po: Tweak the wrapping of a few Portuguese (Brazil) translations.
This commit is contained in:
parent
6a09211e7e
commit
7cd9f02cee
10
po/pt_BR.po
10
po/pt_BR.po
|
@ -9457,7 +9457,7 @@ msgid ""
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"MOVE fails if the old and new locations are on different DOS drive letters.\n"
|
"MOVE fails if the old and new locations are on different DOS drive letters.\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"MOVE realoca um arquivo ou diretório em um novo ponto no sistema de\n"
|
"MOVE realoca um arquivo ou diretório em um novo ponto no sistema de "
|
||||||
"arquivos.\n"
|
"arquivos.\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"Se o item sendo movido é um diretório então todos os arquivos e\n"
|
"Se o item sendo movido é um diretório então todos os arquivos e\n"
|
||||||
|
@ -9549,9 +9549,8 @@ msgid ""
|
||||||
"A command line beginning with REM (followed by a space) performs no\n"
|
"A command line beginning with REM (followed by a space) performs no\n"
|
||||||
"action, and can therefore be used as a comment in a batch file.\n"
|
"action, and can therefore be used as a comment in a batch file.\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Uma linha de comando iniciando com REM (seguindo de um espaço)\n"
|
"Uma linha de comando iniciando com REM (seguindo de um espaço) não faz\n"
|
||||||
"não faz nada e, portanto, pode ser usado como um comentário em um\n"
|
"nada e, portanto, pode ser usado como um comentário em umarquivo de lote.\n"
|
||||||
"arquivo de lote.\n"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cmd.rc:156
|
#: cmd.rc:156
|
||||||
msgid "REN <filename> is the short version of RENAME. It renames a file.\n"
|
msgid "REN <filename> is the short version of RENAME. It renames a file.\n"
|
||||||
|
@ -11578,8 +11577,7 @@ msgstr "Erro: As opções /im e /pid são mutuamente exclusivas.\n"
|
||||||
#: taskkill.rc:33
|
#: taskkill.rc:33
|
||||||
msgid "Close message sent to top-level windows of process with PID %1!u!.\n"
|
msgid "Close message sent to top-level windows of process with PID %1!u!.\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Mensagem de fechamento enviada para as janelas do processo\n"
|
"Mensagem de fechamento enviada para as janelas do processo com PID %1!u!.\n"
|
||||||
"com PID %1!u!.\n"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: taskkill.rc:34
|
#: taskkill.rc:34
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue