notepad: Czech language resources encoding fix.
This commit is contained in:
parent
7ea3be624f
commit
8163e654f5
|
@ -1,4 +1,5 @@
|
|||
/*
|
||||
/* Hey, Emacs, open this file with -*- coding: cp1250 -*-
|
||||
*
|
||||
* Notepad (Czech resources)
|
||||
*
|
||||
* Copyright 1997,98 Marcel Baur
|
||||
|
@ -23,13 +24,15 @@
|
|||
|
||||
LANGUAGE LANG_CZECH, SUBLANG_DEFAULT
|
||||
|
||||
/* Czech strings in CP1250 */
|
||||
|
||||
MAIN_MENU MENU
|
||||
{
|
||||
POPUP "&Soubor" {
|
||||
MENUITEM "&Nový...", CMD_NEW
|
||||
MENUITEM "&Otevøít\tCtrl+O", CMD_OPEN
|
||||
MENUITEM "&Uložit\tCtrl+S", CMD_SAVE
|
||||
MENUITEM "Uložit j&ako...", CMD_SAVE_AS
|
||||
MENUITEM "&Uložit\tCtrl+S", CMD_SAVE
|
||||
MENUITEM "Uložit j&ako...", CMD_SAVE_AS
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Tisk", CMD_PRINT
|
||||
MENUITEM "Nas&tavení stránky...", CMD_PAGE_SETUP
|
||||
|
@ -42,10 +45,10 @@ POPUP "U&pravit" {
|
|||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Vyjmou&t\tCtrl+X", CMD_CUT
|
||||
MENUITEM "&Kopírovat\tCtrl+C", CMD_COPY
|
||||
MENUITEM "&Vložit\tCtrl+V", CMD_PASTE
|
||||
MENUITEM "&Vložit\tCtrl+V", CMD_PASTE
|
||||
MENUITEM "&Smazat\tDel", CMD_DELETE
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Vybrat vš&e\tCtrl+A", CMD_SELECT_ALL
|
||||
MENUITEM "Vybrat vš&e\tCtrl+A", CMD_SELECT_ALL
|
||||
MENUITEM "È&as/Datum\tF5", CMD_TIME_DATE
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Zalo&mit dlouhé øádky", CMD_WRAP
|
||||
|
@ -53,7 +56,7 @@ POPUP "U&pravit" {
|
|||
}
|
||||
POPUP "&Hledání" {
|
||||
MENUITEM "&Hledej\tCtrl+F", CMD_SEARCH
|
||||
MENUITEM "&Najdi další\tF3", CMD_SEARCH_NEXT
|
||||
MENUITEM "&Najdi další\tF3", CMD_SEARCH_NEXT
|
||||
}
|
||||
POPUP "&Nápovìda" {
|
||||
MENUITEM "&Obsah", CMD_HELP_CONTENTS
|
||||
|
@ -111,17 +114,17 @@ STRING_INFO, "Informace"
|
|||
|
||||
STRING_UNTITLED, "(bez názvu)"
|
||||
|
||||
STRING_ALL_FILES, "Všechny soubory (*.*)"
|
||||
STRING_ALL_FILES, "Všechny soubory (*.*)"
|
||||
STRING_TEXT_FILES_TXT, "Textové soubory (*.txt)"
|
||||
|
||||
STRING_TOOLARGE, "Soubor '%s' je pro notepad příliš velký.\n \
|
||||
Použijte jiný editor, prosím."
|
||||
STRING_NOTEXT, "Nebyl zadán žádný text. \
|
||||
STRING_TOOLARGE, "Soubor '%s' je pro notepad příliš velký.\n \
|
||||
Použijte jiný editor, prosím."
|
||||
STRING_NOTEXT, "Nebyl zadán žádný text. \
|
||||
\nPlease type something and try again"
|
||||
STRING_DOESNOTEXIST, "Soubor '%s'\nneexistuje.\n\n \
|
||||
Chcete ho vytvoøit ?"
|
||||
STRING_NOTSAVED, "Soubor '%s'\nbyl zmìnìn.\n\n \
|
||||
Chcete uložit změny ?"
|
||||
Chcete uložit změny ?"
|
||||
STRING_NOTFOUND, "'%s' nebyl nalezen."
|
||||
STRING_OUT_OF_MEMORY, "Není dost pamìti na dokonèení této úlohy. \
|
||||
\nUzavøete jednu èi více aplikací abyste získali více \nvolné \
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue