diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po index ccf34c51fd1..e1d0f55abf9 100644 --- a/po/lt.po +++ b/po/lt.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Wine\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.winehq.org\n" "POT-Creation-Date: N/A\n" -"PO-Revision-Date: 2018-11-01 08:19+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2018-12-14 21:07+0300\n" "Last-Translator: Aurimas Fišeras \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "Language: lt\n" @@ -9062,811 +9062,791 @@ msgstr "Parinkite šaltinį" #: tzres.rc:82 msgid "China Standard Time" -msgstr "" +msgstr "Kinijos juostinis laikas" #: tzres.rc:83 msgid "China Daylight Time" -msgstr "" +msgstr "Kinijos vasaros laikas" #: tzres.rc:160 msgid "North Asia Standard Time" -msgstr "" +msgstr "Šiaurės Azijos juostinis laikas" #: tzres.rc:161 msgid "North Asia Daylight Time" -msgstr "" +msgstr "Šiaurės Azijos vasaros laikas" #: tzres.rc:104 msgid "Georgian Standard Time" -msgstr "" +msgstr "Gruzijos juostinis laikas" #: tzres.rc:105 msgid "Georgian Daylight Time" -msgstr "" +msgstr "Gruzijos vasaros laikas" #: tzres.rc:152 msgid "Nepal Standard Time" -msgstr "" +msgstr "Nepalo juostinis laikas" #: tzres.rc:153 msgid "Nepal Daylight Time" -msgstr "" +msgstr "Nepalo vasaros laikas" #: tzres.rc:60 msgid "Cape Verde Standard Time" -msgstr "" +msgstr "Žaliojo Kyšulio juostinis laikas" #: tzres.rc:61 msgid "Cape Verde Daylight Time" -msgstr "" +msgstr "Žaliojo Kyšulio vasaros laikas" #: tzres.rc:74 -#, fuzzy -#| msgid "Central European" msgid "Central European Standard Time" -msgstr "Vidurio Europos" +msgstr "Vidurio Europos juostinis laikas" #: tzres.rc:75 -#, fuzzy -#| msgid "Central European" msgid "Central European Daylight Time" -msgstr "Vidurio Europos" +msgstr "Vidurio Europos vasaros laikas" #: tzres.rc:140 msgid "Morocco Standard Time" -msgstr "" +msgstr "Maroko juostinis laikas" #: tzres.rc:141 msgid "Morocco Daylight Time" -msgstr "" +msgstr "Maroko vasaros laikas" #: tzres.rc:72 -#, fuzzy -#| msgid "Central European" msgid "Central Europe Standard Time" -msgstr "Vidurio Europos" +msgstr "Vidurio Europos juostinis laikas" #: tzres.rc:73 -#, fuzzy -#| msgid "Central European" msgid "Central Europe Daylight Time" -msgstr "Vidurio Europos" +msgstr "Vidurio Europos vasaros laikas" #: tzres.rc:118 msgid "Iran Standard Time" -msgstr "" +msgstr "Irano juostinis laikas" #: tzres.rc:119 msgid "Iran Daylight Time" -msgstr "" +msgstr "Irano vasaros laikas" #: tzres.rc:150 msgid "Namibia Standard Time" -msgstr "" +msgstr "Namibijos juostinis laikas" #: tzres.rc:151 msgid "Namibia Daylight Time" -msgstr "" +msgstr "Namibijos vasaros laikas" #: tzres.rc:200 msgid "Tonga Standard Time" -msgstr "" +msgstr "Tongos juostinis laikas" #: tzres.rc:201 msgid "Tonga Daylight Time" -msgstr "" +msgstr "Tongos vasaros laikas" #: tzres.rc:144 msgid "Mountain Standard Time (Mexico)" -msgstr "" +msgstr "Kalnų juostinis laikas (Meksika)" #: tzres.rc:145 msgid "Mountain Daylight Time (Mexico)" -msgstr "" +msgstr "Kalnų vasaros laikas (Meksika)" #: tzres.rc:106 -#, fuzzy -#| msgid "&Standard bar" msgid "GMT Standard Time" -msgstr "Į&prastinė juosta" +msgstr "Grinvičo laikas" #: tzres.rc:107 msgid "GMT Daylight Time" -msgstr "" +msgstr "Grinvičo vasaros laikas" #: tzres.rc:68 msgid "Central Asia Standard Time" -msgstr "" +msgstr "Vidurio Azijos juostinis laikas" #: tzres.rc:69 msgid "Central Asia Daylight Time" -msgstr "" +msgstr "Vidurio Azijos vasaros laikas" #: tzres.rc:38 msgid "Arabic Standard Time" -msgstr "" +msgstr "Arabų juostinis laikas" #: tzres.rc:39 msgid "Arabic Daylight Time" -msgstr "" +msgstr "Arabų vasaros laikas" #: tzres.rc:132 msgid "Magadan Standard Time" -msgstr "" +msgstr "Magadano juostinis laikas" #: tzres.rc:133 msgid "Magadan Daylight Time" -msgstr "" +msgstr "Magadano vasaros laikas" #: tzres.rc:156 msgid "Newfoundland Standard Time" -msgstr "" +msgstr "Niufaundlando juostinis laikas" #: tzres.rc:157 msgid "Newfoundland Daylight Time" -msgstr "" +msgstr "Niufaundlando vasaros laikas" #: tzres.rc:224 msgid "West Pacific Standard Time" -msgstr "" +msgstr "Vakarų Ramiojo vandenyno juostinis laikas" #: tzres.rc:225 msgid "West Pacific Daylight Time" -msgstr "" +msgstr "Vakarų Ramiojo vandenyno vasaros laikas" #: tzres.rc:164 msgid "Pacific Standard Time" -msgstr "" +msgstr "Ramiojo vandenyno juostinis laikas" #: tzres.rc:165 msgid "Pacific Daylight Time" -msgstr "" +msgstr "Ramiojo vandenyno vasaros laikas" #: tzres.rc:48 msgid "Azerbaijan Standard Time" -msgstr "" +msgstr "Azerbaidžano juostinis laikas" #: tzres.rc:49 msgid "Azerbaijan Daylight Time" -msgstr "" +msgstr "Azerbaidžano vasaros laikas" #: tzres.rc:182 msgid "Samoa Standard Time" -msgstr "" +msgstr "Samoa juostinis laikas" #: tzres.rc:183 msgid "Samoa Daylight Time" -msgstr "" +msgstr "Samoa vasaros laikas" #: tzres.rc:124 msgid "Kaliningrad Standard Time" -msgstr "" +msgstr "Karaliaučiaus juostinis laikas" #: tzres.rc:125 msgid "Kaliningrad Daylight Time" -msgstr "" +msgstr "Karaliaučiaus vasaros laikas" #: tzres.rc:166 msgid "Pacific Standard Time (Mexico)" -msgstr "" +msgstr "Ramiojo vandenyno juostinis laikas (Meksika)" #: tzres.rc:167 msgid "Pacific Daylight Time (Mexico)" -msgstr "" +msgstr "Ramiojo vandenyno vasaros laikas (Meksika)" #: tzres.rc:136 msgid "Middle East Standard Time" -msgstr "" +msgstr "Vidurinių Rytų juostinis laikas" #: tzres.rc:137 msgid "Middle East Daylight Time" -msgstr "" +msgstr "Vidurinių Rytų vasaros laikas" #: tzres.rc:198 msgid "Tokyo Standard Time" -msgstr "" +msgstr "Tokijo juostinis laikas" #: tzres.rc:199 msgid "Tokyo Daylight Time" -msgstr "" +msgstr "Tokijo vasaros laikas" #: tzres.rc:130 msgid "Line Islands Standard Time" -msgstr "" +msgstr "Linijinių salų juostinis laikas" #: tzres.rc:131 msgid "Line Islands Daylight Time" -msgstr "" +msgstr "Linijinių salų vasaros laikas" #: tzres.rc:122 msgid "Jordan Standard Time" -msgstr "" +msgstr "Jordanijos juostinis laikas" #: tzres.rc:123 msgid "Jordan Daylight Time" -msgstr "" +msgstr "Jordanijos vasaros laikas" #: tzres.rc:78 msgid "Central Standard Time" -msgstr "" +msgstr "Centrinis juostinis laikas" #: tzres.rc:79 msgid "Central Daylight Time" -msgstr "" +msgstr "Centrinis vasaros laikas" #: tzres.rc:50 msgid "Azores Standard Time" -msgstr "" +msgstr "Azorų juostinis laikas" #: tzres.rc:51 msgid "Azores Daylight Time" -msgstr "" +msgstr "Azorų vasaros laikas" #: tzres.rc:158 msgid "North Asia East Standard Time" -msgstr "" +msgstr "Šiaurės Azijos rytų juostinis laikas" #: tzres.rc:159 msgid "North Asia East Daylight Time" -msgstr "" +msgstr "Šiaurės Azijos rytų vasaros laikas" #: tzres.rc:40 msgid "Argentina Standard Time" -msgstr "" +msgstr "Argentinos juostinis laikas" #: tzres.rc:41 msgid "Argentina Daylight Time" -msgstr "" +msgstr "Argentinos vasaros laikas" #: tzres.rc:146 msgid "Myanmar Standard Time" -msgstr "" +msgstr "Mianmaro juostinis laikas" #: tzres.rc:147 msgid "Myanmar Daylight Time" -msgstr "" +msgstr "Mianmaro vasaros laikas" #: tzres.rc:210 tzres.rc:211 msgid "Coordinated Universal Time" -msgstr "" +msgstr "Pasaulinis koordinuotasis laikas" #: tzres.rc:116 msgid "India Standard Time" -msgstr "" +msgstr "Indijos juostinis laikas" #: tzres.rc:117 msgid "India Daylight Time" -msgstr "" +msgstr "Indijos vasaros laikas" #: tzres.rc:112 -#, fuzzy -#| msgid "&Standard bar" msgid "GTB Standard Time" -msgstr "Į&prastinė juosta" +msgstr "GTB juostinis laikas" #: tzres.rc:113 msgid "GTB Daylight Time" -msgstr "" +msgstr "GTB vasaros laikas" #: tzres.rc:202 msgid "Turkey Standard Time" -msgstr "" +msgstr "Turkijos juostinis laikas" #: tzres.rc:203 msgid "Turkey Daylight Time" -msgstr "" +msgstr "Turkijos vasaros laikas" #: tzres.rc:100 msgid "Fiji Standard Time" -msgstr "" +msgstr "Fidžio juostinis laikas" #: tzres.rc:101 msgid "Fiji Daylight Time" -msgstr "" +msgstr "Fidžio vasaros laikas" #: tzres.rc:58 msgid "Canada Central Standard Time" -msgstr "" +msgstr "Kanados centrinis juostinis laikas" #: tzres.rc:59 msgid "Canada Central Daylight Time" -msgstr "" +msgstr "Kanados centrinis vasaros laikas" #: tzres.rc:194 msgid "Taipei Standard Time" -msgstr "" +msgstr "Taipėjaus juostinis laikas" #: tzres.rc:195 msgid "Taipei Daylight Time" -msgstr "" +msgstr "Taipėjaus vasaros laikas" #: tzres.rc:220 msgid "W. Europe Standard Time" -msgstr "" +msgstr "Vakarinės Europos juostinis laikas" #: tzres.rc:221 msgid "W. Europe Daylight Time" -msgstr "" +msgstr "Vakarinės Europos vasaros laikas" #: tzres.rc:138 msgid "Montevideo Standard Time" -msgstr "" +msgstr "Montevidėjo juostinis laikas" #: tzres.rc:139 msgid "Montevideo Daylight Time" -msgstr "" +msgstr "Montevidėjo vasaros laikas" #: tzres.rc:168 msgid "Pakistan Standard Time" -msgstr "" +msgstr "Pakistano juostinis laikas" #: tzres.rc:169 msgid "Pakistan Daylight Time" -msgstr "" +msgstr "Pakistano vasaros laikas" #: tzres.rc:62 msgid "Caucasus Standard Time" -msgstr "" +msgstr "Kaukazo juostinis laikas" #: tzres.rc:63 msgid "Caucasus Daylight Time" -msgstr "" +msgstr "Kaukazo vasaros laikas" #: tzres.rc:46 msgid "AUS Eastern Standard Time" -msgstr "" +msgstr "AUS Rytinis juostinis laikas" #: tzres.rc:47 msgid "AUS Eastern Daylight Time" -msgstr "" +msgstr "AUS Rytinis vasaros laikas" #: tzres.rc:148 msgid "N. Central Asia Standard Time" -msgstr "" +msgstr "Š. Vidurio Azijos juostinis laikas" #: tzres.rc:149 msgid "N. Central Asia Daylight Time" -msgstr "" +msgstr "Š. Vidurio Azijos vasaros laikas" #: tzres.rc:94 msgid "Eastern Standard Time" -msgstr "" +msgstr "Rytinis juostinis laikas" #: tzres.rc:95 msgid "Eastern Daylight Time" -msgstr "" +msgstr "Rytinis vasaros laikas" #: tzres.rc:80 msgid "Central Standard Time (Mexico)" -msgstr "" +msgstr "Centrinis juostinis laikas (Meksika)" #: tzres.rc:81 msgid "Central Daylight Time (Mexico)" -msgstr "" +msgstr "Centrinis vasaros laikas (Meksika)" #: tzres.rc:42 msgid "Atlantic Standard Time" -msgstr "" +msgstr "Atlanto vandenyno juostinis laikas" #: tzres.rc:43 msgid "Atlantic Daylight Time" -msgstr "" +msgstr "Atlanto vandenyno vasaros laikas" #: tzres.rc:142 msgid "Mountain Standard Time" -msgstr "" +msgstr "Kalnų juostinis laikas" #: tzres.rc:143 msgid "Mountain Daylight Time" -msgstr "" +msgstr "Kalnų vasaros laikas" #: tzres.rc:206 msgid "US Eastern Standard Time" -msgstr "" +msgstr "JAV Rytinis juostinis laikas" #: tzres.rc:207 msgid "US Eastern Daylight Time" -msgstr "" +msgstr "JAV Rytinis vasaros laikas" #: tzres.rc:196 msgid "Tasmania Standard Time" -msgstr "" +msgstr "Tasmanijos juostinis laikas" #: tzres.rc:197 msgid "Tasmania Daylight Time" -msgstr "" +msgstr "Tasmanijos vasaros laikas" #: tzres.rc:66 msgid "Central America Standard Time" -msgstr "" +msgstr "Centrinės Amerikos juostinis laikas" #: tzres.rc:67 msgid "Central America Daylight Time" -msgstr "" +msgstr "Centrinės Amerikos vasaros laikas" #: tzres.rc:208 msgid "US Mountain Standard Time" -msgstr "" +msgstr "JAV Kalnų juostinis laikas" #: tzres.rc:209 msgid "US Mountain Daylight Time" -msgstr "" +msgstr "JAV Kalnų vasaros laikas" #: tzres.rc:188 msgid "South Africa Standard Time" -msgstr "" +msgstr "Pietų Afrikos juostinis laikas" #: tzres.rc:189 msgid "South Africa Daylight Time" -msgstr "" +msgstr "Pietų Afrikos vasaros laikas" #: tzres.rc:64 msgid "Cen. Australia Standard Time" -msgstr "" +msgstr "Vid. Australijos juostinis laikas" #: tzres.rc:65 msgid "Cen. Australia Daylight Time" -msgstr "" +msgstr "Vid. Australijos vasaros laikas" #: tzres.rc:190 msgid "Sri Lanka Standard Time" -msgstr "" +msgstr "Šri Lankos juostinis laikas" #: tzres.rc:191 msgid "Sri Lanka Daylight Time" -msgstr "" +msgstr "Šri Lankos vasaros laikas" #: tzres.rc:30 msgid "Afghanistan Standard Time" -msgstr "" +msgstr "Afganistano juostinis laikas" #: tzres.rc:31 msgid "Afghanistan Daylight Time" -msgstr "" +msgstr "Afganistano vasaros laikas" #: tzres.rc:226 msgid "Yakutsk Standard Time" -msgstr "" +msgstr "Jakutsko juostinis laikas" #: tzres.rc:227 msgid "Yakutsk Daylight Time" -msgstr "" +msgstr "Jakutsko vasaros laikas" #: tzres.rc:176 msgid "SA Eastern Standard Time" -msgstr "" +msgstr "PA Rytinis juostinis laikas" #: tzres.rc:177 msgid "SA Eastern Daylight Time" -msgstr "" +msgstr "PA Rytinis vasaros laikas" #: tzres.rc:34 msgid "Arab Standard Time" -msgstr "" +msgstr "Arabų juostinis laikas" #: tzres.rc:35 msgid "Arab Daylight Time" -msgstr "" +msgstr "Arabų vasaros laikas" #: tzres.rc:36 msgid "Arabian Standard Time" -msgstr "" +msgstr "Arabų juostinis laikas" #: tzres.rc:37 msgid "Arabian Daylight Time" -msgstr "" +msgstr "Arabų vasaros laikas" #: tzres.rc:174 msgid "Russian Standard Time" -msgstr "" +msgstr "Rusijos juostinis laikas" #: tzres.rc:175 msgid "Russian Daylight Time" -msgstr "" +msgstr "Rusijos vasaros laikas" #: tzres.rc:172 msgid "Romance Standard Time" -msgstr "" +msgstr "Romanų juostinis laikas" #: tzres.rc:173 msgid "Romance Daylight Time" -msgstr "" +msgstr "Romanų vasaros laikas" #: tzres.rc:98 msgid "Ekaterinburg Standard Time" -msgstr "" +msgstr "Jekaterinburgo juostinis laikas" #: tzres.rc:99 msgid "Ekaterinburg Daylight Time" -msgstr "" +msgstr "Jekaterinburgo vasaros laikas" #: tzres.rc:192 msgid "Syria Standard Time" -msgstr "" +msgstr "Sirijos juostinis laikas" #: tzres.rc:193 msgid "Syria Daylight Time" -msgstr "" +msgstr "Sirijos vasaros laikas" #: tzres.rc:44 msgid "AUS Central Standard Time" -msgstr "" +msgstr "AUS Centrinis juostinis laikas" #: tzres.rc:45 msgid "AUS Central Daylight Time" -msgstr "" +msgstr "AUS Centrinis vasaros laikas" #: tzres.rc:110 msgid "Greenwich Standard Time" -msgstr "" +msgstr "Grinvičo juostinis laikas" #: tzres.rc:111 msgid "Greenwich Daylight Time" -msgstr "" +msgstr "Grinvičo vasaros laikas" #: tzres.rc:204 msgid "Ulaanbaatar Standard Time" -msgstr "" +msgstr "Ulan Batoro juostinis laikas" #: tzres.rc:205 msgid "Ulaanbaatar Daylight Time" -msgstr "" +msgstr "Ulan Batoro vasaros laikas" #: tzres.rc:120 msgid "Israel Standard Time" -msgstr "" +msgstr "Izraelio juostinis laikas" #: tzres.rc:121 msgid "Israel Daylight Time" -msgstr "" +msgstr "Izraelio vasaros laikas" #: tzres.rc:54 msgid "Bangladesh Standard Time" -msgstr "" +msgstr "Bangladešo juostinis laikas" #: tzres.rc:55 msgid "Bangladesh Daylight Time" -msgstr "" +msgstr "Bangladešo vasaros laikas" #: tzres.rc:178 msgid "SA Pacific Standard Time" -msgstr "" +msgstr "PA Ramiojo vandenyno juostinis laikas" #: tzres.rc:179 msgid "SA Pacific Daylight Time" -msgstr "" +msgstr "PA Ramiojo vandenyno vasaros laikas" #: tzres.rc:222 msgid "West Asia Standard Time" -msgstr "" +msgstr "Vakarų Azijos juostinis laikas" #: tzres.rc:223 msgid "West Asia Daylight Time" -msgstr "" +msgstr "Vakarų Azijos vasaros laikas" #: tzres.rc:32 msgid "Alaskan Standard Time" -msgstr "" +msgstr "Aliaskos juostinis laikas" #: tzres.rc:33 msgid "Alaskan Daylight Time" -msgstr "" +msgstr "Aliaskos vasaros laikas" #: tzres.rc:170 msgid "Paraguay Standard Time" -msgstr "" +msgstr "Paragvajaus juostinis laikas" #: tzres.rc:171 msgid "Paraguay Daylight Time" -msgstr "" +msgstr "Paragvajaus vasaros laikas" #: tzres.rc:84 -#, fuzzy -#| msgid "Date and time" msgid "Dateline Standard Time" -msgstr "Data ir laikas" +msgstr "Datos keitimosi linijos juostinis laikas" #: tzres.rc:85 msgid "Dateline Daylight Time" -msgstr "" +msgstr "Datos keitimosi linijos vasaros laikas" #: tzres.rc:128 msgid "Libya Standard Time" -msgstr "" +msgstr "Libijos juostinis laikas" #: tzres.rc:129 msgid "Libya Daylight Time" -msgstr "" +msgstr "Libijos vasaros laikas" #: tzres.rc:52 msgid "Bahia Standard Time" -msgstr "" +msgstr "Bahijos juostinis laikas" #: tzres.rc:53 msgid "Bahia Daylight Time" -msgstr "" +msgstr "Bahijos vasaros laikas" #: tzres.rc:212 msgid "Venezuela Standard Time" -msgstr "" +msgstr "Venesuelos juostinis laikas" #: tzres.rc:213 msgid "Venezuela Daylight Time" -msgstr "" +msgstr "Venesuelos vasaros laikas" #: tzres.rc:114 msgid "Hawaiian Standard Time" -msgstr "" +msgstr "Havajų juostinis laikas" #: tzres.rc:115 msgid "Hawaiian Daylight Time" -msgstr "" +msgstr "Havajų vasaros laikas" #: tzres.rc:184 msgid "SE Asia Standard Time" -msgstr "" +msgstr "Pietryčių Azijos juostinis laikas" #: tzres.rc:185 msgid "SE Asia Daylight Time" -msgstr "" +msgstr "Pietryčių Azijos vasaros laikas" #: tzres.rc:154 msgid "New Zealand Standard Time" -msgstr "" +msgstr "Naujosios Zelandijos juostinis laikas" #: tzres.rc:155 msgid "New Zealand Daylight Time" -msgstr "" +msgstr "Naujosios Zelandijos vasaros laikas" #: tzres.rc:70 msgid "Central Brazilian Standard Time" -msgstr "" +msgstr "Centrinės Brazilijos juostinis laikas" #: tzres.rc:71 msgid "Central Brazilian Daylight Time" -msgstr "" +msgstr "Centrinės Brazilijos vasaros laikas" #: tzres.rc:56 msgid "Belarus Standard Time" -msgstr "" +msgstr "Baltarusijos juostinis laikas" #: tzres.rc:57 msgid "Belarus Daylight Time" -msgstr "" +msgstr "Baltarusijos vasaros laikas" #: tzres.rc:180 msgid "SA Western Standard Time" -msgstr "" +msgstr "PA Vakarinis juostinis laikas" #: tzres.rc:181 msgid "SA Western Daylight Time" -msgstr "" +msgstr "PA Vakarinis vasaros laikas" #: tzres.rc:108 msgid "Greenland Standard Time" -msgstr "" +msgstr "Grenlandijos juostinis laikas" #: tzres.rc:109 msgid "Greenland Daylight Time" -msgstr "" +msgstr "Grenlandijos vasaros laikas" #: tzres.rc:92 -#, fuzzy -#| msgid "Date and time" msgid "Easter Island Standard Time" -msgstr "Data ir laikas" +msgstr "Velykų salos juostinis laikas" #: tzres.rc:93 -#, fuzzy -#| msgid "Date and time" msgid "Easter Island Daylight Time" -msgstr "Data ir laikas" +msgstr "Velykų salos vasaros laikas" #: tzres.rc:96 msgid "Egypt Standard Time" -msgstr "" +msgstr "Egipto juostinis laikas" #: tzres.rc:97 msgid "Egypt Daylight Time" -msgstr "" +msgstr "Egipto vasaros laikas" #: tzres.rc:134 msgid "Mauritius Standard Time" -msgstr "" +msgstr "Mauricijaus juostinis laikas" #: tzres.rc:135 msgid "Mauritius Daylight Time" -msgstr "" +msgstr "Mauricijaus vasaros laikas" #: tzres.rc:214 msgid "Vladivostok Standard Time" -msgstr "" +msgstr "Vladivostoko juostinis laikas" #: tzres.rc:215 msgid "Vladivostok Daylight Time" -msgstr "" +msgstr "Vladivostoko vasaros laikas" #: tzres.rc:186 msgid "Singapore Standard Time" -msgstr "" +msgstr "Singapūro juostinis laikas" #: tzres.rc:187 msgid "Singapore Daylight Time" -msgstr "" +msgstr "Singapūro vasaros laikas" #: tzres.rc:126 msgid "Korea Standard Time" -msgstr "" +msgstr "Korėjos juostinis laikas" #: tzres.rc:127 msgid "Korea Daylight Time" -msgstr "" +msgstr "Korėjos vasaros laikas" #: tzres.rc:86 msgid "E. Africa Standard Time" -msgstr "" +msgstr "R. Afrikos juostinis laikas" #: tzres.rc:87 msgid "E. Africa Daylight Time" -msgstr "" +msgstr "R. Afrikos vasaros laikas" #: tzres.rc:102 -#, fuzzy -#| msgid "&Standard bar" msgid "FLE Standard Time" -msgstr "Į&prastinė juosta" +msgstr "SLE juostinis laikas" #: tzres.rc:103 msgid "FLE Daylight Time" -msgstr "" +msgstr "SLE vasaros laikas" #: tzres.rc:90 msgid "E. South America Standard Time" -msgstr "" +msgstr "R. Pietų Amerikos juostinis laikas" #: tzres.rc:91 msgid "E. South America Daylight Time" -msgstr "" +msgstr "R. Pietų Amerikos vasaros laikas" #: tzres.rc:76 msgid "Central Pacific Standard Time" -msgstr "" +msgstr "Vidurio Ramiojo vandenyno juostinis laikas" #: tzres.rc:77 msgid "Central Pacific Daylight Time" -msgstr "" +msgstr "Vidurio Ramiojo vandenyno vasaros laikas" #: tzres.rc:218 msgid "W. Central Africa Standard Time" -msgstr "" +msgstr "V. Vidurio Afrikos juostinis laikas" #: tzres.rc:219 msgid "W. Central Africa Daylight Time" -msgstr "" +msgstr "V. Vidurio Afrikos vasaros laikas" #: tzres.rc:162 msgid "Pacific SA Standard Time" -msgstr "" +msgstr "Ramiojo vandenyno PA juostinis laikas" #: tzres.rc:163 msgid "Pacific SA Daylight Time" -msgstr "" +msgstr "Ramiojo vandenyno PA vasaros laikas" #: tzres.rc:88 msgid "E. Australia Standard Time" -msgstr "" +msgstr "R. Australijos juostinis laikas" #: tzres.rc:89 msgid "E. Australia Daylight Time" -msgstr "" +msgstr "R. Australijos vasaros laikas" #: tzres.rc:216 msgid "W. Australia Standard Time" -msgstr "" +msgstr "V. Australijos juostinis laikas" #: tzres.rc:217 msgid "W. Australia Daylight Time" -msgstr "" +msgstr "V. Australijos vasaros laikas" #: urlmon.rc:32 wininet.rc:77 msgid "Security Warning"