winhlp32: Updated Swedish translation.
This commit is contained in:
parent
cb372506a8
commit
7ac9175eba
|
@ -4,7 +4,7 @@
|
||||||
* Copyright 1996 Ulrich Schmid
|
* Copyright 1996 Ulrich Schmid
|
||||||
* Swedish language by Karl Backström <karl_b@geocities.com>
|
* Swedish language by Karl Backström <karl_b@geocities.com>
|
||||||
* Copyright 2002 Sylvain Petreolle <spetreolle@yahoo.fr>
|
* Copyright 2002 Sylvain Petreolle <spetreolle@yahoo.fr>
|
||||||
* Copyright 2007 Daniel Nylander
|
* Copyright 2007, 2008 Daniel Nylander <po@danielnylander.se>
|
||||||
*
|
*
|
||||||
* This library is free software; you can redistribute it and/or
|
* This library is free software; you can redistribute it and/or
|
||||||
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
|
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
|
||||||
|
@ -26,7 +26,7 @@
|
||||||
MAIN_MENU MENU LANGUAGE LANG_SWEDISH, SUBLANG_NEUTRAL
|
MAIN_MENU MENU LANGUAGE LANG_SWEDISH, SUBLANG_NEUTRAL
|
||||||
{
|
{
|
||||||
POPUP "&Arkiv" {
|
POPUP "&Arkiv" {
|
||||||
MENUITEM "&Öppna", MNID_FILE_OPEN
|
MENUITEM "&Öppna", MNID_FILE_OPEN
|
||||||
MENUITEM SEPARATOR
|
MENUITEM SEPARATOR
|
||||||
MENUITEM "&Skriv ut", MNID_FILE_PRINT
|
MENUITEM "&Skriv ut", MNID_FILE_PRINT
|
||||||
MENUITEM "Skrivar&konfiguration...", MNID_FILE_SETUP
|
MENUITEM "Skrivar&konfiguration...", MNID_FILE_SETUP
|
||||||
|
@ -38,32 +38,32 @@ MAIN_MENU MENU LANGUAGE LANG_SWEDISH, SUBLANG_NEUTRAL
|
||||||
MENUITEM SEPARATOR
|
MENUITEM SEPARATOR
|
||||||
MENUITEM "&Kommentera...", MNID_EDIT_ANNOTATE
|
MENUITEM "&Kommentera...", MNID_EDIT_ANNOTATE
|
||||||
}
|
}
|
||||||
POPUP "&Bokmärke" {
|
POPUP "&Bokmärke" {
|
||||||
MENUITEM "&Definiera...", MNID_BKMK_DEFINE
|
MENUITEM "&Definiera...", MNID_BKMK_DEFINE
|
||||||
}
|
}
|
||||||
POPUP "&Options" {
|
POPUP "A<ernativ" {
|
||||||
POPUP "Help always visible"
|
POPUP "Hjälpen alltid synlig"
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
MENUITEM "Default", MNID_OPTS_HELP_DEFAULT
|
MENUITEM "Standard", MNID_OPTS_HELP_DEFAULT
|
||||||
MENUITEM "Visible", MNID_OPTS_HELP_VISIBLE
|
MENUITEM "Synlig", MNID_OPTS_HELP_VISIBLE
|
||||||
MENUITEM "Non visible", MNID_OPTS_HELP_NONVISIBLE
|
MENUITEM "Inte synlig", MNID_OPTS_HELP_NONVISIBLE
|
||||||
END
|
END
|
||||||
MENUITEM "History", MNID_OPTS_HISTORY
|
MENUITEM "Historik", MNID_OPTS_HISTORY
|
||||||
POPUP "Fonts"
|
POPUP "Typsnitt"
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
MENUITEM "Small", MNID_OPTS_FONTS_SMALL
|
MENUITEM "Liten", MNID_OPTS_FONTS_SMALL
|
||||||
MENUITEM "Normal", MNID_OPTS_FONTS_NORMAL
|
MENUITEM "Normal", MNID_OPTS_FONTS_NORMAL
|
||||||
MENUITEM "Large", MNID_OPTS_FONTS_LARGE
|
MENUITEM "Stor", MNID_OPTS_FONTS_LARGE
|
||||||
END
|
END
|
||||||
MENUITEM "Use system colors", MNID_OPTS_SYSTEM_COLORS
|
MENUITEM "Använd systemfärger", MNID_OPTS_SYSTEM_COLORS
|
||||||
}
|
}
|
||||||
POPUP "&Hjälp" {
|
POPUP "&Hjälp" {
|
||||||
MENUITEM "Hjälp &för hjälp", MNID_HELP_HELPON
|
MENUITEM "Hjälp &för hjälp", MNID_HELP_HELPON
|
||||||
MENUITEM "Alltid &överst", MNID_HELP_HELPTOP
|
MENUITEM "Alltid &överst", MNID_HELP_HELPTOP
|
||||||
MENUITEM SEPARATOR
|
MENUITEM SEPARATOR
|
||||||
MENUITEM "&Info...", MNID_HELP_ABOUT
|
MENUITEM "&Info...", MNID_HELP_ABOUT
|
||||||
#ifdef WINELIB
|
#ifdef WINELIB
|
||||||
MENUITEM "&Om WINE", MNID_HELP_WINE
|
MENUITEM "&Om Wine", MNID_HELP_WINE
|
||||||
#endif
|
#endif
|
||||||
}
|
}
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
@ -71,18 +71,18 @@ MAIN_MENU MENU LANGUAGE LANG_SWEDISH, SUBLANG_NEUTRAL
|
||||||
/* Strings */
|
/* Strings */
|
||||||
STRINGTABLE DISCARDABLE LANGUAGE LANG_SWEDISH, SUBLANG_NEUTRAL
|
STRINGTABLE DISCARDABLE LANGUAGE LANG_SWEDISH, SUBLANG_NEUTRAL
|
||||||
{
|
{
|
||||||
STID_WINE_HELP, "WINE Hjälp"
|
STID_WINE_HELP, "WINE Hjälp"
|
||||||
STID_WHERROR, "FEL"
|
STID_WHERROR, "FEL"
|
||||||
STID_WARNING, "VARNING"
|
STID_WARNING, "VARNING"
|
||||||
STID_INFO, "Information"
|
STID_INFO, "Information"
|
||||||
STID_NOT_IMPLEMENTED, "Inte implementerat"
|
STID_NOT_IMPLEMENTED, "Inte implementerat"
|
||||||
STID_HLPFILE_ERROR_s, "Fel vid läsning av hjälpfilen `%s'"
|
STID_HLPFILE_ERROR_s, "Fel vid läsning av hjälpfilen `%s'"
|
||||||
STID_INDEX, "&Innehåll"
|
STID_INDEX, "&Innehåll"
|
||||||
STID_CONTENTS, "Summary"
|
STID_CONTENTS, "Sammandrag"
|
||||||
STID_BACK, "&Bakåt"
|
STID_BACK, "&Bakåt"
|
||||||
STID_ALL_FILES, "Alla filer (*.*)"
|
STID_ALL_FILES, "Alla filer (*.*)"
|
||||||
STID_HELP_FILES_HLP, "Hjälpfiler (*.hlp)"
|
STID_HELP_FILES_HLP, "Hjälpfiler (*.hlp)"
|
||||||
STID_FILE_NOT_FOUND_s "Kan inte hitta '%s'. Vill du söka efter denna fil?"
|
STID_FILE_NOT_FOUND_s "Kan inte hitta '%s'. Vill du söka efter denna fil?"
|
||||||
STID_NO_RICHEDIT "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
|
STID_NO_RICHEDIT "Kan inte hitta en implementation av richedit... Avslutar"
|
||||||
STID_PSH_INDEX, "Help topics: "
|
STID_PSH_INDEX, "Hjälprubriker: "
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue