po: Update German translation.
Signed-off-by: Julian Rüger <jr98@gmx.net> Signed-off-by: Alexandre Julliard <julliard@winehq.org>
This commit is contained in:
parent
23132e6329
commit
4a5667f3c7
88
po/de.po
88
po/de.po
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Wine\n"
|
"Project-Id-Version: Wine\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.winehq.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.winehq.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: N/A\n"
|
"POT-Creation-Date: N/A\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2016-06-01 11:19+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2016-07-21 10:58+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Julian Rüger\n"
|
"Last-Translator: Julian Rüger\n"
|
||||||
"Language-Team: German\n"
|
"Language-Team: German\n"
|
||||||
"Language: de\n"
|
"Language: de\n"
|
||||||
|
@ -11999,133 +11999,97 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: regedit.rc:360
|
#: regedit.rc:360
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid ""
|
|
||||||
#| "regsvr32: Invalid or unrecognized switch [%1]\n"
|
|
||||||
#| "\n"
|
|
||||||
msgid "regedit: Invalid or unrecognized switch [%1]\n"
|
msgid "regedit: Invalid or unrecognized switch [%1]\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "regedit: Ungültiges oder nicht erkanntes Argument [%1]\n"
|
||||||
"regsvr32: Ungültiges oder nicht erkanntes Argument [%1]\n"
|
|
||||||
"\n"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: regedit.rc:361
|
#: regedit.rc:361
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "Type \"REG /?\" for help.\n"
|
|
||||||
msgid "Type \"regedit /?\" for help.\n"
|
msgid "Type \"regedit /?\" for help.\n"
|
||||||
msgstr "Geben Sie \"REG /?\" ein, um Hilfe zu erhalten.\n"
|
msgstr "Geben Sie \"regedit /?\" ein, um Hilfe zu erhalten.\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: regedit.rc:362
|
#: regedit.rc:362
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "No command was specified."
|
|
||||||
msgid "regedit: No filename was specified.\n"
|
msgid "regedit: No filename was specified.\n"
|
||||||
msgstr "Kein Befehl angegeben."
|
msgstr "regedit: Kein Dateiname angegeben.\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: regedit.rc:363
|
#: regedit.rc:363
|
||||||
msgid "regedit: No registry key was specified for removal.\n"
|
msgid "regedit: No registry key was specified for removal.\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "regedit: Kein zu entfernender Schlüssel angegeben.\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: regedit.rc:364
|
#: regedit.rc:364
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "uninstaller: The application with GUID '%1' was not found\n"
|
|
||||||
msgid "regedit: The file '%1' was not found.\n"
|
msgid "regedit: The file '%1' was not found.\n"
|
||||||
msgstr "Uninstaller: Die Anwendung mit der GUID '%1' wurde nicht gefunden\n"
|
msgstr "regedit: Die Datei '%1' wurde nicht gefunden.\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: regedit.rc:365
|
#: regedit.rc:365
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "reg: Unable to access remote machine\n"
|
|
||||||
msgid "regedit: Unable to open the file '%1'.\n"
|
msgid "regedit: Unable to open the file '%1'.\n"
|
||||||
msgstr "reg: Auf den Remoterechner kann nicht zugegriffen werden\n"
|
msgstr "regedit: Die Datei '%1' konnte nicht geöffnet werden.\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: regedit.rc:366
|
#: regedit.rc:366
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "Invalid handle operation.\n"
|
|
||||||
msgid "regedit: Unhandled action.\n"
|
msgid "regedit: Unhandled action.\n"
|
||||||
msgstr "Ungültige Handle-Operation.\n"
|
msgstr "regedit: Unbehandelte Aktion.\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: regedit.rc:367
|
#: regedit.rc:367
|
||||||
msgid "regedit: Out of memory! (%1!S!, line %2!u!)\n"
|
msgid "regedit: Out of memory! (%1!S!, line %2!u!)\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "regedit: Freier Speicher erschöpft! (%1!S!, Zeile %2!u!)\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: regedit.rc:368
|
#: regedit.rc:368
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "reg: Invalid key name\n"
|
|
||||||
msgid "regedit: Invalid hexadecimal value.\n"
|
msgid "regedit: Invalid hexadecimal value.\n"
|
||||||
msgstr "reg: Ungültiger Schlüsselname\n"
|
msgstr "regedit: Ungültiger Hexadezimalwert.\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: regedit.rc:369
|
#: regedit.rc:369
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"regedit: Unable to convert hexadecimal data. An invalid value was "
|
"regedit: Unable to convert hexadecimal data. An invalid value was "
|
||||||
"encountered at '%1'.\n"
|
"encountered at '%1'.\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"regedit: Hexadezimaldaten konnten nicht konvertiert werden. Ein ungültiger "
|
||||||
|
"Wert wurde bei '%1' gefunden.\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: regedit.rc:370
|
#: regedit.rc:370
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid ""
|
|
||||||
#| "regsvr32: Invalid or unrecognized switch [%1]\n"
|
|
||||||
#| "\n"
|
|
||||||
msgid "regedit: Unrecognized escape sequence [\\%1!c!]\n"
|
msgid "regedit: Unrecognized escape sequence [\\%1!c!]\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "regedit: Unbekannte Escape-Sequenz [\\%1!c!]\n"
|
||||||
"regsvr32: Ungültiges oder nicht erkanntes Argument [%1]\n"
|
|
||||||
"\n"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: regedit.rc:371
|
#: regedit.rc:371
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "reg: Unsupported registry data type [%1]\n"
|
|
||||||
msgid "regedit: Unsupported registry data type [%1!u!]\n"
|
msgid "regedit: Unsupported registry data type [%1!u!]\n"
|
||||||
msgstr "reg: Nicht unterstützter Registrierungsdatentyp [%1]\n"
|
msgstr "regedit: Nicht unterstützter Registrierungsdatentyp [%1!u!]\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: regedit.rc:372
|
#: regedit.rc:372
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "reg: Unable to access remote machine\n"
|
|
||||||
msgid "regedit: Unexpected end of line in '%1'.\n"
|
msgid "regedit: Unexpected end of line in '%1'.\n"
|
||||||
msgstr "reg: Auf den Remoterechner kann nicht zugegriffen werden\n"
|
msgstr "regedit: Unerwartetes Zeilenende in '%1'.\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: regedit.rc:373
|
#: regedit.rc:373
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "uninstaller: The application with GUID '%1' was not found\n"
|
|
||||||
msgid "regedit: The line '%1' was not recognized.\n"
|
msgid "regedit: The line '%1' was not recognized.\n"
|
||||||
msgstr "Uninstaller: Die Anwendung mit der GUID '%1' wurde nicht gefunden\n"
|
msgstr "regedit: Zeile '%1' wurde nicht erkannt.\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: regedit.rc:374
|
#: regedit.rc:374
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "reg: Unable to access remote machine\n"
|
|
||||||
msgid "regedit: Unable to add the registry value '%1' to '%2'.\n"
|
msgid "regedit: Unable to add the registry value '%1' to '%2'.\n"
|
||||||
msgstr "reg: Auf den Remoterechner kann nicht zugegriffen werden\n"
|
msgstr "regedit: Der Wert '%1' konnte nicht zu '%2' hinzugefügt werden.\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: regedit.rc:375
|
#: regedit.rc:375
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "reg: Unable to access remote machine\n"
|
|
||||||
msgid "regedit: Unable to open the registry key '%1'.\n"
|
msgid "regedit: Unable to open the registry key '%1'.\n"
|
||||||
msgstr "reg: Auf den Remoterechner kann nicht zugegriffen werden\n"
|
msgstr "regedit: Der Schlüssel '%1' konnte nicht geöffnet werden.\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: regedit.rc:376
|
#: regedit.rc:376
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "reg: Unsupported registry data type [%1]\n"
|
|
||||||
msgid "regedit: Unsupported registry data type [%1!u!] encountered in '%2'.\n"
|
msgid "regedit: Unsupported registry data type [%1!u!] encountered in '%2'.\n"
|
||||||
msgstr "reg: Nicht unterstützter Registrierungsdatentyp [%1]\n"
|
msgstr ""
|
||||||
|
"regedit: Nicht unterstützter Registrierungsdatentyp [%1!u!] wurde in '%2' "
|
||||||
|
"gefunden.\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: regedit.rc:377
|
#: regedit.rc:377
|
||||||
msgid "regedit: The registry value '%1' will be exported as binary data.\n"
|
msgid "regedit: The registry value '%1' will be exported as binary data.\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "regedit: Der Wert '%1' wird in Form von Binärdaten exportiert.\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: regedit.rc:378
|
#: regedit.rc:378
|
||||||
msgid "regedit: Incorrect registry class specification in '%1'.\n"
|
msgid "regedit: Incorrect registry class specification in '%1'.\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "regedit: Ungültige Registrierungsklassen-Spezifikation in '%1'.\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: regedit.rc:379
|
#: regedit.rc:379
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid ""
|
|
||||||
#| "reg: The system was unable to find the specified registry key or value\n"
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"regedit: Unable to export '%1'. The specified registry key was not found.\n"
|
"regedit: Unable to export '%1'. The specified registry key was not found.\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"reg: Das System konnte den angegebenen Schlüssel oder Wert nicht finden\n"
|
"regedit: '%1' konnte nicht exportiert werden. Der angegebene Schlüssel wurde "
|
||||||
|
"nicht gefunden.\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: regedit.rc:380
|
#: regedit.rc:380
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "reg: Unable to access remote machine\n"
|
|
||||||
msgid "regedit: Unable to delete the registry class '%1'.\n"
|
msgid "regedit: Unable to delete the registry class '%1'.\n"
|
||||||
msgstr "reg: Auf den Remoterechner kann nicht zugegriffen werden\n"
|
msgstr "regedit: Die Registrierungsklasse '%1' konnte nicht gelöscht werden.\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: regedit.rc:163
|
#: regedit.rc:163
|
||||||
msgid "Quits the registry editor"
|
msgid "Quits the registry editor"
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue