readme: Update Norwegian Bokmål translation.
This commit is contained in:
parent
0e42fd97c0
commit
66084de7b4
|
@ -10,6 +10,7 @@ Windows-kode i vanlige Unix-programmer.
|
||||||
Wine er fri programvare, utgitt under vilkårene i GNU LGPL; se
|
Wine er fri programvare, utgitt under vilkårene i GNU LGPL; se
|
||||||
filen «LICENSE» for detaljer.
|
filen «LICENSE» for detaljer.
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
2. KOM I GANG
|
2. KOM I GANG
|
||||||
|
|
||||||
Det anbefales å bruke Wines installasjonsprogram for å bygge og
|
Det anbefales å bruke Wines installasjonsprogram for å bygge og
|
||||||
|
@ -22,12 +23,13 @@ Kjør programmer som «wine program». Se resten av denne filen,
|
||||||
Wines man-side og http://www.winehq.org/ for mer informasjon og
|
Wines man-side og http://www.winehq.org/ for mer informasjon og
|
||||||
problemløsing.
|
problemløsing.
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
3. SYSTEMKRAV
|
3. SYSTEMKRAV
|
||||||
|
|
||||||
Følgende kreves for å bygge og kjøre Wine
|
Følgende kreves for å bygge og kjøre Wine:
|
||||||
|
|
||||||
Linux versjon 2.0.36 eller nyere
|
Linux versjon 2.0.36 eller nyere
|
||||||
FreeBSD 6.3 eller nyere
|
FreeBSD 7.0 eller nyere
|
||||||
Solaris x86 9 eller nyere
|
Solaris x86 9 eller nyere
|
||||||
NetBSD-current
|
NetBSD-current
|
||||||
Mac OS X 10.5 eller nyere
|
Mac OS X 10.5 eller nyere
|
||||||
|
@ -36,36 +38,31 @@ Wine krever støtte for tråder på kjernenivå, og derfor er det bare
|
||||||
operativsystemene ovenfor som støttes. Andre operativsystemer som
|
operativsystemene ovenfor som støttes. Andre operativsystemer som
|
||||||
støtter kjernetråder støttes kanskje i framtiden.
|
støtter kjernetråder støttes kanskje i framtiden.
|
||||||
|
|
||||||
Informasjon for Linux
|
Informasjon for FreeBSD:
|
||||||
Selv om Linux 2.2.x antakelig virker, og Linux 2.0x kanskje virker
|
Wine vil som regel ikke virke på FreeBSD-versjoner eldre enn 7.0.
|
||||||
(tidligere 2.0.x-versjoner hadde problemer med tråder), er det
|
Se <http://wiki.freebsd.org/Wine> for mer informasjon.
|
||||||
best å ha en ny kjerne som 2.4.x eller 2.6.x.
|
|
||||||
|
|
||||||
Informasjon for FreeBSD
|
Informsjon for Solaris:
|
||||||
Wine vil som regel ikke virke på FreeBSD-versjoner eldre enn 6.3 eller 7.0.
|
|
||||||
FreeBSD 6.3 kan oppdateres for å forbedre støtten for Wine; se
|
|
||||||
<http://wiki.freebsd.org/Wine> for mer informasjon.
|
|
||||||
|
|
||||||
Informsjon for Solaris
|
|
||||||
Wine må antakelig bygges med GNU-verktøyene (gcc, gas etc.).
|
Wine må antakelig bygges med GNU-verktøyene (gcc, gas etc.).
|
||||||
Advarsel: selv om gas installeres er det ikke sikkert det brukes av
|
Advarsel: selv om gas installeres er det ikke sikkert det brukes av
|
||||||
gcc. Det sies at gcc må bygges på nytt, eller at symbolske
|
gcc. Det sies at gcc må bygges på nytt, eller at symbolske
|
||||||
koblinger for «cc», «as» og «ld» må legges til GNU-verktøyene.
|
koblinger for «cc», «as» og «ld» må legges til GNU-verktøyene.
|
||||||
|
|
||||||
Informasjon for NetBSD
|
Informasjon for NetBSD:
|
||||||
USER_LDT, SYSVSHM, SYSVSEM og SYSVMSG må være aktivert i kjernen.
|
USER_LDT, SYSVSHM, SYSVSEM og SYSVMSG må være aktivert i kjernen.
|
||||||
|
|
||||||
Informasjon for Mac OS X:
|
Informasjon for Mac OS X:
|
||||||
Du må ha Xcode 2.4 eller nyere for å bygge Wine ordentlig på x86.
|
Du må ha Xcode 2.4 eller nyere for å bygge Wine ordentlig på x86.
|
||||||
|
Mac-driveren krever OS X 10.6 eller nyere og vil ikke bli bygget på 10.5.
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
Støttede filsystemer
|
Støttede filsystemer:
|
||||||
Wine kan kjøre på de fleste filsystemer. Det har imidlertid vært
|
Wine kan kjøre på de fleste filsystemer. Det har imidlertid vært
|
||||||
rapportert om problemer med filtilgang gjennom Samba. Vi anbefaler
|
rapportert om problemer med filtilgang gjennom Samba. Vi anbefaler
|
||||||
ikke bruk av NTFS, siden dette ikke støtter funksjoner som noen
|
ikke bruk av NTFS, siden dette ikke støtter funksjoner som noen
|
||||||
programmer trenger. Det anbefales å bruke et Linux-filsystem som ext3.
|
programmer trenger. Det anbefales å bruke et ekte Unix-filsystem.
|
||||||
|
|
||||||
Basiskrav
|
Basiskrav:
|
||||||
Inkluderingsfilene for X11 må være installert (kalt «xlib6g-dev» i
|
Inkluderingsfilene for X11 må være installert (kalt «xlib6g-dev» i
|
||||||
Debian og «XFree86-devel» i RedHat).
|
Debian og «XFree86-devel» i RedHat).
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -87,7 +84,7 @@ Valgfrie støttebiblioteker:
|
||||||
|
|
||||||
4. BYGGING
|
4. BYGGING
|
||||||
|
|
||||||
Kjør følgende kommandoer for å bygge Wine hvis du ikke bruker wineinstall
|
Kjør følgende kommandoer for å bygge Wine hvis du ikke bruker wineinstall:
|
||||||
|
|
||||||
./configure
|
./configure
|
||||||
make
|
make
|
||||||
|
@ -97,7 +94,7 @@ Programfilen «wine» laster og kjører Windows-programmer.
|
||||||
Biblioteket «libwine» («Winelib») kan brukes til å bygge og koble
|
Biblioteket «libwine» («Winelib») kan brukes til å bygge og koble
|
||||||
Windows-kildekode i Unix.
|
Windows-kildekode i Unix.
|
||||||
|
|
||||||
Kjør «./configue --help» for å se valg for bygging.
|
Kjør «./configure --help» for å se valg for bygging.
|
||||||
|
|
||||||
5. INSTALLASJON
|
5. INSTALLASJON
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -116,7 +113,7 @@ Se støtteområdet på http://www.winehq.org/ for hint om oppsett.
|
||||||
Når du bruker Wine kan du oppgi hele stien til programfilen, eller bare
|
Når du bruker Wine kan du oppgi hele stien til programfilen, eller bare
|
||||||
et filnavn.
|
et filnavn.
|
||||||
|
|
||||||
For å kjøre Notisblokk
|
Eksempel: for å kjøre Notisblokk:
|
||||||
|
|
||||||
wine notepad (ved å bruke søkestien oppgitt i
|
wine notepad (ved å bruke søkestien oppgitt i
|
||||||
wine notepad.exe Wine-registeret for å finne filen)
|
wine notepad.exe Wine-registeret for å finne filen)
|
||||||
|
@ -130,14 +127,14 @@ For å kjøre Notisblokk
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
Wine er ikke helt ferdig ennå, så det er mulig at noen programmer klikker.
|
Wine er ikke helt ferdig ennå, så det er mulig at noen programmer klikker.
|
||||||
Hvis dette skjer vil Wine lage en logg som beskriver problemet; bruk
|
Hvis dette skjer vil Wine lage en krasjlogg som du bør vedlegge til rapporten
|
||||||
denne når du lager en feilrapport på http://bugs.winehq.org/
|
når du rapporterer en feil.
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
7. MER INFORMASJON
|
7. MER INFORMASJON
|
||||||
|
|
||||||
Internett: En god del informasjon om Wine finnes hos WineHQ på
|
Internett: En god del informasjon om Wine finnes hos WineHQ på
|
||||||
http://www.winehq.org/: diverse veiledere, en programdatabase
|
http://www.winehq.org/ : diverse veiledere, en programdatabase
|
||||||
og feilsporing. Dette er antakelig det beste stedet å begynnne.
|
og feilsporing. Dette er antakelig det beste stedet å begynnne.
|
||||||
|
|
||||||
Svar: Wines spørsmål og svar finnes på http://www.winehq.org/FAQ
|
Svar: Wines spørsmål og svar finnes på http://www.winehq.org/FAQ
|
||||||
|
@ -159,7 +156,8 @@ Git: Wines oppdaterte utvikler-versjon er tilgjengelig gjennom GIT.
|
||||||
Gå til http://www.winehq.org/git for mer informasjon.
|
Gå til http://www.winehq.org/git for mer informasjon.
|
||||||
|
|
||||||
Hvis du legger til noe eller fikser en feil er det fint som du sender
|
Hvis du legger til noe eller fikser en feil er det fint som du sender
|
||||||
en oppdateringsfil (helst laget med git format-patch) til listen wine-patches@winehq.org, slik at endringen kan tas med i neste Wine-utgivelse.
|
en oppdateringsfil (helst laget med git format-patch) til listen
|
||||||
|
wine-patches@winehq.org, slik at endringen kan tas med i neste Wine-utgivelse.
|
||||||
|
|
||||||
--
|
--
|
||||||
Den originale versjonen ble skrevet av
|
Den originale versjonen ble skrevet av
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue