comdlg32: Update Japanese translation.

This commit is contained in:
Muneyuki Noguchi 2008-08-23 16:31:35 +09:00 committed by Alexandre Julliard
parent de92617b3e
commit 7654b6aa72
1 changed files with 57 additions and 57 deletions

View File

@ -38,8 +38,8 @@ FONT 9, "MS UI Gothic"
LTEXT "ドライブ(&V):", 1091, 110, 104, 92, 9 LTEXT "ドライブ(&V):", 1091, 110, 104, 92, 9
COMBOBOX 1137, 110, 114, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP COMBOBOX 1137, 110, 114, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 208, 6, 56, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 208, 6, 56, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "キャンセル", 2, 208, 24, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP PUSHBUTTON "キャンセル", 2, 208, 24, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "ヘルプ(&H)", 1038, 208, 46, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP PUSHBUTTON "ヘルプ(&H)", 1038, 208, 46, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
CHECKBOX "上書き禁止(&R)", 1040, 208, 68, 50, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP CHECKBOX "上書き禁止(&R)", 1040, 208, 68, 50, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
} }
@ -60,8 +60,8 @@ FONT 9, "MS UI Gothic"
LTEXT "ドライブ(&V):", 1091, 110, 104, 92, 9 LTEXT "ドライブ(&V):", 1091, 110, 104, 92, 9
COMBOBOX 1137, 110, 114, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP COMBOBOX 1137, 110, 114, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 208, 6, 56, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 208, 6, 56, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "キャンセル", 2, 208, 24, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP PUSHBUTTON "キャンセル", 2, 208, 24, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "ヘルプ(&H)", 1038, 208, 46, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP PUSHBUTTON "ヘルプ(&H)", 1038, 208, 46, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
CHECKBOX "上書き禁止(&R)", 1040, 208, 68, 50, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP CHECKBOX "上書き禁止(&R)", 1040, 208, 68, 50, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
} }
@ -71,17 +71,17 @@ STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "印刷" CAPTION "印刷"
FONT 9, "MS UI Gothic" FONT 9, "MS UI Gothic"
{ {
LTEXT "使用するプリンタ:", 1088, 6, 6, 40, 9 LTEXT "使用するプリンタ:", 1088, 6, 6, 40, 9
LTEXT "通常使うプリンタ", 1089, 60, 6, 150, 9 LTEXT "通常使うプリンタ", 1089, 60, 6, 150, 9
GROUPBOX "印刷範囲の選択", 1072, 6, 30, 160, 65, BS_GROUPBOX GROUPBOX "印刷範囲の選択", 1072, 6, 30, 160, 65, BS_GROUPBOX
RADIOBUTTON "全ページ(&A)", 1056, 16, 45, 60, 12 RADIOBUTTON "全ページ(&A)", 1056, 16, 45, 60, 12
RADIOBUTTON "選択した部分(&E)", 1057, 16, 60, 60, 12 RADIOBUTTON "選択した部分(&E)", 1057, 16, 60, 60, 12
RADIOBUTTON "ページ指定(&P)", 1058, 16, 75, 60, 12 RADIOBUTTON "ページ指定(&P)", 1058, 16, 75, 60, 12
DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 206, 6, 56, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 206, 6, 56, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "キャンセル", 2, 206, 24, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP PUSHBUTTON "キャンセル", 2, 206, 24, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "プリンタの設定(&S)", 1024, 206, 46, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP PUSHBUTTON "プリンタの設定(&S)", 1024, 206, 46, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
LTEXT "ページから(&F):", 1090, 60, 80, 30, 9 LTEXT "ページから(&F):", 1090, 60, 80, 30, 9
LTEXT "ページまで(&T):", 1091, 120, 80, 30, 9 LTEXT "ページまで(&T):", 1091, 120, 80, 30, 9
LTEXT "印字品質(&Q):", 1092, 6, 100, 76, 9 LTEXT "印字品質(&Q):", 1092, 6, 100, 76, 9
COMBOBOX 1136, 80, 100, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP COMBOBOX 1136, 80, 100, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
CHECKBOX "ファイルへ出力(&L)", 1040, 20, 100, 50, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP CHECKBOX "ファイルへ出力(&L)", 1040, 20, 100, 50, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
@ -100,7 +100,7 @@ FONT 9, "MS UI Gothic"
RADIOBUTTON "その他のプリンタ(&P)", 1057, 16, 50, 80, 12 RADIOBUTTON "その他のプリンタ(&P)", 1057, 16, 50, 80, 12
COMBOBOX 1136, 35, 65, 149, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP COMBOBOX 1136, 35, 65, 149, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 206, 6, 56, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 206, 6, 56, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "キャンセル", 2, 206, 24, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP PUSHBUTTON "キャンセル", 2, 206, 24, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Setup", 1024, 206, 46, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP PUSHBUTTON "&Setup", 1024, 206, 46, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
GROUPBOX "印刷の向き", 1073, 6, 85, 100, 50, BS_GROUPBOX GROUPBOX "印刷の向き", 1073, 6, 85, 100, 50, BS_GROUPBOX
RADIOBUTTON "縦(&R)", 1058, 50, 100, 40, 12 RADIOBUTTON "縦(&R)", 1058, 50, 100, 40, 12
@ -108,7 +108,7 @@ FONT 9, "MS UI Gothic"
ICON "LANDSCAP", 1097, 10, 95, 32, 32 ICON "LANDSCAP", 1097, 10, 95, 32, 32
ICON "PORTRAIT", 1098, 10, 95, 32, 32 ICON "PORTRAIT", 1098, 10, 95, 32, 32
GROUPBOX "用紙の選択", 1074, 120, 85, 180, 50, BS_GROUPBOX GROUPBOX "用紙の選択", 1074, 120, 85, 180, 50, BS_GROUPBOX
LTEXT "用紙サイズ(&Z)", 1089, 130, 95, 30, 9 LTEXT "用紙サイズ(&Z)", 1089, 130, 95, 30, 9
LTEXT "給紙方法(&S)", 1090, 130, 110, 30, 9 LTEXT "給紙方法(&S)", 1090, 130, 110, 30, 9
COMBOBOX 1137, 155, 95, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP COMBOBOX 1137, 155, 95, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
COMBOBOX 1138, 155, 110, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP COMBOBOX 1138, 155, 110, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
@ -120,19 +120,19 @@ STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "フォントの指定" CAPTION "フォントの指定"
FONT 9, "MS UI Gothic" FONT 9, "MS UI Gothic"
{ {
LTEXT "フォント名(&F):",1088 ,6,3,40,9 LTEXT "フォント名(&F):",1088 ,6,3,40,9
COMBOBOX 1136 ,6,13,94,54, CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS | CBS_DISABLENOSCROLL | COMBOBOX 1136 ,6,13,94,54, CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS | CBS_DISABLENOSCROLL |
CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SIMPLE CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SIMPLE
LTEXT "スタイル(&Y):",1089 ,108,3,44,9 LTEXT "スタイル(&Y):",1089 ,108,3,44,9
COMBOBOX 1137,108,13,64,54, CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS | CBS_DISABLENOSCROLL | COMBOBOX 1137,108,13,64,54, CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS | CBS_DISABLENOSCROLL |
WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SIMPLE WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SIMPLE
LTEXT "サイズ(&S):",1090,179,3,30,9 LTEXT "サイズ(&S):",1090,179,3,30,9
COMBOBOX 1138,179,13,32,54, CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS | CBS_DISABLENOSCROLL | COMBOBOX 1138,179,13,32,54, CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS | CBS_DISABLENOSCROLL |
WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SIMPLE | CBS_SORT WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SIMPLE | CBS_SORT
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,218,6,40,14,WS_GROUP DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,218,6,40,14,WS_GROUP
PUSHBUTTON "キャンセル",IDCANCEL,218,23,40,14,WS_GROUP PUSHBUTTON "キャンセル",IDCANCEL,218,23,40,14,WS_GROUP
PUSHBUTTON "文字飾り(&A)", 1026,218,40,40,14,WS_GROUP PUSHBUTTON "文字飾り(&A)", 1026,218,40,40,14,WS_GROUP
PUSHBUTTON "ヘルプ(&H)" , 1038,218,57,40,14,WS_GROUP PUSHBUTTON "ヘルプ(&H)" , 1038,218,57,40,14,WS_GROUP
GROUPBOX "文字飾り",1072,6,72,84,34,WS_GROUP GROUPBOX "文字飾り",1072,6,72,84,34,WS_GROUP
CHECKBOX "取り消し線(&K)", 1040, 10,82,50,10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP CHECKBOX "取り消し線(&K)", 1040, 10,82,50,10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
CHECKBOX "下線(&U)", 1041, 10,94,50,10, BS_AUTOCHECKBOX CHECKBOX "下線(&U)", 1041, 10,94,50,10, BS_AUTOCHECKBOX
@ -173,8 +173,8 @@ FONT 9, "MS UI Gothic"
CONTROL "" ,702,"STATIC",SS_SIMPLE|WS_TABSTOP|WS_GROUP, 278,4,8,116 CONTROL "" ,702,"STATIC",SS_SIMPLE|WS_TABSTOP|WS_GROUP, 278,4,8,116
CONTROL "" ,709,"STATIC",SS_SIMPLE|WS_TABSTOP|WS_GROUP, 152,124,40,26 CONTROL "" ,709,"STATIC",SS_SIMPLE|WS_TABSTOP|WS_GROUP, 152,124,40,26
DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 4, 166, 44, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 4, 166, 44, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "キャンセル", 2, 52, 166, 44, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP PUSHBUTTON "キャンセル", 2, 52, 166, 44, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "ヘルプ(&H)", 1038,100,166, 44, 14 PUSHBUTTON "ヘルプ(&H)", 1038,100,166, 44, 14
PUSHBUTTON "追加(&A)", 712/*1024*/, 152, 166, 142, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP PUSHBUTTON "追加(&A)", 712/*1024*/, 152, 166, 142, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "色の作成(&D)...", 719/*1025*/, 4, 150, 142, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP PUSHBUTTON "色の作成(&D)...", 719/*1025*/, 4, 150, 142, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&i",713,300,200,4,14 /* just a dummy: 'i' is like &i in "sol&id" */ PUSHBUTTON "&i",713,300,200,4,14 /* just a dummy: 'i' is like &i in "sol&id" */
@ -195,8 +195,8 @@ FONT 9, "MS UI Gothic"
CONTROL "下へ向かって(&D)", 1057, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 138, 38, 30, 12 CONTROL "下へ向かって(&D)", 1057, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 138, 38, 30, 12
DEFPUSHBUTTON "次を検索(&F)", IDOK, 182, 5, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP DEFPUSHBUTTON "次を検索(&F)", IDOK, 182, 5, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "キャンセル", 2, IDCANCEL, 23, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP PUSHBUTTON "キャンセル", 2, IDCANCEL, 23, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "ヘルプ(&H)", pshHelp, 182, 45, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP PUSHBUTTON "ヘルプ(&H)", pshHelp, 182, 45, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
} }
@ -215,8 +215,8 @@ FONT 9, "MS UI Gothic"
DEFPUSHBUTTON "次を検索(&F)", IDOK, 174, 4, 50, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP DEFPUSHBUTTON "次を検索(&F)", IDOK, 174, 4, 50, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "置換して次に(&R)", psh1, 174, 21, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP PUSHBUTTON "置換して次に(&R)", psh1, 174, 21, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "すべてを置換(&A)", psh2, 174, 38, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP PUSHBUTTON "すべてを置換(&A)", psh2, 174, 38, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "キャンセル", IDCANCEL, 174, 55, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP PUSHBUTTON "キャンセル", IDCANCEL, 174, 55, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "ヘルプ(&H)", pshHelp, 174, 75, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP PUSHBUTTON "ヘルプ(&H)", pshHelp, 174, 75, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
} }
@ -227,13 +227,13 @@ CAPTION "
FONT 9, "MS UI Gothic" FONT 9, "MS UI Gothic"
{ {
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 180,164, 48,14, WS_GROUP | BS_DEFPUSHBUTTON DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 180,164, 48,14, WS_GROUP | BS_DEFPUSHBUTTON
PUSHBUTTON "キャンセル", IDCANCEL, 232,164, 48,14, WS_GROUP PUSHBUTTON "キャンセル", IDCANCEL, 232,164, 48,14, WS_GROUP
PUSHBUTTON "ヘルプ(&H)", pshHelp, 50, 161, 48,14, WS_GROUP PUSHBUTTON "ヘルプ(&H)", pshHelp, 50, 161, 48,14, WS_GROUP
GROUPBOX "プリンタ", grp4, 8, 4, 272,84, WS_GROUP GROUPBOX "プリンタ", grp4, 8, 4, 272,84, WS_GROUP
CONTROL "ファイルへ出力(&L)", chx1, "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP,212,70,64,12 CONTROL "ファイルへ出力(&L)", chx1, "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP,212,70,64,12
PUSHBUTTON "プロパティ(&P)", psh2, 212, 17, 60,14, WS_GROUP PUSHBUTTON "プロパティ(&P)", psh2, 212, 17, 60,14, WS_GROUP
LTEXT "プリンタ名(&N):", stc6, 16, 20, 36,8 LTEXT "プリンタ名(&N):", stc6, 16, 20, 36,8
COMBOBOX cmb4, 52, 18, 152,152,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP COMBOBOX cmb4, 52, 18, 152,152,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP
LTEXT "状態:", stc8, 16, 36, 36,10, SS_NOPREFIX LTEXT "状態:", stc8, 16, 36, 36,10, SS_NOPREFIX
LTEXT "Dummy State", stc12, 52, 36, 224,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP LTEXT "Dummy State", stc12, 52, 36, 224,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
@ -241,7 +241,7 @@ FONT 9, "MS UI Gothic"
LTEXT "Dummy Type", stc11, 52, 48, 224,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP LTEXT "Dummy Type", stc11, 52, 48, 224,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
LTEXT "場所:", stc10, 16, 60, 36,10, SS_NOPREFIX LTEXT "場所:", stc10, 16, 60, 36,10, SS_NOPREFIX
LTEXT "Dummy Location", stc14, 52, 60, 224,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP LTEXT "Dummy Location", stc14, 52, 60, 224,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
LTEXT "コメント:", stc9, 16, 72, 36,10, SS_NOPREFIX LTEXT "コメント:", stc9, 16, 72, 36,10, SS_NOPREFIX
LTEXT "Dummy Remark", stc13, 52, 72, 152,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP LTEXT "Dummy Remark", stc13, 52, 72, 152,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
GROUPBOX "印刷部数", grp2, 160, 92, 120,64, WS_GROUP GROUPBOX "印刷部数", grp2, 160, 92, 120,64, WS_GROUP
@ -252,12 +252,12 @@ FONT 9, "MS UI Gothic"
GROUPBOX "印刷範囲", grp1, 8,92, 144,64, WS_GROUP GROUPBOX "印刷範囲", grp1, 8,92, 144,64, WS_GROUP
CONTROL "すべて(&A)", rad1,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP,16,106,64,12 CONTROL "すべて(&A)", rad1,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP,16,106,64,12
CONTROL "ページ指定(&G)", rad3,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,16,122,36,12 CONTROL "ページ指定(&G)", rad3,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,16,122,36,12
CONTROL "選択した部分(&S)", rad2,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,16,138,64,12 CONTROL "選択した部分(&S)", rad2,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,16,138,64,12
EDITTEXT edt1, 74,122, 26,12, WS_GROUP | ES_NUMBER EDITTEXT edt1, 74,122, 26,12, WS_GROUP | ES_NUMBER
EDITTEXT edt2, 118,122, 26,12, WS_GROUP | ES_NUMBER EDITTEXT edt2, 118,122, 26,12, WS_GROUP | ES_NUMBER
RTEXT "ページから(&F)", stc2, 52,124, 20,8 RTEXT "ページから(&F)", stc2, 52,124, 20,8
RTEXT "ページまで(&T)", stc3, 100,124, 16,8 RTEXT "ページまで(&T)", stc3, 100,124, 16,8
} }
PRINT32_SETUP DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 32, 32, 288, 178 PRINT32_SETUP DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 32, 32, 288, 178
@ -267,12 +267,12 @@ CAPTION "
FONT 9, "MS UI Gothic" FONT 9, "MS UI Gothic"
BEGIN BEGIN
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,180,156,48,14,WS_GROUP DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,180,156,48,14,WS_GROUP
PUSHBUTTON "Cancel",IDCANCEL,232,156,48,14 PUSHBUTTON "キャンセル",IDCANCEL,232,156,48,14
/* PUSHBUTTON "Network...", psh5, 284,156,48,14 */ /* PUSHBUTTON "Network...", psh5, 284,156,48,14 */
GROUPBOX "プリンタ", grp4, 8, 4, 272,84, WS_GROUP GROUPBOX "プリンタ", grp4, 8, 4, 272,84, WS_GROUP
PUSHBUTTON "プロパティ(&P)", psh2, 212, 17, 60,14, WS_GROUP PUSHBUTTON "プロパティ(&P)", psh2, 212, 17, 60,14, WS_GROUP
LTEXT "プリンタ名(&N):", stc6, 16, 20, 36,8 LTEXT "プリンタ名(&N):", stc6, 16, 20, 36,8
COMBOBOX cmb1, 52, 18, 152,152,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP COMBOBOX cmb1, 52, 18, 152,152,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP
LTEXT "状態:", stc8, 16, 36, 36,10, SS_NOPREFIX LTEXT "状態:", stc8, 16, 36, 36,10, SS_NOPREFIX
LTEXT "Dummy State", stc12, 52, 36, 224,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP LTEXT "Dummy State", stc12, 52, 36, 224,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
@ -280,11 +280,11 @@ BEGIN
LTEXT "Dummy Type", stc11, 52, 48, 224,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP LTEXT "Dummy Type", stc11, 52, 48, 224,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
LTEXT "場所:", stc10, 16, 60, 36,10, SS_NOPREFIX LTEXT "場所:", stc10, 16, 60, 36,10, SS_NOPREFIX
LTEXT "Dummy Location", stc14, 52, 60, 224,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP LTEXT "Dummy Location", stc14, 52, 60, 224,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
LTEXT "コメント:", stc9, 16, 72, 36,10, SS_NOPREFIX LTEXT "コメント:", stc9, 16, 72, 36,10, SS_NOPREFIX
LTEXT "Dummy Remark", stc13, 52, 72, 224,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP LTEXT "Dummy Remark", stc13, 52, 72, 224,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
GROUPBOX "用紙", grp2, 8, 92, 164,56, WS_GROUP GROUPBOX "用紙", grp2, 8, 92, 164,56, WS_GROUP
LTEXT "用紙サイズ(&Z):", stc2, 16,108, 36, 8 LTEXT "用紙サイズ(&Z):", stc2, 16,108, 36, 8
COMBOBOX cmb2, 52,106, 112,112,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP COMBOBOX cmb2, 52,106, 112,112,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP
LTEXT "&Source:", stc3, 16,128, 36, 8 LTEXT "&Source:", stc3, 16,128, 36, 8
COMBOBOX cmb3, 52,126, 112,112,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP COMBOBOX cmb3, 52,126, 112,112,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP
@ -297,47 +297,47 @@ END
NEWFILEOPENORD DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 0, 0, 280, 164 NEWFILEOPENORD DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 0, 0, 280, 164
STYLE DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_VISIBLE | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_CLIPCHILDREN STYLE DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_VISIBLE | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_CLIPCHILDREN
CAPTION "ファイルを開く" CAPTION "ファイルを開く"
FONT 9, "MS UI Gothic" FONT 9, "MS UI Gothic"
{ {
LTEXT "ファイルの場所(&I):",IDC_LOOKINSTATIC,5,6,52,8, SS_NOTIFY LTEXT "ファイルの場所(&I):",IDC_LOOKINSTATIC,5,6,52,8, SS_NOTIFY
COMBOBOX IDC_LOOKIN,56,3,132,100,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP COMBOBOX IDC_LOOKIN,56,3,132,100,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "" , IDC_TOOLBARSTATIC, 188, 2, 82, 17, NOT WS_GROUP | NOT WS_VISIBLE LTEXT "" , IDC_TOOLBARSTATIC, 188, 2, 82, 17, NOT WS_GROUP | NOT WS_VISIBLE
LISTBOX IDC_SHELLSTATIC,4,20,272,85, LBS_SORT | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_MULTICOLUMN | WS_HSCROLL | NOT WS_VISIBLE LISTBOX IDC_SHELLSTATIC,4,20,272,85, LBS_SORT | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_MULTICOLUMN | WS_HSCROLL | NOT WS_VISIBLE
LTEXT "ファイル名(&N):",IDC_FILENAMESTATIC,5,112,48,8, SS_NOTIFY LTEXT "ファイル名(&N):",IDC_FILENAMESTATIC,5,112,48,8, SS_NOTIFY
EDITTEXT IDC_FILENAME,56,110,153,12,ES_AUTOHSCROLL EDITTEXT IDC_FILENAME,56,110,153,12,ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "ファイルの種類(&T):",IDC_FILETYPESTATIC,5,128,52,8, SS_NOTIFY LTEXT "ファイルの種類(&T):",IDC_FILETYPESTATIC,5,128,52,8, SS_NOTIFY
COMBOBOX IDC_FILETYPE,56,126,153,53,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP COMBOBOX IDC_FILETYPE,56,126,153,53,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
CONTROL "読み取り専用ファイルとして開く(&R)",IDC_OPENREADONLY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,54,145,100,10 CONTROL "読み取り専用ファイルとして開く(&R)",IDC_OPENREADONLY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,54,145,100,10
DEFPUSHBUTTON "開く(&O)", IDOK,222,110,50,14 DEFPUSHBUTTON "開く(&O)", IDOK,222,110,50,14
PUSHBUTTON "キャンセル", IDCANCEL,222,128,50,14 PUSHBUTTON "キャンセル", IDCANCEL,222,128,50,14
PUSHBUTTON "ヘルプ(&H)", pshHelp,222,145,50,14 PUSHBUTTON "ヘルプ(&H)", pshHelp,222,145,50,14
} }
STRINGTABLE DISCARDABLE STRINGTABLE DISCARDABLE
{ {
IDS_ABOUTBOX "&About FolderPicker Test" IDS_ABOUTBOX "&About FolderPicker Test"
IDS_DOCUMENTFOLDERS "Document Folders" IDS_DOCUMENTFOLDERS "ドキュメント フォルダ"
IDS_PERSONAL "My Documents" IDS_PERSONAL "マイ ドキュメント"
IDS_FAVORITES "お気に入り" IDS_FAVORITES "お気に入り"
IDS_PATH "System Path" IDS_PATH "システム パス"
IDS_DESKTOP "デスクトップ" IDS_DESKTOP "デスクトップ"
IDS_FONTS "Fonts" IDS_FONTS "フォント"
IDS_MYCOMPUTER "マイ コンピュータ" IDS_MYCOMPUTER "マイ コンピュータ"
} }
STRINGTABLE DISCARDABLE STRINGTABLE DISCARDABLE
{ {
IDS_SYSTEMFOLDERS "System Folders" IDS_SYSTEMFOLDERS "システム フォルダ"
IDS_LOCALHARDRIVES "Local Hard Drives" IDS_LOCALHARDRIVES "ローカル ハード ドライブ"
IDS_FILENOTFOUND "ファイルが見つかりません。" IDS_FILENOTFOUND "ファイルが見つかりません。"
IDS_VERIFYFILE "ファイル名を確認してください。" IDS_VERIFYFILE "ファイル名を確認してください。"
IDS_CREATEFILE "このファイルは存在しません。\n作成しますか?" IDS_CREATEFILE "このファイルは存在しません。\n作成しますか?"
IDS_OVERWRITEFILE "File already exists.\nDo you want to replace it?" IDS_OVERWRITEFILE "File already exists.\nDo you want to replace it?"
IDS_INVALID_FILENAME_TITLE "Invalid character(s) in path" IDS_INVALID_FILENAME_TITLE "Invalid character(s) in path"
IDS_INVALID_FILENAME "A filename cannot contain any of the following characters:\n / : < > |" IDS_INVALID_FILENAME "A filename cannot contain any of the following characters:\n / : < > |"