From 54dee9a9346deee075abf06ae921eebb897811f1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Isira Seneviratne Date: Sun, 14 Apr 2019 08:04:54 +0530 Subject: [PATCH] po: Update Sinhala translation. Signed-off-by: Isira Seneviratne Signed-off-by: Alexandre Julliard --- po/si.po | 121 +++++++++++++++++++++++++++++-------------------------- 1 file changed, 64 insertions(+), 57 deletions(-) diff --git a/po/si.po b/po/si.po index d4bb59551a1..23d12e1708f 100644 --- a/po/si.po +++ b/po/si.po @@ -6,14 +6,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Wine\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.winehq.org\n" "POT-Creation-Date: N/A\n" -"PO-Revision-Date: 2019-04-02 09:40+0530\n" +"PO-Revision-Date: 2019-04-22 14:11+0530\n" "Last-Translator: Isira Seneviratne \n" "Language-Team: Sinhala\n" "Language: si\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Lokalize 18.12.3\n" +"X-Generator: Lokalize 19.04.0\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: appwiz.rc:58 @@ -38,7 +38,7 @@ msgid "" "to modify its installed components, select it from the list and click Modify/" "Remove." msgstr "" -"පහත මෘදුකාංග ස්වයංක්රීයවට ඉවත් කරන්න පුළුවන්. වැඩසටහනක් ඉවත් හෝ වෙනස් කරන්නට, ඒක ලිස්තුවෙන් " +"පහත මෘදුකාංග ස්වයංක්රීයවට ඉවත් කරන්න පුළුවන්. වැඩසටහනක් ඉවත් හෝ වෙනස් කරන්නට, ඒක ලැයිස්තුවෙන් " "තෝරලා \"වෙනස්/ඉවත් කරන්න\" ඔබන්න." #: appwiz.rc:67 @@ -2981,7 +2981,7 @@ msgstr "වස්තුව" #: dxdiagn.rc:28 msgid "Regional Setting" -msgstr "" +msgstr "කලාපීය සැකසුම" #: dxdiagn.rc:29 msgid "%1!u!MB used, %2!u!MB available" @@ -4242,7 +4242,7 @@ msgstr "" #: winerror.mc:663 msgid "Bad thread ID address.\n" -msgstr "" +msgstr "හොඳ නැති පොට ID ලිපිනයක්.\n" #: winerror.mc:668 msgid "Bad arguments to DosExecPgm.\n" @@ -4266,7 +4266,7 @@ msgstr "" #: winerror.mc:693 msgid "Resource in use.\n" -msgstr "" +msgstr "සම්පතය පාවිච්චි වෙනවා.\n" #: winerror.mc:698 msgid "Cancel violation.\n" @@ -4486,9 +4486,8 @@ msgid "The oplock wasn't granted.\n" msgstr "" #: winerror.mc:963 -#, fuzzy msgid "Invalid oplock message received.\n" -msgstr "අවලංගු" +msgstr "අවලංගු oplock පණිවිඩයක් හම්බු උනා.\n" #: winerror.mc:968 msgid "Message 0x%1 not found in file %2.\n" @@ -4508,7 +4507,7 @@ msgstr "" #: winerror.mc:988 msgid "Pipe listening.\n" -msgstr "" +msgstr "බටය අහගෙන ඉන්නවා.\n" #: winerror.mc:993 msgid "Extended attribute access denied.\n" @@ -4701,9 +4700,8 @@ msgid "Service login failed.\n" msgstr "සේවාව පුරන්න බැරි උනා.\n" #: winerror.mc:1228 -#, fuzzy msgid "Service start-hang.\n" -msgstr "සේවාව" +msgstr "සේවාව start-hang.\n" #: winerror.mc:1233 msgid "Invalid service lock.\n" @@ -4884,11 +4882,11 @@ msgstr "සේවාදායකයේ මතක මදි.\n" #: winerror.mc:1453 msgid "Possible deadlock.\n" -msgstr "" +msgstr "අවහිරතාවක් තියෙනවා ඇති.\n" #: winerror.mc:1458 msgid "Incorrect alignment.\n" -msgstr "" +msgstr "වැරදි පෙළගැස්වීම.\n" #: winerror.mc:1463 msgid "Set-power-state vetoed.\n" @@ -4936,7 +4934,7 @@ msgstr "DLL එක හම්බු උනේ නැහැ.\n" #: winerror.mc:1518 msgid "Out of user handles.\n" -msgstr "" +msgstr "පරිශීලකයන්ගේ හසුරු ඉවරයි.\n" #: winerror.mc:1523 msgid "Message can only be used in synchronous calls.\n" @@ -4972,7 +4970,7 @@ msgstr "ආම්පන්නයේ දොර ඇරලා තියෙන්න #: winerror.mc:1563 msgid "The device is not connected.\n" -msgstr "" +msgstr "ආම්පන්නය සබැඳි කරලා නැහැ.\n" #: winerror.mc:1568 msgid "Element not found.\n" @@ -4980,15 +4978,15 @@ msgstr "මූලාංගය හම්බු උනේ නැහැ.\n" #: winerror.mc:1573 msgid "No match found.\n" -msgstr "" +msgstr "ගැළපුම‍ක් හම්බු උනේ නැහැ.\n" #: winerror.mc:1578 msgid "Property set not found.\n" -msgstr "" +msgstr "ගුණාංග සිටුවම හම්බු උනේ නැහැ.\n" #: winerror.mc:1583 msgid "Point not found.\n" -msgstr "" +msgstr "පොයින්ටය හම්බු උනේ නැහැ.\n" #: winerror.mc:1588 msgid "No running tracking service.\n" @@ -5188,7 +5186,7 @@ msgstr "" #: winerror.mc:1838 msgid "Incorrect network address.\n" -msgstr "" +msgstr "වැරදි ජාල ලිපිනය.\n" #: winerror.mc:1843 msgid "Service already registered.\n" @@ -5236,7 +5234,7 @@ msgstr "" #: winerror.mc:1898 msgid "The user profile is invalid.\n" -msgstr "" +msgstr "පරිශීලක පැතිකඩය වලංගු නැහැ.\n" #: winerror.mc:1903 msgid "Not supported on Small Business Server.\n" @@ -5332,7 +5330,7 @@ msgstr "පරිශීලකය සමූහය ඇතුලේ නැහැ.\n #: winerror.mc:2018 msgid "Can't delete last admin user.\n" -msgstr "" +msgstr "අන්තිම පරිපාලක පරිශීලකයව මකන්න බැහැ.\n" #: winerror.mc:2023 msgid "Wrong password.\n" @@ -5348,7 +5346,7 @@ msgstr "මුර පදය සීමාකිරීමක්.\n" #: winerror.mc:2038 msgid "Logon failure.\n" -msgstr "" +msgstr "යොමුකය අසාර්ථකයි.\n" #: winerror.mc:2043 msgid "Account restriction.\n" @@ -5496,7 +5494,7 @@ msgstr "" #: winerror.mc:2223 msgid "Unknown authentication package.\n" -msgstr "" +msgstr "දන්නෙ නැති සත්‍යාපන පැකේජයක්.\n" #: winerror.mc:2228 msgid "Bad logon session state.\n" @@ -5727,13 +5725,12 @@ msgid "Not a combo box window.\n" msgstr "" #: winerror.mc:2518 -#, fuzzy msgid "Invalid edit height.\n" -msgstr "අවලංගු" +msgstr "අවලංගු edit උස.\n" #: winerror.mc:2523 msgid "DC not found.\n" -msgstr "" +msgstr "DC හම්බු උනේ නැහැ.\n" #: winerror.mc:2528 msgid "Invalid hook filter.\n" @@ -5865,7 +5862,7 @@ msgstr "අවලංගු යතුරුපුවරුව හසුරුව. #: winerror.mc:2688 msgid "Hook type not allowed.\n" -msgstr "" +msgstr "කොක්ක වර්ගයට ඉඩ දෙන්න බැහැ.\n" #: winerror.mc:2693 msgid "Interactive window station required.\n" @@ -5941,7 +5938,7 @@ msgstr "" #: winerror.mc:2783 msgid "Installation source is missing.\n" -msgstr "" +msgstr "ස්ථාපනය මූලය නැහැ.\n" #: winerror.mc:2788 msgid "Wrong installation package version.\n" @@ -6165,11 +6162,12 @@ msgstr "සක්‍රිය RPC කෝල් නැහැ.\n" #: winerror.mc:3063 msgid "RPC call failed.\n" -msgstr "" +msgstr "RPC කෝල් එක බැරි උනා.\n" #: winerror.mc:3068 +#, fuzzy msgid "RPC call failed and didn't execute.\n" -msgstr "" +msgstr "RPC කෝල් එක බැරි උනා.\n" #: winerror.mc:3073 msgid "RPC protocol error.\n" @@ -7586,11 +7584,11 @@ msgstr "වි‍ශේෂාංගය: [1]" #: msi.rc:180 msi.rc:201 msgid "Class Id: [1]" -msgstr "" +msgstr "පන්තිය ID: [1]" #: msi.rc:181 msgid "AppId: [1]{{, AppType: [2], Users: [3], RSN: [4]}}" -msgstr "" +msgstr "AppId: [1]{{, AppType: [2], පරිශීලකයන්: [3], RSN: [4]}}" #: msi.rc:182 msi.rc:203 msgid "Extension: [1]" @@ -7673,7 +7671,7 @@ msgstr "{{ඩිස්කය පිරිලා: }}" #: msi.rc:78 msgid "Action [Time]: [1]. [2]" -msgstr "" +msgstr "ක්‍රියාව [වෙලාව]: [1]. [2]" #: msi.rc:79 msgid "Message type: [1], Argument: [2]{, [3]}" @@ -7685,7 +7683,7 @@ msgstr "=== ලොගනය පටන්ගත්තා: [දිනය] [වෙ #: msi.rc:80 msgid "Action start [Time]: [1]." -msgstr "" +msgstr "ක්‍රියාව ඇරඹුම [වෙලාව]: [1]." #: msi.rc:81 msgid "Action ended [Time]: [1]. Return value [2]." @@ -7731,7 +7729,7 @@ msgstr "ගැන (&A)" #: msvfw32.rc:47 msgid "Compression &Quality:" -msgstr "" +msgstr "සැසඳීම් ගුණාත්මය (&Q):" #: msvfw32.rc:49 msgid "&Key Frame Every" @@ -7746,9 +7744,8 @@ msgid "kB/s" msgstr "kB/s" #: msvfw32.rc:28 -#, fuzzy msgid "Full Frames (Uncompressed)" -msgstr "මුළු රාමු" +msgstr "මුළු රාමු (සම්පීඩණය කරපු නැති)" #: msvidc32.rc:29 msgid "Wine Video 1 video codec" @@ -7956,7 +7953,7 @@ msgstr "ඩයල්" #: oleacc.rc:81 msgid "hot key field" -msgstr "" +msgstr "කෙටිමං යතුර ක්ෂේත්රය" #: oleacc.rc:82 msgid "slider" @@ -9228,6 +9225,9 @@ msgid "" "\n" "Do you want to replace it?" msgstr "" +"ගොනුවක් දැනටමත් තියෙන පෙත %1 ඇතුලේ.\n" +"\n" +"ඔබට එක උඩින් ලියන්න ඕනෙද?" #: shell32.rc:250 msgid "" @@ -9235,6 +9235,9 @@ msgid "" "\n" "Do you want to replace it?" msgstr "" +"ෆෝල්ඩරයක් දැනටමත් තියෙන පෙත %1 ඇතුලේ.\n" +"\n" +"ඔබට එක උඩින් ලියන්න ඕනෙද?" #: shell32.rc:251 msgid "Confirm overwrite" @@ -11467,9 +11470,8 @@ msgid "TIME sets or shows the current system time.\n" msgstr "" #: cmd.rc:240 -#, fuzzy msgid "TITLE sets the window title for the cmd window.\n" -msgstr "TITLE <අනුලකුණු වැල> sets the window title for the cmd window.\n" +msgstr "TITLE <අනුලකුණු වැල> cmd කවුළුවට කවුළුව නම දානවා.\n" #: cmd.rc:244 #, fuzzy @@ -11516,14 +11518,17 @@ msgid "" msgstr "" #: cmd.rc:275 +#, fuzzy msgid "" "PUSHD saves the current directory onto a stack, and then\n" "changes the current directory to the supplied one.\n" msgstr "" +"PUSHD <ඩිරෙක්ටරිය> saves the current directory onto a stack, and then\n" +"changes the current directory to the supplied one.\n" #: cmd.rc:278 msgid "POPD changes current directory to the last one saved with PUSHD.\n" -msgstr "" +msgstr "POPD වත්මන් ඩිරෙක්ටරිය වෙනස් කරනවා PUSHD අන්තිමට සුරැකපු එකට.\n" #: cmd.rc:288 msgid "" @@ -11784,6 +11789,8 @@ msgid "" "Volume Serial Number is %1!04x!-%2!04x!\n" "\n" msgstr "" +"පංගුවේ අන්රක්රමික අංකය %1!04x!-%2!04x!\n" +"\n" #: cmd.rc:393 msgid "Volume label (11 characters, for none)?" @@ -11815,11 +11822,11 @@ msgstr "ආදාන පේලිය දිග වැඩි.\n" #: cmd.rc:400 msgid "Volume in drive %1!c! is %2\n" -msgstr "" +msgstr "ධාවකය %1!c! ඇතුලේ තියෙන වෙළුම %2\n" #: cmd.rc:401 msgid "Volume in drive %1!c! has no label.\n" -msgstr "" +msgstr "ධාවකය %1!c! ඇතුලේ තියෙන වෙළුමට ලේබලයක් නැහැ.\n" #: cmd.rc:402 reg.rc:49 msgid " (Yes|No)" @@ -11870,7 +11877,7 @@ msgstr "Wine Explorer" #: explorer.rc:33 msgid "Start" -msgstr "" +msgstr "ඇරඹුම" #: explorer.rc:34 winefile.rc:36 msgid "&Run..." @@ -12684,11 +12691,11 @@ msgstr "" #: oleview.rc:117 msgid "Ask for a local server when calling CoGetClassObject" -msgstr "" +msgstr "CoGetClassObject කෝල් කරන කොට පෙදෙසි සේවාදායකයකට අහන්න" #: oleview.rc:118 msgid "Ask for a remote server when calling CoGetClassObject" -msgstr "" +msgstr "CoGetClassObject කෝල් කරන කොට දුරස්ථ සේවාදායකයකට අහන්න" #: oleview.rc:130 msgid "ObjectClasses" @@ -13439,7 +13446,7 @@ msgstr "" " regedit [විකල්ප] [ගොනුව නම] [reg_key]\n" "\n" "විකල්ප:\n" -" [විකල්ප නෑ] Launch the graphical version of this program.\n" +" [විකල්ප නෑ] ක්‍රමලේඛනයේ චිත්‍රක අනුවාදය ධාවන කරන්න.\n" " /L:system.dat The location of the system.dat file to be modified.\n" " Compatible with any other switch. Ignored.\n" " /R:user.dat The location of the user.dat file to be modified.\n" @@ -13450,7 +13457,7 @@ msgstr "" " If no key is specified, the entire registry is exported.\n" " /S Silent mode. No messages will be displayed.\n" " /V Launch the GUI in advanced mode. Ignored.\n" -" /? Display this information and exit.\n" +" /? මේ තොරතුරු පෙන්නලා පිටත් වෙන්න.\n" " [ගොනුව නම] The location of the file containing registry information to\n" " be imported. When used with [/E], this option specifies " "the\n" @@ -14685,7 +14692,6 @@ msgstr "" "\n" #: uninstaller.rc:43 -#, fuzzy msgid "" "Usage:\n" " uninstaller [options]\n" @@ -14703,10 +14709,10 @@ msgstr "" "\n" "විකල්ප:\n" " --help\t මේ තොරතුරු පෙන්නන්න.\n" -" --list\t List all applications installed in this Wine prefix.\n" -" --remove {GUID} Uninstall the specified application.\n" -"\t\t Use '--list' to determine the application GUID.\n" -" [විකල්ප නෑ] Launch the graphical version of this program.\n" +" --list\t මේ Wine prefix එක ඇතුලේ ස්ථාපනය කරපු යෙදුම් ලැයිස්තු කරන්න.\n" +" --remove {GUID} තෝරපු යෙදුම අස්ථාපනය කරන්න.\n" +"\t\t '--list' පාවිච්චි කරන්න යෙදුමේ GUID එක ගන්නට.\n" +" [විකල්ප නෑ] ක්‍රමලේඛනයේ චිත්‍රක අනුවාදය ධාවන කරන්න.\n" "\n" #: view.rc:36 @@ -14735,7 +14741,7 @@ msgstr "මෙටාගොනු (*.wmf, *.emf)" #: wineboot.rc:31 msgid "Waiting for Program" -msgstr "" +msgstr "ක්‍රමලේඛණයට බලාගෙන ඉන්නවා" #: wineboot.rc:35 msgid "Terminate Process" @@ -15015,7 +15021,7 @@ msgstr "ධාවක" #: winecfg.rc:36 msgid "Select the Unix target directory, please." -msgstr "" +msgstr "යුනික්ස් ඉලක්ක ඩිරෙක්ටරිය තෝරන්න, කරුණාකරලා." #: winecfg.rc:37 msgid "Hide Advan&ced" @@ -16343,10 +16349,11 @@ msgid "Failed to load the RichEdit library." msgstr "RichEdit පුස්තකාලය ප්‍රවේශනය කරන්න බැරි උනා." #: wordpad.rc:195 +#, fuzzy msgid "" "You have chosen to save in plain text format, which will cause all " "formatting to be lost. Are you sure that you wish to do this?" -msgstr "" +msgstr "ඔබ තෝරලා තියෙන්නේ" #: wordpad.rc:198 msgid "Invalid number format." @@ -16492,7 +16499,7 @@ msgstr "" "[/Q] පිටපත් කරන ගමං නම් ලැයිස්තු කරන්න එපා.\n" "[/F] Show full source and destination names during copy.\n" "[/L] Simulate operation, showing names which would be copied.\n" -"[/W] Prompts before beginning the copy operation.\n" +"[/W] අහනවා පිටපත් කිරීම පටන්ගන්නට කලින්.\n" "[/T] Creates empty directory structure but does not copy files.\n" "[/Y] Suppress prompting when overwriting files.\n" "[/-Y] Enable prompting when overwriting files.\n"