Update the resources for Portuguese.

This commit is contained in:
Marcelo Duarte 2005-02-14 11:12:30 +00:00 committed by Alexandre Julliard
parent e64aae00e0
commit 574c0edabb
14 changed files with 270 additions and 65 deletions

View File

@ -470,33 +470,6 @@ STRINGTABLE DISCARDABLE
IDS_OPEN_FILE "Open File"
}
/* Translators do not need to translate this text, unless the language uses a
* different character set or if the distribution of characters looks wrong.
* It is rendered illegibly small and is used to make a mock-up of a document.
*/
STRINGTABLE DISCARDABLE
{
IDS_FAKEDOCTEXT
"Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit. \
Nulla a tortor. Etiam aliquet libero venenatis nunc. \n \
\n \
Sed augue ante, fermentum sit amet, imperdiet et, gravida eu, enim. \
Donec nibh quam, sodales in, commodo vel, facilisis id, neque. \n \
\n \
Nunc eleifend bibendum nibh. Phasellus in lorem. Ut vel odio quis \
libero adipiscing consequat. Donec consectetuer laoreet mauris. \n \
\n \
Maecenas tempor, ligula sed congue nonummy, arcu dolor ornare erat, \
egestas iaculis magna purus sed turpis. \n \
\n \
Morbi ultricies est non ipsum. Cum sociis natoque penatibus et magnis \
dis parturient montes, nascetur ridiculus mus. \n \
\n \
Duis sit amet nibh quis purus sollicitudin blandit. Curabitur justo. \
Phasellus varius, erat eu luctus pharetra, odio elit fringilla leo, \
non vulputate turpis elit id neque. Vestibulum sit amet tellus sed \
tortor fermentum consectetuer."
}
/****************************************************************/
/* English neutral resources

View File

@ -458,3 +458,13 @@ STRINGTABLE DISCARDABLE /* Nomes de cores */
IDS_COLOR_AQUA "Azul-piscina"
IDS_COLOR_WHITE "Branco"
}
STRINGTABLE DISCARDABLE
{
IDS_FONT_SIZE "Selecione o tamanho da fonte entre %d e %d pontos."
IDS_SAVE_BUTTON "&Salvar"
IDS_SAVE_IN "Salvar &em:"
IDS_SAVE "Salvar"
IDS_SAVE_AS "Salvar como"
IDS_OPEN_FILE "Abrir Arquivo"
}

View File

@ -32,6 +32,35 @@ LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL
#include "wine/wine_common_ver.rc"
/* Translators do not need to translate this text, unless the language uses a
* different character set or if the distribution of characters looks wrong.
* It is rendered illegibly small and is used to make a mock-up of a document.
*/
STRINGTABLE DISCARDABLE
{
IDS_FAKEDOCTEXT
"Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit. \
Nulla a tortor. Etiam aliquet libero venenatis nunc. \n \
\n \
Sed augue ante, fermentum sit amet, imperdiet et, gravida eu, enim. \
Donec nibh quam, sodales in, commodo vel, facilisis id, neque. \n \
\n \
Nunc eleifend bibendum nibh. Phasellus in lorem. Ut vel odio quis \
libero adipiscing consequat. Donec consectetuer laoreet mauris. \n \
\n \
Maecenas tempor, ligula sed congue nonummy, arcu dolor ornare erat, \
egestas iaculis magna purus sed turpis. \n \
\n \
Morbi ultricies est non ipsum. Cum sociis natoque penatibus et magnis \
dis parturient montes, nascetur ridiculus mus. \n \
\n \
Duis sit amet nibh quis purus sollicitudin blandit. Curabitur justo. \
Phasellus varius, erat eu luctus pharetra, odio elit fringilla leo, \
non vulputate turpis elit id neque. Vestibulum sit amet tellus sed \
tortor fermentum consectetuer."
}
/* BINRES pd32_collate.ico */
PD32_COLLATE ICON DISCARDABLE LOADONCALL pd32_collate.ico
/* {

View File

@ -24,3 +24,23 @@ STRINGTABLE DISCARDABLE
{
IDS_ENTIRENETWORK "Toda a rede"
}
IDD_PROXYDLG DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 250, 154
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Entre a senha da rede"
FONT 8, "Helv"
{
LTEXT "Por favor, entre como o nome de usuário e a senha:", IDC_EXPLAIN, 40, 6, 150, 15
LTEXT "Proxy", -1, 40, 26, 50, 10
/* LTEXT "Realm", -1, 40, 46, 50, 10 */
LTEXT "Usuário", -1, 40, 66, 50, 10
LTEXT "Senha", -1, 40, 86, 50, 10
LTEXT "" IDC_PROXY, 80, 26, 150, 14, 0
LTEXT "" IDC_REALM, 80, 46, 150, 14, 0
EDITTEXT IDC_USERNAME, 80, 66, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_TABSTOP
EDITTEXT IDC_PASSWORD, 80, 86, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_PASSWORD
CHECKBOX "&Salvar esta senha (Inseguro)", IDC_SAVEPASSWORD,
80, 106, 150, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 98, 126, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP | BS_DEFPUSHBUTTON
PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 158, 126, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
}

View File

@ -28,3 +28,4 @@ LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL
#include "version.rc"
#include "msi_En.rc"
#include "msi_Pt.rc"

33
dlls/msi/msi_Pt.rc Normal file
View File

@ -0,0 +1,33 @@
/*
* Portuguese resources for MSI
*
* Copyright 2005 Marcelo Duarte
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* License as published by the Free Software Foundation; either
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Lesser General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
* License along with this library; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
*/
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_DEFAULT
STRINGTABLE DISCARDABLE
{
5 "caminho %s não encontrado"
9 "insira disco %s"
10 "parâmetros inválidos"
11 "entre qual pasta contém %s"
12 "instalar fonte para característica faltando"
13 "drive de rede para característica faltando"
14 "característica de:"
15 "escolha qual pasta contém %s"
}

View File

@ -42,7 +42,7 @@
/*
* FIXME:
* Finnish, Greek, Hebrew, Japanese, Korean, Portuguese,
* Finnish, Greek, Hebrew, Japanese, Korean,
* Turkish, Slovenian (at least) are localised in XP Home.
* I expect Chinese etc are localised in Asian Editions also.
*/

36
dlls/shdocvw/En.rc Normal file
View File

@ -0,0 +1,36 @@
/*
* Copyright 2004 Mike McCormack for CodeWeavers
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* License as published by the Free Software Foundation; either
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Lesser General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
* License along with this library; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
*/
LANGUAGE LANG_ENGLISH, SUBLANG_DEFAULT
100 DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 0, 0, 220, 62
STYLE DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Downloading the Mozilla Active X control"
FONT 8, "Helv"
{
CONTROL "Progress1",1000,"msctls_progress32",WS_BORDER|PBS_SMOOTH,10,10,200,12
LTEXT "", 104, 10, 30, 200, 10, SS_CENTER
PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 85, 44, 50, 15, WS_GROUP | WS_TABSTOP
}
STRINGTABLE
BEGIN
1001 "This application is requesting an ActiveX browser object\n" \
"but the Mozilla Active X control is currently not installed." \
"Do you wish to download and install it?"
END

36
dlls/shdocvw/Pt.rc Normal file
View File

@ -0,0 +1,36 @@
/*
* Copyright 2005 Marcelo Duarte
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* License as published by the Free Software Foundation; either
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Lesser General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
* License along with this library; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
*/
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_DEFAULT
100 DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 0, 0, 220, 62
STYLE DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Baixando o controle Mozilla ActiveX"
FONT 8, "Helv"
{
CONTROL "Progress1",1000,"msctls_progress32",WS_BORDER|PBS_SMOOTH,10,10,200,12
LTEXT "", 104, 10, 30, 200, 10, SS_CENTER
PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 85, 44, 50, 15, WS_GROUP | WS_TABSTOP
}
STRINGTABLE
BEGIN
1001 "Esta aplicação requer um objecto ActiveX do navegador\n" \
"mas o controle Mozilla ActiveX atualmente não está instalado." \
"Você deseja baixá-lo e instalá-lo?"
END

View File

@ -23,21 +23,5 @@
#include "version.rc"
LANGUAGE LANG_ENGLISH, SUBLANG_DEFAULT
100 DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 0, 0, 220, 62
STYLE DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Downloading the Mozilla Active X control"
FONT 8, "Helv"
{
CONTROL "Progress1",1000,"msctls_progress32",WS_BORDER|PBS_SMOOTH,10,10,200,12
LTEXT "", 104, 10, 30, 200, 10, SS_CENTER
PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 85, 44, 50, 15, WS_GROUP | WS_TABSTOP
}
STRINGTABLE
BEGIN
1001 "This application is requesting an ActiveX browser object\n" \
"but the Mozilla Active X control is currently not installed." \
"Do you wish to download and install it?"
END
#include "En.rc"
#include "Pt.rc"

View File

@ -188,3 +188,35 @@ STRINGTABLE DISCARDABLE
IDS_SHUTDOWN_TITLE "Desligar"
IDS_SHUTDOWN_PROMPT "Você quer finalizar a sessão no Wine?"
}
/* shell folder path default values - */
STRINGTABLE DISCARDABLE
{
IDS_PROGRAMS "Menu Iniciar\\Programas"
IDS_PERSONAL "Meus Documentos"
IDS_FAVORITES "Favoritos"
IDS_STARTUP "Menu Iniciar\\Programas\\Iniciar"
IDS_RECENT "Recent"
IDS_SENDTO "SendTo"
IDS_STARTMENU "Menu Iniciar"
IDS_MYMUSIC "Meus Documentos\\Minhas Músicas"
IDS_MYVIDEO "Meus Documentos\\Meus Vídeos"
IDS_DESKTOPDIRECTORY "Desktop"
IDS_NETHOOD "NetHood"
IDS_TEMPLATES "Templates"
IDS_APPDATA "Application Data"
IDS_PRINTHOOD "PrintHood"
IDS_LOCAL_APPDATA "Configurações locais\\Dados de aplicativos"
IDS_INTERNET_CACHE "Temporary Internet Files"
IDS_COOKIES "Cookies"
IDS_HISTORY "Histórico"
IDS_PROGRAM_FILES "Arquivos de programas"
IDS_MYPICTURES "Meus Documentos\\Minhas Imagens"
IDS_PROGRAM_FILES_COMMON "Arquivos de programas\\Arquivos comuns"
IDS_COMMON_DOCUMENTS "Documentos"
IDS_ADMINTOOLS "Menu Iniciar\\Programas\\Ferramentas Administrativas"
IDS_COMMON_MUSIC "Documentos\\Minhas Músicas"
IDS_COMMON_PICTURES "Documentos\\Minhas Imagens"
IDS_COMMON_VIDEO "Documentos\\Meus Vídeos"
IDS_CDBURN_AREA "Configurações locais\\Dados de aplicativos\\Microsoft\\CD Burning"
}

View File

@ -23,7 +23,7 @@ STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Entrar Senha da Rede"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
LTEXT "Por favor, entre com o usuário e a senha:", -1, 40, 6, 150, 15
LTEXT "Por favor, entre com o nome de usuário e a senha:", -1, 40, 6, 150, 15
LTEXT "Proxy", -1, 40, 26, 50, 10
LTEXT "Realm", -1, 40, 46, 50, 10
LTEXT "Usuário", -1, 40, 66, 50, 10
@ -37,3 +37,8 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 98, 126, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP | BS_DEFPUSHBUTTON
PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 158, 126, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
}
STRINGTABLE DISCARDABLE
{
IDS_LANCONNECTION "Conexão LAN"
}

View File

@ -32,7 +32,6 @@ BEGIN
CONTROL IDB_WINE,IDC_STATIC,"Static",SS_BITMAP | SS_CENTERIMAGE |
SS_REALSIZEIMAGE | WS_BORDER,15,17,157,111, WS_EX_TRANSPARENT
LTEXT "http://www.winehq.org/",IDC_STATIC,119,31,106,8
GROUPBOX "Informação",IDC_STATIC,8,4,244,106
CTEXT "This library is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.",
IDC_STATIC,119,44,124,59
END
@ -44,16 +43,17 @@ IDD_APPCFG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 260, 250
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Configurações da aplicação",IDC_STATIC, 8,4,244,240
LTEXT "Wine fornece a habilidade a aplicações Windows de imitar vários estilos e versões do Windows",
GROUPBOX " Configurações da aplicação ",IDC_STATIC, 8,4,244,240
LTEXT "Wine pode imitar vários estilos e versões do Windows para cada aplicação",
IDC_STATIC,15,20,227,20
CONTROL "Aplicações",IDC_APP_TREEVIEW,"SysTreeView32",WS_BORDER | WS_TABSTOP | TVS_LINESATROOT | TVS_HASLINES | TVS_SHOWSELALWAYS | TVS_HASBUTTONS, 15,40,142,145
PUSHBUTTON "Adiconar aplicação...",IDC_APP_ADDAPP, 163,40,82,60
PUSHBUTTON "Remover aplicação",IDC_APP_REMOVEAPP, 163,125,82,60
LTEXT "Versão do Windows:",IDC_STATIC,17,192,65,8
LTEXT "Versão do DOS:",IDC_STATIC,17,211,65,8
COMBOBOX IDC_WINVER,108,190,138,56,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
COMBOBOX IDC_DOSVER,108,208,138,56,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
CONTROL "Aplicações",IDC_APP_LISTVIEW,"SysListView32",WS_BORDER | WS_TABSTOP | LVS_LIST | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS,
15,40,230,140
PUSHBUTTON "Adiconar aplicação...",IDC_APP_ADDAPP, 90,184,75,14
PUSHBUTTON "Remover aplicação",IDC_APP_REMOVEAPP, 170,184,75,14
LTEXT "Versão do Windows:",IDC_STATIC,17,204,58,8
COMBOBOX IDC_WINVER,83,202,163,56,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "Versão do DOS:",IDC_STATIC,17,223,57,8
COMBOBOX IDC_DOSVER,83,224,163,56,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
END

View File

@ -29,7 +29,7 @@ IDM_WINEFILE MENU FIXED IMPURE
{
POPUP "&Arquivo" {
MENUITEM "A&brir\tEnter" , 101
MENUITEM "&Mover...\tF7" , 106
MENUITEM "&Mover...\tF7" , ID_FILE_MOVE
MENUITEM "&Copiar...\tF8" , 107
MENUITEM "&In Clipboard...\tF9" , 118
MENUITEM "E&xcluir\tDel" , 108
@ -102,7 +102,7 @@ IDM_WINEFILE MENU FIXED IMPURE
POPUP "&Opções" {
MENUITEM "&Confirmação..." , -1
MENUITEM "&Fonte..." , -1
MENUITEM "&Fonte..." , ID_SELECT_FONT
MENUITEM "&Personalizar barra de ferramentas..." , -1
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Barra d&e ferramentas" , ID_VIEW_TOOL_BAR, CHECKED
@ -112,8 +112,8 @@ IDM_WINEFILE MENU FIXED IMPURE
MENUITEM "Tela Cheia\tCtrl+Shift+S" , ID_VIEW_FULLSCREEN
#endif
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Minimizar durante o uso" , -1 /* FIXME */
MENUITEM "&Salvar configurações ao sair" , 511 /* FIXME */
MENUITEM "&Minimizar durante o uso" , -1
MENUITEM "&Salvar configurações ao sair" , 511
}
@ -156,7 +156,7 @@ IDM_WINEFILE MENU FIXED IMPURE
{
POPUP "&Ficheiro" {
MENUITEM "A&brir\tEnter" , 101
MENUITEM "&Mover...\tF7" , 106
MENUITEM "&Mover...\tF7" , ID_FILE_MOVE
MENUITEM "&Copiar...\tF8" , 107
MENUITEM "&Na Area de Transferencia...\tF9" , 118
MENUITEM "E&xcluir\tDel" , 108
@ -229,7 +229,7 @@ IDM_WINEFILE MENU FIXED IMPURE
POPUP "&Opções" {
MENUITEM "&Confirmação..." , -1
MENUITEM "&Fonte..." , -1
MENUITEM "&Fonte..." , ID_SELECT_FONT
MENUITEM "&Personalizar barra de ferramentas..." , -1
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Barra d&e ferramentas" , ID_VIEW_TOOL_BAR, CHECKED
@ -239,8 +239,8 @@ IDM_WINEFILE MENU FIXED IMPURE
MENUITEM "Ecrã Complecto\tCtrl+Shift+S" , ID_VIEW_FULLSCREEN
#endif
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Minimizar durante o uso" , -1 /* FIXME */
MENUITEM "&Gravar configurações ao sair" , 511 /* FIXME */
MENUITEM "&Minimizar durante o uso" , -1
MENUITEM "&Gravar configurações ao sair" , 511
}
@ -293,3 +293,49 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
PUSHBUTTON "Cancelar" , 2, 158, 23, 47, 14
PUSHBUTTON "&Ajuda" , 254, 158, 43, 47, 14
}
IDD_SELECT_DESTINATION DIALOG FIXED IMPURE 15, 13, 210, 63
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Selecionar destino"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
CONTROL "", 101, "Static", SS_SIMPLE|SS_NOPREFIX, 3, 6, 162, 10
CONTROL "&Caminho:" , -1, "Static", SS_LEFTNOWORDWRAP|WS_GROUP, 3, 18, 60, 10
EDITTEXT 201, 3, 29, 134, 12, ES_AUTOHSCROLL
DEFPUSHBUTTON "OK" , 1, 158, 6, 47, 14
PUSHBUTTON "Cancelar" , 2, 158, 23, 47, 14
PUSHBUTTON "&Procurar" , 254, 158, 43, 47, 14
}
STRINGTABLE
{
IDS_FONT_SEL_DLG_NAME "Aplicando configurações de fonte"
IDS_FONT_SEL_ERROR "Erro enquanto seleciona nova fonte."
}
STRINGTABLE
{
IDS_WINEFILE "Winefile"
IDS_ERROR "Erro"
IDS_ROOT_FS "root fs"
IDS_UNIXFS "unixfs"
IDS_DESKTOP "Área de trabalho"
IDS_SHELL "Shell"
IDS_TITLEFMT "%s - %s"
IDS_NO_IMPL "Ainda não implementado"
IDS_WINE "WINE"
IDS_WINE_FILE "Wine File"
}
STRINGTABLE
{
IDS_COL_NAME "Nome"
IDS_COL_SIZE "Tamanho"
IDS_COL_CDATE "CData"
IDS_COL_ADATE "AData"
IDS_COL_MDATE "MData"
IDS_COL_IDX "Index/Inode"
IDS_COL_LINKS "Ligações"
IDS_COL_ATTR "Atributos"
IDS_COL_SEC "Segurança"
}