cmdlgtst: Update Portuguese translation and convert to UTF8.

This commit is contained in:
Ricardo Filipe 2009-07-07 03:42:49 -07:00 committed by Alexandre Julliard
parent 7143a64d71
commit 80de51bd3f
1 changed files with 91 additions and 30 deletions

View File

@ -3,7 +3,8 @@
* Portuguese Language Support
*
* Copyright 2003 Marcelo Duarte
* Copyright 2004 Américo José Melo
* Copyright 2004 Américo José Melo
* Copyright 2009 Ricardo Filipe
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
@ -22,6 +23,8 @@
#include "cmdlgtst.h"
#pragma code_page(65001)
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
CmdlgtstMenu MENU
@ -88,7 +91,7 @@ CmdlgtstMenu MENU
MENUITEM "&Substituir texto", CM_U_REPLACE
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Imprimir", CM_U_PRINT
MENUITEM "Pa&ge Setup", CM_U_PAGESETUP
MENUITEM "Configurar Página", CM_U_PAGESETUP
}
POPUP "F&lags"
@ -101,7 +104,7 @@ CmdlgtstMenu MENU
MENUITEM "&Localizar/Substituir", CM_F_FINDREPLACE
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Imprimir", CM_F_PRINT
MENUITEM "Pa&ge Setup", CM_F_PAGESETUP
MENUITEM "Configurar Página", CM_F_PAGESETUP
}
POPUP "Aj&uda"
@ -117,7 +120,7 @@ LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
Color_Flags_Dialog DIALOG 11, 20, 207, 107
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
CAPTION "Flags do diálode de cores"
CAPTION "Flags do diálode de cores"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 148, 6, 50, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
@ -136,7 +139,7 @@ LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
Color_Flags_Dialog DIALOG 11, 20, 207, 107
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
CAPTION "Opções do diálogo de cores"
CAPTION "Opções do diálogo de cores"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 148, 6, 50, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
@ -156,7 +159,7 @@ LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
Font_Flags_Dialog DIALOG 9, 20, 207, 313
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
CAPTION "Flags do diálogo de fontes"
CAPTION "Flags do diálogo de fontes"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 148, 6, 50, 14
@ -191,7 +194,7 @@ LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
Font_Flags_Dialog DIALOG 9, 20, 207, 313
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
CAPTION "Opções do diálogo dos tipos de letra"
CAPTION "Opções do diálogo dos tipos de letra"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 148, 6, 50, 14
@ -228,7 +231,7 @@ LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
Find_Flags_Dialog DIALOG 8, 24, 207, 306
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
CAPTION "Flags do diálogo Localizar/Substituir"
CAPTION "Flags do diálogo Localizar/Substituir"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 148, 6, 50, 14
@ -256,14 +259,14 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
CONTROL "", -1, "static", SS_BLACKRECT | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 12, 168, 11, 13
CONTROL "", -1, "static", SS_BLACKRECT | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 12, 180, 11, 13
CONTROL "", -1, "static", SS_BLACKRECT | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 24, 228, 11, 13
CONTROL "Marcas flags que são configurados pelo sistema e devem ser limpos pelo usuário.", -1, "static", SS_LEFT | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 48, 228, 98, 36
CONTROL "Marcas flags que são configurados pelo sistema e devem ser limpos pelo usuário.", -1, "static", SS_LEFT | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 48, 228, 98, 36
}
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
Find_Flags_Dialog DIALOG 8, 24, 207, 306
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
CAPTION "Opções do diálogo Localizar/Substituir"
CAPTION "Opções do diálogo Localizar/Substituir"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 148, 6, 50, 14
@ -291,7 +294,7 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
CONTROL "", -1, "static", SS_BLACKRECT | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 12, 168, 11, 13
CONTROL "", -1, "static", SS_BLACKRECT | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 12, 180, 11, 13
CONTROL "", -1, "static", SS_BLACKRECT | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 24, 228, 11, 13
CONTROL "Marcas de opções que são configuradas pelo sistema e devem ser limpos pelo utilizador.", -1, "static", SS_LEFT | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 48, 228, 98, 36
CONTROL "Marcas de opções que são configuradas pelo sistema e devem ser limpos pelo utilizador.", -1, "static", SS_LEFT | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 48, 228, 98, 36
}
@ -299,7 +302,7 @@ LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
Print_Flags_Dialog DIALOG 4, 17, 239, 287
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Flags do diálogo Imprimir/Configurar Impressão"
CAPTION "Flags do diálogo Imprimir/Configurar Impressão"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 180, 6, 50, 14
@ -333,7 +336,7 @@ LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
Print_Flags_Dialog DIALOG 4, 17, 239, 287
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Opções do diálogo Imprimir/Configurar Impressão"
CAPTION "Opções do diálogo Imprimir/Configurar Impressão"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 180, 6, 50, 14
@ -363,6 +366,33 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
CHECKBOX "PD_USEDEVMODECOPIES", I_PD_USEDEVMODECOPIES, 12, 264, 144, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
}
PageSetup_Flags_Dialog DIALOG 4, 17, 239, 245
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION " "
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 180, 6, 50, 14
PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 180, 24, 50, 14
CHECKBOX "PSD_DEFAULTMINMARGINS", I_PSD_DEFAULTMINMARGINS, 12, 12, 144, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
CHECKBOX "PSD_DISABLEMARGINS", I_PSD_DISABLEMARGINS, 12, 24, 144, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
CHECKBOX "PSD_DISABLEORIENTATION", I_PSD_DISABLEORIENTATION, 12, 36, 144, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
CHECKBOX "PSD_DISABLEPAGEPAINTING", I_PSD_DISABLEPAGEPAINTING, 12, 48, 144, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
CHECKBOX "PSD_DISABLEPAPER", I_PSD_DISABLEPAPER, 12, 60, 144, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
CHECKBOX "PSD_DISABLEPRINTER", I_PSD_DISABLEPRINTER, 12, 72, 144, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
CHECKBOX "PSD_ENABLEPAGEPAINTHOOK", I_PSD_ENABLEPAGEPAINTHOOK, 12, 84, 144, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
CHECKBOX "PSD_ENABLEPAGESETUPHOOK", I_PSD_ENABLEPAGESETUPHOOK, 12, 96, 144, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
CHECKBOX "PSD_ENABLEPAGESETUPTEMPLATE", I_PSD_ENABLEPAGESETUPTEMPLATE, 12, 108, 144, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
CHECKBOX "PSD_ENABLEPAGESETUPTEMPLATEHANDLE", I_PSD_ENABLEPAGESETUPTEMPLATEHANDLE, 12, 120, 144, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
CHECKBOX "PSD_INHUNDREDTHSOFMILLIMETERS", I_PSD_INHUNDREDTHSOFMILLIMETERS, 12, 132, 144, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
CHECKBOX "PSD_INTHOUSANDTHSOFINCHES", I_PSD_INTHOUSANDTHSOFINCHES, 12, 144, 144, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
CHECKBOX "PSD_INWININIINTLMEASURE", I_PSD_INWININIINTLMEASURE, 12, 156, 144, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
CHECKBOX "PSD_MARGINS", I_PSD_MARGINS, 12, 168, 144, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
CHECKBOX "PSD_MINMARGINS", I_PSD_MINMARGINS, 12, 180, 144, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
CHECKBOX "PSD_NONETWORKBUTTON", I_PSD_NONETWORKBUTTON, 12, 192, 144, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
CHECKBOX "PSD_NOWARNING", I_PSD_NOWARNING, 12, 204, 144, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
CHECKBOX "PSD_RETURNDEFAULT", I_PSD_RETURNDEFAULT, 12, 216, 144, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
CHECKBOX "PSD_SHOWHELP", I_PSD_SHOWHELP, 12, 228, 144, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
}
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
@ -397,7 +427,7 @@ LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
File_Flags_Dialog DIALOG 6, 15, 207, 227
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Opções do Abrir/Gravar ficheiro"
CAPTION "Opções do Abrir/Gravar ficheiro"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 148, 6, 50, 14
@ -431,8 +461,8 @@ CAPTION "Sobre"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 72, 96, 50, 14
LTEXT "Common Dialog Test Jig Exerciser, versão 1.20", -1, 13, 36, 168, 12
LTEXT "(c) 1999-2000, Eric Williams. Direitos garantidos pelo licença do WINE. Don't hoard code... share it", -1, 18, 60, 157, 24
LTEXT "Common Dialog Test Jig Exerciser, versão 1.20", -1, 13, 36, 168, 12
LTEXT "(c) 1999-2000, Eric Williams. Direitos garantidos pelo licença do WINE. Don't hoard code... share it", -1, 18, 60, 157, 24
ICON "AboutIcon", -1, 84, 12, 18, 20
}
@ -444,8 +474,8 @@ CAPTION "Acerca"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 72, 96, 50, 14
LTEXT "Common Dialog Test Jig Exerciser, versão 1.20", -1, 13, 36, 168, 12
LTEXT "(c) 1999-2000, Eric Williams. Direitos garantidos pela licença WINE. Não guarde o código... partilhe-o", -1, 18, 60, 157, 24
LTEXT "Common Dialog Test Jig Exerciser, versão 1.20", -1, 13, 36, 168, 12
LTEXT "(c) 1999-2000, Eric Williams. Direitos garantidos pela licença WINE. Não guarde o código... partilhe-o", -1, 18, 60, 157, 24
ICON "AboutIcon", -1, 84, 12, 18, 20
}
@ -458,13 +488,13 @@ CAPTION "Uso"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 70, 276, 50, 14
LTEXT "Common Dialog Test Jig Exerciser, versão 1.20", -1, 13, 48, 168, 12
LTEXT "Common Dialog Test Jig Exerciser, versão 1.20", -1, 13, 48, 168, 12
LTEXT "Esta ferramenta testa COMMDLG para o Wine.", -1, 12, 72, 168, 12
LTEXT "Flags são especificados no menu Flags.", -1, 12, 96, 168, 12
LTEXT "Diálogo de cores muda a cor de fundo.", -1, 12, 120, 168, 12
LTEXT "Diálogo de fontes muda todas as fontes, cores das fontes se CF_EFFECTS está selecionado.", -1, 12, 144, 168, 24
LTEXT "O canto superior esquerdo indica o caminho completo e o título dos último sucesso de Abrir ou Salvar.", -1, 12, 180, 168, 24
LTEXT "(c) 1999-2000, Eric Williams. Direitos garantidos pelo licença do WINE. Don't hoard code... share it", -1, 18, 60, 157, 24
LTEXT "Flags são especificados no menu Flags.", -1, 12, 96, 168, 12
LTEXT "Diálogo de cores muda a cor de fundo.", -1, 12, 120, 168, 12
LTEXT "Diálogo de fontes muda todas as fontes, cores das fontes se CF_EFFECTS está selecionado.", -1, 12, 144, 168, 24
LTEXT "O canto superior esquerdo indica o caminho completo e o título dos último sucesso de Abrir ou Salvar.", -1, 12, 180, 168, 24
LTEXT "(c) 1999-2000, Eric Williams. Direitos garantidos pelo licença do WINE. Don't hoard code... share it", -1, 18, 60, 157, 24
ICON "AboutIcon", -1, 86, 12, 18, 20
CONTROL "", -1, "static", SS_BLACKRECT | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 12, 216, 168, 2
}
@ -477,13 +507,44 @@ CAPTION "Uso"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 70, 276, 50, 14
LTEXT "Exercício Jig de Teste de Diálogo Comum, versão 1.20", -1, 13, 48, 168, 12
LTEXT "Exercício Jig de Teste de Diálogo Comum, versão 1.20", -1, 13, 48, 168, 12
LTEXT "Esta ferramenta testa o COMMDLG para o Wine.", -1, 12, 72, 168, 12
LTEXT "As flags são indicadas no menu Flags.", -1, 12, 96, 168, 12
LTEXT "O diálogo de cores muda a cor de fundo.", -1, 12, 120, 168, 12
LTEXT "O diálogo de tipos de letra muda todas as letras, cores das letras se CF_EFFECTS estiver seleccionado.", -1, 12, 144, 168, 24
LTEXT "O canto superior esquerdo indica a localização completo e o título dos últimos sucessos de Abrir ou Gravar", -1, 12, 180, 168, 24
LTEXT "(c) 1999-2000, Eric Williams. Direitos garantidos pela licença WINE. Não guarde o código... partilhe-o", -1, 18, 60, 157, 24
LTEXT "As flags são indicadas no menu Flags.", -1, 12, 96, 168, 12
LTEXT "O diálogo de cores muda a cor de fundo.", -1, 12, 120, 168, 12
LTEXT "O diálogo de tipos de letra muda todas as letras, cores das letras se CF_EFFECTS estiver seleccionado.", -1, 12, 144, 168, 24
LTEXT "O canto superior esquerdo indica a localização completo e o título dos últimos sucessos de Abrir ou Gravar", -1, 12, 180, 168, 24
LTEXT "(c) 1999-2000, Eric Williams. Direitos garantidos pela licença WINE. Não guarde o código... partilhe-o", -1, 18, 60, 157, 24
ICON "AboutIcon", -1, 86, 12, 18, 20
CONTROL "", -1, "static", SS_BLACKRECT | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 12, 216, 168, 2
}
PAGESETUPDLGORD_CSTM DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 32, 32, 240, 240
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "diálogo de teste TFT"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL "", rct1, "Static", SS_WHITERECT, 80, 8, 80, 80
CONTROL "", rct2, "Static", SS_GRAYRECT, 160, 12, 4, 80
CONTROL "", rct3, "Static", SS_GRAYRECT, 84, 88, 80, 4
GROUPBOX "Papel", grp2, 8, 96, 224, 56, BS_GROUPBOX
LTEXT "&Tamanho:", stc2, 16, 112, 36, 8
COMBOBOX cmb2, 64, 110, 80, 160, CBS_SIMPLE|CBS_DROPDOWN|CBS_SORT|WS_GROUP|WS_TABSTOP|WS_VSCROLL
COMBOBOX cmb1, 150, 110, 80, 160, CBS_SIMPLE|CBS_DROPDOWN|CBS_SORT|WS_GROUP|WS_TABSTOP|WS_VSCROLL
LTEXT "&Bandeja:", stc3, 16, 132, 36, 8
COMBOBOX cmb3, 64, 130, 160, 160, CBS_SIMPLE|CBS_DROPDOWN|CBS_SORT|WS_GROUP|WS_TABSTOP|WS_VSCROLL
GROUPBOX "Orientação", grp1, 8, 156, 64, 56, BS_GROUPBOX
AUTORADIOBUTTON "&Retrato", rad1, 16, 170, 52, 12, BS_AUTORADIOBUTTON
AUTORADIOBUTTON "&Paisagem", rad2, 16, 190, 52, 12, BS_AUTORADIOBUTTON
GROUPBOX "Margens", grp4, 80, 156, 152, 56, BS_GROUPBOX
LTEXT "&Esquerda:", stc15, 88, 172, 21, 8
EDITTEXT edt4, 111, 170, 39, 12, WS_TABSTOP|WS_GROUP|WS_BORDER
LTEXT "&Direita:", stc16, 159, 172, 27, 8
EDITTEXT edt6, 187, 170, 39, 12, WS_TABSTOP|WS_GROUP|WS_BORDER
LTEXT "&Cima:", stc17, 88, 192, 21, 8
EDITTEXT edt5, 111, 190, 39, 12, WS_TABSTOP|WS_GROUP|WS_BORDER
LTEXT "&Baixo:", stc18, 159, 192, 23, 8
EDITTEXT edt7, 187, 190, 39, 12, WS_TABSTOP|WS_GROUP|WS_BORDER
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 71, 220, 50, 14, BS_PUSHBUTTON
PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 126, 220, 50, 14
PUSHBUTTON "&Impressora...", psh3, 184, 220, 48, 14
END