regedit: Update Norwegian Bokmål translation.
This commit is contained in:
parent
49e0315e86
commit
55b21c404a
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
||||||
/*
|
/*
|
||||||
* Regedit Norwegian Bokmål resources
|
* Regedit Norwegian Bokmål resources
|
||||||
*
|
*
|
||||||
* Copyright 2005-2008 Alexander N. Sørnes <alex@thehandofagony.com>
|
* Copyright 2005-2009 Alexander N. Sørnes <alex@thehandofagony.com>
|
||||||
*
|
*
|
||||||
* This library is free software; you can redistribute it and/or
|
* This library is free software; you can redistribute it and/or
|
||||||
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
|
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
|
||||||
|
@ -20,6 +20,8 @@
|
||||||
|
|
||||||
#include "resource.h"
|
#include "resource.h"
|
||||||
|
|
||||||
|
#pragma code_page(65001)
|
||||||
|
|
||||||
LANGUAGE LANG_NORWEGIAN, SUBLANG_NORWEGIAN_BOKMAL
|
LANGUAGE LANG_NORWEGIAN, SUBLANG_NORWEGIAN_BOKMAL
|
||||||
|
|
||||||
/*
|
/*
|
||||||
|
@ -46,10 +48,10 @@ BEGIN
|
||||||
MENUITEM SEPARATOR
|
MENUITEM SEPARATOR
|
||||||
POPUP "&Ny"
|
POPUP "&Ny"
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
MENUITEM "Nø&kkel", ID_EDIT_NEW_KEY
|
MENUITEM "Nø&kkel", ID_EDIT_NEW_KEY
|
||||||
MENUITEM SEPARATOR
|
MENUITEM SEPARATOR
|
||||||
MENUITEM "&Strengverdi", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE
|
MENUITEM "&Strengverdi", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE
|
||||||
MENUITEM "&Binærverdi", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE
|
MENUITEM "&Binærverdi", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE
|
||||||
MENUITEM "&DWORD-verdi", ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE
|
MENUITEM "&DWORD-verdi", ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE
|
||||||
MENUITEM "&Flerstrengverdi", ID_EDIT_NEW_MULTI_STRINGVALUE
|
MENUITEM "&Flerstrengverdi", ID_EDIT_NEW_MULTI_STRINGVALUE
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
@ -57,7 +59,7 @@ BEGIN
|
||||||
MENUITEM "&Slett\tDel", ID_EDIT_DELETE
|
MENUITEM "&Slett\tDel", ID_EDIT_DELETE
|
||||||
MENUITEM "&Gi nytt navn\tF2", ID_EDIT_RENAME
|
MENUITEM "&Gi nytt navn\tF2", ID_EDIT_RENAME
|
||||||
MENUITEM SEPARATOR
|
MENUITEM SEPARATOR
|
||||||
MENUITEM "&Kopier nøkkelnavn", ID_EDIT_COPYKEYNAME
|
MENUITEM "&Kopier nøkkelnavn", ID_EDIT_COPYKEYNAME
|
||||||
MENUITEM SEPARATOR
|
MENUITEM SEPARATOR
|
||||||
MENUITEM "&Finn\tCtrl+F", ID_EDIT_FIND, GRAYED
|
MENUITEM "&Finn\tCtrl+F", ID_EDIT_FIND, GRAYED
|
||||||
MENUITEM "Finn &neste\tF3", ID_EDIT_FINDNEXT, GRAYED
|
MENUITEM "Finn &neste\tF3", ID_EDIT_FINDNEXT, GRAYED
|
||||||
|
@ -88,7 +90,7 @@ BEGIN
|
||||||
POPUP ""
|
POPUP ""
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
MENUITEM "&Endre", ID_EDIT_MODIFY
|
MENUITEM "&Endre", ID_EDIT_MODIFY
|
||||||
MENUITEM "Endre binærdata", ID_EDIT_MODIFY_BIN
|
MENUITEM "Endre binærdata", ID_EDIT_MODIFY_BIN
|
||||||
MENUITEM SEPARATOR
|
MENUITEM SEPARATOR
|
||||||
MENUITEM "&Slett\tDel", ID_EDIT_DELETE
|
MENUITEM "&Slett\tDel", ID_EDIT_DELETE
|
||||||
MENUITEM "&Gi nytt navn", ID_EDIT_RENAME
|
MENUITEM "&Gi nytt navn", ID_EDIT_RENAME
|
||||||
|
@ -97,10 +99,10 @@ BEGIN
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
POPUP "&Ny"
|
POPUP "&Ny"
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
MENUITEM "Nø&kkel", ID_EDIT_NEW_KEY
|
MENUITEM "Nø&kkel", ID_EDIT_NEW_KEY
|
||||||
MENUITEM SEPARATOR
|
MENUITEM SEPARATOR
|
||||||
MENUITEM "&Strengverdi", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE
|
MENUITEM "&Strengverdi", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE
|
||||||
MENUITEM "&Binærverdi", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE
|
MENUITEM "&Binærverdi", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE
|
||||||
MENUITEM "&DWORD-verdi", ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE
|
MENUITEM "&DWORD-verdi", ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE
|
||||||
MENUITEM "&Flerstrengverdi", ID_EDIT_NEW_MULTI_STRINGVALUE
|
MENUITEM "&Flerstrengverdi", ID_EDIT_NEW_MULTI_STRINGVALUE
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
@ -109,7 +111,7 @@ BEGIN
|
||||||
MENUITEM "&Gi nytt navn\tF2", ID_EDIT_RENAME
|
MENUITEM "&Gi nytt navn\tF2", ID_EDIT_RENAME
|
||||||
MENUITEM SEPARATOR
|
MENUITEM SEPARATOR
|
||||||
MENUITEM "&Eksporter...", ID_EDIT_EXPORT
|
MENUITEM "&Eksporter...", ID_EDIT_EXPORT
|
||||||
MENUITEM "&Kopier nøkkelnavn", ID_EDIT_COPYKEYNAME
|
MENUITEM "&Kopier nøkkelnavn", ID_EDIT_COPYKEYNAME
|
||||||
MENUITEM SEPARATOR
|
MENUITEM SEPARATOR
|
||||||
MENUITEM "&Finn\tCtrl+F", ID_EDIT_FIND, GRAYED
|
MENUITEM "&Finn\tCtrl+F", ID_EDIT_FIND, GRAYED
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
@ -139,7 +141,7 @@ BEGIN
|
||||||
LTEXT "Finn:",IDC_STATIC,5,7,119,8
|
LTEXT "Finn:",IDC_STATIC,5,7,119,8
|
||||||
EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,40,5,125,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
|
EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,40,5,125,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
|
||||||
LTEXT "Finn i:",IDC_STATIC,5, 22, 119, 8
|
LTEXT "Finn i:",IDC_STATIC,5, 22, 119, 8
|
||||||
CHECKBOX "Nøkler", IDC_FIND_KEYS, 5, 34, 90, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP | BS_AUTOCHECKBOX
|
CHECKBOX "Nøkler", IDC_FIND_KEYS, 5, 34, 90, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP | BS_AUTOCHECKBOX
|
||||||
CHECKBOX "Verdinavn", IDC_FIND_VALUES, 5, 46, 90, 10, WS_TABSTOP | BS_AUTOCHECKBOX
|
CHECKBOX "Verdinavn", IDC_FIND_VALUES, 5, 46, 90, 10, WS_TABSTOP | BS_AUTOCHECKBOX
|
||||||
CHECKBOX "Verdiinnhold", IDC_FIND_CONTENT, 5, 58, 90, 10, WS_TABSTOP | BS_AUTOCHECKBOX
|
CHECKBOX "Verdiinnhold", IDC_FIND_CONTENT, 5, 58, 90, 10, WS_TABSTOP | BS_AUTOCHECKBOX
|
||||||
CHECKBOX "Kun hele strenger", IDC_FIND_WHOLE, 5, 70, 90, 10, WS_TABSTOP | BS_AUTOCHECKBOX
|
CHECKBOX "Kun hele strenger", IDC_FIND_WHOLE, 5, 70, 90, 10, WS_TABSTOP | BS_AUTOCHECKBOX
|
||||||
|
@ -200,7 +202,7 @@ END
|
||||||
|
|
||||||
IDD_EDIT_BINARY DIALOG DISCARDABLE 22, 17, 170, 100
|
IDD_EDIT_BINARY DIALOG DISCARDABLE 22, 17, 170, 100
|
||||||
STYLE DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
STYLE DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||||
CAPTION "Rediger binær"
|
CAPTION "Rediger binær"
|
||||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
LTEXT "Verdinavn:",IDC_STATIC,5,5,119,8
|
LTEXT "Verdinavn:",IDC_STATIC,5,5,119,8
|
||||||
|
@ -242,29 +244,29 @@ END
|
||||||
|
|
||||||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
ID_REGISTRY_MENU "Inneholder kommandoer for å arbeide med hele registeret"
|
ID_REGISTRY_MENU "Inneholder kommandoer for å arbeide med hele registeret"
|
||||||
ID_EDIT_MENU "Inneholder kommandoer for å redigere verdier og nøkler"
|
ID_EDIT_MENU "Inneholder kommandoer for å redigere verdier og nøkler"
|
||||||
ID_VIEW_MENU "Inneholder kommanoder for å tilpasse registervinduet"
|
ID_VIEW_MENU "Inneholder kommanoder for å tilpasse registervinduet"
|
||||||
ID_FAVORITES_MENU "Inneholder kommandoer for å få tilgang til nøkler som brukes ofte"
|
ID_FAVORITES_MENU "Inneholder kommandoer for å få tilgang til nøkler som brukes ofte"
|
||||||
ID_HELP_MENU "Inneholder kommandoer for å vise hjelp og informasjon om Registerredigering"
|
ID_HELP_MENU "Inneholder kommandoer for å vise hjelp og informasjon om Registerredigering"
|
||||||
ID_EDIT_NEW_MENU "Inneholder kommandoer for å opprette nye nøkler eller verdier"
|
ID_EDIT_NEW_MENU "Inneholder kommandoer for å opprette nye nøkler eller verdier"
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
ID_EDIT_MODIFY "Endrer verdiens data"
|
ID_EDIT_MODIFY "Endrer verdiens data"
|
||||||
ID_EDIT_NEW_KEY "Legger til en ny nøkkel"
|
ID_EDIT_NEW_KEY "Legger til en ny nøkkel"
|
||||||
ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE "Legger til en ny strengverdi"
|
ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE "Legger til en ny strengverdi"
|
||||||
ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE "Legger til en ny binærverdis"
|
ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE "Legger til en ny binærverdis"
|
||||||
ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE "Legger til en ny dobbeltord-verdi"
|
ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE "Legger til en ny dobbeltord-verdi"
|
||||||
ID_EDIT_NEW_MULTI_STRINGVALUE "Legger til en ny flerstrengverdi"
|
ID_EDIT_NEW_MULTI_STRINGVALUE "Legger til en ny flerstrengverdi"
|
||||||
ID_REGISTRY_IMPORTREGISTRYFILE "Importerer en tekstfil inn i registeret"
|
ID_REGISTRY_IMPORTREGISTRYFILE "Importerer en tekstfil inn i registeret"
|
||||||
ID_REGISTRY_EXPORTREGISTRYFILE
|
ID_REGISTRY_EXPORTREGISTRYFILE
|
||||||
"Eksporterer hele eller deler av registeret til en tekstfil"
|
"Eksporterer hele eller deler av registeret til en tekstfil"
|
||||||
ID_REGISTRY_CONNECTNETWORKREGISTRY
|
ID_REGISTRY_CONNECTNETWORKREGISTRY
|
||||||
"Kobler til registeret på en annen maskin"
|
"Kobler til registeret på en annen maskin"
|
||||||
ID_REGISTRY_DISCONNECTNETWORKREGISTRY
|
ID_REGISTRY_DISCONNECTNETWORKREGISTRY
|
||||||
"Kobler fra registeret på en annen maskin"
|
"Kobler fra registeret på en annen maskin"
|
||||||
ID_REGISTRY_PRINT "Skriver ut hele eller deler av registeret"
|
ID_REGISTRY_PRINT "Skriver ut hele eller deler av registeret"
|
||||||
/* ID_HELP_HELPTOPICS "Viser hjelp til Registerredigering" */
|
/* ID_HELP_HELPTOPICS "Viser hjelp til Registerredigering" */
|
||||||
ID_HELP_ABOUT "Viser programinformasjon, versjonnummer og kopirett"
|
ID_HELP_ABOUT "Viser programinformasjon, versjonnummer og kopirett"
|
||||||
|
@ -273,31 +275,32 @@ END
|
||||||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
ID_REGISTRY_EXIT "Avslutter Registerredigering"
|
ID_REGISTRY_EXIT "Avslutter Registerredigering"
|
||||||
ID_FAVORITES_ADDTOFAVORITES "Legger nøkler til i favorittlisten"
|
ID_FAVORITES_ADDTOFAVORITES "Legger nøkler til i favorittlisten"
|
||||||
ID_FAVORITES_REMOVEFAVORITE "Fjerner nøkler fra favorittlisten"
|
ID_FAVORITES_REMOVEFAVORITE "Fjerner nøkler fra favorittlisten"
|
||||||
ID_VIEW_STATUSBAR "Viser eller skjuler statuslinjens"
|
ID_VIEW_STATUSBAR "Viser eller skjuler statuslinjens"
|
||||||
ID_VIEW_SPLIT "Endrer posisjonen til delingslinjen mellom to ruter"
|
ID_VIEW_SPLIT "Endrer posisjonen til delingslinjen mellom to ruter"
|
||||||
ID_VIEW_REFRESH "Oppdaterer vinduet"
|
ID_VIEW_REFRESH "Oppdaterer vinduet"
|
||||||
ID_EDIT_DELETE "Sletter utvalget"
|
ID_EDIT_DELETE "Sletter utvalget"
|
||||||
ID_EDIT_RENAME "Gir nytt navn til utvalget"
|
ID_EDIT_RENAME "Gir nytt navn til utvalget"
|
||||||
ID_EDIT_COPYKEYNAME "Kopierer navnet til den valgte nøkkelen til utklippstavlen"
|
ID_EDIT_COPYKEYNAME "Kopierer navnet til den valgte nøkkelen til utklippstavlen"
|
||||||
ID_EDIT_FIND "Finner en tekststreng i en nøkkel, verdi eller data"
|
ID_EDIT_FIND "Finner en tekststreng i en nøkkel, verdi eller data"
|
||||||
ID_EDIT_FINDNEXT "Finner neste treff til teksten spesifisert i forrige søk"
|
ID_EDIT_FINDNEXT "Finner neste treff til teksten spesifisert i forrige søk"
|
||||||
|
ID_EDIT_EXPORT "Eksporterer den valgte greinen av registeret til en tekstfil"
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
IDS_ERROR "Feil"
|
IDS_ERROR "Feil"
|
||||||
IDS_BAD_KEY "Klarte ikke lese nøkkelen «%s»"
|
IDS_BAD_KEY "Klarte ikke lese nøkkelen «%s»"
|
||||||
IDS_BAD_VALUE "Klarte ikke lese verdien «%s»"
|
IDS_BAD_VALUE "Klarte ikke lese verdien «%s»"
|
||||||
IDS_UNSUPPORTED_TYPE "Kan ikke redigere nøkler av typen «%u»"
|
IDS_UNSUPPORTED_TYPE "Kan ikke redigere nøkler av typen «%u»"
|
||||||
IDS_TOO_BIG_VALUE "Verdien er for stor (%u)"
|
IDS_TOO_BIG_VALUE "Verdien er for stor (%u)"
|
||||||
IDS_DELETE_BOX_TITLE "Bekreft sletting av verdi"
|
IDS_DELETE_BOX_TITLE "Bekreft sletting av verdi"
|
||||||
IDS_DELETE_BOX_TEXT "Virkelig slette verdien «%s»?"
|
IDS_DELETE_BOX_TEXT "Virkelig slette verdien «%s»?"
|
||||||
IDS_DELETE_BOX_TEXT_MULTIPLE "Virkelig slette disse verdiene?"
|
IDS_DELETE_BOX_TEXT_MULTIPLE "Virkelig slette disse verdiene?"
|
||||||
IDS_NEWKEY "Ny nøkkel #%d"
|
IDS_NEWKEY "Ny nøkkel #%d"
|
||||||
IDS_NEWVALUE "Ny verdi #%d"
|
IDS_NEWVALUE "Ny verdi #%d"
|
||||||
IDS_NOTFOUND "Fant ikke søkestrengen «%s»"
|
IDS_NOTFOUND "Fant ikke søkestrengen «%s»"
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue