progman: Add the Romanian translation.
Translation by Claudia Cotună, reviewed by Alexandru Băluț.
This commit is contained in:
parent
067baa3a95
commit
63430a826f
|
@ -29,6 +29,7 @@ RC_SRCS = \
|
|||
No.rc \
|
||||
Pl.rc \
|
||||
Pt.rc \
|
||||
Ro.rc \
|
||||
Ru.rc \
|
||||
Si.rc \
|
||||
Sv.rc \
|
||||
|
|
|
@ -0,0 +1,215 @@
|
|||
/*
|
||||
* Program Manager
|
||||
*
|
||||
* Copyright 1996 Ulrich Schmid
|
||||
* Copyright 2002 Sylvain Petreolle
|
||||
* Copyright 2010 Claudia Cotună
|
||||
* Michael Stefaniuc
|
||||
*
|
||||
* This library is free software; you can redistribute it and/or
|
||||
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
|
||||
* License as published by the Free Software Foundation; either
|
||||
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
|
||||
*
|
||||
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
|
||||
* Lesser General Public License for more details.
|
||||
*
|
||||
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
|
||||
* License along with this library; if not, write to the Free Software
|
||||
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
|
||||
*/
|
||||
|
||||
#include "progman.h"
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
|
||||
|
||||
#pragma code_page(65001)
|
||||
|
||||
/* Menu */
|
||||
|
||||
MAIN_MENU MENU
|
||||
{
|
||||
POPUP "&Fișier" {
|
||||
MENUITEM "&Nou...", PM_NEW
|
||||
MENUITEM "Desc&hide\tEnter", PM_OPEN
|
||||
MENUITEM "&Mutare...\tF7", PM_MOVE, GRAYED
|
||||
MENUITEM "&Copiere...\tF8", PM_COPY, GRAYED
|
||||
MENUITEM "&Șterge\tEntf", PM_DELETE
|
||||
MENUITEM "&Atribute...\tAlt+Enter", PM_ATTRIBUTES
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Executare...", PM_EXECUTE
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Î&nchidere Windows...", PM_EXIT
|
||||
}
|
||||
POPUP "&Opțiuni" {
|
||||
MENUITEM "&Aranjează automat", PM_AUTO_ARRANGE
|
||||
MENUITEM "&Minimizează la execuție", PM_MIN_ON_RUN
|
||||
MENUITEM "&Salvează configurația la închidere", PM_SAVE_SETTINGS
|
||||
}
|
||||
POPUP "F&erestre" {
|
||||
MENUITEM "&Cascadă\tShift+F5", PM_OVERLAP
|
||||
MENUITEM "&Una lângă alta\tShift+F4", PM_SIDE_BY_SIDE
|
||||
MENUITEM "&Aranjează pictogramele", PM_ARRANGE
|
||||
}
|
||||
|
||||
POPUP "A&jutor" {
|
||||
MENUITEM "&Conținut", PM_CONTENTS
|
||||
MENUITEM "Că&utare...", PM_SEARCH
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "A&jutor pentru Ajutor", PM_HELPONHELP
|
||||
MENUITEM "&Tutorial", PM_TUTORIAL
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Des&pre Wine", PM_ABOUT_WINE
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
/* Dialog `New' */
|
||||
|
||||
DIALOG_NEW DIALOG 0, 0, 170, 65
|
||||
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Nou"
|
||||
{
|
||||
RADIOBUTTON "", PM_NEW_GROUP, 10, 15, 10, 15
|
||||
LTEXT "&Grup programe", -1, 20, 18, 80, 15
|
||||
RADIOBUTTON "", PM_NEW_PROGRAM, 10, 35, 10, 15
|
||||
LTEXT "&Program", -1, 20, 38, 80, 15
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 105, 5, 60, 15, WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "Renunță", IDCANCEL, 105, 25, 60, 15, WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "A&jutor", PM_HELP, 105, 45, 60, 15, WS_TABSTOP
|
||||
}
|
||||
|
||||
/* Dialog `Move' */
|
||||
|
||||
DIALOG_MOVE DIALOG 0, 0, 250, 65
|
||||
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Mutare program"
|
||||
{
|
||||
LTEXT "Mutare program:", -1, 5, 5, 90, 15
|
||||
LTEXT "", PM_PROGRAM, 95, 5, 90, 15
|
||||
LTEXT "Din grupul:", -1, 5, 13, 90, 15
|
||||
LTEXT "", PM_FROM_GROUP, 95, 13, 90, 15
|
||||
LTEXT "În &grupul:", PM_TO_GROUP_TXT, 5, 28, 140, 15
|
||||
COMBOBOX PM_TO_GROUP, 5, 38, 140, 50, WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 185, 5, 60, 15, WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "Renunță", IDCANCEL, 185, 25, 60, 15, WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "A&jutor", PM_HELP, 185, 45, 60, 15, WS_TABSTOP
|
||||
}
|
||||
|
||||
/* Dialog `Copy' */
|
||||
|
||||
DIALOG_COPY DIALOG 0, 0, 250, 65
|
||||
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Copiere program"
|
||||
{
|
||||
LTEXT "Copiere program:", -1, 5, 5, 90, 15
|
||||
LTEXT "", PM_PROGRAM, 95, 5, 90, 15
|
||||
LTEXT "Din grupul:", -1, 5, 13, 90, 15
|
||||
LTEXT "", PM_FROM_GROUP, 95, 13, 90, 15
|
||||
LTEXT "În &grupul:", PM_TO_GROUP_TXT, 5, 28, 140, 15
|
||||
COMBOBOX PM_TO_GROUP, 5, 38, 140, 50, WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 185, 5, 60, 15, WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "Renunță", IDCANCEL, 185, 25, 60, 15, WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "A&jutor", PM_HELP, 185, 45, 60, 15, WS_TABSTOP
|
||||
}
|
||||
|
||||
/* Dialog `Group attributes' */
|
||||
|
||||
DIALOG_GROUP DIALOG 0, 0, 230, 65
|
||||
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Atributele grupului de programe"
|
||||
{
|
||||
LTEXT "&Descriere:", PM_DESCRIPTION_TXT, 05, 18, 50, 10
|
||||
EDITTEXT PM_DESCRIPTION, 60, 18, 90, 15, WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "Fișier &grup:", PM_FILE_TXT, 05, 38, 50, 10
|
||||
EDITTEXT PM_FILE, 60, 38, 90, 15, WS_TABSTOP
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 155, 5, 60, 15, WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "Renunță", IDCANCEL, 155, 25, 60, 15, WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "A&jutor", PM_HELP, 155, 45, 60, 15, WS_TABSTOP
|
||||
}
|
||||
|
||||
/* Dialog `Program attributes' */
|
||||
|
||||
DIALOG_PROGRAM DIALOG 0, 0, 270, 105
|
||||
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Atributele programului"
|
||||
{
|
||||
LTEXT "&Descriere:", PM_DESCRIPTION_TXT, 05, 10, 60, 10
|
||||
EDITTEXT PM_DESCRIPTION, 80, 10, 90, 15, WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "Linie de &comandă:", PM_COMMAND_LINE_TXT, 05, 25, 60, 10
|
||||
EDITTEXT PM_COMMAND_LINE, 80, 25, 90, 15, WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "Director de &lucru:", PM_DIRECTORY_TXT, 05, 40, 60, 10
|
||||
EDITTEXT PM_DIRECTORY, 80, 40, 90, 15, WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "Com&binație de taste:", PM_HOT_KEY_TXT, 05, 55, 70, 10
|
||||
EDITTEXT PM_HOT_KEY, 80, 55, 90, 15, WS_TABSTOP
|
||||
ICON "", PM_ICON, 20, 70
|
||||
CHECKBOX "", PM_SYMBOL, 80, 75, 10, 10, WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "&Minimizează la lansare", -1, 95, 75, 95, 10
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 185, 5, 80, 15, WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "Renunță", IDCANCEL, 185, 25, 80, 15, WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "Na&vigare...", PM_BROWSE, 185, 45, 80, 15, WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "Schimbare p&ictogramă...", PM_OTHER_SYMBOL, 185, 65, 80, 15, WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "A&jutor", PM_HELP, 185, 85, 80, 15, WS_TABSTOP
|
||||
}
|
||||
|
||||
/* Dialog `Symbol' */
|
||||
|
||||
DIALOG_SYMBOL DIALOG 0, 0, 200, 85
|
||||
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Schimbare pictogramă"
|
||||
{
|
||||
LTEXT "Nume de &fișier:", PM_ICON_FILE_TXT, 5, 15, 40, 10
|
||||
EDITTEXT PM_ICON_FILE, 45, 15, 85, 15, WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "P&ictogramă curentă:", PM_SYMBOL_LIST_TXT, 5, 30, 125, 10
|
||||
COMBOBOX PM_SYMBOL_LIST, 5, 40, 125, 50,
|
||||
CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_OWNERDRAWFIXED | WS_TABSTOP
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 135, 5, 60, 15, WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "Renunță", IDCANCEL, 135, 25, 60, 15, WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "Na&vigare...", PM_BROWSE, 135, 45, 60, 15, WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "A&jutor", PM_HELP, 135, 65, 60, 15, WS_TABSTOP
|
||||
}
|
||||
|
||||
/* Dialog `Execute' */
|
||||
|
||||
DIALOG_EXECUTE DIALOG 0, 0, 200, 85
|
||||
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Executare program"
|
||||
{
|
||||
LTEXT "&Linie de comandă:", -1, 05, 15, 120, 10
|
||||
EDITTEXT PM_COMMAND, 05, 25, 120, 15, WS_TABSTOP
|
||||
CHECKBOX "", PM_SYMBOL, 05, 45, 10, 10, WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "&Minimizează la lansare", -1, 20, 45, 120, 10
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 135, 5, 60, 15, WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "Renunță", IDCANCEL, 135, 25, 60, 15, WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "Na&vigare...", PM_BROWSE, 135, 45, 60, 15, WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "A&jutor", PM_HELP, 135, 65, 60, 15, WS_TABSTOP
|
||||
}
|
||||
|
||||
/* Strings */
|
||||
|
||||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
{
|
||||
IDS_PROGRAM_MANAGER, "Administrator programe"
|
||||
IDS_ERROR, "EROARE"
|
||||
IDS_WARNING, "AVERTIZARE"
|
||||
IDS_INFO, "Informații"
|
||||
IDS_DELETE, "Șterge"
|
||||
IDS_DELETE_GROUP_s, "Se șterge grupul „%s” ?"
|
||||
IDS_DELETE_PROGRAM_s, "Se șterge programul „%s” ?"
|
||||
IDS_NOT_IMPLEMENTED, "Neimplementat"
|
||||
IDS_FILE_READ_ERROR_s, "Eroare la citirea „%s”."
|
||||
IDS_FILE_WRITE_ERROR_s, "Eroare la scrierea „%s”."
|
||||
IDS_GRPFILE_READ_ERROR_s, "Fișierul grup „%s” nu se poate deschide.\nDoriți să se mai încerce deschiderea?"
|
||||
IDS_OUT_OF_MEMORY, "Memorie insuficientă."
|
||||
IDS_WINHELP_ERROR, "Nu este disponibil ajutor."
|
||||
IDS_UNKNOWN_FEATURE_s, "Caracteristică necunoscută în %s"
|
||||
IDS_FILE_NOT_OVERWRITTEN_s, "Fișierul „%s” există. Nu a fost suprascris."
|
||||
IDS_SAVE_GROUP_AS_s, "Salvează grupul ca „%s” pentru a preveni suprascrierea fișierelor originale."
|
||||
IDS_NO_HOT_KEY, "Niciuna"
|
||||
IDS_ALL_FILES, "Toate fișierele (*.*)"
|
||||
IDS_PROGRAMS, "Programe"
|
||||
IDS_LIBRARIES_DLL, "Biblioteci (*.dll)"
|
||||
IDS_SYMBOL_FILES, "Fișiere pictogramă"
|
||||
IDS_SYMBOLS_ICO, "Pictograme (*.ico)"
|
||||
}
|
Loading…
Reference in New Issue