From 8219eb69e3581e460a285293f1f4b1f5aa8a7ca6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Marcelo Duarte Date: Fri, 11 Jul 2003 21:43:53 +0000 Subject: [PATCH] Minor fixes in Pt, En resources. --- programs/wcmd/En.rc | 4 ++-- programs/wcmd/Pt.rc | 16 +++++++--------- 2 files changed, 9 insertions(+), 11 deletions(-) diff --git a/programs/wcmd/En.rc b/programs/wcmd/En.rc index 10a2f5db64a..1bb64706f2f 100644 --- a/programs/wcmd/En.rc +++ b/programs/wcmd/En.rc @@ -36,8 +36,7 @@ called procedure are inherited by the caller.\n" WCMD_CD, "Help about CD\n" WCMD_CHDIR, "Help about CHDIR\n" - WCMD_CLS, -"CLS clears the console screen\n" + WCMD_CLS, "CLS clears the console screen\n" WCMD_COPY, "Help about COPY\n" WCMD_CTTY, "Help about CTTY\n" @@ -138,6 +137,7 @@ $q Equal sign $t Current time $v wcmd version\n\ Note that entering the PROMPT command without a prompt-string resets the\n\ prompt to the default, which is the current drive letter followed by its\n\ current directory and a greater-than (>) sign.\n\ +(like a command PROMPT $p$g).\n\ \n\ The prompt can also be changed by altering the PROMPT environment variable,\n\ so the command 'SET PROMPT=text' has the same effect as 'PROMPT text'\n" diff --git a/programs/wcmd/Pt.rc b/programs/wcmd/Pt.rc index 405a1bb7059..2ced1f3900b 100644 --- a/programs/wcmd/Pt.rc +++ b/programs/wcmd/Pt.rc @@ -57,12 +57,11 @@ s WCMD_ERASE, "Ajuda do comando ERASE\n" WCMD_FOR, -"O comando FOR é usado para executar um comando a cada vez em\n\ -um conjunto de arquivos.\n\ +"O comando FOR é usado para executar um comando a cada vez em\n\um conjunto de arquivos.\n\ \n\ Sintaxe: FOR %variável IN (conjunto) DO comando\n\ \n\ -No wcmd, não existe a necessidade de usar dois sinais % no \n\ +No wcmd, não existe a necessidade de usar dois sinais \% no \n\ comando FOR nos arquivos de lote.\n" WCMD_GOTO, @@ -132,12 +131,12 @@ Os seguintes caracteres tem um significado especial, conforme mostrado:\n\ \n\ $$ Cifrão ($) $_ Avanço de linha $b Símbolo pipe (|)\n\ $d Data atual $e Código de escape $g Sinal de maior (>)\n\ -$l Sinal de menor (>) $n Unidade atual $p Caminho atual\n\ +$l Sinal de menor (<) $n Unidade atual $p Caminho atual\n\ $q Sinal de igual (=) $t Hora atual $v Versão do wcmd\n\ \n\ Note que digitando o comando PROMPT sem parâmetros reconfigura o padrão,\n\ -que é a unidade atual seguida de um sinal de maior (equivalente a um\n\ -comando PROMPT $p$g).\n\ +que é a letra da unidade atual seguida pelo diretório e um sinal de maior\n\ +(equivalente a um comando PROMPT $p$g).\n\ \n\ O 'prompt' também pode ser mudado alterando a variável PROMPT, assim,\n\ o comando 'SET PROMPT=texto' tem o mesmo efeito que 'PROMPT texto'\n" @@ -162,8 +161,7 @@ Para criar ou modificar vari SET =\n\ \n\ sendo que e são textos. Não devem existir espaços\n\ -em ambos os lados do sinal de igualdade, nem na varável nem no valor\n\ -podem haver espaços.\n\ +antes do sinal de igualdade, nem a varável pode conter espaços.\n\ \n\ No Wine, o ambiente do sistema operacional é incluido no ambiente Win32,\n\ onde sempre haverá mais valores que em um sistema Win32 nativo. Note que\n\ @@ -176,7 +174,7 @@ Isto n WCMD_TIME, "Ajuda do comando TIME\n" - WCMD_TITLE, "Configura o título da janela do wcmd, e a sintaxe é TITLE [texto]" + WCMD_TITLE, "Configura o título da janela do wcmd, e a sintaxe é TITLE [texto]\n" WCMD_TYPE, "TYPE copia para o dispositivo console (ou outro, se\n\