oleview: Add Ukrainian translation.

This commit is contained in:
Igor Paliychuk 2010-07-18 17:10:00 +03:00 committed by Alexandre Julliard
parent 32e6007010
commit 86603e52eb
2 changed files with 220 additions and 0 deletions

View File

@ -31,6 +31,7 @@ RC_SRCS = \
Ro.rc \
Ru.rc \
Sv.rc \
Uk.rc \
Zh.rc \
rsrc.rc

219
programs/oleview/Uk.rc Normal file
View File

@ -0,0 +1,219 @@
/*
* OleView (Uk.rc)
* Ukrainian Language Support
*
* Copyright 2006 Piotr Caban
* Copyright 2010 Igor Paliychuk
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* License as published by the Free Software Foundation; either
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Lesser General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
* License along with this library; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
*/
#include "resource.h"
/* UTF-8 */
#pragma code_page(65001)
LANGUAGE LANG_UKRAINIAN, SUBLANG_DEFAULT
IDM_MENU MENU
{
POPUP "&Файл"
{
MENUITEM "&Прив'язати до файлу...", IDM_BIND
MENUITEM "П&ерегляд TypeLib...", IDM_TYPELIB
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Конфігураця системи...", IDM_SYSCONF
MENUITEM "&Запустити Редактор реєстру", IDM_REGEDIT
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Вихід", IDM_EXIT
}
POPUP "&Об'єкт"
{
POPUP "&CoCreateInstance Flag"
{
MENUITEM "CLSCTX_&INPROC_SERVER", IDM_FLAG_INSERV,CHECKED
MENUITEM "CLSCTX_INPROC_&HANDLER", IDM_FLAG_INHANDL
MENUITEM "CLSCTX_&LOCAL_SERVER", IDM_FLAG_LOCSERV,CHECKED
MENUITEM "CLSCTX_&REMOTE_SERVER", IDM_FLAG_REMSERV
}
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Перегляд інформації про &тип", IDM_TYPEINFO, GRAYED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Створити &Екземпляр", IDM_CREATEINST, GRAYED
MENUITEM "Створити Екземпляр &на...", IDM_CREATEINSTON, GRAYED
MENUITEM "&Видалити Екземпляр", IDM_RELEASEINST, GRAYED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Копіювати C&LSID в буфер", IDM_COPYCLSID, GRAYED
MENUITEM "Копіювати &HTML object Tag в буфер", IDM_HTMLTAG, GRAYED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Перегляд...", IDM_VIEW, GRAYED
}
POPUP "&Вигляд"
{
MENUITEM "&Режим експерта", IDM_EXPERT,CHECKED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Приховані категорії компонентів", IDM_HIDDEN, GRAYED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Панель &інструментів", IDM_TOOLBAR,CHECKED
MENUITEM "Рядок &стану", IDM_STATUSBAR,CHECKED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Оновити\tF5", IDM_REFRESH
}
POPUP "&Довідка"
{
MENUITEM "&Про OleView", IDM_ABOUT
}
}
IDM_TYPELIB MENU
{
POPUP "&Файл"
{
MENUITEM "&Зберегти як...", IDM_SAVEAS
MENUITEM "За&крити", IDM_CLOSE
}
POPUP "&Вигляд"
{
MENUITEM "&Групувати за типом", IDM_GROUP
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Панель &інструментів", IDM_TOOLBAR
MENUITEM "Рядок &стану", IDM_STATUSBAR,CHECKED
}
}
STRINGTABLE
{
IDS_APPNAME "OleView"
IDS_APPTITLE "OleView"
IDS_READY "Готово"
IDS_ABOUT "OleView - Переглядач об'єктів OLE/COM"
IDS_ABOUTVER "версія 1.0"
IDS_TYPELIBTITLE "ITypeLib viewer"
IDS_OPEN "Відкрити"
IDS_OPEN_TYPELIB_FILTER "Файли TypeLib (*.tlb;*.olb;*.dll;*.ocx;*.exe)\0*.tlb;*.olb;*.dll;*.ocx;*.exe\0Всі файли (*.*)\0*.*\0\0"
IDM_BIND, "Прив'язати до файлу через File Moniker"
IDM_TYPELIB, "Відкрити файл TypeLib і переглянути вміст"
IDM_SYSCONF, "Змінити загальносистемні параметри Distributed COM"
IDM_REGEDIT, "Запустити редактор реєстру Wine"
IDM_EXIT, "Вийти з програми з пропозицією зберегти зміни"
IDM_CREATEINST, "Створити екземпляр вибраного об'єкту"
IDM_CREATEINSTON, "Створити екземпляр вибраного об'єкту на вказаній машині"
IDM_RELEASEINST, "Видалити екземпляр вибраного об'єкту"
IDM_COPYCLSID, "Копіювати GUID вибраного об'єкту в буфер"
IDM_VIEW, "Відкрити перегляд для вибраного пункту"
IDM_FLAG_INSERV, "Використовувати CLSCTX_INPROC_SERVER при виклику CoGetClassObject"
IDM_FLAG_INHANDL, "Використовувати CLSCTX_INPROC_HANDLER при виклику CoGetClassObject"
IDM_FLAG_LOCSERV, "Використовувати CLSCTX_LOCAL_SERVER при виклику CoGetClassObject"
IDM_FLAG_REMSERV, "Використовувати CLSCTX_REMOTE_SERVER при виклику CoGetClassObject"
IDM_EXPERT, "Переключитись між режимами експерт/новачок"
IDM_HIDDEN, "Переключити відображення категорій компонентів, які не повинні бути видимі"
IDM_TOOLBAR, "Показати/приховати панель інструментів"
IDM_STATUSBAR, "Показати/приховати рядок стану"
IDM_REFRESH, "Оновити всі списки"
IDM_ABOUT, "Показати інформацію про програму, номер версії і копірайт"
IDM_SAVEAS, "Зберегти як .IDL чи .H файл"
IDM_CLOSE, "Закрити вікно"
IDM_GROUP, "Групувати typeinfos за видом"
IDS_TREE_OC, "ObjectClasses"
IDS_TREE_GBCC, "Згруповано за категоріями компонентів"
IDS_TREE_O1O, "Об'єкти OLE 1.0"
IDS_TREE_CLO, "Об'єкти бібліотеки COM"
IDS_TREE_AO, "Всі об'єкти"
IDS_TREE_AID, "ID програми"
IDS_TREE_TL, "Бібліотеки Типу"
IDS_TL_VER, "вер."
IDS_TREE_I, "Інтерфейси"
IDS_TAB_REG, "Реєстр"
IDS_TAB_IMPL, "Реалізація"
IDS_TAB_ACTIV, "Активація"
IDS_CGCOFAIL, "CoGetClassObject не вдався."
IDS_ERROR_UNKN, "Невідома помилка"
IDS_TRUE, "True"
IDS_FALSE, "False"
IDS_BYTES, "байт"
IDS_ERROR_LOADTYPELIB, "LoadTypeLib( %s ) не зміг ($%x)"
IDS_INHERITINTERFACES, "Успадковані Інтерфейси"
}
DLG_CREATEINSTON DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 250, 41
STYLE DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Під'єднатись до іншого комп'ютера"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
LTEXT "&Ім'я комп'ютера:", -1, 5, 6, 190, 8
EDITTEXT IDC_MACHINE, 5, 16, 190, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
DEFPUSHBUTTON "&OK", IDOK, 200, 5, 45, 14
PUSHBUTTON "&Скасувати", IDCANCEL, 200, 22, 45, 14
}
DLG_SYSCONF DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 170, 100
STYLE DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Конфігурація системи"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
LTEXT "Параметри системи", -1, 5, 6, 160, 8
CHECKBOX "&Дозволити роподілений COM", IDC_ENABLEDCOM, 5, 20, 160, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP | BS_AUTOCHECKBOX
CHECKBOX "Дозволити віддалені &з'єднання (лише Win95)", IDC_ENABLEREMOTE, 5, 35, 163, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP | BS_AUTOCHECKBOX
LTEXT "Ці налаштування змінюють лише значення реєстру.\nВони не впливають на продуктивність Wine.", -1, 5, 50, 160, 40
DEFPUSHBUTTON "&OK", IDOK, 70, 80, 45, 14
PUSHBUTTON "&Скасувати", IDCANCEL, 120, 80, 45, 14
}
DLG_DEFAULT_IV DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 280, 50
STYLE DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Default Interface Viewer"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
LTEXT "Інтерфейс", -1, 5, 6, 50, 8
LTEXT "", IDC_LABEL, 60, 6, 145, 8
LTEXT "IID:", -1, 5, 16, 50, 8
LTEXT "", IDC_IDENTIFIER, 60, 16, 165, 8
DEFPUSHBUTTON "&Закрити", IDCANCEL, 230, 6, 45, 14
PUSHBUTTON "&Дивитись дані про тип", IDC_VIEWTYPEINFO, 6, 31, 70, 14, WS_DISABLED
}
DLG_IPERSIST_IV DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 280, 29
STYLE DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "IPersist Interface Viewer"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
LTEXT "Ім'я класу:", -1, 5, 6, 50, 8
LTEXT "", IDC_LABEL, 60, 6, 145, 8
LTEXT "CLSID:", -1, 5, 16, 50, 8
LTEXT "", IDC_IDENTIFIER, 60, 16, 165, 8
DEFPUSHBUTTON "&Закрити", IDCANCEL, 230, 6, 45, 14
}
DLG_IPERSISTSTREAM_IV DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 280, 68
STYLE DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "IPersistStream Interface Viewer"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
LTEXT "Ім'я класу:", -1, 5, 6, 50, 8
LTEXT "", IDC_LABEL, 60, 6, 145, 8
LTEXT "CLSID:", -1, 5, 16, 50, 8
LTEXT "", IDC_IDENTIFIER, 60, 16, 165, 8
DEFPUSHBUTTON "&Закрити", IDCANCEL, 230, 6, 45, 14
PUSHBUTTON "&IsDirty", IDC_ISDIRTY_BUTTON, 6, 31, 50, 14
LTEXT "???", IDC_ISDIRTY, 60, 34, 145, 8
PUSHBUTTON "&GetSizeMax", IDC_GETSIZEMAX_BUTTON, 6, 49, 50, 14
LTEXT "???", IDC_GETSIZEMAX, 60, 52, 145, 8
}