winecfg: Update the Danish translation and convert to UTF-8.
Translation by Thomas Larsen <sikker2004@yahoo.com>
This commit is contained in:
parent
646732ead8
commit
4e205f9bda
|
@ -3,6 +3,7 @@
|
|||
* Danish Language Support
|
||||
*
|
||||
* Copyright 2008 Jens Albretsen
|
||||
* 2010 Thomas Larsen
|
||||
*
|
||||
* This library is free software; you can redistribute it and/or
|
||||
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
|
||||
|
@ -23,13 +24,15 @@
|
|||
#include "config.h" /* Needed for the PACKAGE_STRING definition */
|
||||
#include "resource.h"
|
||||
|
||||
#pragma code_page(65001)
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_DANISH, SUBLANG_DEFAULT
|
||||
|
||||
IDR_WINECFG MENU DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
POPUP ""
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "Konfigurér", IDC_AUDIO_CONFIGURE
|
||||
MENUITEM "Konfigurér", IDC_AUDIO_CONFIGURE
|
||||
END
|
||||
END
|
||||
|
||||
|
@ -40,7 +43,7 @@ BEGIN
|
|||
LTEXT PACKAGE_STRING,IDC_STATIC,119,17,120,8
|
||||
CONTROL IDB_WINE,IDC_STATIC,"Static",SS_BITMAP ,15,17,157,111
|
||||
LTEXT "http://www.winehq.org/",IDC_STATIC,119,31,106,8
|
||||
LTEXT "Dette bibliotek er fri software; du må re-distribuere det og/eller modificere det under betingelserne givet i GNU Lesser General Public License som publiceret af Free Software Foundation; enten version 2.1, eller (efter dit valg) en senere version.",
|
||||
LTEXT "Dette bibliotek er fri software; du må re-distribuere det og/eller modificere det under betingelserne givet i GNU Lesser General Public License som publiceret af Free Software Foundation; enten version 2.1, eller (efter dit valg) en senere version.",
|
||||
IDC_STATIC,119,44,124,72
|
||||
GROUPBOX " Windows registreringsoplysninger ", IDC_STATIC, 15, 110, 230, 55
|
||||
LTEXT "Ejer:", IDC_STATIC, 22, 126, 40, 20
|
||||
|
@ -54,11 +57,11 @@ STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
|||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " Program indstillinger ",IDC_STATIC, 8,4,244,240
|
||||
LTEXT "Wine kan efterligne forskellige versioner af Windows for hvert program. Tabben hænger sammen med Biblioteker og Grafik tabbene for at tillade ændring af system eller per program indstillinger.",
|
||||
LTEXT "Wine kan efterligne forskellige versioner af Windows for hvert program. Tabben hænger sammen med Biblioteker og Grafik tabbene for at tillade ændring af system eller per program indstillinger.",
|
||||
IDC_STATIC,15,20,227,30
|
||||
CONTROL "Programmer",IDC_APP_LISTVIEW,"SysListView32",WS_BORDER | WS_TABSTOP | LVS_LIST | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS,
|
||||
15,50,230,150
|
||||
PUSHBUTTON "&Tilfø program...",IDC_APP_ADDAPP, 90,204,75,14
|
||||
PUSHBUTTON "&Tilfø program...",IDC_APP_ADDAPP, 90,204,75,14
|
||||
PUSHBUTTON "&Fjern program",IDC_APP_REMOVEAPP, 170,204,75,14
|
||||
LTEXT "&Windows version:",IDC_STATIC,17,226,58,8
|
||||
COMBOBOX IDC_WINVER,83,224,163,56,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
|
@ -72,19 +75,19 @@ BEGIN
|
|||
CONTROL "Tillad DirectX programmer at stoppe &musen i at forlade deres vindue",IDC_DX_MOUSE_GRAB,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,20,230,8
|
||||
CONTROL "Tillad vindues manageren at &dekorere vinduerne",IDC_ENABLE_DECORATED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,32,230,8
|
||||
CONTROL "Tillad vindues manageren at styre vinduerne",IDC_ENABLE_MANAGED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,44,230,8
|
||||
CONTROL "Emulér et virtuel &skrivebord",IDC_ENABLE_DESKTOP,"Button",
|
||||
CONTROL "Emulér et virtuel &skrivebord",IDC_ENABLE_DESKTOP,"Button",
|
||||
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,56,230,8
|
||||
LTEXT "Skrivebords &størrelse:",IDC_DESKTOP_SIZE,15,70,44,8,WS_DISABLED
|
||||
LTEXT "Skrivebords &størrelse:",IDC_DESKTOP_SIZE,15,70,44,8,WS_DISABLED
|
||||
LTEXT "X",IDC_DESKTOP_BY,109,70,8,8,WS_DISABLED
|
||||
EDITTEXT IDC_DESKTOP_WIDTH,64,68,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
|
||||
EDITTEXT IDC_DESKTOP_HEIGHT,117,68,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
|
||||
|
||||
GROUPBOX " Direct3D ",IDC_STATIC,8,95,244,49
|
||||
LTEXT "&Vertexshader understøttelse: ",IDC_STATIC,15,110,100,32
|
||||
LTEXT "&Vertexshader understøttelse: ",IDC_STATIC,15,110,100,32
|
||||
COMBOBOX IDC_D3D_VSHADER_MODE,120,108,125,70,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
CONTROL "Tillad &Pixelshader (hvis det er understøttet af hardware)",IDC_D3D_PSHADER_MODE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,126,230,10
|
||||
CONTROL "Tillad &Pixelshader (hvis det er understøttet af hardware)",IDC_D3D_PSHADER_MODE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,126,230,10
|
||||
|
||||
GROUPBOX " Skærm &Opløsning ",IDC_STATIC,8,151,244,93
|
||||
GROUPBOX " Skærm &Opløsning ",IDC_STATIC,8,151,244,93
|
||||
CONTROL "", IDC_RES_TRACKBAR, "msctls_trackbar32",WS_TABSTOP,12,161,187,15
|
||||
EDITTEXT IDC_RES_DPIEDIT,204,161,23,13,ES_NUMBER|WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "dpi",IDC_STATIC,235,163,10,8
|
||||
|
@ -96,41 +99,51 @@ STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
|||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " DLL prioritetter",IDC_STATIC,8,4,244,240
|
||||
LTEXT "Dynamiske Link Biblioteker kan specificeres individuelt for enten indbygget (fra Wine) eller indfødt (taget fra Windows eller program)."
|
||||
LTEXT "Dynamiske Link Biblioteker kan specificeres individuelt for enten indbygget (fra Wine) eller indfødt (taget fra Windows eller program)."
|
||||
,IDC_STATIC,16,16,220,32
|
||||
LTEXT "&Nye prioritetter for bibliotek:",IDC_STATIC,16,58,100,8
|
||||
COMBOBOX IDC_DLLCOMBO,16,68,140,14,CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT | CBS_LOWERCASE
|
||||
PUSHBUTTON "&Tilføj",IDC_DLLS_ADDDLL, 164,68,82,13,BS_DEFPUSHBUTTON
|
||||
LTEXT "Eksisterende indlæsnings &prioritetter:",IDC_STATIC,16,86,100,8
|
||||
PUSHBUTTON "&Tilføj",IDC_DLLS_ADDDLL, 164,68,82,13,BS_DEFPUSHBUTTON
|
||||
LTEXT "Eksisterende indlæsnings &prioritetter:",IDC_STATIC,16,86,100,8
|
||||
LISTBOX IDC_DLLS_LIST,16,96,140,140,WS_BORDER | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
|
||||
PUSHBUTTON "&Editér",IDC_DLLS_EDITDLL,164,96,82,14
|
||||
PUSHBUTTON "&Editér",IDC_DLLS_EDITDLL,164,96,82,14
|
||||
PUSHBUTTON "&Fjern",IDC_DLLS_REMOVEDLL,164,114,82,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_LOADORDER DIALOG DISCARDABLE 80, 90, 110, 92
|
||||
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Editér indlæsnings prioritet"
|
||||
CAPTION "Editér indlæsnings prioritet"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " Indlæsnings rækkefølge ",IDC_STATIC,8,4,94,66
|
||||
GROUPBOX " Indlæsnings rækkefølge ",IDC_STATIC,8,4,94,66
|
||||
CONTROL "Ind&bygget (Wine)",IDC_RAD_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP,16,14,75,10
|
||||
CONTROL "Ind&født (Windows)",IDC_RAD_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,24,75,10
|
||||
CONTROL "Indb&ygget derefter indfødt",IDC_RAD_BUILTIN_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,34,75,10
|
||||
CONTROL "I&ndfødt derefter indbygget",IDC_RAD_NATIVE_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,44,75,10
|
||||
CONTROL "Ind&født (Windows)",IDC_RAD_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,24,75,10
|
||||
CONTROL "Indb&ygget derefter indfødt",IDC_RAD_BUILTIN_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,34,75,10
|
||||
CONTROL "I&ndfødt derefter indbygget",IDC_RAD_NATIVE_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,44,75,10
|
||||
CONTROL "&Disable",IDC_RAD_DISABLE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,54,75,10
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,8,74,45,14,WS_GROUP
|
||||
PUSHBUTTON "Annuller",IDCANCEL,57,74,45,14,WS_GROUP
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_DRIVECHOOSE DIALOG DISCARDABLE 60, 70, 170, 60
|
||||
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Vælg Drevbogstav"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
COMBOBOX IDC_DRIVESA2Z,15,10,75,230,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,105,10,45,14,WS_GROUP
|
||||
PUSHBUTTON "Annuller",IDCANCEL,105,30,45,14,WS_GROUP
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_DRIVECFG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 260, 250
|
||||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " Enhedsoversættelse ",IDC_STATIC,8,4,244,240
|
||||
GROUPBOX " Enhedsoversættelse ",IDC_STATIC,8,4,244,240
|
||||
LTEXT "Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be edited.", IDC_STATIC_MOUNTMGR_ERROR, 15,30,220,76
|
||||
CONTROL "Listview",IDC_LIST_DRIVES,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT |
|
||||
LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,18,232,76
|
||||
PUSHBUTTON "&Tilføj...",IDC_BUTTON_ADD,15,98,37,14
|
||||
PUSHBUTTON "&Tilføj...",IDC_BUTTON_ADD,15,98,37,14
|
||||
PUSHBUTTON "&Fjern",IDC_BUTTON_REMOVE,56,98,37,14
|
||||
PUSHBUTTON "Auto&detekter...",IDC_BUTTON_AUTODETECT,187,98,59,14
|
||||
|
||||
|
@ -165,7 +178,7 @@ STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
|||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " Driver valg ",IDC_STATIC,8,4,244,210
|
||||
LTEXT "Vælg en lyd driver ved at afkrydse den ønskede driver. Slå lyden fra ved at fravælge alle drivere. Valg af flere drivere er ikke rekommenderet. Konfigurér driver ved at højre klikke på den.",IDC_STATIC,15,20,227,30
|
||||
LTEXT "Vælg en lyd driver ved at afkrydse den ønskede driver. Slå lyden fra ved at fravælge alle drivere. Valg af flere drivere er ikke rekommenderet. Konfigurér driver ved at højre klikke på den.",IDC_STATIC,15,20,227,30
|
||||
CONTROL "Enheder",IDC_AUDIO_TREE,"SysTreeView32",WS_BORDER | WS_TABSTOP,15,50,140,155
|
||||
PUSHBUTTON "&Test lyd",IDC_AUDIO_TEST,170,50,59,14
|
||||
PUSHBUTTON "&Kontrol panel",IDC_AUDIO_CONTROL_PANEL,170,70,59,14
|
||||
|
@ -188,13 +201,13 @@ BEGIN
|
|||
PUSHBUTTON "&Installer tema...",IDC_THEME_INSTALL,152,23,93,14
|
||||
LTEXT "&Farve:",IDC_THEME_COLORTEXT,15,40,112,8
|
||||
COMBOBOX IDC_THEME_COLORCOMBO,15,48,112,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "&Størrelse:",IDC_THEME_SIZETEXT,135,40,110,8
|
||||
LTEXT "&Størrelse:",IDC_THEME_SIZETEXT,135,40,110,8
|
||||
COMBOBOX IDC_THEME_SIZECOMBO,135,48,110,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "&Element:",IDC_STATIC,15,64,112,8
|
||||
COMBOBOX IDC_SYSPARAM_COMBO,15,74,112,120,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
|
||||
LTEXT "F&arve:",IDC_SYSPARAM_COLOR_TEXT,135,64,25,8,WS_DISABLED
|
||||
PUSHBUTTON "",IDC_SYSPARAM_COLOR,135,74,25,13,WS_DISABLED | BS_OWNERDRAW
|
||||
LTEXT "S&tørrelse:",IDC_SYSPARAM_SIZE_TEXT,166,64,30,8,WS_DISABLED
|
||||
LTEXT "S&tørrelse:",IDC_SYSPARAM_SIZE_TEXT,166,64,30,8,WS_DISABLED
|
||||
EDITTEXT IDC_SYSPARAM_SIZE,166,74,23,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
|
||||
CONTROL "",IDC_SYSPARAM_SIZE_UD,UPDOWN_CLASS,UDS_SETBUDDYINT | WS_DISABLED,187,74,15,13
|
||||
PUSHBUTTON "&Font",IDC_SYSPARAM_FONT,208,74,37,13,WS_DISABLED
|
||||
|
@ -211,7 +224,7 @@ BEGIN
|
|||
IDS_TAB_APPLICATIONS "Programmer"
|
||||
IDS_TAB_DLLS "Biblioteker"
|
||||
IDS_TAB_DRIVES "Enheder"
|
||||
IDS_CHOOSE_PATH "Vælg venlight en unix folder."
|
||||
IDS_CHOOSE_PATH "Vælg venlight en unix folder."
|
||||
IDS_HIDE_ADVANCED "Gem &advanceret"
|
||||
IDS_SHOW_ADVANCED "Vis &advanceret"
|
||||
IDS_NOTHEME "(Intet tema)"
|
||||
|
@ -222,25 +235,25 @@ BEGIN
|
|||
IDS_WINECFG_TITLE "Wine configurering"
|
||||
IDS_WINECFG_TITLE_APP "Wine configurering for %s"
|
||||
IDS_THEMEFILE "Tema filer (*.msstyles; *.theme)"
|
||||
IDS_THEMEFILE_SELECT "Vælg en tema fil"
|
||||
IDS_AUDIO_MISSING "Der er ikke nogen lyd driver valgt i registrings databasen.\n\nEn rekommenderet driver er blevet valgt for dig.\nDu kan bruge denne driver eller vælge en anden.\nDu skal klikke anvend for at valget bliver taget i brug."
|
||||
IDS_THEMEFILE_SELECT "Vælg en tema fil"
|
||||
IDS_AUDIO_MISSING "Der er ikke nogen lyd driver valgt i registrings databasen.\n\nEn rekommenderet driver er blevet valgt for dig.\nDu kan bruge denne driver eller vælge en anden.\nDu skal klikke anvend for at valget bliver taget i brug."
|
||||
IDS_SHELL_FOLDER "Shell folder"
|
||||
IDS_LINKS_TO "Links to"
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_DLL_WARNING "At ændre indlæsnings rækkefølge af dette bibliotek er ikke recommenderet.\nEr du sikker på at du vil gøre dette?"
|
||||
IDS_DLL_WARNING "At ændre indlæsnings rækkefølge af dette bibliotek er ikke recommenderet.\nEr du sikker på at du vil gøre dette?"
