taskmgr: Fix Dutch translation.
This commit is contained in:
parent
b34f04f9c4
commit
7b8243e5e5
|
@ -32,9 +32,9 @@ IDR_TASKMANAGER MENU DISCARDABLE
|
|||
BEGIN
|
||||
POPUP "&Bestand"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Nieuwe taak (Uitvoeren...)", ID_FILE_NEW
|
||||
MENUITEM "&Nieuwe taak (uitvoeren...)", ID_FILE_NEW
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "B&eëindig Task Manager", ID_FILE_EXIT
|
||||
MENUITEM "B&eëindig Taakbeheer", ID_FILE_EXIT
|
||||
END
|
||||
POPUP "&Opties"
|
||||
BEGIN
|
||||
|
@ -60,13 +60,13 @@ BEGIN
|
|||
|
||||
END
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Grote symbolen", ID_VIEW_LARGE
|
||||
MENUITEM "&Kleine symbolen", ID_VIEW_SMALL
|
||||
MENUITEM "&Grote pictogrammen", ID_VIEW_LARGE
|
||||
MENUITEM "&Kleine pictogrammen", ID_VIEW_SMALL
|
||||
MENUITEM "&Details", ID_VIEW_DETAILS, CHECKED
|
||||
MENUITEM "&Selecteer rijen...", ID_VIEW_SELECTCOLUMNS
|
||||
POPUP "&CPU historie"
|
||||
POPUP "&CPU geschiedenis"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Eén grafiek, alle CPUs", ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHALL
|
||||
MENUITEM "&Eén grafiek, alle CPU's", ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHALL
|
||||
|
||||
MENUITEM "Eén grafiek &per CPU", ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHPERCPU
|
||||
, CHECKED
|
||||
|
@ -84,9 +84,9 @@ BEGIN
|
|||
END
|
||||
POPUP "&Help"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "Task Manager &helponderwerpen", ID_HELP_TOPICS
|
||||
MENUITEM "Taakbeheer &help-onderwerpen", ID_HELP_TOPICS
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Over Task Manager", ID_HELP_ABOUT
|
||||
MENUITEM "&Over Taakbeheer", ID_HELP_ABOUT
|
||||
END
|
||||
END
|
||||
|
||||
|
@ -106,8 +106,8 @@ BEGIN
|
|||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Nieuwe taak (uitvoeren...)", ID_FILE_NEW
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Grote symbolen", ID_VIEW_LARGE
|
||||
MENUITEM "&Kleine symbolen", ID_VIEW_SMALL
|
||||
MENUITEM "&Grote pictogrammen", ID_VIEW_LARGE
|
||||
MENUITEM "&Kleine pictogrammen", ID_VIEW_SMALL
|
||||
MENUITEM "&Details", ID_VIEW_DETAILS, CHECKED
|
||||
END
|
||||
END
|
||||
|
@ -116,16 +116,16 @@ IDR_APPLICATION_PAGE_CONTEXT2 MENU DISCARDABLE
|
|||
BEGIN
|
||||
POPUP "DUMMY"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Wissel naar", ID_APPLICATION_PAGE_SWITCHTO
|
||||
MENUITEM "&Activeren", ID_APPLICATION_PAGE_SWITCHTO
|
||||
MENUITEM "Naar de &voorgrond brengen", ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Boven elkaar", ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY
|
||||
MENUITEM "&Naast elkaar", ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY
|
||||
MENUITEM "&Minimaliseren", ID_WINDOWS_MINIMIZE
|
||||
MENUITEM "Ma&ximaliseren", ID_WINDOWS_MAXIMIZE
|
||||
MENUITEM "&Achter elkaar", ID_WINDOWS_CASCADE
|
||||
MENUITEM "A&chter elkaar", ID_WINDOWS_CASCADE
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Taak &beëindigen", ID_APPLICATION_PAGE_ENDTASK
|
||||
MENUITEM "Taak b&eëindigen", ID_APPLICATION_PAGE_ENDTASK
|
||||
MENUITEM "&Ga naar proces", ID_APPLICATION_PAGE_GOTOPROCESS
|
||||
END
|
||||
END
|
||||
|
@ -145,7 +145,7 @@ IDR_PROCESS_PAGE_CONTEXT MENU DISCARDABLE
|
|||
BEGIN
|
||||
POPUP "DUMMY"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "Proces &beëindigen", ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESS
|
||||
MENUITEM "Proces b&eëindigen", ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESS
|
||||
MENUITEM "&Beëindig procesboom", ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESSTREE
|
||||
|
||||
MENUITEM "&Debuggen", ID_PROCESS_PAGE_DEBUG
|
||||
|
@ -160,7 +160,7 @@ BEGIN
|
|||
MENUITEM "L&aag", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_LOW
|
||||
END
|
||||
MENUITEM "&Affiniteit instellen...", ID_PROCESS_PAGE_SETAFFINITY
|
||||
MENUITEM "Debug&kanalen instellen...", ID_PROCESS_PAGE_DEBUGCHANNELS
|
||||
MENUITEM "Debug&kanalen instellen...", ID_PROCESS_PAGE_DEBUGCHANNELS
|
||||
END
|
||||
END
|
||||
|
||||
|
@ -172,7 +172,7 @@ IDD_TASKMGR_DIALOG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 264, 246
|
|||
STYLE DS_CENTER | WS_MINIMIZEBOX | WS_MAXIMIZEBOX | WS_POPUP |
|
||||
WS_CLIPSIBLINGS | WS_CLIPCHILDREN | WS_CAPTION | WS_SYSMENU |
|
||||
WS_THICKFRAME
|
||||
CAPTION "Task Manager"
|
||||
CAPTION "Taakbeheer"
|
||||
MENU IDR_TASKMANAGER
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
|
@ -185,9 +185,9 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|||
BEGIN
|
||||
CONTROL "List2",IDC_APPLIST,"SysListView32",LVS_REPORT |
|
||||
LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP,7,7,233,177
|
||||
PUSHBUTTON "&Nieuwe taak...",IDC_NEWTASK,187,189,53,14
|
||||
PUSHBUTTON "&Wissel naar",IDC_SWITCHTO,131,189,53,14,WS_DISABLED
|
||||
PUSHBUTTON "&Beëindig taak",IDC_ENDTASK,75,189,53,14,WS_DISABLED
|
||||
PUSHBUTTON "&Nieuwe taak...",IDC_NEWTASK,181,189,59,14
|
||||
PUSHBUTTON "&Activeren",IDC_SWITCHTO,119,189,59,14,WS_DISABLED
|
||||
PUSHBUTTON "&Taak beëindigen",IDC_ENDTASK,57,189,59,14,WS_DISABLED
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_PROCESS_PAGE DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 247, 210
|
||||
|
@ -197,7 +197,7 @@ BEGIN
|
|||
CONTROL "List2",IDC_PROCESSLIST,"SysListView32",LVS_REPORT |
|
||||
LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_OWNERDATA |
|
||||
WS_BORDER | WS_TABSTOP,7,7,233,177
|
||||
PUSHBUTTON "&Beëindig proces",IDC_ENDPROCESS,171,189,69,14
|
||||
PUSHBUTTON "Proces &beëindigen",IDC_ENDPROCESS,171,189,69,14
|
||||
CONTROL "&Toon processen van alle gebruikers",IDC_SHOWALLPROCESSES,
|
||||
"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,191,125,10
|
||||
END
|
||||
|
@ -212,7 +212,7 @@ BEGIN
|
|||
GROUPBOX "Totaal",IDC_TOTALS_FRAME,5,122,111,39,0,WS_EX_TRANSPARENT
|
||||
GROUPBOX "Commit Charge (K)",IDC_COMMIT_CHARGE_FRAME,5,166,111,39,0,WS_EX_TRANSPARENT
|
||||
GROUPBOX "Fysiek geheugen (K)",IDC_PHYSICAL_MEMORY_FRAME,131,122,111,39,0,WS_EX_TRANSPARENT
|
||||
GROUPBOX "Kernel geheugen (K)",IDC_KERNEL_MEMORY_FRAME,131,166,111,39,0,WS_EX_TRANSPARENT
|
||||
GROUPBOX "Kernelgeheugen (K)",IDC_KERNEL_MEMORY_FRAME,131,166,111,39,0,WS_EX_TRANSPARENT
|
||||
LTEXT "Handles",IDS_TOTALS_HANDLE_COUNT,12,131,27,8
|
||||
LTEXT "Threads",IDS_TOTALS_THREAD_COUNT,12,140,27,8
|
||||
LTEXT "Processen",IDS_TOTALS_PROCESS_COUNT,12,149,34,8
|
||||
|
@ -249,15 +249,15 @@ BEGIN
|
|||
ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
|
||||
EDITTEXT IDC_KERNEL_MEMORY_NONPAGED,195,193,38,8,ES_RIGHT |
|
||||
ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
|
||||
GROUPBOX "Historie van het CPU-gebruik",IDC_CPU_USAGE_HISTORY_FRAME,74,5,168,54,0,WS_EX_TRANSPARENT
|
||||
GROUPBOX "Historie van het geheugengebruik",IDC_MEMORY_USAGE_HISTORY_FRAME,74,63,168,54,0,WS_EX_TRANSPARENT
|
||||
GROUPBOX "Geschiedenis van het CPU-gebruik",IDC_CPU_USAGE_HISTORY_FRAME,74,5,168,54,0,WS_EX_TRANSPARENT
|
||||
GROUPBOX "Geschiedenis van het geheugengebruik",IDC_MEMORY_USAGE_HISTORY_FRAME,74,63,168,54,0,WS_EX_TRANSPARENT
|
||||
PUSHBUTTON "CPU-gebruik",IDC_CPU_USAGE_GRAPH,12,17,47,37,0,
|
||||
WS_EX_CLIENTEDGE
|
||||
PUSHBUTTON "Geheugengebruik",IDC_MEM_USAGE_GRAPH,12,75,47,37,0,
|
||||
WS_EX_CLIENTEDGE
|
||||
PUSHBUTTON "Historie van het CPU-gebruik",IDC_CPU_USAGE_HISTORY_GRAPH,81,17,
|
||||
PUSHBUTTON "Geschiedenis van het CPU-gebruik",IDC_CPU_USAGE_HISTORY_GRAPH,81,17,
|
||||
153,37,0,WS_EX_CLIENTEDGE
|
||||
PUSHBUTTON "Historie van het geheugengebruik",IDC_MEM_USAGE_HISTORY_GRAPH,81,75,
|
||||
PUSHBUTTON "Geschiedenis van het geheugengebruik",IDC_MEM_USAGE_HISTORY_GRAPH,81,75,
|
||||
153,37,0,WS_EX_CLIENTEDGE
|
||||
END
|
||||
|
||||
|
@ -354,7 +354,7 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|||
BEGIN
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,84,178,50,14
|
||||
PUSHBUTTON "Annuleren",IDCANCEL,138,178,50,14
|
||||
LTEXT "Selecteer de kolommen die op de procespagina van de Task Manager moeten verschijnen",
|
||||
LTEXT "Selecteer de kolommen die op de procespagina van Taakbeheer moeten verschijnen",
|
||||
IDC_STATIC,7,7,181,17
|
||||
CONTROL "&Naam",IDC_IMAGENAME,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
|
||||
WS_DISABLED | WS_TABSTOP,7,28,56,10
|
||||
|
@ -362,9 +362,9 @@ BEGIN
|
|||
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,39,88,10
|
||||
CONTROL "&CPU-gebruik",IDC_CPUUSAGE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
|
||||
WS_TABSTOP,7,50,90,10
|
||||
CONTROL "CPU-&tijd",IDC_CPUTIME,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
|
||||
CONTROL "CPU-ti&jd",IDC_CPUTIME,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
|
||||
WS_TABSTOP,7,61,48,10
|
||||
CONTROL "&Geheugengebruik",IDC_MEMORYUSAGE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
|
||||
CONTROL "Geheugenge&bruik",IDC_MEMORYUSAGE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
|
||||
WS_TABSTOP,7,72,95,10
|
||||
CONTROL "&Delta van het geheugengebruik",IDC_MEMORYUSAGEDELTA,"Button",
|
||||
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,83,115,10
|
||||
|
@ -380,15 +380,15 @@ BEGIN
|
|||
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,138,75,10
|
||||
CONTROL "&Sessie-ID",IDC_SESSIONID,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
|
||||
WS_TABSTOP,7,149,50,10
|
||||
CONTROL "Gebruikers&naam",IDC_USERNAME,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
|
||||
CONTROL "Gebrui&kersnaam",IDC_USERNAME,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
|
||||
WS_TABSTOP,7,160,80,10
|
||||
CONTROL "Delta van de &page faults",IDC_PAGEFAULTSDELTA,"Button",
|
||||
CONTROL "Delta van d&e page faults",IDC_PAGEFAULTSDELTA,"Button",
|
||||
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,132,28,100,10
|
||||
CONTROL "&Grootte van virtueel geheugen",IDC_VIRTUALMEMORYSIZE,"Button",
|
||||
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,132,39,115,10
|
||||
CONTROL "&Paged Pool",IDC_PAGEDPOOL,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
|
||||
CONTROL "Pag&ed Pool",IDC_PAGEDPOOL,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
|
||||
WS_TABSTOP,132,50,90,10
|
||||
CONTROL "Non&paged Pool",IDC_NONPAGEDPOOL,"Button",
|
||||
CONTROL "N&on-paged Pool",IDC_NONPAGEDPOOL,"Button",
|
||||
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,132,61,105,10
|
||||
CONTROL "Basisp&rioriteit",IDC_BASEPRIORITY,"Button",
|
||||
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,132,72,55,10
|
||||
|
@ -414,20 +414,20 @@ END
|
|||
|
||||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_APP_TITLE "Task Manager"
|
||||
IDC_TASKMGR "Task Manager"
|
||||
IDS_APP_TITLE "Taakbeheer"
|
||||
IDC_TASKMGR "Taakbeheer"
|
||||
IDS_RUNDLG_CAPTION "Start nieuwe taak"
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
ID_FILE_NEW "Start een nieuw programma"
|
||||
ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP "De Task Manager blijft altijd met alle vensters op de voorgrond, totdat hij geminimaliseerd wordt"
|
||||
ID_OPTIONS_MINIMIZEONUSE "De Task Manager minimaliseerd zich als een 'Wissel naar' operatie uitgevoerd wordt"
|
||||
ID_OPTIONS_HIDEWHENMINIMIZED "Verberg de Task Manager als hij geminimaliseerd is"
|
||||
ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP "Taakbeheer blijft altijd met alle vensters op de voorgrond, totdat hij geminimaliseerd wordt"
|
||||
ID_OPTIONS_MINIMIZEONUSE "Taakbeheer minimaliseert zich als een 'Wissel naar' operatie uitgevoerd wordt"
|
||||
ID_OPTIONS_HIDEWHENMINIMIZED "Verberg Taakbeheer als hij geminimaliseerd is"
|
||||
ID_VIEW_REFRESH "Forceer een verversing, onafhankelijk van het verversingstempo"
|
||||
ID_VIEW_LARGE "Toon taken met grote symbolen"
|
||||
ID_VIEW_SMALL "Toon taken met kleine symbolen"
|
||||
ID_VIEW_LARGE "Toon taken met grote pictogrammen"
|
||||
ID_VIEW_SMALL "Toon taken met kleine pictogrammen"
|
||||
ID_VIEW_DETAILS "Toon gedetailleerde informatie over iedere taak"
|
||||
ID_VIEW_UPDATESPEED_HIGH "Ververs de weergave tweemaal per seconde"
|
||||
ID_VIEW_UPDATESPEED_NORMAL "Ververs de weergave elke 2 seconden"
|
||||
|
@ -443,22 +443,22 @@ BEGIN
|
|||
ID_WINDOWS_MAXIMIZE "Maximaliseer de vensters"
|
||||
ID_WINDOWS_CASCADE "Plaats de vensters achter elkaar op de desktop"
|
||||
ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT "Haal het venster naar de voorgrond, maar wissel er niet naartoe"
|
||||
ID_HELP_TOPICS "Toon de helponderwerpen van de Task Manager"
|
||||
ID_HELP_ABOUT "Toon programmainformatie, versienummer en copyright"
|
||||
ID_FILE_EXIT "Beëindig de Task Manager applicatie"
|
||||
ID_HELP_TOPICS "Toon de help-onderwerpen van de Taakbeheer"
|
||||
ID_HELP_ABOUT "Toon programma-informatie, versienummer en copyright"
|
||||
ID_FILE_EXIT "Beëindig Taakbeheer"
|
||||
ID_OPTIONS_SHOW16BITTASKS "Toon 16-bit taken onder de bijbehorende ntvdm.exe"
|
||||
ID_VIEW_SELECTCOLUMNS "Selecteer de kolommen die op de procespagina zichtbaar moeten zijn"
|
||||
ID_VIEW_SHOWKERNELTIMES "Toon de kerneltijden in prestatiegrafieken"
|
||||
ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHALL "Een enkele historiegrafiek toont het totale CPU-gebruik"
|
||||
ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHPERCPU "Elke CPU heeft zijn eigen historiegrafiek"
|
||||
ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHALL "Een enkele geschiedenis-grafiek toont het totale CPU-gebruik"
|
||||
ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHPERCPU "Elke CPU heeft zijn eigen geschiedenis-grafiek"
|
||||
ID_APPLICATION_PAGE_SWITCHTO "Brengt de taak naar de voorgrond en wisselt focus naar de taak"
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
ID_ENDTASK "Zeg de geselecteerde taken zich te beëindigen"
|
||||
ID_GOTOPROCESS "Wissel de focus naar het proces van de geselecteerde taak"
|
||||
ID_RESTORE "Herstel de Task Manager vanuit zijn verborgen status"
|
||||
ID_ENDTASK "Zegt de geselecteerde taken zich te beëindigen"
|
||||
ID_GOTOPROCESS "Verandert de focus naar het proces van de geselecteerde taak"
|
||||
ID_RESTORE "Herstel Taakbeheer vanuit zijn verborgen status"
|
||||
ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESS "Verwijder het proces van het systeem"
|
||||
ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESSTREE "Verwijder het proces en al zijn kindprocessen van het systeem"
|
||||
ID_PROCESS_PAGE_DEBUG "Verbind de debugger met dit proces"
|
||||
|
@ -474,8 +474,8 @@ END
|
|||
|
||||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_VIEW_LARGE "&Grote symbolen"
|
||||
IDS_VIEW_SMALL "&Kleine symbolen"
|
||||
IDS_VIEW_LARGE "&Grote pictogrammen"
|
||||
IDS_VIEW_SMALL "&Kleine pictogrammen"
|
||||
IDS_VIEW_DETAILS "&Details"
|
||||
IDS_WINDOWS "&Vensters"
|
||||
IDS_VIEW_SELECTCOLUMNS "&Selecteer kolommen"
|
||||
|
@ -495,7 +495,7 @@ END
|
|||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_IMAGENAME "Procesnaam"
|
||||
IDS_PID "Process ID"
|
||||
IDS_PID "Proces-ID"
|
||||
IDS_CPUUSAGE "CPU-gebruik"
|
||||
IDS_CPUTIME "CPU-tijd"
|
||||
IDS_MEMORYUSAGE "Geheugengebruik"
|
||||
|
@ -523,15 +523,15 @@ END
|
|||
|
||||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_WARNING_TITLE "Task Manager Waarschuwing"
|
||||
IDS_PRIORITY_CHANGE_MESSAGE "WAARSCHUWING: Het veranderen van de prioriteits klasse van dit\n\
|
||||
IDS_WARNING_TITLE "Taakbeheer Waarschuwing"
|
||||
IDS_PRIORITY_CHANGE_MESSAGE "WAARSCHUWING: Het veranderen van de prioriteitsklasse van dit\n\
|
||||
proces kan ongewenste gevolgen hebben zoals instabiliteit van\n\
|
||||
het systeem. Weet u zeker dat u de prioriteits klasse wilt veranderen?"
|
||||
IDS_PRIORITY_UNABLE2CHANGE "Prioriteit kan niet worden verandered"
|
||||
het systeem. Weet u zeker dat u de prioriteitsklasse wilt veranderen?"
|
||||
IDS_PRIORITY_UNABLE2CHANGE "Prioriteit kan niet worden veranderd"
|
||||
IDS_TERMINATE_MESSAGE "WAARSCHUWING: Het stoppen van een proces kan ongewenste\n\
|
||||
gevolgen hebben zoals verlies van gegevens en instabiliteit\n\
|
||||
van het systeem. Het proces zal geen mogelijkheid worden gegeven\n\
|
||||
om zijn gegevens of status op te slaan. Weet u zeker dat u dit process\n\
|
||||
om zijn gegevens of status op te slaan. Weet u zeker dat u dit proces\n\
|
||||
wilt stoppen?"
|
||||
IDS_TERMINATE_UNABLE2TERMINATE "Proces kan niet worden gestopt"
|
||||
IDS_DEBUG_MESSAGE "WAARSCHUWING: Het debuggen van dit proces kan verlies van data tot\n\
|
||||
|
@ -539,7 +539,7 @@ BEGIN
|
|||
IDS_DEBUG_UNABLE2DEBUG "Proces kan niet worden gedebugged"
|
||||
IDS_AFFINITY_ERROR_MESSAGE "Het proces moet aan tenminste 1 processor worden gekoppeld"
|
||||
IDS_AFFINITY_ERROR_TITLE "Ongeldige optie"
|
||||
IDS_AFFINITY_UNABLE2ACCESS "Proces affiniteit kan niet worden gelezen of gezet"
|
||||
IDS_AFFINITY_UNABLE2ACCESS "Procesaffiniteit kan niet worden gelezen of ingesteld"
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue