diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index e7930002bf1..f74b2913da6 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Wine\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.winehq.org\n" "POT-Creation-Date: N/A\n" -"PO-Revision-Date: 2019-02-19 09:59+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2019-03-28 11:30+0300\n" "Last-Translator: Nikolay Sivov \n" "Language-Team: Russian\n" "Language: ru\n" @@ -6819,389 +6819,275 @@ msgstr "Отправка почты" #: mferror.mc:249 mferror.mc:256 msgid "Begin request has already been made.\n" -msgstr "" +msgstr "Запрос уже был инициирован.\n" #: mferror.mc:32 -#, fuzzy -#| msgid "Installation platform not supported.\n" msgid "Media Foundation platform is not initialized.\n" -msgstr "Платформа для установки не поддерживается.\n" +msgstr "Платформа Media Foundation не инициализирована.\n" #: mferror.mc:39 -#, fuzzy -#| msgid "Byte count too small.\n" msgid "Buffer is too small.\n" -msgstr "Число байт слишком мало.\n" +msgstr "Недостаточный размер буфера.\n" #: mferror.mc:46 -#, fuzzy -#| msgid "Invalid query syntax.\n" msgid "Invalid request.\n" -msgstr "Неверный синтаксис запроса.\n" +msgstr "Некорректный запрос.\n" #: mferror.mc:53 -#, fuzzy -#| msgid "Invalid segment number.\n" msgid "Invalid stream number.\n" -msgstr "Неверный номер сегмента.\n" +msgstr "Неверный номер потока.\n" #: mferror.mc:60 -#, fuzzy -#| msgid "Invalid data type.\n" msgid "Invalid media type.\n" msgstr "Неверный тип данных.\n" #: mferror.mc:67 -#, fuzzy -#| msgid "No more entries.\n" msgid "No more input is accepted.\n" -msgstr "Больше записей нет.\n" +msgstr "Входные данные более не принимаются.\n" #: mferror.mc:74 -#, fuzzy -#| msgid "Object UUID not found.\n" msgid "Object is not initialized.\n" -msgstr "UUID объекта не найден.\n" +msgstr "Объект не инициализирован.\n" #: mferror.mc:81 -#, fuzzy -#| msgid "Operation not supported.\n" msgid "Representation is not supported.\n" -msgstr "Операция не поддерживается.\n" +msgstr "Представление не поддерживается.\n" #: mferror.mc:88 msgid "No more types in the list of suggested media types.\n" -msgstr "" +msgstr "Больше элементов в списке поддерживаемых типов нет.\n" #: mferror.mc:95 -#, fuzzy -#| msgid "Unsupported type.\n" msgid "Unsupported service.\n" -msgstr "Неподдерживаемый тип.\n" +msgstr "Сервис не поддерживается.\n" #: mferror.mc:102 -#, fuzzy -#| msgid "Unexpected network error.\n" msgid "Unexpected error.\n" -msgstr "Неожиданная сетевая ошибка.\n" +msgstr "Неожиданная ошибка.\n" #: mferror.mc:116 -#, fuzzy -#| msgid "Invalid time.\n" msgid "Invalid type.\n" -msgstr "Неверное время.\n" +msgstr "Неверный тип.\n" #: mferror.mc:123 -#, fuzzy -#| msgid "Invalid pixel format.\n" msgid "Invalid file format.\n" -msgstr "Неверный формат пикселей.\n" +msgstr "Неверный формат файла.\n" #: mferror.mc:137 -#, fuzzy -#| msgid "Invalid time.\n" msgid "Invalid timestamp.\n" -msgstr "Неверное время.\n" +msgstr "Неверная отметка времени.\n" #: mferror.mc:144 -#, fuzzy -#| msgid "Unsupported type.\n" msgid "Unsupported scheme.\n" -msgstr "Неподдерживаемый тип.\n" +msgstr "Данная схема URI не поддерживается.\n" #: mferror.mc:151 -#, fuzzy -#| msgid "Unsupported type.\n" msgid "Unsupported bytestream type.\n" -msgstr "Неподдерживаемый тип.\n" +msgstr "Данный тип потока данных не поддерживается.\n" #: mferror.mc:158 -#, fuzzy -#| msgid "Unsupported type.\n" msgid "Unsupported time format.\n" -msgstr "Неподдерживаемый тип.\n" +msgstr "Данный формат времени не поддерживается.\n" #: mferror.mc:165 msgid "Timestamp is not set for the sample.\n" -msgstr "" +msgstr "Не указана отметка времени для сэмпла.\n" #: mferror.mc:172 msgid "No duration set for the sample.\n" -msgstr "" +msgstr "Не указана длительность сэмпла.\n" #: mferror.mc:179 -#, fuzzy -#| msgid "Invalid data.\n" msgid "Invalid stream data.\n" -msgstr "Неверные данные.\n" +msgstr "Неверные данные потока.\n" #: mferror.mc:186 -#, fuzzy -#| msgid "Help not available." msgid "Realtime support is not available.\n" -msgstr "Справка не доступна." +msgstr "Режим реального времени недоступен.\n" #: mferror.mc:193 -#, fuzzy -#| msgid "Unsupported type.\n" msgid "Unsupported rate.\n" -msgstr "Неподдерживаемый тип.\n" +msgstr "Данная скорость воспроизведения не поддерживается.\n" #: mferror.mc:200 -#, fuzzy -#| msgid "Unsupported type.\n" msgid "Unsupported thinning.\n" -msgstr "Неподдерживаемый тип.\n" +msgstr "Прореживание потоков не поддерживается.\n" #: mferror.mc:207 -#, fuzzy -#| msgid "Request not supported.\n" msgid "Reversing is not supported.\n" -msgstr "Сетевой запрос не поддерживается.\n" +msgstr "Воспроизведение в обратную сторону не поддерживается.\n" #: mferror.mc:214 -#, fuzzy -#| msgid "Unsupported authorization level.\n" msgid "Unsupported rate transition.\n" -msgstr "Неподдерживаемый уровень авторизации.\n" +msgstr "Смена скорости воспроизведения не поддерживается.\n" #: mferror.mc:221 msgid "Rate change was preempted.\n" msgstr "" #: mferror.mc:228 -#, fuzzy -#| msgid "Object UUID not found.\n" msgid "Object or value wasn't found.\n" -msgstr "UUID объекта не найден.\n" +msgstr "Объект или значение не найдено.\n" #: mferror.mc:235 -#, fuzzy -#| msgid "Help not available." msgid "Value is not available.\n" -msgstr "Справка не доступна." +msgstr "Значение недоступно.\n" #: mferror.mc:242 -#, fuzzy -#| msgid "Help not available." msgid "Clock is not available.\n" -msgstr "Справка не доступна." +msgstr "Часы недоступны.\n" #: mferror.mc:263 -#, fuzzy -#| msgid "Extended attributes not supported.\n" msgid "Multiple subscribers are not supported.\n" -msgstr "Расширенные атрибуты не поддерживаются.\n" +msgstr "Не поддерживается более одного подписчика.\n" #: mferror.mc:270 -#, fuzzy -#| msgid "The driver was not enabled." msgid "The timer was orphaned.\n" -msgstr "Драйвер не был подключен." +msgstr "" #: mferror.mc:277 -#, fuzzy -#| msgid "Character translation table open failed.\n" msgid "State transition is pending.\n" -msgstr "Открыть таблицу преобразования символов не удалось.\n" +msgstr "Ожидается смена состояния.\n" #: mferror.mc:284 -#, fuzzy -#| msgid "Unsupported authorization level.\n" msgid "Unsupported state transition.\n" -msgstr "Неподдерживаемый уровень авторизации.\n" +msgstr "Данный смена состояний не поддерживается.\n" #: mferror.mc:291 -#, fuzzy -#| msgid "An internal error has occurred.\n" msgid "Unrecoverable error occurred.\n" -msgstr "Произошла внутренняя ошибка.\n" +msgstr "Произошла критическая ошибка.\n" #: mferror.mc:298 msgid "Sample has too many buffers.\n" -msgstr "" +msgstr "Слишком много буферов задано для сэмпла.\n" #: mferror.mc:305 -#, fuzzy -#| msgid "Temporary directory not writable.\n" msgid "Sample is not writable.\n" -msgstr "Временный каталог недоступен для записи.\n" +msgstr "Невозможно записать сэмпл.\n" #: mferror.mc:312 -#, fuzzy -#| msgid "Path is invalid.\n" msgid "Key is invalid.\n" -msgstr "Неверный путь.\n" +msgstr "Неверный ключ.\n" #: mferror.mc:319 -#, fuzzy -#| msgid "Wrong stub version.\n" msgid "Bad startup version.\n" -msgstr "Неверная версия заглушки.\n" +msgstr "При запуске указана неверная версия.\n" #: mferror.mc:326 -#, fuzzy -#| msgid "Unsupported type.\n" msgid "Unsupported caption.\n" -msgstr "Неподдерживаемый тип.\n" +msgstr "" #: mferror.mc:333 -#, fuzzy -#| msgid "Invalid workstation.\n" msgid "Invalid position.\n" -msgstr "Вход на этом компьютере не разрешён.\n" +msgstr "Неверная позиция.\n" #: mferror.mc:340 -#, fuzzy -#| msgid "File not found.\n" msgid "Attribute is not found.\n" -msgstr "Файл не найден.\n" +msgstr "Атрибут не найден.\n" #: mferror.mc:347 -#, fuzzy -#| msgid "Hook type not allowed.\n" msgid "Property type is not allowed.\n" -msgstr "Тип обработчика не допустим.\n" +msgstr "Некорректный тип свойства.\n" #: mferror.mc:354 -#, fuzzy -#| msgid "Operation not supported.\n" msgid "Property type is not supported.\n" -msgstr "Операция не поддерживается.\n" +msgstr "Данный тип свойства не поддерживается.\n" #: mferror.mc:361 -#, fuzzy -#| msgid "Directory is not empty.\n" msgid "Property is empty.\n" -msgstr "Каталог не пуст.\n" +msgstr "Пустое свойство\n" #: mferror.mc:368 -#, fuzzy -#| msgid "Directory is not empty.\n" msgid "Property is not empty.\n" -msgstr "Каталог не пуст.\n" +msgstr "Непустое свойство.\n" #: mferror.mc:375 -#, fuzzy -#| msgid "Hook type not allowed.\n" msgid "Vector property is not allowed.\n" -msgstr "Тип обработчика не допустим.\n" +msgstr "Векторное свойство недопустимо.\n" #: mferror.mc:382 msgid "Vector property is required.\n" -msgstr "" +msgstr "Требуется свойство векторного типа.\n" #: mferror.mc:389 -#, fuzzy -#| msgid "Operation canceled by user.\n" msgid "Operation was cancelled.\n" -msgstr "Операция прервана пользователем.\n" +msgstr "Операция была отменена.\n" #: mferror.mc:396 -#, fuzzy -#| msgid "Server not disabled.\n" msgid "Bytestream is not seekable.\n" -msgstr "Сервер не отключен.\n" +msgstr "Поток не поддерживает произвольный доступ.\n" #: mferror.mc:403 msgid "Platform is disabled in safe mode.\n" -msgstr "" +msgstr "Платформа неактивна в безопасном режиме.\n" #: mferror.mc:410 -#, fuzzy -#| msgid "Cannot create service thread.\n" msgid "Cannot parse bytestream.\n" -msgstr "Не удалось создать поток службы.\n" +msgstr "Не удалось распознать поток данных.\n" #: mferror.mc:417 msgid "Mutually exclusive flags passed to source resolver.\n" -msgstr "" +msgstr "Source Resolver вызван с взаимоисключающими флагами.\n" #: mferror.mc:424 -#, fuzzy -#| msgid "Unknown interface.\n" msgid "Unknown bytestream length.\n" -msgstr "Неизвестный интерфейс.\n" +msgstr "Неизвестная длина потока.\n" #: mferror.mc:431 -#, fuzzy -#| msgid "Invalid index.\n" msgid "Invalid work queue index.\n" -msgstr "Неверный индекс.\n" +msgstr "Неверный индекс очереди.\n" #: mferror.mc:438 -#, fuzzy -#| msgid "No logon servers available.\n" msgid "No events available.\n" -msgstr "Нет серверов входа в сеть.\n" +msgstr "Нет доступных событий.\n" #: mferror.mc:445 msgid "Shutdown() was called.\n" -msgstr "" +msgstr "Был вызван метод Shutdown().\n" #: mferror.mc:452 -#, fuzzy -#| msgid "Connection invalid.\n" msgid "Optional node is invalid.\n" -msgstr "Неверное соединение.\n" +msgstr "Некорректный опциональный элемент.\n" #: mferror.mc:459 -#, fuzzy -#| msgid "Cannot find the printer." msgid "Cannot find decryptor.\n" -msgstr "Не удалось найти принтер." +msgstr "Не удалось найти модуль расшифровки.\n" #: mferror.mc:466 -#, fuzzy -#| msgid "Module not found.\n" msgid "Codec was not found.\n" -msgstr "Модуль не найден.\n" +msgstr "Кодек не найден.\n" #: mferror.mc:473 -#, fuzzy -#| msgid "Cannot get call handle.\n" msgid "Cannot connect topology nodes.\n" -msgstr "Не удалось получить дескриптор вызова.\n" +msgstr "Не удалось подключить элементы графа.\n" #: mferror.mc:480 -#, fuzzy -#| msgid "Request not supported.\n" msgid "Topology request is not supported.\n" -msgstr "Сетевой запрос не поддерживается.\n" +msgstr "" #: mferror.mc:487 -#, fuzzy -#| msgid "Invalid group attributes.\n" msgid "Invalid topology time attributes.\n" -msgstr "Неверные атрибуты группы.\n" +msgstr "Заданы неверные временные атрибуты для графа.\n" #: mferror.mc:494 msgid "Found loops in topology.\n" -msgstr "" +msgstr "Граф содержит петли.\n" #: mferror.mc:501 -#, fuzzy -#| msgid "Installation source is missing.\n" msgid "Presentation descriptor is missing.\n" -msgstr "Источник установочных файлов отсутствует.\n" +msgstr "Не задан дескриптор воспроизведения.\n" #: mferror.mc:508 -#, fuzzy -#| msgid "Index is missing.\n" msgid "Stream descriptor is missing.\n" -msgstr "Отсутствует индекс.\n" +msgstr "Отсутствует дескриптор потока.\n" #: mferror.mc:515 -#, fuzzy -#| msgid "The device is not connected.\n" msgid "Stream descriptor is not selected.\n" -msgstr "Устройство не подключено.\n" +msgstr "Дескриптор потока не выбран.\n" #: mferror.mc:522 -#, fuzzy -#| msgid "Index is missing.\n" msgid "Source is missing.\n" -msgstr "Отсутствует индекс.\n" +msgstr "Отсутствует источник.\n" #: mferror.mc:529 msgid "Topology loader does not support sink activates.\n" @@ -7209,13 +7095,11 @@ msgstr "" #: mferror.mc:536 msgid "Clock has no time source set.\n" -msgstr "" +msgstr "Не задан источник времени для часов.\n" #: mferror.mc:543 -#, fuzzy -#| msgid "Class already exists.\n" msgid "Clock state was already set.\n" -msgstr "Класс уже существует.\n" +msgstr "Состояние часов уже установлено.\n" #: mpr.rc:35 wininet.rc:37 msgid "Enter Network Password" @@ -11011,10 +10895,6 @@ msgstr "" "использовать их вместе." #: winmm.rc:128 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "The specified MIDI port is already in use. Wait until it is free; then " -#| "try again." msgid "" "The specified MIDI port is already in use. Wait until it is free, and then " "try again." @@ -11035,16 +10915,12 @@ msgid "An error occurred with the specified port." msgstr "Ошибка указанного порта." #: winmm.rc:133 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "All multimedia timers are being used by other applications. Quit one of " -#| "these applications; then, try again." msgid "" "All multimedia timers are being used by other applications. Quit one of " "these applications, and then try again." msgstr "" "Все таймеры мультимедиа используются другими приложениями. Закройте одно из " -"этих приложений и попробуйте заново." +"этих приложений и попробуйте ещё раз." #: winmm.rc:132 msgid "The system doesn't have a current MIDI port specified." @@ -15349,16 +15225,12 @@ msgid "Drive configuration" msgstr "Настройка дисков" #: winecfg.rc:233 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be " -#| "edited." msgid "" "Failed to connect to the mount manager; the drive configuration cannot be " "edited." msgstr "" -"Невозможно соединиться с mount manager! Конфигурация дисков не будет " -"редактироваться." +"Не удалось подключиться к mount manager, редактирование конфигурации дисков " +"недоступно." #: winecfg.rc:236 msgid "A&dd..." @@ -15644,12 +15516,6 @@ msgid "System drive" msgstr "Системный диск" #: winecfg.rc:76 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Are you sure you want to delete drive C?\n" -#| "\n" -#| "Most Windows applications expect drive C to exist, and will die messily " -#| "if it doesn't. If you proceed remember to recreate it!" msgid "" "Are you sure you want to delete drive C?\n" "\n" @@ -16937,42 +16803,6 @@ msgid "D" msgstr "D" #: xcopy.rc:81 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "XCOPY - Copies source files or directory trees to a destination.\n" -#| "\n" -#| "Syntax:\n" -#| "XCOPY source [destination] [/I] [/S] [/Q] [/F] [/L] [/W] [/T] [/N] [/U]\n" -#| "\t [/R] [/H] [/C] [/P] [/A] [/M] [/E] [/D] [/Y] [/-Y]\n" -#| "\n" -#| "Where:\n" -#| "\n" -#| "[/I] Assume directory if destination does not exist and copying two or\n" -#| "\tmore files.\n" -#| "[/S] Copy directories and subdirectories.\n" -#| "[/E] Copy directories and subdirectories, including any empty ones.\n" -#| "[/Q] Do not list names during copy, that is be quiet.\n" -#| "[/F] Show full source and destination names during copy.\n" -#| "[/L] Simulate operation, showing names which would be copied.\n" -#| "[/W] Prompts before beginning the copy operation.\n" -#| "[/T] Creates empty directory structure but does not copy files.\n" -#| "[/Y] Suppress prompting when overwriting files.\n" -#| "[/-Y] Enable prompting when overwriting files.\n" -#| "[/P] Prompts on each source file before copying.\n" -#| "[/N] Copy using short names.\n" -#| "[/U] Copy only files which already exist in destination.\n" -#| "[/R] Overwrite any read only files.\n" -#| "[/H] Include hidden and system files in the copy.\n" -#| "[/C] Continue even if an error occurs during the copy.\n" -#| "[/A] Only copy files with archive attribute set.\n" -#| "[/M] Only copy files with archive attribute set, removes the\n" -#| "\tarchive attribute.\n" -#| "[/K] Copy file attributes, without this attributes are not preserved.\n" -#| "[/D | /D:m-d-y] Copy new files or those modified after the supplied " -#| "date.\n" -#| "\t\tIf no date is supplied, only copy if destination is older\n" -#| "\t\tthan source.\n" -#| "\n" msgid "" "XCOPY - Copies source files or directory trees to a destination.\n" "\n"