Added/updated Italian resources.

This commit is contained in:
Ivan Leo Murray-Smith 2003-11-20 22:07:35 +00:00 committed by Alexandre Julliard
parent c594043316
commit 5a2f3c1f1f
7 changed files with 380 additions and 102 deletions

View File

@ -62,7 +62,7 @@ FONT 8, "Helv"
DEFPUSHBUTTON "Salva come", IDOK, 208, 6, 56, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Annulla", IDCANCEL, 208, 24, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Help", 1038, 208, 46, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
CHECKBOX "&Read Only", 1040, 208, 68, 50, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
CHECKBOX "&Sola lettura", 1040, 208, 68, 50, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
}

56
dlls/oledlg/oledlg_It.rc Normal file
View File

@ -0,0 +1,56 @@
/*
* Copyright 2003 Ulrich Czekalla for CodeWeavers
* Copyright 2003 Ivan Leo Murray-Smith
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* License as published by the Free Software Foundation; either
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Lesser General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
* License along with this library; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
*/
LANGUAGE LANG_ITALIAN, SUBLANG_DEFAULT
UIINSERTOBJECT DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 294, 151
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Insersci oggetto"
FONT 8, "MS Sans Serif"
BEGIN
LISTBOX IDC_OBJTYPELIST,82,19,131,66,LBS_SORT |
LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VISIBLE | WS_VSCROLL |
WS_TABSTOP
LTEXT "Tipo di oggetto:",IDC_OBJTYPELBL,82,7,53,8,WS_VISIBLE
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,221,7,66,14
PUSHBUTTON "Annulla",IDCANCEL,221,24,66,14
GROUPBOX "Risultato",IDC_RESULT,7,103,208,41
CONTROL "Crea Nuovo",IDC_CREATENEW,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON |
WS_GROUP,7,20,62,10
CONTROL "Crea Controllo",IDC_CREATECONTROL,"Tasto",
BS_AUTORADIOBUTTON | NOT WS_VISIBLE,7,54,62,10
CONTROL "Crea da File",IDC_CREATEFROMFILE,"Tasto",
BS_AUTORADIOBUTTON,7,37,67,10
LTEXT "",IDC_RESULTDESC,49,112,159,23
PUSHBUTTON "&Aggiungi Controllo...",IDC_ADDCONTROL,81,88,63,14,NOT WS_VISIBLE
CONTROL "Visualizza come Icona",IDC_ASICON,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_TABSTOP | NOT WS_VISIBLE,223,58,64,10
PUSHBUTTON "Esplora...",IDC_BROWSE,83,53,50,14,NOT WS_VISIBLE
LTEXT "File:",IDC_FILELBL,83,27,20,8, NOT WS_VISIBLE
EDITTEXT IDC_FILE,83,37,132,13,ES_AUTOHSCROLL | NOT WS_VISIBLE
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
{
IDS_RESULTOBJDESC "Inserisci un nuovo oggetto %s nel documento"
IDS_RESULTFILEOBJDESC "Inserisci i contenuti del file come un oggetto nel documento in modo da poterlo attivare usando il programma che lo ha creato."
IDS_BROWSE "Esplora"
IDS_NOTOLEMOD "Il file non sembra essere un module OLE valido. Impossibile registrare il controllo OLE."
IDS_NOTOLEMODCAPTION "Aggiungi Controllo"
}

View File

@ -32,3 +32,4 @@
* get localized bitmaps for example.
*/
#include "oledlg_En.rc"
#include "oledlg_It.rc"

View File

@ -155,7 +155,7 @@ STRINGTABLE DISCARDABLE
STRINGTABLE DISCARDABLE
{
IDS_CREATEFOLDER_DENIED "Can not create new Folder: Permission denied."
IDS_CREATEFOLDER_CAPTION "Error during creating a new folder"
IDS_CREATEFOLDER_CAPTION "Error during creation of a new folder"
IDS_DELETEITEM_CAPTION "Confirm file delete"
IDS_DELETEFOLDER_CAPTION "Confirm folder delete"
IDS_DELETEITEM_TEXT "Are you sure you want to delete '%1'?"

View File

@ -1,5 +1,6 @@
/*
* Copyright 1998 Juergen Schmied
* Copyright 2003 Ivan Leo Murray-Smith
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
@ -18,16 +19,102 @@
LANGUAGE LANG_ITALIAN, SUBLANG_DEFAULT
MENU_001 MENU DISCARDABLE
BEGIN
MENUITEM "&Icone Grandi", FCIDM_SHVIEW_BIGICON
MENUITEM "&Icone Piccole", FCIDM_SHVIEW_SMALLICON
MENUITEM "&Lista", FCIDM_SHVIEW_LISTVIEW
MENUITEM "&Dettagli", FCIDM_SHVIEW_REPORTVIEW
END
/*
shellview background menu
*/
MENU_002 MENU DISCARDABLE
BEGIN
POPUP""
BEGIN
POPUP "&Visualizza"
BEGIN
MENUITEM "&Icone Grandi", FCIDM_SHVIEW_BIGICON
MENUITEM "&Icone Piccole", FCIDM_SHVIEW_SMALLICON
MENUITEM "&Lista", FCIDM_SHVIEW_LISTVIEW
MENUITEM "&Dettagli", FCIDM_SHVIEW_REPORTVIEW
END
MENUITEM SEPARATOR
POPUP "Disponi &Icone"
BEGIN
MENUITEM "Per &Nome", 0x30 /* column 0 */
MENUITEM "Per &Tipo", 0x32 /* column 2 */
MENUITEM "Per &Dimensione", 0x31 /* ... */
MENUITEM "Per &Data", 0x33
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Disponi Automaticamente", FCIDM_SHVIEW_AUTOARRANGE
END
MENUITEM "Allinea Icone", FCIDM_SHVIEW_SNAPTOGRID
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Aggiorna", FCIDM_SHVIEW_REFRESH
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Incolla", FCIDM_SHVIEW_INSERT
MENUITEM "Crea Collegamento", FCIDM_SHVIEW_INSERTLINK
MENUITEM SEPARATOR
POPUP "Nuovo"
BEGIN
MENUITEM "Nuova &Cartella", FCIDM_SHVIEW_NEWFOLDER
MENUITEM "Nuovo &Collegamento", FCIDM_SHVIEW_NEWLINK
MENUITEM SEPARATOR
END
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Proprietà", FCIDM_SHVIEW_PROPERTIES
END
END
/*
shellview item menu
*/
MENU_SHV_FILE MENU DISCARDABLE
BEGIN
POPUP""
BEGIN
MENUITEM "E&splora", FCIDM_SHVIEW_CUT
MENUITEM "&Apri", FCIDM_SHVIEW_COPY
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Taglia", FCIDM_SHVIEW_CUT
MENUITEM "&Copia", FCIDM_SHVIEW_COPY
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Crea Collegamento", FCIDM_SHVIEW_CREATELINK
MENUITEM "&Cancella", FCIDM_SHVIEW_DELETE
MENUITEM "&Rinomina", FCIDM_SHVIEW_RENAME
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Proprietà", FCIDM_SHVIEW_PROPERTIES
END
END
SHBRSFORFOLDER_MSGBOX DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 15, 40, 188, 192
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | DS_MODALFRAME | DS_SETFONT | DS_3DLOOK
CAPTION "Sfoglia Cartella"
FONT 8, "Helv"
{
DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 80, 176, 50, 12, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Annulla", 2, 134, 176, 50, 12, WS_GROUP | WS_TABSTOP
LTEXT "", IDD_TITLE, 4, 4, 180, 12
LTEXT "", IDD_STATUS, 4, 25, 180, 12
CONTROL "", IDD_TREEVIEW, "SysTreeView32",
TVS_HASBUTTONS | TVS_HASLINES | TVS_LINESATROOT |
WS_BORDER | WS_TABSTOP,
4, 40, 180, 120
}
SHELL_ABOUT_MSGBOX DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 15, 40, 210, 152
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Informazioni su %s"
FONT 10, "Helv"
{
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 153, 130, 50, 12
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 153, 130, 50, 12, WS_TABSTOP
LISTBOX 99, 8, 65, 137, 82, LBS_NOTIFY | WS_VSCROLL | WS_BORDER
ICON "", 1088, 189, 10, 14, 16
LTEXT "", 100, 8, 10, 137, 33
LTEXT "Wine was brought to you by:", 98, 8, 55, 137, 10
LTEXT "Wine è disponibile grazie a:", 98, 8, 55, 137, 10
}
SHELL_RUN_DLG DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 0, 0, 227, 95
@ -36,10 +123,56 @@ CAPTION ""
FONT 8, "Helv"
{
ICON "", 12297, 7, 11, 18, 20, WS_VISIBLE
LTEXT "Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine will open it for you.", 12289, 36, 11, 182, 18
LTEXT "&Open:", 12305, 7, 39, 24, 10
LTEXT "Digitare il nome del programma, della cartella, del documento o della risorsa internet, e Wine la aprirà.", 12289, 36, 11, 182, 18
LTEXT "&Apri:", 12305, 7, 39, 24, 10
CONTROL "", 12298, "COMBOBOX", WS_GROUP | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | CBS_DISABLENOSCROLL | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_DROPDOWN, 36, 37, 183, 100
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 62, 63, 50, 14, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 116, 63, 50, 14, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Browse...", 12288, 170, 63, 50, 14, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Annulla", IDCANCEL, 116, 63, 50, 14, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Esplora...", 12288, 170, 63, 50, 14, WS_TABSTOP
}
/*
special folders
*/
STRINGTABLE DISCARDABLE
{
IDS_DESKTOP "Desktop"
IDS_MYCOMPUTER "Risorse del Computer"
}
/*
context menus
*/
STRINGTABLE DISCARDABLE
{
IDS_VIEW_LARGE "&Icone Grandi"
IDS_VIEW_SMALL "I&cone Piccole"
IDS_VIEW_LIST "&Lista"
IDS_VIEW_DETAILS "&Dettagli"
IDS_SELECT "Selezione"
IDS_OPEN "Apri"
}
STRINGTABLE DISCARDABLE
{
IDS_CREATEFOLDER_DENIED "Impossibile creare la cartella: Accesso negato."
IDS_CREATEFOLDER_CAPTION "Errore durante la creazione della cartella"
IDS_DELETEITEM_CAPTION "Confermare la cancallazione del file"
IDS_DELETEFOLDER_CAPTION "Confermare la cancellazione della cartella"
IDS_DELETEITEM_TEXT "Sei sicuro di voler cancellare '%1'?"
IDS_DELETEMULTIPLE_TEXT "Sei sicuro di voler cancellare questi %1 elementi?"
IDS_OVERWRITEFILE_TEXT "Sovrascrivere il File %1?"
IDS_OVERWRITEFILE_CAPTION "Confermare la sovrascrizione del File"
}
/* columns in the shellview */
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_SHV_COLUMN1 "File"
IDS_SHV_COLUMN2 "Dimensione"
IDS_SHV_COLUMN3 "Tipo"
IDS_SHV_COLUMN4 "Modificato"
IDS_SHV_COLUMN5 "Attributi"
IDS_SHV_COLUMN6 "Dimensione"
IDS_SHV_COLUMN7 "Dimensione disponibile"
END

View File

@ -30,7 +30,7 @@ SYSMENU MENU LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "C&ambia a ...\tCtrl-Esc", 61744
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Info su WINE ...", 61761
MENUITEM "&Informazioni su WINE ...", 61761
}
EDITMENU MENU LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE
@ -61,4 +61,3 @@ BEGIN
PUSHBUTTON "&Si", 6, 256, 56, 40, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&No", 7, 304, 56, 40, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
END

View File

@ -2,6 +2,8 @@
* Program Manager
*
* Copyright 1996 Ulrich Schmid
* Copyright 2002 Sylvain Petreolle
* Copyright 2003 Ivan Leo Murray-Smith
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
@ -18,116 +20,203 @@
* Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
*/
#define LANGUAGE_ID It
#define LANGUAGE_NUMBER 9
#define LANGUAGE_MENU_ITEM "&Italiano"
/* Menu */
#define MENU_FILE "&File"
#define MENU_FILE_NEW "&Nuovo..."
#define MENU_FILE_OPEN "&Apri\tEnter"
#define MENU_FILE_MOVE "&Sposta...\tF7"
#define MENU_FILE_COPY "&Copia...\tF8"
#define MENU_FILE_DELETE "E&limina\tEntf"
#define MENU_FILE_ATTRIBUTES "Pr&oprieta'...\tAlt+Enter"
#define MENU_FILE_EXECUTE "&Esegui..."
#define MENU_FILE_EXIT "Esc&i"
MAIN_MENU MENU LANGUAGE LANG_ITALIAN, SUBLANG_DEFAULT
{
POPUP "&File" {
MENUITEM "&Nuovo...", PM_NEW
MENUITEM "&Apri\tEnter", PM_OPEN
MENUITEM "&Sposta...\tF7", PM_MOVE, GRAYED
MENUITEM "&Copia...\tF8", PM_COPY, GRAYED
MENUITEM "&Elimina\tEntf", PM_DELETE
MENUITEM "&Proprietà...\tAlt+Enter", PM_ATTRIBUTES
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Esegui...", PM_EXECUTE
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Esci", PM_EXIT
}
POPUP "&Opzioni" {
MENUITEM "&Disposizione automatica", PM_AUTO_ARRANGE
MENUITEM "&Riduci a icona in esecuzione", PM_MIN_ON_RUN
MENUITEM "&Salva impostazioni in uscita", PM_SAVE_SETTINGS
}
POPUP "&F&inestra" {
MENUITEM "&Sovrapponi\tShift+F5", PM_OVERLAP
MENUITEM "&A&ffianca\tShift+F4", PM_SIDE_BY_SIDE
MENUITEM "&Disponi icone", PM_ARRANGE
}
POPUP "&Aiuto" {
MENUITEM "&Sommario", PM_CONTENTS
MENUITEM "&Ricerca...", PM_SEARCH
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Aiuto sulla Guida", PM_HELPONHELP
MENUITEM "&Tutorial", PM_TUTORIAL
MENUITEM SEPARATOR
#define MENU_OPTIONS "&Opzioni"
#define MENU_OPTIONS_AUTO_ARRANGE "&Disposizione automatica"
#define MENU_OPTIONS_MIN_ON_RUN "&Riduci a icona in esecuzione"
#define MENU_OPTIONS_SAVE_SETTINGS "&Salva impostazioni in uscita"
POPUP "&Informazioni sul Program Manager" {
MENUITEM "&Licenza", PM_LICENSE
MENUITEM "&Garanzia", PM_NO_WARRANTY
MENUITEM "&Informazioni su WINE", PM_ABOUT_WINE
}
}
}
#define MENU_WINDOWS "F&inestra"
#define MENU_WINDOWS_OVERLAP "&Sovrapponi\tShift+F5"
#define MENU_WINDOWS_SIDE_BY_SIDE "A&ffianca\tShift+F4"
#define MENU_WINDOWS_ARRANGE "&Disponi icone"
/* Dialog `New' */
#define MENU_LANGUAGE "&Lingua"
DIALOG_NEW DIALOG 0, 0, 170, 65
LANGUAGE LANG_ENGLISH, SUBLANG_DEFAULT
STYLE DS_MODALFRAME
CAPTION "Nuovo"
{
RADIOBUTTON "", PM_NEW_GROUP, 10, 15, 10, 15
LTEXT "&Gruppo di programmi", PM_NEW_GROUP, 20, 18, 80, 15
RADIOBUTTON "", PM_NEW_PROGRAM, 10, 35, 10, 15
LTEXT "&Programma", PM_NEW_PROGRAM, 20, 38, 80, 15
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 105, 5, 60, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Annulla", IDCANCEL, 105, 25, 60, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Aiuto", PM_HELP, 105, 45, 60, 15, WS_TABSTOP
}
#define MENU_HELP "&?"
#define MENU_HELP_CONTENTS "&Sommario"
#define MENU_HELP_SEARCH "&Ricerca..."
#define MENU_HELP_HELP_ON_HELP "&Aiuto sulla Guida"
#define MENU_HELP_TUTORIAL "&Tutorial"
/* Dialog `Move' */
#define MENU_INFO "&Informazioni sul Program Manager"
#define MENU_INFO_LICENSE "&Licenza"
#define MENU_INFO_NO_WARRANTY "&Garanzia"
#define MENU_INFO_ABOUT_WINE "&Informazioni su WINE"
DIALOG_MOVE DIALOG 0, 0, 250, 65
LANGUAGE LANG_ENGLISH, SUBLANG_DEFAULT
STYLE DS_MODALFRAME
CAPTION "Move Program"
{
LTEXT "Sposta programma:", IDIGNORE, 5, 5, 90, 15
LTEXT "", PM_PROGRAM, 95, 5, 90, 15
LTEXT "Dal gruppo:", IDIGNORE, 5, 13, 90, 15
LTEXT "", PM_FROM_GROUP, 95, 13, 90, 15
LTEXT "&Al gruppo:", PM_TO_GROUP_TXT, 5, 28, 140, 15
COMBOBOX PM_TO_GROUP, 5, 38, 140, 50, WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 185, 5, 60, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Annulla", IDCANCEL, 185, 25, 60, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Aiuto", PM_HELP, 185, 45, 60, 15, WS_TABSTOP
}
/* Dialogs */
/* Dialog `Copy' */
#define DIALOG_OK "OK"
#define DIALOG_CANCEL "Annulla"
#define DIALOG_BROWSE "S&foglia"
#define DIALOG_HELP "&?"
DIALOG_COPY DIALOG 0, 0, 250, 65
LANGUAGE LANG_ENGLISH, SUBLANG_DEFAULT
STYLE DS_MODALFRAME
CAPTION "Copy Program"
{
LTEXT "Copia programma:", IDIGNORE, 5, 5, 90, 15
LTEXT "", PM_PROGRAM, 95, 5, 90, 15
LTEXT "Dal gruppo:", IDIGNORE, 5, 13, 90, 15
LTEXT "", PM_FROM_GROUP, 95, 13, 90, 15
LTEXT "&Al grouppo:", PM_TO_GROUP_TXT, 5, 28, 140, 15
COMBOBOX PM_TO_GROUP, 5, 38, 140, 50, WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 185, 5, 60, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Annulla", IDCANCEL, 185, 25, 60, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Aiuto", PM_HELP, 185, 45, 60, 15, WS_TABSTOP
}
#define DIALOG_NEW_CAPTION "Nuovo elemento"
#define DIALOG_NEW_NEW "Nuovo"
#define DIALOG_NEW_GROUP "&Gruppo di programmi"
#define DIALOG_NEW_PROGRAM "&Programma"
/* Dialog `Group attributes' */
#define DIALOG_MOVE_CAPTION "Sposta programma"
#define DIALOG_MOVE_PROGRAM "Sposta programma:"
#define DIALOG_MOVE_FROM_GROUP "Dal gruppo:"
#define DIALOG_MOVE_TO_GROUP "&Al gruppo:"
DIALOG_GROUP DIALOG 0, 0, 230, 65
LANGUAGE LANG_ENGLISH, SUBLANG_DEFAULT
STYLE DS_MODALFRAME
CAPTION "Proprietà del gruppo di Programmi"
{
LTEXT "&Descrizione:", PM_DESCRIPTION_TXT, 05, 18, 50, 10
EDITTEXT PM_DESCRIPTION, 60, 18, 90, 15, WS_TABSTOP
LTEXT "&File di gruppo:", PM_FILE_TXT, 05, 38, 50, 10
EDITTEXT PM_FILE, 60, 38, 90, 15, WS_TABSTOP
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 155, 5, 60, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Annulla", IDCANCEL, 155, 25, 60, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Aiuto", PM_HELP, 155, 45, 60, 15, WS_TABSTOP
}
#define DIALOG_COPY_CAPTION "Copia programma"
#define DIALOG_COPY_PROGRAM "Copia programma:"
#define DIALOG_COPY_FROM_GROUP DIALOG_MOVE_FROM_GROUP
#define DIALOG_COPY_TO_GROUP DIALOG_MOVE_TO_GROUP
/* Dialog `Program attributes' */
#define DIALOG_GROUP_CAPTION "Proprieta' del gruppo di programmi"
#define DIALOG_GROUP_DESCRIPTION "&Descrizione:"
#define DIALOG_GROUP_FILE "&File di gruppo:"
DIALOG_PROGRAM DIALOG 0, 0, 250, 105
LANGUAGE LANG_ENGLISH, SUBLANG_DEFAULT
STYLE DS_MODALFRAME
CAPTION "Proprietà del programma"
{
LTEXT "&Descrizione:", PM_DESCRIPTION_TXT, 05, 10, 60, 10
EDITTEXT PM_DESCRIPTION, 80, 10, 90, 15, WS_TABSTOP
LTEXT "&Linea di comando:", PM_COMMAND_LINE_TXT, 05, 25, 60, 10
EDITTEXT PM_COMMAND_LINE, 80, 25, 90, 15, WS_TABSTOP
LTEXT "&Directory di &lavoro:", PM_DIRECTORY_TXT, 05, 40, 60, 10
EDITTEXT PM_DIRECTORY, 80, 40, 90, 15, WS_TABSTOP
LTEXT "&Tasto di scelta rapida:", PM_HOT_KEY_TXT, 05, 55, 60, 10
EDITTEXT PM_HOT_KEY, 80, 55, 90, 15, WS_TABSTOP
ICON "", PM_ICON, 20, 70
CHECKBOX "", PM_SYMBOL, 80, 75, 10, 10, WS_TABSTOP
LTEXT "&Avvia ridotto a icona", IDIGNORE, 95, 75, 75, 10
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 185, 5, 60, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Annulla", IDCANCEL, 185, 25, 60, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Trova...", PM_BROWSE, 185, 45, 60, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Cambia icona...", PM_OTHER_SYMBOL, 185, 65, 60, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Aiuto", PM_HELP, 185, 85, 60, 15, WS_TABSTOP
}
#define DIALOG_PROGRAM_CAPTION "Proprieta' del programma"
#define DIALOG_PROGRAM_DESCRIPTION DIALOG_GROUP_DESCRIPTION
#define DIALOG_PROGRAM_COMMAND_LINE "&Riga di comando:"
#define DIALOG_PROGRAM_DIRECTORY "Directory di &lavoro:"
#define DIALOG_PROGRAM_HOT_KEY "&Tasto di scelta rapida"
#define DIALOG_PROGRAM_SYMBOL "&Avvia ridotto a icona"
#define DIALOG_PROGRAM_OTHER_SYMBOL "&Cambia icona..."
/* Dialog `Symbol' */
#define DIALOG_SYMBOL_CAPTION "Cambia icona"
#define DIALOG_SYMBOL_FILE "&Nome del file:"
#define DIALOG_SYMBOL_CURRENT "I&cona corrente:"
DIALOG_SYMBOL DIALOG 0, 0, 200, 85
LANGUAGE LANG_ENGLISH, SUBLANG_DEFAULT
STYLE DS_MODALFRAME
CAPTION "Cambia icona"
{
LTEXT "&Nome del file:", PM_ICON_FILE_TXT, 5, 15, 40, 10
EDITTEXT PM_ICON_FILE, 45, 15, 85, 15, WS_TABSTOP
LTEXT "I&cona corrente:", PM_SYMBOL_LIST_TXT, 5, 30, 125, 10
COMBOBOX PM_SYMBOL_LIST, 5, 40, 125, 50,
CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_OWNERDRAWFIXED | WS_TABSTOP
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 135, 5, 60, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Annulla", IDCANCEL, 135, 25, 60, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Cerca...", PM_BROWSE, 135, 45, 60, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Aiuto", PM_HELP, 135, 65, 60, 15, WS_TABSTOP
}
#define DIALOG_EXECUTE_CAPTION "Esegui programma"
#define DIALOG_EXECUTE_COMMAND_LINE DIALOG_PROGRAM_COMMAND_LINE
#define DIALOG_EXECUTE_SYMBOL DIALOG_PROGRAM_SYMBOL
/* Dialog `Execute' */
DIALOG_EXECUTE DIALOG 0, 0, 200, 85
LANGUAGE LANG_ENGLISH, SUBLANG_DEFAULT
STYLE DS_MODALFRAME
CAPTION "Esegui programma"
{
LTEXT "&Linea di comando:", IDIGNORE, 05, 15, 120, 10
EDITTEXT PM_COMMAND, 05, 25, 120, 15, WS_TABSTOP
CHECKBOX "", PM_SYMBOL, 05, 45, 10, 10, WS_TABSTOP
LTEXT "&Avvia ridotto a icona", IDIGNORE, 20, 45, 120, 10
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 135, 5, 60, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Annulla", IDCANCEL, 135, 25, 60, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Cerca...", PM_BROWSE, 135, 45, 60, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Aiuto", PM_HELP, 135, 65, 60, 15, WS_TABSTOP
}
/* Strings */
#define STRING_PROGRAM_MANAGER "Program Manager"
#define STRING_ERROR "ERRORE"
#define STRING_WARNING "ATTENZONE"
#define STRING_INFO "Informazione"
#define STRING_DELETE "Elimina"
#define STRING_DELETE_GROUP_s "Eliminare il gruppo `%s'?"
#define STRING_DELETE_PROGRAM_s "Eliminare `%s'?"
#define STRING_NOT_IMPLEMENTED "Non ancora implementato"
#define STRING_FILE_READ_ERROR_s "Errore di lettura `%s'"
#define STRING_FILE_WRITE_ERROR_s "Errore di scrittura `%s'"
#define STRING_GRPFILE_READ_ERROR_s "\
STRINGTABLE DISCARDABLE LANGUAGE LANG_ENGLISH, SUBLANG_DEFAULT
{
IDS_PROGRAM_MANAGER, "Program Manager"
IDS_ERROR, "ERRORE"
IDS_WARNING, "ATTENZONE"
IDS_INFO, "Informazioni"
IDS_DELETE, "Elimina"
IDS_DELETE_GROUP_s, "Eliminare il gruppo `%s' ?"
IDS_DELETE_PROGRAM_s, "Eliminare `%s' ?"
IDS_NOT_IMPLEMENTED, "Non implementato"
IDS_FILE_READ_ERROR_s, "Errore di lettura `%s'."
IDS_FILE_WRITE_ERROR_s, "Errore di scrittura `%s'."
IDS_GRPFILE_READ_ERROR_s, "\
Il file di gruppo `%s' non puo' essere aperto.\n\
Provare ad aprirlo in futuro?"
#define STRING_OUT_OF_MEMORY "Memoria esaurita"
#define STRING_WINHELP_ERROR "Guida non disponibile"
#define STRING_UNKNOWN_FEATURE_s "Funzione sconosciuta nel file %s"
#define STRING_FILE_NOT_OVERWRITTEN_s "Il file `%s' esiste. Sovrascriverlo."
#define STRING_SAVE_GROUP_AS_s "Salvare il gruppo come `%s' per non sovrascrivere i file originali"
#define STRING_NO_HOT_KEY "Nessuno"
#define STRING_ALL_FILES "Tutti i file (*.*)"
#define STRING_PROGRAMS "Programmi"
#define STRING_LIBRARIES_DLL "Librerie (*.dll)"
#define STRING_SYMBOL_FILES "File icona"
#define STRING_SYMBOLS_ICO "Icone (*.ico)"
#include "Xx.rc"
IDS_OUT_OF_MEMORY, "Memoria esaurita"
IDS_WINHELP_ERROR, "Guida non disponibile"
IDS_UNKNOWN_FEATURE_s, "Funzione sconosciuta nel file %s"
IDS_FILE_NOT_OVERWRITTEN_s, "Il file `%s' esiste. Non sovrascritto."
IDS_SAVE_GROUP_AS_s, "Salvare il gruppo come `%s' per non sovrascrivere i file originali"
IDS_NO_HOT_KEY, "Nessuno"
IDS_ALL_FILES, "Tutti i file (*.*)"
IDS_PROGRAMS, "Programmi"
IDS_LIBRARIES_DLL, "Librerie (*.dll)"
IDS_SYMBOL_FILES, "File icona"
IDS_SYMBOLS_ICO, "Icone (*.ico)"
}