|
||||
IDS_DLL_WARNING_CAPTION "Advarsel: system bibliotek"
|
||||
IDS_DLL_NATIVE "indfødt"
|
||||
IDS_DLL_NATIVE "indfødt"
|
||||
IDS_DLL_BUILTIN "indbygget"
|
||||
IDS_DLL_NATIVE_BUILTIN "indfødt, indbygget"
|
||||
IDS_DLL_BUILTIN_NATIVE "indbygget, indfødt"
|
||||
IDS_DLL_NATIVE_BUILTIN "indfødt, indbygget"
|
||||
IDS_DLL_BUILTIN_NATIVE "indbygget, indfødt"
|
||||
IDS_DLL_DISABLED "disabled"
|
||||
IDS_DEFAULT_SETTINGS "Standard indstillinger"
|
||||
IDS_EXECUTABLE_FILTER "Wine programmer (*.exe,*.exe.so)\0*.exe;*.exe.so\0"
|
||||
IDS_USE_GLOBAL_SETTINGS "Brug globale indstillinger"
|
||||
IDS_SELECT_EXECUTABLE "Vælg en program fil"
|
||||
IDS_SELECT_EXECUTABLE "Vælg en program fil"
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
|
@ -256,20 +269,20 @@ BEGIN
|
|||
IDS_DRIVE_REMOTE "Networkresourse"
|
||||
IDS_DRIVE_REMOVABLE "Diskettedrev"
|
||||
IDS_DRIVE_CDROM "CD-ROM"
|
||||
IDS_DRIVE_LETTERS_EXCEEDED "Du kan ikke tilføje flere drev.\n\nHvert drev skal have et bogstav, fra A to Z, så du kan ikke have mere end 26."
|
||||
IDS_DRIVE_LETTERS_EXCEEDED "Du kan ikke tilføje flere drev.\n\nHvert drev skal have et bogstav, fra A to Z, så du kan ikke have mere end 26."
|
||||
IDS_SYSTEM_DRIVE_LABEL "Systemdrev"
|
||||
IDS_CONFIRM_DELETE_C "Er du sikker på at du vil slette C drever?\n\nDe fleste Windows programmer regner med at C drevet eksistere, og vil gå ned hvis det ikke gør. Hvis du forsætter, så husk at lave det igen!"
|
||||
IDS_CONFIRM_DELETE_C "Er du sikker på at du vil slette C drever?\n\nDe fleste Windows programmer regner med at C drevet eksistere, og vil gå ned hvis det ikke gør. Hvis du forsætter, så husk at lave det igen!"
|
||||
IDS_COL_DRIVELETTER "Bogstav"
|
||||
IDS_COL_DRIVEMAPPING "Peger på"
|
||||
IDS_NO_DRIVE_C "Du har ikke et C drev. Dette er ikke så godt.\n\nHusk at klikke Tilføj i Drev tabben for lave en!\n"
|
||||
IDS_COL_DRIVEMAPPING "Peger på"
|
||||
IDS_NO_DRIVE_C "Du har ikke et C drev. Dette er ikke så godt.\n\nHusk at klikke Tilføj i Drev tabben for lave en!\n"
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_ACCEL_FULL "Fuld"
|
||||
IDS_ACCEL_STANDARD "Standard"
|
||||
IDS_ACCEL_BASIC "Grundlæggende"
|
||||
IDS_ACCEL_EMULATION "Emuléring"
|
||||
IDS_ACCEL_BASIC "Grundlæggende"
|
||||
IDS_ACCEL_EMULATION "Emuléring"
|
||||
IDS_DRIVER_ALSA "ALSA-driver"
|
||||
IDS_DRIVER_ESOUND "EsounD-driver"
|
||||
IDS_DRIVER_OSS "OSS-driver"
|
||||
|
@ -277,7 +290,7 @@ BEGIN
|
|||
IDS_DRIVER_NAS "NAS-driver"
|
||||
IDS_DRIVER_AUDIOIO "Audio IO (Solaris)-driver"
|
||||
IDS_DRIVER_COREAUDIO "CoreAudio-driver"
|
||||
IDS_OPEN_DRIVER_ERROR "Kunne ikke åbne %s!"
|
||||
IDS_OPEN_DRIVER_ERROR "Kunne ikke åbne %s!"
|
||||
IDS_SOUNDDRIVERS "lyddrivere"
|
||||
IDS_DEVICES_WAVEOUT "Lyd ud enheder"
|
||||
IDS_DEVICES_WAVEIN "Lyd ind enheder"
|
||||
|
@ -285,7 +298,7 @@ BEGIN
|
|||
IDS_DEVICES_MIDIIN "MIDI ind enheder"
|
||||
IDS_DEVICES_AUX "Aux enheder"
|
||||
IDS_DEVICES_MIXER "Mixerenheder"
|
||||
IDS_UNAVAILABLE_DRIVER "Fandt driver i registrering databasen, der ikke er tilgængelig!\n\nFjern %s fra registrering databasen?"
|
||||
IDS_UNAVAILABLE_DRIVER "Fandt driver i registrering databasen, der ikke er tilgængelig!\n\nFjern %s fra registrering databasen?"
|
||||
IDS_WARNING "Advarsel"
|
||||
END
|
||||
|
||||
|
@ -299,8 +312,8 @@ BEGIN
|
|||
IDC_SYSPARAMS_SCROLLBAR "Scrollbar"
|
||||
IDC_SYSPARAMS_SELECTION "Markeret baggrund"
|
||||
IDC_SYSPARAMS_SELECTION_TEXT "Markeret tekst"
|
||||
IDC_SYSPARAMS_TOOLTIP "Baggrund i værktøjstip"
|
||||
IDC_SYSPARAMS_TOOLTIP_TEXT "Tekst i værktøjstip"
|
||||
IDC_SYSPARAMS_TOOLTIP "Baggrund i værktøjstip"
|
||||
IDC_SYSPARAMS_TOOLTIP_TEXT "Tekst i værktøjstip"
|
||||
IDC_SYSPARAMS_WINDOW "vinduesbaggrund"
|
||||
IDC_SYSPARAMS_WINDOW_TEXT "vinduestekst"
|
||||
IDC_SYSPARAMS_ACTIVE_TITLE "Aktiv titellinie"
|
||||
|
@ -308,14 +321,14 @@ BEGIN
|
|||
IDC_SYSPARAMS_INACTIVE_TITLE "Inaktiv titellinie"
|
||||
IDC_SYSPARAMS_INACTIVE_TITLE_TEXT "Inaktiv titeltekst"
|
||||
IDC_SYSPARAMS_MSGBOX_TEXT "Meldingsvinduestekst"
|
||||
IDC_SYSPARAMS_APPWORKSPACE "Arbejdsområde i program"
|
||||
IDC_SYSPARAMS_APPWORKSPACE "Arbejdsområde i program"
|
||||
IDC_SYSPARAMS_WINDOW_FRAME "Vinduesramme"
|
||||
IDC_SYSPARAMS_ACTIVE_BORDER "Aktiv kant"
|
||||
IDC_SYSPARAMS_INACTIVE_BORDER "Inaktiv kant"
|
||||
IDC_SYSPARAMS_BUTTON_SHADOW "Controls skygge"
|
||||
IDC_SYSPARAMS_GRAY_TEXT "Grå tekst"
|
||||
IDC_SYSPARAMS_GRAY_TEXT "Grå tekst"
|
||||
IDC_SYSPARAMS_BUTTON_HILIGHT "Markeret controls"
|
||||
IDC_SYSPARAMS_BUTTON_DARK_SHADOW "Controls mørk skygge"
|
||||
IDC_SYSPARAMS_BUTTON_DARK_SHADOW "Controls mørk skygge"
|
||||
IDC_SYSPARAMS_BUTTON_LIGHT "Controls lys"
|
||||
IDC_SYSPARAMS_BUTTON_ALTERNATE "Baggrund for skiftende controls"
|
||||
IDC_SYSPARAMS_HOT_TRACKING "Markeret element"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue