winhlp32: Update Portuguese (Brazilian) translation.
This commit is contained in:
parent
6425defb3b
commit
7519d672df
|
@ -8,6 +8,7 @@
|
||||||
* Copyright 2003 Marcelo Duarte
|
* Copyright 2003 Marcelo Duarte
|
||||||
* Copyright 2004,2007 Américo José Melo
|
* Copyright 2004,2007 Américo José Melo
|
||||||
* Copyright 2009 Ricardo Filipe
|
* Copyright 2009 Ricardo Filipe
|
||||||
|
* Copyright 2010 Gustavo Henrique Milaré
|
||||||
*
|
*
|
||||||
* This library is free software; you can redistribute it and/or
|
* This library is free software; you can redistribute it and/or
|
||||||
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
|
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
|
||||||
|
@ -50,21 +51,21 @@ MAIN_MENU MENU
|
||||||
POPUP "In&dicador" {
|
POPUP "In&dicador" {
|
||||||
MENUITEM "&Definir...", MNID_BKMK_DEFINE
|
MENUITEM "&Definir...", MNID_BKMK_DEFINE
|
||||||
}
|
}
|
||||||
POPUP "&Options" {
|
POPUP "&Opções" {
|
||||||
POPUP "Help always visible"
|
POPUP "Ajuda sempre visível"
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
MENUITEM "Default", MNID_OPTS_HELP_DEFAULT
|
MENUITEM "Padrão", MNID_OPTS_HELP_DEFAULT
|
||||||
MENUITEM "Visible", MNID_OPTS_HELP_VISIBLE
|
MENUITEM "Visível", MNID_OPTS_HELP_VISIBLE
|
||||||
MENUITEM "Non visible", MNID_OPTS_HELP_NONVISIBLE
|
MENUITEM "Invisível", MNID_OPTS_HELP_NONVISIBLE
|
||||||
END
|
END
|
||||||
MENUITEM "History", MNID_OPTS_HISTORY
|
MENUITEM "Histórico", MNID_OPTS_HISTORY
|
||||||
POPUP "Fonts"
|
POPUP "Fontes"
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
MENUITEM "Small", MNID_OPTS_FONTS_SMALL
|
MENUITEM "Pequeno", MNID_OPTS_FONTS_SMALL
|
||||||
MENUITEM "Normal", MNID_OPTS_FONTS_NORMAL
|
MENUITEM "Normal", MNID_OPTS_FONTS_NORMAL
|
||||||
MENUITEM "Large", MNID_OPTS_FONTS_LARGE
|
MENUITEM "Grande", MNID_OPTS_FONTS_LARGE
|
||||||
END
|
END
|
||||||
MENUITEM "Use system colors", MNID_OPTS_SYSTEM_COLORS
|
MENUITEM "Usar cores do sistema", MNID_OPTS_SYSTEM_COLORS
|
||||||
}
|
}
|
||||||
POPUP "Aj&uda" {
|
POPUP "Aj&uda" {
|
||||||
MENUITEM "Ajuda &na ajuda", MNID_HELP_HELPON
|
MENUITEM "Ajuda &na ajuda", MNID_HELP_HELPON
|
||||||
|
@ -72,7 +73,7 @@ MAIN_MENU MENU
|
||||||
MENUITEM SEPARATOR
|
MENUITEM SEPARATOR
|
||||||
MENUITEM "&Informações...", MNID_HELP_ABOUT
|
MENUITEM "&Informações...", MNID_HELP_ABOUT
|
||||||
#ifdef WINELIB
|
#ifdef WINELIB
|
||||||
MENUITEM "&Sobre WINE", MNID_HELP_WINE
|
MENUITEM "&Sobre o WINE", MNID_HELP_WINE
|
||||||
#endif
|
#endif
|
||||||
}
|
}
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
@ -124,6 +125,9 @@ MAIN_MENU MENU
|
||||||
}
|
}
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_NEUTRAL
|
||||||
|
|
||||||
IDD_INDEX DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 200, 190 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
|
IDD_INDEX DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 200, 190 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
|
||||||
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||||
|
@ -153,13 +157,13 @@ STID_INFO, "Informação"
|
||||||
STID_NOT_IMPLEMENTED, "Não implementado"
|
STID_NOT_IMPLEMENTED, "Não implementado"
|
||||||
STID_HLPFILE_ERROR_s, "Erro encontrado na leitura do arquivo de ajuda '%s'"
|
STID_HLPFILE_ERROR_s, "Erro encontrado na leitura do arquivo de ajuda '%s'"
|
||||||
STID_INDEX, "&Conteúdo"
|
STID_INDEX, "&Conteúdo"
|
||||||
STID_CONTENTS, "Summary"
|
STID_CONTENTS, "Sumário"
|
||||||
STID_BACK, "&Voltar"
|
STID_BACK, "&Voltar"
|
||||||
STID_ALL_FILES, "Todos os arquivos (*.*)"
|
STID_ALL_FILES, "Todos os arquivos (*.*)"
|
||||||
STID_HELP_FILES_HLP, "Arquivos de ajuda (*.hlp)"
|
STID_HELP_FILES_HLP, "Arquivos de ajuda (*.hlp)"
|
||||||
STID_FILE_NOT_FOUND_s "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
|
STID_FILE_NOT_FOUND_s "Não é possível encontrar '%s'. Deseja procurar este arquivo você mesmo?"
|
||||||
STID_NO_RICHEDIT "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
|
STID_NO_RICHEDIT "Não foi possível encontrar uma implementação do richedit... Abortando"
|
||||||
STID_PSH_INDEX, "Help topics: "
|
STID_PSH_INDEX, "Tópicos de ajuda: "
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
|
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
|
||||||
|
@ -182,6 +186,31 @@ STID_NO_RICHEDIT "Não foi possível encontrar uma implementação do richedit..
|
||||||
STID_PSH_INDEX, "Tópicos de ajuda: "
|
STID_PSH_INDEX, "Tópicos de ajuda: "
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
CONTEXT_MENU MENU LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
|
||||||
|
BEGIN
|
||||||
|
POPUP ""
|
||||||
|
BEGIN
|
||||||
|
MENUITEM "Anotação...", MNID_CTXT_ANNOTATE
|
||||||
|
MENUITEM "Copiar", MNID_CTXT_COPY
|
||||||
|
MENUITEM "Imprimir...", MNID_CTXT_PRINT
|
||||||
|
POPUP "Fontes"
|
||||||
|
BEGIN
|
||||||
|
MENUITEM "Pequeno", MNID_CTXT_FONTS_SMALL
|
||||||
|
MENUITEM "Normal", MNID_CTXT_FONTS_NORMAL
|
||||||
|
MENUITEM "Grande", MNID_CTXT_FONTS_LARGE
|
||||||
|
END
|
||||||
|
POPUP "Ajuda sempre visível"
|
||||||
|
BEGIN
|
||||||
|
MENUITEM "Padrão", MNID_CTXT_HELP_DEFAULT
|
||||||
|
MENUITEM "Visível", MNID_CTXT_HELP_VISIBLE
|
||||||
|
MENUITEM "Invisível", MNID_CTXT_HELP_NONVISIBLE
|
||||||
|
END
|
||||||
|
MENUITEM "Usar cores do sistema", MNID_CTXT_SYSTEM_COLORS
|
||||||
|
END
|
||||||
|
END
|
||||||
|
|
||||||
CONTEXT_MENU MENU LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
|
CONTEXT_MENU MENU LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
POPUP ""
|
POPUP ""
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue