winecfg: Convert traditional Chinese resource to utf8.

This commit is contained in:
Hongbo Ni 2008-08-27 16:25:03 +10:00 committed by Alexandre Julliard
parent adb63f9e87
commit 92d6f981f4
1 changed files with 133 additions and 128 deletions

View File

@ -20,13 +20,16 @@
* *
*/ */
/* Chinese text is encoded in UTF-8 */
#pragma code_page(65001)
LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_TRADITIONAL LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_TRADITIONAL
IDR_WINECFG MENU DISCARDABLE IDR_WINECFG MENU DISCARDABLE
BEGIN BEGIN
POPUP "" POPUP ""
BEGIN BEGIN
MENUITEM "設定", IDC_AUDIO_CONFIGURE MENUITEM "設定", IDC_AUDIO_CONFIGURE
END END
END END
@ -37,7 +40,7 @@ BEGIN
LTEXT PACKAGE_STRING,IDC_STATIC,119,17,120,8 LTEXT PACKAGE_STRING,IDC_STATIC,119,17,120,8
CONTROL IDB_WINE,IDC_STATIC,"Static",SS_BITMAP ,15,17,157,111 CONTROL IDB_WINE,IDC_STATIC,"Static",SS_BITMAP ,15,17,157,111
LTEXT "http://www.winehq.org/",IDC_STATIC,119,31,106,8 LTEXT "http://www.winehq.org/",IDC_STATIC,119,31,106,8
LTEXT "這一函式庫是自由軟體, 你可以遵照自由軟體基金會出版的 GNU 較寬鬆通用公共許\可證條款 來修改和重新發佈這一程式, 或者是許\可證的2.1版, 或是 (根據你的選擇) 任何更新的版本。", LTEXT "這一函式庫是自由軟體, 你可以遵照自由軟體基金會出版的 GNU 較寬鬆通用公共許\可證條款 來修改和重新發佈這一程式, 或者是許\可證的2.1版, 或是 (根據你的選擇) 任何更新的版本。",
IDC_STATIC,119,44,124,72 IDC_STATIC,119,44,124,72
GROUPBOX " Windows Registration Information ", IDC_STATIC, 15, 110, 230, 55 GROUPBOX " Windows Registration Information ", IDC_STATIC, 15, 110, 230, 55
LTEXT "Owner:", IDC_STATIC, 22, 126, 40, 20 LTEXT "Owner:", IDC_STATIC, 22, 126, 40, 20
@ -50,14 +53,14 @@ IDD_APPCFG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 260, 250
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "PMingLiu" FONT 8, "PMingLiu"
BEGIN BEGIN
GROUPBOX " 應用程式設定 ",IDC_STATIC, 8,4,244,240 GROUPBOX " 應用程式設定 ",IDC_STATIC, 8,4,244,240
LTEXT "Wine 可以對不同程式假裝成不同版本的 Windows 。 「函式庫」 與 「顯示」 頁籤將連結到這個頁籤, 除了調整預設設定, 也能調整個別程式的設定。", LTEXT "Wine 可以對不同程式假裝成不同版本的 Windows 。 「函式庫」 與 「顯示」 頁籤將連結到這個頁籤, 除了調整預設設定, 也能調整個別程式的設定。",
IDC_STATIC,15,20,227,30 IDC_STATIC,15,20,227,30
CONTROL "Applications",IDC_APP_LISTVIEW,"SysListView32",WS_BORDER | WS_TABSTOP | LVS_LIST | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS, CONTROL "Applications",IDC_APP_LISTVIEW,"SysListView32",WS_BORDER | WS_TABSTOP | LVS_LIST | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS,
15,50,230,150 15,50,230,150
PUSHBUTTON "增加程式設定(&A)...",IDC_APP_ADDAPP, 90,204,75,14 PUSHBUTTON "增加程式設定(&A)...",IDC_APP_ADDAPP, 90,204,75,14
PUSHBUTTON "移除程式設定(&R)",IDC_APP_REMOVEAPP, 170,204,75,14 PUSHBUTTON "移除程式設定(&R)",IDC_APP_REMOVEAPP, 170,204,75,14
LTEXT "&Windows 版本:",IDC_STATIC,17,226,58,8 LTEXT "&Windows 版本:",IDC_STATIC,17,226,58,8
COMBOBOX IDC_WINVER,83,224,163,56,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP COMBOBOX IDC_WINVER,83,224,163,56,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
END END
@ -65,23 +68,23 @@ IDD_GRAPHCFG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 260, 250
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "PMingLiu" FONT 8, "PMingLiu"
BEGIN BEGIN
GROUPBOX " 視窗設定 ",IDC_STATIC,8,4,244,84 GROUPBOX " 視窗設定 ",IDC_STATIC,8,4,244,84
CONTROL "允許\ DirectX 程式防止游標離開它的視窗(&m)",IDC_DX_MOUSE_GRAB,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,20,230,8 CONTROL "允許\ DirectX 程式防止游標離開它的視窗(&m)",IDC_DX_MOUSE_GRAB,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,20,230,8
CONTROL "Allow the window manager to &decorate the windows",IDC_ENABLE_DECORATED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,32,230,8 CONTROL "Allow the window manager to &decorate the windows",IDC_ENABLE_DECORATED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,32,230,8
CONTROL "允許\視窗管理器控制視窗(&w)",IDC_ENABLE_MANAGED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,44,230,8 CONTROL "允許\視窗管理器控制視窗(&w)",IDC_ENABLE_MANAGED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,44,230,8
CONTROL "模擬一個虛擬桌面(&d)",IDC_ENABLE_DESKTOP,"Button", CONTROL "模擬一個虛擬桌面(&d)",IDC_ENABLE_DESKTOP,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,56,230,8 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,56,230,8
LTEXT "桌面大小(&s)",IDC_DESKTOP_SIZE,15,70,44,8,WS_DISABLED LTEXT "桌面大小(&s)",IDC_DESKTOP_SIZE,15,70,44,8,WS_DISABLED
LTEXT "X",IDC_DESKTOP_BY,109,70,8,8,WS_DISABLED LTEXT "X",IDC_DESKTOP_BY,109,70,8,8,WS_DISABLED
EDITTEXT IDC_DESKTOP_WIDTH,64,68,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED EDITTEXT IDC_DESKTOP_WIDTH,64,68,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
EDITTEXT IDC_DESKTOP_HEIGHT,117,68,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED EDITTEXT IDC_DESKTOP_HEIGHT,117,68,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
GROUPBOX " Direct3D ",IDC_STATIC,8,95,244,49 GROUPBOX " Direct3D ",IDC_STATIC,8,95,244,49
LTEXT "&Vertex Shader支援",IDC_STATIC,15,110,80,32 LTEXT "&Vertex Shader支援",IDC_STATIC,15,110,80,32
COMBOBOX IDC_D3D_VSHADER_MODE,100,108,145,70,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP COMBOBOX IDC_D3D_VSHADER_MODE,100,108,145,70,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
CONTROL "允許\&Pixel Shader如果硬體支援",IDC_D3D_PSHADER_MODE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,126,230,10 CONTROL "允許\&Pixel Shader如果硬體支援",IDC_D3D_PSHADER_MODE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,126,230,10
GROUPBOX " 螢幕解析度(&R) ",IDC_STATIC,8,151,244,93 GROUPBOX " 螢幕解析度(&R) ",IDC_STATIC,8,151,244,93
CONTROL "", IDC_RES_TRACKBAR, "msctls_trackbar32",WS_TABSTOP,12,161,187,15 CONTROL "", IDC_RES_TRACKBAR, "msctls_trackbar32",WS_TABSTOP,12,161,187,15
EDITTEXT IDC_RES_DPIEDIT,204,161,23,13,ES_NUMBER|WS_TABSTOP EDITTEXT IDC_RES_DPIEDIT,204,161,23,13,ES_NUMBER|WS_TABSTOP
LTEXT "dpi",IDC_STATIC,235,163,10,8 LTEXT "dpi",IDC_STATIC,235,163,10,8
@ -92,180 +95,180 @@ IDD_DLLCFG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 260, 250
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "PMingLiu" FONT 8, "PMingLiu"
BEGIN BEGIN
GROUPBOX " DLL 頂替 ",IDC_STATIC,8,4,244,240 GROUPBOX " DLL 頂替 ",IDC_STATIC,8,4,244,240
LTEXT "動態連結函式庫可以個別設定, 來指定要使用 Wine 提供的內建版本, 還是使用取自 Windows 或程式所提供的原生版本。" LTEXT "動態連結函式庫可以個別設定, 來指定要使用 Wine 提供的內建版本, 還是使用取自 Windows 或程式所提供的原生版本。"
,IDC_STATIC,16,16,220,32 ,IDC_STATIC,16,16,220,32
LTEXT "新增函式庫頂替(&N)",IDC_STATIC,16,58,100,8 LTEXT "新增函式庫頂替(&N)",IDC_STATIC,16,58,100,8
COMBOBOX IDC_DLLCOMBO,16,68,140,14,CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT | CBS_LOWERCASE COMBOBOX IDC_DLLCOMBO,16,68,140,14,CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT | CBS_LOWERCASE
PUSHBUTTON "加入(&A)",IDC_DLLS_ADDDLL, 164,68,82,13,BS_DEFPUSHBUTTON PUSHBUTTON "加入(&A)",IDC_DLLS_ADDDLL, 164,68,82,13,BS_DEFPUSHBUTTON
LTEXT "已有的函式庫頂替(&o)",IDC_STATIC,16,86,100,8 LTEXT "已有的函式庫頂替(&o)",IDC_STATIC,16,86,100,8
LISTBOX IDC_DLLS_LIST,16,96,140,140,WS_BORDER | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL LISTBOX IDC_DLLS_LIST,16,96,140,140,WS_BORDER | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
PUSHBUTTON "編輯(&E)",IDC_DLLS_EDITDLL,164,96,82,14 PUSHBUTTON "編輯(&E)",IDC_DLLS_EDITDLL,164,96,82,14
PUSHBUTTON "移除(&R)",IDC_DLLS_REMOVEDLL,164,114,82,14 PUSHBUTTON "移除(&R)",IDC_DLLS_REMOVEDLL,164,114,82,14
END END
IDD_LOADORDER DIALOG DISCARDABLE 80, 90, 110, 92 IDD_LOADORDER DIALOG DISCARDABLE 80, 90, 110, 92
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "編輯頂替" CAPTION "編輯頂替"
FONT 8, "PMingLiu" FONT 8, "PMingLiu"
BEGIN BEGIN
GROUPBOX " 載入順序 ",IDC_STATIC,8,4,94,66 GROUPBOX " 載入順序 ",IDC_STATIC,8,4,94,66
CONTROL "內建(Wine)(&B)",IDC_RAD_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP,16,14,75,10 CONTROL "內建(Wine)(&B)",IDC_RAD_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP,16,14,75,10
CONTROL "原生(Windows)(&N)",IDC_RAD_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,24,75,10 CONTROL "原生(Windows)(&N)",IDC_RAD_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,24,75,10
CONTROL "內建先於原生(&l)",IDC_RAD_BUILTIN_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,34,75,10 CONTROL "內建先於原生(&l)",IDC_RAD_BUILTIN_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,34,75,10
CONTROL "原生先於內建(&v)",IDC_RAD_NATIVE_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,44,75,10 CONTROL "原生先於內建(&v)",IDC_RAD_NATIVE_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,44,75,10
CONTROL "停用(&D)",IDC_RAD_DISABLE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,54,75,10 CONTROL "停用(&D)",IDC_RAD_DISABLE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,54,75,10
DEFPUSHBUTTON "確定",IDOK,8,74,45,14,WS_GROUP DEFPUSHBUTTON "確定",IDOK,8,74,45,14,WS_GROUP
PUSHBUTTON "取消",IDCANCEL,57,74,45,14,WS_GROUP PUSHBUTTON "取消",IDCANCEL,57,74,45,14,WS_GROUP
END END
IDD_DRIVECFG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 260, 250 IDD_DRIVECFG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 260, 250
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "PMingLiu" FONT 8, "PMingLiu"
BEGIN BEGIN
GROUPBOX " 儲存槽對映(&m) ",IDC_STATIC,8,4,244,240 GROUPBOX " 儲存槽對映(&m) ",IDC_STATIC,8,4,244,240
CONTROL "Listview",IDC_LIST_DRIVES,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT | CONTROL "Listview",IDC_LIST_DRIVES,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT |
LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,18,232,76 LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,18,232,76
PUSHBUTTON "加入(&A)",IDC_BUTTON_ADD,15,98,37,14 PUSHBUTTON "加入(&A)",IDC_BUTTON_ADD,15,98,37,14
PUSHBUTTON "移除(&R)",IDC_BUTTON_REMOVE,56,98,37,14 PUSHBUTTON "移除(&R)",IDC_BUTTON_REMOVE,56,98,37,14
PUSHBUTTON "自動偵測(&d)...",IDC_BUTTON_AUTODETECT,197,98,49,14 PUSHBUTTON "自動偵測(&d)...",IDC_BUTTON_AUTODETECT,197,98,49,14
/* editing drive details */ /* editing drive details */
LTEXT "路徑(&P)",IDC_STATIC,15,123,20,9 LTEXT "路徑(&P)",IDC_STATIC,15,123,20,9
EDITTEXT IDC_EDIT_PATH,41,120,160,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP EDITTEXT IDC_EDIT_PATH,41,120,160,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "瀏覽(&B)...",IDC_BUTTON_BROWSE_PATH,206,120,40,13 PUSHBUTTON "瀏覽(&B)...",IDC_BUTTON_BROWSE_PATH,206,120,40,13
LTEXT "類型(&T)",IDC_STATIC_TYPE,15,138,21,10 LTEXT "類型(&T)",IDC_STATIC_TYPE,15,138,21,10
COMBOBOX IDC_COMBO_TYPE,41,135,77,60,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP COMBOBOX IDC_COMBO_TYPE,41,135,77,60,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "標籤與序號",IDC_LABELSERIAL_STATIC,15,155,95,10 LTEXT "標籤與序號",IDC_LABELSERIAL_STATIC,15,155,95,10
PUSHBUTTON "顯示進階(&A)",IDC_BUTTON_SHOW_HIDE_ADVANCED,186,136,60,13 PUSHBUTTON "顯示進階(&A)",IDC_BUTTON_SHOW_HIDE_ADVANCED,186,136,60,13
CONTROL "自動從裝置偵測(&)",IDC_RADIO_AUTODETECT,"Button", CONTROL "自動從裝置偵測(&)",IDC_RADIO_AUTODETECT,"Button",
BS_AUTORADIOBUTTON,15,166,93,10 BS_AUTORADIOBUTTON,15,166,93,10
EDITTEXT IDC_EDIT_DEVICE,27,176,174,13,ES_AUTOHSCROLL EDITTEXT IDC_EDIT_DEVICE,27,176,174,13,ES_AUTOHSCROLL
PUSHBUTTON "瀏覽(&w)...",IDC_BUTTON_BROWSE_DEVICE,206,176,40,13 PUSHBUTTON "瀏覽(&w)...",IDC_BUTTON_BROWSE_DEVICE,206,176,40,13
CONTROL "手動指定(&M)",IDC_RADIO_ASSIGN,"Button", CONTROL "手動指定(&M)",IDC_RADIO_ASSIGN,"Button",
BS_AUTORADIOBUTTON,15,195,69,10 BS_AUTORADIOBUTTON,15,195,69,10
LTEXT "標籤(&L)",IDC_STATIC_LABEL,33,208,29,12 LTEXT "標籤(&L)",IDC_STATIC_LABEL,33,208,29,12
EDITTEXT IDC_EDIT_LABEL,63,205,78,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP EDITTEXT IDC_EDIT_LABEL,63,205,78,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "序號(&e)",IDC_STATIC_SERIAL,33,225,29,12 LTEXT "序號(&e)",IDC_STATIC_SERIAL,33,225,29,12
EDITTEXT IDC_EDIT_SERIAL,63,221,78,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP EDITTEXT IDC_EDIT_SERIAL,63,221,78,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
CONTROL "顯示隱藏檔案(&d)",IDC_SHOW_DOT_FILES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,8,260,230,8 CONTROL "顯示隱藏檔案(&d)",IDC_SHOW_DOT_FILES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,8,260,230,8
END END
IDD_AUDIOCFG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 260, 250 IDD_AUDIOCFG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 260, 250
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "PMingLiu" FONT 8, "PMingLiu"
BEGIN BEGIN
GROUPBOX " 驅動程式選擇 ",IDC_STATIC,8,4,244,195 GROUPBOX " 驅動程式選擇 ",IDC_STATIC,8,4,244,195
LTEXT "勾選方框來選擇想要的驅動程式。 不選擇任何驅動程式將停用音效。 不建議同時選擇複數的驅動程式。 按下滑鼠右鍵來對驅動程式設定。",IDC_STATIC,15,20,227,30 LTEXT "勾選方框來選擇想要的驅動程式。 不選擇任何驅動程式將停用音效。 不建議同時選擇複數的驅動程式。 按下滑鼠右鍵來對驅動程式設定。",IDC_STATIC,15,20,227,30
CONTROL "裝置",IDC_AUDIO_TREE,"SysTreeView32",WS_BORDER | WS_TABSTOP,15,50,140,140 CONTROL "裝置",IDC_AUDIO_TREE,"SysTreeView32",WS_BORDER | WS_TABSTOP,15,50,140,140
PUSHBUTTON "測試音效(&T)",IDC_AUDIO_TEST,170,50,59,14 PUSHBUTTON "測試音效(&T)",IDC_AUDIO_TEST,170,50,59,14
PUSHBUTTON "控制台(&C)",IDC_AUDIO_CONTROL_PANEL,170,70,59,14 PUSHBUTTON "控制台(&C)",IDC_AUDIO_CONTROL_PANEL,170,70,59,14
GROUPBOX " DirectSound ",IDC_STATIC,8,205,244,60 GROUPBOX " DirectSound ",IDC_STATIC,8,205,244,60
LTEXT "硬體加速(&H) ",IDC_STATIC,15,215,90,10 LTEXT "硬體加速(&H) ",IDC_STATIC,15,215,90,10
COMBOBOX IDC_DSOUND_HW_ACCEL,100,213,150,70,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP COMBOBOX IDC_DSOUND_HW_ACCEL,100,213,150,70,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "預設取樣頻率(&S)",IDC_STATIC,15,232,70,8 LTEXT "預設取樣頻率(&S)",IDC_STATIC,15,232,70,8
COMBOBOX IDC_DSOUND_RATES,90,230,42,76,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP COMBOBOX IDC_DSOUND_RATES,90,230,42,76,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "預設取樣位元率&B)",IDC_STATIC,137,232,80,8 LTEXT "預設取樣位元率&B)",IDC_STATIC,137,232,80,8
COMBOBOX IDC_DSOUND_BITS,220,230,30,56,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP COMBOBOX IDC_DSOUND_BITS,220,230,30,56,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
CONTROL "驅動程式模擬(&E)",IDC_DSOUND_DRV_EMUL,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,250,230,10 CONTROL "驅動程式模擬(&E)",IDC_DSOUND_DRV_EMUL,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,250,230,10
END END
IDD_DESKTOP_INTEGRATION DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 260, 250 IDD_DESKTOP_INTEGRATION DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 260, 250
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "PMingLiu" FONT 8, "PMingLiu"
BEGIN BEGIN
GROUPBOX " 外觀 ",IDC_STATIC,8,4,244,106 GROUPBOX " 外觀 ",IDC_STATIC,8,4,244,106
LTEXT "佈景主題(&T)",IDC_STATIC,15,16,130,8 LTEXT "佈景主題(&T)",IDC_STATIC,15,16,130,8
COMBOBOX IDC_THEME_THEMECOMBO,15,24,130,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP COMBOBOX IDC_THEME_THEMECOMBO,15,24,130,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "安裝佈景主題(&I)...",IDC_THEME_INSTALL,152,23,93,14 PUSHBUTTON "安裝佈景主題(&I)...",IDC_THEME_INSTALL,152,23,93,14
LTEXT "配色(&C)",IDC_THEME_COLORTEXT,15,40,112,8 LTEXT "配色(&C)",IDC_THEME_COLORTEXT,15,40,112,8
COMBOBOX IDC_THEME_COLORCOMBO,15,48,112,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP COMBOBOX IDC_THEME_COLORCOMBO,15,48,112,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "大小(&S)",IDC_THEME_SIZETEXT,135,40,110,8 LTEXT "大小(&S)",IDC_THEME_SIZETEXT,135,40,110,8
COMBOBOX IDC_THEME_SIZECOMBO,135,48,110,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP COMBOBOX IDC_THEME_SIZECOMBO,135,48,110,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "物件(&e)",IDC_STATIC,15,64,112,8 LTEXT "物件(&e)",IDC_STATIC,15,64,112,8
COMBOBOX IDC_SYSPARAM_COMBO,15,74,112,120,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT COMBOBOX IDC_SYSPARAM_COMBO,15,74,112,120,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
LTEXT "顏色(&o)",IDC_SYSPARAM_COLOR_TEXT,135,64,25,8,WS_DISABLED LTEXT "顏色(&o)",IDC_SYSPARAM_COLOR_TEXT,135,64,25,8,WS_DISABLED
PUSHBUTTON "",IDC_SYSPARAM_COLOR,135,74,25,13,WS_DISABLED | BS_OWNERDRAW PUSHBUTTON "",IDC_SYSPARAM_COLOR,135,74,25,13,WS_DISABLED | BS_OWNERDRAW
LTEXT "大小(&z)",IDC_SYSPARAM_SIZE_TEXT,166,64,30,8,WS_DISABLED LTEXT "大小(&z)",IDC_SYSPARAM_SIZE_TEXT,166,64,30,8,WS_DISABLED
EDITTEXT IDC_SYSPARAM_SIZE,166,74,23,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP | WS_DISABLED EDITTEXT IDC_SYSPARAM_SIZE,166,74,23,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
CONTROL "",IDC_SYSPARAM_SIZE_UD,UPDOWN_CLASS,UDS_SETBUDDYINT | WS_DISABLED,187,74,15,13 CONTROL "",IDC_SYSPARAM_SIZE_UD,UPDOWN_CLASS,UDS_SETBUDDYINT | WS_DISABLED,187,74,15,13
PUSHBUTTON "字型(&F)",IDC_SYSPARAM_FONT,208,74,37,13,WS_DISABLED PUSHBUTTON "字型(&F)",IDC_SYSPARAM_FONT,208,74,37,13,WS_DISABLED
GROUPBOX " 特殊資料夾(&h) ",IDC_STATIC,8,114,244,100 GROUPBOX " 特殊資料夾(&h) ",IDC_STATIC,8,114,244,100
CONTROL "Listview",IDC_LIST_SFPATHS,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT | CONTROL "Listview",IDC_LIST_SFPATHS,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT |
LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,126,230,64 LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,126,230,64
CONTROL "連結至(&L)",IDC_LINK_SFPATH,"Button",BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED,15,195,50,13 CONTROL "連結至(&L)",IDC_LINK_SFPATH,"Button",BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED,15,195,50,13
EDITTEXT IDC_EDIT_SFPATH,65,195,145,13,ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP|WS_DISABLED EDITTEXT IDC_EDIT_SFPATH,65,195,145,13,ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
PUSHBUTTON "瀏覽(&r)",IDC_BROWSE_SFPATH,215,195,30,13,WS_DISABLED PUSHBUTTON "瀏覽(&r)",IDC_BROWSE_SFPATH,215,195,30,13,WS_DISABLED
END END
STRINGTABLE DISCARDABLE STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN BEGIN
IDS_TAB_APPLICATIONS "應用程式" IDS_TAB_APPLICATIONS "應用程式"
IDS_TAB_DLLS "函式庫" IDS_TAB_DLLS "函式庫"
IDS_TAB_DRIVES "儲存槽" IDS_TAB_DRIVES "儲存槽"
IDS_CHOOSE_PATH "請選擇 unix 資料夾。" IDS_CHOOSE_PATH "請選擇 unix 資料夾。"
IDS_HIDE_ADVANCED "隱藏進階選項(&A)" IDS_HIDE_ADVANCED "隱藏進階選項(&A)"
IDS_SHOW_ADVANCED "顯示進階選項(&A)" IDS_SHOW_ADVANCED "顯示進階選項(&A)"
IDS_NOTHEME "(無佈景主題)" IDS_NOTHEME "(無佈景主題)"
IDS_TAB_GRAPHICS "顯示" IDS_TAB_GRAPHICS "顯示"
IDS_TAB_DESKTOP_INTEGRATION "桌面整合" IDS_TAB_DESKTOP_INTEGRATION "桌面整合"
IDS_TAB_AUDIO "音效" IDS_TAB_AUDIO "音效"
IDS_TAB_ABOUT "關於" IDS_TAB_ABOUT "關於"
IDS_WINECFG_TITLE "Wine 設定" IDS_WINECFG_TITLE "Wine 設定"
IDS_WINECFG_TITLE_APP "Wine 於 %s 的設定" IDS_WINECFG_TITLE_APP "Wine 於 %s 的設定"
IDS_THEMEFILE "佈景主題檔案" IDS_THEMEFILE "佈景主題檔案"
IDS_THEMEFILE_SELECT "選擇一個佈景主題檔案" IDS_THEMEFILE_SELECT "選擇一個佈景主題檔案"
IDS_AUDIO_MISSING "目前在登錄資訊裡沒有指定任何音效驅動程式。\n\n一個推薦的驅動程式已預先幫你選擇。\n你可以使用此驅動程式或是選擇其他可用的。\n\n你必須點選「套用」使選擇生效。" IDS_AUDIO_MISSING "目前在登錄資訊裡沒有指定任何音效驅動程式。\n\n一個推薦的驅動程式已預先幫你選擇。\n你可以使用此驅動程式或是選擇其他可用的。\n\n你必須點選「套用」使選擇生效。"
IDS_SHELL_FOLDER "特殊資料夾" IDS_SHELL_FOLDER "特殊資料夾"
IDS_LINKS_TO "連結至" IDS_LINKS_TO "連結至"
END END
STRINGTABLE DISCARDABLE STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN BEGIN
IDS_DLL_WARNING "不建議對這個函式庫更改載入順序。\n你確定要如此嗎" IDS_DLL_WARNING "不建議對這個函式庫更改載入順序。\n你確定要如此嗎"
IDS_DLL_WARNING_CAPTION "警告:系統函式庫" IDS_DLL_WARNING_CAPTION "警告:系統函式庫"
IDS_DLL_NATIVE "原生" IDS_DLL_NATIVE "原生"
IDS_DLL_BUILTIN "內建" IDS_DLL_BUILTIN "內建"
IDS_DLL_NATIVE_BUILTIN "原生,內建" IDS_DLL_NATIVE_BUILTIN "原生,內建"
IDS_DLL_BUILTIN_NATIVE "內建、原生" IDS_DLL_BUILTIN_NATIVE "內建、原生"
IDS_DLL_DISABLED "停用" IDS_DLL_DISABLED "停用"
IDS_DEFAULT_SETTINGS "預設設定" IDS_DEFAULT_SETTINGS "預設設定"
IDS_EXECUTABLE_FILTER "Wine 程式 (*.exe,*.exe.so)\0*.exe;*.exe.so\0" IDS_EXECUTABLE_FILTER "Wine 程式 (*.exe,*.exe.so)\0*.exe;*.exe.so\0"
IDS_USE_GLOBAL_SETTINGS "使用全域設定" IDS_USE_GLOBAL_SETTINGS "使用全域設定"
IDS_SELECT_EXECUTABLE "選擇一個可執行檔" IDS_SELECT_EXECUTABLE "選擇一個可執行檔"
END END
STRINGTABLE DISCARDABLE STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN BEGIN
IDS_SHADER_MODE_HARDWARE "硬體" IDS_SHADER_MODE_HARDWARE "硬體"
IDS_SHADER_MODE_NONE "無" IDS_SHADER_MODE_NONE "無"
END END
STRINGTABLE DISCARDABLE STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN BEGIN
IDS_DRIVE_UNKNOWN "自動偵測" IDS_DRIVE_UNKNOWN "自動偵測"
IDS_DRIVE_FIXED "本機硬碟" IDS_DRIVE_FIXED "本機硬碟"
IDS_DRIVE_REMOTE "網路分享" IDS_DRIVE_REMOTE "網路分享"
IDS_DRIVE_REMOVABLE "軟碟機" IDS_DRIVE_REMOVABLE "軟碟機"
IDS_DRIVE_CDROM "光碟" IDS_DRIVE_CDROM "光碟"
IDS_DRIVE_LETTERS_EXCEEDED "你無法再增加任何儲存槽。\n\n每個儲存槽比需要有一個從 A 到 Z 之間的英文字, 所以你不能擁有超過 26" IDS_SYSTEM_DRIVE_LABEL "系統儲存槽" IDS_DRIVE_LETTERS_EXCEEDED "你無法再增加任何儲存槽。\n\n每個儲存槽比需要有一個從 A 到 Z 之間的英文字, 所以你不能擁有超過 26" IDS_SYSTEM_DRIVE_LABEL "系統儲存槽"
IDS_CONFIRM_DELETE_C "你確定要刪除 C 槽嗎?\n\n大部分的 Windows 程式都假定 C 槽存在, 而沒有 C 槽時就會死得很嚴重。 如果你刪除了它, 請記得要重新建立一個!" IDS_CONFIRM_DELETE_C "你確定要刪除 C 槽嗎?\n\n大部分的 Windows 程式都假定 C 槽存在, 而沒有 C 槽時就會死得很嚴重。 如果你刪除了它, 請記得要重新建立一個!"
IDS_COL_DRIVELETTER "字母" IDS_COL_DRIVELETTER "字母"
IDS_COL_DRIVEMAPPING "儲存槽對映" IDS_COL_DRIVEMAPPING "儲存槽對映"
IDS_NO_DRIVE_C "你沒有 C 槽。 這不是件好事。\n\n請記得點選「儲存槽」頁籤的「加入」來建立一個\n" IDS_NO_DRIVE_C "你沒有 C 槽。 這不是件好事。\n\n請記得點選「儲存槽」頁籤的「加入」來建立一個\n"
END END
STRINGTABLE DISCARDABLE STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN BEGIN
IDS_ACCEL_FULL "完全" IDS_ACCEL_FULL "完全"
IDS_ACCEL_STANDARD "標準" IDS_ACCEL_STANDARD "標準"
IDS_ACCEL_BASIC "基本" IDS_ACCEL_BASIC "基本"
IDS_ACCEL_EMULATION "軟體模擬" IDS_ACCEL_EMULATION "軟體模擬"
IDS_DRIVER_ALSA "ALSA Driver" IDS_DRIVER_ALSA "ALSA Driver"
IDS_DRIVER_ESOUND "EsounD Driver" IDS_DRIVER_ESOUND "EsounD Driver"
IDS_DRIVER_OSS "OSS Driver" IDS_DRIVER_OSS "OSS Driver"
@ -273,26 +276,26 @@ BEGIN
IDS_DRIVER_NAS "NAS Driver" IDS_DRIVER_NAS "NAS Driver"
IDS_DRIVER_AUDIOIO "Audio IO (Solaris) Driver" IDS_DRIVER_AUDIOIO "Audio IO (Solaris) Driver"
IDS_DRIVER_COREAUDIO "CoreAudio Driver" IDS_DRIVER_COREAUDIO "CoreAudio Driver"
IDS_OPEN_DRIVER_ERROR "無法開啟 %s " IDS_OPEN_DRIVER_ERROR "無法開啟 %s "
IDS_SOUNDDRIVERS "音效驅動程式" IDS_SOUNDDRIVERS "音效驅動程式"
IDS_DEVICES_WAVEOUT "Wave 輸出裝置" IDS_DEVICES_WAVEOUT "Wave 輸出裝置"
IDS_DEVICES_WAVEIN "Wave 輸入裝置" IDS_DEVICES_WAVEIN "Wave 輸入裝置"
IDS_DEVICES_MIDIOUT "MIDI 輸出裝置" IDS_DEVICES_MIDIOUT "MIDI 輸出裝置"
IDS_DEVICES_MIDIIN "MIDI 輸入裝置" IDS_DEVICES_MIDIIN "MIDI 輸入裝置"
IDS_DEVICES_AUX "輔助裝置" IDS_DEVICES_AUX "輔助裝置"
IDS_DEVICES_MIXER "混音器裝置" IDS_DEVICES_MIXER "混音器裝置"
IDS_UNAVAILABLE_DRIVER "在登錄資訊裡記錄的驅動程式不可使用!\n\n是否將 %s 從登錄資訊裡移除?" IDS_UNAVAILABLE_DRIVER "在登錄資訊裡記錄的驅動程式不可使用!\n\n是否將 %s 從登錄資訊裡移除?"
IDS_WARNING "警告" IDS_WARNING "警告"
END END
STRINGTABLE DISCARDABLE STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN BEGIN
IDC_SYSPARAMS_BUTTON "控制項背景" IDC_SYSPARAMS_BUTTON "控制項背景"
IDC_SYSPARAMS_BUTTON_TEXT "控制項文字" IDC_SYSPARAMS_BUTTON_TEXT "控制項文字"
IDC_SYSPARAMS_DESKTOP "桌面" IDC_SYSPARAMS_DESKTOP "桌面"
IDC_SYSPARAMS_MENU "選單背景" IDC_SYSPARAMS_MENU "選單背景"
IDC_SYSPARAMS_MENU_TEXT "選單文字" IDC_SYSPARAMS_MENU_TEXT "選單文字"
IDC_SYSPARAMS_SCROLLBAR "捲軸" IDC_SYSPARAMS_SCROLLBAR "捲軸"
IDC_SYSPARAMS_SELECTION "Selection Background" IDC_SYSPARAMS_SELECTION "Selection Background"
IDC_SYSPARAMS_SELECTION_TEXT "Selection Text" IDC_SYSPARAMS_SELECTION_TEXT "Selection Text"
IDC_SYSPARAMS_TOOLTIP "ToolTip Background" IDC_SYSPARAMS_TOOLTIP "ToolTip Background"
@ -304,3 +307,5 @@ BEGIN
IDC_SYSPARAMS_INACTIVE_TITLE "Inactive Title Bar" IDC_SYSPARAMS_INACTIVE_TITLE "Inactive Title Bar"
IDC_SYSPARAMS_INACTIVE_TITLE_TEXT "Inactive Title Text" IDC_SYSPARAMS_INACTIVE_TITLE_TEXT "Inactive Title Text"
END END
#pragma code_page(default)