cmd: German translation.
This commit is contained in:
parent
f2bdd8d96c
commit
89651351f3
|
@ -126,10 +126,10 @@ modifizieren. Zum Beispiel:\n\
|
||||||
|
|
||||||
WCMD_PAUSE,
|
WCMD_PAUSE,
|
||||||
"PAUSE lässt eine Meldung auf dem Bildschirm erscheinen\n\
|
"PAUSE lässt eine Meldung auf dem Bildschirm erscheinen\n\
|
||||||
'Press Return key to continue' und wartet darauf, dass der Nutzer die\n\
|
'Drücken Sie die Eingabetaste um fortzufahren' und wartet darauf, dass der\n\
|
||||||
Return/Enter-Taste drückt. Es wird hauptsächlich in Batchdateien genutzt,\n\
|
Benutzer die Eingabetaste/Enter-Taste drückt. Es wird hauptsächlich in\n\
|
||||||
um dem Nutzer zu erlauben, die Ausgabe eines vorherigen Befehls zu lesen,\n\
|
Batchdateien genutzt, um dem Beutzer zu erlauben, die Ausgabe eines vorherigen\n\
|
||||||
bevor es durch Scrollen vom Bildschirm verschwindet.\n"
|
Befehls zu lesen, bevor es durch Scrollen vom Bildschirm verschwindet.\n"
|
||||||
|
|
||||||
WCMD_PROMPT,
|
WCMD_PROMPT,
|
||||||
"PROMPT setzt den Befehlszeilenprompt.\n\
|
"PROMPT setzt den Befehlszeilenprompt.\n\
|
||||||
|
@ -242,7 +242,7 @@ DIR\t\tListet den Inhalt eines Verzeichnisses\n\
|
||||||
ECHO\t\tKopiert den Text direkt zur Konsolenausgabe\n\
|
ECHO\t\tKopiert den Text direkt zur Konsolenausgabe\n\
|
||||||
HELP\t\tZeigt detalierte Informationen zu einen Thema\n\
|
HELP\t\tZeigt detalierte Informationen zu einen Thema\n\
|
||||||
MD (MKDIR)\tErzeugt ein Unterverzeichnis\n\
|
MD (MKDIR)\tErzeugt ein Unterverzeichnis\n\
|
||||||
MORE\t\tDisplay output in pages\n\
|
MORE\t\tZeigt die Ausgabe seitenweise an\n\
|
||||||
MOVE\t\tBewegt eine oder mehrere Dateien oder einen Verzeichnisbaum\n\
|
MOVE\t\tBewegt eine oder mehrere Dateien oder einen Verzeichnisbaum\n\
|
||||||
PATH\t\tSetzt oder zeigt den Suchpfad an\n\
|
PATH\t\tSetzt oder zeigt den Suchpfad an\n\
|
||||||
PROMPT\t\tÄndert den Befehlszeilenprompt\n\
|
PROMPT\t\tÄndert den Befehlszeilenprompt\n\
|
||||||
|
@ -263,33 +263,33 @@ obigen Befehle erhalten.\n"
|
||||||
WCMD_NO, "N"
|
WCMD_NO, "N"
|
||||||
WCMD_NOASSOC, "Verknüpfung für Dateiendung %s fehlt\n"
|
WCMD_NOASSOC, "Verknüpfung für Dateiendung %s fehlt\n"
|
||||||
WCMD_NOFTYPE, "Kein Befehl zum Öffnen für Dateityp '%s'\n"
|
WCMD_NOFTYPE, "Kein Befehl zum Öffnen für Dateityp '%s'\n"
|
||||||
WCMD_OVERWRITE, "Overwrite %s"
|
WCMD_OVERWRITE, "%s überschreiben"
|
||||||
WCMD_MORESTR, "More..."
|
WCMD_MORESTR, "Mehr..."
|
||||||
WCMD_TRUNCATEDLINE, "Line in Batch processing possibly truncated. Using:\n"
|
WCMD_TRUNCATEDLINE, "Die Zeile bei der Batchverarbeitung ist möglicherweise abgeschnitten. Benutze:\n"
|
||||||
WCMD_NYI, "Not Yet Implemented\n\n"
|
WCMD_NYI, "Noch nicht implementiert\n\n"
|
||||||
WCMD_NOARG, "Argument missing\n"
|
WCMD_NOARG, "Argument fehlt\n"
|
||||||
WCMD_SYNTAXERR, "Syntax error\n"
|
WCMD_SYNTAXERR, "Syntaxfehler\n"
|
||||||
WCMD_FILENOTFOUND, "%s : File Not Found\n"
|
WCMD_FILENOTFOUND, "%s : Datei nicht gefunden\n"
|
||||||
WCMD_NOCMDHELP, "No help available for %s\n"
|
WCMD_NOCMDHELP, "Hilfe für %s ist nicht verfügbar\n"
|
||||||
WCMD_NOTARGET, "Target to GOTO not found\n"
|
WCMD_NOTARGET, "Das Sprungziel von GOTO wurde nicht gefunden\n"
|
||||||
WCMD_CURRENTDATE, "Current Date is %s\n"
|
WCMD_CURRENTDATE, "Aktuelles Datum ist %s\n"
|
||||||
WCMD_CURRENTTIME, "Current Time is %s\n"
|
WCMD_CURRENTTIME, "Aktuelle Zeit ist %s\n"
|
||||||
WCMD_NEWDATE, "Enter new date: "
|
WCMD_NEWDATE, "Geben Sie das neue Datum ein: "
|
||||||
WCMD_NEWTIME, "Enter new time: "
|
WCMD_NEWTIME, "Geben Sie die neue Zeit ein: "
|
||||||
WCMD_MISSINGENV, "Environment variable %s not defined\n"
|
WCMD_MISSINGENV, "Die Umgebungsvariable %s ist nicht definiert\n"
|
||||||
WCMD_READFAIL, "Failed to open '%s'\n"
|
WCMD_READFAIL, "'%s' konnte nicht geöffnet werden\n"
|
||||||
WCMD_CALLINSCRIPT, "Cannot call batch label outside of a batch script\n"
|
WCMD_CALLINSCRIPT, "Cannot call batch label outside of a batch script\n"
|
||||||
WCMD_ALL, "A"
|
WCMD_ALL, "A"
|
||||||
WCMD_DELPROMPT, "%s, Delete"
|
WCMD_DELPROMPT, "%s, löschen"
|
||||||
WCMD_ECHOPROMPT, "Echo is %s\n"
|
WCMD_ECHOPROMPT, "Echo ist %s\n"
|
||||||
WCMD_VERIFYPROMPT, "Verify is %s\n"
|
WCMD_VERIFYPROMPT, "Verify ist %s\n"
|
||||||
WCMD_VERIFYERR, "Verify must be ON or OFF\n";
|
WCMD_VERIFYERR, "Verify muß ON oder OFF sein\n";
|
||||||
WCMD_ARGERR, "Parameter error\n"
|
WCMD_ARGERR, "Parameterfehler\n"
|
||||||
WCMD_VOLUMEDETAIL, "Volume in drive %c is %s\nVolume Serial Number is %04x-%04x\n\n"
|
WCMD_VOLUMEDETAIL, "Volume in Laufwerk %c ist %s\nVolumeseriennummer ist %04x-%04x\n\n"
|
||||||
WCMD_VOLUMEPROMPT, "Volume label (11 characters, ENTER for none)?"
|
WCMD_VOLUMEPROMPT, "Volumebezeichnung (11 Zeichen, EINGABETASTE für keine)?"
|
||||||
WCMD_NOPATH, "PATH not found\n"
|
WCMD_NOPATH, "PATH nicht gefunden\n"
|
||||||
WCMD_ANYKEY,"Press Return key to continue: "
|
WCMD_ANYKEY,"Drücken Sie die Eingabetaste um fortzufahren: "
|
||||||
WCMD_CONSTITLE,"Wine Command Prompt"
|
WCMD_CONSTITLE,"Wine Befehlsprozessor"
|
||||||
WCMD_VERSION,"CMD Version %s\n\n"
|
WCMD_VERSION,"CMD Version %s\n\n"
|
||||||
WCMD_MOREPROMPT, "More? "
|
WCMD_MOREPROMPT, "Mehr? "
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue