comdlg32: Fix Italian Translation.
This commit is contained in:
parent
26ad889d79
commit
7e264e5b50
|
@ -2,6 +2,7 @@
|
|||
* Copyright 1996 Tristan Tarrant
|
||||
* Copyright 2004 Ivan Leo Puoti
|
||||
* Copyright 2006 Antonio Codazzi
|
||||
* Copyright 2010 Luca Bennati
|
||||
*
|
||||
* This library is free software; you can redistribute it and/or
|
||||
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
|
||||
|
@ -21,6 +22,9 @@
|
|||
#include "cdlg.h"
|
||||
#include "filedlgbrowser.h"
|
||||
|
||||
/* UTF-8 */
|
||||
#pragma code_page(65001)
|
||||
|
||||
/*
|
||||
* WARNING: DO NOT CHANGE THE SIZE OF THE STANDARD DIALOG TEMPLATES.
|
||||
*/
|
||||
|
@ -38,14 +42,14 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|||
LTEXT "&Percorso:", -1, 110, 6, 92, 9
|
||||
LTEXT "", 1088, 110, 18, 92, 9, SS_NOPREFIX | WS_GROUP
|
||||
LISTBOX 1121, 110, 32, 92, 68, LBS_STANDARD | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "File di &Tipo:", 1089, 6, 104, 90, 9
|
||||
LTEXT "&Tipo di file:", 1089, 6, 104, 90, 9
|
||||
COMBOBOX 1136, 6, 114, 90, 36, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "&Unita':", 1091, 110, 104, 92, 9
|
||||
LTEXT "&Unità:", 1091, 110, 104, 92, 9
|
||||
COMBOBOX 1137, 110, 114, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
DEFPUSHBUTTON "Apri", IDOK, 208, 6, 56, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "Annulla", IDCANCEL, 208, 24, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "&Aiuto", 1038, 208, 46, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
CHECKBOX "Solo &Lettura", 1040, 208, 68, 52, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
CHECKBOX "Sola &Lettura", 1040, 208, 68, 52, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
||||
|
@ -60,13 +64,13 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|||
LTEXT "&Percorso:", -1, 110, 6, 92, 9
|
||||
LTEXT "", 1088, 110, 18, 92, 9, SS_NOPREFIX | WS_GROUP
|
||||
LISTBOX 1121, 110, 32, 92, 68, LBS_STANDARD | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "Files di &Tipo:", 1089, 6, 104, 90, 9
|
||||
LTEXT "&Tipo di file:", 1089, 6, 104, 90, 9
|
||||
COMBOBOX 1136, 6, 114, 90, 36, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "&Unita':", 1091, 110, 104, 92, 9
|
||||
LTEXT "&Unità:", 1091, 110, 104, 92, 9
|
||||
COMBOBOX 1137, 110, 114, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
DEFPUSHBUTTON "Salva come", IDOK, 208, 6, 56, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "Annulla", IDCANCEL, 208, 24, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "&Help", 1038, 208, 46, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "&Aiuto", 1038, 208, 46, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
CHECKBOX "&Sola lettura", 1040, 208, 68, 50, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
@ -87,7 +91,7 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|||
PUSHBUTTON "&Configura", 1024, 206, 46, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "&Da:", 1090, 60, 80, 30, 9
|
||||
LTEXT "&A:", 1091, 120, 80, 30, 9
|
||||
LTEXT "&Qualita' di Stampa:", 1092, 6, 100, 76, 9
|
||||
LTEXT "&Qualità di Stampa:", 1092, 6, 100, 76, 9
|
||||
COMBOBOX 1136, 80, 100, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
CHECKBOX "Stampa su Fi&le", 1040, 20, 100, 50, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
CHECKBOX "Condensato", 1041, 160, 100, 50, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
|
@ -122,10 +126,10 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|||
|
||||
CHOOSE_FONT DIALOG DISCARDABLE 13, 54, 264, 147
|
||||
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Font"
|
||||
CAPTION "Carattere"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
{
|
||||
LTEXT "&Font:",1088 ,6,3,40,9
|
||||
LTEXT "&Carattere:",1088 ,6,3,40,9
|
||||
COMBOBOX 1136 ,6,13,94,54, CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS | CBS_DISABLENOSCROLL |
|
||||
CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SIMPLE
|
||||
LTEXT "St&ile:",1089 ,108,3,42,9
|
||||
|
@ -236,7 +240,7 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|||
|
||||
GROUPBOX "Stampante", grp4, 8, 4, 272,84, WS_GROUP
|
||||
CONTROL "Stampa su fi&le", chx1, "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP,212,70,64,12
|
||||
PUSHBUTTON "&Proprietà", psh2, 212, 17, 60,14, WS_GROUP
|
||||
PUSHBUTTON "&Proprietà", psh2, 212, 17, 60,14, WS_GROUP
|
||||
LTEXT "&Nome:", stc6, 16, 20, 36,8
|
||||
COMBOBOX cmb4, 52, 18, 152,152,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "Stato:", stc8, 16, 36, 36,10, SS_NOPREFIX
|
||||
|
@ -275,7 +279,7 @@ BEGIN
|
|||
/* PUSHBUTTON "Rete...", psh5, 284,156,48,14 */
|
||||
|
||||
GROUPBOX "Stampante", grp4, 8, 4, 272,84, WS_GROUP
|
||||
PUSHBUTTON "&Proprietà", psh2, 212, 17, 60,14, WS_GROUP
|
||||
PUSHBUTTON "&Proprietà", psh2, 212, 17, 60,14, WS_GROUP
|
||||
LTEXT "&Nome:", stc6, 16, 20, 36,8
|
||||
COMBOBOX cmb1, 52, 18, 152,152,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "Stato:", stc8, 16, 36, 36,10, SS_NOPREFIX
|
||||
|
@ -361,7 +365,7 @@ STRINGTABLE DISCARDABLE
|
|||
IDS_FAVORITES "Preferiti"
|
||||
IDS_PATH "Percorso di Sistema"
|
||||
IDS_DESKTOP "Desktop"
|
||||
IDS_FONTS "Font"
|
||||
IDS_FONTS "Carattere"
|
||||
IDS_MYCOMPUTER "Risorse del Computer"
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
@ -372,9 +376,9 @@ STRINGTABLE DISCARDABLE
|
|||
IDS_FILENOTFOUND "File non trovato"
|
||||
IDS_VERIFYFILE "Controllare che il nome del file fornito sia corretto"
|
||||
IDS_CREATEFILE "Il file non esiste\nCreare il file"
|
||||
IDS_OVERWRITEFILE "Il file esiste già.\nSovrascriverlo?"
|
||||
IDS_OVERWRITEFILE "Il file esiste già.\nSovrascriverlo?"
|
||||
IDS_INVALID_FILENAME_TITLE "Caratteri invalidi nel percorso"
|
||||
IDS_INVALID_FILENAME "Il nome di un file non può contenere i seguenrti caratteri:\n / : < > |"
|
||||
IDS_INVALID_FILENAME "Il nome di un file non può contenere i seguenrti caratteri:\n / : < > |"
|
||||
IDS_PATHNOTEXISTING "Il percorso specificato non esiste"
|
||||
IDS_FILENOTEXISTING "Il file non esiste"
|
||||
}
|
||||
|
@ -392,25 +396,19 @@ STRINGTABLE DISCARDABLE
|
|||
{
|
||||
PD32_PRINT_TITLE "Stampa"
|
||||
|
||||
PD32_VALUE_UREADABLE "Entry non leggibile"
|
||||
PD32_INVALID_PAGE_RANGE "Questo valore non si trova all'interno della pagina.\n\
|
||||
Usare un valore compreso tra %d e %d."
|
||||
PD32_FROM_NOT_ABOVE_TO "La voce 'da' non può eccedere la voce 'a'."
|
||||
PD32_MARGINS_OVERLAP "I margini si sovrappongono o si trovano oltre \
|
||||
il limite della carta.\nPer favore ridefinire i margini."
|
||||
PD32_NR_OF_COPIES_EMPTY "Il valore del numero 'Numero di copie' \
|
||||
non può essere vuoto."
|
||||
PD32_TOO_LARGE_COPIES "Questo alto numero di copie non è \
|
||||
supportato dalla stampante.\nInserire un valore compreso tra 1 e %d"
|
||||
PD32_PRINT_ERROR "Si è verificato un errore della stampante."
|
||||
PD32_NO_DEFAULT_PRINTER "Non è stata impostata una stampante predefinita."
|
||||
PD32_VALUE_UREADABLE "Elemento non leggibile"
|
||||
PD32_INVALID_PAGE_RANGE "Questo valore non si trova all'interno della pagina.\n\Usare un valore compreso tra %d e %d."
|
||||
PD32_FROM_NOT_ABOVE_TO "La voce 'da' non può eccedere la voce 'a'."
|
||||
PD32_MARGINS_OVERLAP "I margini si sovrappongono o si trovano oltre il limite della carta.\nPer favore ridefinire i margini."
|
||||
PD32_NR_OF_COPIES_EMPTY "Il valore del numero 'Numero di copie' non può essere vuoto."
|
||||
PD32_TOO_LARGE_COPIES "Questo alto numero di copie non è supportato dalla stampante.\nInserire un valore compreso tra 1 e %d"
|
||||
PD32_PRINT_ERROR "Si è verificato un errore della stampante."
|
||||
PD32_NO_DEFAULT_PRINTER "Non è stata impostata una stampante predefinita."
|
||||
PD32_CANT_FIND_PRINTER "Stampante non trovata."
|
||||
PD32_OUT_OF_MEMORY "Memoria esaurita."
|
||||
PD32_GENERIC_ERROR "Si è verificato un errore."
|
||||
PD32_GENERIC_ERROR "Si è verificato un errore."
|
||||
PD32_DRIVER_UNKNOWN "Driver della stampante sconosciuto."
|
||||
PD32_NO_DEVICES "Prima di svolgere compiti relativi alla stampante \
|
||||
come impostare una pagina o stampare un documento, bisogna installare una stampante. \
|
||||
Si consiglia di installare la stampante e poi ritentare."
|
||||
PD32_NO_DEVICES "Prima di svolgere compiti relativi alla stampante come impostare una pagina o stampare un documento, bisogna installare una stampante. Si consiglia di installare la stampante e poi ritentare."
|
||||
|
||||
PD32_DEFAULT_PRINTER "Stampante predefinita; "
|
||||
PD32_NR_OF_DOCUMENTS_IN_QUEUE "Ci sono %d documenti nella coda di stampa"
|
||||
|
@ -425,25 +423,33 @@ Si consiglia di installare la stampante e poi ritentare."
|
|||
PD32_PRINTER_STATUS_PAPER_JAM "Carta inceppata; "
|
||||
PD32_PRINTER_STATUS_PAPER_OUT "Carta esaurita; "
|
||||
PD32_PRINTER_STATUS_MANUAL_FEED "Alimentazione manuale della carta; "
|
||||
PD32_PRINTER_STATUS_PAPER_PROBLEM "Si è verificato un problema con la carta; "
|
||||
PD32_PRINTER_STATUS_PAPER_PROBLEM "Si è verificato un problema con la carta; "
|
||||
PD32_PRINTER_STATUS_OFFLINE "Stampante offline; "
|
||||
PD32_PRINTER_STATUS_IO_ACTIVE "I/O Attivo; "
|
||||
PD32_PRINTER_STATUS_BUSY "Stampante occupata; "
|
||||
PD32_PRINTER_STATUS_PRINTING "Stampa in corso; "
|
||||
PD32_PRINTER_STATUS_OUTPUT_BIN_FULL "Il vassoio di uscita è pieno; "
|
||||
PD32_PRINTER_STATUS_OUTPUT_BIN_FULL "Il vassoio di uscita è pieno; "
|
||||
PD32_PRINTER_STATUS_NOT_AVAILABLE "Non disponibile; "
|
||||
PD32_PRINTER_STATUS_WAITING "Attesa; "
|
||||
PD32_PRINTER_STATUS_PROCESSING "Elaborazione; "
|
||||
PD32_PRINTER_STATUS_INITIALIZING "Inizializazione; "
|
||||
PD32_PRINTER_STATUS_INITIALIZING "Inizializzazione; "
|
||||
PD32_PRINTER_STATUS_WARMING_UP "La stampante si sta riscaldando; "
|
||||
PD32_PRINTER_STATUS_TONER_LOW "Il livello del toner è basso; "
|
||||
PD32_PRINTER_STATUS_TONER_LOW "Il livello del toner è basso; "
|
||||
PD32_PRINTER_STATUS_NO_TONER "Manca il toner; "
|
||||
PD32_PRINTER_STATUS_PAGE_PUNT "Punt della pagina; "
|
||||
PD32_PRINTER_STATUS_USER_INTERVENTION "Interrotto dall'utente; "
|
||||
PD32_PRINTER_STATUS_OUT_OF_MEMORY "Memoria esaurita; "
|
||||
PD32_PRINTER_STATUS_DOOR_OPEN "La porta stampante è aperta; "
|
||||
PD32_PRINTER_STATUS_DOOR_OPEN "La porta stampante è aperta; "
|
||||
PD32_PRINTER_STATUS_SERVER_UNKNOWN "Server di stampa sconosciuto; "
|
||||
PD32_PRINTER_STATUS_POWER_SAVE "Modalità risparmio energetico; "
|
||||
PD32_PRINTER_STATUS_POWER_SAVE "Modalitè risparmio energetico; "
|
||||
}
|
||||
|
||||
STRINGTABLE DISCARDABLE /* Font styles */
|
||||
{
|
||||
IDS_FONT_REGULAR "Regolare"
|
||||
IDS_FONT_BOLD "Grassetto"
|
||||
IDS_FONT_ITALIC "Corsivo"
|
||||
IDS_FONT_BOLD_ITALIC "Grassetto Corsivo"
|
||||
}
|
||||
|
||||
STRINGTABLE DISCARDABLE /* Color names */
|
||||
|
@ -453,8 +459,8 @@ STRINGTABLE DISCARDABLE /* Color names */
|
|||
IDS_COLOR_GREEN "Verde"
|
||||
IDS_COLOR_OLIVE "Verde oliva"
|
||||
IDS_COLOR_NAVY "Blu oltremare"
|
||||
IDS_COLOR_PURPLE "Propora"
|
||||
IDS_COLOR_TEAL "Teal"
|
||||
IDS_COLOR_PURPLE "Porpora"
|
||||
IDS_COLOR_TEAL "Tè blu"
|
||||
IDS_COLOR_GRAY "Grigio"
|
||||
IDS_COLOR_SILVER "Argento"
|
||||
IDS_COLOR_RED "Rosso"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue