po: Update Finnish translation.
This commit is contained in:
parent
b336998427
commit
7249cd4a90
15
po/fi.po
15
po/fi.po
|
@ -6254,7 +6254,7 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winerror.mc:3526
|
#: winerror.mc:3526
|
||||||
msgid "Not an RPC error.\n"
|
msgid "Not an RPC error.\n"
|
||||||
msgstr "Ei RCP-virhe.\n"
|
msgstr "Ei RPC-virhe.\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: winerror.mc:3531
|
#: winerror.mc:3531
|
||||||
msgid "UUID is local only.\n"
|
msgid "UUID is local only.\n"
|
||||||
|
@ -8065,7 +8065,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"lisätietoja.\n"
|
"lisätietoja.\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"Winen mukana pitäisi tulla kopio GNU Lesser General Public Licensesta; jos "
|
"Winen mukana pitäisi tulla kopio GNU Lesser General Public Licensesta; jos "
|
||||||
"ei, kirjoita osoitteeseen Free Software Foundation Inc., 51 Franklin Street, "
|
"ei, kirjoita osoitteeseen Free Software Foundation Inc., 51 Franklin St, "
|
||||||
"Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
|
"Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
|
||||||
|
|
||||||
#: shell32.rc:253
|
#: shell32.rc:253
|
||||||
|
@ -9619,7 +9619,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Syntaksi: ASSOC [.pääte[=[tyyppi]]]\n"
|
"Syntaksi: ASSOC [.pääte[=[tyyppi]]]\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"ASSOC ilman parametreja näyttää nykyiset tiedostokytkennät.\n"
|
"ASSOC ilman parametreja näyttää nykyiset tiedostokytkennät.\n"
|
||||||
"Pelkän tiedostopäätteen kanssa ASSOC näyttää kyseisen päätteen kytekennän.\n"
|
"Pelkän tiedostopäätteen kanssa ASSOC näyttää kyseisen päätteen kytkennän.\n"
|
||||||
"Jos annetaan yhtäsuuruusmerkki mutta ei tyyppiä, ASSOC poistaa "
|
"Jos annetaan yhtäsuuruusmerkki mutta ei tyyppiä, ASSOC poistaa "
|
||||||
"tiedostopäätteen nykyisen kytkennän.\n"
|
"tiedostopäätteen nykyisen kytkennän.\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -9670,7 +9670,6 @@ msgstr ""
|
||||||
"komentoriville, jolta kutsuit cmd:tä.\n"
|
"komentoriville, jolta kutsuit cmd:tä.\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: cmd.rc:305
|
#: cmd.rc:305
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"CMD built-in commands are:\n"
|
"CMD built-in commands are:\n"
|
||||||
"ASSOC\t\tShow or modify file extension associations\n"
|
"ASSOC\t\tShow or modify file extension associations\n"
|
||||||
|
@ -9739,6 +9738,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"RD (RMDIR)\tPoista alihakemisto\n"
|
"RD (RMDIR)\tPoista alihakemisto\n"
|
||||||
"SET\t\tAseta tai näytä ympäristömuuttujia\n"
|
"SET\t\tAseta tai näytä ympäristömuuttujia\n"
|
||||||
"SETLOCAL\tAloita ympäristömuutosten paikallisuus komentojonotiedostossa\n"
|
"SETLOCAL\tAloita ympäristömuutosten paikallisuus komentojonotiedostossa\n"
|
||||||
|
"START\t\tKäynnistä ohjelma tai avaa dokumentti siihen kytketyllä ohjelmalla\n"
|
||||||
"TIME\t\tAseta tai näytä järjestelmän nykyinen aika\n"
|
"TIME\t\tAseta tai näytä järjestelmän nykyinen aika\n"
|
||||||
"TITLE\t\tAseta ikkunan otsikko CMD-istunnolle\n"
|
"TITLE\t\tAseta ikkunan otsikko CMD-istunnolle\n"
|
||||||
"TYPE\t\tKirjoita tekstitiedoston sisältö\n"
|
"TYPE\t\tKirjoita tekstitiedoston sisältö\n"
|
||||||
|
@ -9765,11 +9765,11 @@ msgstr "E"
|
||||||
|
|
||||||
#: cmd.rc:310
|
#: cmd.rc:310
|
||||||
msgid "File association missing for extension %1\n"
|
msgid "File association missing for extension %1\n"
|
||||||
msgstr "Päätteellä %1 ei ole tiedostokytkentää.\n"
|
msgstr "Päätteellä %1 ei ole tiedostokytkentää\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: cmd.rc:311
|
#: cmd.rc:311
|
||||||
msgid "No open command associated with file type '%1'\n"
|
msgid "No open command associated with file type '%1'\n"
|
||||||
msgstr "Tiedostotyyppiin '%1' ei ole liitetty avauskomentoa.\n"
|
msgstr "Tiedostotyyppiin '%1' ei ole liitetty avauskomentoa\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: cmd.rc:312
|
#: cmd.rc:312
|
||||||
msgid "Overwrite %1?"
|
msgid "Overwrite %1?"
|
||||||
|
@ -11392,8 +11392,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"Ohjelman mukana pitäisi tulla kopio GNU Lesser General Public Licensesta; "
|
"Ohjelman mukana pitäisi tulla kopio GNU Lesser General Public Licensesta; "
|
||||||
"jos\n"
|
"jos\n"
|
||||||
"ei, kirjoita osoitteeseen Free Software Foundation Inc., 51 Franklin "
|
"ei, kirjoita osoitteeseen Free Software Foundation Inc., 51 Franklin St,\n"
|
||||||
"Street,\n"
|
|
||||||
"Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.\n"
|
"Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"Tiedostossa COPYING.LIB on lisenssitietoa.\n"
|
"Tiedostossa COPYING.LIB on lisenssitietoa.\n"
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue