wordpad: Ukrainian translation update.
This commit is contained in:
parent
a42a0917cd
commit
40c30b3452
|
@ -29,7 +29,7 @@ LANGUAGE LANG_UKRAINIAN, SUBLANG_DEFAULT
|
|||
|
||||
IDM_MAINMENU MENU DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
POPUP "&File"
|
||||
POPUP "&Файл"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Новий...\tCtrl+N", ID_FILE_NEW
|
||||
MENUITEM "&Відкрити...\tCtrl+O", ID_FILE_OPEN
|
||||
|
@ -55,7 +55,7 @@ BEGIN
|
|||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Знайти...\tCtrl+F", ID_FIND
|
||||
MENUITEM "Знайти д&алі\tF3", ID_FIND_NEXT
|
||||
MENUITEM "За&мінтити...\tCtrl+H", ID_REPLACE
|
||||
MENUITEM "За&мінити...\tCtrl+H", ID_REPLACE
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Лише д&ля читання", ID_EDIT_READONLY
|
||||
MENUITEM "Зм&інений", ID_EDIT_MODIFIED
|
||||
|
@ -65,7 +65,7 @@ BEGIN
|
|||
MENUITEM "&Інформація про виділення", ID_EDIT_SELECTIONINFO
|
||||
MENUITEM "&Формат символів", ID_EDIT_CHARFORMAT
|
||||
MENUITEM "Формат символів &по замовчуванні", ID_EDIT_DEFCHARFORMAT
|
||||
MENUITEM "Paragrap&h format", ID_EDIT_PARAFORMAT
|
||||
MENUITEM "Абза&ц", ID_EDIT_PARAFORMAT
|
||||
MENUITEM "&Взяти текст", ID_EDIT_GETTEXT
|
||||
END
|
||||
END
|
||||
|
@ -85,12 +85,12 @@ BEGIN
|
|||
POPUP "Ф&ормат"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Шрифт...", ID_FONTSETTINGS
|
||||
MENUITEM "&Bullet points" ID_BULLET
|
||||
MENUITEM "&Маркери" ID_BULLET
|
||||
MENUITEM "&Абзац..." ID_PARAFORMAT
|
||||
MENUITEM "&Табуляція..." ID_TABSTOPS
|
||||
POPUP "&Фон"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Ситсемний\tCtrl+1", ID_BACK_1
|
||||
MENUITEM "&Системний\tCtrl+1", ID_BACK_1
|
||||
MENUITEM "&Жовтуватий PostThat\tCtrl+2", ID_BACK_2
|
||||
END
|
||||
END
|
||||
|
@ -108,7 +108,7 @@ BEGIN
|
|||
MENUITEM "&Копіювати", ID_EDIT_COPY
|
||||
MENUITEM "&Вставити", ID_EDIT_PASTE
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Bullet points" ID_BULLET
|
||||
MENUITEM "&Маркери" ID_BULLET
|
||||
MENUITEM "&Абзац..." ID_PARAFORMAT
|
||||
END
|
||||
END
|
||||
|
@ -117,23 +117,23 @@ IDM_COLOR_POPUP MENU DISCARDABLE
|
|||
BEGIN
|
||||
POPUP ""
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "×îðíèé" ID_COLOR_BLACK
|
||||
MENUITEM "Áðóíàòíèé" ID_COLOR_MAROON
|
||||
MENUITEM "Çåëåíèé" ID_COLOR_GREEN
|
||||
MENUITEM "Îëèâêîâèé" ID_COLOR_OLIVE
|
||||
MENUITEM "Ñèí³é" ID_COLOR_NAVY
|
||||
MENUITEM "Ïóðïóðíèé" ID_COLOR_PURPLE
|
||||
MENUITEM "Çåëåíî-ñèí³é" ID_COLOR_TEAL
|
||||
MENUITEM "ѳðèé" ID_COLOR_GRAY
|
||||
MENUITEM "Ñð³áíèé" ID_COLOR_SILVER
|
||||
MENUITEM "×åðâîíèé" ID_COLOR_RED
|
||||
MENUITEM "Ñàëàòîâèé" ID_COLOR_LIME
|
||||
MENUITEM "Æîâòèé" ID_COLOR_YELLOW
|
||||
MENUITEM "Ãîëóáèé" ID_COLOR_BLUE
|
||||
MENUITEM "Ô³îëåòîâèé" ID_COLOR_FUCHSIA
|
||||
MENUITEM "Àêâàìàðèí" ID_COLOR_AQUA
|
||||
MENUITEM "Á³ëèé" ID_COLOR_WHITE
|
||||
MENUITEM "Automatic" ID_COLOR_AUTOMATIC
|
||||
MENUITEM "Чорний" ID_COLOR_BLACK
|
||||
MENUITEM "Коричневий" ID_COLOR_MAROON
|
||||
MENUITEM "Зелений" ID_COLOR_GREEN
|
||||
MENUITEM "Оливковий" ID_COLOR_OLIVE
|
||||
MENUITEM "Темно-синій" ID_COLOR_NAVY
|
||||
MENUITEM "Пурпуровий" ID_COLOR_PURPLE
|
||||
MENUITEM "Синьо-зелений" ID_COLOR_TEAL
|
||||
MENUITEM "Сірий" ID_COLOR_GRAY
|
||||
MENUITEM "Сріблястий" ID_COLOR_SILVER
|
||||
MENUITEM "Червоний" ID_COLOR_RED
|
||||
MENUITEM "Салатовий" ID_COLOR_LIME
|
||||
MENUITEM "Жовтий" ID_COLOR_YELLOW
|
||||
MENUITEM "Синій" ID_COLOR_BLUE
|
||||
MENUITEM "Малиновий" ID_COLOR_FUCHSIA
|
||||
MENUITEM "Блакитний" ID_COLOR_AQUA
|
||||
MENUITEM "Білий" ID_COLOR_WHITE
|
||||
MENUITEM "Автоматично" ID_COLOR_AUTOMATIC
|
||||
END
|
||||
END
|
||||
|
||||
|
@ -169,10 +169,10 @@ BEGIN
|
|||
EDITTEXT IDC_PARA_LEFT, 55, 20, 60, 13
|
||||
LTEXT "Справа", -1, 15, 40, 40, 13
|
||||
EDITTEXT IDC_PARA_RIGHT, 55, 38, 60, 13
|
||||
LTEXT "Перший рядок", -1, 15, 58, 40, 13
|
||||
LTEXT "Перший рядок", -1, 15, 58, 40, 18
|
||||
EDITTEXT IDC_PARA_FIRST, 55, 56, 60, 13
|
||||
LTEXT "Вирівнювання", -1, 15, 87, 40, 13
|
||||
COMBOBOX IDC_PARA_ALIGN, 55, 85, 60, 60, CBS_DROPDOWNLIST
|
||||
LTEXT "Вирівнювання", -1, 13, 87, 50, 13
|
||||
COMBOBOX IDC_PARA_ALIGN, 63, 85, 75, 60, CBS_DROPDOWNLIST
|
||||
PUSHBUTTON "&OK", IDOK, 137, 15, 50, 15
|
||||
PUSHBUTTON "&Скасувати", IDCANCEL, 137, 33, 50, 15
|
||||
END
|
||||
|
@ -182,7 +182,7 @@ STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
|||
Caption "Табуляція"
|
||||
FONT 8, "MS SHell DLg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX "Tab stops", -1, 10, 10, 120, 90
|
||||
GROUPBOX "Позиції табуляції", -1, 10, 10, 120, 90
|
||||
COMBOBOX IDC_TABSTOPS, 20, 20, 100, 60, CBS_SIMPLE
|
||||
DEFPUSHBUTTON "&Додати", ID_TAB_ADD, 20, 80, 45, 15
|
||||
PUSHBUTTON "&Видалити", ID_TAB_DEL, 72, 80, 45, 15
|
||||
|
@ -196,15 +196,15 @@ STYLE DS_SYSMODAL
|
|||
Caption ""
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX "Line wrapping", -1, 10, 10, 130, 85
|
||||
RADIOBUTTON "&No line wrapping", IDC_PAGEFMT_WN, 18, 25, 117, 15
|
||||
RADIOBUTTON "Wrap text by the &window border", IDC_PAGEFMT_WW, 18, 45, 117, 15
|
||||
RADIOBUTTON "Wrap text by the &margin", IDC_PAGEFMT_WM, 18, 65, 117, 15
|
||||
GROUPBOX "Toolbars", -1, 150, 10, 120, 85
|
||||
CHECKBOX "&Toolbar", IDC_PAGEFMT_TB, 160, 20, 80, 15
|
||||
CHECKBOX "&Formatbar", IDC_PAGEFMT_FB, 160, 38, 80, 15
|
||||
GROUPBOX "Перенос рядка", -1, 10, 10, 130, 85
|
||||
RADIOBUTTON "&Без переносу", IDC_PAGEFMT_WN, 18, 25, 117, 15
|
||||
RADIOBUTTON "По &межі вікна", IDC_PAGEFMT_WW, 18, 45, 117, 15
|
||||
RADIOBUTTON "По м&ежі поля", IDC_PAGEFMT_WM, 18, 65, 117, 15
|
||||
GROUPBOX "Панелі", -1, 150, 10, 120, 85
|
||||
CHECKBOX "Панель інс&трументів", IDC_PAGEFMT_TB, 160, 20, 88, 15
|
||||
CHECKBOX "Панель &форматування", IDC_PAGEFMT_FB, 160, 38, 88, 15
|
||||
CHECKBOX "&Лінійка", IDC_PAGEFMT_RU, 160, 56, 80, 15
|
||||
CHECKBOX "&Рядоу стану", IDC_PAGEFMT_SB, 160, 74, 80, 15
|
||||
CHECKBOX "&Рядок стану", IDC_PAGEFMT_SB, 160, 74, 80, 15
|
||||
LTEXT "", IDC_PAGEFMT_ID, 0,0,0,0
|
||||
END
|
||||
|
||||
|
@ -217,7 +217,7 @@ BEGIN
|
|||
STRING_NEWFILE_RICHTEXT, "Rich text документ"
|
||||
STRING_NEWFILE_TXT, "Текстовий документ"
|
||||
STRING_NEWFILE_TXT_UNICODE, "Текстовий документ Unicode"
|
||||
STRING_PRINTER_FILES_PRN, "Printer files (*.PRN)"
|
||||
STRING_PRINTER_FILES_PRN, "Файли принтера (*.PRN)"
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
|
@ -244,9 +244,12 @@ BEGIN
|
|||
STRING_PREVIEW_ZOOMIN, "Збільшити"
|
||||
STRING_PREVIEW_ZOOMOUT, "Зменшити"
|
||||
STRING_PREVIEW_CLOSE, "Закрити"
|
||||
STRING_PREVIEW_PAGE, "Page"
|
||||
STRING_PREVIEW_PAGES, "Pages"
|
||||
STRING_UNITS_CM, "cm"
|
||||
STRING_PREVIEW_PAGE, "Сторінка"
|
||||
STRING_PREVIEW_PAGES, "Сторінок"
|
||||
STRING_UNITS_CM, "см"
|
||||
STRING_UNITS_IN, "in"
|
||||
STRING_UNITS_INCH, "дюйм"
|
||||
STRING_UNITS_PT, "pt"
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue