po: Update Finnish translation.

Signed-off-by: Lauri Kenttä <lauri.kentta@gmail.com>
Signed-off-by: Alexandre Julliard <julliard@winehq.org>
This commit is contained in:
Lauri Kenttä 2018-04-05 20:40:06 +03:00 committed by Alexandre Julliard
parent 7f359ea93e
commit 63c959199d
1 changed files with 14 additions and 24 deletions

View File

@ -9097,70 +9097,60 @@ msgstr ""
"Tässä varmenteessa on ainakin yksi määrittelemätön turvallisuusongelma."
#: winineterror.mc:26
#, fuzzy
#| msgid "Service request timeout.\n"
msgid "The request has timed out.\n"
msgstr "Palvelupyyntö aikakatkaistu.\n"
msgstr "Pyyntö on aikakatkaistu.\n"
#: winineterror.mc:31
#, fuzzy
#| msgid "A printer error occurred."
msgid "An internal error has occurred.\n"
msgstr "Tulostinvirhe."
msgstr "On tapahtunut sisäinen virhe.\n"
#: winineterror.mc:36
#, fuzzy
#| msgid "Path is invalid.\n"
msgid "The URL is invalid.\n"
msgstr "Polku on viallinen.\n"
msgstr "URL on viallinen.\n"
#: winineterror.mc:41
msgid "The URL scheme could not be recognized or is not supported.\n"
msgstr ""
msgstr "URL-skeemaa ei tunnistettu, tai sitä ei tueta.\n"
#: winineterror.mc:46
#, fuzzy
#| msgid "The username could not be found.\n"
msgid "The server name could not be resolved.\n"
msgstr "Käyttäjänimeä ei löytynyt.\n"
msgstr "Palvelimen nimeä ei voitu jäsentää.\n"
#: winineterror.mc:51
#, fuzzy
#| msgid "The user profile is invalid.\n"
msgid "The requested operation is invalid.\n"
msgstr "Käyttäjäprofiili on viallinen.\n"
msgstr "Pyydetty toimenpide ei kelpaa.\n"
#: winineterror.mc:56
msgid ""
"The operation was canceled, usually because the handle on which the request "
"was operating was closed before the operation completed.\n"
msgstr ""
"Toimenpide keskeytettiin. Tämä johtuu yleensä siitä, että pyynnön "
"käsittelemä kahva suljettiin ennen toimenpiteen valmistumista.\n"
#: winineterror.mc:61
#, fuzzy
#| msgid "The profile could not be added.\n"
msgid "The requested item could not be located.\n"
msgstr "Profiilia ei voitu lisätä.\n"
msgstr "Pyydettyä kohdetta ei löytynyt.\n"
#: winineterror.mc:66
#, fuzzy
#| msgid "Can't connect to the LDAP server"
msgid "The attempt to connect to the server failed.\n"
msgstr "Ei voida yhdistää LDAP-palvelimeen"
msgstr "Yritys yhdistää palvelimeen epäonnistui.\n"
#: winineterror.mc:71
msgid "The connection with the server has been terminated.\n"
msgstr ""
msgstr "Yhteys palvelimeen on katkaistu.\n"
#: winineterror.mc:76
msgid ""
"SSL certificate date that was received from the server is bad. The "
"certificate is expired.\n"
msgstr ""
"Palvelimen lähettämän SSL-sertifikaatin päiväys ei kelpaa. Sertifikaatti on "
"vanhentunut.\n"
#: winineterror.mc:81
msgid "SSL certificate common name (host name field) is incorrect.\n"
msgstr ""
msgstr "SSL-sertifikaatin yleinen nimi (CN, palvelimen nimi) ei kelpaa.\n"
#: winmm.rc:32
msgid "The specified command was carried out."