setupapi: Remove the ignored common resource attributes.

This commit is contained in:
Michael Stefaniuc 2010-07-21 23:56:11 +02:00 committed by Alexandre Julliard
parent a8994942c8
commit 93d04bd400
26 changed files with 66 additions and 66 deletions

View File

@ -22,7 +22,7 @@
LANGUAGE LANG_BULGARIAN, SUBLANG_DEFAULT LANGUAGE LANG_BULGARIAN, SUBLANG_DEFAULT
COPYFILEDLGORD DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 20, 20, 208, 105 COPYFILEDLGORD DIALOG 20, 20, 208, 105
STYLE DS_MODALFRAME | DS_SETFONT | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION STYLE DS_MODALFRAME | DS_SETFONT | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
CAPTION "Êîïèðàíå íà ôàéëîâå..." CAPTION "Êîïèðàíå íà ôàéëîâå..."
FONT 8, "MS Shell Dlg" FONT 8, "MS Shell Dlg"

View File

@ -26,7 +26,7 @@ LANGUAGE LANG_CZECH, SUBLANG_DEFAULT
/* Czech strings in CP1250 */ /* Czech strings in CP1250 */
COPYFILEDLGORD DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 20, 20, 208, 105 COPYFILEDLGORD DIALOG 20, 20, 208, 105
STYLE DS_MODALFRAME | DS_SETFONT | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION STYLE DS_MODALFRAME | DS_SETFONT | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
CAPTION "Kopíruji soubory..." CAPTION "Kopíruji soubory..."
FONT 8, "MS Shell Dlg" FONT 8, "MS Shell Dlg"

View File

@ -25,7 +25,7 @@
LANGUAGE LANG_DANISH, SUBLANG_DEFAULT LANGUAGE LANG_DANISH, SUBLANG_DEFAULT
STRINGTABLE DISCARDABLE STRINGTABLE
{ {
IDS_PROMPTDISK "Filen '%s' fra %s mangler" IDS_PROMPTDISK "Filen '%s' fra %s mangler"
IDS_UNKNOWN "Ukendt" IDS_UNKNOWN "Ukendt"
@ -33,7 +33,7 @@ STRINGTABLE DISCARDABLE
IDS_INFO "Skriv den sti, hvor filen er placeret, og klik derefter på OK." IDS_INFO "Skriv den sti, hvor filen er placeret, og klik derefter på OK."
} }
COPYFILEDLGORD DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 20, 20, 208, 105 COPYFILEDLGORD DIALOG 20, 20, 208, 105
STYLE DS_MODALFRAME | DS_SETFONT | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION STYLE DS_MODALFRAME | DS_SETFONT | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
CAPTION "Kopierer filer..." CAPTION "Kopierer filer..."
FONT 8, "MS Shell Dlg" FONT 8, "MS Shell Dlg"
@ -46,7 +46,7 @@ BEGIN
CONTROL "", PROGRESSORD, "setupx_progress", 7, 63, 194, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP CONTROL "", PROGRESSORD, "setupx_progress", 7, 63, 194, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
END END
IDPROMPTFORDISK DIALOG MOVEABLE DISCARDABLE 0, 0, 250, 120 IDPROMPTFORDISK DIALOG 0, 0, 250, 120
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Mangler Filer" CAPTION "Mangler Filer"
FONT 8, "MS Shell Dlg" FONT 8, "MS Shell Dlg"

View File

@ -25,7 +25,7 @@
LANGUAGE LANG_GERMAN, SUBLANG_NEUTRAL LANGUAGE LANG_GERMAN, SUBLANG_NEUTRAL
STRINGTABLE DISCARDABLE STRINGTABLE
{ {
IDS_PROMPTDISK "Die Datei '%s' von %s wird benötigt." IDS_PROMPTDISK "Die Datei '%s' von %s wird benötigt."
IDS_UNKNOWN "Unbekannt" IDS_UNKNOWN "Unbekannt"
@ -33,7 +33,7 @@ STRINGTABLE DISCARDABLE
IDS_INFO "Geben Sie den Pfad zur Datei ein und klicken Sie OK." IDS_INFO "Geben Sie den Pfad zur Datei ein und klicken Sie OK."
} }
COPYFILEDLGORD DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 20, 20, 208, 105 COPYFILEDLGORD DIALOG 20, 20, 208, 105
STYLE DS_MODALFRAME | DS_SETFONT | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION STYLE DS_MODALFRAME | DS_SETFONT | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
CAPTION "Dateien kopieren..." CAPTION "Dateien kopieren..."
FONT 8, "MS Shell Dlg" FONT 8, "MS Shell Dlg"
@ -46,7 +46,7 @@ BEGIN
CONTROL "", PROGRESSORD, "setupx_progress", 7, 63, 194, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP CONTROL "", PROGRESSORD, "setupx_progress", 7, 63, 194, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
END END
IDPROMPTFORDISK DIALOG MOVEABLE DISCARDABLE 0, 0, 250, 120 IDPROMPTFORDISK DIALOG 0, 0, 250, 120
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Erforderliche Dateien" CAPTION "Erforderliche Dateien"
FONT 8, "MS Shell Dlg" FONT 8, "MS Shell Dlg"

View File

@ -23,7 +23,7 @@
LANGUAGE LANG_ENGLISH, SUBLANG_DEFAULT LANGUAGE LANG_ENGLISH, SUBLANG_DEFAULT
STRINGTABLE DISCARDABLE STRINGTABLE
{ {
IDS_PROMPTDISK "The file '%s' on %s is needed" IDS_PROMPTDISK "The file '%s' on %s is needed"
IDS_UNKNOWN "Unknown" IDS_UNKNOWN "Unknown"
@ -31,7 +31,7 @@ STRINGTABLE DISCARDABLE
IDS_INFO "Type the path where the file is located, and then click OK." IDS_INFO "Type the path where the file is located, and then click OK."
} }
COPYFILEDLGORD DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 20, 20, 208, 105 COPYFILEDLGORD DIALOG 20, 20, 208, 105
STYLE DS_MODALFRAME | DS_SETFONT | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION STYLE DS_MODALFRAME | DS_SETFONT | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
CAPTION "Copying Files..." CAPTION "Copying Files..."
FONT 8, "MS Shell Dlg" FONT 8, "MS Shell Dlg"
@ -44,7 +44,7 @@ BEGIN
CONTROL "", PROGRESSORD, "setupx_progress", 7, 63, 194, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP CONTROL "", PROGRESSORD, "setupx_progress", 7, 63, 194, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
END END
IDPROMPTFORDISK DIALOG MOVEABLE DISCARDABLE 0, 0, 250, 120 IDPROMPTFORDISK DIALOG 0, 0, 250, 120
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Files Needed" CAPTION "Files Needed"
FONT 8, "MS Shell Dlg" FONT 8, "MS Shell Dlg"

View File

@ -22,7 +22,7 @@
LANGUAGE LANG_ESPERANTO, SUBLANG_DEFAULT LANGUAGE LANG_ESPERANTO, SUBLANG_DEFAULT
COPYFILEDLGORD DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 20, 20, 208, 105 COPYFILEDLGORD DIALOG 20, 20, 208, 105
STYLE DS_MODALFRAME | DS_SETFONT | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION STYLE DS_MODALFRAME | DS_SETFONT | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
CAPTION "Plenume dosierkopiadon..." CAPTION "Plenume dosierkopiadon..."
FONT 8, "MS Shell Dlg" FONT 8, "MS Shell Dlg"

View File

@ -23,7 +23,7 @@
LANGUAGE LANG_SPANISH, SUBLANG_NEUTRAL LANGUAGE LANG_SPANISH, SUBLANG_NEUTRAL
STRINGTABLE DISCARDABLE STRINGTABLE
{ {
IDS_PROMPTDISK "El archivo '%s' en %s es necesario" IDS_PROMPTDISK "El archivo '%s' en %s es necesario"
IDS_UNKNOWN "Desconocido" IDS_UNKNOWN "Desconocido"
@ -31,7 +31,7 @@ STRINGTABLE DISCARDABLE
IDS_INFO "Escriba la ruta en donde se encuentra el archivo, y luego haga clic en OK." IDS_INFO "Escriba la ruta en donde se encuentra el archivo, y luego haga clic en OK."
} }
COPYFILEDLGORD DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 20, 20, 208, 105 COPYFILEDLGORD DIALOG 20, 20, 208, 105
STYLE DS_MODALFRAME | DS_SETFONT | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION STYLE DS_MODALFRAME | DS_SETFONT | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
CAPTION "Copiando archivos..." CAPTION "Copiando archivos..."
FONT 8, "MS Shell Dlg" FONT 8, "MS Shell Dlg"
@ -44,7 +44,7 @@ BEGIN
CONTROL "", PROGRESSORD, "setupx_progress", 7, 63, 194, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP CONTROL "", PROGRESSORD, "setupx_progress", 7, 63, 194, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
END END
IDPROMPTFORDISK DIALOG MOVEABLE DISCARDABLE 0, 0, 250, 120 IDPROMPTFORDISK DIALOG 0, 0, 250, 120
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Archivos necesarios" CAPTION "Archivos necesarios"
FONT 8, "MS Shell Dlg" FONT 8, "MS Shell Dlg"

View File

@ -22,7 +22,7 @@
LANGUAGE LANG_FINNISH, SUBLANG_DEFAULT LANGUAGE LANG_FINNISH, SUBLANG_DEFAULT
COPYFILEDLGORD DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 20, 20, 208, 105 COPYFILEDLGORD DIALOG 20, 20, 208, 105
STYLE DS_MODALFRAME | DS_SETFONT | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION STYLE DS_MODALFRAME | DS_SETFONT | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
CAPTION "Kopioidaan Tiedostoja..." CAPTION "Kopioidaan Tiedostoja..."
FONT 8, "MS Shell Dlg" FONT 8, "MS Shell Dlg"

View File

@ -27,7 +27,7 @@
LANGUAGE LANG_FRENCH, SUBLANG_NEUTRAL LANGUAGE LANG_FRENCH, SUBLANG_NEUTRAL
STRINGTABLE DISCARDABLE STRINGTABLE
{ {
IDS_PROMPTDISK "Le fichier « %s » sur %s est requis" IDS_PROMPTDISK "Le fichier « %s » sur %s est requis"
IDS_UNKNOWN "Inconnu" IDS_UNKNOWN "Inconnu"
@ -35,7 +35,7 @@ STRINGTABLE DISCARDABLE
IDS_INFO "Saisissez le chemin du fichier, puis cliquez sur OK." IDS_INFO "Saisissez le chemin du fichier, puis cliquez sur OK."
} }
COPYFILEDLGORD DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 20, 20, 208, 105 COPYFILEDLGORD DIALOG 20, 20, 208, 105
STYLE DS_MODALFRAME | DS_SETFONT | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION STYLE DS_MODALFRAME | DS_SETFONT | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
CAPTION "Copie de fichiers..." CAPTION "Copie de fichiers..."
FONT 8, "MS Shell Dlg" FONT 8, "MS Shell Dlg"
@ -48,7 +48,7 @@ BEGIN
CONTROL "", PROGRESSORD, "setupx_progress", 7, 63, 194, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP CONTROL "", PROGRESSORD, "setupx_progress", 7, 63, 194, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
END END
IDPROMPTFORDISK DIALOG MOVEABLE DISCARDABLE 0, 0, 250, 120 IDPROMPTFORDISK DIALOG 0, 0, 250, 120
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Fichiers requis" CAPTION "Fichiers requis"
FONT 8, "MS Shell Dlg" FONT 8, "MS Shell Dlg"

View File

@ -25,7 +25,7 @@
LANGUAGE LANG_HUNGARIAN, SUBLANG_DEFAULT LANGUAGE LANG_HUNGARIAN, SUBLANG_DEFAULT
STRINGTABLE DISCARDABLE STRINGTABLE
{ {
IDS_PROMPTDISK "A(z) '%s' fájl szükséges ezen: %s" IDS_PROMPTDISK "A(z) '%s' fájl szükséges ezen: %s"
IDS_UNKNOWN "Ismeretlen" IDS_UNKNOWN "Ismeretlen"
@ -33,7 +33,7 @@ STRINGTABLE DISCARDABLE
IDS_INFO "Írja be az útvonalat ahol a fájl található majd nyomja meg az OK gombot." IDS_INFO "Írja be az útvonalat ahol a fájl található majd nyomja meg az OK gombot."
} }
COPYFILEDLGORD DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 20, 20, 208, 105 COPYFILEDLGORD DIALOG 20, 20, 208, 105
STYLE DS_MODALFRAME | DS_SETFONT | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION STYLE DS_MODALFRAME | DS_SETFONT | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
CAPTION "Fájlok másolása..." CAPTION "Fájlok másolása..."
FONT 8, "MS Shell Dlg" FONT 8, "MS Shell Dlg"
@ -46,7 +46,7 @@ BEGIN
CONTROL "", PROGRESSORD, "setupx_progress", 7, 63, 194, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP CONTROL "", PROGRESSORD, "setupx_progress", 7, 63, 194, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
END END
IDPROMPTFORDISK DIALOG MOVEABLE DISCARDABLE 0, 0, 250, 120 IDPROMPTFORDISK DIALOG 0, 0, 250, 120
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Szükséges fájlok" CAPTION "Szükséges fájlok"
FONT 8, "MS Shell Dlg" FONT 8, "MS Shell Dlg"

View File

@ -26,7 +26,7 @@
LANGUAGE LANG_ITALIAN, SUBLANG_NEUTRAL LANGUAGE LANG_ITALIAN, SUBLANG_NEUTRAL
STRINGTABLE DISCARDABLE STRINGTABLE
{ {
IDS_PROMPTDISK "Il file '%s' su %s è necessario" IDS_PROMPTDISK "Il file '%s' su %s è necessario"
IDS_UNKNOWN "Sconosciuto" IDS_UNKNOWN "Sconosciuto"
@ -34,7 +34,7 @@ STRINGTABLE DISCARDABLE
IDS_INFO "Scrivi il percorso del file, poi clicca OK." IDS_INFO "Scrivi il percorso del file, poi clicca OK."
} }
COPYFILEDLGORD DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 20, 20, 208, 105 COPYFILEDLGORD DIALOG 20, 20, 208, 105
STYLE DS_MODALFRAME | DS_SETFONT | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION STYLE DS_MODALFRAME | DS_SETFONT | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
CAPTION "Copia dei file in corso..." CAPTION "Copia dei file in corso..."
FONT 8, "MS Shell Dlg" FONT 8, "MS Shell Dlg"
@ -47,7 +47,7 @@ BEGIN
CONTROL "", PROGRESSORD, "setupx_progress", 7, 63, 194, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP CONTROL "", PROGRESSORD, "setupx_progress", 7, 63, 194, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
END END
IDPROMPTFORDISK DIALOG MOVEABLE DISCARDABLE 0, 0, 250, 120 IDPROMPTFORDISK DIALOG 0, 0, 250, 120
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "File Necessari" CAPTION "File Necessari"
FONT 8, "MS Shell Dlg" FONT 8, "MS Shell Dlg"

View File

@ -25,7 +25,7 @@
LANGUAGE LANG_JAPANESE, SUBLANG_DEFAULT LANGUAGE LANG_JAPANESE, SUBLANG_DEFAULT
STRINGTABLE DISCARDABLE STRINGTABLE
{ {
IDS_PROMPTDISK "ファイル '%s' (%s 上) が必要です。" IDS_PROMPTDISK "ファイル '%s' (%s 上) が必要です。"
IDS_UNKNOWN "不明" IDS_UNKNOWN "不明"
@ -33,7 +33,7 @@ STRINGTABLE DISCARDABLE
IDS_INFO "このファイルがあるパスを入力し、[OK]をクリックしてください。" IDS_INFO "このファイルがあるパスを入力し、[OK]をクリックしてください。"
} }
COPYFILEDLGORD DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 20, 20, 208, 105 COPYFILEDLGORD DIALOG 20, 20, 208, 105
STYLE DS_MODALFRAME | DS_SETFONT | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION STYLE DS_MODALFRAME | DS_SETFONT | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
CAPTION "ファイルをコピーしています..." CAPTION "ファイルをコピーしています..."
FONT 9, "MS Shell Dlg" FONT 9, "MS Shell Dlg"
@ -46,7 +46,7 @@ BEGIN
CONTROL "", PROGRESSORD, "setupx_progress", 7, 63, 194, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP CONTROL "", PROGRESSORD, "setupx_progress", 7, 63, 194, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
END END
IDPROMPTFORDISK DIALOG MOVEABLE DISCARDABLE 0, 0, 250, 120 IDPROMPTFORDISK DIALOG 0, 0, 250, 120
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "ファイルが必要です" CAPTION "ファイルが必要です"
FONT 8, "MS Shell Dlg" FONT 8, "MS Shell Dlg"

View File

@ -24,7 +24,7 @@
LANGUAGE LANG_KOREAN, SUBLANG_DEFAULT LANGUAGE LANG_KOREAN, SUBLANG_DEFAULT
STRINGTABLE DISCARDABLE STRINGTABLE
{ {
IDS_PROMPTDISK "이 파일 '%s' 은 %s에서 필요로 합니다" IDS_PROMPTDISK "이 파일 '%s' 은 %s에서 필요로 합니다"
IDS_UNKNOWN "알수 없음" IDS_UNKNOWN "알수 없음"
@ -32,7 +32,7 @@ STRINGTABLE DISCARDABLE
IDS_INFO "파일이 위치한 경로를 입력하고, 확인을 클릭하십시오." IDS_INFO "파일이 위치한 경로를 입력하고, 확인을 클릭하십시오."
} }
COPYFILEDLGORD DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 20, 20, 208, 105 COPYFILEDLGORD DIALOG 20, 20, 208, 105
STYLE DS_MODALFRAME | DS_SETFONT | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION STYLE DS_MODALFRAME | DS_SETFONT | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
CAPTION "파일 복사중..." CAPTION "파일 복사중..."
FONT 9, "MS Shell Dlg" FONT 9, "MS Shell Dlg"
@ -45,7 +45,7 @@ BEGIN
CONTROL "", PROGRESSORD, "setupx_progress", 7, 63, 194, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP CONTROL "", PROGRESSORD, "setupx_progress", 7, 63, 194, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
END END
IDPROMPTFORDISK DIALOG MOVEABLE DISCARDABLE 0, 0, 250, 120 IDPROMPTFORDISK DIALOG 0, 0, 250, 120
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "필요한 파일들" CAPTION "필요한 파일들"
FONT 8, "MS Shell Dlg" FONT 8, "MS Shell Dlg"

View File

@ -25,7 +25,7 @@
LANGUAGE LANG_LITHUANIAN, SUBLANG_NEUTRAL LANGUAGE LANG_LITHUANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
STRINGTABLE DISCARDABLE STRINGTABLE
{ {
IDS_PROMPTDISK "Reikalingas failas „%s“ esantis %s" IDS_PROMPTDISK "Reikalingas failas „%s“ esantis %s"
IDS_UNKNOWN "Nežinomas" IDS_UNKNOWN "Nežinomas"
@ -33,7 +33,7 @@ STRINGTABLE DISCARDABLE
IDS_INFO "Įveskite kelią iki failo, o tada spauskite Gerai." IDS_INFO "Įveskite kelią iki failo, o tada spauskite Gerai."
} }
COPYFILEDLGORD DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 20, 20, 208, 105 COPYFILEDLGORD DIALOG 20, 20, 208, 105
STYLE DS_MODALFRAME | DS_SETFONT | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION STYLE DS_MODALFRAME | DS_SETFONT | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
CAPTION "Kopijuojami failai..." CAPTION "Kopijuojami failai..."
FONT 8, "MS Shell Dlg" FONT 8, "MS Shell Dlg"
@ -46,7 +46,7 @@ BEGIN
CONTROL "", PROGRESSORD, "setupx_progress", 7, 63, 194, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP CONTROL "", PROGRESSORD, "setupx_progress", 7, 63, 194, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
END END
IDPROMPTFORDISK DIALOG MOVEABLE DISCARDABLE 0, 0, 250, 120 IDPROMPTFORDISK DIALOG 0, 0, 250, 120
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Reikalingi failai" CAPTION "Reikalingi failai"
FONT 8, "MS Shell Dlg" FONT 8, "MS Shell Dlg"

View File

@ -23,7 +23,7 @@
LANGUAGE LANG_DUTCH, SUBLANG_NEUTRAL LANGUAGE LANG_DUTCH, SUBLANG_NEUTRAL
STRINGTABLE DISCARDABLE STRINGTABLE
{ {
IDS_PROMPTDISK "Het bestand '%s' op %s is benodigd" IDS_PROMPTDISK "Het bestand '%s' op %s is benodigd"
IDS_UNKNOWN "Onbekend" IDS_UNKNOWN "Onbekend"
@ -31,7 +31,7 @@ STRINGTABLE DISCARDABLE
IDS_INFO "Voer het pad in waar het bestand zich bevind, en klik dan op OK." IDS_INFO "Voer het pad in waar het bestand zich bevind, en klik dan op OK."
} }
COPYFILEDLGORD DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 20, 20, 208, 105 COPYFILEDLGORD DIALOG 20, 20, 208, 105
STYLE DS_MODALFRAME | DS_SETFONT | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION STYLE DS_MODALFRAME | DS_SETFONT | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
CAPTION "Bestanden worden gekopieerd..." CAPTION "Bestanden worden gekopieerd..."
FONT 8, "MS Shell Dlg" FONT 8, "MS Shell Dlg"
@ -44,7 +44,7 @@ BEGIN
CONTROL "", PROGRESSORD, "setupx_progress", 7, 63, 194, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP CONTROL "", PROGRESSORD, "setupx_progress", 7, 63, 194, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
END END
IDPROMPTFORDISK DIALOG MOVEABLE DISCARDABLE 0, 0, 250, 120 IDPROMPTFORDISK DIALOG 0, 0, 250, 120
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Bestanden benodigd" CAPTION "Bestanden benodigd"
FONT 8, "MS Shell Dlg" FONT 8, "MS Shell Dlg"

View File

@ -24,7 +24,7 @@
LANGUAGE LANG_NORWEGIAN, SUBLANG_NORWEGIAN_BOKMAL LANGUAGE LANG_NORWEGIAN, SUBLANG_NORWEGIAN_BOKMAL
STRINGTABLE DISCARDABLE STRINGTABLE
{ {
IDS_PROMPTDISK "Programmet trenger filen «%s» på %s" IDS_PROMPTDISK "Programmet trenger filen «%s» på %s"
IDS_UNKNOWN "Ukjent" IDS_UNKNOWN "Ukjent"
@ -32,7 +32,7 @@ STRINGTABLE DISCARDABLE
IDS_INFO "Skriv inn plasseringen til filen, og trykk OK." IDS_INFO "Skriv inn plasseringen til filen, og trykk OK."
} }
COPYFILEDLGORD DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 20, 20, 208, 105 COPYFILEDLGORD DIALOG 20, 20, 208, 105
STYLE DS_MODALFRAME | DS_SETFONT | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION STYLE DS_MODALFRAME | DS_SETFONT | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
CAPTION "Kopierer filer..." CAPTION "Kopierer filer..."
FONT 8, "MS Shell Dlg" FONT 8, "MS Shell Dlg"
@ -45,7 +45,7 @@ BEGIN
CONTROL "", PROGRESSORD, "setupx_progress", 7, 63, 194, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP CONTROL "", PROGRESSORD, "setupx_progress", 7, 63, 194, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
END END
IDPROMPTFORDISK DIALOG MOVEABLE DISCARDABLE 0, 0, 250, 120 IDPROMPTFORDISK DIALOG 0, 0, 250, 120
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Nødvendige filer" CAPTION "Nødvendige filer"
FONT 8, "MS Shell Dlg" FONT 8, "MS Shell Dlg"

View File

@ -23,7 +23,7 @@
LANGUAGE LANG_POLISH, SUBLANG_DEFAULT LANGUAGE LANG_POLISH, SUBLANG_DEFAULT
STRINGTABLE DISCARDABLE STRINGTABLE
{ {
IDS_PROMPTDISK "Potrzebny plik o nazwie '%s' znajduj¹cy siê na %s" IDS_PROMPTDISK "Potrzebny plik o nazwie '%s' znajduj¹cy siê na %s"
IDS_UNKNOWN "Nieznany" IDS_UNKNOWN "Nieznany"
@ -31,7 +31,7 @@ STRINGTABLE DISCARDABLE
IDS_INFO "Podaj œcie¿kê do pliku, a nastêpnie naciœnij przycisk OK." IDS_INFO "Podaj œcie¿kê do pliku, a nastêpnie naciœnij przycisk OK."
} }
COPYFILEDLGORD DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 20, 20, 208, 105 COPYFILEDLGORD DIALOG 20, 20, 208, 105
STYLE DS_MODALFRAME | DS_SETFONT | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION STYLE DS_MODALFRAME | DS_SETFONT | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
CAPTION "Kopiowanie plików..." CAPTION "Kopiowanie plików..."
FONT 8, "MS Shell Dlg" FONT 8, "MS Shell Dlg"
@ -44,7 +44,7 @@ BEGIN
CONTROL "", PROGRESSORD, "setupx_progress", 7, 63, 194, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP CONTROL "", PROGRESSORD, "setupx_progress", 7, 63, 194, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
END END
IDPROMPTFORDISK DIALOG MOVEABLE DISCARDABLE 0, 0, 250, 120 IDPROMPTFORDISK DIALOG 0, 0, 250, 120
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Potrzebne pliki" CAPTION "Potrzebne pliki"
FONT 8, "MS Shell Dlg" FONT 8, "MS Shell Dlg"

View File

@ -27,7 +27,7 @@
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
STRINGTABLE DISCARDABLE STRINGTABLE
{ {
IDS_PROMPTDISK "O arquivo '%s' em %s é necessário" IDS_PROMPTDISK "O arquivo '%s' em %s é necessário"
IDS_UNKNOWN "Desconhecido" IDS_UNKNOWN "Desconhecido"
@ -37,7 +37,7 @@ STRINGTABLE DISCARDABLE
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
STRINGTABLE DISCARDABLE STRINGTABLE
{ {
IDS_PROMPTDISK "O ficheiro '%s' em %s é necessário" IDS_PROMPTDISK "O ficheiro '%s' em %s é necessário"
IDS_UNKNOWN "Desconhecido" IDS_UNKNOWN "Desconhecido"
@ -48,7 +48,7 @@ STRINGTABLE DISCARDABLE
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
COPYFILEDLGORD DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 20, 20, 208, 105 COPYFILEDLGORD DIALOG 20, 20, 208, 105
STYLE DS_MODALFRAME | DS_SETFONT | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION STYLE DS_MODALFRAME | DS_SETFONT | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
CAPTION "Copiando arquivos..." CAPTION "Copiando arquivos..."
FONT 8, "MS Shell Dlg" FONT 8, "MS Shell Dlg"
@ -63,7 +63,7 @@ END
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
COPYFILEDLGORD DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 20, 20, 208, 105 COPYFILEDLGORD DIALOG 20, 20, 208, 105
STYLE DS_MODALFRAME | DS_SETFONT | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION STYLE DS_MODALFRAME | DS_SETFONT | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
CAPTION "A copiar ficheiros..." CAPTION "A copiar ficheiros..."
FONT 8, "MS Shell Dlg" FONT 8, "MS Shell Dlg"
@ -79,7 +79,7 @@ END
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
IDPROMPTFORDISK DIALOG MOVEABLE DISCARDABLE 0, 0, 250, 120 IDPROMPTFORDISK DIALOG 0, 0, 250, 120
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Arquivos Necessários" CAPTION "Arquivos Necessários"
FONT 8, "MS Shell Dlg" FONT 8, "MS Shell Dlg"
@ -95,7 +95,7 @@ END
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
IDPROMPTFORDISK DIALOG MOVEABLE DISCARDABLE 0, 0, 250, 120 IDPROMPTFORDISK DIALOG 0, 0, 250, 120
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Ficheiros Necessários" CAPTION "Ficheiros Necessários"
FONT 8, "MS Shell Dlg" FONT 8, "MS Shell Dlg"

View File

@ -23,7 +23,7 @@ LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
#pragma code_page(65001) #pragma code_page(65001)
STRINGTABLE DISCARDABLE STRINGTABLE
{ {
IDS_PROMPTDISK "Fișierul '%s' de pe %s este necesitat" IDS_PROMPTDISK "Fișierul '%s' de pe %s este necesitat"
IDS_UNKNOWN "Necunoscut" IDS_UNKNOWN "Necunoscut"
@ -31,7 +31,7 @@ STRINGTABLE DISCARDABLE
IDS_INFO "Introduceți calea unde fișierul poate fi găsit și apăsați OK." IDS_INFO "Introduceți calea unde fișierul poate fi găsit și apăsați OK."
} }
COPYFILEDLGORD DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 20, 20, 208, 105 COPYFILEDLGORD DIALOG 20, 20, 208, 105
STYLE DS_MODALFRAME | DS_SETFONT | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION STYLE DS_MODALFRAME | DS_SETFONT | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
CAPTION "Copiez fișiere..." CAPTION "Copiez fișiere..."
FONT 8, "MS Shell Dlg" FONT 8, "MS Shell Dlg"
@ -44,7 +44,7 @@ BEGIN
CONTROL "", PROGRESSORD, "setupx_progress", 7, 63, 194, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP CONTROL "", PROGRESSORD, "setupx_progress", 7, 63, 194, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
END END
IDPROMPTFORDISK DIALOG MOVEABLE DISCARDABLE 0, 0, 250, 120 IDPROMPTFORDISK DIALOG 0, 0, 250, 120
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Fișiere necesitate" CAPTION "Fișiere necesitate"
FONT 8, "MS Shell Dlg" FONT 8, "MS Shell Dlg"

View File

@ -25,7 +25,7 @@
LANGUAGE LANG_RUSSIAN, SUBLANG_DEFAULT LANGUAGE LANG_RUSSIAN, SUBLANG_DEFAULT
STRINGTABLE DISCARDABLE STRINGTABLE
{ {
IDS_PROMPTDISK "Файл '%s' на %s необходим" IDS_PROMPTDISK "Файл '%s' на %s необходим"
IDS_UNKNOWN "Неизвестно" IDS_UNKNOWN "Неизвестно"
@ -33,7 +33,7 @@ STRINGTABLE DISCARDABLE
IDS_INFO "Введите путь к файлу и нажмите OK." IDS_INFO "Введите путь к файлу и нажмите OK."
} }
COPYFILEDLGORD DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 20, 20, 208, 105 COPYFILEDLGORD DIALOG 20, 20, 208, 105
STYLE DS_MODALFRAME | DS_SETFONT | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION STYLE DS_MODALFRAME | DS_SETFONT | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
CAPTION "Копирование файлов..." CAPTION "Копирование файлов..."
FONT 8, "MS Shell Dlg" FONT 8, "MS Shell Dlg"
@ -46,7 +46,7 @@ BEGIN
CONTROL "", PROGRESSORD, "setupx_progress", 7, 63, 194, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP CONTROL "", PROGRESSORD, "setupx_progress", 7, 63, 194, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
END END
IDPROMPTFORDISK DIALOG MOVEABLE DISCARDABLE 0, 0, 250, 120 IDPROMPTFORDISK DIALOG 0, 0, 250, 120
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Необходимые файлы" CAPTION "Необходимые файлы"
FONT 8, "MS Shell Dlg" FONT 8, "MS Shell Dlg"

View File

@ -24,7 +24,7 @@
LANGUAGE LANG_SLOVENIAN, SUBLANG_DEFAULT LANGUAGE LANG_SLOVENIAN, SUBLANG_DEFAULT
STRINGTABLE DISCARDABLE STRINGTABLE
{ {
IDS_PROMPTDISK "Potrebujem datoteko '%s' na %s" IDS_PROMPTDISK "Potrebujem datoteko '%s' na %s"
IDS_UNKNOWN "Neznan" IDS_UNKNOWN "Neznan"
@ -32,7 +32,7 @@ STRINGTABLE DISCARDABLE
IDS_INFO "Napiši pot do datoteke in pritisni V redu." IDS_INFO "Napiši pot do datoteke in pritisni V redu."
} }
COPYFILEDLGORD DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 20, 20, 208, 105 COPYFILEDLGORD DIALOG 20, 20, 208, 105
STYLE DS_MODALFRAME | DS_SETFONT | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION STYLE DS_MODALFRAME | DS_SETFONT | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
CAPTION "Kopiranje datotek ..." CAPTION "Kopiranje datotek ..."
FONT 8, "MS Shell Dlg" FONT 8, "MS Shell Dlg"
@ -45,7 +45,7 @@ BEGIN
CONTROL "", PROGRESSORD, "setupx_progress", 7, 63, 194, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP CONTROL "", PROGRESSORD, "setupx_progress", 7, 63, 194, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
END END
IDPROMPTFORDISK DIALOG MOVEABLE DISCARDABLE 0, 0, 250, 120 IDPROMPTFORDISK DIALOG 0, 0, 250, 120
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Files Needed" CAPTION "Files Needed"
FONT 8, "MS Shell Dlg" FONT 8, "MS Shell Dlg"

View File

@ -22,7 +22,7 @@
LANGUAGE LANG_SLOVAK, SUBLANG_DEFAULT LANGUAGE LANG_SLOVAK, SUBLANG_DEFAULT
COPYFILEDLGORD DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 20, 20, 208, 105 COPYFILEDLGORD DIALOG 20, 20, 208, 105
STYLE DS_MODALFRAME | DS_SETFONT | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION STYLE DS_MODALFRAME | DS_SETFONT | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
CAPTION "Kopírovanie súborov..." CAPTION "Kopírovanie súborov..."
FONT 8, "MS Shell Dlg" FONT 8, "MS Shell Dlg"

View File

@ -22,7 +22,7 @@
LANGUAGE LANG_SWEDISH, SUBLANG_NEUTRAL LANGUAGE LANG_SWEDISH, SUBLANG_NEUTRAL
COPYFILEDLGORD DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 20, 20, 208, 105 COPYFILEDLGORD DIALOG 20, 20, 208, 105
STYLE DS_MODALFRAME | DS_SETFONT | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION STYLE DS_MODALFRAME | DS_SETFONT | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
CAPTION "Kopierar filer..." CAPTION "Kopierar filer..."
FONT 8, "MS Shell Dlg" FONT 8, "MS Shell Dlg"

View File

@ -22,7 +22,7 @@
LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT
COPYFILEDLGORD DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 20, 20, 208, 105 COPYFILEDLGORD DIALOG 20, 20, 208, 105
STYLE DS_MODALFRAME | DS_SETFONT | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION STYLE DS_MODALFRAME | DS_SETFONT | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
CAPTION "Dosyalar Kopyalanýyor..." CAPTION "Dosyalar Kopyalanýyor..."
FONT 8, "MS Shell Dlg" FONT 8, "MS Shell Dlg"

View File

@ -27,7 +27,7 @@
LANGUAGE LANG_UKRAINIAN, SUBLANG_DEFAULT LANGUAGE LANG_UKRAINIAN, SUBLANG_DEFAULT
STRINGTABLE DISCARDABLE STRINGTABLE
{ {
IDS_PROMPTDISK "Файл '%s' на %s потрібний" IDS_PROMPTDISK "Файл '%s' на %s потрібний"
IDS_UNKNOWN "Невідомо" IDS_UNKNOWN "Невідомо"
@ -35,7 +35,7 @@ STRINGTABLE DISCARDABLE
IDS_INFO "Надрукуйте шлях до файлу і натисніть OK." IDS_INFO "Надрукуйте шлях до файлу і натисніть OK."
} }
COPYFILEDLGORD DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 20, 20, 208, 105 COPYFILEDLGORD DIALOG 20, 20, 208, 105
STYLE DS_MODALFRAME | DS_SETFONT | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION STYLE DS_MODALFRAME | DS_SETFONT | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
CAPTION "Копіювання Файлів..." CAPTION "Копіювання Файлів..."
FONT 8, "MS Shell Dlg" FONT 8, "MS Shell Dlg"
@ -48,7 +48,7 @@ BEGIN
CONTROL "", PROGRESSORD, "setupx_progress", 7, 63, 194, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP CONTROL "", PROGRESSORD, "setupx_progress", 7, 63, 194, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
END END
IDPROMPTFORDISK DIALOG MOVEABLE DISCARDABLE 0, 0, 250, 120 IDPROMPTFORDISK DIALOG 0, 0, 250, 120
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Потрібні Файли" CAPTION "Потрібні Файли"
FONT 8, "MS Shell Dlg" FONT 8, "MS Shell Dlg"

View File

@ -25,7 +25,7 @@
LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_SIMPLIFIED LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_SIMPLIFIED
COPYFILEDLGORD DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 20, 20, 208, 105 COPYFILEDLGORD DIALOG 20, 20, 208, 105
STYLE DS_MODALFRAME | DS_SETFONT | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION STYLE DS_MODALFRAME | DS_SETFONT | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
CAPTION "复制文件..." CAPTION "复制文件..."
FONT 9, "MS Shell Dlg" FONT 9, "MS Shell Dlg"
@ -40,7 +40,7 @@ END
LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_TRADITIONAL LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_TRADITIONAL
COPYFILEDLGORD DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 20, 20, 208, 105 COPYFILEDLGORD DIALOG 20, 20, 208, 105
STYLE DS_MODALFRAME | DS_SETFONT | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION STYLE DS_MODALFRAME | DS_SETFONT | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
CAPTION "複製檔案..." CAPTION "複製檔案..."
FONT 9, "MS Shell Dlg" FONT 9, "MS Shell Dlg"