From 433df65d859335298d49d567f82e3cd54642f9cf Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Igor Paliychuk Date: Tue, 27 Jul 2010 15:28:53 +0300 Subject: [PATCH] comdlg32: Ukrainian translation update. --- dlls/comdlg32/cdlg_Uk.rc | 78 ++++++++++++++++++++-------------------- 1 file changed, 39 insertions(+), 39 deletions(-) diff --git a/dlls/comdlg32/cdlg_Uk.rc b/dlls/comdlg32/cdlg_Uk.rc index a4b4ff5dc55..3cca40cff36 100644 --- a/dlls/comdlg32/cdlg_Uk.rc +++ b/dlls/comdlg32/cdlg_Uk.rc @@ -80,7 +80,7 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg" LTEXT "", 1089, 60, 6, 150, 9 GROUPBOX "Друкувати", 1072, 6, 30, 160, 65, BS_GROUPBOX RADIOBUTTON "&Все", 1056, 16, 45, 60, 12 - RADIOBUTTON "В&иділенний фрагмент", 1057, 16, 60, 60, 12 + RADIOBUTTON "В&иділення", 1057, 16, 60, 60, 12 RADIOBUTTON "&Сторінки", 1058, 16, 75, 60, 12 DEFPUSHBUTTON "Друк", IDOK, 206, 6, 56, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP PUSHBUTTON "Скасувати", IDCANCEL, 206, 24, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP @@ -96,11 +96,11 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg" PRINT_SETUP DIALOG 36, 24, 264, 134 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "Настройка принтера" +CAPTION "Параметри друку" FONT 8, "MS Shell Dlg" { GROUPBOX "Принтер", 1072, 6, 10, 180, 65, BS_GROUPBOX - RADIOBUTTON "Принтер за &обумовленням", 1056, 16, 20, 80, 12 + RADIOBUTTON "Принтер за &обумовленням", 1056, 16, 20, 100, 12 LTEXT "[Нема]", 1088, 35, 35, 120, 9 RADIOBUTTON "&Інший принтер", 1057, 16, 50, 80, 12 COMBOBOX 1136, 35, 65, 149, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP @@ -108,13 +108,13 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg" PUSHBUTTON "Скасувати", IDCANCEL, 206, 24, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP PUSHBUTTON "&Настройка", 1024, 206, 46, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP GROUPBOX "Орієнтація", 1073, 6, 85, 100, 50, BS_GROUPBOX - RADIOBUTTON "&Книжна", 1058, 50, 100, 40, 12 - RADIOBUTTON "&Альбомна", 1059, 50, 115, 40, 12 + RADIOBUTTON "&Книжкова", 1058, 50, 100, 50, 12 + RADIOBUTTON "&Альбомна", 1059, 50, 115, 50, 12 ICON "LANDSCAP", 1097, 10, 95, 32, 32 ICON "PORTRAIT", 1098, 10, 95, 32, 32 GROUPBOX "Папір", 1074, 120, 85, 180, 50, BS_GROUPBOX LTEXT "Ро&змір", 1089, 130, 95, 30, 9 - LTEXT "&Джерело", 1090, 130, 110, 30, 9 + LTEXT "&Джерело", 1090, 124, 110, 30, 9 COMBOBOX 1137, 155, 95, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP COMBOBOX 1138, 155, 110, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP } @@ -136,7 +136,7 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg" WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SIMPLE | CBS_SORT DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,218,6,40,14, WS_GROUP | WS_TABSTOP | BS_DEFPUSHBUTTON PUSHBUTTON "Скасувати",IDCANCEL,218,23,40,14,WS_GROUP | WS_TABSTOP - PUSHBUTTON "&Застосувати", 1026,218,40,40,14,WS_GROUP | WS_TABSTOP + PUSHBUTTON "При&йняти", 1026,218,40,40,14,WS_GROUP | WS_TABSTOP PUSHBUTTON "&Довідка" , 1038,218,57,40,14,WS_GROUP | WS_TABSTOP GROUPBOX "Атрибути",1072,6,72,84,34,WS_GROUP CHECKBOX "&Закреслений", 1040, 10,82,75,10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP @@ -146,7 +146,7 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg" CBS_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP GROUPBOX "&Зразок",grp2,98,72,120,36,WS_GROUP CTEXT "АаБбAaBb",stc5,103,80,109,24,SS_NOPREFIX | NOT WS_VISIBLE - LTEXT "Скрипт:",stc7 ,98,114,80,9 + LTEXT "Група символ&ів:",stc7 ,98,114,80,9 COMBOBOX cmb5,98,124,120,90,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_HASSTRINGS | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP } @@ -154,23 +154,23 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg" CHOOSE_COLOR DIALOG 36, 24, 310, 185 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "Зміна палітри" +CAPTION "Зміна кольору" FONT 8, "MS Shell Dlg" { LTEXT "&Базова палітра:", 1088, 4, 4, 140, 10 LTEXT "Д&одаткові кольори:", 1089, 4, 106, 140, 10 - LTEXT "Колір|За&ливка", 1090, 150, 151, 48, 10 - LTEXT "&Червоний:", 726 /*1094*/,254,126,32,10 - EDITTEXT 706, 288,124,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP - LTEXT "&Зелений:",727/*1095*/,254,140,32,10 - EDITTEXT 707, 288,138,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP - LTEXT "С&иній:",728 /*1096*/,264,154,24,10 - EDITTEXT 708, 288,152,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP - LTEXT "Від&тінок:" ,723 /*1091*/,202,126,30,10 + LTEXT "Колір|За&ливка", 1090, 148, 151, 48, 10 + LTEXT "&Черв:", 726 /*1094*/,258,126,24,10 + EDITTEXT 706, 281,124,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP + LTEXT "&Зелен:",727/*1095*/,258,140,24,10 + EDITTEXT 707, 281,138,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP + LTEXT "С&иній:",728 /*1096*/,258,154,24,10 + EDITTEXT 708, 281,152,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP + LTEXT "Від&тінок:" ,723 /*1091*/,205,126,30,10 EDITTEXT 703, 234,124,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP - LTEXT "&Контраст:" ,724 /*1092*/,199,140,34,10 + LTEXT "&Контраст:" ,724 /*1092*/,202,140,34,10 EDITTEXT 704, 234,138,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP - LTEXT "&Яскравість:" ,725 /*1093*/,202,154,30,10 + LTEXT "&Яскравість:" ,725 /*1093*/,196,154,37,10 EDITTEXT 705, 234,152,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP CONTROL "" ,720,"STATIC",SS_SIMPLE|WS_TABSTOP|WS_GROUP,4,14,140,86 CONTROL "" ,721,"STATIC",SS_SIMPLE|WS_TABSTOP|WS_GROUP,4,116,140,28 @@ -194,7 +194,7 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg" LTEXT "&Зразок:", -1, 4, 8, 42, 8 EDITTEXT 1152, 47, 7, 138, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP CHECKBOX "&Лише слово цілком", 1040, 4, 26, 100, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP - CHECKBOX "Залік &реґістру", 1041, 4, 42, 100, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP + CHECKBOX "Враховувати &реґістр", 1041, 4, 42, 100, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP GROUPBOX "Напрям", 1072, 107, 26, 78, 28 CONTROL "&Вгору", 1056, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 111, 38, 40, 12 CONTROL "В&низ", 1057, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 152, 38, 30, 12 @@ -215,7 +215,7 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg" LTEXT "З&амінити на:", -1, 4, 26, 48, 8 EDITTEXT 1153, 54, 24, 114, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP CHECKBOX "&Лише слово цілком", 1040, 5, 46, 104, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP - CHECKBOX "Залік &реґістру", 1041, 5, 62, 104, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP + CHECKBOX "Враховувати &реґістр", 1041, 5, 62, 104, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP DEFPUSHBUTTON "З&найти далі", IDOK, 174, 4, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP | BS_DEFPUSHBUTTON PUSHBUTTON "&Замінити", psh1 , 174, 21, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP @@ -249,25 +249,25 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg" LTEXT "Емульовано", stc13, 64, 72, 100,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP GROUPBOX "Копії", grp2, 160, 92, 120,64, WS_GROUP - LTEXT "Число &копій:",stc5,168,108,68,8 + LTEXT "Кількість &копій:",stc5,168,108,68,8 ICON "", ico3, 162,124, 60,24, WS_GROUP | SS_CENTERIMAGE CONTROL "&Розбити", chx2,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP,230,130,42,12 EDITTEXT edt3, 230,106, 42,12, WS_GROUP | ES_NUMBER GROUPBOX "Друкувати", grp1, 8,92, 144,64, WS_GROUP CONTROL "&Все", rad1,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP,16,106,64,12 - CONTROL "&Сторінки", rad3,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,16,122,50,12 + CONTROL "&Сторінки", rad3,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,16,122,42,12 CONTROL "&Виділення", rad2,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,16,138,64,12 - EDITTEXT edt1, 85,122, 20,12, WS_GROUP | ES_NUMBER - EDITTEXT edt2, 120,122, 20,12, WS_GROUP | ES_NUMBER - RTEXT "&від:", stc2, 70,124, 12,8 - RTEXT "&до:", stc3, 106,124, 10,8 + EDITTEXT edt1, 79,122, 26,12, WS_GROUP | ES_NUMBER + EDITTEXT edt2, 122,122, 26,12, WS_GROUP | ES_NUMBER + RTEXT "&від:", stc2, 57,124, 20,8 + RTEXT "&до:", stc3, 104,124, 16,8 } PRINT32_SETUP DIALOG 32, 32, 288, 178 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | DS_CONTEXTHELP | DS_3DLOOK -CAPTION "Установки принтера" +CAPTION "Параметри друку" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,180,156,48,14,WS_GROUP @@ -295,8 +295,8 @@ BEGIN GROUPBOX "Орієнтація", grp1, 180, 92, 100,56, WS_GROUP ICON "", ico1, 195,112, 18,20, WS_GROUP - CONTROL "&Портрет", rad1,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP |WS_TABSTOP,224,106,52,12 - CONTROL "Л&андшафт", rad2,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,224,126,52,12 + CONTROL "&Книжкова", rad1,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP |WS_TABSTOP,224,106,52,12 + CONTROL "&Альбомна", rad2,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,224,126,52,12 END PAGESETUPDLGORD DIALOG 32, 32, 240, 240 @@ -310,19 +310,19 @@ BEGIN GROUPBOX "Папір", grp2, 8, 96, 224, 56, BS_GROUPBOX LTEXT "&Розмір:", stc2, 16, 112, 36, 8 COMBOBOX cmb2, 64, 110, 160, 160, CBS_SIMPLE|CBS_DROPDOWN|CBS_SORT|WS_GROUP|WS_TABSTOP|WS_VSCROLL - LTEXT "Пода&ча:", stc3, 16, 132, 36, 8 + LTEXT "Ло&ток:", stc3, 16, 132, 36, 8 COMBOBOX cmb3, 64, 130, 160, 160, CBS_SIMPLE|CBS_DROPDOWN|CBS_SORT|WS_GROUP|WS_TABSTOP|WS_VSCROLL GROUPBOX "Орієнтація", grp1, 8, 156, 64, 56, BS_GROUPBOX - AUTORADIOBUTTON "К&нижкова", rad1, 16, 170, 52, 12, BS_AUTORADIOBUTTON + AUTORADIOBUTTON "&Книжкова", rad1, 16, 170, 52, 12, BS_AUTORADIOBUTTON AUTORADIOBUTTON "Аль&бомна", rad2, 16, 190, 52, 12, BS_AUTORADIOBUTTON GROUPBOX "Поля", grp4, 80, 156, 152, 56, BS_GROUPBOX - LTEXT "З&ліва:", stc15, 88, 172, 21, 8 + LTEXT "&Ліве:", stc15, 88, 172, 21, 8 EDITTEXT edt4, 111, 170, 39, 12, WS_TABSTOP|WS_GROUP|WS_BORDER - LTEXT "С&права:", stc16, 159, 172, 27, 8 + LTEXT "&Праве:", stc16, 159, 172, 27, 8 EDITTEXT edt6, 187, 170, 39, 12, WS_TABSTOP|WS_GROUP|WS_BORDER - LTEXT "З&верху:", stc17, 88, 192, 21, 8 + LTEXT "&Верхнє:", stc17, 84, 192, 25, 8 EDITTEXT edt5, 111, 190, 39, 12, WS_TABSTOP|WS_GROUP|WS_BORDER - LTEXT "З&низу:", stc18, 159, 192, 23, 8 + LTEXT "&Нижнє:", stc18, 159, 192, 23, 8 EDITTEXT edt7, 187, 190, 39, 12, WS_TABSTOP|WS_GROUP|WS_BORDER DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 71, 220, 50, 14, BS_PUSHBUTTON PUSHBUTTON "Скасувати", IDCANCEL, 126, 220, 50, 14 @@ -360,7 +360,7 @@ STRINGTABLE IDS_PERSONAL "Мої документи" IDS_FAVORITES "Закладки" IDS_PATH "Системний шлях" - IDS_DESKTOP "Стільниця" + IDS_DESKTOP "Робочий стіл" IDS_FONTS "Шрифти" IDS_MYCOMPUTER "Мій комп'ютер" } @@ -385,7 +385,7 @@ STRINGTABLE IDS_NEWFOLDER "Створити нову теку" IDS_LISTVIEW "Список" IDS_REPORTVIEW "Подробиці" - IDS_TODESKTOP "Перехід на стільницю" + IDS_TODESKTOP "Перехід на Робочий стіл" } STRINGTABLE @@ -432,7 +432,7 @@ STRINGTABLE PD32_PRINTER_STATUS_PRINTING "Йде друк; " PD32_PRINTER_STATUS_OUTPUT_BIN_FULL "Лоток переповнений папером; " PD32_PRINTER_STATUS_NOT_AVAILABLE "Не доступний; " - PD32_PRINTER_STATUS_WAITING "Чекання; " + PD32_PRINTER_STATUS_WAITING "Очікування; " PD32_PRINTER_STATUS_PROCESSING "Обробка; " PD32_PRINTER_STATUS_INITIALIZING "Готування; " PD32_PRINTER_STATUS_WARMING_UP "Прогрів; "