regedit: Add Swedish translation.
This commit is contained in:
parent
21ca20b7a8
commit
846e361ed1
|
@ -0,0 +1,342 @@
|
|||
/*
|
||||
* Regedit Swedish resources
|
||||
*
|
||||
* Copyright 2009 Anders Jonsson
|
||||
*
|
||||
* This library is free software; you can redistribute it and/or
|
||||
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
|
||||
* License as published by the Free Software Foundation; either
|
||||
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
|
||||
*
|
||||
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
|
||||
* Lesser General Public License for more details.
|
||||
*
|
||||
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
|
||||
* License along with this library; if not, write to the Free Software
|
||||
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
|
||||
*/
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_SWEDISH, SUBLANG_NEUTRAL
|
||||
|
||||
/*
|
||||
* Menu
|
||||
*/
|
||||
|
||||
IDR_REGEDIT_MENU MENU DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
POPUP "&Register"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Importera Registerfil...", ID_REGISTRY_IMPORTREGISTRYFILE
|
||||
MENUITEM "&Exportera Registerfil...", ID_REGISTRY_EXPORTREGISTRYFILE
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Anslut till Nätverksregister...", ID_REGISTRY_CONNECTNETWORKREGISTRY, GRAYED
|
||||
MENUITEM "&Koppla ner från Nätverksregister...", ID_REGISTRY_DISCONNECTNETWORKREGISTRY, GRAYED
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Skriv ut\tCtrl+P", ID_REGISTRY_PRINT, GRAYED
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "A&vsluta", ID_REGISTRY_EXIT
|
||||
END
|
||||
POPUP "R&edigera"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Ändra", ID_EDIT_MODIFY
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
POPUP "&Ny"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Nyckel", ID_EDIT_NEW_KEY
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Strängvärde", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE
|
||||
MENUITEM "&Binärt Värde", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE
|
||||
MENUITEM "&DWORD-värde", ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE
|
||||
MENUITEM "&Flersträngsvärde", ID_EDIT_NEW_MULTI_STRINGVALUE
|
||||
END
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Ta bort\tDel", ID_EDIT_DELETE
|
||||
MENUITEM "&Byt namn\tF2", ID_EDIT_RENAME
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Kopiera Nyckelnamn", ID_EDIT_COPYKEYNAME
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Sök\tCtrl+F", ID_EDIT_FIND, GRAYED
|
||||
MENUITEM "Sök &Nästa\tF3", ID_EDIT_FINDNEXT, GRAYED
|
||||
END
|
||||
POPUP "&Visa"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Statusrad", ID_VIEW_STATUSBAR
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Dela upp", ID_VIEW_SPLIT
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Uppdatera\tF5", ID_VIEW_REFRESH
|
||||
END
|
||||
POPUP "&Favoriter"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Lägg till i favoriter...", ID_FAVORITES_ADDTOFAVORITES
|
||||
MENUITEM "&Ta bort favorit...", ID_FAVORITES_REMOVEFAVORITE
|
||||
END
|
||||
POPUP "&Hjälp"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "Ämnen i &hjälp\tF1", ID_HELP_HELPTOPICS
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Om Registereditorn", ID_HELP_ABOUT
|
||||
END
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDR_POPUP_MENUS MENU DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
POPUP ""
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Ändra", ID_EDIT_MODIFY
|
||||
MENUITEM "Ändra binärt data", ID_EDIT_MODIFY_BIN
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Ta bort\tDel", ID_EDIT_DELETE
|
||||
MENUITEM "&Byt namn", ID_EDIT_RENAME
|
||||
END
|
||||
POPUP ""
|
||||
BEGIN
|
||||
POPUP "&Ny"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "Ny&ckel", ID_EDIT_NEW_KEY
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Strängvärde", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE
|
||||
MENUITEM "&Binärt värde", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE
|
||||
MENUITEM "&DWORD-värde", ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE
|
||||
MENUITEM "&Flersträngsvärde", ID_EDIT_NEW_MULTI_STRINGVALUE
|
||||
END
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Ta bort\tDel", ID_EDIT_DELETE
|
||||
MENUITEM "&Byt namn\tF2", ID_EDIT_RENAME
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Exportera...", ID_EDIT_EXPORT
|
||||
MENUITEM "&Kopiera nyckelnamn", ID_EDIT_COPYKEYNAME
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Sök\tCtrl+F", ID_EDIT_FIND, GRAYED
|
||||
END
|
||||
END
|
||||
|
||||
|
||||
/*
|
||||
* Dialog
|
||||
*/
|
||||
|
||||
IDD_EXPORT_TEMPLATE DIALOG DISCARDABLE 50, 50, 278, 54
|
||||
STYLE DS_3DLOOK | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS |
|
||||
WS_BORDER
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX "&Exportera register", IDC_EXPORT_BASE, 6, 6, 266, 42, WS_GROUP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&Allt", IDC_EXPORT_ALL, 12, 15, 244, 12
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&Markerad del:", IDC_EXPORT_SELECTED, 12, 30, 70, 12
|
||||
EDITTEXT IDC_EXPORT_PATH, 82, 30, 184, 12
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_FIND DIALOG DISCARDABLE 22, 17, 220, 85
|
||||
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Sök"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Sök:",IDC_STATIC,5,7,119,8
|
||||
EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,40,5,125,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
|
||||
LTEXT "Sök i:",IDC_STATIC,5, 22, 119, 8
|
||||
CHECKBOX "Nycklar", IDC_FIND_KEYS, 5, 34, 90, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP | BS_AUTOCHECKBOX
|
||||
CHECKBOX "Värdenamn", IDC_FIND_VALUES, 5, 46, 90, 10, WS_TABSTOP | BS_AUTOCHECKBOX
|
||||
CHECKBOX "Värdeinnehåll", IDC_FIND_CONTENT, 5, 58, 90, 10, WS_TABSTOP | BS_AUTOCHECKBOX
|
||||
CHECKBOX "Enbart hela strängar", IDC_FIND_WHOLE, 5, 70, 90, 10, WS_TABSTOP | BS_AUTOCHECKBOX
|
||||
DEFPUSHBUTTON "Sök",IDOK,175,5,40,15,WS_GROUP
|
||||
PUSHBUTTON "Stäng",IDCANCEL,175,24,40,15, WS_GROUP
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_ADDFAVORITE DIALOG DISCARDABLE 22, 17, 210, 55
|
||||
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Lägg till favorit"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Namn:",IDC_STATIC,5,5,119,8
|
||||
EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,5,15,200,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,120,36,40,15,WS_GROUP
|
||||
PUSHBUTTON "Avbryt",IDCANCEL,165,36,40,15,WS_GROUP
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_DELFAVORITE DIALOG DISCARDABLE 22, 17, 210, 90
|
||||
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Ta bort favorit"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Namn:",IDC_STATIC,5,5,119,8
|
||||
LISTBOX IDC_NAME_LIST,5,15,200,52, WS_BORDER | WS_TABSTOP | LBS_SORT | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,120,72,40,15,WS_GROUP
|
||||
PUSHBUTTON "Avbryt",IDCANCEL,165,72,40,15,WS_GROUP
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_EDIT_STRING DIALOG DISCARDABLE 22, 17, 210, 75
|
||||
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Redigera sträng"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Värdenamn:",IDC_STATIC,5,5,119,8
|
||||
EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,5,15,200,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL | WS_DISABLED
|
||||
LTEXT "Värdedata:",IDC_STATIC,5,30,119,8
|
||||
EDITTEXT IDC_VALUE_DATA,5,40,200,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,120,56,40,15,WS_GROUP
|
||||
PUSHBUTTON "Avbryt",IDCANCEL,165,56,40,15,WS_GROUP
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_EDIT_DWORD DIALOG DISCARDABLE 22, 17, 210, 100
|
||||
STYLE DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Redigera DWORD"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Värdenamn:",IDC_STATIC,5,5,119,8
|
||||
EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,5,15,200,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL | WS_DISABLED
|
||||
LTEXT "Värdedata:",IDC_STATIC,5,30,90,8
|
||||
EDITTEXT IDC_VALUE_DATA,5,40,90,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP
|
||||
GROUPBOX "Bas", IDC_DWORD_BASE, 120, 30, 85, 37, BS_GROUPBOX
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Hexadecimal", IDC_DWORD_HEX, 130, 40, 60, 10, WS_TABSTOP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Decimal", IDC_DWORD_DEC, 130, 52, 60, 10, WS_TABSTOP
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,120,78,40,15,WS_GROUP
|
||||
PUSHBUTTON "Avbryt",IDCANCEL,165,78,40,15,WS_GROUP
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_EDIT_BINARY DIALOG DISCARDABLE 22, 17, 170, 100
|
||||
STYLE DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Redigera binär"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Värdenamn:",IDC_STATIC,5,5,119,8
|
||||
EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,5,15,160,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL | WS_DISABLED
|
||||
LTEXT "Värdedata:",IDC_STATIC,5,30,90,8
|
||||
CONTROL "",IDC_VALUE_DATA,"HexEdit",WS_TABSTOP,5,40,160,40
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,80,83,40,15,WS_GROUP
|
||||
PUSHBUTTON "Avbryt",IDCANCEL,125,83,40,15,WS_GROUP
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_EDIT_MULTI_STRING DIALOG DISCARDABLE 22, 17, 210, 175
|
||||
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Redigera flersträng"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Värdenamn:",IDC_STATIC,5,5,119,8
|
||||
EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,5,15,200,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL| WS_DISABLED
|
||||
LTEXT "Värdedata:",IDC_STATIC,5,30,119,8
|
||||
EDITTEXT IDC_VALUE_DATA,5,40,200,112, WS_BORDER | WS_TABSTOP | WS_HSCROLL | WS_VSCROLL | ES_MULTILINE | ES_WANTRETURN
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,120,156,40,15,WS_GROUP
|
||||
PUSHBUTTON "Avbryt",IDCANCEL,165,156,40,15,WS_GROUP
|
||||
END
|
||||
|
||||
/*
|
||||
* String Table
|
||||
*/
|
||||
|
||||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_LIST_COLUMN_NAME "Namn"
|
||||
IDS_LIST_COLUMN_TYPE "Typ"
|
||||
IDS_LIST_COLUMN_DATA "Data"
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_APP_TITLE "Registereditorn"
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
ID_REGISTRY_MENU "Innehåller kommandon för att arbeta med hela registret"
|
||||
ID_EDIT_MENU "Innehåller kommandon för att redigera värden och nycklar"
|
||||
ID_VIEW_MENU "Innehåller kommandon för att anpassa registerfönstret"
|
||||
ID_FAVORITES_MENU "Innehåller kommandon för att få tillgång till nycklar som används ofta"
|
||||
ID_HELP_MENU "Innehåller kommandon för att visa hjälp och information om Registerredigering"
|
||||
ID_EDIT_NEW_MENU "Innehåller kommandon för att skapa nya nycklar eller värden"
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
ID_EDIT_MODIFY "Ändrar värdets data"
|
||||
ID_EDIT_NEW_KEY "Lägger till en ny nyckel"
|
||||
ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE "Lägger till ett nytt strängvärde"
|
||||
ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE "Lägger till ett nytt binärt värde"
|
||||
ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE "Lägger till ett nytt dubbelords-värde"
|
||||
ID_EDIT_NEW_MULTI_STRINGVALUE "Lägger till ett nytt flersträngsvärde"
|
||||
ID_REGISTRY_IMPORTREGISTRYFILE "Importerar en textfil till registret"
|
||||
ID_REGISTRY_EXPORTREGISTRYFILE
|
||||
"Exporterar hela eller delar av registret till en textfil"
|
||||
ID_REGISTRY_CONNECTNETWORKREGISTRY
|
||||
"Ansluter till registret på en annan dator"
|
||||
ID_REGISTRY_DISCONNECTNETWORKREGISTRY
|
||||
"Kopplar ner från registret på en annan dator"
|
||||
ID_REGISTRY_PRINT "Skriver ut hela eller delar av registret"
|
||||
/* ID_HELP_HELPTOPICS "Visar hjälp för Registerredigering" */
|
||||
ID_HELP_ABOUT "Visar programinformation, versionsnummer samt copyright"
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
ID_REGISTRY_EXIT "Avslutar Registereditorn"
|
||||
ID_FAVORITES_ADDTOFAVORITES "Lägger till nycklar i favoritlistan"
|
||||
ID_FAVORITES_REMOVEFAVORITE "Tar bort nycklar från favoritlistan"
|
||||
ID_VIEW_STATUSBAR "Visar eller döljer statusraden"
|
||||
ID_VIEW_SPLIT "Ändrar position för avdelaren mellan de två rutorna"
|
||||
ID_VIEW_REFRESH "Uppdaterar fönstret"
|
||||
ID_EDIT_DELETE "Tar bort markerat data"
|
||||
ID_EDIT_RENAME "Byter namn på markerat data"
|
||||
ID_EDIT_COPYKEYNAME "Kopierar namnet på den valda nyckeln till utklipp"
|
||||
ID_EDIT_FIND "Söker en textsträng i nyckel, värde eller data"
|
||||
ID_EDIT_FINDNEXT "Söker nästa träff till texten specificerad i föregående sökning"
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_ERROR "Fel"
|
||||
IDS_BAD_KEY "Kunde inte läsa nyckeln «%s»"
|
||||
IDS_BAD_VALUE "Kunde inte läsa värdet «%s»"
|
||||
IDS_UNSUPPORTED_TYPE "Kan inte redigera nyckler av typen «%u»"
|
||||
IDS_TOO_BIG_VALUE "Värdet är for stort (%u)"
|
||||
IDS_DELETE_BOX_TITLE "Bekräfta borttagning av värde"
|
||||
IDS_DELETE_BOX_TEXT "Vill du verkligen ta bort värdet «%s»?"
|
||||
IDS_DELETE_BOX_TEXT_MULTIPLE "Vill du verkligen ta bort dessa värden?"
|
||||
IDS_NEWKEY "Ny nyckel #%d"
|
||||
IDS_NEWVALUE "Nytt värde #%d"
|
||||
IDS_NOTFOUND "Hittade inte den sökta strängen «%s»"
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_FILEDIALOG_IMPORT_TITLE "Importera registerfil"
|
||||
IDS_FILEDIALOG_EXPORT_TITLE "Exportera registerfil"
|
||||
IDS_FILEDIALOG_FILTER "Registerfiler\0*.reg\0Win9x-/NT4-registerfiler (REGEDIT4)\0*.reg\0Alla filer (*.*)\0*.*\0\0"
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_REGISTRY_ROOT_NAME "Min dator"
|
||||
IDS_REGISTRY_DEFAULT_VALUE "(Standard)"
|
||||
IDS_REGISTRY_VALUE_NOT_SET "(värde ej angivet)"
|
||||
IDS_REGISTRY_VALUE_CANT_DISPLAY "(kunde inte visa värde)"
|
||||
IDS_REGISTRY_UNKNOWN_TYPE "(okänt %d)"
|
||||
END
|
||||
|
||||
/*****************************************************************/
|
||||
|
||||
/*
|
||||
* TEXTINCLUDE
|
||||
*/
|
||||
|
||||
1 TEXTINCLUDE DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
"resource.h\0"
|
||||
END
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
/*
|
||||
* String Table
|
||||
*/
|
||||
|
||||
/*
|
||||
*STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
*BEGIN
|
||||
* ID_HELP_HELPTOPICS "Visar hjälp för Registereditorn."
|
||||
* ID_HELP_ABOUT "Visar programinformation, versionsnummer samt copyright."
|
||||
*END
|
||||
*/
|
||||
|
||||
/*****************************************************************/
|
|
@ -87,5 +87,6 @@ IDI_REGEDIT ICON DISCARDABLE regedit.ico
|
|||
#include "Pt.rc"
|
||||
#include "Ru.rc"
|
||||
#include "Si.rc"
|
||||
#include "Sv.rc"
|
||||
#include "Tr.rc"
|
||||
#include "Zh.rc"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue