winecfg: French localization.
This commit is contained in:
parent
0c24301394
commit
90237e1281
|
@ -26,7 +26,7 @@ IDR_WINECFG MENU DISCARDABLE
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
POPUP ""
|
POPUP ""
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
MENUITEM "Configure", IDC_AUDIO_CONFIGURE
|
MENUITEM "Configurer", IDC_AUDIO_CONFIGURE
|
||||||
END
|
END
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -60,29 +60,31 @@ IDD_GRAPHCFG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 260, 250
|
||||||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
GROUPBOX " Paramètres des fenêtres ",IDC_STATIC,8,25,244,110
|
GROUPBOX " Paramètres des fenêtres ",IDC_STATIC,8,4,244,180
|
||||||
|
|
||||||
CONTROL "Permettre aux applications DirectX d'empêcher la souris de quitter leur fenêtre",IDC_DX_MOUSE_GRAB,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,35,230,8
|
CONTROL "Permettre aux applications DirectX d'empêcher la souris de quitter leur fenêtre",IDC_DX_MOUSE_GRAB,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,14,230,8
|
||||||
CONTROL "Activer le double buffering du bureau",IDC_DOUBLE_BUFFER,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,45,230,8
|
CONTROL "Activer la double mise en tampon du bureau",IDC_DOUBLE_BUFFER,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,24,230,8
|
||||||
|
LTEXT "Si les fenêtres sont gérées par votre gestionnaire de fenêtres, elles auront des bordures standards, elles respecterons votre bureau virtuel et apparaîtront dans la liste des fenêtes. \n\nSi les fenêtres ne sont pas gérées, elles seront déconnectées de votre gestionnaire de fenêtres. Ceci signifie qu'elle ne seront pas parfaitement intégrées à votre bureau, mais que l'émulation sera plus précise ce qui permet à certains programmes de mieux fonctionner.",
|
||||||
|
IDC_STATIC,15,37,228,80
|
||||||
|
CONTROL "Permettre au gestionnaire de fenêtres de controller les fenêtres",IDC_ENABLE_MANAGED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,132,230,8
|
||||||
|
|
||||||
/* FIXME: the wording of this explanation could be a lot better */
|
/* FIXME: the wording of this explanation could be a lot better */
|
||||||
LTEXT "Vous avez le choix entre l'émulation d'un bureau Windows où toutes les fenêtres de vos programme swindows sont confinées ou bien d'afficher les fenêtres de ces programmes sur votre bureau standard.",
|
LTEXT "Vous avez le choix entre l'émulation d'un bureau Windows où toutes les fenêtres de vos programme swindows sont confinées ou bien d'afficher les fenêtres de ces programmes sur votre bureau standard.",
|
||||||
IDC_STATIC,15,73,228,28
|
IDC_STATIC,15,146,228,28
|
||||||
LTEXT "Taille du bureau:",IDC_DESKTOP_SIZE,15,115,44,8,WS_DISABLED
|
LTEXT "Taille du bureau:",IDC_DESKTOP_SIZE,15,115,60,8,WS_DISABLED
|
||||||
LTEXT "X",IDC_DESKTOP_BY,108,115,8,8,WS_DISABLED
|
LTEXT "X",IDC_DESKTOP_BY,129,115,8,8,WS_DISABLED
|
||||||
CONTROL "Emuler un bureau virtuel",IDC_ENABLE_DESKTOP,"Button",
|
CONTROL "Emuler un bureau virtuel",IDC_ENABLE_DESKTOP,"Button",
|
||||||
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,100,230,10
|
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,105,230,10
|
||||||
|
|
||||||
EDITTEXT IDC_DESKTOP_WIDTH,64,115,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
|
EDITTEXT IDC_DESKTOP_WIDTH,84,115,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
|
||||||
EDITTEXT IDC_DESKTOP_HEIGHT,117,115,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
|
EDITTEXT IDC_DESKTOP_HEIGHT,137,115,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
GROUPBOX " Direct3D ",IDC_STATIC,8,140,244,120
|
GROUPBOX " Direct3D ",IDC_STATIC,8,189,244,50
|
||||||
|
|
||||||
LTEXT "Support du Vertex Shader: ",IDC_STATIC,15,150,100,30
|
LTEXT "Support du Vertex Shader: ",IDC_STATIC,15,200,100,30
|
||||||
COMBOBOX IDC_D3D_VSHADER_MODE,110,148,100,70,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
COMBOBOX IDC_D3D_VSHADER_MODE,110,200,100,70,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||||
|
|
||||||
CONTROL "Permettre le Pixel Shader (si supporté par le matériel)",IDC_D3D_PSHADER_MODE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,165,230,10
|
CONTROL "Permettre le Pixel Shader (si supporté par le matériel)",IDC_D3D_PSHADER_MODE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,215,230,10
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
IDD_DLLCFG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 260, 250
|
IDD_DLLCFG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 260, 250
|
||||||
|
@ -163,8 +165,12 @@ BEGIN
|
||||||
PUSHBUTTON "Panneau de configuration",IDC_AUDIO_CONTROL_PANEL,160,60,86,14
|
PUSHBUTTON "Panneau de configuration",IDC_AUDIO_CONTROL_PANEL,160,60,86,14
|
||||||
GROUPBOX " DirectSound ",IDC_STATIC,8,205,244,60
|
GROUPBOX " DirectSound ",IDC_STATIC,8,205,244,60
|
||||||
LTEXT "Accélération matérielle: ",IDC_STATIC,15,215,90,10
|
LTEXT "Accélération matérielle: ",IDC_STATIC,15,215,90,10
|
||||||
COMBOBOX IDC_DSOUND_HW_ACCEL,100,213,150,70,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
COMBOBOX IDC_DSOUND_HW_ACCEL,100,213,50,70,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||||
CONTROL "Emulation pilote",IDC_DSOUND_DRV_EMUL,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,230,230,10
|
LTEXT "Taux d'échantillonage (défaut):",IDC_STATIC,15,232,130,8
|
||||||
|
COMBOBOX IDC_DSOUND_RATES,117,230,38,76,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||||
|
LTEXT "Bits par échantillon:",IDC_STATIC,160,232,80,8
|
||||||
|
COMBOBOX IDC_DSOUND_BITS,223,230,25,56,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||||
|
CONTROL "Emulation pilote",IDC_DSOUND_DRV_EMUL,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,250,230,10
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
IDD_DESKTOP_INTEGRATION DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 260, 250
|
IDD_DESKTOP_INTEGRATION DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 260, 250
|
||||||
|
@ -202,9 +208,21 @@ BEGIN
|
||||||
IDS_TAB_AUDIO "Audio"
|
IDS_TAB_AUDIO "Audio"
|
||||||
IDS_TAB_ABOUT "A propos"
|
IDS_TAB_ABOUT "A propos"
|
||||||
IDS_WINECFG_TITLE "Configuration de Wine"
|
IDS_WINECFG_TITLE "Configuration de Wine"
|
||||||
IDS_WINECFG_TITLE_APP "Wine configuration for %s"
|
IDS_WINECFG_TITLE_APP "Configuration de Wine pour %s"
|
||||||
IDS_THEMEFILE "Fichiers de thèmes"
|
IDS_THEMEFILE "Fichiers de thèmes"
|
||||||
IDS_THEMEFILE_SELECT "Sélectionnez un fichier de thème"
|
IDS_THEMEFILE_SELECT "Sélectionnez un fichier de thème"
|
||||||
|
IDS_AUDIO_MISSING "Aucun pilote audio n'est actuellement défini.\n\nLe pilote recommandé a été sélectionné pour vous.\nVous pouvez utiliser ce pilote ou en sélectionner un autre si disponible.\n\nVous devez cliquer sur Appliquer pour que la sélection prenne effet."
|
||||||
IDS_SHELL_FOLDER "Dossier système"
|
IDS_SHELL_FOLDER "Dossier système"
|
||||||
IDS_LINKS_TO "Lié à"
|
IDS_LINKS_TO "Lié à"
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
|
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||||
|
BEGIN
|
||||||
|
IDS_DLL_WARNING "La modification de l'ordre de chargement de cette bibliothèque n'est pas recommandé.\nÊtes-vous sûr de vouloir le faire ?"
|
||||||
|
IDS_DLL_WARNING_CAPTION "Attention: bibliothèque système"
|
||||||
|
IDS_DLL_NATIVE "native"
|
||||||
|
IDS_DLL_BUILTIN "inclue"
|
||||||
|
IDS_DLL_NATIVE_BUILTIN "native, inclue"
|
||||||
|
IDS_DLL_BUILTIN_NATIVE "inclue, native"
|
||||||
|
IDS_DLL_DISABLED "désactivée"
|
||||||
|
END
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue