From 66d0ffe6c4367e1daff64016c34f560f573536b3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Aurimas=20Fi=C5=A1eras?= Date: Sat, 27 Jun 2009 15:59:00 +0300 Subject: [PATCH] notepad: Improve Lithuanian translation. --- programs/notepad/Lt.rc | 30 +++++++++++++++--------------- 1 file changed, 15 insertions(+), 15 deletions(-) diff --git a/programs/notepad/Lt.rc b/programs/notepad/Lt.rc index ce289f22920..c3ccfb95237 100644 --- a/programs/notepad/Lt.rc +++ b/programs/notepad/Lt.rc @@ -29,7 +29,7 @@ MAIN_MENU MENU MENUITEM "&Naujas\tCtrl+N", CMD_NEW MENUITEM "&Atverti...\tCtrl+O", CMD_OPEN MENUITEM "&Išsaugoti\tCtrl+S", CMD_SAVE - MENUITEM "Išsaugoti k&aip...", CMD_SAVE_AS + MENUITEM "Išsaugoti &kaip...", CMD_SAVE_AS MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "S&pausdinti...\tCtrl+P", CMD_PRINT MENUITEM "Puslapio &nuostatos...", CMD_PAGE_SETUP @@ -48,12 +48,12 @@ POPUP "&Taisa" { MENUITEM "&Pažymėti viską\tCtrl+A", CMD_SELECT_ALL MENUITEM "&Laikas/Data\tF5", CMD_TIME_DATE MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Laužyti ilgas &eilutes", CMD_WRAP + MENUITEM "Skaidyti ilgas &eilutes", CMD_WRAP MENUITEM "Š&riftas...", CMD_FONT } POPUP "&Paieška" { MENUITEM "&Ieškoti...\tCtrl+F", CMD_SEARCH - MENUITEM "Ieškoti k&ito\tF3", CMD_SEARCH_NEXT + MENUITEM "Ieškoti ki&to\tF3", CMD_SEARCH_NEXT MENUITEM "Pa&keisti...\tCtrl+H", CMD_REPLACE } POPUP "&Žinynas" { @@ -61,7 +61,7 @@ POPUP "&Žinynas" { MENUITEM "&Paieška...", CMD_HELP_SEARCH MENUITEM "Pa&galba apie žinyną", CMD_HELP_ON_HELP MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&Apie Notepad", CMD_HELP_ABOUT_NOTEPAD + MENUITEM "&Apie užrašinę", CMD_HELP_ABOUT_NOTEPAD } } @@ -97,7 +97,7 @@ STRINGTABLE DISCARDABLE STRING_PAGESETUP_HEADERVALUE, "&f" STRING_PAGESETUP_FOOTERVALUE, "Puslapis &p" -STRING_NOTEPAD, "Notepad" +STRING_NOTEPAD, "Užrašinė" STRING_ERROR, "KLAIDA" STRING_WARNING, "ĮSPĖJIMAS" STRING_INFO, "Informacija" @@ -107,17 +107,17 @@ STRING_UNTITLED, "Be pavadinimo" STRING_ALL_FILES, "Visi failai (*.*)" STRING_TEXT_FILES_TXT, "Tekstiniai failai (*.txt)" -STRING_TOOLARGE, "Failas '%s' yra per didelis notepad programai.\n\ -Prašome naudoti kitą tekstų rengyklę." +STRING_TOOLARGE, "Failas „%s“ yra per didelis užrašinei.\n\ + Prašome naudoti kitą tekstų rengyklę." STRING_NOTEXT, "Jūs neįvedėte jokio teksto.\n\ -Prašome ką nors įvesti ir mėginti dar kartą" -STRING_DOESNOTEXIST, "Failas '%s'\nneegzistuoja\n\n\ -Ar norite sukurti naują failą?" -STRING_NOTSAVED, "Failas '%s'\nbuvo pakeistas\n\n\ -Ar norite išsaugoti pakeitimus?" -STRING_NOTFOUND, "Frazė '%s' nerasta." -STRING_OUT_OF_MEMORY, "Neužtenka atminties operacijai užbaigti.\ -\nNorėdami atlaisvinti atminties uždarykite vieną ar daugiau programų." + Prašome ką nors įvesti ir mėginti dar kartą" +STRING_DOESNOTEXIST, "Failas „%s“\nneegzistuoja\n\n\ + Ar norite sukurti naują failą?" +STRING_NOTSAVED, "Failas „%s“\nbuvo pakeistas\n\n\ + Ar norite išsaugoti pakeitimus?" +STRING_NOTFOUND, "Frazė „%s“ nerasta." +STRING_OUT_OF_MEMORY, "Neužtenka atminties operacijai užbaigti.\n\ + Norėdami atlaisvinti atminties uždarykite vieną ar daugiau programų." } #pragma code_page(default)