po: Update Simplified Chinese translation.
This commit is contained in:
parent
e03c0bf11a
commit
5a34de7e10
88
po/zh_CN.po
88
po/zh_CN.po
|
@ -3338,16 +3338,12 @@ msgid "&Disable"
|
|||
msgstr "停用(&D)"
|
||||
|
||||
#: joy.rc:37
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "&enable"
|
||||
msgid "&Enable"
|
||||
msgstr "启用(&E)"
|
||||
|
||||
#: joy.rc:38
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Disconnected"
|
||||
msgid "Connected"
|
||||
msgstr "连接断开"
|
||||
msgstr "已连接"
|
||||
|
||||
#: joy.rc:40
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
|
@ -3372,10 +3368,8 @@ msgid "Test Force Feedback"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: joy.rc:64
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Available formats"
|
||||
msgid "Available Effects"
|
||||
msgstr "可选格式"
|
||||
msgstr "可选效果"
|
||||
|
||||
#: joy.rc:66
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -3384,10 +3378,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: joy.rc:28
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Create Control"
|
||||
msgid "Game Controllers"
|
||||
msgstr "建立控件"
|
||||
msgstr "游戏控制器"
|
||||
|
||||
#: jscript.rc:25
|
||||
msgid "Error converting object to primitive type"
|
||||
|
@ -3526,10 +3518,8 @@ msgid "Number of fraction digits is out of range"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: jscript.rc:59
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Print range"
|
||||
msgid "Precision is out of range"
|
||||
msgstr "打印范围"
|
||||
msgstr "精度超出范围"
|
||||
|
||||
#: jscript.rc:60
|
||||
msgid "Array length must be a finite positive integer"
|
||||
|
@ -3568,9 +3558,8 @@ msgid "Invalid handle.\n"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winerror.mc:61
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Memory trashed.\n"
|
||||
msgstr "内存监视器。\n"
|
||||
msgstr "内存已回收。\n"
|
||||
|
||||
#: winerror.mc:66
|
||||
msgid "Not enough memory.\n"
|
||||
|
@ -3666,16 +3655,15 @@ msgstr "读取错误。\n"
|
|||
|
||||
#: winerror.mc:181
|
||||
msgid "General failure.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "一般性错误。\n"
|
||||
|
||||
#: winerror.mc:186
|
||||
msgid "Sharing violation.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winerror.mc:191
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Lock violation.\n"
|
||||
msgstr "位置。\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winerror.mc:196
|
||||
msgid "Wrong disk.\n"
|
||||
|
@ -4070,9 +4058,8 @@ msgid "Resource in use.\n"
|
|||
msgstr "资源已被占用。\n"
|
||||
|
||||
#: winerror.mc:696
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Cancel violation.\n"
|
||||
msgstr "信息。\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winerror.mc:701
|
||||
msgid "Atomic locks not supported.\n"
|
||||
|
@ -4539,9 +4526,8 @@ msgid "Driver failure cannot be detected.\n"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winerror.mc:1281
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Process abort cannot be detected.\n"
|
||||
msgstr "结束进程(&E)。\n"
|
||||
msgstr "进程中止未被检测到。\n"
|
||||
|
||||
#: winerror.mc:1286
|
||||
msgid "No recovery program for service.\n"
|
||||
|
@ -5018,9 +5004,8 @@ msgid "The site does not exist.\n"
|
|||
msgstr "站点不存在。\n"
|
||||
|
||||
#: winerror.mc:1881
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "The domain controller already exists.\n"
|
||||
msgstr "端口 %s 已经存在。\n"
|
||||
msgstr "该域控制器已存在。\n"
|
||||
|
||||
#: winerror.mc:1886
|
||||
msgid "Supported only when connected.\n"
|
||||
|
@ -5259,9 +5244,8 @@ msgid "No such domain.\n"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winerror.mc:2181
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Domain already exists.\n"
|
||||
msgstr "端口 %s 已经存在。\n"
|
||||
msgstr "域名已存在。\n"
|
||||
|
||||
#: winerror.mc:2186
|
||||
msgid "Domain limit exceeded.\n"
|
||||
|
@ -5437,9 +5421,8 @@ msgid "Invalid menu handle.\n"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winerror.mc:2406
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Invalid cursor handle.\n"
|
||||
msgstr "数字格式无效。\n"
|
||||
msgstr "无效光标句柄。\n"
|
||||
|
||||
#: winerror.mc:2411
|
||||
msgid "Invalid accelerator table handle.\n"
|
||||
|
@ -5470,14 +5453,12 @@ msgid "Hotkey already registered.\n"
|
|||
msgstr "热键已被注册。\n"
|
||||
|
||||
#: winerror.mc:2446
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Class already exists.\n"
|
||||
msgstr "端口 %s 已经存在。\n"
|
||||
msgstr "该类已存在。\n"
|
||||
|
||||
#: winerror.mc:2451
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Class does not exist.\n"
|
||||
msgstr "路径不存在。\n"
|
||||
msgstr "该类不存在。\n"
|
||||
|
||||
#: winerror.mc:2456
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
@ -5785,9 +5766,8 @@ msgid "Failed to open installation log file.\n"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winerror.mc:2836
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Installation language not supported.\n"
|
||||
msgstr "不支持 OLE 储存文件。\n"
|
||||
msgstr "不被支持的安装语言。\n"
|
||||
|
||||
#: winerror.mc:2841
|
||||
msgid "Installation transform failed to apply.\n"
|
||||
|
@ -5930,14 +5910,12 @@ msgid "RPC server not listening.\n"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winerror.mc:3011
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unknown manager type.\n"
|
||||
msgstr "不明类型。\n"
|
||||
msgstr "未知管理员类型。\n"
|
||||
|
||||
#: winerror.mc:3016
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unknown interface.\n"
|
||||
msgstr "不明来源。\n"
|
||||
msgstr "未知接口。\n"
|
||||
|
||||
#: winerror.mc:3021
|
||||
msgid "No bindings.\n"
|
||||
|
@ -6064,9 +6042,8 @@ msgid "Can't perform operation.\n"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winerror.mc:3181
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Endpoints not registered.\n"
|
||||
msgstr "退出注册表编辑器。\n"
|
||||
msgstr "终点尚未注册。\n"
|
||||
|
||||
#: winerror.mc:3186
|
||||
msgid "Nothing to export.\n"
|
||||
|
@ -6388,9 +6365,8 @@ msgid "Wrong pipe version.\n"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winerror.mc:3576
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Group member not found.\n"
|
||||
msgstr "路径 %s 没找到。\n"
|
||||
msgstr "无法找到该群组成员。\n"
|
||||
|
||||
#: winerror.mc:3581
|
||||
msgid "Can't create endpoint mapper DB.\n"
|
||||
|
@ -6429,9 +6405,8 @@ msgid "User must change password.\n"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winerror.mc:3626
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Domain controller not found.\n"
|
||||
msgstr "找不到文件。\n"
|
||||
msgstr "找不到域控制器。\n"
|
||||
|
||||
#: winerror.mc:3631
|
||||
msgid "Account locked out.\n"
|
||||
|
@ -6500,29 +6475,24 @@ msgid "The interface could not be exported.\n"
|
|||
msgstr "不能导出接口。\n"
|
||||
|
||||
#: winerror.mc:3711
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "The profile could not be added.\n"
|
||||
msgstr "找不到“%s”。"
|
||||
msgstr "无法添加该档案。\n"
|
||||
|
||||
#: winerror.mc:3716
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "The profile element could not be added.\n"
|
||||
msgstr "找不到“%s”。"
|
||||
msgstr "无法添加该档案元素。\n"
|
||||
|
||||
#: winerror.mc:3721
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "The profile element could not be removed.\n"
|
||||
msgstr "找不到“%s”。"
|
||||
msgstr "无法删除该档案元素。\n"
|
||||
|
||||
#: winerror.mc:3726
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "The group element could not be added.\n"
|
||||
msgstr "找不到“%s”。"
|
||||
msgstr "无法添加该群组元素。\n"
|
||||
|
||||
#: winerror.mc:3731
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "The group element could not be removed.\n"
|
||||
msgstr "找不到“%s”。"
|
||||
msgstr "无法删除该群组元素。\n"
|
||||
|
||||
#: winerror.mc:3736
|
||||
msgid "The username could not be found.\n"
|
||||
|
@ -8156,10 +8126,8 @@ msgid "Location:"
|
|||
msgstr "位置:"
|
||||
|
||||
#: urlmon.rc:36
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Install/Uninstall"
|
||||
msgid "Don't install"
|
||||
msgstr "安装/卸载"
|
||||
msgstr "不要安装"
|
||||
|
||||
#: urlmon.rc:40
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -12305,7 +12273,7 @@ msgstr "输出设备:"
|
|||
|
||||
#: winecfg.rc:260
|
||||
msgid "Voice output device:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "语音输出设备:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:261
|
||||
msgid "Input device:"
|
||||
|
@ -12313,7 +12281,7 @@ msgstr "输入设备:"
|
|||
|
||||
#: winecfg.rc:262
|
||||
msgid "Voice input device:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "语音输入设备:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:267
|
||||
msgid "&Test Sound"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue