progman: Fix Dutch translation.

This commit is contained in:
Sven Baars 2010-06-01 21:27:58 +02:00 committed by Alexandre Julliard
parent 96a6e75897
commit 624dd84560
1 changed files with 8 additions and 6 deletions

View File

@ -22,6 +22,8 @@
LANGUAGE LANG_DUTCH, SUBLANG_NEUTRAL
#pragma code_page(65001)
/* Menu */
MAIN_MENU MENU
@ -30,7 +32,7 @@ MAIN_MENU MENU
MENUITEM "&Nieuw...", PM_NEW
MENUITEM "&Openen\tEnter", PM_OPEN
MENUITEM "Ve&rplaatsen...\tF7", PM_MOVE, GRAYED
MENUITEM "&Kopiëren...\tF8", PM_COPY, GRAYED
MENUITEM "&Kopiëren...\tF8", PM_COPY, GRAYED
MENUITEM "&Verwijderen\tEntf", PM_DELETE
MENUITEM "&Eigenschappen...\tAlt+Enter", PM_ATTRIBUTES
MENUITEM SEPARATOR
@ -50,7 +52,7 @@ MAIN_MENU MENU
}
POPUP "&Help" {
MENUITEM "Help-&onderwerpen", PM_CONTENTS
MENUITEM "Help-onder&werpen", PM_CONTENTS
MENUITEM "&Zoeken...", PM_SEARCH
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Hulp bij Help", PM_HELPONHELP
@ -96,9 +98,9 @@ PUSHBUTTON "&Help", PM_HELP, 185, 45, 60, 15, WS_TA
DIALOG_COPY DIALOG 0, 0, 250, 65
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Programma kopiëren"
CAPTION "Programma kopiëren"
{
LTEXT "Kopiëer programma:", -1, 5, 5, 90, 15
LTEXT "Kopiëer programma:", -1, 5, 5, 90, 15
LTEXT "", PM_PROGRAM, 95, 5, 90, 15
LTEXT "Van programmagroep:", -1, 5, 13, 90, 15
LTEXT "", PM_FROM_GROUP, 95, 13, 90, 15
@ -117,7 +119,7 @@ CAPTION "Eigenschappen van de programmagroep"
{
LTEXT "B&eschrijving:", PM_DESCRIPTION_TXT, 05, 18, 50, 10
EDITTEXT PM_DESCRIPTION, 60, 18, 90, 15, WS_TABSTOP
LTEXT "&Groepbestand:", PM_FILE_TXT, 05, 38, 50, 10
LTEXT "&Groepsbestand:", PM_FILE_TXT, 05, 38, 50, 10
EDITTEXT PM_FILE, 60, 38, 90, 15, WS_TABSTOP
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 155, 5, 60, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Annuleren", IDCANCEL, 155, 25, 60, 15, WS_TABSTOP
@ -192,7 +194,7 @@ IDS_INFO, "Informatie"
IDS_DELETE, "Verwijderen"
IDS_DELETE_GROUP_s, "Wilt u groep `%s' verwijderen?"
IDS_DELETE_PROGRAM_s, "Wilt u programma `%s' verwijderen?"
IDS_NOT_IMPLEMENTED, "Niet geïmplementeerd"
IDS_NOT_IMPLEMENTED, "Niet geïmplementeerd"
IDS_FILE_READ_ERROR_s, "Fout bij het lezen van `%s'."
IDS_FILE_WRITE_ERROR_s, "Fout bij het schrijven van `%s'."
IDS_GRPFILE_READ_ERROR_s, "\