regeedit: Update Italian translation.
This commit is contained in:
parent
22d15e6075
commit
3f8f816f1d
|
@ -154,18 +154,18 @@ END
|
||||||
|
|
||||||
IDD_ADDFAVORITE DIALOG 22, 17, 210, 55
|
IDD_ADDFAVORITE DIALOG 22, 17, 210, 55
|
||||||
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||||
CAPTION "Aggiungi Favorito"
|
CAPTION "Aggiungi preferito"
|
||||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
LTEXT "Nome:",IDC_STATIC,5,5,119,8
|
LTEXT "Nome:",IDC_STATIC,5,5,119,8
|
||||||
EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,5,15,200,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
|
EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,5,15,200,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
|
||||||
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,140,40,30,11,WS_GROUP
|
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,140,40,30,11,WS_GROUP
|
||||||
PUSHBUTTON "Cancella",IDCANCEL,175,40,30,11, WS_GROUP
|
PUSHBUTTON "Annulla",IDCANCEL,175,40,30,11, WS_GROUP
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
IDD_DELFAVORITE DIALOG 22, 17, 210, 90
|
IDD_DELFAVORITE DIALOG 22, 17, 210, 90
|
||||||
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||||
CAPTION "Rimuovi Favorito"
|
CAPTION "Rimuovi preferito"
|
||||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
LTEXT "Nome:",IDC_STATIC,5,5,119,8
|
LTEXT "Nome:",IDC_STATIC,5,5,119,8
|
||||||
|
@ -176,7 +176,7 @@ END
|
||||||
|
|
||||||
IDD_EDIT_STRING DIALOG 22, 17, 210, 75
|
IDD_EDIT_STRING DIALOG 22, 17, 210, 75
|
||||||
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||||
CAPTION "Edita Stringa"
|
CAPTION "Modifica stringa"
|
||||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
LTEXT "Nome del valore:",IDC_STATIC,5,5,119,8
|
LTEXT "Nome del valore:",IDC_STATIC,5,5,119,8
|
||||||
|
@ -189,7 +189,7 @@ END
|
||||||
|
|
||||||
IDD_EDIT_DWORD DIALOG 22, 17, 210, 100
|
IDD_EDIT_DWORD DIALOG 22, 17, 210, 100
|
||||||
STYLE DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
STYLE DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||||
CAPTION "Edita DWORD"
|
CAPTION "Modifica DWORD"
|
||||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
LTEXT "Nome del valore:",IDC_STATIC,5,5,119,8
|
LTEXT "Nome del valore:",IDC_STATIC,5,5,119,8
|
||||||
|
@ -205,7 +205,7 @@ END
|
||||||
|
|
||||||
IDD_EDIT_BINARY DIALOG 22, 17, 210, 100
|
IDD_EDIT_BINARY DIALOG 22, 17, 210, 100
|
||||||
STYLE DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
STYLE DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||||
CAPTION "Modifica Binario"
|
CAPTION "Modifica binario"
|
||||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
LTEXT "Nome del valore:",IDC_STATIC,5,5,119,8
|
LTEXT "Nome del valore:",IDC_STATIC,5,5,119,8
|
||||||
|
@ -218,7 +218,7 @@ END
|
||||||
|
|
||||||
IDD_EDIT_MULTI_STRING DIALOG 22, 17, 210, 175
|
IDD_EDIT_MULTI_STRING DIALOG 22, 17, 210, 175
|
||||||
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||||
CAPTION "Modifica Multistringa"
|
CAPTION "Modifica multistringa"
|
||||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
LTEXT "Nome del valore:",IDC_STATIC,5,5,119,8
|
LTEXT "Nome del valore:",IDC_STATIC,5,5,119,8
|
||||||
|
@ -271,7 +271,7 @@ BEGIN
|
||||||
ID_REGISTRY_DISCONNECTNETWORKREGISTRY
|
ID_REGISTRY_DISCONNECTNETWORKREGISTRY
|
||||||
"Si disconnette dal Registro di un computer remoto"
|
"Si disconnette dal Registro di un computer remoto"
|
||||||
ID_REGISTRY_PRINT "Stampa tutto o parte del Registro"
|
ID_REGISTRY_PRINT "Stampa tutto o parte del Registro"
|
||||||
/* ID_HELP_HELPTOPICS "Apre l'aiuto dell'Editor del Registro" */
|
/* ID_HELP_HELPTOPICS "Apre l'aiuto dell'editor del Registro" */
|
||||||
ID_HELP_ABOUT "Visualizza informazioni sul programma, numero di versione e copyright"
|
ID_HELP_ABOUT "Visualizza informazioni sul programma, numero di versione e copyright"
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -298,11 +298,11 @@ BEGIN
|
||||||
IDS_BAD_VALUE "Impossibile trovare il valore '%s'"
|
IDS_BAD_VALUE "Impossibile trovare il valore '%s'"
|
||||||
IDS_UNSUPPORTED_TYPE "Impossibile modificare valori di questo tipo (%u)"
|
IDS_UNSUPPORTED_TYPE "Impossibile modificare valori di questo tipo (%u)"
|
||||||
IDS_TOO_BIG_VALUE "Valore troppo grande (%u)"
|
IDS_TOO_BIG_VALUE "Valore troppo grande (%u)"
|
||||||
IDS_DELETE_BOX_TITLE "Confermare Eliminazione del Valore"
|
IDS_DELETE_BOX_TITLE "Confermare l'eliminazione del valore"
|
||||||
IDS_DELETE_BOX_TEXT "Sei sicuro di volere eliminare il valore '%s'?"
|
IDS_DELETE_BOX_TEXT "Sei sicuro di volere eliminare il valore '%s'?"
|
||||||
IDS_DELETE_BOX_TEXT_MULTIPLE "Sei sicuro di volere eliminare questi valori?"
|
IDS_DELETE_BOX_TEXT_MULTIPLE "Sei sicuro di volere eliminare questi valori?"
|
||||||
IDS_NEWKEY "Nuova Chiave #%d"
|
IDS_NEWKEY "Nuova chiave #%d"
|
||||||
IDS_NEWVALUE "Nuovo Valore #%d"
|
IDS_NEWVALUE "Nuovo valore #%d"
|
||||||
IDS_NOTFOUND "Stringa di ricerca '%s' non trovata"
|
IDS_NOTFOUND "Stringa di ricerca '%s' non trovata"
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -316,7 +316,7 @@ END
|
||||||
STRINGTABLE
|
STRINGTABLE
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
IDS_REGISTRY_ROOT_NAME "Il mio computer"
|
IDS_REGISTRY_ROOT_NAME "Il mio computer"
|
||||||
IDS_REGISTRY_DEFAULT_VALUE "(Default)"
|
IDS_REGISTRY_DEFAULT_VALUE "(Predefinito)"
|
||||||
IDS_REGISTRY_VALUE_NOT_SET "(valore non immesso)"
|
IDS_REGISTRY_VALUE_NOT_SET "(valore non immesso)"
|
||||||
IDS_REGISTRY_VALUE_CANT_DISPLAY "(impossibile visualizzare valore)"
|
IDS_REGISTRY_VALUE_CANT_DISPLAY "(impossibile visualizzare valore)"
|
||||||
IDS_REGISTRY_UNKNOWN_TYPE "(%d sconosciuto)"
|
IDS_REGISTRY_UNKNOWN_TYPE "(%d sconosciuto)"
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue