comdlg32: Support browsing for folders.
This commit is contained in:
parent
27b45807a7
commit
3cf2fb3a9c
|
@ -176,6 +176,7 @@ typedef struct {
|
|||
#define IDS_SAVE 1203
|
||||
#define IDS_SAVE_AS 1204
|
||||
#define IDS_OPEN_FILE 1205
|
||||
#define IDS_SELECT_FOLDER 1206
|
||||
|
||||
#define IDS_FAKEDOCTEXT 1300
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -36,6 +36,7 @@ STRINGTABLE
|
|||
IDS_INVALID_FILENAME "A filename cannot contain any of the following characters:\n / : < > |"
|
||||
IDS_PATHNOTEXISTING "Path does not exist"
|
||||
IDS_FILENOTEXISTING "File does not exist"
|
||||
IDS_INVALID_FOLDERNAME "The selection contains a non-folder object"
|
||||
}
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
|
@ -142,6 +143,7 @@ STRINGTABLE
|
|||
IDS_SAVE "Save"
|
||||
IDS_SAVE_AS "Save As"
|
||||
IDS_OPEN_FILE "Open File"
|
||||
IDS_SELECT_FOLDER "Select Folder"
|
||||
}
|
||||
|
||||
/*
|
||||
|
|
|
@ -105,6 +105,7 @@ typedef struct
|
|||
#define IDS_INVALID_FILENAME 121
|
||||
#define IDS_PATHNOTEXISTING 122
|
||||
#define IDS_FILENOTEXISTING 123
|
||||
#define IDS_INVALID_FOLDERNAME 124
|
||||
|
||||
/* File Dialog Tooltips string IDs */
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -346,8 +346,10 @@ static void fill_filename_from_selection(FileDialogImpl *This)
|
|||
UINT attr;
|
||||
|
||||
hr = IShellItem_GetAttributes(psi, SFGAO_FOLDER, &attr);
|
||||
if(SUCCEEDED(hr) && (attr & SFGAO_FOLDER))
|
||||
continue; /* FIXME: FOS_PICKFOLDERS */
|
||||
if(SUCCEEDED(hr) &&
|
||||
(( (This->options & FOS_PICKFOLDERS) && !(attr & SFGAO_FOLDER)) ||
|
||||
(!(This->options & FOS_PICKFOLDERS) && (attr & SFGAO_FOLDER))))
|
||||
continue;
|
||||
|
||||
hr = IShellItem_GetDisplayName(psi, SIGDN_PARENTRELATIVEPARSING, &names[valid_count]);
|
||||
if(SUCCEEDED(hr))
|
||||
|
@ -540,14 +542,37 @@ static HRESULT on_default_action(FileDialogImpl *This)
|
|||
if(SUCCEEDED(hr))
|
||||
{
|
||||
if(This->psia_results)
|
||||
{
|
||||
IShellItemArray_Release(This->psia_results);
|
||||
This->psia_results = NULL;
|
||||
}
|
||||
|
||||
hr = SHCreateShellItemArray(NULL, psf_desktop, file_count, (PCUITEMID_CHILD_ARRAY)pidla,
|
||||
&This->psia_results);
|
||||
|
||||
IShellFolder_Release(psf_desktop);
|
||||
|
||||
if(SUCCEEDED(hr) && events_OnFileOk(This) == S_OK)
|
||||
if(FAILED(hr))
|
||||
break;
|
||||
|
||||
if(This->options & FOS_PICKFOLDERS)
|
||||
{
|
||||
SFGAOF attributes;
|
||||
hr = IShellItemArray_GetAttributes(This->psia_results, SIATTRIBFLAGS_AND, SFGAO_FOLDER, &attributes);
|
||||
if(hr != S_OK)
|
||||
{
|
||||
WCHAR buf[64];
|
||||
LoadStringW(COMDLG32_hInstance, IDS_INVALID_FOLDERNAME, buf, sizeof(buf)/sizeof(WCHAR));
|
||||
|
||||
MessageBoxW(This->dlg_hwnd, buf, This->custom_title, MB_OK | MB_ICONEXCLAMATION);
|
||||
|
||||
IShellItemArray_Release(This->psia_results);
|
||||
This->psia_results = NULL;
|
||||
break;
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
if(events_OnFileOk(This) == S_OK)
|
||||
ret = S_OK;
|
||||
}
|
||||
break;
|
||||
|
@ -1815,6 +1840,13 @@ static HRESULT WINAPI IFileDialog2_fnSetOptions(IFileDialog2 *iface, FILEOPENDIA
|
|||
FileDialogImpl *This = impl_from_IFileDialog2(iface);
|
||||
TRACE("%p (0x%x)\n", This, fos);
|
||||
|
||||
if( !(This->options & FOS_PICKFOLDERS) && (fos & FOS_PICKFOLDERS) )
|
||||
{
|
||||
WCHAR buf[30];
|
||||
LoadStringW(COMDLG32_hInstance, IDS_SELECT_FOLDER, buf, sizeof(buf)/sizeof(WCHAR));
|
||||
IFileDialog2_SetTitle(iface, buf);
|
||||
}
|
||||
|
||||
This->options = fos;
|
||||
|
||||
return S_OK;
|
||||
|
@ -2846,7 +2878,7 @@ static HRESULT WINAPI ICommDlgBrowser3_fnIncludeObject(ICommDlgBrowser3 *iface,
|
|||
ULONG attr;
|
||||
TRACE("%p (%p, %p)\n", This, shv, pidl);
|
||||
|
||||
if(!This->filterspec_count)
|
||||
if(!This->filterspec_count && !(This->options & FOS_PICKFOLDERS))
|
||||
return S_OK;
|
||||
|
||||
hr = SHGetIDListFromObject((IUnknown*)shv, &parent_pidl);
|
||||
|
@ -2870,6 +2902,12 @@ static HRESULT WINAPI ICommDlgBrowser3_fnIncludeObject(ICommDlgBrowser3 *iface,
|
|||
return S_OK;
|
||||
}
|
||||
|
||||
if((This->options & FOS_PICKFOLDERS) && !(attr & (SFGAO_FOLDER | SFGAO_LINK)))
|
||||
{
|
||||
IShellItem_Release(psi);
|
||||
return S_FALSE;
|
||||
}
|
||||
|
||||
hr = S_OK;
|
||||
if(SUCCEEDED(IShellItem_GetDisplayName(psi, SIGDN_PARENTRELATIVEPARSING, &filename)))
|
||||
{
|
||||
|
|
378
po/ar.po
378
po/ar.po
|
@ -54,8 +54,8 @@ msgstr "&إزالة"
|
|||
msgid "Support Information"
|
||||
msgstr "&معلومات الدّعم"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:78 avifil32.rc:54 comctl32.rc:55 comdlg32.rc:229 comdlg32.rc:259
|
||||
#: comdlg32.rc:302 comdlg32.rc:356 comdlg32.rc:395 comdlg32.rc:449
|
||||
#: appwiz.rc:78 avifil32.rc:54 comctl32.rc:55 comdlg32.rc:231 comdlg32.rc:261
|
||||
#: comdlg32.rc:304 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:397 comdlg32.rc:451
|
||||
#: credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365 dinput.rc:46
|
||||
#: ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49 msacm32.rc:53
|
||||
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:58 oledlg.rc:90
|
||||
|
@ -133,10 +133,10 @@ msgid "&Install"
|
|||
msgstr "&تثبيت"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:110 appwiz.rc:125 avifil32.rc:55 browseui.rc:40 comctl32.rc:56
|
||||
#: comctl32.rc:71 comdlg32.rc:168 comdlg32.rc:190 comdlg32.rc:208
|
||||
#: comdlg32.rc:230 comdlg32.rc:260 comdlg32.rc:303 comdlg32.rc:325
|
||||
#: comdlg32.rc:345 comdlg32.rc:357 comdlg32.rc:396 comdlg32.rc:450
|
||||
#: comdlg32.rc:475 comdlg32.rc:493 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
|
||||
#: comctl32.rc:71 comdlg32.rc:170 comdlg32.rc:192 comdlg32.rc:210
|
||||
#: comdlg32.rc:232 comdlg32.rc:262 comdlg32.rc:305 comdlg32.rc:327
|
||||
#: comdlg32.rc:347 comdlg32.rc:359 comdlg32.rc:398 comdlg32.rc:452
|
||||
#: comdlg32.rc:477 comdlg32.rc:495 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
|
||||
#: cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45
|
||||
#: localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58
|
||||
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:59 oledlg.rc:91 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
|
||||
|
@ -301,11 +301,11 @@ msgstr "جاري إلغاء الامر..."
|
|||
msgid "Properties for %s"
|
||||
msgstr "خصائص %s"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:57 comdlg32.rc:261
|
||||
#: comctl32.rc:57 comdlg32.rc:263
|
||||
msgid "&Apply"
|
||||
msgstr "&تطبيق"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:58 comctl32.rc:72 comdlg32.rc:304 user32.rc:89
|
||||
#: comctl32.rc:58 comctl32.rc:72 comdlg32.rc:306 user32.rc:89
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "مساعدة"
|
||||
|
||||
|
@ -338,9 +338,9 @@ msgstr "&إغلاق"
|
|||
msgid "R&eset"
|
||||
msgstr "إ&عادة الضبط"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:169 comdlg32.rc:191 comdlg32.rc:262
|
||||
#: comdlg32.rc:326 comdlg32.rc:346 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:476
|
||||
#: comdlg32.rc:494 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:92 shell32.rc:128
|
||||
#: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:171 comdlg32.rc:193 comdlg32.rc:264
|
||||
#: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:478
|
||||
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:92 shell32.rc:128
|
||||
#: clock.rc:44 notepad.rc:60 notepad.rc:119 oleview.rc:72 progman.rc:55
|
||||
#: progman.rc:108 progman.rc:126 progman.rc:144 progman.rc:160 progman.rc:184
|
||||
#: progman.rc:202 progman.rc:219 regedit.rc:79 taskmgr.rc:87 winefile.rc:82
|
||||
|
@ -396,404 +396,404 @@ msgstr "اليوم:"
|
|||
msgid "Go to today"
|
||||
msgstr "اذهب إلى اليوم"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:154 comdlg32.rc:167 comdlg32.rc:456 comdlg32.rc:482
|
||||
#: comdlg32.rc:156 comdlg32.rc:169 comdlg32.rc:458 comdlg32.rc:484
|
||||
#: shell32.rc:167 oleview.rc:102
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "ا&فتح"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:157 comdlg32.rc:179
|
||||
#: comdlg32.rc:159 comdlg32.rc:181
|
||||
msgid "File &Name:"
|
||||
msgstr "ا&سم الملف:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:160 comdlg32.rc:182
|
||||
#: comdlg32.rc:162 comdlg32.rc:184
|
||||
msgid "&Directories:"
|
||||
msgstr "الم&جلدات:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:163 comdlg32.rc:185
|
||||
#: comdlg32.rc:165 comdlg32.rc:187
|
||||
msgid "List Files of &Type:"
|
||||
msgstr "قائمة الملفات من ن&وع:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:165 comdlg32.rc:187
|
||||
#: comdlg32.rc:167 comdlg32.rc:189
|
||||
msgid "Dri&ves:"
|
||||
msgstr "الم&حرّكات:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:170 comdlg32.rc:192 winefile.rc:176
|
||||
#: comdlg32.rc:172 comdlg32.rc:194 winefile.rc:176
|
||||
msgid "&Read Only"
|
||||
msgstr "القراءة ف&قط"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:176
|
||||
#: comdlg32.rc:178
|
||||
msgid "Save As..."
|
||||
msgstr "احفظ &ك..."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:189 comdlg32.rc:144
|
||||
#: comdlg32.rc:191 comdlg32.rc:145
|
||||
msgid "Save As"
|
||||
msgstr "احفظ ك"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:198 comdlg32.rc:207 comdlg32.rc:353 comdlg32.rc:53 hhctrl.rc:49
|
||||
#: comdlg32.rc:200 comdlg32.rc:209 comdlg32.rc:355 comdlg32.rc:54 hhctrl.rc:49
|
||||
#: wordpad.rc:165
|
||||
msgid "Print"
|
||||
msgstr "اطبع"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:201
|
||||
#: comdlg32.rc:203
|
||||
msgid "Printer:"
|
||||
msgstr "الطّابعة:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:203 comdlg32.rc:380
|
||||
#: comdlg32.rc:205 comdlg32.rc:382
|
||||
msgid "Print range"
|
||||
msgstr "مدى الطّباعة"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:204 comdlg32.rc:381 regedit.rc:219
|
||||
#: comdlg32.rc:206 comdlg32.rc:383 regedit.rc:219
|
||||
msgid "&All"
|
||||
msgstr "ال&كل"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:205
|
||||
#: comdlg32.rc:207
|
||||
msgid "S&election"
|
||||
msgstr "الا&ختيار"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:206
|
||||
#: comdlg32.rc:208
|
||||
msgid "&Pages"
|
||||
msgstr "صف&حات"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:209 comdlg32.rc:231
|
||||
#: comdlg32.rc:211 comdlg32.rc:233
|
||||
msgid "&Setup"
|
||||
msgstr "&إعداد"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:210
|
||||
#: comdlg32.rc:212
|
||||
msgid "&From:"
|
||||
msgstr "&من:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:211
|
||||
#: comdlg32.rc:213
|
||||
msgid "&To:"
|
||||
msgstr "&إلى:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:212 wineps.rc:42
|
||||
#: comdlg32.rc:214 wineps.rc:42
|
||||
msgid "Print &Quality:"
|
||||
msgstr "&جودة الطباعة:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:214
|
||||
#: comdlg32.rc:216
|
||||
msgid "Print to Fi&le"
|
||||
msgstr "اطب&ع إلى ملف"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:215
|
||||
#: comdlg32.rc:217
|
||||
msgid "Condensed"
|
||||
msgstr "الموجزة"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:221 comdlg32.rc:392
|
||||
#: comdlg32.rc:223 comdlg32.rc:394
|
||||
msgid "Print Setup"
|
||||
msgstr "إعداد الطباعة"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:224 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:399
|
||||
#: comdlg32.rc:226 comdlg32.rc:362 comdlg32.rc:401
|
||||
msgid "Printer"
|
||||
msgstr "الطابعة"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:225
|
||||
#: comdlg32.rc:227
|
||||
msgid "&Default Printer"
|
||||
msgstr "الطابعة الافترا&ضية"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:226
|
||||
#: comdlg32.rc:228
|
||||
msgid "[none]"
|
||||
msgstr "[لا شيء]"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:227
|
||||
#: comdlg32.rc:229
|
||||
msgid "Specific &Printer"
|
||||
msgstr "طابعة مخ&صصة"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:232 comdlg32.rc:418 comdlg32.rc:437 wineps.rc:34
|
||||
#: comdlg32.rc:234 comdlg32.rc:420 comdlg32.rc:439 wineps.rc:34
|
||||
msgid "Orientation"
|
||||
msgstr "التوجّه"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:233
|
||||
#: comdlg32.rc:235
|
||||
msgid "Po&rtrait"
|
||||
msgstr "&عمودي"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:234 comdlg32.rc:439 wineps.rc:37
|
||||
#: comdlg32.rc:236 comdlg32.rc:441 wineps.rc:37
|
||||
msgid "&Landscape"
|
||||
msgstr "أ&فقي"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:237 comdlg32.rc:412 comdlg32.rc:432 wineps.rc:28
|
||||
#: comdlg32.rc:239 comdlg32.rc:414 comdlg32.rc:434 wineps.rc:28
|
||||
msgid "Paper"
|
||||
msgstr "الصفحة"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:238
|
||||
#: comdlg32.rc:240
|
||||
msgid "Si&ze"
|
||||
msgstr "الح&جم"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:239
|
||||
#: comdlg32.rc:241
|
||||
msgid "&Source"
|
||||
msgstr "الم&صدر"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:247 wineconsole.rc:84
|
||||
#: comdlg32.rc:249 wineconsole.rc:84
|
||||
msgid "Font"
|
||||
msgstr "الخط"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:250
|
||||
#: comdlg32.rc:252
|
||||
msgid "&Font:"
|
||||
msgstr "ال&خط:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:253
|
||||
#: comdlg32.rc:255
|
||||
msgid "Font St&yle:"
|
||||
msgstr "نم&ط الخط:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:256 comdlg32.rc:433 winecfg.rc:283
|
||||
#: comdlg32.rc:258 comdlg32.rc:435 winecfg.rc:283
|
||||
msgid "&Size:"
|
||||
msgstr "ال&حجم:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:263
|
||||
#: comdlg32.rc:265
|
||||
msgid "Effects"
|
||||
msgstr "المؤثرات"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:264
|
||||
#: comdlg32.rc:266
|
||||
msgid "Stri&keout"
|
||||
msgstr "&شطب"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:265
|
||||
#: comdlg32.rc:267
|
||||
msgid "&Underline"
|
||||
msgstr "تسطي&ر"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:266 winecfg.rc:281
|
||||
#: comdlg32.rc:268 winecfg.rc:281
|
||||
msgid "&Color:"
|
||||
msgstr "اللو&ن:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:269
|
||||
#: comdlg32.rc:271
|
||||
msgid "Sample"
|
||||
msgstr "نموذج"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:271
|
||||
#: comdlg32.rc:273
|
||||
msgid "Scr&ipt:"
|
||||
msgstr "ترمي&ز:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:279
|
||||
#: comdlg32.rc:281
|
||||
msgid "Color"
|
||||
msgstr "الون"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:282
|
||||
#: comdlg32.rc:284
|
||||
msgid "&Basic Colors:"
|
||||
msgstr "ال&ألوان الأساسية:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:283
|
||||
#: comdlg32.rc:285
|
||||
msgid "&Custom Colors:"
|
||||
msgstr "الأ&لوان النخصصة:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:284 comdlg32.rc:307
|
||||
#: comdlg32.rc:286 comdlg32.rc:309
|
||||
msgid "Color | Sol&id"
|
||||
msgstr "اللون | &جامد"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:285
|
||||
#: comdlg32.rc:287
|
||||
msgid "&Red:"
|
||||
msgstr "أ&حمر:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:287
|
||||
#: comdlg32.rc:289
|
||||
msgid "&Green:"
|
||||
msgstr "أخ&ضر:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:289
|
||||
#: comdlg32.rc:291
|
||||
msgid "&Blue:"
|
||||
msgstr "أ&زرق:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:291
|
||||
#: comdlg32.rc:293
|
||||
msgid "&Hue:"
|
||||
msgstr "ال&تدرّج:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:293
|
||||
#: comdlg32.rc:295
|
||||
msgctxt "Saturation"
|
||||
msgid "&Sat:"
|
||||
msgstr "الت&شبع:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:295
|
||||
#: comdlg32.rc:297
|
||||
msgctxt "Luminance"
|
||||
msgid "&Lum:"
|
||||
msgstr "الس&طوع:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:305
|
||||
#: comdlg32.rc:307
|
||||
msgid "&Add to Custom Colors"
|
||||
msgstr "أض&ف لونًا محددًا"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:306
|
||||
#: comdlg32.rc:308
|
||||
msgid "&Define Custom Colors >>"
|
||||
msgstr "ع&رّف لونًا محددًا >>"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:313 regedit.rc:226 regedit.rc:236
|
||||
#: comdlg32.rc:315 regedit.rc:226 regedit.rc:236
|
||||
msgid "Find"
|
||||
msgstr "بحث"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:316 comdlg32.rc:335
|
||||
#: comdlg32.rc:318 comdlg32.rc:337
|
||||
msgid "Fi&nd What:"
|
||||
msgstr "الب&حث عن:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:318 comdlg32.rc:339
|
||||
#: comdlg32.rc:320 comdlg32.rc:341
|
||||
msgid "Match &Whole Word Only"
|
||||
msgstr "مطابقة ال&كلمة"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:319 comdlg32.rc:340
|
||||
#: comdlg32.rc:321 comdlg32.rc:342
|
||||
msgid "Match &Case"
|
||||
msgstr "مطابقة ال&حالة"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:320 joy.rc:71
|
||||
#: comdlg32.rc:322 joy.rc:71
|
||||
msgid "Direction"
|
||||
msgstr "الاتجاه"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:321 view.rc:42
|
||||
#: comdlg32.rc:323 view.rc:42
|
||||
msgid "&Up"
|
||||
msgstr "أ&على"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:322 view.rc:43
|
||||
#: comdlg32.rc:324 view.rc:43
|
||||
msgid "&Down"
|
||||
msgstr "أس&فل"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:324 comdlg32.rc:342
|
||||
#: comdlg32.rc:326 comdlg32.rc:344
|
||||
msgid "&Find Next"
|
||||
msgstr "جِ&د التالي"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:332
|
||||
#: comdlg32.rc:334
|
||||
msgid "Replace"
|
||||
msgstr "استبدل"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:337
|
||||
#: comdlg32.rc:339
|
||||
msgid "Re&place With:"
|
||||
msgstr "اس&تبدل بـ:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:343
|
||||
#: comdlg32.rc:345
|
||||
msgid "&Replace"
|
||||
msgstr "استبدل&"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:344
|
||||
#: comdlg32.rc:346
|
||||
msgid "Replace &All"
|
||||
msgstr "ا&ستبدل الكل"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:361
|
||||
#: comdlg32.rc:363
|
||||
msgid "Print to fi&le"
|
||||
msgstr "اطبع إلى &ملف"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:362 comdlg32.rc:400 ieframe.rc:42 shdoclc.rc:61 shell32.rc:108
|
||||
#: comdlg32.rc:364 comdlg32.rc:402 ieframe.rc:42 shdoclc.rc:61 shell32.rc:108
|
||||
#: clock.rc:31 wineconsole.rc:30
|
||||
msgid "&Properties"
|
||||
msgstr "الخصا&ئص"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:363 comdlg32.rc:401 msacm32.rc:34 winefile.rc:141
|
||||
#: comdlg32.rc:365 comdlg32.rc:403 msacm32.rc:34 winefile.rc:141
|
||||
msgid "&Name:"
|
||||
msgstr "ال&اسم:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:365 comdlg32.rc:403
|
||||
#: comdlg32.rc:367 comdlg32.rc:405
|
||||
msgid "Status:"
|
||||
msgstr "الحالة:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:367 comdlg32.rc:405
|
||||
#: comdlg32.rc:369 comdlg32.rc:407
|
||||
msgid "Type:"
|
||||
msgstr "النوع:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:369 comdlg32.rc:407
|
||||
#: comdlg32.rc:371 comdlg32.rc:409
|
||||
msgid "Where:"
|
||||
msgstr "المكان:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:371 comdlg32.rc:409
|
||||
#: comdlg32.rc:373 comdlg32.rc:411
|
||||
msgid "Comment:"
|
||||
msgstr "التعليق:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:374
|
||||
#: comdlg32.rc:376
|
||||
msgid "Copies"
|
||||
msgstr "النُّسخ"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:375
|
||||
#: comdlg32.rc:377
|
||||
msgid "Number of &copies:"
|
||||
msgstr "عدد النُّس&خ:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:377
|
||||
#: comdlg32.rc:379
|
||||
msgid "C&ollate"
|
||||
msgstr "قارن"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:382
|
||||
#: comdlg32.rc:384
|
||||
msgid "Pa&ges"
|
||||
msgstr "الص&فحات"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:383
|
||||
#: comdlg32.rc:385
|
||||
msgid "&Selection"
|
||||
msgstr "الا&ختيار"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:386
|
||||
#: comdlg32.rc:388
|
||||
msgid "&from:"
|
||||
msgstr "م&ن:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:387
|
||||
#: comdlg32.rc:389
|
||||
msgid "&to:"
|
||||
msgstr "إل&ى:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:413 winecfg.rc:289
|
||||
#: comdlg32.rc:415 winecfg.rc:289
|
||||
msgid "Si&ze:"
|
||||
msgstr "ال&حجم:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:415
|
||||
#: comdlg32.rc:417
|
||||
msgid "&Source:"
|
||||
msgstr "الم&صدر:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:420
|
||||
#: comdlg32.rc:422
|
||||
msgid "P&ortrait"
|
||||
msgstr "ع&مودي"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:421
|
||||
#: comdlg32.rc:423
|
||||
msgid "L&andscape"
|
||||
msgstr "أف&قي"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:426
|
||||
#: comdlg32.rc:428
|
||||
msgid "Setup Page"
|
||||
msgstr "إعداد الصفحة"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:435
|
||||
#: comdlg32.rc:437
|
||||
msgid "&Tray:"
|
||||
msgstr "ال&صينية:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:438 wineps.rc:35
|
||||
#: comdlg32.rc:440 wineps.rc:35
|
||||
msgid "&Portrait"
|
||||
msgstr "&عمودي"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:440
|
||||
#: comdlg32.rc:442
|
||||
msgid "Borders"
|
||||
msgstr "الحدود"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:441
|
||||
#: comdlg32.rc:443
|
||||
msgid "L&eft:"
|
||||
msgstr "ال&يسار:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:443 notepad.rc:112
|
||||
#: comdlg32.rc:445 notepad.rc:112
|
||||
msgid "&Right:"
|
||||
msgstr "الي&مين:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:445
|
||||
#: comdlg32.rc:447
|
||||
msgid "T&op:"
|
||||
msgstr "الأع&لى:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:447 notepad.rc:114
|
||||
#: comdlg32.rc:449 notepad.rc:114
|
||||
msgid "&Bottom:"
|
||||
msgstr "الأس&فل:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:451
|
||||
#: comdlg32.rc:453
|
||||
msgid "P&rinter..."
|
||||
msgstr "الطاب&عة..."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:459
|
||||
#: comdlg32.rc:461
|
||||
msgid "Look &in:"
|
||||
msgstr "ان&ظر في:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:465
|
||||
#: comdlg32.rc:467
|
||||
msgid "File &name:"
|
||||
msgstr "ا&سم الملف:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:469
|
||||
#: comdlg32.rc:471
|
||||
msgid "Files of &type:"
|
||||
msgstr "الملفات من نو&ع:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:472
|
||||
#: comdlg32.rc:474
|
||||
msgid "Open as &read-only"
|
||||
msgstr "افتح لل&قراءة فقط"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:474 comdlg32.rc:492 shdoclc.rc:127 shell32.rc:99
|
||||
#: comdlg32.rc:476 comdlg32.rc:494 shdoclc.rc:127 shell32.rc:99
|
||||
msgid "&Open"
|
||||
msgstr "ا&فتح"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:485
|
||||
#: comdlg32.rc:487
|
||||
msgid "File name:"
|
||||
msgstr "اسم الملف:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:488
|
||||
#: comdlg32.rc:490
|
||||
msgid "Files of type:"
|
||||
msgstr "الملفات من نوع:"
|
||||
|
||||
|
@ -841,111 +841,115 @@ msgstr "الدليل غير موجود"
|
|||
msgid "File does not exist"
|
||||
msgstr "الملف غير موجود"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:44
|
||||
#: comdlg32.rc:40
|
||||
msgid "The selection contains a non-folder object"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:45
|
||||
msgid "Up One Level"
|
||||
msgstr "درجة واحدة لأعلى"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:45
|
||||
#: comdlg32.rc:46
|
||||
msgid "Create New Folder"
|
||||
msgstr "أنشئ مجلدًا جديدًا"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:46
|
||||
#: comdlg32.rc:47
|
||||
msgid "List"
|
||||
msgstr "القائمة"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:47 cryptui.rc:196
|
||||
#: comdlg32.rc:48 cryptui.rc:196
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr "التفاصيل"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:48
|
||||
#: comdlg32.rc:49
|
||||
msgid "Browse to Desktop"
|
||||
msgstr "استعراض سطح المكتب"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:112
|
||||
#: comdlg32.rc:113
|
||||
msgid "Regular"
|
||||
msgstr "سليم"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:113
|
||||
#: comdlg32.rc:114
|
||||
msgid "Bold"
|
||||
msgstr "سميك"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:114
|
||||
#: comdlg32.rc:115
|
||||
msgid "Italic"
|
||||
msgstr "مائل"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:115
|
||||
#: comdlg32.rc:116
|
||||
msgid "Bold Italic"
|
||||
msgstr "سميك و مائل"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:120 wordpad.rc:117
|
||||
#: comdlg32.rc:121 wordpad.rc:117
|
||||
msgid "Black"
|
||||
msgstr "أسود"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:121 wordpad.rc:118
|
||||
#: comdlg32.rc:122 wordpad.rc:118
|
||||
msgid "Maroon"
|
||||
msgstr "داكن"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:122 wordpad.rc:119
|
||||
#: comdlg32.rc:123 wordpad.rc:119
|
||||
msgid "Green"
|
||||
msgstr "أخضر"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:123 wordpad.rc:120
|
||||
#: comdlg32.rc:124 wordpad.rc:120
|
||||
msgid "Olive"
|
||||
msgstr "زيتي"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:124 wordpad.rc:121
|
||||
#: comdlg32.rc:125 wordpad.rc:121
|
||||
msgid "Navy"
|
||||
msgstr "بحري"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:125 wordpad.rc:122
|
||||
#: comdlg32.rc:126 wordpad.rc:122
|
||||
msgid "Purple"
|
||||
msgstr "أرجواني"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:126 wordpad.rc:123
|
||||
#: comdlg32.rc:127 wordpad.rc:123
|
||||
msgid "Teal"
|
||||
msgstr "نهري"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:127 wordpad.rc:124
|
||||
#: comdlg32.rc:128 wordpad.rc:124
|
||||
msgid "Gray"
|
||||
msgstr "رمادي"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:128 wordpad.rc:125
|
||||
#: comdlg32.rc:129 wordpad.rc:125
|
||||
msgid "Silver"
|
||||
msgstr "فضّي"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:129 wordpad.rc:126
|
||||
#: comdlg32.rc:130 wordpad.rc:126
|
||||
msgid "Red"
|
||||
msgstr "أحمر"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:130 wordpad.rc:127
|
||||
#: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:127
|
||||
msgid "Lime"
|
||||
msgstr "ليموني"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:128
|
||||
#: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:128
|
||||
msgid "Yellow"
|
||||
msgstr "أصفر"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:129
|
||||
#: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:129
|
||||
msgid "Blue"
|
||||
msgstr "أزرق"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:130
|
||||
#: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:130
|
||||
msgid "Fuchsia"
|
||||
msgstr "فوشي"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:131
|
||||
#: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:131
|
||||
msgid "Aqua"
|
||||
msgstr "مائي"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:132
|
||||
#: comdlg32.rc:136 wordpad.rc:132
|
||||
msgid "White"
|
||||
msgstr "أبيض"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:55
|
||||
#: comdlg32.rc:56
|
||||
msgid "Unreadable Entry"
|
||||
msgstr "قيمة غير قابلة للقراءة"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:57
|
||||
#: comdlg32.rc:58
|
||||
msgid ""
|
||||
"This value does not lie within the page range.\n"
|
||||
"Please enter a value between %1!d! and %2!d!."
|
||||
|
@ -953,11 +957,11 @@ msgstr ""
|
|||
"هذه القيمة لا تقع ضمن مجال الصفحات.\n"
|
||||
"أدخل قيمة بين %1!d! و %2!d!."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:59
|
||||
#: comdlg32.rc:60
|
||||
msgid "The 'from' entry cannot exceed the 'to' entry."
|
||||
msgstr "المدخلة المصدر لا تتناسب مع المدخلة الهدف."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:61
|
||||
#: comdlg32.rc:62
|
||||
msgid ""
|
||||
"Margins overlap or fall outside Paper boundaries.\n"
|
||||
"Please reenter margins."
|
||||
|
@ -965,11 +969,11 @@ msgstr ""
|
|||
"خطأ أو تداخل بين الهوامش و حدود الصفحة.\n"
|
||||
"أعد تعيين الهوامش ."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:63
|
||||
#: comdlg32.rc:64
|
||||
msgid "The 'Number of copies' field cannot be empty."
|
||||
msgstr "خانة عدد النُّسخ لا يمكن أن تكون فارغة."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:65
|
||||
#: comdlg32.rc:66
|
||||
msgid ""
|
||||
"This large number of copies is not supported by your printer.\n"
|
||||
"Please enter a value between 1 and %d."
|
||||
|
@ -977,31 +981,31 @@ msgstr ""
|
|||
"عدد كبي من النسخ لا تدعمه طابعتك .\n"
|
||||
"أدخل قيمة بين 1 و %d."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:66
|
||||
#: comdlg32.rc:67
|
||||
msgid "A printer error occurred."
|
||||
msgstr "خطأ في الطابعة."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:67
|
||||
#: comdlg32.rc:68
|
||||
msgid "No default printer defined."
|
||||
msgstr "لا توجد طابعة افتراضية."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:68
|
||||
#: comdlg32.rc:69
|
||||
msgid "Cannot find the printer."
|
||||
msgstr "لم يتمكن من إيجاد الطابعة."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:69 progman.rc:76
|
||||
#: comdlg32.rc:70 progman.rc:76
|
||||
msgid "Out of memory."
|
||||
msgstr "الذاكرة ممتلئة."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:70
|
||||
#: comdlg32.rc:71
|
||||
msgid "An error occurred."
|
||||
msgstr "خطأ ما حدث."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:71
|
||||
#: comdlg32.rc:72
|
||||
msgid "Unknown printer driver."
|
||||
msgstr "الطابعة غير معروفة البرنامج."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:74
|
||||
#: comdlg32.rc:75
|
||||
msgid ""
|
||||
"Before you can perform printer-related tasks such as page setup or printing "
|
||||
"a document, you need to install a printer. Please install one and retry."
|
||||
|
@ -1009,147 +1013,153 @@ msgstr ""
|
|||
"تحتاج قبل تنظيم مهمات الطباعة كإعداد الصفحة أوالبدء بعملية الطباعة إلى تثبيت "
|
||||
"طابعة ، ثبت واحدة ثم أعد المحاولة."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:140
|
||||
#: comdlg32.rc:141
|
||||
msgid "Select a font size between %1!d! and %2!d! points."
|
||||
msgstr "اختر خطًا بحجم %1!d! إلى %2!d! نقطة."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:141 ieframe.rc:35
|
||||
#: comdlg32.rc:142 ieframe.rc:35
|
||||
msgid "&Save"
|
||||
msgstr "&حفظ"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:142
|
||||
#: comdlg32.rc:143
|
||||
msgid "Save &in:"
|
||||
msgstr "احف&ظ في:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:143
|
||||
#: comdlg32.rc:144
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "حفظ"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:145
|
||||
#: comdlg32.rc:146
|
||||
msgid "Open File"
|
||||
msgstr "افتح ملف"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:82 oleview.rc:98
|
||||
#: comdlg32.rc:147
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "New Folder"
|
||||
msgid "Select Folder"
|
||||
msgstr "مجلد جديد"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:83 oleview.rc:98
|
||||
msgid "Ready"
|
||||
msgstr "جاهز"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:83
|
||||
#: comdlg32.rc:84
|
||||
msgid "Paused; "
|
||||
msgstr "متوقف; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:84
|
||||
#: comdlg32.rc:85
|
||||
msgid "Error; "
|
||||
msgstr "خطأ; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:85
|
||||
#: comdlg32.rc:86
|
||||
msgid "Pending deletion; "
|
||||
msgstr "إلغاء الإرسال; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:86
|
||||
#: comdlg32.rc:87
|
||||
msgid "Paper jam; "
|
||||
msgstr "ورقة عالقة; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:87
|
||||
#: comdlg32.rc:88
|
||||
msgid "Out of paper; "
|
||||
msgstr "لا يوجد أوراق; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:88
|
||||
#: comdlg32.rc:89
|
||||
msgid "Feed paper manual; "
|
||||
msgstr "أضف الأوراق يدويًا; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:89
|
||||
#: comdlg32.rc:90
|
||||
msgid "Paper problem; "
|
||||
msgstr "مشكلة في الورق; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:90
|
||||
#: comdlg32.rc:91
|
||||
msgid "Printer offline; "
|
||||
msgstr "الطابعة مفصولة; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:91
|
||||
#: comdlg32.rc:92
|
||||
msgid "I/O Active; "
|
||||
msgstr "في نشاط المقاطعة; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:92
|
||||
#: comdlg32.rc:93
|
||||
msgid "Busy; "
|
||||
msgstr "مشغول; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:93
|
||||
#: comdlg32.rc:94
|
||||
msgid "Printing; "
|
||||
msgstr "جاري الطّباعة; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:94
|
||||
#: comdlg32.rc:95
|
||||
msgid "Output tray is full; "
|
||||
msgstr "صينية المخرج ممتلئة; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:95
|
||||
#: comdlg32.rc:96
|
||||
msgid "Not available; "
|
||||
msgstr "غير متوفر; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:96
|
||||
#: comdlg32.rc:97
|
||||
msgid "Waiting; "
|
||||
msgstr "جاري الانتظار; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:97
|
||||
#: comdlg32.rc:98
|
||||
msgid "Processing; "
|
||||
msgstr "جاري المعالجة; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:98
|
||||
#: comdlg32.rc:99
|
||||
msgid "Initializing; "
|
||||
msgstr "جاري التّهيئة; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:99
|
||||
#: comdlg32.rc:100
|
||||
msgid "Warming up; "
|
||||
msgstr "جاري الإحماء; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:100
|
||||
#: comdlg32.rc:101
|
||||
msgid "Toner low; "
|
||||
msgstr "الحبر منخفض; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:101
|
||||
#: comdlg32.rc:102
|
||||
msgid "No toner; "
|
||||
msgstr "لا يوجد حبر; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:102
|
||||
#: comdlg32.rc:103
|
||||
msgid "Page punt; "
|
||||
msgstr "الورقة غير سليمة; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:103
|
||||
#: comdlg32.rc:104
|
||||
msgid "Interrupted by user; "
|
||||
msgstr "أُلغي بواسطة المستخدم; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:104
|
||||
#: comdlg32.rc:105
|
||||
msgid "Out of memory; "
|
||||
msgstr "الذاكرة لا تكفي; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:105
|
||||
#: comdlg32.rc:106
|
||||
msgid "The printer door is open; "
|
||||
msgstr "باب الطابعة مفتوح; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:106
|
||||
#: comdlg32.rc:107
|
||||
msgid "Print server unknown; "
|
||||
msgstr "خادم الطابعة غير معروف; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:107
|
||||
#: comdlg32.rc:108
|
||||
msgid "Power save mode; "
|
||||
msgstr "وضع حفظ الطاقة; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:76
|
||||
#: comdlg32.rc:77
|
||||
msgid "Default Printer; "
|
||||
msgstr "الطابعة الافتراضية; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:77
|
||||
#: comdlg32.rc:78
|
||||
msgid "There are %d documents in the queue"
|
||||
msgstr "يوجد %d مستند في قائمة الانتظار"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:78
|
||||
#: comdlg32.rc:79
|
||||
msgid "Margins [inches]"
|
||||
msgstr "الحواف (بالإنش)"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:79
|
||||
#: comdlg32.rc:80
|
||||
msgid "Margins [mm]"
|
||||
msgstr "الحواف (بالمليمتر)"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:80 sane.rc:33
|
||||
#: comdlg32.rc:81 sane.rc:33
|
||||
msgctxt "unit: millimeters"
|
||||
msgid "mm"
|
||||
msgstr "مليمتر"
|
||||
|
|
381
po/bg.po
381
po/bg.po
|
@ -56,8 +56,8 @@ msgstr "Пре&махни"
|
|||
msgid "Support Information"
|
||||
msgstr "Информация"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:78 avifil32.rc:54 comctl32.rc:55 comdlg32.rc:229 comdlg32.rc:259
|
||||
#: comdlg32.rc:302 comdlg32.rc:356 comdlg32.rc:395 comdlg32.rc:449
|
||||
#: appwiz.rc:78 avifil32.rc:54 comctl32.rc:55 comdlg32.rc:231 comdlg32.rc:261
|
||||
#: comdlg32.rc:304 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:397 comdlg32.rc:451
|
||||
#: credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365 dinput.rc:46
|
||||
#: ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49 msacm32.rc:53
|
||||
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:58 oledlg.rc:90
|
||||
|
@ -141,10 +141,10 @@ msgid "&Install"
|
|||
msgstr "Инсталирай"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:110 appwiz.rc:125 avifil32.rc:55 browseui.rc:40 comctl32.rc:56
|
||||
#: comctl32.rc:71 comdlg32.rc:168 comdlg32.rc:190 comdlg32.rc:208
|
||||
#: comdlg32.rc:230 comdlg32.rc:260 comdlg32.rc:303 comdlg32.rc:325
|
||||
#: comdlg32.rc:345 comdlg32.rc:357 comdlg32.rc:396 comdlg32.rc:450
|
||||
#: comdlg32.rc:475 comdlg32.rc:493 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
|
||||
#: comctl32.rc:71 comdlg32.rc:170 comdlg32.rc:192 comdlg32.rc:210
|
||||
#: comdlg32.rc:232 comdlg32.rc:262 comdlg32.rc:305 comdlg32.rc:327
|
||||
#: comdlg32.rc:347 comdlg32.rc:359 comdlg32.rc:398 comdlg32.rc:452
|
||||
#: comdlg32.rc:477 comdlg32.rc:495 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
|
||||
#: cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45
|
||||
#: localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58
|
||||
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:59 oledlg.rc:91 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
|
||||
|
@ -314,11 +314,11 @@ msgstr "Инсталиране..."
|
|||
msgid "Properties for %s"
|
||||
msgstr "Свойства на %s"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:57 comdlg32.rc:261
|
||||
#: comctl32.rc:57 comdlg32.rc:263
|
||||
msgid "&Apply"
|
||||
msgstr "&Потвърди"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:58 comctl32.rc:72 comdlg32.rc:304 user32.rc:89
|
||||
#: comctl32.rc:58 comctl32.rc:72 comdlg32.rc:306 user32.rc:89
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "Помощ"
|
||||
|
||||
|
@ -351,9 +351,9 @@ msgstr "&Затвори"
|
|||
msgid "R&eset"
|
||||
msgstr "&Възстанови"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:169 comdlg32.rc:191 comdlg32.rc:262
|
||||
#: comdlg32.rc:326 comdlg32.rc:346 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:476
|
||||
#: comdlg32.rc:494 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:92 shell32.rc:128
|
||||
#: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:171 comdlg32.rc:193 comdlg32.rc:264
|
||||
#: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:478
|
||||
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:92 shell32.rc:128
|
||||
#: clock.rc:44 notepad.rc:60 notepad.rc:119 oleview.rc:72 progman.rc:55
|
||||
#: progman.rc:108 progman.rc:126 progman.rc:144 progman.rc:160 progman.rc:184
|
||||
#: progman.rc:202 progman.rc:219 regedit.rc:79 taskmgr.rc:87 winefile.rc:82
|
||||
|
@ -408,407 +408,407 @@ msgstr "Днес:"
|
|||
msgid "Go to today"
|
||||
msgstr "Иди на днес"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:154 comdlg32.rc:167 comdlg32.rc:456 comdlg32.rc:482
|
||||
#: comdlg32.rc:156 comdlg32.rc:169 comdlg32.rc:458 comdlg32.rc:484
|
||||
#: shell32.rc:167 oleview.rc:102
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Отвори"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:157 comdlg32.rc:179
|
||||
#: comdlg32.rc:159 comdlg32.rc:181
|
||||
msgid "File &Name:"
|
||||
msgstr "&Име на файл:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:160 comdlg32.rc:182
|
||||
#: comdlg32.rc:162 comdlg32.rc:184
|
||||
msgid "&Directories:"
|
||||
msgstr "&Директории:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:163 comdlg32.rc:185
|
||||
#: comdlg32.rc:165 comdlg32.rc:187
|
||||
msgid "List Files of &Type:"
|
||||
msgstr "&Тип файлове:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:165 comdlg32.rc:187
|
||||
#: comdlg32.rc:167 comdlg32.rc:189
|
||||
msgid "Dri&ves:"
|
||||
msgstr "&Устройства:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:170 comdlg32.rc:192 winefile.rc:176
|
||||
#: comdlg32.rc:172 comdlg32.rc:194 winefile.rc:176
|
||||
msgid "&Read Only"
|
||||
msgstr "Само за &четене"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:176
|
||||
#: comdlg32.rc:178
|
||||
msgid "Save As..."
|
||||
msgstr "Съхрани като..."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:189 comdlg32.rc:144
|
||||
#: comdlg32.rc:191 comdlg32.rc:145
|
||||
msgid "Save As"
|
||||
msgstr "Съхрани като"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:198 comdlg32.rc:207 comdlg32.rc:353 comdlg32.rc:53 hhctrl.rc:49
|
||||
#: comdlg32.rc:200 comdlg32.rc:209 comdlg32.rc:355 comdlg32.rc:54 hhctrl.rc:49
|
||||
#: wordpad.rc:165
|
||||
msgid "Print"
|
||||
msgstr "Печат"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:201
|
||||
#: comdlg32.rc:203
|
||||
msgid "Printer:"
|
||||
msgstr "Принтер:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:203 comdlg32.rc:380
|
||||
#: comdlg32.rc:205 comdlg32.rc:382
|
||||
msgid "Print range"
|
||||
msgstr "Разпечатай"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:204 comdlg32.rc:381 regedit.rc:219
|
||||
#: comdlg32.rc:206 comdlg32.rc:383 regedit.rc:219
|
||||
msgid "&All"
|
||||
msgstr "&Всичко"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:205
|
||||
#: comdlg32.rc:207
|
||||
msgid "S&election"
|
||||
msgstr "&Избраното"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:206
|
||||
#: comdlg32.rc:208
|
||||
msgid "&Pages"
|
||||
msgstr "&Страници"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:209 comdlg32.rc:231
|
||||
#: comdlg32.rc:211 comdlg32.rc:233
|
||||
msgid "&Setup"
|
||||
msgstr "&Настройки"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:210
|
||||
#: comdlg32.rc:212
|
||||
msgid "&From:"
|
||||
msgstr "&От:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:211
|
||||
#: comdlg32.rc:213
|
||||
msgid "&To:"
|
||||
msgstr "&До:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:212 wineps.rc:42
|
||||
#: comdlg32.rc:214 wineps.rc:42
|
||||
msgid "Print &Quality:"
|
||||
msgstr "&Качество:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:214
|
||||
#: comdlg32.rc:216
|
||||
msgid "Print to Fi&le"
|
||||
msgstr "Печат във &файл"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:215
|
||||
#: comdlg32.rc:217
|
||||
msgid "Condensed"
|
||||
msgstr "Сгъстено"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:221 comdlg32.rc:392
|
||||
#: comdlg32.rc:223 comdlg32.rc:394
|
||||
msgid "Print Setup"
|
||||
msgstr "Настройки на печатането"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:224 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:399
|
||||
#: comdlg32.rc:226 comdlg32.rc:362 comdlg32.rc:401
|
||||
msgid "Printer"
|
||||
msgstr "Принтер"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:225
|
||||
#: comdlg32.rc:227
|
||||
msgid "&Default Printer"
|
||||
msgstr "Принтер по под&разбиране"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:226
|
||||
#: comdlg32.rc:228
|
||||
msgid "[none]"
|
||||
msgstr "[няма]"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:227
|
||||
#: comdlg32.rc:229
|
||||
msgid "Specific &Printer"
|
||||
msgstr "Друг &принтер"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:232 comdlg32.rc:418 comdlg32.rc:437 wineps.rc:34
|
||||
#: comdlg32.rc:234 comdlg32.rc:420 comdlg32.rc:439 wineps.rc:34
|
||||
msgid "Orientation"
|
||||
msgstr "Ориентация"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:233
|
||||
#: comdlg32.rc:235
|
||||
msgid "Po&rtrait"
|
||||
msgstr "Пор&трет"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:234 comdlg32.rc:439 wineps.rc:37
|
||||
#: comdlg32.rc:236 comdlg32.rc:441 wineps.rc:37
|
||||
msgid "&Landscape"
|
||||
msgstr "Пейза&ж"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:237 comdlg32.rc:412 comdlg32.rc:432 wineps.rc:28
|
||||
#: comdlg32.rc:239 comdlg32.rc:414 comdlg32.rc:434 wineps.rc:28
|
||||
msgid "Paper"
|
||||
msgstr "Хартия"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:238
|
||||
#: comdlg32.rc:240
|
||||
msgid "Si&ze"
|
||||
msgstr "Раз&мер"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:239
|
||||
#: comdlg32.rc:241
|
||||
msgid "&Source"
|
||||
msgstr "&Източник"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:247 wineconsole.rc:84
|
||||
#: comdlg32.rc:249 wineconsole.rc:84
|
||||
msgid "Font"
|
||||
msgstr "Шрифт"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:250
|
||||
#: comdlg32.rc:252
|
||||
msgid "&Font:"
|
||||
msgstr "&Шрифт:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:253
|
||||
#: comdlg32.rc:255
|
||||
msgid "Font St&yle:"
|
||||
msgstr "&Стил:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:256 comdlg32.rc:433 winecfg.rc:283
|
||||
#: comdlg32.rc:258 comdlg32.rc:435 winecfg.rc:283
|
||||
msgid "&Size:"
|
||||
msgstr "Размер:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:263
|
||||
#: comdlg32.rc:265
|
||||
msgid "Effects"
|
||||
msgstr "Ефекти"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:264
|
||||
#: comdlg32.rc:266
|
||||
msgid "Stri&keout"
|
||||
msgstr "&Зачертан"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:265
|
||||
#: comdlg32.rc:267
|
||||
msgid "&Underline"
|
||||
msgstr "Под&чертан"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:266 winecfg.rc:281
|
||||
#: comdlg32.rc:268 winecfg.rc:281
|
||||
msgid "&Color:"
|
||||
msgstr "Цвят:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:269
|
||||
#: comdlg32.rc:271
|
||||
msgid "Sample"
|
||||
msgstr "Пример"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:271
|
||||
#: comdlg32.rc:273
|
||||
msgid "Scr&ipt:"
|
||||
msgstr "&Азбука:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:279
|
||||
#: comdlg32.rc:281
|
||||
msgid "Color"
|
||||
msgstr "Цвят"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:282
|
||||
#: comdlg32.rc:284
|
||||
msgid "&Basic Colors:"
|
||||
msgstr "&Основни цветове:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:283
|
||||
#: comdlg32.rc:285
|
||||
msgid "&Custom Colors:"
|
||||
msgstr "&Потребителски цветове:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:284 comdlg32.rc:307
|
||||
#: comdlg32.rc:286 comdlg32.rc:309
|
||||
msgid "Color | Sol&id"
|
||||
msgstr "Цвят|&Плътен"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:285
|
||||
#: comdlg32.rc:287
|
||||
msgid "&Red:"
|
||||
msgstr "&Червено:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:287
|
||||
#: comdlg32.rc:289
|
||||
msgid "&Green:"
|
||||
msgstr "&Зелено:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:289
|
||||
#: comdlg32.rc:291
|
||||
msgid "&Blue:"
|
||||
msgstr "&Синьо:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:291
|
||||
#: comdlg32.rc:293
|
||||
msgid "&Hue:"
|
||||
msgstr "&Тон:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:293
|
||||
#: comdlg32.rc:295
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "Saturation"
|
||||
msgid "&Sat:"
|
||||
msgstr "&Наситеност:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:295
|
||||
#: comdlg32.rc:297
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "Luminance"
|
||||
msgid "&Lum:"
|
||||
msgstr "&Осветеност:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:305
|
||||
#: comdlg32.rc:307
|
||||
msgid "&Add to Custom Colors"
|
||||
msgstr "&Добави потребителски цвят"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:306
|
||||
#: comdlg32.rc:308
|
||||
msgid "&Define Custom Colors >>"
|
||||
msgstr "&Определи цветове >>"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:313 regedit.rc:226 regedit.rc:236
|
||||
#: comdlg32.rc:315 regedit.rc:226 regedit.rc:236
|
||||
msgid "Find"
|
||||
msgstr "Търсене"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:316 comdlg32.rc:335
|
||||
#: comdlg32.rc:318 comdlg32.rc:337
|
||||
msgid "Fi&nd What:"
|
||||
msgstr "Търси &за:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:318 comdlg32.rc:339
|
||||
#: comdlg32.rc:320 comdlg32.rc:341
|
||||
msgid "Match &Whole Word Only"
|
||||
msgstr "&Само цели думи"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:319 comdlg32.rc:340
|
||||
#: comdlg32.rc:321 comdlg32.rc:342
|
||||
msgid "Match &Case"
|
||||
msgstr "&Чувствителен регистър"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:320 joy.rc:71
|
||||
#: comdlg32.rc:322 joy.rc:71
|
||||
msgid "Direction"
|
||||
msgstr "Посока"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:321 view.rc:42
|
||||
#: comdlg32.rc:323 view.rc:42
|
||||
msgid "&Up"
|
||||
msgstr "На&горе"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:322 view.rc:43
|
||||
#: comdlg32.rc:324 view.rc:43
|
||||
msgid "&Down"
|
||||
msgstr "На&долу"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:324 comdlg32.rc:342
|
||||
#: comdlg32.rc:326 comdlg32.rc:344
|
||||
msgid "&Find Next"
|
||||
msgstr "&Намери следващ"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:332
|
||||
#: comdlg32.rc:334
|
||||
msgid "Replace"
|
||||
msgstr "Замяна"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:337
|
||||
#: comdlg32.rc:339
|
||||
msgid "Re&place With:"
|
||||
msgstr "За&мяна с:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:343
|
||||
#: comdlg32.rc:345
|
||||
msgid "&Replace"
|
||||
msgstr "&Замени"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:344
|
||||
#: comdlg32.rc:346
|
||||
msgid "Replace &All"
|
||||
msgstr "Замени &всички"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:361
|
||||
#: comdlg32.rc:363
|
||||
msgid "Print to fi&le"
|
||||
msgstr "Печат във &файл"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:362 comdlg32.rc:400 ieframe.rc:42 shdoclc.rc:61 shell32.rc:108
|
||||
#: comdlg32.rc:364 comdlg32.rc:402 ieframe.rc:42 shdoclc.rc:61 shell32.rc:108
|
||||
#: clock.rc:31 wineconsole.rc:30
|
||||
msgid "&Properties"
|
||||
msgstr "Сво&йства"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:363 comdlg32.rc:401 msacm32.rc:34 winefile.rc:141
|
||||
#: comdlg32.rc:365 comdlg32.rc:403 msacm32.rc:34 winefile.rc:141
|
||||
msgid "&Name:"
|
||||
msgstr "&Име:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:365 comdlg32.rc:403
|
||||
#: comdlg32.rc:367 comdlg32.rc:405
|
||||
msgid "Status:"
|
||||
msgstr "Състояние:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:367 comdlg32.rc:405
|
||||
#: comdlg32.rc:369 comdlg32.rc:407
|
||||
msgid "Type:"
|
||||
msgstr "Тип:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:369 comdlg32.rc:407
|
||||
#: comdlg32.rc:371 comdlg32.rc:409
|
||||
msgid "Where:"
|
||||
msgstr "Място:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:371 comdlg32.rc:409
|
||||
#: comdlg32.rc:373 comdlg32.rc:411
|
||||
msgid "Comment:"
|
||||
msgstr "Коментар:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:374
|
||||
#: comdlg32.rc:376
|
||||
msgid "Copies"
|
||||
msgstr "Копия"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:375
|
||||
#: comdlg32.rc:377
|
||||
msgid "Number of &copies:"
|
||||
msgstr "Брой &копия:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:377
|
||||
#: comdlg32.rc:379
|
||||
msgid "C&ollate"
|
||||
msgstr "Под&реждане"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:382
|
||||
#: comdlg32.rc:384
|
||||
msgid "Pa&ges"
|
||||
msgstr "&Страници"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:383
|
||||
#: comdlg32.rc:385
|
||||
msgid "&Selection"
|
||||
msgstr "&Избраното"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:386
|
||||
#: comdlg32.rc:388
|
||||
msgid "&from:"
|
||||
msgstr "&от:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:387
|
||||
#: comdlg32.rc:389
|
||||
msgid "&to:"
|
||||
msgstr "&до:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:413 winecfg.rc:289
|
||||
#: comdlg32.rc:415 winecfg.rc:289
|
||||
msgid "Si&ze:"
|
||||
msgstr "Size:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:415
|
||||
#: comdlg32.rc:417
|
||||
msgid "&Source:"
|
||||
msgstr "&Източник:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:420
|
||||
#: comdlg32.rc:422
|
||||
msgid "P&ortrait"
|
||||
msgstr "Пор&трет"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:421
|
||||
#: comdlg32.rc:423
|
||||
msgid "L&andscape"
|
||||
msgstr "Пейза&ж"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:426
|
||||
#: comdlg32.rc:428
|
||||
msgid "Setup Page"
|
||||
msgstr "Настройки на страницата"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:435
|
||||
#: comdlg32.rc:437
|
||||
msgid "&Tray:"
|
||||
msgstr "&Контейнер:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:438 wineps.rc:35
|
||||
#: comdlg32.rc:440 wineps.rc:35
|
||||
msgid "&Portrait"
|
||||
msgstr "Пор&трет"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:440
|
||||
#: comdlg32.rc:442
|
||||
msgid "Borders"
|
||||
msgstr "Рамки"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:441
|
||||
#: comdlg32.rc:443
|
||||
msgid "L&eft:"
|
||||
msgstr "&Лява:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:443 notepad.rc:112
|
||||
#: comdlg32.rc:445 notepad.rc:112
|
||||
msgid "&Right:"
|
||||
msgstr "Дя&сна:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:445
|
||||
#: comdlg32.rc:447
|
||||
msgid "T&op:"
|
||||
msgstr "&Горна:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:447 notepad.rc:114
|
||||
#: comdlg32.rc:449 notepad.rc:114
|
||||
msgid "&Bottom:"
|
||||
msgstr "Ля&ва:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:451
|
||||
#: comdlg32.rc:453
|
||||
msgid "P&rinter..."
|
||||
msgstr "&Принтер..."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:459
|
||||
#: comdlg32.rc:461
|
||||
msgid "Look &in:"
|
||||
msgstr "М&ясто:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:465
|
||||
#: comdlg32.rc:467
|
||||
msgid "File &name:"
|
||||
msgstr "&Име на файл:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:469
|
||||
#: comdlg32.rc:471
|
||||
msgid "Files of &type:"
|
||||
msgstr "&Тип файлове:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:472
|
||||
#: comdlg32.rc:474
|
||||
msgid "Open as &read-only"
|
||||
msgstr "Само за &четене"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:474 comdlg32.rc:492 shdoclc.rc:127 shell32.rc:99
|
||||
#: comdlg32.rc:476 comdlg32.rc:494 shdoclc.rc:127 shell32.rc:99
|
||||
msgid "&Open"
|
||||
msgstr "&Отвори"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:485
|
||||
#: comdlg32.rc:487
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "File name:"
|
||||
msgstr "&Файл"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:488
|
||||
#: comdlg32.rc:490
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Files of type:"
|
||||
msgstr "&Тип файлове:"
|
||||
|
@ -857,111 +857,115 @@ msgstr "Пътят не съществува"
|
|||
msgid "File does not exist"
|
||||
msgstr "Файлът не съществува"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:44
|
||||
#: comdlg32.rc:40
|
||||
msgid "The selection contains a non-folder object"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:45
|
||||
msgid "Up One Level"
|
||||
msgstr "Едно ниво нагоре"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:45
|
||||
#: comdlg32.rc:46
|
||||
msgid "Create New Folder"
|
||||
msgstr "Създай нова папка"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:46
|
||||
#: comdlg32.rc:47
|
||||
msgid "List"
|
||||
msgstr "Списък"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:47 cryptui.rc:196
|
||||
#: comdlg32.rc:48 cryptui.rc:196
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr "Подробности"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:48
|
||||
#: comdlg32.rc:49
|
||||
msgid "Browse to Desktop"
|
||||
msgstr "Премини към работния плот"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:112
|
||||
#: comdlg32.rc:113
|
||||
msgid "Regular"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:113
|
||||
#: comdlg32.rc:114
|
||||
msgid "Bold"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:114
|
||||
#: comdlg32.rc:115
|
||||
msgid "Italic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:115
|
||||
#: comdlg32.rc:116
|
||||
msgid "Bold Italic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:120 wordpad.rc:117
|
||||
#: comdlg32.rc:121 wordpad.rc:117
|
||||
msgid "Black"
|
||||
msgstr "Черно"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:121 wordpad.rc:118
|
||||
#: comdlg32.rc:122 wordpad.rc:118
|
||||
msgid "Maroon"
|
||||
msgstr "Шатен"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:122 wordpad.rc:119
|
||||
#: comdlg32.rc:123 wordpad.rc:119
|
||||
msgid "Green"
|
||||
msgstr "Зелен"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:123 wordpad.rc:120
|
||||
#: comdlg32.rc:124 wordpad.rc:120
|
||||
msgid "Olive"
|
||||
msgstr "Маслинен"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:124 wordpad.rc:121
|
||||
#: comdlg32.rc:125 wordpad.rc:121
|
||||
msgid "Navy"
|
||||
msgstr "Тъмносин"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:125 wordpad.rc:122
|
||||
#: comdlg32.rc:126 wordpad.rc:122
|
||||
msgid "Purple"
|
||||
msgstr "Морав"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:126 wordpad.rc:123
|
||||
#: comdlg32.rc:127 wordpad.rc:123
|
||||
msgid "Teal"
|
||||
msgstr "Синьозелен"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:127 wordpad.rc:124
|
||||
#: comdlg32.rc:128 wordpad.rc:124
|
||||
msgid "Gray"
|
||||
msgstr "Сив"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:128 wordpad.rc:125
|
||||
#: comdlg32.rc:129 wordpad.rc:125
|
||||
msgid "Silver"
|
||||
msgstr "Сребърен"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:129 wordpad.rc:126
|
||||
#: comdlg32.rc:130 wordpad.rc:126
|
||||
msgid "Red"
|
||||
msgstr "Червен"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:130 wordpad.rc:127
|
||||
#: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:127
|
||||
msgid "Lime"
|
||||
msgstr "Жълтозелен"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:128
|
||||
#: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:128
|
||||
msgid "Yellow"
|
||||
msgstr "Жълт"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:129
|
||||
#: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:129
|
||||
msgid "Blue"
|
||||
msgstr "Син"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:130
|
||||
#: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:130
|
||||
msgid "Fuchsia"
|
||||
msgstr "Пурпурен"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:131
|
||||
#: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:131
|
||||
msgid "Aqua"
|
||||
msgstr "Аквамарин"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:132
|
||||
#: comdlg32.rc:136 wordpad.rc:132
|
||||
msgid "White"
|
||||
msgstr "Бяло"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:55
|
||||
#: comdlg32.rc:56
|
||||
msgid "Unreadable Entry"
|
||||
msgstr "Нечетим елемент"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:57
|
||||
#: comdlg32.rc:58
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"This value does not lie within the page range.\n"
|
||||
|
@ -970,11 +974,11 @@ msgstr ""
|
|||
"Невалиден номер на страница.\n"
|
||||
"Използвайте стойности между %d и %d."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:59
|
||||
#: comdlg32.rc:60
|
||||
msgid "The 'from' entry cannot exceed the 'to' entry."
|
||||
msgstr "Стойността 'от' не може да е по-голяма от стойността 'до'."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:61
|
||||
#: comdlg32.rc:62
|
||||
msgid ""
|
||||
"Margins overlap or fall outside Paper boundaries.\n"
|
||||
"Please reenter margins."
|
||||
|
@ -982,12 +986,12 @@ msgstr ""
|
|||
"Границите се препокриват или излизат извън края на страницата.\n"
|
||||
"Коригирайте ги."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:63
|
||||
#: comdlg32.rc:64
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "The 'Number of copies' field cannot be empty."
|
||||
msgstr "Трябва да въведете брой копия, които да бъдат отпечатани."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:65
|
||||
#: comdlg32.rc:66
|
||||
msgid ""
|
||||
"This large number of copies is not supported by your printer.\n"
|
||||
"Please enter a value between 1 and %d."
|
||||
|
@ -995,31 +999,31 @@ msgstr ""
|
|||
"Въвели сте по-голям брой копия, отколкото вашият принтер поддържа.\n"
|
||||
"Въведете число между 1 и %d."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:66
|
||||
#: comdlg32.rc:67
|
||||
msgid "A printer error occurred."
|
||||
msgstr "Появи се грешка при печатането."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:67
|
||||
#: comdlg32.rc:68
|
||||
msgid "No default printer defined."
|
||||
msgstr "Не е зададен принтер по подразбиране."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:68
|
||||
#: comdlg32.rc:69
|
||||
msgid "Cannot find the printer."
|
||||
msgstr "Принтерът не може да бъде намерен."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:69 progman.rc:76
|
||||
#: comdlg32.rc:70 progman.rc:76
|
||||
msgid "Out of memory."
|
||||
msgstr "Недостиг на памет."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:70
|
||||
#: comdlg32.rc:71
|
||||
msgid "An error occurred."
|
||||
msgstr "Появи се грешка."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:71
|
||||
#: comdlg32.rc:72
|
||||
msgid "Unknown printer driver."
|
||||
msgstr "Непознат драйвер за принтера."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:74
|
||||
#: comdlg32.rc:75
|
||||
msgid ""
|
||||
"Before you can perform printer-related tasks such as page setup or printing "
|
||||
"a document, you need to install a printer. Please install one and retry."
|
||||
|
@ -1028,148 +1032,157 @@ msgstr ""
|
|||
"страницата или разпечатване на документ, само ако имате инсталиран принтер. "
|
||||
"Инсталирайте принтер и опитайте отново."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:140
|
||||
#: comdlg32.rc:141
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select a font size between %1!d! and %2!d! points."
|
||||
msgstr "Изберете размер на шрифта между %d и %d пункта."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:141 ieframe.rc:35
|
||||
#: comdlg32.rc:142 ieframe.rc:35
|
||||
msgid "&Save"
|
||||
msgstr "&Съхрани"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:142
|
||||
#: comdlg32.rc:143
|
||||
msgid "Save &in:"
|
||||
msgstr "Съхрани &в:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:143
|
||||
#: comdlg32.rc:144
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "Съхрани"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:145
|
||||
#: comdlg32.rc:146
|
||||
msgid "Open File"
|
||||
msgstr "Отвори файл"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:82 oleview.rc:98
|
||||
#: comdlg32.rc:147
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"#-#-#-#-# bg.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"Маркирай &всичко\n"
|
||||
"#-#-#-#-# bg.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"&Маркирай всичко"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:83 oleview.rc:98
|
||||
msgid "Ready"
|
||||
msgstr "Готово"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:83
|
||||
#: comdlg32.rc:84
|
||||
msgid "Paused; "
|
||||
msgstr "Преустановено; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:84
|
||||
#: comdlg32.rc:85
|
||||
msgid "Error; "
|
||||
msgstr "Грешка; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:85
|
||||
#: comdlg32.rc:86
|
||||
msgid "Pending deletion; "
|
||||
msgstr "Предстоящо изтриване; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:86
|
||||
#: comdlg32.rc:87
|
||||
msgid "Paper jam; "
|
||||
msgstr "Задръстване на хартията; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:87
|
||||
#: comdlg32.rc:88
|
||||
msgid "Out of paper; "
|
||||
msgstr "Няма хартия; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:88
|
||||
#: comdlg32.rc:89
|
||||
msgid "Feed paper manual; "
|
||||
msgstr "Поставете хартия ръчно; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:89
|
||||
#: comdlg32.rc:90
|
||||
msgid "Paper problem; "
|
||||
msgstr "Проблем с хартията; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:90
|
||||
#: comdlg32.rc:91
|
||||
msgid "Printer offline; "
|
||||
msgstr "Принтера изключен; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:91
|
||||
#: comdlg32.rc:92
|
||||
msgid "I/O Active; "
|
||||
msgstr "Вход/Изход активен; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:92
|
||||
#: comdlg32.rc:93
|
||||
msgid "Busy; "
|
||||
msgstr "Зает; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:93
|
||||
#: comdlg32.rc:94
|
||||
msgid "Printing; "
|
||||
msgstr "Печати; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:94
|
||||
#: comdlg32.rc:95
|
||||
msgid "Output tray is full; "
|
||||
msgstr "Изходния контейнер е пълен; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:95
|
||||
#: comdlg32.rc:96
|
||||
msgid "Not available; "
|
||||
msgstr "Не е наличен; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:96
|
||||
#: comdlg32.rc:97
|
||||
msgid "Waiting; "
|
||||
msgstr "Изчакване; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:97
|
||||
#: comdlg32.rc:98
|
||||
msgid "Processing; "
|
||||
msgstr "Обработка; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:98
|
||||
#: comdlg32.rc:99
|
||||
msgid "Initializing; "
|
||||
msgstr "Подготовка; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:99
|
||||
#: comdlg32.rc:100
|
||||
msgid "Warming up; "
|
||||
msgstr "Загряване; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:100
|
||||
#: comdlg32.rc:101
|
||||
msgid "Toner low; "
|
||||
msgstr "Тонера на привършване; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:101
|
||||
#: comdlg32.rc:102
|
||||
msgid "No toner; "
|
||||
msgstr "Няма тонер; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:102
|
||||
#: comdlg32.rc:103
|
||||
msgid "Page punt; "
|
||||
msgstr "Подаване на хартията; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:103
|
||||
#: comdlg32.rc:104
|
||||
msgid "Interrupted by user; "
|
||||
msgstr "Прекъснато от потребителя; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:104
|
||||
#: comdlg32.rc:105
|
||||
msgid "Out of memory; "
|
||||
msgstr "Недостиг на памет; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:105
|
||||
#: comdlg32.rc:106
|
||||
msgid "The printer door is open; "
|
||||
msgstr "Капака на принтера е отворен; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:106
|
||||
#: comdlg32.rc:107
|
||||
msgid "Print server unknown; "
|
||||
msgstr "Неизвестен принтер сървър; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:107
|
||||
#: comdlg32.rc:108
|
||||
msgid "Power save mode; "
|
||||
msgstr "Режим на пестене на енергия; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:76
|
||||
#: comdlg32.rc:77
|
||||
msgid "Default Printer; "
|
||||
msgstr "Принтер по подразбиране; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:77
|
||||
#: comdlg32.rc:78
|
||||
msgid "There are %d documents in the queue"
|
||||
msgstr "Има %d документа в опашката"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:78
|
||||
#: comdlg32.rc:79
|
||||
msgid "Margins [inches]"
|
||||
msgstr "Граници [инчове]"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:79
|
||||
#: comdlg32.rc:80
|
||||
msgid "Margins [mm]"
|
||||
msgstr "Граници [мм]"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:80 sane.rc:33
|
||||
#: comdlg32.rc:81 sane.rc:33
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "unit: millimeters"
|
||||
msgid "mm"
|
||||
|
|
378
po/ca.po
378
po/ca.po
|
@ -61,8 +61,8 @@ msgstr "T&reu"
|
|||
msgid "Support Information"
|
||||
msgstr "Informació de Suport"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:78 avifil32.rc:54 comctl32.rc:55 comdlg32.rc:229 comdlg32.rc:259
|
||||
#: comdlg32.rc:302 comdlg32.rc:356 comdlg32.rc:395 comdlg32.rc:449
|
||||
#: appwiz.rc:78 avifil32.rc:54 comctl32.rc:55 comdlg32.rc:231 comdlg32.rc:261
|
||||
#: comdlg32.rc:304 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:397 comdlg32.rc:451
|
||||
#: credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365 dinput.rc:46
|
||||
#: ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49 msacm32.rc:53
|
||||
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:58 oledlg.rc:90
|
||||
|
@ -143,10 +143,10 @@ msgid "&Install"
|
|||
msgstr "&Instal·la"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:110 appwiz.rc:125 avifil32.rc:55 browseui.rc:40 comctl32.rc:56
|
||||
#: comctl32.rc:71 comdlg32.rc:168 comdlg32.rc:190 comdlg32.rc:208
|
||||
#: comdlg32.rc:230 comdlg32.rc:260 comdlg32.rc:303 comdlg32.rc:325
|
||||
#: comdlg32.rc:345 comdlg32.rc:357 comdlg32.rc:396 comdlg32.rc:450
|
||||
#: comdlg32.rc:475 comdlg32.rc:493 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
|
||||
#: comctl32.rc:71 comdlg32.rc:170 comdlg32.rc:192 comdlg32.rc:210
|
||||
#: comdlg32.rc:232 comdlg32.rc:262 comdlg32.rc:305 comdlg32.rc:327
|
||||
#: comdlg32.rc:347 comdlg32.rc:359 comdlg32.rc:398 comdlg32.rc:452
|
||||
#: comdlg32.rc:477 comdlg32.rc:495 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
|
||||
#: cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45
|
||||
#: localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58
|
||||
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:59 oledlg.rc:91 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
|
||||
|
@ -327,11 +327,11 @@ msgstr "Cancel·lant..."
|
|||
msgid "Properties for %s"
|
||||
msgstr "Propietats de %s"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:57 comdlg32.rc:261
|
||||
#: comctl32.rc:57 comdlg32.rc:263
|
||||
msgid "&Apply"
|
||||
msgstr "&Aplica"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:58 comctl32.rc:72 comdlg32.rc:304 user32.rc:89
|
||||
#: comctl32.rc:58 comctl32.rc:72 comdlg32.rc:306 user32.rc:89
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "Ajuda"
|
||||
|
||||
|
@ -364,9 +364,9 @@ msgstr "&Tanca"
|
|||
msgid "R&eset"
|
||||
msgstr "R&einicia"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:169 comdlg32.rc:191 comdlg32.rc:262
|
||||
#: comdlg32.rc:326 comdlg32.rc:346 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:476
|
||||
#: comdlg32.rc:494 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:92 shell32.rc:128
|
||||
#: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:171 comdlg32.rc:193 comdlg32.rc:264
|
||||
#: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:478
|
||||
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:92 shell32.rc:128
|
||||
#: clock.rc:44 notepad.rc:60 notepad.rc:119 oleview.rc:72 progman.rc:55
|
||||
#: progman.rc:108 progman.rc:126 progman.rc:144 progman.rc:160 progman.rc:184
|
||||
#: progman.rc:202 progman.rc:219 regedit.rc:79 taskmgr.rc:87 winefile.rc:82
|
||||
|
@ -420,404 +420,404 @@ msgstr "Avui:"
|
|||
msgid "Go to today"
|
||||
msgstr "Anar a avui"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:154 comdlg32.rc:167 comdlg32.rc:456 comdlg32.rc:482
|
||||
#: comdlg32.rc:156 comdlg32.rc:169 comdlg32.rc:458 comdlg32.rc:484
|
||||
#: shell32.rc:167 oleview.rc:102
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Obre"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:157 comdlg32.rc:179
|
||||
#: comdlg32.rc:159 comdlg32.rc:181
|
||||
msgid "File &Name:"
|
||||
msgstr "&Nom de Fitxer:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:160 comdlg32.rc:182
|
||||
#: comdlg32.rc:162 comdlg32.rc:184
|
||||
msgid "&Directories:"
|
||||
msgstr "&Directoris:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:163 comdlg32.rc:185
|
||||
#: comdlg32.rc:165 comdlg32.rc:187
|
||||
msgid "List Files of &Type:"
|
||||
msgstr "&Tipus de fitxers:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:165 comdlg32.rc:187
|
||||
#: comdlg32.rc:167 comdlg32.rc:189
|
||||
msgid "Dri&ves:"
|
||||
msgstr "&Unitats:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:170 comdlg32.rc:192 winefile.rc:176
|
||||
#: comdlg32.rc:172 comdlg32.rc:194 winefile.rc:176
|
||||
msgid "&Read Only"
|
||||
msgstr "&Només Lectura"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:176
|
||||
#: comdlg32.rc:178
|
||||
msgid "Save As..."
|
||||
msgstr "Anomenar i desar..."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:189 comdlg32.rc:144
|
||||
#: comdlg32.rc:191 comdlg32.rc:145
|
||||
msgid "Save As"
|
||||
msgstr "Anomenar i Desar"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:198 comdlg32.rc:207 comdlg32.rc:353 comdlg32.rc:53 hhctrl.rc:49
|
||||
#: comdlg32.rc:200 comdlg32.rc:209 comdlg32.rc:355 comdlg32.rc:54 hhctrl.rc:49
|
||||
#: wordpad.rc:165
|
||||
msgid "Print"
|
||||
msgstr "Imprimeix"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:201
|
||||
#: comdlg32.rc:203
|
||||
msgid "Printer:"
|
||||
msgstr "Impressora:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:203 comdlg32.rc:380
|
||||
#: comdlg32.rc:205 comdlg32.rc:382
|
||||
msgid "Print range"
|
||||
msgstr "Interval d'impressió"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:204 comdlg32.rc:381 regedit.rc:219
|
||||
#: comdlg32.rc:206 comdlg32.rc:383 regedit.rc:219
|
||||
msgid "&All"
|
||||
msgstr "&Tot"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:205
|
||||
#: comdlg32.rc:207
|
||||
msgid "S&election"
|
||||
msgstr "&Selecció"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:206
|
||||
#: comdlg32.rc:208
|
||||
msgid "&Pages"
|
||||
msgstr "Pà&gines"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:209 comdlg32.rc:231
|
||||
#: comdlg32.rc:211 comdlg32.rc:233
|
||||
msgid "&Setup"
|
||||
msgstr "&Configuració"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:210
|
||||
#: comdlg32.rc:212
|
||||
msgid "&From:"
|
||||
msgstr "&De:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:211
|
||||
#: comdlg32.rc:213
|
||||
msgid "&To:"
|
||||
msgstr "&A:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:212 wineps.rc:42
|
||||
#: comdlg32.rc:214 wineps.rc:42
|
||||
msgid "Print &Quality:"
|
||||
msgstr "&Qualitat d'Impressió:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:214
|
||||
#: comdlg32.rc:216
|
||||
msgid "Print to Fi&le"
|
||||
msgstr "Imprimir a un &Fitxer"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:215
|
||||
#: comdlg32.rc:217
|
||||
msgid "Condensed"
|
||||
msgstr "Condensat"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:221 comdlg32.rc:392
|
||||
#: comdlg32.rc:223 comdlg32.rc:394
|
||||
msgid "Print Setup"
|
||||
msgstr "Configuració d'Impressió"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:224 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:399
|
||||
#: comdlg32.rc:226 comdlg32.rc:362 comdlg32.rc:401
|
||||
msgid "Printer"
|
||||
msgstr "Impressora"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:225
|
||||
#: comdlg32.rc:227
|
||||
msgid "&Default Printer"
|
||||
msgstr "Impressora per &Defecte"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:226
|
||||
#: comdlg32.rc:228
|
||||
msgid "[none]"
|
||||
msgstr "[cap]"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:227
|
||||
#: comdlg32.rc:229
|
||||
msgid "Specific &Printer"
|
||||
msgstr "Impressora &Específica"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:232 comdlg32.rc:418 comdlg32.rc:437 wineps.rc:34
|
||||
#: comdlg32.rc:234 comdlg32.rc:420 comdlg32.rc:439 wineps.rc:34
|
||||
msgid "Orientation"
|
||||
msgstr "Orientació"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:233
|
||||
#: comdlg32.rc:235
|
||||
msgid "Po&rtrait"
|
||||
msgstr "&Vertical"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:234 comdlg32.rc:439 wineps.rc:37
|
||||
#: comdlg32.rc:236 comdlg32.rc:441 wineps.rc:37
|
||||
msgid "&Landscape"
|
||||
msgstr "&Horitzontal"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:237 comdlg32.rc:412 comdlg32.rc:432 wineps.rc:28
|
||||
#: comdlg32.rc:239 comdlg32.rc:414 comdlg32.rc:434 wineps.rc:28
|
||||
msgid "Paper"
|
||||
msgstr "Paper"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:238
|
||||
#: comdlg32.rc:240
|
||||
msgid "Si&ze"
|
||||
msgstr "&Mida"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:239
|
||||
#: comdlg32.rc:241
|
||||
msgid "&Source"
|
||||
msgstr "&Font"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:247 wineconsole.rc:84
|
||||
#: comdlg32.rc:249 wineconsole.rc:84
|
||||
msgid "Font"
|
||||
msgstr "Tipus de Lletra"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:250
|
||||
#: comdlg32.rc:252
|
||||
msgid "&Font:"
|
||||
msgstr "&Tipus de lletra:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:253
|
||||
#: comdlg32.rc:255
|
||||
msgid "Font St&yle:"
|
||||
msgstr "&Estil del Tipus de Lletra:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:256 comdlg32.rc:433 winecfg.rc:283
|
||||
#: comdlg32.rc:258 comdlg32.rc:435 winecfg.rc:283
|
||||
msgid "&Size:"
|
||||
msgstr "&Mida:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:263
|
||||
#: comdlg32.rc:265
|
||||
msgid "Effects"
|
||||
msgstr "Efectes"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:264
|
||||
#: comdlg32.rc:266
|
||||
msgid "Stri&keout"
|
||||
msgstr "&Ratllat"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:265
|
||||
#: comdlg32.rc:267
|
||||
msgid "&Underline"
|
||||
msgstr "&Subratllat"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:266 winecfg.rc:281
|
||||
#: comdlg32.rc:268 winecfg.rc:281
|
||||
msgid "&Color:"
|
||||
msgstr "&Color:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:269
|
||||
#: comdlg32.rc:271
|
||||
msgid "Sample"
|
||||
msgstr "Exemple"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:271
|
||||
#: comdlg32.rc:273
|
||||
msgid "Scr&ipt:"
|
||||
msgstr "Scr&ipt:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:279
|
||||
#: comdlg32.rc:281
|
||||
msgid "Color"
|
||||
msgstr "Color"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:282
|
||||
#: comdlg32.rc:284
|
||||
msgid "&Basic Colors:"
|
||||
msgstr "Colors &Bàsics:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:283
|
||||
#: comdlg32.rc:285
|
||||
msgid "&Custom Colors:"
|
||||
msgstr "Colors &Personalitzats:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:284 comdlg32.rc:307
|
||||
#: comdlg32.rc:286 comdlg32.rc:309
|
||||
msgid "Color | Sol&id"
|
||||
msgstr "Color | Sòl&id"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:285
|
||||
#: comdlg32.rc:287
|
||||
msgid "&Red:"
|
||||
msgstr "Ver&mell:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:287
|
||||
#: comdlg32.rc:289
|
||||
msgid "&Green:"
|
||||
msgstr "Ver&d:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:289
|
||||
#: comdlg32.rc:291
|
||||
msgid "&Blue:"
|
||||
msgstr "&Blau:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:291
|
||||
#: comdlg32.rc:293
|
||||
msgid "&Hue:"
|
||||
msgstr "&Ton.:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:293
|
||||
#: comdlg32.rc:295
|
||||
msgctxt "Saturation"
|
||||
msgid "&Sat:"
|
||||
msgstr "&Sat.:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:295
|
||||
#: comdlg32.rc:297
|
||||
msgctxt "Luminance"
|
||||
msgid "&Lum:"
|
||||
msgstr "&Llum.:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:305
|
||||
#: comdlg32.rc:307
|
||||
msgid "&Add to Custom Colors"
|
||||
msgstr "&Afegeix als Colors Personalitzats"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:306
|
||||
#: comdlg32.rc:308
|
||||
msgid "&Define Custom Colors >>"
|
||||
msgstr "&Defineix els Colors Personalitzats >>"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:313 regedit.rc:226 regedit.rc:236
|
||||
#: comdlg32.rc:315 regedit.rc:226 regedit.rc:236
|
||||
msgid "Find"
|
||||
msgstr "Cerca"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:316 comdlg32.rc:335
|
||||
#: comdlg32.rc:318 comdlg32.rc:337
|
||||
msgid "Fi&nd What:"
|
||||
msgstr "&Cerca Por:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:318 comdlg32.rc:339
|
||||
#: comdlg32.rc:320 comdlg32.rc:341
|
||||
msgid "Match &Whole Word Only"
|
||||
msgstr "Troba només paraules &completes"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:319 comdlg32.rc:340
|
||||
#: comdlg32.rc:321 comdlg32.rc:342
|
||||
msgid "Match &Case"
|
||||
msgstr "&Distingir majúscules de minúscules"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:320 joy.rc:71
|
||||
#: comdlg32.rc:322 joy.rc:71
|
||||
msgid "Direction"
|
||||
msgstr "Direcció"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:321 view.rc:42
|
||||
#: comdlg32.rc:323 view.rc:42
|
||||
msgid "&Up"
|
||||
msgstr "A&munt"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:322 view.rc:43
|
||||
#: comdlg32.rc:324 view.rc:43
|
||||
msgid "&Down"
|
||||
msgstr "A &Baix"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:324 comdlg32.rc:342
|
||||
#: comdlg32.rc:326 comdlg32.rc:344
|
||||
msgid "&Find Next"
|
||||
msgstr "&Continuació"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:332
|
||||
#: comdlg32.rc:334
|
||||
msgid "Replace"
|
||||
msgstr "Substitució"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:337
|
||||
#: comdlg32.rc:339
|
||||
msgid "Re&place With:"
|
||||
msgstr "&Substituir per:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:343
|
||||
#: comdlg32.rc:345
|
||||
msgid "&Replace"
|
||||
msgstr "S&ubstitució"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:344
|
||||
#: comdlg32.rc:346
|
||||
msgid "Replace &All"
|
||||
msgstr "Substitució &automàtica"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:361
|
||||
#: comdlg32.rc:363
|
||||
msgid "Print to fi&le"
|
||||
msgstr "Imprimeix a &fitxer"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:362 comdlg32.rc:400 ieframe.rc:42 shdoclc.rc:61 shell32.rc:108
|
||||
#: comdlg32.rc:364 comdlg32.rc:402 ieframe.rc:42 shdoclc.rc:61 shell32.rc:108
|
||||
#: clock.rc:31 wineconsole.rc:30
|
||||
msgid "&Properties"
|
||||
msgstr "&Propietats"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:363 comdlg32.rc:401 msacm32.rc:34 winefile.rc:141
|
||||
#: comdlg32.rc:365 comdlg32.rc:403 msacm32.rc:34 winefile.rc:141
|
||||
msgid "&Name:"
|
||||
msgstr "&Nom:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:365 comdlg32.rc:403
|
||||
#: comdlg32.rc:367 comdlg32.rc:405
|
||||
msgid "Status:"
|
||||
msgstr "Estat:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:367 comdlg32.rc:405
|
||||
#: comdlg32.rc:369 comdlg32.rc:407
|
||||
msgid "Type:"
|
||||
msgstr "Tipus:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:369 comdlg32.rc:407
|
||||
#: comdlg32.rc:371 comdlg32.rc:409
|
||||
msgid "Where:"
|
||||
msgstr "On:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:371 comdlg32.rc:409
|
||||
#: comdlg32.rc:373 comdlg32.rc:411
|
||||
msgid "Comment:"
|
||||
msgstr "Comentari:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:374
|
||||
#: comdlg32.rc:376
|
||||
msgid "Copies"
|
||||
msgstr "Còpies"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:375
|
||||
#: comdlg32.rc:377
|
||||
msgid "Number of &copies:"
|
||||
msgstr "Nombre de &copies:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:377
|
||||
#: comdlg32.rc:379
|
||||
msgid "C&ollate"
|
||||
msgstr "C&ompagina"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:382
|
||||
#: comdlg32.rc:384
|
||||
msgid "Pa&ges"
|
||||
msgstr "Pà&gines"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:383
|
||||
#: comdlg32.rc:385
|
||||
msgid "&Selection"
|
||||
msgstr "&Selecció"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:386
|
||||
#: comdlg32.rc:388
|
||||
msgid "&from:"
|
||||
msgstr "&de:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:387
|
||||
#: comdlg32.rc:389
|
||||
msgid "&to:"
|
||||
msgstr "&a:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:413 winecfg.rc:289
|
||||
#: comdlg32.rc:415 winecfg.rc:289
|
||||
msgid "Si&ze:"
|
||||
msgstr "Mi&da:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:415
|
||||
#: comdlg32.rc:417
|
||||
msgid "&Source:"
|
||||
msgstr "&Font:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:420
|
||||
#: comdlg32.rc:422
|
||||
msgid "P&ortrait"
|
||||
msgstr "&Vertical"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:421
|
||||
#: comdlg32.rc:423
|
||||
msgid "L&andscape"
|
||||
msgstr "&Horitzontal"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:426
|
||||
#: comdlg32.rc:428
|
||||
msgid "Setup Page"
|
||||
msgstr "Configuració de la Pàgina"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:435
|
||||
#: comdlg32.rc:437
|
||||
msgid "&Tray:"
|
||||
msgstr "&Safata:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:438 wineps.rc:35
|
||||
#: comdlg32.rc:440 wineps.rc:35
|
||||
msgid "&Portrait"
|
||||
msgstr "&Vertical"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:440
|
||||
#: comdlg32.rc:442
|
||||
msgid "Borders"
|
||||
msgstr "Vores"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:441
|
||||
#: comdlg32.rc:443
|
||||
msgid "L&eft:"
|
||||
msgstr "&Esquerra:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:443 notepad.rc:112
|
||||
#: comdlg32.rc:445 notepad.rc:112
|
||||
msgid "&Right:"
|
||||
msgstr "&Dreta:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:445
|
||||
#: comdlg32.rc:447
|
||||
msgid "T&op:"
|
||||
msgstr "S&uperior:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:447 notepad.rc:114
|
||||
#: comdlg32.rc:449 notepad.rc:114
|
||||
msgid "&Bottom:"
|
||||
msgstr "&Inferior:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:451
|
||||
#: comdlg32.rc:453
|
||||
msgid "P&rinter..."
|
||||
msgstr "Imp&ressora..."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:459
|
||||
#: comdlg32.rc:461
|
||||
msgid "Look &in:"
|
||||
msgstr "Cerca &en:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:465
|
||||
#: comdlg32.rc:467
|
||||
msgid "File &name:"
|
||||
msgstr "&Nom de fitxer:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:469
|
||||
#: comdlg32.rc:471
|
||||
msgid "Files of &type:"
|
||||
msgstr "Fitxers de &tipus:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:472
|
||||
#: comdlg32.rc:474
|
||||
msgid "Open as &read-only"
|
||||
msgstr "Obre per només &lectura"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:474 comdlg32.rc:492 shdoclc.rc:127 shell32.rc:99
|
||||
#: comdlg32.rc:476 comdlg32.rc:494 shdoclc.rc:127 shell32.rc:99
|
||||
msgid "&Open"
|
||||
msgstr "&Obre"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:485
|
||||
#: comdlg32.rc:487
|
||||
msgid "File name:"
|
||||
msgstr "Nom de fitxer:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:488
|
||||
#: comdlg32.rc:490
|
||||
msgid "Files of type:"
|
||||
msgstr "Fitxers de tipus:"
|
||||
|
||||
|
@ -865,111 +865,115 @@ msgstr "La ruta no existeix"
|
|||
msgid "File does not exist"
|
||||
msgstr "El fitxer no existeix"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:44
|
||||
#: comdlg32.rc:40
|
||||
msgid "The selection contains a non-folder object"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:45
|
||||
msgid "Up One Level"
|
||||
msgstr "Un Nivell Amunt"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:45
|
||||
#: comdlg32.rc:46
|
||||
msgid "Create New Folder"
|
||||
msgstr "Crear Nova Carpeta"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:46
|
||||
#: comdlg32.rc:47
|
||||
msgid "List"
|
||||
msgstr "Llista"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:47 cryptui.rc:196
|
||||
#: comdlg32.rc:48 cryptui.rc:196
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr "Detalls"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:48
|
||||
#: comdlg32.rc:49
|
||||
msgid "Browse to Desktop"
|
||||
msgstr "Anar a Escriptori"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:112
|
||||
#: comdlg32.rc:113
|
||||
msgid "Regular"
|
||||
msgstr "Regular"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:113
|
||||
#: comdlg32.rc:114
|
||||
msgid "Bold"
|
||||
msgstr "Negreta"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:114
|
||||
#: comdlg32.rc:115
|
||||
msgid "Italic"
|
||||
msgstr "Cursiva"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:115
|
||||
#: comdlg32.rc:116
|
||||
msgid "Bold Italic"
|
||||
msgstr "Negreta Cursiva"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:120 wordpad.rc:117
|
||||
#: comdlg32.rc:121 wordpad.rc:117
|
||||
msgid "Black"
|
||||
msgstr "Negre"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:121 wordpad.rc:118
|
||||
#: comdlg32.rc:122 wordpad.rc:118
|
||||
msgid "Maroon"
|
||||
msgstr "Granat"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:122 wordpad.rc:119
|
||||
#: comdlg32.rc:123 wordpad.rc:119
|
||||
msgid "Green"
|
||||
msgstr "Verd"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:123 wordpad.rc:120
|
||||
#: comdlg32.rc:124 wordpad.rc:120
|
||||
msgid "Olive"
|
||||
msgstr "Oliva"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:124 wordpad.rc:121
|
||||
#: comdlg32.rc:125 wordpad.rc:121
|
||||
msgid "Navy"
|
||||
msgstr "Marí"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:125 wordpad.rc:122
|
||||
#: comdlg32.rc:126 wordpad.rc:122
|
||||
msgid "Purple"
|
||||
msgstr "Porpra"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:126 wordpad.rc:123
|
||||
#: comdlg32.rc:127 wordpad.rc:123
|
||||
msgid "Teal"
|
||||
msgstr "Xarxet"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:127 wordpad.rc:124
|
||||
#: comdlg32.rc:128 wordpad.rc:124
|
||||
msgid "Gray"
|
||||
msgstr "Gris"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:128 wordpad.rc:125
|
||||
#: comdlg32.rc:129 wordpad.rc:125
|
||||
msgid "Silver"
|
||||
msgstr "Plata"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:129 wordpad.rc:126
|
||||
#: comdlg32.rc:130 wordpad.rc:126
|
||||
msgid "Red"
|
||||
msgstr "Vermell"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:130 wordpad.rc:127
|
||||
#: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:127
|
||||
msgid "Lime"
|
||||
msgstr "Llima"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:128
|
||||
#: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:128
|
||||
msgid "Yellow"
|
||||
msgstr "Groc"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:129
|
||||
#: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:129
|
||||
msgid "Blue"
|
||||
msgstr "Blau"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:130
|
||||
#: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:130
|
||||
msgid "Fuchsia"
|
||||
msgstr "Fúcsia"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:131
|
||||
#: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:131
|
||||
msgid "Aqua"
|
||||
msgstr "Aigua"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:132
|
||||
#: comdlg32.rc:136 wordpad.rc:132
|
||||
msgid "White"
|
||||
msgstr "Blanc"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:55
|
||||
#: comdlg32.rc:56
|
||||
msgid "Unreadable Entry"
|
||||
msgstr "Entrada Illegible"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:57
|
||||
#: comdlg32.rc:58
|
||||
msgid ""
|
||||
"This value does not lie within the page range.\n"
|
||||
"Please enter a value between %1!d! and %2!d!."
|
||||
|
@ -977,11 +981,11 @@ msgstr ""
|
|||
"Aquest valor no cau entre l'abast de la pàgina.\n"
|
||||
"Si us plau, introdueix un valor entre %1!d! i %2!d!."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:59
|
||||
#: comdlg32.rc:60
|
||||
msgid "The 'from' entry cannot exceed the 'to' entry."
|
||||
msgstr "La entrada 'de' no pot superar la entrada 'a'."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:61
|
||||
#: comdlg32.rc:62
|
||||
msgid ""
|
||||
"Margins overlap or fall outside Paper boundaries.\n"
|
||||
"Please reenter margins."
|
||||
|
@ -989,11 +993,11 @@ msgstr ""
|
|||
"Els marges es superposen o cauen fora dels límits de la pàgina.\n"
|
||||
"Si us plau, reintrodueix els marges."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:63
|
||||
#: comdlg32.rc:64
|
||||
msgid "The 'Number of copies' field cannot be empty."
|
||||
msgstr "El camp 'Nombre de còpies' no pot estar buit."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:65
|
||||
#: comdlg32.rc:66
|
||||
msgid ""
|
||||
"This large number of copies is not supported by your printer.\n"
|
||||
"Please enter a value between 1 and %d."
|
||||
|
@ -1001,31 +1005,31 @@ msgstr ""
|
|||
"Aquest gran nombre de còpies no és compatible amb la vostra impressora.\n"
|
||||
"Si us plau, introduïu un valor entre 1 i %d."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:66
|
||||
#: comdlg32.rc:67
|
||||
msgid "A printer error occurred."
|
||||
msgstr "S'ha produït un error d'impressora."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:67
|
||||
#: comdlg32.rc:68
|
||||
msgid "No default printer defined."
|
||||
msgstr "No s'ha seleccionat cap impressora predeterminada."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:68
|
||||
#: comdlg32.rc:69
|
||||
msgid "Cannot find the printer."
|
||||
msgstr "No es pot trobar la impressora."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:69 progman.rc:76
|
||||
#: comdlg32.rc:70 progman.rc:76
|
||||
msgid "Out of memory."
|
||||
msgstr "No queda memòria."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:70
|
||||
#: comdlg32.rc:71
|
||||
msgid "An error occurred."
|
||||
msgstr "Un error s'ha produït."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:71
|
||||
#: comdlg32.rc:72
|
||||
msgid "Unknown printer driver."
|
||||
msgstr "Controlador d'impressora desconegut."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:74
|
||||
#: comdlg32.rc:75
|
||||
msgid ""
|
||||
"Before you can perform printer-related tasks such as page setup or printing "
|
||||
"a document, you need to install a printer. Please install one and retry."
|
||||
|
@ -1034,147 +1038,153 @@ msgstr ""
|
|||
"configurar la pàgina o imprimir un document, cal instal·lar una impressora. "
|
||||
"Si us plau, instal·leu una i torneu a intentar."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:140
|
||||
#: comdlg32.rc:141
|
||||
msgid "Select a font size between %1!d! and %2!d! points."
|
||||
msgstr "Seleccioneu una mida de lletra entre %1!d! i %2!d! punts."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:141 ieframe.rc:35
|
||||
#: comdlg32.rc:142 ieframe.rc:35
|
||||
msgid "&Save"
|
||||
msgstr "&Desa"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:142
|
||||
#: comdlg32.rc:143
|
||||
msgid "Save &in:"
|
||||
msgstr "Desa &en:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:143
|
||||
#: comdlg32.rc:144
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "Desa"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:145
|
||||
#: comdlg32.rc:146
|
||||
msgid "Open File"
|
||||
msgstr "Obre Fitxer"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:82 oleview.rc:98
|
||||
#: comdlg32.rc:147
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "New Folder"
|
||||
msgid "Select Folder"
|
||||
msgstr "Nova Carpeta"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:83 oleview.rc:98
|
||||
msgid "Ready"
|
||||
msgstr "Llest"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:83
|
||||
#: comdlg32.rc:84
|
||||
msgid "Paused; "
|
||||
msgstr "Pausada; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:84
|
||||
#: comdlg32.rc:85
|
||||
msgid "Error; "
|
||||
msgstr "Error; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:85
|
||||
#: comdlg32.rc:86
|
||||
msgid "Pending deletion; "
|
||||
msgstr "Pendent d'eliminació; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:86
|
||||
#: comdlg32.rc:87
|
||||
msgid "Paper jam; "
|
||||
msgstr "Embús de paper; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:87
|
||||
#: comdlg32.rc:88
|
||||
msgid "Out of paper; "
|
||||
msgstr "No queda paper; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:88
|
||||
#: comdlg32.rc:89
|
||||
msgid "Feed paper manual; "
|
||||
msgstr "Introduir paper manualment; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:89
|
||||
#: comdlg32.rc:90
|
||||
msgid "Paper problem; "
|
||||
msgstr "Problema de paper; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:90
|
||||
#: comdlg32.rc:91
|
||||
msgid "Printer offline; "
|
||||
msgstr "Impressora fora de línia; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:91
|
||||
#: comdlg32.rc:92
|
||||
msgid "I/O Active; "
|
||||
msgstr "E/S Actius; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:92
|
||||
#: comdlg32.rc:93
|
||||
msgid "Busy; "
|
||||
msgstr "Ocupada; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:93
|
||||
#: comdlg32.rc:94
|
||||
msgid "Printing; "
|
||||
msgstr "Imprimint; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:94
|
||||
#: comdlg32.rc:95
|
||||
msgid "Output tray is full; "
|
||||
msgstr "La safata de sortida està plena; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:95
|
||||
#: comdlg32.rc:96
|
||||
msgid "Not available; "
|
||||
msgstr "No disponible; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:96
|
||||
#: comdlg32.rc:97
|
||||
msgid "Waiting; "
|
||||
msgstr "Esperant; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:97
|
||||
#: comdlg32.rc:98
|
||||
msgid "Processing; "
|
||||
msgstr "Realitzant; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:98
|
||||
#: comdlg32.rc:99
|
||||
msgid "Initializing; "
|
||||
msgstr "Inicialitzant; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:99
|
||||
#: comdlg32.rc:100
|
||||
msgid "Warming up; "
|
||||
msgstr "Escalfant; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:100
|
||||
#: comdlg32.rc:101
|
||||
msgid "Toner low; "
|
||||
msgstr "Tòner baix; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:101
|
||||
#: comdlg32.rc:102
|
||||
msgid "No toner; "
|
||||
msgstr "Falta tòner; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:102
|
||||
#: comdlg32.rc:103
|
||||
msgid "Page punt; "
|
||||
msgstr "Expulsió de pàgina; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:103
|
||||
#: comdlg32.rc:104
|
||||
msgid "Interrupted by user; "
|
||||
msgstr "Interromput per usuari; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:104
|
||||
#: comdlg32.rc:105
|
||||
msgid "Out of memory; "
|
||||
msgstr "No queda memòria; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:105
|
||||
#: comdlg32.rc:106
|
||||
msgid "The printer door is open; "
|
||||
msgstr "La porta de la impressora està oberta; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:106
|
||||
#: comdlg32.rc:107
|
||||
msgid "Print server unknown; "
|
||||
msgstr "Servidor d'impressió desconegut; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:107
|
||||
#: comdlg32.rc:108
|
||||
msgid "Power save mode; "
|
||||
msgstr "Mode d'estalvi d'energia; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:76
|
||||
#: comdlg32.rc:77
|
||||
msgid "Default Printer; "
|
||||
msgstr "Impressora Predeterminada; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:77
|
||||
#: comdlg32.rc:78
|
||||
msgid "There are %d documents in the queue"
|
||||
msgstr "Hi ha %d documents en la cua"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:78
|
||||
#: comdlg32.rc:79
|
||||
msgid "Margins [inches]"
|
||||
msgstr "Marges [polzades]"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:79
|
||||
#: comdlg32.rc:80
|
||||
msgid "Margins [mm]"
|
||||
msgstr "Marges [mm]"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:80 sane.rc:33
|
||||
#: comdlg32.rc:81 sane.rc:33
|
||||
msgctxt "unit: millimeters"
|
||||
msgid "mm"
|
||||
msgstr "unitat: mil·límetres"
|
||||
|
|
378
po/cs.po
378
po/cs.po
|
@ -57,8 +57,8 @@ msgstr "Odeb&rat"
|
|||
msgid "Support Information"
|
||||
msgstr "Informace o podpoře"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:78 avifil32.rc:54 comctl32.rc:55 comdlg32.rc:229 comdlg32.rc:259
|
||||
#: comdlg32.rc:302 comdlg32.rc:356 comdlg32.rc:395 comdlg32.rc:449
|
||||
#: appwiz.rc:78 avifil32.rc:54 comctl32.rc:55 comdlg32.rc:231 comdlg32.rc:261
|
||||
#: comdlg32.rc:304 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:397 comdlg32.rc:451
|
||||
#: credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365 dinput.rc:46
|
||||
#: ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49 msacm32.rc:53
|
||||
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:58 oledlg.rc:90
|
||||
|
@ -138,10 +138,10 @@ msgid "&Install"
|
|||
msgstr "&Instalovat"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:110 appwiz.rc:125 avifil32.rc:55 browseui.rc:40 comctl32.rc:56
|
||||
#: comctl32.rc:71 comdlg32.rc:168 comdlg32.rc:190 comdlg32.rc:208
|
||||
#: comdlg32.rc:230 comdlg32.rc:260 comdlg32.rc:303 comdlg32.rc:325
|
||||
#: comdlg32.rc:345 comdlg32.rc:357 comdlg32.rc:396 comdlg32.rc:450
|
||||
#: comdlg32.rc:475 comdlg32.rc:493 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
|
||||
#: comctl32.rc:71 comdlg32.rc:170 comdlg32.rc:192 comdlg32.rc:210
|
||||
#: comdlg32.rc:232 comdlg32.rc:262 comdlg32.rc:305 comdlg32.rc:327
|
||||
#: comdlg32.rc:347 comdlg32.rc:359 comdlg32.rc:398 comdlg32.rc:452
|
||||
#: comdlg32.rc:477 comdlg32.rc:495 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
|
||||
#: cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45
|
||||
#: localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58
|
||||
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:59 oledlg.rc:91 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
|
||||
|
@ -310,11 +310,11 @@ msgstr "Probíhá zrušování..."
|
|||
msgid "Properties for %s"
|
||||
msgstr "Vlastnosti %s"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:57 comdlg32.rc:261
|
||||
#: comctl32.rc:57 comdlg32.rc:263
|
||||
msgid "&Apply"
|
||||
msgstr "&Použít"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:58 comctl32.rc:72 comdlg32.rc:304 user32.rc:89
|
||||
#: comctl32.rc:58 comctl32.rc:72 comdlg32.rc:306 user32.rc:89
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "Nápověda"
|
||||
|
||||
|
@ -347,9 +347,9 @@ msgstr "&Zavřít"
|
|||
msgid "R&eset"
|
||||
msgstr "&Výchozí"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:169 comdlg32.rc:191 comdlg32.rc:262
|
||||
#: comdlg32.rc:326 comdlg32.rc:346 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:476
|
||||
#: comdlg32.rc:494 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:92 shell32.rc:128
|
||||
#: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:171 comdlg32.rc:193 comdlg32.rc:264
|
||||
#: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:478
|
||||
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:92 shell32.rc:128
|
||||
#: clock.rc:44 notepad.rc:60 notepad.rc:119 oleview.rc:72 progman.rc:55
|
||||
#: progman.rc:108 progman.rc:126 progman.rc:144 progman.rc:160 progman.rc:184
|
||||
#: progman.rc:202 progman.rc:219 regedit.rc:79 taskmgr.rc:87 winefile.rc:82
|
||||
|
@ -403,404 +403,404 @@ msgstr "Dnes:"
|
|||
msgid "Go to today"
|
||||
msgstr "Přejít na dnešek"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:154 comdlg32.rc:167 comdlg32.rc:456 comdlg32.rc:482
|
||||
#: comdlg32.rc:156 comdlg32.rc:169 comdlg32.rc:458 comdlg32.rc:484
|
||||
#: shell32.rc:167 oleview.rc:102
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Otevřít"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:157 comdlg32.rc:179
|
||||
#: comdlg32.rc:159 comdlg32.rc:181
|
||||
msgid "File &Name:"
|
||||
msgstr "&Jméno souboru:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:160 comdlg32.rc:182
|
||||
#: comdlg32.rc:162 comdlg32.rc:184
|
||||
msgid "&Directories:"
|
||||
msgstr "&Složky:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:163 comdlg32.rc:185
|
||||
#: comdlg32.rc:165 comdlg32.rc:187
|
||||
msgid "List Files of &Type:"
|
||||
msgstr "Vypsat soubory &typu:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:165 comdlg32.rc:187
|
||||
#: comdlg32.rc:167 comdlg32.rc:189
|
||||
msgid "Dri&ves:"
|
||||
msgstr "&Diskové jednotky:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:170 comdlg32.rc:192 winefile.rc:176
|
||||
#: comdlg32.rc:172 comdlg32.rc:194 winefile.rc:176
|
||||
msgid "&Read Only"
|
||||
msgstr "&Pouze pro čtení"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:176
|
||||
#: comdlg32.rc:178
|
||||
msgid "Save As..."
|
||||
msgstr "Uložit jako..."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:189 comdlg32.rc:144
|
||||
#: comdlg32.rc:191 comdlg32.rc:145
|
||||
msgid "Save As"
|
||||
msgstr "Uložit jako"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:198 comdlg32.rc:207 comdlg32.rc:353 comdlg32.rc:53 hhctrl.rc:49
|
||||
#: comdlg32.rc:200 comdlg32.rc:209 comdlg32.rc:355 comdlg32.rc:54 hhctrl.rc:49
|
||||
#: wordpad.rc:165
|
||||
msgid "Print"
|
||||
msgstr "Tisk"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:201
|
||||
#: comdlg32.rc:203
|
||||
msgid "Printer:"
|
||||
msgstr "Tiskárna:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:203 comdlg32.rc:380
|
||||
#: comdlg32.rc:205 comdlg32.rc:382
|
||||
msgid "Print range"
|
||||
msgstr "Rozsah tisku"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:204 comdlg32.rc:381 regedit.rc:219
|
||||
#: comdlg32.rc:206 comdlg32.rc:383 regedit.rc:219
|
||||
msgid "&All"
|
||||
msgstr "Vš&e"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:205
|
||||
#: comdlg32.rc:207
|
||||
msgid "S&election"
|
||||
msgstr "&Výběr"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:206
|
||||
#: comdlg32.rc:208
|
||||
msgid "&Pages"
|
||||
msgstr "&Zadané stránky"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:209 comdlg32.rc:231
|
||||
#: comdlg32.rc:211 comdlg32.rc:233
|
||||
msgid "&Setup"
|
||||
msgstr "&Nastavit"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:210
|
||||
#: comdlg32.rc:212
|
||||
msgid "&From:"
|
||||
msgstr "&Od:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:211
|
||||
#: comdlg32.rc:213
|
||||
msgid "&To:"
|
||||
msgstr "&Do:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:212 wineps.rc:42
|
||||
#: comdlg32.rc:214 wineps.rc:42
|
||||
msgid "Print &Quality:"
|
||||
msgstr "Kvalita &tisku:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:214
|
||||
#: comdlg32.rc:216
|
||||
msgid "Print to Fi&le"
|
||||
msgstr "Tisk do so&uboru"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:215
|
||||
#: comdlg32.rc:217
|
||||
msgid "Condensed"
|
||||
msgstr "Kondenzované"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:221 comdlg32.rc:392
|
||||
#: comdlg32.rc:223 comdlg32.rc:394
|
||||
msgid "Print Setup"
|
||||
msgstr "Nastavení tisku"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:224 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:399
|
||||
#: comdlg32.rc:226 comdlg32.rc:362 comdlg32.rc:401
|
||||
msgid "Printer"
|
||||
msgstr "Tiskárna"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:225
|
||||
#: comdlg32.rc:227
|
||||
msgid "&Default Printer"
|
||||
msgstr "&Výchozí tiskárna"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:226
|
||||
#: comdlg32.rc:228
|
||||
msgid "[none]"
|
||||
msgstr "[žádné]"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:227
|
||||
#: comdlg32.rc:229
|
||||
msgid "Specific &Printer"
|
||||
msgstr "Konkrétní &tiskárna"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:232 comdlg32.rc:418 comdlg32.rc:437 wineps.rc:34
|
||||
#: comdlg32.rc:234 comdlg32.rc:420 comdlg32.rc:439 wineps.rc:34
|
||||
msgid "Orientation"
|
||||
msgstr "Orientace"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:233
|
||||
#: comdlg32.rc:235
|
||||
msgid "Po&rtrait"
|
||||
msgstr "Na &výšku"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:234 comdlg32.rc:439 wineps.rc:37
|
||||
#: comdlg32.rc:236 comdlg32.rc:441 wineps.rc:37
|
||||
msgid "&Landscape"
|
||||
msgstr "N&a šířku"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:237 comdlg32.rc:412 comdlg32.rc:432 wineps.rc:28
|
||||
#: comdlg32.rc:239 comdlg32.rc:414 comdlg32.rc:434 wineps.rc:28
|
||||
msgid "Paper"
|
||||
msgstr "Papír"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:238
|
||||
#: comdlg32.rc:240
|
||||
msgid "Si&ze"
|
||||
msgstr "&Formát"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:239
|
||||
#: comdlg32.rc:241
|
||||
msgid "&Source"
|
||||
msgstr "&Zdroj"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:247 wineconsole.rc:84
|
||||
#: comdlg32.rc:249 wineconsole.rc:84
|
||||
msgid "Font"
|
||||
msgstr "Písmo"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:250
|
||||
#: comdlg32.rc:252
|
||||
msgid "&Font:"
|
||||
msgstr "Pí&smo:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:253
|
||||
#: comdlg32.rc:255
|
||||
msgid "Font St&yle:"
|
||||
msgstr "St&yl písma:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:256 comdlg32.rc:433 winecfg.rc:283
|
||||
#: comdlg32.rc:258 comdlg32.rc:435 winecfg.rc:283
|
||||
msgid "&Size:"
|
||||
msgstr "Veliko&st:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:263
|
||||
#: comdlg32.rc:265
|
||||
msgid "Effects"
|
||||
msgstr "Efekty"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:264
|
||||
#: comdlg32.rc:266
|
||||
msgid "Stri&keout"
|
||||
msgstr "Přeš&krtnutí"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:265
|
||||
#: comdlg32.rc:267
|
||||
msgid "&Underline"
|
||||
msgstr "&Podtržení"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:266 winecfg.rc:281
|
||||
#: comdlg32.rc:268 winecfg.rc:281
|
||||
msgid "&Color:"
|
||||
msgstr "&Barva:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:269
|
||||
#: comdlg32.rc:271
|
||||
msgid "Sample"
|
||||
msgstr "Ukázka"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:271
|
||||
#: comdlg32.rc:273
|
||||
msgid "Scr&ipt:"
|
||||
msgstr "Skr&ipt:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:279
|
||||
#: comdlg32.rc:281
|
||||
msgid "Color"
|
||||
msgstr "Barva"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:282
|
||||
#: comdlg32.rc:284
|
||||
msgid "&Basic Colors:"
|
||||
msgstr "&Základní barvy:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:283
|
||||
#: comdlg32.rc:285
|
||||
msgid "&Custom Colors:"
|
||||
msgstr "Vlastní barvy:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:284 comdlg32.rc:307
|
||||
#: comdlg32.rc:286 comdlg32.rc:309
|
||||
msgid "Color | Sol&id"
|
||||
msgstr "Barva|Spoj&itá"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:285
|
||||
#: comdlg32.rc:287
|
||||
msgid "&Red:"
|
||||
msgstr "Če&rvená:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:287
|
||||
#: comdlg32.rc:289
|
||||
msgid "&Green:"
|
||||
msgstr "&Zelená:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:289
|
||||
#: comdlg32.rc:291
|
||||
msgid "&Blue:"
|
||||
msgstr "&Modrá:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:291
|
||||
#: comdlg32.rc:293
|
||||
msgid "&Hue:"
|
||||
msgstr "&Odstín:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:293
|
||||
#: comdlg32.rc:295
|
||||
msgctxt "Saturation"
|
||||
msgid "&Sat:"
|
||||
msgstr "&Sytost:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:295
|
||||
#: comdlg32.rc:297
|
||||
msgctxt "Luminance"
|
||||
msgid "&Lum:"
|
||||
msgstr "&Jas:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:305
|
||||
#: comdlg32.rc:307
|
||||
msgid "&Add to Custom Colors"
|
||||
msgstr "&Přidat k vlastním barvám"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:306
|
||||
#: comdlg32.rc:308
|
||||
msgid "&Define Custom Colors >>"
|
||||
msgstr "&Definovat vlastní barvu >>"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:313 regedit.rc:226 regedit.rc:236
|
||||
#: comdlg32.rc:315 regedit.rc:226 regedit.rc:236
|
||||
msgid "Find"
|
||||
msgstr "Hledání"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:316 comdlg32.rc:335
|
||||
#: comdlg32.rc:318 comdlg32.rc:337
|
||||
msgid "Fi&nd What:"
|
||||
msgstr "&Vyhledat co:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:318 comdlg32.rc:339
|
||||
#: comdlg32.rc:320 comdlg32.rc:341
|
||||
msgid "Match &Whole Word Only"
|
||||
msgstr "Pouze &celá slova"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:319 comdlg32.rc:340
|
||||
#: comdlg32.rc:321 comdlg32.rc:342
|
||||
msgid "Match &Case"
|
||||
msgstr "&Rozlišovat velikost"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:320 joy.rc:71
|
||||
#: comdlg32.rc:322 joy.rc:71
|
||||
msgid "Direction"
|
||||
msgstr "Směr"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:321 view.rc:42
|
||||
#: comdlg32.rc:323 view.rc:42
|
||||
msgid "&Up"
|
||||
msgstr "Nahor&u"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:322 view.rc:43
|
||||
#: comdlg32.rc:324 view.rc:43
|
||||
msgid "&Down"
|
||||
msgstr "&Dolů"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:324 comdlg32.rc:342
|
||||
#: comdlg32.rc:326 comdlg32.rc:344
|
||||
msgid "&Find Next"
|
||||
msgstr "Najít d&alší"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:332
|
||||
#: comdlg32.rc:334
|
||||
msgid "Replace"
|
||||
msgstr "Nahrazení"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:337
|
||||
#: comdlg32.rc:339
|
||||
msgid "Re&place With:"
|
||||
msgstr "&Zaměnit za:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:343
|
||||
#: comdlg32.rc:345
|
||||
msgid "&Replace"
|
||||
msgstr "Za&měnit"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:344
|
||||
#: comdlg32.rc:346
|
||||
msgid "Replace &All"
|
||||
msgstr "Zaměni&t vše"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:361
|
||||
#: comdlg32.rc:363
|
||||
msgid "Print to fi&le"
|
||||
msgstr "Tisk do so&uboru"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:362 comdlg32.rc:400 ieframe.rc:42 shdoclc.rc:61 shell32.rc:108
|
||||
#: comdlg32.rc:364 comdlg32.rc:402 ieframe.rc:42 shdoclc.rc:61 shell32.rc:108
|
||||
#: clock.rc:31 wineconsole.rc:30
|
||||
msgid "&Properties"
|
||||
msgstr "&Vlastnosti"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:363 comdlg32.rc:401 msacm32.rc:34 winefile.rc:141
|
||||
#: comdlg32.rc:365 comdlg32.rc:403 msacm32.rc:34 winefile.rc:141
|
||||
msgid "&Name:"
|
||||
msgstr "&Název:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:365 comdlg32.rc:403
|
||||
#: comdlg32.rc:367 comdlg32.rc:405
|
||||
msgid "Status:"
|
||||
msgstr "Status:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:367 comdlg32.rc:405
|
||||
#: comdlg32.rc:369 comdlg32.rc:407
|
||||
msgid "Type:"
|
||||
msgstr "Typ:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:369 comdlg32.rc:407
|
||||
#: comdlg32.rc:371 comdlg32.rc:409
|
||||
msgid "Where:"
|
||||
msgstr "Umístění:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:371 comdlg32.rc:409
|
||||
#: comdlg32.rc:373 comdlg32.rc:411
|
||||
msgid "Comment:"
|
||||
msgstr "Komentář:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:374
|
||||
#: comdlg32.rc:376
|
||||
msgid "Copies"
|
||||
msgstr "Kopie"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:375
|
||||
#: comdlg32.rc:377
|
||||
msgid "Number of &copies:"
|
||||
msgstr "Počet &kopií:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:377
|
||||
#: comdlg32.rc:379
|
||||
msgid "C&ollate"
|
||||
msgstr "K&ompletovat"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:382
|
||||
#: comdlg32.rc:384
|
||||
msgid "Pa&ges"
|
||||
msgstr "St&ránky"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:383
|
||||
#: comdlg32.rc:385
|
||||
msgid "&Selection"
|
||||
msgstr "Vý&běr"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:386
|
||||
#: comdlg32.rc:388
|
||||
msgid "&from:"
|
||||
msgstr "&od:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:387
|
||||
#: comdlg32.rc:389
|
||||
msgid "&to:"
|
||||
msgstr "&do:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:413 winecfg.rc:289
|
||||
#: comdlg32.rc:415 winecfg.rc:289
|
||||
msgid "Si&ze:"
|
||||
msgstr "Veli&kost:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:415
|
||||
#: comdlg32.rc:417
|
||||
msgid "&Source:"
|
||||
msgstr "Z&droj:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:420
|
||||
#: comdlg32.rc:422
|
||||
msgid "P&ortrait"
|
||||
msgstr "Na výšk&u"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:421
|
||||
#: comdlg32.rc:423
|
||||
msgid "L&andscape"
|
||||
msgstr "N&a šířku"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:426
|
||||
#: comdlg32.rc:428
|
||||
msgid "Setup Page"
|
||||
msgstr "Nastavení stránky"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:435
|
||||
#: comdlg32.rc:437
|
||||
msgid "&Tray:"
|
||||
msgstr "&Zásobník:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:438 wineps.rc:35
|
||||
#: comdlg32.rc:440 wineps.rc:35
|
||||
msgid "&Portrait"
|
||||
msgstr "&Na výšku"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:440
|
||||
#: comdlg32.rc:442
|
||||
msgid "Borders"
|
||||
msgstr "Okraje"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:441
|
||||
#: comdlg32.rc:443
|
||||
msgid "L&eft:"
|
||||
msgstr "L&evý:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:443 notepad.rc:112
|
||||
#: comdlg32.rc:445 notepad.rc:112
|
||||
msgid "&Right:"
|
||||
msgstr "P&ravý:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:445
|
||||
#: comdlg32.rc:447
|
||||
msgid "T&op:"
|
||||
msgstr "H&orní:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:447 notepad.rc:114
|
||||
#: comdlg32.rc:449 notepad.rc:114
|
||||
msgid "&Bottom:"
|
||||
msgstr "&Dolní:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:451
|
||||
#: comdlg32.rc:453
|
||||
msgid "P&rinter..."
|
||||
msgstr "Tiskárna..."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:459
|
||||
#: comdlg32.rc:461
|
||||
msgid "Look &in:"
|
||||
msgstr "Náh&led:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:465
|
||||
#: comdlg32.rc:467
|
||||
msgid "File &name:"
|
||||
msgstr "&Název souboru:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:469
|
||||
#: comdlg32.rc:471
|
||||
msgid "Files of &type:"
|
||||
msgstr "Soubory &typu:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:472
|
||||
#: comdlg32.rc:474
|
||||
msgid "Open as &read-only"
|
||||
msgstr "Otevřít jen ke čt&ení"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:474 comdlg32.rc:492 shdoclc.rc:127 shell32.rc:99
|
||||
#: comdlg32.rc:476 comdlg32.rc:494 shdoclc.rc:127 shell32.rc:99
|
||||
msgid "&Open"
|
||||
msgstr "&Otevřít"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:485
|
||||
#: comdlg32.rc:487
|
||||
msgid "File name:"
|
||||
msgstr "Název souboru:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:488
|
||||
#: comdlg32.rc:490
|
||||
msgid "Files of type:"
|
||||
msgstr "Soubory typu:"
|
||||
|
||||
|
@ -848,111 +848,115 @@ msgstr "Adresář neexistuje"
|
|||
msgid "File does not exist"
|
||||
msgstr "Soubor neexistuje"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:44
|
||||
#: comdlg32.rc:40
|
||||
msgid "The selection contains a non-folder object"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:45
|
||||
msgid "Up One Level"
|
||||
msgstr "O úroveň výše"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:45
|
||||
#: comdlg32.rc:46
|
||||
msgid "Create New Folder"
|
||||
msgstr "Vytvořit novou složku"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:46
|
||||
#: comdlg32.rc:47
|
||||
msgid "List"
|
||||
msgstr "Výpis"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:47 cryptui.rc:196
|
||||
#: comdlg32.rc:48 cryptui.rc:196
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr "Podrobnosti"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:48
|
||||
#: comdlg32.rc:49
|
||||
msgid "Browse to Desktop"
|
||||
msgstr "Prohlížet Plochu"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:112
|
||||
#: comdlg32.rc:113
|
||||
msgid "Regular"
|
||||
msgstr "Pravidelný"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:113
|
||||
#: comdlg32.rc:114
|
||||
msgid "Bold"
|
||||
msgstr "Tučné"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:114
|
||||
#: comdlg32.rc:115
|
||||
msgid "Italic"
|
||||
msgstr "Kurzíva"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:115
|
||||
#: comdlg32.rc:116
|
||||
msgid "Bold Italic"
|
||||
msgstr "Tučná kurzíva"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:120 wordpad.rc:117
|
||||
#: comdlg32.rc:121 wordpad.rc:117
|
||||
msgid "Black"
|
||||
msgstr "černá"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:121 wordpad.rc:118
|
||||
#: comdlg32.rc:122 wordpad.rc:118
|
||||
msgid "Maroon"
|
||||
msgstr "hnědá"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:122 wordpad.rc:119
|
||||
#: comdlg32.rc:123 wordpad.rc:119
|
||||
msgid "Green"
|
||||
msgstr "zelená"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:123 wordpad.rc:120
|
||||
#: comdlg32.rc:124 wordpad.rc:120
|
||||
msgid "Olive"
|
||||
msgstr "olivová"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:124 wordpad.rc:121
|
||||
#: comdlg32.rc:125 wordpad.rc:121
|
||||
msgid "Navy"
|
||||
msgstr "námořní"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:125 wordpad.rc:122
|
||||
#: comdlg32.rc:126 wordpad.rc:122
|
||||
msgid "Purple"
|
||||
msgstr "nachová"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:126 wordpad.rc:123
|
||||
#: comdlg32.rc:127 wordpad.rc:123
|
||||
msgid "Teal"
|
||||
msgstr "sivá"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:127 wordpad.rc:124
|
||||
#: comdlg32.rc:128 wordpad.rc:124
|
||||
msgid "Gray"
|
||||
msgstr "šedá"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:128 wordpad.rc:125
|
||||
#: comdlg32.rc:129 wordpad.rc:125
|
||||
msgid "Silver"
|
||||
msgstr "stříbrná"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:129 wordpad.rc:126
|
||||
#: comdlg32.rc:130 wordpad.rc:126
|
||||
msgid "Red"
|
||||
msgstr "červená"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:130 wordpad.rc:127
|
||||
#: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:127
|
||||
msgid "Lime"
|
||||
msgstr "citronová"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:128
|
||||
#: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:128
|
||||
msgid "Yellow"
|
||||
msgstr "žlutá"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:129
|
||||
#: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:129
|
||||
msgid "Blue"
|
||||
msgstr "modrá"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:130
|
||||
#: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:130
|
||||
msgid "Fuchsia"
|
||||
msgstr "fuchsiová"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:131
|
||||
#: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:131
|
||||
msgid "Aqua"
|
||||
msgstr "vodová"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:132
|
||||
#: comdlg32.rc:136 wordpad.rc:132
|
||||
msgid "White"
|
||||
msgstr "bílá"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:55
|
||||
#: comdlg32.rc:56
|
||||
msgid "Unreadable Entry"
|
||||
msgstr "Nečitelný vstup"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:57
|
||||
#: comdlg32.rc:58
|
||||
msgid ""
|
||||
"This value does not lie within the page range.\n"
|
||||
"Please enter a value between %1!d! and %2!d!."
|
||||
|
@ -960,11 +964,11 @@ msgstr ""
|
|||
"Tato hodnota přesahuje velikost stránky.\n"
|
||||
"Zadejte prosím hodnotu mezi %1!d! a %2!d!."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:59
|
||||
#: comdlg32.rc:60
|
||||
msgid "The 'from' entry cannot exceed the 'to' entry."
|
||||
msgstr "Hodnota „Od“ nemůže překročit hodnotu „Do“."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:61
|
||||
#: comdlg32.rc:62
|
||||
msgid ""
|
||||
"Margins overlap or fall outside Paper boundaries.\n"
|
||||
"Please reenter margins."
|
||||
|
@ -972,11 +976,11 @@ msgstr ""
|
|||
"Dosažení nebo přesah okrajů tisknutelné oblasti.\n"
|
||||
"Zadejte prosím jiné okraje."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:63
|
||||
#: comdlg32.rc:64
|
||||
msgid "The 'Number of copies' field cannot be empty."
|
||||
msgstr "Pole „Počet kopií“ nesmí být prázdné."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:65
|
||||
#: comdlg32.rc:66
|
||||
msgid ""
|
||||
"This large number of copies is not supported by your printer.\n"
|
||||
"Please enter a value between 1 and %d."
|
||||
|
@ -984,31 +988,31 @@ msgstr ""
|
|||
"Tak velké množství kopií není podporováno Vaší tiskárnou.\n"
|
||||
"Zadejte prosím hodnotu mezi 1 a %d."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:66
|
||||
#: comdlg32.rc:67
|
||||
msgid "A printer error occurred."
|
||||
msgstr "Při tisku došlo k chybě."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:67
|
||||
#: comdlg32.rc:68
|
||||
msgid "No default printer defined."
|
||||
msgstr "Není určena výchozí tiskárna."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:68
|
||||
#: comdlg32.rc:69
|
||||
msgid "Cannot find the printer."
|
||||
msgstr "Tiskárna nebyla nalezena."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:69 progman.rc:76
|
||||
#: comdlg32.rc:70 progman.rc:76
|
||||
msgid "Out of memory."
|
||||
msgstr "Nedostatek paměti."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:70
|
||||
#: comdlg32.rc:71
|
||||
msgid "An error occurred."
|
||||
msgstr "Vyskytla se chyba."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:71
|
||||
#: comdlg32.rc:72
|
||||
msgid "Unknown printer driver."
|
||||
msgstr "Neznámý ovladač tiskárny."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:74
|
||||
#: comdlg32.rc:75
|
||||
msgid ""
|
||||
"Before you can perform printer-related tasks such as page setup or printing "
|
||||
"a document, you need to install a printer. Please install one and retry."
|
||||
|
@ -1017,147 +1021,153 @@ msgstr ""
|
|||
"stránky nebo tisk dokumentu je nejdříve nutné instalovat tiskárnu. "
|
||||
"Nainstalujte ji prosím a opakujte akci."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:140
|
||||
#: comdlg32.rc:141
|
||||
msgid "Select a font size between %1!d! and %2!d! points."
|
||||
msgstr "Určete velikost fontu mezi %1!d! a %2!d! body."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:141 ieframe.rc:35
|
||||
#: comdlg32.rc:142 ieframe.rc:35
|
||||
msgid "&Save"
|
||||
msgstr "&Uložit"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:142
|
||||
#: comdlg32.rc:143
|
||||
msgid "Save &in:"
|
||||
msgstr "Ulož&it v:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:143
|
||||
#: comdlg32.rc:144
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "Uložit"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:145
|
||||
#: comdlg32.rc:146
|
||||
msgid "Open File"
|
||||
msgstr "Otevřít soubor"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:82 oleview.rc:98
|
||||
#: comdlg32.rc:147
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "New Folder"
|
||||
msgid "Select Folder"
|
||||
msgstr "Nová složka"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:83 oleview.rc:98
|
||||
msgid "Ready"
|
||||
msgstr "Připraveno"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:83
|
||||
#: comdlg32.rc:84
|
||||
msgid "Paused; "
|
||||
msgstr "Pozastaveno; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:84
|
||||
#: comdlg32.rc:85
|
||||
msgid "Error; "
|
||||
msgstr "Chyba; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:85
|
||||
#: comdlg32.rc:86
|
||||
msgid "Pending deletion; "
|
||||
msgstr "Probíhá mazání; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:86
|
||||
#: comdlg32.rc:87
|
||||
msgid "Paper jam; "
|
||||
msgstr "Zaseknutý papír; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:87
|
||||
#: comdlg32.rc:88
|
||||
msgid "Out of paper; "
|
||||
msgstr "Došel papír; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:88
|
||||
#: comdlg32.rc:89
|
||||
msgid "Feed paper manual; "
|
||||
msgstr "Ruční zakládání papíru; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:89
|
||||
#: comdlg32.rc:90
|
||||
msgid "Paper problem; "
|
||||
msgstr "Problém s papírem; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:90
|
||||
#: comdlg32.rc:91
|
||||
msgid "Printer offline; "
|
||||
msgstr "Tiskárna je nedostupná; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:91
|
||||
#: comdlg32.rc:92
|
||||
msgid "I/O Active; "
|
||||
msgstr "Přenos dat; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:92
|
||||
#: comdlg32.rc:93
|
||||
msgid "Busy; "
|
||||
msgstr "Pracuji; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:93
|
||||
#: comdlg32.rc:94
|
||||
msgid "Printing; "
|
||||
msgstr "Probíhá tisk; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:94
|
||||
#: comdlg32.rc:95
|
||||
msgid "Output tray is full; "
|
||||
msgstr "Výstupní zásobník je plný; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:95
|
||||
#: comdlg32.rc:96
|
||||
msgid "Not available; "
|
||||
msgstr "Není k dispozici; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:96
|
||||
#: comdlg32.rc:97
|
||||
msgid "Waiting; "
|
||||
msgstr "Čeká se; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:97
|
||||
#: comdlg32.rc:98
|
||||
msgid "Processing; "
|
||||
msgstr "Probíhá zpracování; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:98
|
||||
#: comdlg32.rc:99
|
||||
msgid "Initializing; "
|
||||
msgstr "Probíhá příprava; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:99
|
||||
#: comdlg32.rc:100
|
||||
msgid "Warming up; "
|
||||
msgstr "Zahřívá se; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:100
|
||||
#: comdlg32.rc:101
|
||||
msgid "Toner low; "
|
||||
msgstr "Dochází toner; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:101
|
||||
#: comdlg32.rc:102
|
||||
msgid "No toner; "
|
||||
msgstr "Došel toner; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:102
|
||||
#: comdlg32.rc:103
|
||||
msgid "Page punt; "
|
||||
msgstr "Zařazování; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:103
|
||||
#: comdlg32.rc:104
|
||||
msgid "Interrupted by user; "
|
||||
msgstr "Přerušeno uživatelem; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:104
|
||||
#: comdlg32.rc:105
|
||||
msgid "Out of memory; "
|
||||
msgstr "Dostupná paměť byla vyčerpána; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:105
|
||||
#: comdlg32.rc:106
|
||||
msgid "The printer door is open; "
|
||||
msgstr "Kryt tiskárny je otevřen; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:106
|
||||
#: comdlg32.rc:107
|
||||
msgid "Print server unknown; "
|
||||
msgstr "Neznámý tiskový server; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:107
|
||||
#: comdlg32.rc:108
|
||||
msgid "Power save mode; "
|
||||
msgstr "Úsporný režim; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:76
|
||||
#: comdlg32.rc:77
|
||||
msgid "Default Printer; "
|
||||
msgstr "Výchozí tiskárna; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:77
|
||||
#: comdlg32.rc:78
|
||||
msgid "There are %d documents in the queue"
|
||||
msgstr "Ve frontě je %d dokumentů"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:78
|
||||
#: comdlg32.rc:79
|
||||
msgid "Margins [inches]"
|
||||
msgstr "Okraje [palce]"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:79
|
||||
#: comdlg32.rc:80
|
||||
msgid "Margins [mm]"
|
||||
msgstr "Okraje [mm]"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:80 sane.rc:33
|
||||
#: comdlg32.rc:81 sane.rc:33
|
||||
msgctxt "unit: millimeters"
|
||||
msgid "mm"
|
||||
msgstr "mm"
|
||||
|
|
378
po/da.po
378
po/da.po
|
@ -56,8 +56,8 @@ msgstr "&Fjern"
|
|||
msgid "Support Information"
|
||||
msgstr "Support information"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:78 avifil32.rc:54 comctl32.rc:55 comdlg32.rc:229 comdlg32.rc:259
|
||||
#: comdlg32.rc:302 comdlg32.rc:356 comdlg32.rc:395 comdlg32.rc:449
|
||||
#: appwiz.rc:78 avifil32.rc:54 comctl32.rc:55 comdlg32.rc:231 comdlg32.rc:261
|
||||
#: comdlg32.rc:304 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:397 comdlg32.rc:451
|
||||
#: credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365 dinput.rc:46
|
||||
#: ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49 msacm32.rc:53
|
||||
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:58 oledlg.rc:90
|
||||
|
@ -136,10 +136,10 @@ msgid "&Install"
|
|||
msgstr "&Installer"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:110 appwiz.rc:125 avifil32.rc:55 browseui.rc:40 comctl32.rc:56
|
||||
#: comctl32.rc:71 comdlg32.rc:168 comdlg32.rc:190 comdlg32.rc:208
|
||||
#: comdlg32.rc:230 comdlg32.rc:260 comdlg32.rc:303 comdlg32.rc:325
|
||||
#: comdlg32.rc:345 comdlg32.rc:357 comdlg32.rc:396 comdlg32.rc:450
|
||||
#: comdlg32.rc:475 comdlg32.rc:493 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
|
||||
#: comctl32.rc:71 comdlg32.rc:170 comdlg32.rc:192 comdlg32.rc:210
|
||||
#: comdlg32.rc:232 comdlg32.rc:262 comdlg32.rc:305 comdlg32.rc:327
|
||||
#: comdlg32.rc:347 comdlg32.rc:359 comdlg32.rc:398 comdlg32.rc:452
|
||||
#: comdlg32.rc:477 comdlg32.rc:495 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
|
||||
#: cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45
|
||||
#: localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58
|
||||
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:59 oledlg.rc:91 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
|
||||
|
@ -318,11 +318,11 @@ msgstr "Annullering..."
|
|||
msgid "Properties for %s"
|
||||
msgstr "Egenskaber for %s"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:57 comdlg32.rc:261
|
||||
#: comctl32.rc:57 comdlg32.rc:263
|
||||
msgid "&Apply"
|
||||
msgstr "&Anvend"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:58 comctl32.rc:72 comdlg32.rc:304 user32.rc:89
|
||||
#: comctl32.rc:58 comctl32.rc:72 comdlg32.rc:306 user32.rc:89
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "Hjælp"
|
||||
|
||||
|
@ -355,9 +355,9 @@ msgstr "&Luk"
|
|||
msgid "R&eset"
|
||||
msgstr "N&ulstil"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:169 comdlg32.rc:191 comdlg32.rc:262
|
||||
#: comdlg32.rc:326 comdlg32.rc:346 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:476
|
||||
#: comdlg32.rc:494 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:92 shell32.rc:128
|
||||
#: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:171 comdlg32.rc:193 comdlg32.rc:264
|
||||
#: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:478
|
||||
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:92 shell32.rc:128
|
||||
#: clock.rc:44 notepad.rc:60 notepad.rc:119 oleview.rc:72 progman.rc:55
|
||||
#: progman.rc:108 progman.rc:126 progman.rc:144 progman.rc:160 progman.rc:184
|
||||
#: progman.rc:202 progman.rc:219 regedit.rc:79 taskmgr.rc:87 winefile.rc:82
|
||||
|
@ -411,404 +411,404 @@ msgstr "Idag:"
|
|||
msgid "Go to today"
|
||||
msgstr "Gå til i dag"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:154 comdlg32.rc:167 comdlg32.rc:456 comdlg32.rc:482
|
||||
#: comdlg32.rc:156 comdlg32.rc:169 comdlg32.rc:458 comdlg32.rc:484
|
||||
#: shell32.rc:167 oleview.rc:102
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Åbn"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:157 comdlg32.rc:179
|
||||
#: comdlg32.rc:159 comdlg32.rc:181
|
||||
msgid "File &Name:"
|
||||
msgstr "&Filnavn:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:160 comdlg32.rc:182
|
||||
#: comdlg32.rc:162 comdlg32.rc:184
|
||||
msgid "&Directories:"
|
||||
msgstr "&Kataloger:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:163 comdlg32.rc:185
|
||||
#: comdlg32.rc:165 comdlg32.rc:187
|
||||
msgid "List Files of &Type:"
|
||||
msgstr "&Oversigt over filer af type:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:165 comdlg32.rc:187
|
||||
#: comdlg32.rc:167 comdlg32.rc:189
|
||||
msgid "Dri&ves:"
|
||||
msgstr "&Drev:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:170 comdlg32.rc:192 winefile.rc:176
|
||||
#: comdlg32.rc:172 comdlg32.rc:194 winefile.rc:176
|
||||
msgid "&Read Only"
|
||||
msgstr "Sk&rivebeskyttet"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:176
|
||||
#: comdlg32.rc:178
|
||||
msgid "Save As..."
|
||||
msgstr "Gem som..."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:189 comdlg32.rc:144
|
||||
#: comdlg32.rc:191 comdlg32.rc:145
|
||||
msgid "Save As"
|
||||
msgstr "Gem som"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:198 comdlg32.rc:207 comdlg32.rc:353 comdlg32.rc:53 hhctrl.rc:49
|
||||
#: comdlg32.rc:200 comdlg32.rc:209 comdlg32.rc:355 comdlg32.rc:54 hhctrl.rc:49
|
||||
#: wordpad.rc:165
|
||||
msgid "Print"
|
||||
msgstr "Udskriv"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:201
|
||||
#: comdlg32.rc:203
|
||||
msgid "Printer:"
|
||||
msgstr "Printer:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:203 comdlg32.rc:380
|
||||
#: comdlg32.rc:205 comdlg32.rc:382
|
||||
msgid "Print range"
|
||||
msgstr "Udskriv område"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:204 comdlg32.rc:381 regedit.rc:219
|
||||
#: comdlg32.rc:206 comdlg32.rc:383 regedit.rc:219
|
||||
msgid "&All"
|
||||
msgstr "&Alt"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:205
|
||||
#: comdlg32.rc:207
|
||||
msgid "S&election"
|
||||
msgstr "&Markeret"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:206
|
||||
#: comdlg32.rc:208
|
||||
msgid "&Pages"
|
||||
msgstr "&Sider"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:209 comdlg32.rc:231
|
||||
#: comdlg32.rc:211 comdlg32.rc:233
|
||||
msgid "&Setup"
|
||||
msgstr "&Indstilling"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:210
|
||||
#: comdlg32.rc:212
|
||||
msgid "&From:"
|
||||
msgstr "&Fra:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:211
|
||||
#: comdlg32.rc:213
|
||||
msgid "&To:"
|
||||
msgstr "&Til:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:212 wineps.rc:42
|
||||
#: comdlg32.rc:214 wineps.rc:42
|
||||
msgid "Print &Quality:"
|
||||
msgstr "&Udskriftskvalitet:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:214
|
||||
#: comdlg32.rc:216
|
||||
msgid "Print to Fi&le"
|
||||
msgstr "Udskriv til fi&l"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:215
|
||||
#: comdlg32.rc:217
|
||||
msgid "Condensed"
|
||||
msgstr "Sammentrykket"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:221 comdlg32.rc:392
|
||||
#: comdlg32.rc:223 comdlg32.rc:394
|
||||
msgid "Print Setup"
|
||||
msgstr "Udskriftsindstilling"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:224 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:399
|
||||
#: comdlg32.rc:226 comdlg32.rc:362 comdlg32.rc:401
|
||||
msgid "Printer"
|
||||
msgstr "Printer"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:225
|
||||
#: comdlg32.rc:227
|
||||
msgid "&Default Printer"
|
||||
msgstr "&Standardprinter"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:226
|
||||
#: comdlg32.rc:228
|
||||
msgid "[none]"
|
||||
msgstr "[ingen]"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:227
|
||||
#: comdlg32.rc:229
|
||||
msgid "Specific &Printer"
|
||||
msgstr "Specifik &printer"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:232 comdlg32.rc:418 comdlg32.rc:437 wineps.rc:34
|
||||
#: comdlg32.rc:234 comdlg32.rc:420 comdlg32.rc:439 wineps.rc:34
|
||||
msgid "Orientation"
|
||||
msgstr "Retning"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:233
|
||||
#: comdlg32.rc:235
|
||||
msgid "Po&rtrait"
|
||||
msgstr "Po&rtræt"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:234 comdlg32.rc:439 wineps.rc:37
|
||||
#: comdlg32.rc:236 comdlg32.rc:441 wineps.rc:37
|
||||
msgid "&Landscape"
|
||||
msgstr "&Landskab"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:237 comdlg32.rc:412 comdlg32.rc:432 wineps.rc:28
|
||||
#: comdlg32.rc:239 comdlg32.rc:414 comdlg32.rc:434 wineps.rc:28
|
||||
msgid "Paper"
|
||||
msgstr "Papir"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:238
|
||||
#: comdlg32.rc:240
|
||||
msgid "Si&ze"
|
||||
msgstr "Størrelse"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:239
|
||||
#: comdlg32.rc:241
|
||||
msgid "&Source"
|
||||
msgstr "&Kilde"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:247 wineconsole.rc:84
|
||||
#: comdlg32.rc:249 wineconsole.rc:84
|
||||
msgid "Font"
|
||||
msgstr "Skrifttyper"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:250
|
||||
#: comdlg32.rc:252
|
||||
msgid "&Font:"
|
||||
msgstr "Skrifttype&navn:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:253
|
||||
#: comdlg32.rc:255
|
||||
msgid "Font St&yle:"
|
||||
msgstr "&Typografi:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:256 comdlg32.rc:433 winecfg.rc:283
|
||||
#: comdlg32.rc:258 comdlg32.rc:435 winecfg.rc:283
|
||||
msgid "&Size:"
|
||||
msgstr "&Størrelse:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:263
|
||||
#: comdlg32.rc:265
|
||||
msgid "Effects"
|
||||
msgstr "Effekter"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:264
|
||||
#: comdlg32.rc:266
|
||||
msgid "Stri&keout"
|
||||
msgstr "&Gennemstreget"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:265
|
||||
#: comdlg32.rc:267
|
||||
msgid "&Underline"
|
||||
msgstr "&Understreget"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:266 winecfg.rc:281
|
||||
#: comdlg32.rc:268 winecfg.rc:281
|
||||
msgid "&Color:"
|
||||
msgstr "&Farve:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:269
|
||||
#: comdlg32.rc:271
|
||||
msgid "Sample"
|
||||
msgstr "Eksempel"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:271
|
||||
#: comdlg32.rc:273
|
||||
msgid "Scr&ipt:"
|
||||
msgstr "Scr&ipt:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:279
|
||||
#: comdlg32.rc:281
|
||||
msgid "Color"
|
||||
msgstr "Farve"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:282
|
||||
#: comdlg32.rc:284
|
||||
msgid "&Basic Colors:"
|
||||
msgstr "&Grundlæggende farver:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:283
|
||||
#: comdlg32.rc:285
|
||||
msgid "&Custom Colors:"
|
||||
msgstr "&Selvvalgte farver:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:284 comdlg32.rc:307
|
||||
#: comdlg32.rc:286 comdlg32.rc:309
|
||||
msgid "Color | Sol&id"
|
||||
msgstr "&Ensfarvet"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:285
|
||||
#: comdlg32.rc:287
|
||||
msgid "&Red:"
|
||||
msgstr "&Rød:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:287
|
||||
#: comdlg32.rc:289
|
||||
msgid "&Green:"
|
||||
msgstr "&Grøn:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:289
|
||||
#: comdlg32.rc:291
|
||||
msgid "&Blue:"
|
||||
msgstr "&Blå:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:291
|
||||
#: comdlg32.rc:293
|
||||
msgid "&Hue:"
|
||||
msgstr "&Intensitet:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:293
|
||||
#: comdlg32.rc:295
|
||||
msgctxt "Saturation"
|
||||
msgid "&Sat:"
|
||||
msgstr "&Farvemætning:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:295
|
||||
#: comdlg32.rc:297
|
||||
msgctxt "Luminance"
|
||||
msgid "&Lum:"
|
||||
msgstr "&Lysstyrke:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:305
|
||||
#: comdlg32.rc:307
|
||||
msgid "&Add to Custom Colors"
|
||||
msgstr "&Tilføj til selvvalgte farver"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:306
|
||||
#: comdlg32.rc:308
|
||||
msgid "&Define Custom Colors >>"
|
||||
msgstr "&Definer selvvalgt farve >>"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:313 regedit.rc:226 regedit.rc:236
|
||||
#: comdlg32.rc:315 regedit.rc:226 regedit.rc:236
|
||||
msgid "Find"
|
||||
msgstr "Find"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:316 comdlg32.rc:335
|
||||
#: comdlg32.rc:318 comdlg32.rc:337
|
||||
msgid "Fi&nd What:"
|
||||
msgstr "&Find hvad:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:318 comdlg32.rc:339
|
||||
#: comdlg32.rc:320 comdlg32.rc:341
|
||||
msgid "Match &Whole Word Only"
|
||||
msgstr "&Kun hele ord"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:319 comdlg32.rc:340
|
||||
#: comdlg32.rc:321 comdlg32.rc:342
|
||||
msgid "Match &Case"
|
||||
msgstr "Forskel på store/små &bogstaver"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:320 joy.rc:71
|
||||
#: comdlg32.rc:322 joy.rc:71
|
||||
msgid "Direction"
|
||||
msgstr "Retning"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:321 view.rc:42
|
||||
#: comdlg32.rc:323 view.rc:42
|
||||
msgid "&Up"
|
||||
msgstr "&Op"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:322 view.rc:43
|
||||
#: comdlg32.rc:324 view.rc:43
|
||||
msgid "&Down"
|
||||
msgstr "Ne&d"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:324 comdlg32.rc:342
|
||||
#: comdlg32.rc:326 comdlg32.rc:344
|
||||
msgid "&Find Next"
|
||||
msgstr "&Find næste"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:332
|
||||
#: comdlg32.rc:334
|
||||
msgid "Replace"
|
||||
msgstr "Erstat"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:337
|
||||
#: comdlg32.rc:339
|
||||
msgid "Re&place With:"
|
||||
msgstr "&Erstat med:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:343
|
||||
#: comdlg32.rc:345
|
||||
msgid "&Replace"
|
||||
msgstr "&Erstat"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:344
|
||||
#: comdlg32.rc:346
|
||||
msgid "Replace &All"
|
||||
msgstr "Erstat &alle"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:361
|
||||
#: comdlg32.rc:363
|
||||
msgid "Print to fi&le"
|
||||
msgstr "Udskriv til fi&l"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:362 comdlg32.rc:400 ieframe.rc:42 shdoclc.rc:61 shell32.rc:108
|
||||
#: comdlg32.rc:364 comdlg32.rc:402 ieframe.rc:42 shdoclc.rc:61 shell32.rc:108
|
||||
#: clock.rc:31 wineconsole.rc:30
|
||||
msgid "&Properties"
|
||||
msgstr "&Egenskaber"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:363 comdlg32.rc:401 msacm32.rc:34 winefile.rc:141
|
||||
#: comdlg32.rc:365 comdlg32.rc:403 msacm32.rc:34 winefile.rc:141
|
||||
msgid "&Name:"
|
||||
msgstr "&Navn:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:365 comdlg32.rc:403
|
||||
#: comdlg32.rc:367 comdlg32.rc:405
|
||||
msgid "Status:"
|
||||
msgstr "Status:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:367 comdlg32.rc:405
|
||||
#: comdlg32.rc:369 comdlg32.rc:407
|
||||
msgid "Type:"
|
||||
msgstr "Type:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:369 comdlg32.rc:407
|
||||
#: comdlg32.rc:371 comdlg32.rc:409
|
||||
msgid "Where:"
|
||||
msgstr "Hvor:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:371 comdlg32.rc:409
|
||||
#: comdlg32.rc:373 comdlg32.rc:411
|
||||
msgid "Comment:"
|
||||
msgstr "Kommentar:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:374
|
||||
#: comdlg32.rc:376
|
||||
msgid "Copies"
|
||||
msgstr "Kopier"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:375
|
||||
#: comdlg32.rc:377
|
||||
msgid "Number of &copies:"
|
||||
msgstr "Antal &kopier:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:377
|
||||
#: comdlg32.rc:379
|
||||
msgid "C&ollate"
|
||||
msgstr "&hold sammen"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:382
|
||||
#: comdlg32.rc:384
|
||||
msgid "Pa&ges"
|
||||
msgstr "Si&der"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:383
|
||||
#: comdlg32.rc:385
|
||||
msgid "&Selection"
|
||||
msgstr "&Markeret"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:386
|
||||
#: comdlg32.rc:388
|
||||
msgid "&from:"
|
||||
msgstr "&fra:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:387
|
||||
#: comdlg32.rc:389
|
||||
msgid "&to:"
|
||||
msgstr "&til:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:413 winecfg.rc:289
|
||||
#: comdlg32.rc:415 winecfg.rc:289
|
||||
msgid "Si&ze:"
|
||||
msgstr "S&tørrelse:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:415
|
||||
#: comdlg32.rc:417
|
||||
msgid "&Source:"
|
||||
msgstr "&Kilde:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:420
|
||||
#: comdlg32.rc:422
|
||||
msgid "P&ortrait"
|
||||
msgstr "P&ortræt"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:421
|
||||
#: comdlg32.rc:423
|
||||
msgid "L&andscape"
|
||||
msgstr "L&andskab"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:426
|
||||
#: comdlg32.rc:428
|
||||
msgid "Setup Page"
|
||||
msgstr "Papir opsætning"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:435
|
||||
#: comdlg32.rc:437
|
||||
msgid "&Tray:"
|
||||
msgstr "&Bakke:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:438 wineps.rc:35
|
||||
#: comdlg32.rc:440 wineps.rc:35
|
||||
msgid "&Portrait"
|
||||
msgstr "&Portræt"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:440
|
||||
#: comdlg32.rc:442
|
||||
msgid "Borders"
|
||||
msgstr "Kanter"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:441
|
||||
#: comdlg32.rc:443
|
||||
msgid "L&eft:"
|
||||
msgstr "&Venstre:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:443 notepad.rc:112
|
||||
#: comdlg32.rc:445 notepad.rc:112
|
||||
msgid "&Right:"
|
||||
msgstr "&Højre:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:445
|
||||
#: comdlg32.rc:447
|
||||
msgid "T&op:"
|
||||
msgstr "T&op:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:447 notepad.rc:114
|
||||
#: comdlg32.rc:449 notepad.rc:114
|
||||
msgid "&Bottom:"
|
||||
msgstr "&Bund:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:451
|
||||
#: comdlg32.rc:453
|
||||
msgid "P&rinter..."
|
||||
msgstr "P&rinter..."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:459
|
||||
#: comdlg32.rc:461
|
||||
msgid "Look &in:"
|
||||
msgstr "Kig &i:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:465
|
||||
#: comdlg32.rc:467
|
||||
msgid "File &name:"
|
||||
msgstr "&Filnavn:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:469
|
||||
#: comdlg32.rc:471
|
||||
msgid "Files of &type:"
|
||||
msgstr "Fil&type:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:472
|
||||
#: comdlg32.rc:474
|
||||
msgid "Open as &read-only"
|
||||
msgstr "Åbn som &skrivebeskyttet"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:474 comdlg32.rc:492 shdoclc.rc:127 shell32.rc:99
|
||||
#: comdlg32.rc:476 comdlg32.rc:494 shdoclc.rc:127 shell32.rc:99
|
||||
msgid "&Open"
|
||||
msgstr "&Åbn"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:485
|
||||
#: comdlg32.rc:487
|
||||
msgid "File name:"
|
||||
msgstr "&Filnavn:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:488
|
||||
#: comdlg32.rc:490
|
||||
msgid "Files of type:"
|
||||
msgstr "Filer af type:"
|
||||
|
||||
|
@ -856,111 +856,115 @@ msgstr "Stien eksisterer ikke"
|
|||
msgid "File does not exist"
|
||||
msgstr "Filen eksisterer ikke"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:44
|
||||
#: comdlg32.rc:40
|
||||
msgid "The selection contains a non-folder object"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:45
|
||||
msgid "Up One Level"
|
||||
msgstr "Et niveau op"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:45
|
||||
#: comdlg32.rc:46
|
||||
msgid "Create New Folder"
|
||||
msgstr "Opret ny mappe"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:46
|
||||
#: comdlg32.rc:47
|
||||
msgid "List"
|
||||
msgstr "Liste"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:47 cryptui.rc:196
|
||||
#: comdlg32.rc:48 cryptui.rc:196
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr "Detaljer"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:48
|
||||
#: comdlg32.rc:49
|
||||
msgid "Browse to Desktop"
|
||||
msgstr "Gennemse skrivebordet"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:112
|
||||
#: comdlg32.rc:113
|
||||
msgid "Regular"
|
||||
msgstr "Normal"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:113
|
||||
#: comdlg32.rc:114
|
||||
msgid "Bold"
|
||||
msgstr "Fed"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:114
|
||||
#: comdlg32.rc:115
|
||||
msgid "Italic"
|
||||
msgstr "Kursiv"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:115
|
||||
#: comdlg32.rc:116
|
||||
msgid "Bold Italic"
|
||||
msgstr "Fed Kursiv"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:120 wordpad.rc:117
|
||||
#: comdlg32.rc:121 wordpad.rc:117
|
||||
msgid "Black"
|
||||
msgstr "Sort"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:121 wordpad.rc:118
|
||||
#: comdlg32.rc:122 wordpad.rc:118
|
||||
msgid "Maroon"
|
||||
msgstr "Mørkerød"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:122 wordpad.rc:119
|
||||
#: comdlg32.rc:123 wordpad.rc:119
|
||||
msgid "Green"
|
||||
msgstr "Grøn"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:123 wordpad.rc:120
|
||||
#: comdlg32.rc:124 wordpad.rc:120
|
||||
msgid "Olive"
|
||||
msgstr "Oliven"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:124 wordpad.rc:121
|
||||
#: comdlg32.rc:125 wordpad.rc:121
|
||||
msgid "Navy"
|
||||
msgstr "Navy"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:125 wordpad.rc:122
|
||||
#: comdlg32.rc:126 wordpad.rc:122
|
||||
msgid "Purple"
|
||||
msgstr "Lilla"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:126 wordpad.rc:123
|
||||
#: comdlg32.rc:127 wordpad.rc:123
|
||||
msgid "Teal"
|
||||
msgstr "Krikand"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:127 wordpad.rc:124
|
||||
#: comdlg32.rc:128 wordpad.rc:124
|
||||
msgid "Gray"
|
||||
msgstr "Grå"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:128 wordpad.rc:125
|
||||
#: comdlg32.rc:129 wordpad.rc:125
|
||||
msgid "Silver"
|
||||
msgstr "Sølv"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:129 wordpad.rc:126
|
||||
#: comdlg32.rc:130 wordpad.rc:126
|
||||
msgid "Red"
|
||||
msgstr "Rød"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:130 wordpad.rc:127
|
||||
#: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:127
|
||||
msgid "Lime"
|
||||
msgstr "Lime"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:128
|
||||
#: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:128
|
||||
msgid "Yellow"
|
||||
msgstr "Gul"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:129
|
||||
#: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:129
|
||||
msgid "Blue"
|
||||
msgstr "Blå"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:130
|
||||
#: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:130
|
||||
msgid "Fuchsia"
|
||||
msgstr "Violet"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:131
|
||||
#: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:131
|
||||
msgid "Aqua"
|
||||
msgstr "Cyan"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:132
|
||||
#: comdlg32.rc:136 wordpad.rc:132
|
||||
msgid "White"
|
||||
msgstr "Hvid"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:55
|
||||
#: comdlg32.rc:56
|
||||
msgid "Unreadable Entry"
|
||||
msgstr "Ulæselig Post"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:57
|
||||
#: comdlg32.rc:58
|
||||
msgid ""
|
||||
"This value does not lie within the page range.\n"
|
||||
"Please enter a value between %1!d! and %2!d!."
|
||||
|
@ -968,11 +972,11 @@ msgstr ""
|
|||
"Denne værdi ligger ikke indenfor side antallet.\n"
|
||||
"Indtast en værdi mellem %1!d! og %2!d!."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:59
|
||||
#: comdlg32.rc:60
|
||||
msgid "The 'from' entry cannot exceed the 'to' entry."
|
||||
msgstr "'fra' kan ikke overstige 'til'."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:61
|
||||
#: comdlg32.rc:62
|
||||
msgid ""
|
||||
"Margins overlap or fall outside Paper boundaries.\n"
|
||||
"Please reenter margins."
|
||||
|
@ -980,11 +984,11 @@ msgstr ""
|
|||
"Margenen overlapper eller er uden for papirets kanter.\n"
|
||||
"Genindtast Margin."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:63
|
||||
#: comdlg32.rc:64
|
||||
msgid "The 'Number of copies' field cannot be empty."
|
||||
msgstr "'Antal kopier'-feltet kan ikke være tomt."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:65
|
||||
#: comdlg32.rc:66
|
||||
msgid ""
|
||||
"This large number of copies is not supported by your printer.\n"
|
||||
"Please enter a value between 1 and %d."
|
||||
|
@ -992,31 +996,31 @@ msgstr ""
|
|||
"Det store antal af kopier er ikke understøttet af din printer.\n"
|
||||
"Angiv en værdi mellem 1 og %d."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:66
|
||||
#: comdlg32.rc:67
|
||||
msgid "A printer error occurred."
|
||||
msgstr "Der opstod en printer fejl."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:67
|
||||
#: comdlg32.rc:68
|
||||
msgid "No default printer defined."
|
||||
msgstr "Ingen standard printer defineret."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:68
|
||||
#: comdlg32.rc:69
|
||||
msgid "Cannot find the printer."
|
||||
msgstr "Kan ikke finde printeren."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:69 progman.rc:76
|
||||
#: comdlg32.rc:70 progman.rc:76
|
||||
msgid "Out of memory."
|
||||
msgstr "Ikke mere hukommelse."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:70
|
||||
#: comdlg32.rc:71
|
||||
msgid "An error occurred."
|
||||
msgstr "Der opstod en fejl."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:71
|
||||
#: comdlg32.rc:72
|
||||
msgid "Unknown printer driver."
|
||||
msgstr "Ukendt printer driver."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:74
|
||||
#: comdlg32.rc:75
|
||||
msgid ""
|
||||
"Before you can perform printer-related tasks such as page setup or printing "
|
||||
"a document, you need to install a printer. Please install one and retry."
|
||||
|
@ -1025,147 +1029,153 @@ msgstr ""
|
|||
"udskrivning af dokumenter, skal du installere en printer. Installer venligst "
|
||||
"en og prøv igen."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:140
|
||||
#: comdlg32.rc:141
|
||||
msgid "Select a font size between %1!d! and %2!d! points."
|
||||
msgstr "Vælg en skriftstørrelse mellem %1!d! og %2!d! punkter."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:141 ieframe.rc:35
|
||||
#: comdlg32.rc:142 ieframe.rc:35
|
||||
msgid "&Save"
|
||||
msgstr "&Gem"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:142
|
||||
#: comdlg32.rc:143
|
||||
msgid "Save &in:"
|
||||
msgstr "Gem &i:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:143
|
||||
#: comdlg32.rc:144
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "Gem"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:145
|
||||
#: comdlg32.rc:146
|
||||
msgid "Open File"
|
||||
msgstr "Åbn fil"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:82 oleview.rc:98
|
||||
#: comdlg32.rc:147
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "New Folder"
|
||||
msgid "Select Folder"
|
||||
msgstr "Ny mappe"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:83 oleview.rc:98
|
||||
msgid "Ready"
|
||||
msgstr "Klar"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:83
|
||||
#: comdlg32.rc:84
|
||||
msgid "Paused; "
|
||||
msgstr "Pauset; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:84
|
||||
#: comdlg32.rc:85
|
||||
msgid "Error; "
|
||||
msgstr "Fejl; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:85
|
||||
#: comdlg32.rc:86
|
||||
msgid "Pending deletion; "
|
||||
msgstr "Venter på sletning; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:86
|
||||
#: comdlg32.rc:87
|
||||
msgid "Paper jam; "
|
||||
msgstr "Papir kludder; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:87
|
||||
#: comdlg32.rc:88
|
||||
msgid "Out of paper; "
|
||||
msgstr "Ikke mere papir; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:88
|
||||
#: comdlg32.rc:89
|
||||
msgid "Feed paper manual; "
|
||||
msgstr "Indsæt papir manuelt; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:89
|
||||
#: comdlg32.rc:90
|
||||
msgid "Paper problem; "
|
||||
msgstr "Papir problem; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:90
|
||||
#: comdlg32.rc:91
|
||||
msgid "Printer offline; "
|
||||
msgstr "Printer slukket; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:91
|
||||
#: comdlg32.rc:92
|
||||
msgid "I/O Active; "
|
||||
msgstr "I/O Aktiv; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:92
|
||||
#: comdlg32.rc:93
|
||||
msgid "Busy; "
|
||||
msgstr "Igang; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:93
|
||||
#: comdlg32.rc:94
|
||||
msgid "Printing; "
|
||||
msgstr "Udskriver; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:94
|
||||
#: comdlg32.rc:95
|
||||
msgid "Output tray is full; "
|
||||
msgstr "Udskrivningbakken er fuld; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:95
|
||||
#: comdlg32.rc:96
|
||||
msgid "Not available; "
|
||||
msgstr "Ikke tilgængelig; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:96
|
||||
#: comdlg32.rc:97
|
||||
msgid "Waiting; "
|
||||
msgstr "Venter; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:97
|
||||
#: comdlg32.rc:98
|
||||
msgid "Processing; "
|
||||
msgstr "Tænker; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:98
|
||||
#: comdlg32.rc:99
|
||||
msgid "Initializing; "
|
||||
msgstr "Klargører; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:99
|
||||
#: comdlg32.rc:100
|
||||
msgid "Warming up; "
|
||||
msgstr "Varmer op; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:100
|
||||
#: comdlg32.rc:101
|
||||
msgid "Toner low; "
|
||||
msgstr "Toner næsten tom; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:101
|
||||
#: comdlg32.rc:102
|
||||
msgid "No toner; "
|
||||
msgstr "Ingen toner; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:102
|
||||
#: comdlg32.rc:103
|
||||
msgid "Page punt; "
|
||||
msgstr "Side skub; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:103
|
||||
#: comdlg32.rc:104
|
||||
msgid "Interrupted by user; "
|
||||
msgstr "Stoppet af brugeren; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:104
|
||||
#: comdlg32.rc:105
|
||||
msgid "Out of memory; "
|
||||
msgstr "Ikke mere hukommelse; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:105
|
||||
#: comdlg32.rc:106
|
||||
msgid "The printer door is open; "
|
||||
msgstr "Printer låget er åbent; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:106
|
||||
#: comdlg32.rc:107
|
||||
msgid "Print server unknown; "
|
||||
msgstr "Print server ukendt; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:107
|
||||
#: comdlg32.rc:108
|
||||
msgid "Power save mode; "
|
||||
msgstr "Energispare mode; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:76
|
||||
#: comdlg32.rc:77
|
||||
msgid "Default Printer; "
|
||||
msgstr "Standard printer; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:77
|
||||
#: comdlg32.rc:78
|
||||
msgid "There are %d documents in the queue"
|
||||
msgstr "Der er %d dokumenter in køen"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:78
|
||||
#: comdlg32.rc:79
|
||||
msgid "Margins [inches]"
|
||||
msgstr "Margener [tommer]"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:79
|
||||
#: comdlg32.rc:80
|
||||
msgid "Margins [mm]"
|
||||
msgstr "Margener [mm]"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:80 sane.rc:33
|
||||
#: comdlg32.rc:81 sane.rc:33
|
||||
msgctxt "unit: millimeters"
|
||||
msgid "mm"
|
||||
msgstr "mm"
|
||||
|
|
378
po/de.po
378
po/de.po
|
@ -56,8 +56,8 @@ msgstr "&Entfernen"
|
|||
msgid "Support Information"
|
||||
msgstr "Informationen"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:78 avifil32.rc:54 comctl32.rc:55 comdlg32.rc:229 comdlg32.rc:259
|
||||
#: comdlg32.rc:302 comdlg32.rc:356 comdlg32.rc:395 comdlg32.rc:449
|
||||
#: appwiz.rc:78 avifil32.rc:54 comctl32.rc:55 comdlg32.rc:231 comdlg32.rc:261
|
||||
#: comdlg32.rc:304 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:397 comdlg32.rc:451
|
||||
#: credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365 dinput.rc:46
|
||||
#: ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49 msacm32.rc:53
|
||||
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:58 oledlg.rc:90
|
||||
|
@ -139,10 +139,10 @@ msgid "&Install"
|
|||
msgstr "&Installieren"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:110 appwiz.rc:125 avifil32.rc:55 browseui.rc:40 comctl32.rc:56
|
||||
#: comctl32.rc:71 comdlg32.rc:168 comdlg32.rc:190 comdlg32.rc:208
|
||||
#: comdlg32.rc:230 comdlg32.rc:260 comdlg32.rc:303 comdlg32.rc:325
|
||||
#: comdlg32.rc:345 comdlg32.rc:357 comdlg32.rc:396 comdlg32.rc:450
|
||||
#: comdlg32.rc:475 comdlg32.rc:493 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
|
||||
#: comctl32.rc:71 comdlg32.rc:170 comdlg32.rc:192 comdlg32.rc:210
|
||||
#: comdlg32.rc:232 comdlg32.rc:262 comdlg32.rc:305 comdlg32.rc:327
|
||||
#: comdlg32.rc:347 comdlg32.rc:359 comdlg32.rc:398 comdlg32.rc:452
|
||||
#: comdlg32.rc:477 comdlg32.rc:495 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
|
||||
#: cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45
|
||||
#: localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58
|
||||
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:59 oledlg.rc:91 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
|
||||
|
@ -310,11 +310,11 @@ msgstr "Abbrechen..."
|
|||
msgid "Properties for %s"
|
||||
msgstr "Eigenschaften für %s"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:57 comdlg32.rc:261
|
||||
#: comctl32.rc:57 comdlg32.rc:263
|
||||
msgid "&Apply"
|
||||
msgstr "&Anwenden"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:58 comctl32.rc:72 comdlg32.rc:304 user32.rc:89
|
||||
#: comctl32.rc:58 comctl32.rc:72 comdlg32.rc:306 user32.rc:89
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "&Hilfe"
|
||||
|
||||
|
@ -347,9 +347,9 @@ msgstr "&Schließen"
|
|||
msgid "R&eset"
|
||||
msgstr "&Zurücksetzen"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:169 comdlg32.rc:191 comdlg32.rc:262
|
||||
#: comdlg32.rc:326 comdlg32.rc:346 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:476
|
||||
#: comdlg32.rc:494 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:92 shell32.rc:128
|
||||
#: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:171 comdlg32.rc:193 comdlg32.rc:264
|
||||
#: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:478
|
||||
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:92 shell32.rc:128
|
||||
#: clock.rc:44 notepad.rc:60 notepad.rc:119 oleview.rc:72 progman.rc:55
|
||||
#: progman.rc:108 progman.rc:126 progman.rc:144 progman.rc:160 progman.rc:184
|
||||
#: progman.rc:202 progman.rc:219 regedit.rc:79 taskmgr.rc:87 winefile.rc:82
|
||||
|
@ -403,404 +403,404 @@ msgstr "Heute:"
|
|||
msgid "Go to today"
|
||||
msgstr "Gehe zu Heute"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:154 comdlg32.rc:167 comdlg32.rc:456 comdlg32.rc:482
|
||||
#: comdlg32.rc:156 comdlg32.rc:169 comdlg32.rc:458 comdlg32.rc:484
|
||||
#: shell32.rc:167 oleview.rc:102
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Öffnen"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:157 comdlg32.rc:179
|
||||
#: comdlg32.rc:159 comdlg32.rc:181
|
||||
msgid "File &Name:"
|
||||
msgstr "Datei&name:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:160 comdlg32.rc:182
|
||||
#: comdlg32.rc:162 comdlg32.rc:184
|
||||
msgid "&Directories:"
|
||||
msgstr "&Verzeichnisse:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:163 comdlg32.rc:185
|
||||
#: comdlg32.rc:165 comdlg32.rc:187
|
||||
msgid "List Files of &Type:"
|
||||
msgstr "Liste der Datei&typen:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:165 comdlg32.rc:187
|
||||
#: comdlg32.rc:167 comdlg32.rc:189
|
||||
msgid "Dri&ves:"
|
||||
msgstr "&Laufwerke:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:170 comdlg32.rc:192 winefile.rc:176
|
||||
#: comdlg32.rc:172 comdlg32.rc:194 winefile.rc:176
|
||||
msgid "&Read Only"
|
||||
msgstr "&Schreibgeschützt"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:176
|
||||
#: comdlg32.rc:178
|
||||
msgid "Save As..."
|
||||
msgstr "Speichern als..."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:189 comdlg32.rc:144
|
||||
#: comdlg32.rc:191 comdlg32.rc:145
|
||||
msgid "Save As"
|
||||
msgstr "Speichern als"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:198 comdlg32.rc:207 comdlg32.rc:353 comdlg32.rc:53 hhctrl.rc:49
|
||||
#: comdlg32.rc:200 comdlg32.rc:209 comdlg32.rc:355 comdlg32.rc:54 hhctrl.rc:49
|
||||
#: wordpad.rc:165
|
||||
msgid "Print"
|
||||
msgstr "Drucken"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:201
|
||||
#: comdlg32.rc:203
|
||||
msgid "Printer:"
|
||||
msgstr "Drucker:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:203 comdlg32.rc:380
|
||||
#: comdlg32.rc:205 comdlg32.rc:382
|
||||
msgid "Print range"
|
||||
msgstr "Druckbereich"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:204 comdlg32.rc:381 regedit.rc:219
|
||||
#: comdlg32.rc:206 comdlg32.rc:383 regedit.rc:219
|
||||
msgid "&All"
|
||||
msgstr "&Alles"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:205
|
||||
#: comdlg32.rc:207
|
||||
msgid "S&election"
|
||||
msgstr "A&uswahl"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:206
|
||||
#: comdlg32.rc:208
|
||||
msgid "&Pages"
|
||||
msgstr "&Seiten"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:209 comdlg32.rc:231
|
||||
#: comdlg32.rc:211 comdlg32.rc:233
|
||||
msgid "&Setup"
|
||||
msgstr "&Einrichten"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:210
|
||||
#: comdlg32.rc:212
|
||||
msgid "&From:"
|
||||
msgstr "&Von:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:211
|
||||
#: comdlg32.rc:213
|
||||
msgid "&To:"
|
||||
msgstr "&Bis:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:212 wineps.rc:42
|
||||
#: comdlg32.rc:214 wineps.rc:42
|
||||
msgid "Print &Quality:"
|
||||
msgstr "Druck&qualität:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:214
|
||||
#: comdlg32.rc:216
|
||||
msgid "Print to Fi&le"
|
||||
msgstr "In &Datei drucken"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:215
|
||||
#: comdlg32.rc:217
|
||||
msgid "Condensed"
|
||||
msgstr "Verdichtet"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:221 comdlg32.rc:392
|
||||
#: comdlg32.rc:223 comdlg32.rc:394
|
||||
msgid "Print Setup"
|
||||
msgstr "Druckereinrichtung"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:224 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:399
|
||||
#: comdlg32.rc:226 comdlg32.rc:362 comdlg32.rc:401
|
||||
msgid "Printer"
|
||||
msgstr "Drucker"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:225
|
||||
#: comdlg32.rc:227
|
||||
msgid "&Default Printer"
|
||||
msgstr "&Standarddrucker"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:226
|
||||
#: comdlg32.rc:228
|
||||
msgid "[none]"
|
||||
msgstr "[keiner]"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:227
|
||||
#: comdlg32.rc:229
|
||||
msgid "Specific &Printer"
|
||||
msgstr "Bestimmter &Drucker"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:232 comdlg32.rc:418 comdlg32.rc:437 wineps.rc:34
|
||||
#: comdlg32.rc:234 comdlg32.rc:420 comdlg32.rc:439 wineps.rc:34
|
||||
msgid "Orientation"
|
||||
msgstr "Ausrichtung"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:233
|
||||
#: comdlg32.rc:235
|
||||
msgid "Po&rtrait"
|
||||
msgstr "&Hochformat"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:234 comdlg32.rc:439 wineps.rc:37
|
||||
#: comdlg32.rc:236 comdlg32.rc:441 wineps.rc:37
|
||||
msgid "&Landscape"
|
||||
msgstr "&Querformat"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:237 comdlg32.rc:412 comdlg32.rc:432 wineps.rc:28
|
||||
#: comdlg32.rc:239 comdlg32.rc:414 comdlg32.rc:434 wineps.rc:28
|
||||
msgid "Paper"
|
||||
msgstr "Papier"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:238
|
||||
#: comdlg32.rc:240
|
||||
msgid "Si&ze"
|
||||
msgstr "&Größe"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:239
|
||||
#: comdlg32.rc:241
|
||||
msgid "&Source"
|
||||
msgstr "P&apierquelle"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:247 wineconsole.rc:84
|
||||
#: comdlg32.rc:249 wineconsole.rc:84
|
||||
msgid "Font"
|
||||
msgstr "Schriftart"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:250
|
||||
#: comdlg32.rc:252
|
||||
msgid "&Font:"
|
||||
msgstr "Schrift&art:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:253
|
||||
#: comdlg32.rc:255
|
||||
msgid "Font St&yle:"
|
||||
msgstr "Schrift&stil:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:256 comdlg32.rc:433 winecfg.rc:283
|
||||
#: comdlg32.rc:258 comdlg32.rc:435 winecfg.rc:283
|
||||
msgid "&Size:"
|
||||
msgstr "&Größe:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:263
|
||||
#: comdlg32.rc:265
|
||||
msgid "Effects"
|
||||
msgstr "Darstellung"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:264
|
||||
#: comdlg32.rc:266
|
||||
msgid "Stri&keout"
|
||||
msgstr "&Durchgestrichen"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:265
|
||||
#: comdlg32.rc:267
|
||||
msgid "&Underline"
|
||||
msgstr "&Unterstrichen"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:266 winecfg.rc:281
|
||||
#: comdlg32.rc:268 winecfg.rc:281
|
||||
msgid "&Color:"
|
||||
msgstr "&Farbe:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:269
|
||||
#: comdlg32.rc:271
|
||||
msgid "Sample"
|
||||
msgstr "Muster"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:271
|
||||
#: comdlg32.rc:273
|
||||
msgid "Scr&ipt:"
|
||||
msgstr "Skr&ipt:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:279
|
||||
#: comdlg32.rc:281
|
||||
msgid "Color"
|
||||
msgstr "Farbe"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:282
|
||||
#: comdlg32.rc:284
|
||||
msgid "&Basic Colors:"
|
||||
msgstr "Gr&undfarben:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:283
|
||||
#: comdlg32.rc:285
|
||||
msgid "&Custom Colors:"
|
||||
msgstr "Selbs&t definierte Farben:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:284 comdlg32.rc:307
|
||||
#: comdlg32.rc:286 comdlg32.rc:309
|
||||
msgid "Color | Sol&id"
|
||||
msgstr "Farbe | B&asis"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:285
|
||||
#: comdlg32.rc:287
|
||||
msgid "&Red:"
|
||||
msgstr "&Rot:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:287
|
||||
#: comdlg32.rc:289
|
||||
msgid "&Green:"
|
||||
msgstr "&Grün:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:289
|
||||
#: comdlg32.rc:291
|
||||
msgid "&Blue:"
|
||||
msgstr "&Blau:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:291
|
||||
#: comdlg32.rc:293
|
||||
msgid "&Hue:"
|
||||
msgstr "&Farbe:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:293
|
||||
#: comdlg32.rc:295
|
||||
msgctxt "Saturation"
|
||||
msgid "&Sat:"
|
||||
msgstr "&Sätt:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:295
|
||||
#: comdlg32.rc:297
|
||||
msgctxt "Luminance"
|
||||
msgid "&Lum:"
|
||||
msgstr "H&ell:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:305
|
||||
#: comdlg32.rc:307
|
||||
msgid "&Add to Custom Colors"
|
||||
msgstr "Farbe hin&zufügen"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:306
|
||||
#: comdlg32.rc:308
|
||||
msgid "&Define Custom Colors >>"
|
||||
msgstr "Farben &definieren >>"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:313 regedit.rc:226 regedit.rc:236
|
||||
#: comdlg32.rc:315 regedit.rc:226 regedit.rc:236
|
||||
msgid "Find"
|
||||
msgstr "Suchen"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:316 comdlg32.rc:335
|
||||
#: comdlg32.rc:318 comdlg32.rc:337
|
||||
msgid "Fi&nd What:"
|
||||
msgstr "S&uchen nach:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:318 comdlg32.rc:339
|
||||
#: comdlg32.rc:320 comdlg32.rc:341
|
||||
msgid "Match &Whole Word Only"
|
||||
msgstr "Nu&r ganzes Wort suchen"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:319 comdlg32.rc:340
|
||||
#: comdlg32.rc:321 comdlg32.rc:342
|
||||
msgid "Match &Case"
|
||||
msgstr "Groß-/Klein&schreibung"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:320 joy.rc:71
|
||||
#: comdlg32.rc:322 joy.rc:71
|
||||
msgid "Direction"
|
||||
msgstr "Suchrichtung"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:321 view.rc:42
|
||||
#: comdlg32.rc:323 view.rc:42
|
||||
msgid "&Up"
|
||||
msgstr "&Oben"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:322 view.rc:43
|
||||
#: comdlg32.rc:324 view.rc:43
|
||||
msgid "&Down"
|
||||
msgstr "&Unten"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:324 comdlg32.rc:342
|
||||
#: comdlg32.rc:326 comdlg32.rc:344
|
||||
msgid "&Find Next"
|
||||
msgstr "&Weitersuchen"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:332
|
||||
#: comdlg32.rc:334
|
||||
msgid "Replace"
|
||||
msgstr "Ersetzen"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:337
|
||||
#: comdlg32.rc:339
|
||||
msgid "Re&place With:"
|
||||
msgstr "Ersetzen &durch:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:343
|
||||
#: comdlg32.rc:345
|
||||
msgid "&Replace"
|
||||
msgstr "&Ersetzen"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:344
|
||||
#: comdlg32.rc:346
|
||||
msgid "Replace &All"
|
||||
msgstr "A&lles ersetzen"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:361
|
||||
#: comdlg32.rc:363
|
||||
msgid "Print to fi&le"
|
||||
msgstr "In Da&tei drucken"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:362 comdlg32.rc:400 ieframe.rc:42 shdoclc.rc:61 shell32.rc:108
|
||||
#: comdlg32.rc:364 comdlg32.rc:402 ieframe.rc:42 shdoclc.rc:61 shell32.rc:108
|
||||
#: clock.rc:31 wineconsole.rc:30
|
||||
msgid "&Properties"
|
||||
msgstr "&Eigenschaften"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:363 comdlg32.rc:401 msacm32.rc:34 winefile.rc:141
|
||||
#: comdlg32.rc:365 comdlg32.rc:403 msacm32.rc:34 winefile.rc:141
|
||||
msgid "&Name:"
|
||||
msgstr "&Name:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:365 comdlg32.rc:403
|
||||
#: comdlg32.rc:367 comdlg32.rc:405
|
||||
msgid "Status:"
|
||||
msgstr "Status:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:367 comdlg32.rc:405
|
||||
#: comdlg32.rc:369 comdlg32.rc:407
|
||||
msgid "Type:"
|
||||
msgstr "Typ:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:369 comdlg32.rc:407
|
||||
#: comdlg32.rc:371 comdlg32.rc:409
|
||||
msgid "Where:"
|
||||
msgstr "Ort:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:371 comdlg32.rc:409
|
||||
#: comdlg32.rc:373 comdlg32.rc:411
|
||||
msgid "Comment:"
|
||||
msgstr "Kommentar:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:374
|
||||
#: comdlg32.rc:376
|
||||
msgid "Copies"
|
||||
msgstr "Kopien"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:375
|
||||
#: comdlg32.rc:377
|
||||
msgid "Number of &copies:"
|
||||
msgstr "Anzahl &Kopien:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:377
|
||||
#: comdlg32.rc:379
|
||||
msgid "C&ollate"
|
||||
msgstr "S&ortieren"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:382
|
||||
#: comdlg32.rc:384
|
||||
msgid "Pa&ges"
|
||||
msgstr "&Seiten"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:383
|
||||
#: comdlg32.rc:385
|
||||
msgid "&Selection"
|
||||
msgstr "Aus&wahl"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:386
|
||||
#: comdlg32.rc:388
|
||||
msgid "&from:"
|
||||
msgstr "&von:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:387
|
||||
#: comdlg32.rc:389
|
||||
msgid "&to:"
|
||||
msgstr "&bis:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:413 winecfg.rc:289
|
||||
#: comdlg32.rc:415 winecfg.rc:289
|
||||
msgid "Si&ze:"
|
||||
msgstr "G&röße:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:415
|
||||
#: comdlg32.rc:417
|
||||
msgid "&Source:"
|
||||
msgstr "&Zufuhr:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:420
|
||||
#: comdlg32.rc:422
|
||||
msgid "P&ortrait"
|
||||
msgstr "&Hochformat"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:421
|
||||
#: comdlg32.rc:423
|
||||
msgid "L&andscape"
|
||||
msgstr "&Querformat"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:426
|
||||
#: comdlg32.rc:428
|
||||
msgid "Setup Page"
|
||||
msgstr "Seite einrichten"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:435
|
||||
#: comdlg32.rc:437
|
||||
msgid "&Tray:"
|
||||
msgstr "&Zufuhr:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:438 wineps.rc:35
|
||||
#: comdlg32.rc:440 wineps.rc:35
|
||||
msgid "&Portrait"
|
||||
msgstr "&Hochformat"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:440
|
||||
#: comdlg32.rc:442
|
||||
msgid "Borders"
|
||||
msgstr "Ränder"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:441
|
||||
#: comdlg32.rc:443
|
||||
msgid "L&eft:"
|
||||
msgstr "&Links:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:443 notepad.rc:112
|
||||
#: comdlg32.rc:445 notepad.rc:112
|
||||
msgid "&Right:"
|
||||
msgstr "&Rechts:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:445
|
||||
#: comdlg32.rc:447
|
||||
msgid "T&op:"
|
||||
msgstr "&Oben:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:447 notepad.rc:114
|
||||
#: comdlg32.rc:449 notepad.rc:114
|
||||
msgid "&Bottom:"
|
||||
msgstr "&Unten:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:451
|
||||
#: comdlg32.rc:453
|
||||
msgid "P&rinter..."
|
||||
msgstr "&Drucker..."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:459
|
||||
#: comdlg32.rc:461
|
||||
msgid "Look &in:"
|
||||
msgstr "&Suche in:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:465
|
||||
#: comdlg32.rc:467
|
||||
msgid "File &name:"
|
||||
msgstr "Datei&name:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:469
|
||||
#: comdlg32.rc:471
|
||||
msgid "Files of &type:"
|
||||
msgstr "Datei&typen:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:472
|
||||
#: comdlg32.rc:474
|
||||
msgid "Open as &read-only"
|
||||
msgstr "Schreibgeschüt&zt"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:474 comdlg32.rc:492 shdoclc.rc:127 shell32.rc:99
|
||||
#: comdlg32.rc:476 comdlg32.rc:494 shdoclc.rc:127 shell32.rc:99
|
||||
msgid "&Open"
|
||||
msgstr "&Öffnen"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:485
|
||||
#: comdlg32.rc:487
|
||||
msgid "File name:"
|
||||
msgstr "Dateiname:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:488
|
||||
#: comdlg32.rc:490
|
||||
msgid "Files of type:"
|
||||
msgstr "Dateien vom Typ:"
|
||||
|
||||
|
@ -848,111 +848,115 @@ msgstr "Der Pfad existiert nicht"
|
|||
msgid "File does not exist"
|
||||
msgstr "Die Datei existiert nicht"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:44
|
||||
#: comdlg32.rc:40
|
||||
msgid "The selection contains a non-folder object"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:45
|
||||
msgid "Up One Level"
|
||||
msgstr "Eine Verzeichnisebene höher"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:45
|
||||
#: comdlg32.rc:46
|
||||
msgid "Create New Folder"
|
||||
msgstr "Neuen Ordner anlegen"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:46
|
||||
#: comdlg32.rc:47
|
||||
msgid "List"
|
||||
msgstr "Liste"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:47 cryptui.rc:196
|
||||
#: comdlg32.rc:48 cryptui.rc:196
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr "Details"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:48
|
||||
#: comdlg32.rc:49
|
||||
msgid "Browse to Desktop"
|
||||
msgstr "Desktopordner anzeigen"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:112
|
||||
#: comdlg32.rc:113
|
||||
msgid "Regular"
|
||||
msgstr "Normal"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:113
|
||||
#: comdlg32.rc:114
|
||||
msgid "Bold"
|
||||
msgstr "Fett"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:114
|
||||
#: comdlg32.rc:115
|
||||
msgid "Italic"
|
||||
msgstr "Kursiv"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:115
|
||||
#: comdlg32.rc:116
|
||||
msgid "Bold Italic"
|
||||
msgstr "Fett Kursiv"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:120 wordpad.rc:117
|
||||
#: comdlg32.rc:121 wordpad.rc:117
|
||||
msgid "Black"
|
||||
msgstr "Schwarz"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:121 wordpad.rc:118
|
||||
#: comdlg32.rc:122 wordpad.rc:118
|
||||
msgid "Maroon"
|
||||
msgstr "Kastanienbraun"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:122 wordpad.rc:119
|
||||
#: comdlg32.rc:123 wordpad.rc:119
|
||||
msgid "Green"
|
||||
msgstr "Grün"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:123 wordpad.rc:120
|
||||
#: comdlg32.rc:124 wordpad.rc:120
|
||||
msgid "Olive"
|
||||
msgstr "Olivgrün"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:124 wordpad.rc:121
|
||||
#: comdlg32.rc:125 wordpad.rc:121
|
||||
msgid "Navy"
|
||||
msgstr "Dunkelblau"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:125 wordpad.rc:122
|
||||
#: comdlg32.rc:126 wordpad.rc:122
|
||||
msgid "Purple"
|
||||
msgstr "Lila"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:126 wordpad.rc:123
|
||||
#: comdlg32.rc:127 wordpad.rc:123
|
||||
msgid "Teal"
|
||||
msgstr "Blaugrün"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:127 wordpad.rc:124
|
||||
#: comdlg32.rc:128 wordpad.rc:124
|
||||
msgid "Gray"
|
||||
msgstr "Grau"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:128 wordpad.rc:125
|
||||
#: comdlg32.rc:129 wordpad.rc:125
|
||||
msgid "Silver"
|
||||
msgstr "Silber"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:129 wordpad.rc:126
|
||||
#: comdlg32.rc:130 wordpad.rc:126
|
||||
msgid "Red"
|
||||
msgstr "Rot"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:130 wordpad.rc:127
|
||||
#: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:127
|
||||
msgid "Lime"
|
||||
msgstr "Hellgrün"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:128
|
||||
#: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:128
|
||||
msgid "Yellow"
|
||||
msgstr "Gelb"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:129
|
||||
#: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:129
|
||||
msgid "Blue"
|
||||
msgstr "Blau"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:130
|
||||
#: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:130
|
||||
msgid "Fuchsia"
|
||||
msgstr "Fuchsin"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:131
|
||||
#: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:131
|
||||
msgid "Aqua"
|
||||
msgstr "Aquamarin"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:132
|
||||
#: comdlg32.rc:136 wordpad.rc:132
|
||||
msgid "White"
|
||||
msgstr "Weiß"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:55
|
||||
#: comdlg32.rc:56
|
||||
msgid "Unreadable Entry"
|
||||
msgstr "Unlesbarer Eintrag"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:57
|
||||
#: comdlg32.rc:58
|
||||
msgid ""
|
||||
"This value does not lie within the page range.\n"
|
||||
"Please enter a value between %1!d! and %2!d!."
|
||||
|
@ -960,11 +964,11 @@ msgstr ""
|
|||
"Dieser Wert liegt nicht auf der Seite.\n"
|
||||
"Bitte geben sie einen Wert zwischen %1!d! und %2!d! an."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:59
|
||||
#: comdlg32.rc:60
|
||||
msgid "The 'from' entry cannot exceed the 'to' entry."
|
||||
msgstr "Der 'von' Eintrag kann nicht größer sein als der 'bis' Eintrag."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:61
|
||||
#: comdlg32.rc:62
|
||||
msgid ""
|
||||
"Margins overlap or fall outside Paper boundaries.\n"
|
||||
"Please reenter margins."
|
||||
|
@ -972,11 +976,11 @@ msgstr ""
|
|||
"Die Ränder überlappen oder sind außerhalb des Papiers.\n"
|
||||
"Bitte die Ränder neu eingeben."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:63
|
||||
#: comdlg32.rc:64
|
||||
msgid "The 'Number of copies' field cannot be empty."
|
||||
msgstr "Es muss ein Wert für 'Anzahl der Kopien' angegeben werden."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:65
|
||||
#: comdlg32.rc:66
|
||||
msgid ""
|
||||
"This large number of copies is not supported by your printer.\n"
|
||||
"Please enter a value between 1 and %d."
|
||||
|
@ -984,31 +988,31 @@ msgstr ""
|
|||
"Ihr Drucker unterstützt so viele Kopien nicht.\n"
|
||||
"Bitte geben Sie eine Zahl zwischen 1 und %d ein."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:66
|
||||
#: comdlg32.rc:67
|
||||
msgid "A printer error occurred."
|
||||
msgstr "Ein Druckerfehler ist aufgetreten."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:67
|
||||
#: comdlg32.rc:68
|
||||
msgid "No default printer defined."
|
||||
msgstr "Es ist kein Standarddrucker eingestellt."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:68
|
||||
#: comdlg32.rc:69
|
||||
msgid "Cannot find the printer."
|
||||
msgstr "Kann den Drucker nicht finden."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:69 progman.rc:76
|
||||
#: comdlg32.rc:70 progman.rc:76
|
||||
msgid "Out of memory."
|
||||
msgstr "Kein freier Speicher mehr."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:70
|
||||
#: comdlg32.rc:71
|
||||
msgid "An error occurred."
|
||||
msgstr "Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:71
|
||||
#: comdlg32.rc:72
|
||||
msgid "Unknown printer driver."
|
||||
msgstr "Unbekannter Druckertreiber."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:74
|
||||
#: comdlg32.rc:75
|
||||
msgid ""
|
||||
"Before you can perform printer-related tasks such as page setup or printing "
|
||||
"a document, you need to install a printer. Please install one and retry."
|
||||
|
@ -1017,147 +1021,153 @@ msgstr ""
|
|||
"Seiteneinrichtung oder ein Dokument zu drucken, müssen Sie einen Drucker "
|
||||
"einrichten. Bitte versuchen Sie es danach erneut."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:140
|
||||
#: comdlg32.rc:141
|
||||
msgid "Select a font size between %1!d! and %2!d! points."
|
||||
msgstr "Wählen Sie eine Schriftgröße zwischen %1!d! und %2!d! Punkten aus."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:141 ieframe.rc:35
|
||||
#: comdlg32.rc:142 ieframe.rc:35
|
||||
msgid "&Save"
|
||||
msgstr "&Speichern"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:142
|
||||
#: comdlg32.rc:143
|
||||
msgid "Save &in:"
|
||||
msgstr "Speichern &in:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:143
|
||||
#: comdlg32.rc:144
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "Speichern"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:145
|
||||
#: comdlg32.rc:146
|
||||
msgid "Open File"
|
||||
msgstr "Öffne Datei"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:82 oleview.rc:98
|
||||
#: comdlg32.rc:147
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "New Folder"
|
||||
msgid "Select Folder"
|
||||
msgstr "Neuer Ordner"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:83 oleview.rc:98
|
||||
msgid "Ready"
|
||||
msgstr "Bereit"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:83
|
||||
#: comdlg32.rc:84
|
||||
msgid "Paused; "
|
||||
msgstr "Angehalten; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:84
|
||||
#: comdlg32.rc:85
|
||||
msgid "Error; "
|
||||
msgstr "Fehler; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:85
|
||||
#: comdlg32.rc:86
|
||||
msgid "Pending deletion; "
|
||||
msgstr "Wartet auf Löschung; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:86
|
||||
#: comdlg32.rc:87
|
||||
msgid "Paper jam; "
|
||||
msgstr "Papierstau; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:87
|
||||
#: comdlg32.rc:88
|
||||
msgid "Out of paper; "
|
||||
msgstr "Papierfach leer; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:88
|
||||
#: comdlg32.rc:89
|
||||
msgid "Feed paper manual; "
|
||||
msgstr "Papier manuell zuführen; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:89
|
||||
#: comdlg32.rc:90
|
||||
msgid "Paper problem; "
|
||||
msgstr "Papierproblem; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:90
|
||||
#: comdlg32.rc:91
|
||||
msgid "Printer offline; "
|
||||
msgstr "Drucker ist offline; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:91
|
||||
#: comdlg32.rc:92
|
||||
msgid "I/O Active; "
|
||||
msgstr "Datenübertragung; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:92
|
||||
#: comdlg32.rc:93
|
||||
msgid "Busy; "
|
||||
msgstr "Beschäftigt; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:93
|
||||
#: comdlg32.rc:94
|
||||
msgid "Printing; "
|
||||
msgstr "Druckend; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:94
|
||||
#: comdlg32.rc:95
|
||||
msgid "Output tray is full; "
|
||||
msgstr "Ausgabefach ist voll; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:95
|
||||
#: comdlg32.rc:96
|
||||
msgid "Not available; "
|
||||
msgstr "Nicht verfügbar; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:96
|
||||
#: comdlg32.rc:97
|
||||
msgid "Waiting; "
|
||||
msgstr "Wartend; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:97
|
||||
#: comdlg32.rc:98
|
||||
msgid "Processing; "
|
||||
msgstr "In Bearbeitung; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:98
|
||||
#: comdlg32.rc:99
|
||||
msgid "Initializing; "
|
||||
msgstr "Initialisierend; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:99
|
||||
#: comdlg32.rc:100
|
||||
msgid "Warming up; "
|
||||
msgstr "Aufwärmend; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:100
|
||||
#: comdlg32.rc:101
|
||||
msgid "Toner low; "
|
||||
msgstr "Tonerstand niedrig; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:101
|
||||
#: comdlg32.rc:102
|
||||
msgid "No toner; "
|
||||
msgstr "Kein Toner mehr; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:102
|
||||
#: comdlg32.rc:103
|
||||
msgid "Page punt; "
|
||||
msgstr "Seitenausgabe; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:103
|
||||
#: comdlg32.rc:104
|
||||
msgid "Interrupted by user; "
|
||||
msgstr "Durch Benutzer unterbrochen; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:104
|
||||
#: comdlg32.rc:105
|
||||
msgid "Out of memory; "
|
||||
msgstr "Kein Speicher mehr; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:105
|
||||
#: comdlg32.rc:106
|
||||
msgid "The printer door is open; "
|
||||
msgstr "Druckergehäuse ist offen; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:106
|
||||
#: comdlg32.rc:107
|
||||
msgid "Print server unknown; "
|
||||
msgstr "Druckserver unbekannt; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:107
|
||||
#: comdlg32.rc:108
|
||||
msgid "Power save mode; "
|
||||
msgstr "Stromsparmodus; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:76
|
||||
#: comdlg32.rc:77
|
||||
msgid "Default Printer; "
|
||||
msgstr "Standard Drucker; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:77
|
||||
#: comdlg32.rc:78
|
||||
msgid "There are %d documents in the queue"
|
||||
msgstr "Es sind %d Dokumente in der Warteschlange"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:78
|
||||
#: comdlg32.rc:79
|
||||
msgid "Margins [inches]"
|
||||
msgstr "Ränder [Zoll]"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:79
|
||||
#: comdlg32.rc:80
|
||||
msgid "Margins [mm]"
|
||||
msgstr "Ränder [mm]"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:80 sane.rc:33
|
||||
#: comdlg32.rc:81 sane.rc:33
|
||||
msgctxt "unit: millimeters"
|
||||
msgid "mm"
|
||||
msgstr "mm"
|
||||
|
|
377
po/el.po
377
po/el.po
|
@ -52,8 +52,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Support Information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:78 avifil32.rc:54 comctl32.rc:55 comdlg32.rc:229 comdlg32.rc:259
|
||||
#: comdlg32.rc:302 comdlg32.rc:356 comdlg32.rc:395 comdlg32.rc:449
|
||||
#: appwiz.rc:78 avifil32.rc:54 comctl32.rc:55 comdlg32.rc:231 comdlg32.rc:261
|
||||
#: comdlg32.rc:304 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:397 comdlg32.rc:451
|
||||
#: credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365 dinput.rc:46
|
||||
#: ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49 msacm32.rc:53
|
||||
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:58 oledlg.rc:90
|
||||
|
@ -130,10 +130,10 @@ msgid "&Install"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:110 appwiz.rc:125 avifil32.rc:55 browseui.rc:40 comctl32.rc:56
|
||||
#: comctl32.rc:71 comdlg32.rc:168 comdlg32.rc:190 comdlg32.rc:208
|
||||
#: comdlg32.rc:230 comdlg32.rc:260 comdlg32.rc:303 comdlg32.rc:325
|
||||
#: comdlg32.rc:345 comdlg32.rc:357 comdlg32.rc:396 comdlg32.rc:450
|
||||
#: comdlg32.rc:475 comdlg32.rc:493 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
|
||||
#: comctl32.rc:71 comdlg32.rc:170 comdlg32.rc:192 comdlg32.rc:210
|
||||
#: comdlg32.rc:232 comdlg32.rc:262 comdlg32.rc:305 comdlg32.rc:327
|
||||
#: comdlg32.rc:347 comdlg32.rc:359 comdlg32.rc:398 comdlg32.rc:452
|
||||
#: comdlg32.rc:477 comdlg32.rc:495 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
|
||||
#: cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45
|
||||
#: localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58
|
||||
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:59 oledlg.rc:91 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
|
||||
|
@ -293,11 +293,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Properties for %s"
|
||||
msgstr "Ιδιότητες για %s"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:57 comdlg32.rc:261
|
||||
#: comctl32.rc:57 comdlg32.rc:263
|
||||
msgid "&Apply"
|
||||
msgstr "&Εφαρμογή"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:58 comctl32.rc:72 comdlg32.rc:304 user32.rc:89
|
||||
#: comctl32.rc:58 comctl32.rc:72 comdlg32.rc:306 user32.rc:89
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "Βοήθεια"
|
||||
|
||||
|
@ -330,9 +330,9 @@ msgstr "&Κλείσιμο"
|
|||
msgid "R&eset"
|
||||
msgstr "Ε&παναφορά"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:169 comdlg32.rc:191 comdlg32.rc:262
|
||||
#: comdlg32.rc:326 comdlg32.rc:346 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:476
|
||||
#: comdlg32.rc:494 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:92 shell32.rc:128
|
||||
#: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:171 comdlg32.rc:193 comdlg32.rc:264
|
||||
#: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:478
|
||||
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:92 shell32.rc:128
|
||||
#: clock.rc:44 notepad.rc:60 notepad.rc:119 oleview.rc:72 progman.rc:55
|
||||
#: progman.rc:108 progman.rc:126 progman.rc:144 progman.rc:160 progman.rc:184
|
||||
#: progman.rc:202 progman.rc:219 regedit.rc:79 taskmgr.rc:87 winefile.rc:82
|
||||
|
@ -387,406 +387,406 @@ msgstr "Σήμερα:"
|
|||
msgid "Go to today"
|
||||
msgstr "Μετάβαση στα σημερινά"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:154 comdlg32.rc:167 comdlg32.rc:456 comdlg32.rc:482
|
||||
#: comdlg32.rc:156 comdlg32.rc:169 comdlg32.rc:458 comdlg32.rc:484
|
||||
#: shell32.rc:167 oleview.rc:102
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Άνοιγμα"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:157 comdlg32.rc:179
|
||||
#: comdlg32.rc:159 comdlg32.rc:181
|
||||
msgid "File &Name:"
|
||||
msgstr "File &Όνομα:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:160 comdlg32.rc:182
|
||||
#: comdlg32.rc:162 comdlg32.rc:184
|
||||
msgid "&Directories:"
|
||||
msgstr "&Κατάλογοι:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:163 comdlg32.rc:185
|
||||
#: comdlg32.rc:165 comdlg32.rc:187
|
||||
msgid "List Files of &Type:"
|
||||
msgstr "Λίστα Αρχείων του &Τύπου:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:165 comdlg32.rc:187
|
||||
#: comdlg32.rc:167 comdlg32.rc:189
|
||||
msgid "Dri&ves:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:170 comdlg32.rc:192 winefile.rc:176
|
||||
#: comdlg32.rc:172 comdlg32.rc:194 winefile.rc:176
|
||||
msgid "&Read Only"
|
||||
msgstr "&Μόνο για Ανάγνωση"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:176
|
||||
#: comdlg32.rc:178
|
||||
msgid "Save As..."
|
||||
msgstr "Αποθήκευση ως..."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:189 comdlg32.rc:144
|
||||
#: comdlg32.rc:191 comdlg32.rc:145
|
||||
msgid "Save As"
|
||||
msgstr "Αποθήκευση ως"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:198 comdlg32.rc:207 comdlg32.rc:353 comdlg32.rc:53 hhctrl.rc:49
|
||||
#: comdlg32.rc:200 comdlg32.rc:209 comdlg32.rc:355 comdlg32.rc:54 hhctrl.rc:49
|
||||
#: wordpad.rc:165
|
||||
msgid "Print"
|
||||
msgstr "Εκτύπωση"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:201
|
||||
#: comdlg32.rc:203
|
||||
msgid "Printer:"
|
||||
msgstr "Εκτυπωτής:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:203 comdlg32.rc:380
|
||||
#: comdlg32.rc:205 comdlg32.rc:382
|
||||
msgid "Print range"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:204 comdlg32.rc:381 regedit.rc:219
|
||||
#: comdlg32.rc:206 comdlg32.rc:383 regedit.rc:219
|
||||
msgid "&All"
|
||||
msgstr "&Όλα"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:205
|
||||
#: comdlg32.rc:207
|
||||
msgid "S&election"
|
||||
msgstr "Ε&πιλογή"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:206
|
||||
#: comdlg32.rc:208
|
||||
msgid "&Pages"
|
||||
msgstr "&Σελίδες"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:209 comdlg32.rc:231
|
||||
#: comdlg32.rc:211 comdlg32.rc:233
|
||||
msgid "&Setup"
|
||||
msgstr "&Εγκατάσταση"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:210
|
||||
#: comdlg32.rc:212
|
||||
msgid "&From:"
|
||||
msgstr "&Από:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:211
|
||||
#: comdlg32.rc:213
|
||||
msgid "&To:"
|
||||
msgstr "&Έως:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:212 wineps.rc:42
|
||||
#: comdlg32.rc:214 wineps.rc:42
|
||||
msgid "Print &Quality:"
|
||||
msgstr "Print &Ποιότητα:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:214
|
||||
#: comdlg32.rc:216
|
||||
msgid "Print to Fi&le"
|
||||
msgstr "Εκτύπωση σε Αρ&χείο"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:215
|
||||
#: comdlg32.rc:217
|
||||
msgid "Condensed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:221 comdlg32.rc:392
|
||||
#: comdlg32.rc:223 comdlg32.rc:394
|
||||
msgid "Print Setup"
|
||||
msgstr "Εγκατάσταση εκτυπωτή"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:224 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:399
|
||||
#: comdlg32.rc:226 comdlg32.rc:362 comdlg32.rc:401
|
||||
msgid "Printer"
|
||||
msgstr "PΕκτυπωτής"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:225
|
||||
#: comdlg32.rc:227
|
||||
msgid "&Default Printer"
|
||||
msgstr "&Προεπιλεγμένος εκτυπωτής"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:226
|
||||
#: comdlg32.rc:228
|
||||
msgid "[none]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:227
|
||||
#: comdlg32.rc:229
|
||||
msgid "Specific &Printer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:232 comdlg32.rc:418 comdlg32.rc:437 wineps.rc:34
|
||||
#: comdlg32.rc:234 comdlg32.rc:420 comdlg32.rc:439 wineps.rc:34
|
||||
msgid "Orientation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:233
|
||||
#: comdlg32.rc:235
|
||||
msgid "Po&rtrait"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:234 comdlg32.rc:439 wineps.rc:37
|
||||
#: comdlg32.rc:236 comdlg32.rc:441 wineps.rc:37
|
||||
msgid "&Landscape"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:237 comdlg32.rc:412 comdlg32.rc:432 wineps.rc:28
|
||||
#: comdlg32.rc:239 comdlg32.rc:414 comdlg32.rc:434 wineps.rc:28
|
||||
msgid "Paper"
|
||||
msgstr "Χαρτί"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:238
|
||||
#: comdlg32.rc:240
|
||||
msgid "Si&ze"
|
||||
msgstr "Μέγε&θος"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:239
|
||||
#: comdlg32.rc:241
|
||||
msgid "&Source"
|
||||
msgstr "&Πηγή"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:247 wineconsole.rc:84
|
||||
#: comdlg32.rc:249 wineconsole.rc:84
|
||||
msgid "Font"
|
||||
msgstr "Γραμματοσειρά"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:250
|
||||
#: comdlg32.rc:252
|
||||
msgid "&Font:"
|
||||
msgstr "&Γραμματοσειρά:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:253
|
||||
#: comdlg32.rc:255
|
||||
msgid "Font St&yle:"
|
||||
msgstr "Στυλ Γρ&αμματοσειράς:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:256 comdlg32.rc:433 winecfg.rc:283
|
||||
#: comdlg32.rc:258 comdlg32.rc:435 winecfg.rc:283
|
||||
msgid "&Size:"
|
||||
msgstr "&Μέγεθος:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:263
|
||||
#: comdlg32.rc:265
|
||||
msgid "Effects"
|
||||
msgstr "Εφφέ"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:264
|
||||
#: comdlg32.rc:266
|
||||
msgid "Stri&keout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:265
|
||||
#: comdlg32.rc:267
|
||||
msgid "&Underline"
|
||||
msgstr "&Υπογράμμιση"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:266 winecfg.rc:281
|
||||
#: comdlg32.rc:268 winecfg.rc:281
|
||||
msgid "&Color:"
|
||||
msgstr "&Χρώμα:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:269
|
||||
#: comdlg32.rc:271
|
||||
msgid "Sample"
|
||||
msgstr "Δείγμα"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:271
|
||||
#: comdlg32.rc:273
|
||||
msgid "Scr&ipt:"
|
||||
msgstr "Σκρ&ιπτ:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:279
|
||||
#: comdlg32.rc:281
|
||||
msgid "Color"
|
||||
msgstr "Χρώμα"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:282
|
||||
#: comdlg32.rc:284
|
||||
msgid "&Basic Colors:"
|
||||
msgstr "&Βασικά χρώματα:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:283
|
||||
#: comdlg32.rc:285
|
||||
msgid "&Custom Colors:"
|
||||
msgstr "&Προσαρμοσμένα χρώματα:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:284 comdlg32.rc:307
|
||||
#: comdlg32.rc:286 comdlg32.rc:309
|
||||
msgid "Color | Sol&id"
|
||||
msgstr "Χρώμα | Sol&id"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:285
|
||||
#: comdlg32.rc:287
|
||||
msgid "&Red:"
|
||||
msgstr "&Κόκκινο:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:287
|
||||
#: comdlg32.rc:289
|
||||
msgid "&Green:"
|
||||
msgstr "&Πράσινο:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:289
|
||||
#: comdlg32.rc:291
|
||||
msgid "&Blue:"
|
||||
msgstr "&Μπλε:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:291
|
||||
#: comdlg32.rc:293
|
||||
msgid "&Hue:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:293
|
||||
#: comdlg32.rc:295
|
||||
msgctxt "Saturation"
|
||||
msgid "&Sat:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:295
|
||||
#: comdlg32.rc:297
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "Luminance"
|
||||
msgid "&Lum:"
|
||||
msgstr "&Φωτεινότητα:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:305
|
||||
#: comdlg32.rc:307
|
||||
msgid "&Add to Custom Colors"
|
||||
msgstr "&Προσθήκη στα προσαρμοσμένα χρώματα"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:306
|
||||
#: comdlg32.rc:308
|
||||
msgid "&Define Custom Colors >>"
|
||||
msgstr "&Ορισμός προσαρμοσμένων χρωμάτων >>"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:313 regedit.rc:226 regedit.rc:236
|
||||
#: comdlg32.rc:315 regedit.rc:226 regedit.rc:236
|
||||
msgid "Find"
|
||||
msgstr "Εύρεση"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:316 comdlg32.rc:335
|
||||
#: comdlg32.rc:318 comdlg32.rc:337
|
||||
msgid "Fi&nd What:"
|
||||
msgstr "Εύ&ρεση του:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:318 comdlg32.rc:339
|
||||
#: comdlg32.rc:320 comdlg32.rc:341
|
||||
msgid "Match &Whole Word Only"
|
||||
msgstr "Ταίριασμα &Ολόκληρης Λέξης Μόνο"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:319 comdlg32.rc:340
|
||||
#: comdlg32.rc:321 comdlg32.rc:342
|
||||
msgid "Match &Case"
|
||||
msgstr "Ταίριασμα &Κεφαλαίων"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:320 joy.rc:71
|
||||
#: comdlg32.rc:322 joy.rc:71
|
||||
msgid "Direction"
|
||||
msgstr "Κατεύθυνση"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:321 view.rc:42
|
||||
#: comdlg32.rc:323 view.rc:42
|
||||
msgid "&Up"
|
||||
msgstr "&Πάνω"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:322 view.rc:43
|
||||
#: comdlg32.rc:324 view.rc:43
|
||||
msgid "&Down"
|
||||
msgstr "&Κάτω"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:324 comdlg32.rc:342
|
||||
#: comdlg32.rc:326 comdlg32.rc:344
|
||||
msgid "&Find Next"
|
||||
msgstr "&Εύρεση Επόμενου"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:332
|
||||
#: comdlg32.rc:334
|
||||
msgid "Replace"
|
||||
msgstr "Αντικατάσταση"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:337
|
||||
#: comdlg32.rc:339
|
||||
msgid "Re&place With:"
|
||||
msgstr "Αν&τικατάσταση Με:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:343
|
||||
#: comdlg32.rc:345
|
||||
msgid "&Replace"
|
||||
msgstr "&Αντικατάσταση"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:344
|
||||
#: comdlg32.rc:346
|
||||
msgid "Replace &All"
|
||||
msgstr "Αντικατάσταση &Όλων"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:361
|
||||
#: comdlg32.rc:363
|
||||
msgid "Print to fi&le"
|
||||
msgstr "Εκτύπωση σε Αρ&χείο"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:362 comdlg32.rc:400 ieframe.rc:42 shdoclc.rc:61 shell32.rc:108
|
||||
#: comdlg32.rc:364 comdlg32.rc:402 ieframe.rc:42 shdoclc.rc:61 shell32.rc:108
|
||||
#: clock.rc:31 wineconsole.rc:30
|
||||
msgid "&Properties"
|
||||
msgstr "&Ιδιότητες"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:363 comdlg32.rc:401 msacm32.rc:34 winefile.rc:141
|
||||
#: comdlg32.rc:365 comdlg32.rc:403 msacm32.rc:34 winefile.rc:141
|
||||
msgid "&Name:"
|
||||
msgstr "&Όνομα:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:365 comdlg32.rc:403
|
||||
#: comdlg32.rc:367 comdlg32.rc:405
|
||||
msgid "Status:"
|
||||
msgstr "Κατάσταση:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:367 comdlg32.rc:405
|
||||
#: comdlg32.rc:369 comdlg32.rc:407
|
||||
msgid "Type:"
|
||||
msgstr "Τύπος:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:369 comdlg32.rc:407
|
||||
#: comdlg32.rc:371 comdlg32.rc:409
|
||||
msgid "Where:"
|
||||
msgstr "Που:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:371 comdlg32.rc:409
|
||||
#: comdlg32.rc:373 comdlg32.rc:411
|
||||
msgid "Comment:"
|
||||
msgstr "Σχόλιο:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:374
|
||||
#: comdlg32.rc:376
|
||||
msgid "Copies"
|
||||
msgstr "Αντίγραφα"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:375
|
||||
#: comdlg32.rc:377
|
||||
msgid "Number of &copies:"
|
||||
msgstr "Αριθμός &Αντιγράφων:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:377
|
||||
#: comdlg32.rc:379
|
||||
msgid "C&ollate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:382
|
||||
#: comdlg32.rc:384
|
||||
msgid "Pa&ges"
|
||||
msgstr "Σε&λίδες"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:383
|
||||
#: comdlg32.rc:385
|
||||
msgid "&Selection"
|
||||
msgstr "&Επιλογή"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:386
|
||||
#: comdlg32.rc:388
|
||||
msgid "&from:"
|
||||
msgstr "&από:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:387
|
||||
#: comdlg32.rc:389
|
||||
msgid "&to:"
|
||||
msgstr "&έως:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:413 winecfg.rc:289
|
||||
#: comdlg32.rc:415 winecfg.rc:289
|
||||
msgid "Si&ze:"
|
||||
msgstr "Μέγε&θος:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:415
|
||||
#: comdlg32.rc:417
|
||||
msgid "&Source:"
|
||||
msgstr "&Πηγή:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:420
|
||||
#: comdlg32.rc:422
|
||||
msgid "P&ortrait"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:421
|
||||
#: comdlg32.rc:423
|
||||
msgid "L&andscape"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:426
|
||||
#: comdlg32.rc:428
|
||||
msgid "Setup Page"
|
||||
msgstr "Ρύθμιση σελίδας"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:435
|
||||
#: comdlg32.rc:437
|
||||
msgid "&Tray:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:438 wineps.rc:35
|
||||
#: comdlg32.rc:440 wineps.rc:35
|
||||
msgid "&Portrait"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:440
|
||||
#: comdlg32.rc:442
|
||||
msgid "Borders"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:441
|
||||
#: comdlg32.rc:443
|
||||
msgid "L&eft:"
|
||||
msgstr "Α&ριστερά:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:443 notepad.rc:112
|
||||
#: comdlg32.rc:445 notepad.rc:112
|
||||
msgid "&Right:"
|
||||
msgstr "&Δεξιά:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:445
|
||||
#: comdlg32.rc:447
|
||||
msgid "T&op:"
|
||||
msgstr "Πά&νω:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:447 notepad.rc:114
|
||||
#: comdlg32.rc:449 notepad.rc:114
|
||||
msgid "&Bottom:"
|
||||
msgstr "&Κάτω:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:451
|
||||
#: comdlg32.rc:453
|
||||
msgid "P&rinter..."
|
||||
msgstr "Εκ&τυπωτής..."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:459
|
||||
#: comdlg32.rc:461
|
||||
msgid "Look &in:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:465
|
||||
#: comdlg32.rc:467
|
||||
msgid "File &name:"
|
||||
msgstr "Όνομα &αρχείου:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:469
|
||||
#: comdlg32.rc:471
|
||||
msgid "Files of &type:"
|
||||
msgstr "Αρχεία του &τύπου:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:472
|
||||
#: comdlg32.rc:474
|
||||
msgid "Open as &read-only"
|
||||
msgstr "Άνοιγμα ως &μόνο-για-ανάγνωση"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:474 comdlg32.rc:492 shdoclc.rc:127 shell32.rc:99
|
||||
#: comdlg32.rc:476 comdlg32.rc:494 shdoclc.rc:127 shell32.rc:99
|
||||
msgid "&Open"
|
||||
msgstr "&Άνοιγμα"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:485
|
||||
#: comdlg32.rc:487
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "File name:"
|
||||
msgstr "&Περιεχόμενα"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:488
|
||||
#: comdlg32.rc:490
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Files of type:"
|
||||
msgstr "Αρχεία του &τύπου:"
|
||||
|
@ -836,308 +836,317 @@ msgstr "Το μονοπάτι δεν υπάρχει"
|
|||
msgid "File does not exist"
|
||||
msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:44
|
||||
#: comdlg32.rc:40
|
||||
msgid "The selection contains a non-folder object"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:45
|
||||
msgid "Up One Level"
|
||||
msgstr "Ένα επίπεδο πάνω"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:45
|
||||
#: comdlg32.rc:46
|
||||
msgid "Create New Folder"
|
||||
msgstr "Δημιουργία νέου καταλόγου"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:46
|
||||
#: comdlg32.rc:47
|
||||
msgid "List"
|
||||
msgstr "Λίστα"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:47 cryptui.rc:196
|
||||
#: comdlg32.rc:48 cryptui.rc:196
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr "Λεπτομέρειες"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:48
|
||||
#: comdlg32.rc:49
|
||||
msgid "Browse to Desktop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:112
|
||||
#: comdlg32.rc:113
|
||||
msgid "Regular"
|
||||
msgstr "Κανονικά"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:113
|
||||
#: comdlg32.rc:114
|
||||
msgid "Bold"
|
||||
msgstr "Έντονα"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:114
|
||||
#: comdlg32.rc:115
|
||||
msgid "Italic"
|
||||
msgstr "Πλάγια"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:115
|
||||
#: comdlg32.rc:116
|
||||
msgid "Bold Italic"
|
||||
msgstr "Έντονα Πλάγια"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:120 wordpad.rc:117
|
||||
#: comdlg32.rc:121 wordpad.rc:117
|
||||
msgid "Black"
|
||||
msgstr "Μαύρο"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:121 wordpad.rc:118
|
||||
#: comdlg32.rc:122 wordpad.rc:118
|
||||
msgid "Maroon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:122 wordpad.rc:119
|
||||
#: comdlg32.rc:123 wordpad.rc:119
|
||||
msgid "Green"
|
||||
msgstr "Πράσινο"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:123 wordpad.rc:120
|
||||
#: comdlg32.rc:124 wordpad.rc:120
|
||||
msgid "Olive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:124 wordpad.rc:121
|
||||
#: comdlg32.rc:125 wordpad.rc:121
|
||||
msgid "Navy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:125 wordpad.rc:122
|
||||
#: comdlg32.rc:126 wordpad.rc:122
|
||||
msgid "Purple"
|
||||
msgstr "Μωβ"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:126 wordpad.rc:123
|
||||
#: comdlg32.rc:127 wordpad.rc:123
|
||||
msgid "Teal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:127 wordpad.rc:124
|
||||
#: comdlg32.rc:128 wordpad.rc:124
|
||||
msgid "Gray"
|
||||
msgstr "Γκρι"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:128 wordpad.rc:125
|
||||
#: comdlg32.rc:129 wordpad.rc:125
|
||||
msgid "Silver"
|
||||
msgstr "Ασημί"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:129 wordpad.rc:126
|
||||
#: comdlg32.rc:130 wordpad.rc:126
|
||||
msgid "Red"
|
||||
msgstr "Κόκκινο"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:130 wordpad.rc:127
|
||||
#: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:127
|
||||
msgid "Lime"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:128
|
||||
#: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:128
|
||||
msgid "Yellow"
|
||||
msgstr "Κίτρινο"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:129
|
||||
#: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:129
|
||||
msgid "Blue"
|
||||
msgstr "Μπλε"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:130
|
||||
#: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:130
|
||||
msgid "Fuchsia"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:131
|
||||
#: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:131
|
||||
msgid "Aqua"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:132
|
||||
#: comdlg32.rc:136 wordpad.rc:132
|
||||
msgid "White"
|
||||
msgstr "Άσπρο"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:55
|
||||
#: comdlg32.rc:56
|
||||
msgid "Unreadable Entry"
|
||||
msgstr "Μη αναγνώσιμη εγγραφή"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:57
|
||||
#: comdlg32.rc:58
|
||||
msgid ""
|
||||
"This value does not lie within the page range.\n"
|
||||
"Please enter a value between %1!d! and %2!d!."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:59
|
||||
#: comdlg32.rc:60
|
||||
msgid "The 'from' entry cannot exceed the 'to' entry."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:61
|
||||
#: comdlg32.rc:62
|
||||
msgid ""
|
||||
"Margins overlap or fall outside Paper boundaries.\n"
|
||||
"Please reenter margins."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:63
|
||||
#: comdlg32.rc:64
|
||||
msgid "The 'Number of copies' field cannot be empty."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:65
|
||||
#: comdlg32.rc:66
|
||||
msgid ""
|
||||
"This large number of copies is not supported by your printer.\n"
|
||||
"Please enter a value between 1 and %d."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:66
|
||||
#: comdlg32.rc:67
|
||||
msgid "A printer error occurred."
|
||||
msgstr "Προκλήθηκε σφάλμα εκτυπωτή."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:67
|
||||
#: comdlg32.rc:68
|
||||
msgid "No default printer defined."
|
||||
msgstr "Δεν έχει οριστεί προεπιλεγμένος εκτυπωτής."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:68
|
||||
#: comdlg32.rc:69
|
||||
msgid "Cannot find the printer."
|
||||
msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εύρεση του εκτυπωτή."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:69 progman.rc:76
|
||||
#: comdlg32.rc:70 progman.rc:76
|
||||
msgid "Out of memory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:70
|
||||
#: comdlg32.rc:71
|
||||
msgid "An error occurred."
|
||||
msgstr "Προκλήθηκε σφάλμα."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:71
|
||||
#: comdlg32.rc:72
|
||||
msgid "Unknown printer driver."
|
||||
msgstr "Άγνωστος οδηγός εκτυπωτή."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:74
|
||||
#: comdlg32.rc:75
|
||||
msgid ""
|
||||
"Before you can perform printer-related tasks such as page setup or printing "
|
||||
"a document, you need to install a printer. Please install one and retry."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:140
|
||||
#: comdlg32.rc:141
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select a font size between %1!d! and %2!d! points."
|
||||
msgstr "Επιλέξτε μέγεθος γραμματοσειράς μεταξύ %d και %d πόντους."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:141 ieframe.rc:35
|
||||
#: comdlg32.rc:142 ieframe.rc:35
|
||||
msgid "&Save"
|
||||
msgstr "&Αποθήκευση"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:142
|
||||
#: comdlg32.rc:143
|
||||
msgid "Save &in:"
|
||||
msgstr "Αποθήκευση &σε:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:143
|
||||
#: comdlg32.rc:144
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "Αποθήκευση"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:145
|
||||
#: comdlg32.rc:146
|
||||
msgid "Open File"
|
||||
msgstr "Άνοιγμα Αρχείου"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:82 oleview.rc:98
|
||||
#: comdlg32.rc:147
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select Folder"
|
||||
msgstr "Δημιουργία νέου καταλόγου"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:83 oleview.rc:98
|
||||
msgid "Ready"
|
||||
msgstr "Έτοιμο"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:83
|
||||
#: comdlg32.rc:84
|
||||
msgid "Paused; "
|
||||
msgstr "Σταματημένος, "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:84
|
||||
#: comdlg32.rc:85
|
||||
msgid "Error; "
|
||||
msgstr "Σφάλμα, "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:85
|
||||
#: comdlg32.rc:86
|
||||
msgid "Pending deletion; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:86
|
||||
#: comdlg32.rc:87
|
||||
msgid "Paper jam; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:87
|
||||
#: comdlg32.rc:88
|
||||
msgid "Out of paper; "
|
||||
msgstr "Τέλος χαρτιού, "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:88
|
||||
#: comdlg32.rc:89
|
||||
msgid "Feed paper manual; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:89
|
||||
#: comdlg32.rc:90
|
||||
msgid "Paper problem; "
|
||||
msgstr "Πρόβλημα χαρτιού, "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:90
|
||||
#: comdlg32.rc:91
|
||||
msgid "Printer offline; "
|
||||
msgstr "Εκτυπωτής αποσυνδεδεμένος, "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:91
|
||||
#: comdlg32.rc:92
|
||||
msgid "I/O Active; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:92
|
||||
#: comdlg32.rc:93
|
||||
msgid "Busy; "
|
||||
msgstr "Απασχολημένος, "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:93
|
||||
#: comdlg32.rc:94
|
||||
msgid "Printing; "
|
||||
msgstr "Γίνεται εκτύπωση, "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:94
|
||||
#: comdlg32.rc:95
|
||||
msgid "Output tray is full; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:95
|
||||
#: comdlg32.rc:96
|
||||
msgid "Not available; "
|
||||
msgstr "ΜΗ διαθέσιμος, "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:96
|
||||
#: comdlg32.rc:97
|
||||
msgid "Waiting; "
|
||||
msgstr "Αναμονή, "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:97
|
||||
#: comdlg32.rc:98
|
||||
msgid "Processing; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:98
|
||||
#: comdlg32.rc:99
|
||||
msgid "Initializing; "
|
||||
msgstr "Εκκίνηση, "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:99
|
||||
#: comdlg32.rc:100
|
||||
msgid "Warming up; "
|
||||
msgstr "Γίνεται προθέρμανση, "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:100
|
||||
#: comdlg32.rc:101
|
||||
msgid "Toner low; "
|
||||
msgstr "Τόνερ χαμηλό, "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:101
|
||||
#: comdlg32.rc:102
|
||||
msgid "No toner; "
|
||||
msgstr "Δεν υπάρχει τόνερ, "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:102
|
||||
#: comdlg32.rc:103
|
||||
msgid "Page punt; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:103
|
||||
#: comdlg32.rc:104
|
||||
msgid "Interrupted by user; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:104
|
||||
#: comdlg32.rc:105
|
||||
msgid "Out of memory; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:105
|
||||
#: comdlg32.rc:106
|
||||
msgid "The printer door is open; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:106
|
||||
#: comdlg32.rc:107
|
||||
msgid "Print server unknown; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:107
|
||||
#: comdlg32.rc:108
|
||||
msgid "Power save mode; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:76
|
||||
#: comdlg32.rc:77
|
||||
msgid "Default Printer; "
|
||||
msgstr "Προεπιλεγμένος εκτυπωτής, "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:77
|
||||
#: comdlg32.rc:78
|
||||
msgid "There are %d documents in the queue"
|
||||
msgstr "Υπάρχουν %d έγγραφα στην ουρά"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:78
|
||||
#: comdlg32.rc:79
|
||||
msgid "Margins [inches]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:79
|
||||
#: comdlg32.rc:80
|
||||
msgid "Margins [mm]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:80 sane.rc:33
|
||||
#: comdlg32.rc:81 sane.rc:33
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "unit: millimeters"
|
||||
msgid "mm"
|
||||
|
|
376
po/en.po
376
po/en.po
|
@ -56,8 +56,8 @@ msgstr "&Remove"
|
|||
msgid "Support Information"
|
||||
msgstr "Support Information"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:78 avifil32.rc:54 comctl32.rc:55 comdlg32.rc:229 comdlg32.rc:259
|
||||
#: comdlg32.rc:302 comdlg32.rc:356 comdlg32.rc:395 comdlg32.rc:449
|
||||
#: appwiz.rc:78 avifil32.rc:54 comctl32.rc:55 comdlg32.rc:231 comdlg32.rc:261
|
||||
#: comdlg32.rc:304 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:397 comdlg32.rc:451
|
||||
#: credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365 dinput.rc:46
|
||||
#: ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49 msacm32.rc:53
|
||||
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:58 oledlg.rc:90
|
||||
|
@ -137,10 +137,10 @@ msgid "&Install"
|
|||
msgstr "&Install"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:110 appwiz.rc:125 avifil32.rc:55 browseui.rc:40 comctl32.rc:56
|
||||
#: comctl32.rc:71 comdlg32.rc:168 comdlg32.rc:190 comdlg32.rc:208
|
||||
#: comdlg32.rc:230 comdlg32.rc:260 comdlg32.rc:303 comdlg32.rc:325
|
||||
#: comdlg32.rc:345 comdlg32.rc:357 comdlg32.rc:396 comdlg32.rc:450
|
||||
#: comdlg32.rc:475 comdlg32.rc:493 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
|
||||
#: comctl32.rc:71 comdlg32.rc:170 comdlg32.rc:192 comdlg32.rc:210
|
||||
#: comdlg32.rc:232 comdlg32.rc:262 comdlg32.rc:305 comdlg32.rc:327
|
||||
#: comdlg32.rc:347 comdlg32.rc:359 comdlg32.rc:398 comdlg32.rc:452
|
||||
#: comdlg32.rc:477 comdlg32.rc:495 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
|
||||
#: cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45
|
||||
#: localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58
|
||||
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:59 oledlg.rc:91 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
|
||||
|
@ -309,11 +309,11 @@ msgstr "Cancelling..."
|
|||
msgid "Properties for %s"
|
||||
msgstr "Properties for %s"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:57 comdlg32.rc:261
|
||||
#: comctl32.rc:57 comdlg32.rc:263
|
||||
msgid "&Apply"
|
||||
msgstr "&Apply"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:58 comctl32.rc:72 comdlg32.rc:304 user32.rc:89
|
||||
#: comctl32.rc:58 comctl32.rc:72 comdlg32.rc:306 user32.rc:89
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "Help"
|
||||
|
||||
|
@ -346,9 +346,9 @@ msgstr "&Close"
|
|||
msgid "R&eset"
|
||||
msgstr "R&eset"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:169 comdlg32.rc:191 comdlg32.rc:262
|
||||
#: comdlg32.rc:326 comdlg32.rc:346 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:476
|
||||
#: comdlg32.rc:494 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:92 shell32.rc:128
|
||||
#: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:171 comdlg32.rc:193 comdlg32.rc:264
|
||||
#: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:478
|
||||
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:92 shell32.rc:128
|
||||
#: clock.rc:44 notepad.rc:60 notepad.rc:119 oleview.rc:72 progman.rc:55
|
||||
#: progman.rc:108 progman.rc:126 progman.rc:144 progman.rc:160 progman.rc:184
|
||||
#: progman.rc:202 progman.rc:219 regedit.rc:79 taskmgr.rc:87 winefile.rc:82
|
||||
|
@ -402,404 +402,404 @@ msgstr "Today:"
|
|||
msgid "Go to today"
|
||||
msgstr "Go to today"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:154 comdlg32.rc:167 comdlg32.rc:456 comdlg32.rc:482
|
||||
#: comdlg32.rc:156 comdlg32.rc:169 comdlg32.rc:458 comdlg32.rc:484
|
||||
#: shell32.rc:167 oleview.rc:102
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Open"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:157 comdlg32.rc:179
|
||||
#: comdlg32.rc:159 comdlg32.rc:181
|
||||
msgid "File &Name:"
|
||||
msgstr "File &Name:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:160 comdlg32.rc:182
|
||||
#: comdlg32.rc:162 comdlg32.rc:184
|
||||
msgid "&Directories:"
|
||||
msgstr "&Directories:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:163 comdlg32.rc:185
|
||||
#: comdlg32.rc:165 comdlg32.rc:187
|
||||
msgid "List Files of &Type:"
|
||||
msgstr "List Files of &Type:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:165 comdlg32.rc:187
|
||||
#: comdlg32.rc:167 comdlg32.rc:189
|
||||
msgid "Dri&ves:"
|
||||
msgstr "Dri&ves:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:170 comdlg32.rc:192 winefile.rc:176
|
||||
#: comdlg32.rc:172 comdlg32.rc:194 winefile.rc:176
|
||||
msgid "&Read Only"
|
||||
msgstr "&Read Only"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:176
|
||||
#: comdlg32.rc:178
|
||||
msgid "Save As..."
|
||||
msgstr "Save As..."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:189 comdlg32.rc:144
|
||||
#: comdlg32.rc:191 comdlg32.rc:145
|
||||
msgid "Save As"
|
||||
msgstr "Save As"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:198 comdlg32.rc:207 comdlg32.rc:353 comdlg32.rc:53 hhctrl.rc:49
|
||||
#: comdlg32.rc:200 comdlg32.rc:209 comdlg32.rc:355 comdlg32.rc:54 hhctrl.rc:49
|
||||
#: wordpad.rc:165
|
||||
msgid "Print"
|
||||
msgstr "Print"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:201
|
||||
#: comdlg32.rc:203
|
||||
msgid "Printer:"
|
||||
msgstr "Printer:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:203 comdlg32.rc:380
|
||||
#: comdlg32.rc:205 comdlg32.rc:382
|
||||
msgid "Print range"
|
||||
msgstr "Print range"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:204 comdlg32.rc:381 regedit.rc:219
|
||||
#: comdlg32.rc:206 comdlg32.rc:383 regedit.rc:219
|
||||
msgid "&All"
|
||||
msgstr "&All"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:205
|
||||
#: comdlg32.rc:207
|
||||
msgid "S&election"
|
||||
msgstr "S&election"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:206
|
||||
#: comdlg32.rc:208
|
||||
msgid "&Pages"
|
||||
msgstr "&Pages"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:209 comdlg32.rc:231
|
||||
#: comdlg32.rc:211 comdlg32.rc:233
|
||||
msgid "&Setup"
|
||||
msgstr "&Setup"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:210
|
||||
#: comdlg32.rc:212
|
||||
msgid "&From:"
|
||||
msgstr "&From:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:211
|
||||
#: comdlg32.rc:213
|
||||
msgid "&To:"
|
||||
msgstr "&To:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:212 wineps.rc:42
|
||||
#: comdlg32.rc:214 wineps.rc:42
|
||||
msgid "Print &Quality:"
|
||||
msgstr "Print &Quality:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:214
|
||||
#: comdlg32.rc:216
|
||||
msgid "Print to Fi&le"
|
||||
msgstr "Print to Fi&le"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:215
|
||||
#: comdlg32.rc:217
|
||||
msgid "Condensed"
|
||||
msgstr "Condensed"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:221 comdlg32.rc:392
|
||||
#: comdlg32.rc:223 comdlg32.rc:394
|
||||
msgid "Print Setup"
|
||||
msgstr "Print Setup"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:224 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:399
|
||||
#: comdlg32.rc:226 comdlg32.rc:362 comdlg32.rc:401
|
||||
msgid "Printer"
|
||||
msgstr "Printer"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:225
|
||||
#: comdlg32.rc:227
|
||||
msgid "&Default Printer"
|
||||
msgstr "&Default Printer"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:226
|
||||
#: comdlg32.rc:228
|
||||
msgid "[none]"
|
||||
msgstr "[none]"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:227
|
||||
#: comdlg32.rc:229
|
||||
msgid "Specific &Printer"
|
||||
msgstr "Specific &Printer"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:232 comdlg32.rc:418 comdlg32.rc:437 wineps.rc:34
|
||||
#: comdlg32.rc:234 comdlg32.rc:420 comdlg32.rc:439 wineps.rc:34
|
||||
msgid "Orientation"
|
||||
msgstr "Orientation"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:233
|
||||
#: comdlg32.rc:235
|
||||
msgid "Po&rtrait"
|
||||
msgstr "Po&rtrait"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:234 comdlg32.rc:439 wineps.rc:37
|
||||
#: comdlg32.rc:236 comdlg32.rc:441 wineps.rc:37
|
||||
msgid "&Landscape"
|
||||
msgstr "&Landscape"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:237 comdlg32.rc:412 comdlg32.rc:432 wineps.rc:28
|
||||
#: comdlg32.rc:239 comdlg32.rc:414 comdlg32.rc:434 wineps.rc:28
|
||||
msgid "Paper"
|
||||
msgstr "Paper"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:238
|
||||
#: comdlg32.rc:240
|
||||
msgid "Si&ze"
|
||||
msgstr "Si&ze"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:239
|
||||
#: comdlg32.rc:241
|
||||
msgid "&Source"
|
||||
msgstr "&Source"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:247 wineconsole.rc:84
|
||||
#: comdlg32.rc:249 wineconsole.rc:84
|
||||
msgid "Font"
|
||||
msgstr "Font"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:250
|
||||
#: comdlg32.rc:252
|
||||
msgid "&Font:"
|
||||
msgstr "&Font:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:253
|
||||
#: comdlg32.rc:255
|
||||
msgid "Font St&yle:"
|
||||
msgstr "Font St&yle:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:256 comdlg32.rc:433 winecfg.rc:283
|
||||
#: comdlg32.rc:258 comdlg32.rc:435 winecfg.rc:283
|
||||
msgid "&Size:"
|
||||
msgstr "&Size:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:263
|
||||
#: comdlg32.rc:265
|
||||
msgid "Effects"
|
||||
msgstr "Effects"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:264
|
||||
#: comdlg32.rc:266
|
||||
msgid "Stri&keout"
|
||||
msgstr "Stri&keout"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:265
|
||||
#: comdlg32.rc:267
|
||||
msgid "&Underline"
|
||||
msgstr "&Underline"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:266 winecfg.rc:281
|
||||
#: comdlg32.rc:268 winecfg.rc:281
|
||||
msgid "&Color:"
|
||||
msgstr "&Colour:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:269
|
||||
#: comdlg32.rc:271
|
||||
msgid "Sample"
|
||||
msgstr "Sample"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:271
|
||||
#: comdlg32.rc:273
|
||||
msgid "Scr&ipt:"
|
||||
msgstr "Scr&ipt:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:279
|
||||
#: comdlg32.rc:281
|
||||
msgid "Color"
|
||||
msgstr "Colour"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:282
|
||||
#: comdlg32.rc:284
|
||||
msgid "&Basic Colors:"
|
||||
msgstr "&Basic Colours:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:283
|
||||
#: comdlg32.rc:285
|
||||
msgid "&Custom Colors:"
|
||||
msgstr "&Custom Colours:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:284 comdlg32.rc:307
|
||||
#: comdlg32.rc:286 comdlg32.rc:309
|
||||
msgid "Color | Sol&id"
|
||||
msgstr "Colour | Sol&id"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:285
|
||||
#: comdlg32.rc:287
|
||||
msgid "&Red:"
|
||||
msgstr "&Red:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:287
|
||||
#: comdlg32.rc:289
|
||||
msgid "&Green:"
|
||||
msgstr "&Green:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:289
|
||||
#: comdlg32.rc:291
|
||||
msgid "&Blue:"
|
||||
msgstr "&Blue:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:291
|
||||
#: comdlg32.rc:293
|
||||
msgid "&Hue:"
|
||||
msgstr "&Hue:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:293
|
||||
#: comdlg32.rc:295
|
||||
msgctxt "Saturation"
|
||||
msgid "&Sat:"
|
||||
msgstr "&Sat:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:295
|
||||
#: comdlg32.rc:297
|
||||
msgctxt "Luminance"
|
||||
msgid "&Lum:"
|
||||
msgstr "&Lum:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:305
|
||||
#: comdlg32.rc:307
|
||||
msgid "&Add to Custom Colors"
|
||||
msgstr "&Add to Custom Colours"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:306
|
||||
#: comdlg32.rc:308
|
||||
msgid "&Define Custom Colors >>"
|
||||
msgstr "&Define Custom Colours >>"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:313 regedit.rc:226 regedit.rc:236
|
||||
#: comdlg32.rc:315 regedit.rc:226 regedit.rc:236
|
||||
msgid "Find"
|
||||
msgstr "Find"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:316 comdlg32.rc:335
|
||||
#: comdlg32.rc:318 comdlg32.rc:337
|
||||
msgid "Fi&nd What:"
|
||||
msgstr "Fi&nd What:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:318 comdlg32.rc:339
|
||||
#: comdlg32.rc:320 comdlg32.rc:341
|
||||
msgid "Match &Whole Word Only"
|
||||
msgstr "Match &Whole Word Only"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:319 comdlg32.rc:340
|
||||
#: comdlg32.rc:321 comdlg32.rc:342
|
||||
msgid "Match &Case"
|
||||
msgstr "Match &Case"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:320 joy.rc:71
|
||||
#: comdlg32.rc:322 joy.rc:71
|
||||
msgid "Direction"
|
||||
msgstr "Direction"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:321 view.rc:42
|
||||
#: comdlg32.rc:323 view.rc:42
|
||||
msgid "&Up"
|
||||
msgstr "&Up"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:322 view.rc:43
|
||||
#: comdlg32.rc:324 view.rc:43
|
||||
msgid "&Down"
|
||||
msgstr "&Down"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:324 comdlg32.rc:342
|
||||
#: comdlg32.rc:326 comdlg32.rc:344
|
||||
msgid "&Find Next"
|
||||
msgstr "&Find Next"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:332
|
||||
#: comdlg32.rc:334
|
||||
msgid "Replace"
|
||||
msgstr "Replace"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:337
|
||||
#: comdlg32.rc:339
|
||||
msgid "Re&place With:"
|
||||
msgstr "Re&place With:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:343
|
||||
#: comdlg32.rc:345
|
||||
msgid "&Replace"
|
||||
msgstr "&Replace"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:344
|
||||
#: comdlg32.rc:346
|
||||
msgid "Replace &All"
|
||||
msgstr "Replace &All"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:361
|
||||
#: comdlg32.rc:363
|
||||
msgid "Print to fi&le"
|
||||
msgstr "Print to fi&le"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:362 comdlg32.rc:400 ieframe.rc:42 shdoclc.rc:61 shell32.rc:108
|
||||
#: comdlg32.rc:364 comdlg32.rc:402 ieframe.rc:42 shdoclc.rc:61 shell32.rc:108
|
||||
#: clock.rc:31 wineconsole.rc:30
|
||||
msgid "&Properties"
|
||||
msgstr "&Properties"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:363 comdlg32.rc:401 msacm32.rc:34 winefile.rc:141
|
||||
#: comdlg32.rc:365 comdlg32.rc:403 msacm32.rc:34 winefile.rc:141
|
||||
msgid "&Name:"
|
||||
msgstr "&Name:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:365 comdlg32.rc:403
|
||||
#: comdlg32.rc:367 comdlg32.rc:405
|
||||
msgid "Status:"
|
||||
msgstr "Status:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:367 comdlg32.rc:405
|
||||
#: comdlg32.rc:369 comdlg32.rc:407
|
||||
msgid "Type:"
|
||||
msgstr "Type:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:369 comdlg32.rc:407
|
||||
#: comdlg32.rc:371 comdlg32.rc:409
|
||||
msgid "Where:"
|
||||
msgstr "Where:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:371 comdlg32.rc:409
|
||||
#: comdlg32.rc:373 comdlg32.rc:411
|
||||
msgid "Comment:"
|
||||
msgstr "Comment:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:374
|
||||
#: comdlg32.rc:376
|
||||
msgid "Copies"
|
||||
msgstr "Copies"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:375
|
||||
#: comdlg32.rc:377
|
||||
msgid "Number of &copies:"
|
||||
msgstr "Number of &copies:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:377
|
||||
#: comdlg32.rc:379
|
||||
msgid "C&ollate"
|
||||
msgstr "C&ollate"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:382
|
||||
#: comdlg32.rc:384
|
||||
msgid "Pa&ges"
|
||||
msgstr "Pa&ges"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:383
|
||||
#: comdlg32.rc:385
|
||||
msgid "&Selection"
|
||||
msgstr "&Selection"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:386
|
||||
#: comdlg32.rc:388
|
||||
msgid "&from:"
|
||||
msgstr "&from:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:387
|
||||
#: comdlg32.rc:389
|
||||
msgid "&to:"
|
||||
msgstr "&to:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:413 winecfg.rc:289
|
||||
#: comdlg32.rc:415 winecfg.rc:289
|
||||
msgid "Si&ze:"
|
||||
msgstr "Si&ze:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:415
|
||||
#: comdlg32.rc:417
|
||||
msgid "&Source:"
|
||||
msgstr "&Source:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:420
|
||||
#: comdlg32.rc:422
|
||||
msgid "P&ortrait"
|
||||
msgstr "P&ortrait"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:421
|
||||
#: comdlg32.rc:423
|
||||
msgid "L&andscape"
|
||||
msgstr "L&andscape"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:426
|
||||
#: comdlg32.rc:428
|
||||
msgid "Setup Page"
|
||||
msgstr "Setup Page"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:435
|
||||
#: comdlg32.rc:437
|
||||
msgid "&Tray:"
|
||||
msgstr "&Tray:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:438 wineps.rc:35
|
||||
#: comdlg32.rc:440 wineps.rc:35
|
||||
msgid "&Portrait"
|
||||
msgstr "&Portrait"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:440
|
||||
#: comdlg32.rc:442
|
||||
msgid "Borders"
|
||||
msgstr "Borders"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:441
|
||||
#: comdlg32.rc:443
|
||||
msgid "L&eft:"
|
||||
msgstr "L&eft:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:443 notepad.rc:112
|
||||
#: comdlg32.rc:445 notepad.rc:112
|
||||
msgid "&Right:"
|
||||
msgstr "&Right:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:445
|
||||
#: comdlg32.rc:447
|
||||
msgid "T&op:"
|
||||
msgstr "T&op:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:447 notepad.rc:114
|
||||
#: comdlg32.rc:449 notepad.rc:114
|
||||
msgid "&Bottom:"
|
||||
msgstr "&Bottom:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:451
|
||||
#: comdlg32.rc:453
|
||||
msgid "P&rinter..."
|
||||
msgstr "P&rinter..."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:459
|
||||
#: comdlg32.rc:461
|
||||
msgid "Look &in:"
|
||||
msgstr "Look &in:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:465
|
||||
#: comdlg32.rc:467
|
||||
msgid "File &name:"
|
||||
msgstr "File &name:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:469
|
||||
#: comdlg32.rc:471
|
||||
msgid "Files of &type:"
|
||||
msgstr "Files of &type:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:472
|
||||
#: comdlg32.rc:474
|
||||
msgid "Open as &read-only"
|
||||
msgstr "Open as &read-only"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:474 comdlg32.rc:492 shdoclc.rc:127 shell32.rc:99
|
||||
#: comdlg32.rc:476 comdlg32.rc:494 shdoclc.rc:127 shell32.rc:99
|
||||
msgid "&Open"
|
||||
msgstr "&Open"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:485
|
||||
#: comdlg32.rc:487
|
||||
msgid "File name:"
|
||||
msgstr "File name:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:488
|
||||
#: comdlg32.rc:490
|
||||
msgid "Files of type:"
|
||||
msgstr "Files of type:"
|
||||
|
||||
|
@ -847,111 +847,115 @@ msgstr "Path does not exist"
|
|||
msgid "File does not exist"
|
||||
msgstr "File does not exist"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:44
|
||||
#: comdlg32.rc:40
|
||||
msgid "The selection contains a non-folder object"
|
||||
msgstr "The selection contains a non-folder object"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:45
|
||||
msgid "Up One Level"
|
||||
msgstr "Up One Level"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:45
|
||||
#: comdlg32.rc:46
|
||||
msgid "Create New Folder"
|
||||
msgstr "Create New Folder"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:46
|
||||
#: comdlg32.rc:47
|
||||
msgid "List"
|
||||
msgstr "List"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:47 cryptui.rc:196
|
||||
#: comdlg32.rc:48 cryptui.rc:196
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr "Details"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:48
|
||||
#: comdlg32.rc:49
|
||||
msgid "Browse to Desktop"
|
||||
msgstr "Browse to Desktop"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:112
|
||||
#: comdlg32.rc:113
|
||||
msgid "Regular"
|
||||
msgstr "Regular"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:113
|
||||
#: comdlg32.rc:114
|
||||
msgid "Bold"
|
||||
msgstr "Bold"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:114
|
||||
#: comdlg32.rc:115
|
||||
msgid "Italic"
|
||||
msgstr "Italic"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:115
|
||||
#: comdlg32.rc:116
|
||||
msgid "Bold Italic"
|
||||
msgstr "Bold Italic"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:120 wordpad.rc:117
|
||||
#: comdlg32.rc:121 wordpad.rc:117
|
||||
msgid "Black"
|
||||
msgstr "Black"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:121 wordpad.rc:118
|
||||
#: comdlg32.rc:122 wordpad.rc:118
|
||||
msgid "Maroon"
|
||||
msgstr "Maroon"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:122 wordpad.rc:119
|
||||
#: comdlg32.rc:123 wordpad.rc:119
|
||||
msgid "Green"
|
||||
msgstr "Green"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:123 wordpad.rc:120
|
||||
#: comdlg32.rc:124 wordpad.rc:120
|
||||
msgid "Olive"
|
||||
msgstr "Olive"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:124 wordpad.rc:121
|
||||
#: comdlg32.rc:125 wordpad.rc:121
|
||||
msgid "Navy"
|
||||
msgstr "Navy"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:125 wordpad.rc:122
|
||||
#: comdlg32.rc:126 wordpad.rc:122
|
||||
msgid "Purple"
|
||||
msgstr "Purple"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:126 wordpad.rc:123
|
||||
#: comdlg32.rc:127 wordpad.rc:123
|
||||
msgid "Teal"
|
||||
msgstr "Teal"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:127 wordpad.rc:124
|
||||
#: comdlg32.rc:128 wordpad.rc:124
|
||||
msgid "Gray"
|
||||
msgstr "Grey"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:128 wordpad.rc:125
|
||||
#: comdlg32.rc:129 wordpad.rc:125
|
||||
msgid "Silver"
|
||||
msgstr "Silver"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:129 wordpad.rc:126
|
||||
#: comdlg32.rc:130 wordpad.rc:126
|
||||
msgid "Red"
|
||||
msgstr "Red"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:130 wordpad.rc:127
|
||||
#: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:127
|
||||
msgid "Lime"
|
||||
msgstr "Lime"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:128
|
||||
#: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:128
|
||||
msgid "Yellow"
|
||||
msgstr "Yellow"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:129
|
||||
#: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:129
|
||||
msgid "Blue"
|
||||
msgstr "Blue"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:130
|
||||
#: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:130
|
||||
msgid "Fuchsia"
|
||||
msgstr "Fuchsia"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:131
|
||||
#: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:131
|
||||
msgid "Aqua"
|
||||
msgstr "Aqua"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:132
|
||||
#: comdlg32.rc:136 wordpad.rc:132
|
||||
msgid "White"
|
||||
msgstr "White"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:55
|
||||
#: comdlg32.rc:56
|
||||
msgid "Unreadable Entry"
|
||||
msgstr "Unreadable Entry"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:57
|
||||
#: comdlg32.rc:58
|
||||
msgid ""
|
||||
"This value does not lie within the page range.\n"
|
||||
"Please enter a value between %1!d! and %2!d!."
|
||||
|
@ -959,11 +963,11 @@ msgstr ""
|
|||
"This value does not lie within the page range.\n"
|
||||
"Please enter a value between %1!d! and %2!d!."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:59
|
||||
#: comdlg32.rc:60
|
||||
msgid "The 'from' entry cannot exceed the 'to' entry."
|
||||
msgstr "The 'from' entry cannot exceed the 'to' entry."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:61
|
||||
#: comdlg32.rc:62
|
||||
msgid ""
|
||||
"Margins overlap or fall outside Paper boundaries.\n"
|
||||
"Please reenter margins."
|
||||
|
@ -971,11 +975,11 @@ msgstr ""
|
|||
"Margins overlap or fall outside Paper boundaries.\n"
|
||||
"Please re-enter margins."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:63
|
||||
#: comdlg32.rc:64
|
||||
msgid "The 'Number of copies' field cannot be empty."
|
||||
msgstr "The 'Number of copies' field cannot be empty."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:65
|
||||
#: comdlg32.rc:66
|
||||
msgid ""
|
||||
"This large number of copies is not supported by your printer.\n"
|
||||
"Please enter a value between 1 and %d."
|
||||
|
@ -983,31 +987,31 @@ msgstr ""
|
|||
"This large number of copies is not supported by your printer.\n"
|
||||
"Please enter a value between 1 and %d."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:66
|
||||
#: comdlg32.rc:67
|
||||
msgid "A printer error occurred."
|
||||
msgstr "A printer error occurred."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:67
|
||||
#: comdlg32.rc:68
|
||||
msgid "No default printer defined."
|
||||
msgstr "No default printer defined."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:68
|
||||
#: comdlg32.rc:69
|
||||
msgid "Cannot find the printer."
|
||||
msgstr "Cannot find the printer."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:69 progman.rc:76
|
||||
#: comdlg32.rc:70 progman.rc:76
|
||||
msgid "Out of memory."
|
||||
msgstr "Out of memory."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:70
|
||||
#: comdlg32.rc:71
|
||||
msgid "An error occurred."
|
||||
msgstr "An error occurred."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:71
|
||||
#: comdlg32.rc:72
|
||||
msgid "Unknown printer driver."
|
||||
msgstr "Unknown printer driver."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:74
|
||||
#: comdlg32.rc:75
|
||||
msgid ""
|
||||
"Before you can perform printer-related tasks such as page setup or printing "
|
||||
"a document, you need to install a printer. Please install one and retry."
|
||||
|
@ -1015,147 +1019,151 @@ msgstr ""
|
|||
"Before you can perform printer-related tasks such as page setup or printing "
|
||||
"a document, you need to install a printer. Please install one and retry."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:140
|
||||
#: comdlg32.rc:141
|
||||
msgid "Select a font size between %1!d! and %2!d! points."
|
||||
msgstr "Select a font size between %1!d! and %2!d! points."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:141 ieframe.rc:35
|
||||
#: comdlg32.rc:142 ieframe.rc:35
|
||||
msgid "&Save"
|
||||
msgstr "&Save"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:142
|
||||
#: comdlg32.rc:143
|
||||
msgid "Save &in:"
|
||||
msgstr "Save &in:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:143
|
||||
#: comdlg32.rc:144
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "Save"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:145
|
||||
#: comdlg32.rc:146
|
||||
msgid "Open File"
|
||||
msgstr "Open File"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:82 oleview.rc:98
|
||||
#: comdlg32.rc:147
|
||||
msgid "Select Folder"
|
||||
msgstr "Select Folder"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:83 oleview.rc:98
|
||||
msgid "Ready"
|
||||
msgstr "Ready"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:83
|
||||
#: comdlg32.rc:84
|
||||
msgid "Paused; "
|
||||
msgstr "Paused; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:84
|
||||
#: comdlg32.rc:85
|
||||
msgid "Error; "
|
||||
msgstr "Error; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:85
|
||||
#: comdlg32.rc:86
|
||||
msgid "Pending deletion; "
|
||||
msgstr "Pending deletion; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:86
|
||||
#: comdlg32.rc:87
|
||||
msgid "Paper jam; "
|
||||
msgstr "Paper jam; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:87
|
||||
#: comdlg32.rc:88
|
||||
msgid "Out of paper; "
|
||||
msgstr "Out of paper; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:88
|
||||
#: comdlg32.rc:89
|
||||
msgid "Feed paper manual; "
|
||||
msgstr "Feed paper manual; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:89
|
||||
#: comdlg32.rc:90
|
||||
msgid "Paper problem; "
|
||||
msgstr "Paper problem; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:90
|
||||
#: comdlg32.rc:91
|
||||
msgid "Printer offline; "
|
||||
msgstr "Printer offline; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:91
|
||||
#: comdlg32.rc:92
|
||||
msgid "I/O Active; "
|
||||
msgstr "I/O Active; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:92
|
||||
#: comdlg32.rc:93
|
||||
msgid "Busy; "
|
||||
msgstr "Busy; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:93
|
||||
#: comdlg32.rc:94
|
||||
msgid "Printing; "
|
||||
msgstr "Printing; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:94
|
||||
#: comdlg32.rc:95
|
||||
msgid "Output tray is full; "
|
||||
msgstr "Output tray is full; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:95
|
||||
#: comdlg32.rc:96
|
||||
msgid "Not available; "
|
||||
msgstr "Not available; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:96
|
||||
#: comdlg32.rc:97
|
||||
msgid "Waiting; "
|
||||
msgstr "Waiting; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:97
|
||||
#: comdlg32.rc:98
|
||||
msgid "Processing; "
|
||||
msgstr "Processing; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:98
|
||||
#: comdlg32.rc:99
|
||||
msgid "Initializing; "
|
||||
msgstr "Initialising; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:99
|
||||
#: comdlg32.rc:100
|
||||
msgid "Warming up; "
|
||||
msgstr "Warming up; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:100
|
||||
#: comdlg32.rc:101
|
||||
msgid "Toner low; "
|
||||
msgstr "Toner low; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:101
|
||||
#: comdlg32.rc:102
|
||||
msgid "No toner; "
|
||||
msgstr "No toner; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:102
|
||||
#: comdlg32.rc:103
|
||||
msgid "Page punt; "
|
||||
msgstr "Page punt; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:103
|
||||
#: comdlg32.rc:104
|
||||
msgid "Interrupted by user; "
|
||||
msgstr "Interrupted by user; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:104
|
||||
#: comdlg32.rc:105
|
||||
msgid "Out of memory; "
|
||||
msgstr "Out of memory; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:105
|
||||
#: comdlg32.rc:106
|
||||
msgid "The printer door is open; "
|
||||
msgstr "The printer door is open; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:106
|
||||
#: comdlg32.rc:107
|
||||
msgid "Print server unknown; "
|
||||
msgstr "Print server unknown; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:107
|
||||
#: comdlg32.rc:108
|
||||
msgid "Power save mode; "
|
||||
msgstr "Power save mode; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:76
|
||||
#: comdlg32.rc:77
|
||||
msgid "Default Printer; "
|
||||
msgstr "Default Printer; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:77
|
||||
#: comdlg32.rc:78
|
||||
msgid "There are %d documents in the queue"
|
||||
msgstr "There are %d documents in the queue"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:78
|
||||
#: comdlg32.rc:79
|
||||
msgid "Margins [inches]"
|
||||
msgstr "Margins [inches]"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:79
|
||||
#: comdlg32.rc:80
|
||||
msgid "Margins [mm]"
|
||||
msgstr "Margins [mm]"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:80 sane.rc:33
|
||||
#: comdlg32.rc:81 sane.rc:33
|
||||
msgctxt "unit: millimeters"
|
||||
msgid "mm"
|
||||
msgstr "mm"
|
||||
|
|
376
po/en_US.po
376
po/en_US.po
|
@ -56,8 +56,8 @@ msgstr "&Remove"
|
|||
msgid "Support Information"
|
||||
msgstr "Support Information"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:78 avifil32.rc:54 comctl32.rc:55 comdlg32.rc:229 comdlg32.rc:259
|
||||
#: comdlg32.rc:302 comdlg32.rc:356 comdlg32.rc:395 comdlg32.rc:449
|
||||
#: appwiz.rc:78 avifil32.rc:54 comctl32.rc:55 comdlg32.rc:231 comdlg32.rc:261
|
||||
#: comdlg32.rc:304 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:397 comdlg32.rc:451
|
||||
#: credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365 dinput.rc:46
|
||||
#: ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49 msacm32.rc:53
|
||||
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:58 oledlg.rc:90
|
||||
|
@ -137,10 +137,10 @@ msgid "&Install"
|
|||
msgstr "&Install"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:110 appwiz.rc:125 avifil32.rc:55 browseui.rc:40 comctl32.rc:56
|
||||
#: comctl32.rc:71 comdlg32.rc:168 comdlg32.rc:190 comdlg32.rc:208
|
||||
#: comdlg32.rc:230 comdlg32.rc:260 comdlg32.rc:303 comdlg32.rc:325
|
||||
#: comdlg32.rc:345 comdlg32.rc:357 comdlg32.rc:396 comdlg32.rc:450
|
||||
#: comdlg32.rc:475 comdlg32.rc:493 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
|
||||
#: comctl32.rc:71 comdlg32.rc:170 comdlg32.rc:192 comdlg32.rc:210
|
||||
#: comdlg32.rc:232 comdlg32.rc:262 comdlg32.rc:305 comdlg32.rc:327
|
||||
#: comdlg32.rc:347 comdlg32.rc:359 comdlg32.rc:398 comdlg32.rc:452
|
||||
#: comdlg32.rc:477 comdlg32.rc:495 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
|
||||
#: cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45
|
||||
#: localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58
|
||||
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:59 oledlg.rc:91 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
|
||||
|
@ -309,11 +309,11 @@ msgstr "Canceling..."
|
|||
msgid "Properties for %s"
|
||||
msgstr "Properties for %s"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:57 comdlg32.rc:261
|
||||
#: comctl32.rc:57 comdlg32.rc:263
|
||||
msgid "&Apply"
|
||||
msgstr "&Apply"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:58 comctl32.rc:72 comdlg32.rc:304 user32.rc:89
|
||||
#: comctl32.rc:58 comctl32.rc:72 comdlg32.rc:306 user32.rc:89
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "Help"
|
||||
|
||||
|
@ -346,9 +346,9 @@ msgstr "&Close"
|
|||
msgid "R&eset"
|
||||
msgstr "R&eset"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:169 comdlg32.rc:191 comdlg32.rc:262
|
||||
#: comdlg32.rc:326 comdlg32.rc:346 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:476
|
||||
#: comdlg32.rc:494 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:92 shell32.rc:128
|
||||
#: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:171 comdlg32.rc:193 comdlg32.rc:264
|
||||
#: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:478
|
||||
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:92 shell32.rc:128
|
||||
#: clock.rc:44 notepad.rc:60 notepad.rc:119 oleview.rc:72 progman.rc:55
|
||||
#: progman.rc:108 progman.rc:126 progman.rc:144 progman.rc:160 progman.rc:184
|
||||
#: progman.rc:202 progman.rc:219 regedit.rc:79 taskmgr.rc:87 winefile.rc:82
|
||||
|
@ -402,404 +402,404 @@ msgstr "Today:"
|
|||
msgid "Go to today"
|
||||
msgstr "Go to today"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:154 comdlg32.rc:167 comdlg32.rc:456 comdlg32.rc:482
|
||||
#: comdlg32.rc:156 comdlg32.rc:169 comdlg32.rc:458 comdlg32.rc:484
|
||||
#: shell32.rc:167 oleview.rc:102
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Open"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:157 comdlg32.rc:179
|
||||
#: comdlg32.rc:159 comdlg32.rc:181
|
||||
msgid "File &Name:"
|
||||
msgstr "File &Name:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:160 comdlg32.rc:182
|
||||
#: comdlg32.rc:162 comdlg32.rc:184
|
||||
msgid "&Directories:"
|
||||
msgstr "&Directories:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:163 comdlg32.rc:185
|
||||
#: comdlg32.rc:165 comdlg32.rc:187
|
||||
msgid "List Files of &Type:"
|
||||
msgstr "List Files of &Type:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:165 comdlg32.rc:187
|
||||
#: comdlg32.rc:167 comdlg32.rc:189
|
||||
msgid "Dri&ves:"
|
||||
msgstr "Dri&ves:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:170 comdlg32.rc:192 winefile.rc:176
|
||||
#: comdlg32.rc:172 comdlg32.rc:194 winefile.rc:176
|
||||
msgid "&Read Only"
|
||||
msgstr "&Read Only"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:176
|
||||
#: comdlg32.rc:178
|
||||
msgid "Save As..."
|
||||
msgstr "Save As..."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:189 comdlg32.rc:144
|
||||
#: comdlg32.rc:191 comdlg32.rc:145
|
||||
msgid "Save As"
|
||||
msgstr "Save As"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:198 comdlg32.rc:207 comdlg32.rc:353 comdlg32.rc:53 hhctrl.rc:49
|
||||
#: comdlg32.rc:200 comdlg32.rc:209 comdlg32.rc:355 comdlg32.rc:54 hhctrl.rc:49
|
||||
#: wordpad.rc:165
|
||||
msgid "Print"
|
||||
msgstr "Print"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:201
|
||||
#: comdlg32.rc:203
|
||||
msgid "Printer:"
|
||||
msgstr "Printer:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:203 comdlg32.rc:380
|
||||
#: comdlg32.rc:205 comdlg32.rc:382
|
||||
msgid "Print range"
|
||||
msgstr "Print range"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:204 comdlg32.rc:381 regedit.rc:219
|
||||
#: comdlg32.rc:206 comdlg32.rc:383 regedit.rc:219
|
||||
msgid "&All"
|
||||
msgstr "&All"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:205
|
||||
#: comdlg32.rc:207
|
||||
msgid "S&election"
|
||||
msgstr "S&election"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:206
|
||||
#: comdlg32.rc:208
|
||||
msgid "&Pages"
|
||||
msgstr "&Pages"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:209 comdlg32.rc:231
|
||||
#: comdlg32.rc:211 comdlg32.rc:233
|
||||
msgid "&Setup"
|
||||
msgstr "&Setup"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:210
|
||||
#: comdlg32.rc:212
|
||||
msgid "&From:"
|
||||
msgstr "&From:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:211
|
||||
#: comdlg32.rc:213
|
||||
msgid "&To:"
|
||||
msgstr "&To:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:212 wineps.rc:42
|
||||
#: comdlg32.rc:214 wineps.rc:42
|
||||
msgid "Print &Quality:"
|
||||
msgstr "Print &Quality:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:214
|
||||
#: comdlg32.rc:216
|
||||
msgid "Print to Fi&le"
|
||||
msgstr "Print to Fi&le"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:215
|
||||
#: comdlg32.rc:217
|
||||
msgid "Condensed"
|
||||
msgstr "Condensed"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:221 comdlg32.rc:392
|
||||
#: comdlg32.rc:223 comdlg32.rc:394
|
||||
msgid "Print Setup"
|
||||
msgstr "Print Setup"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:224 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:399
|
||||
#: comdlg32.rc:226 comdlg32.rc:362 comdlg32.rc:401
|
||||
msgid "Printer"
|
||||
msgstr "Printer"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:225
|
||||
#: comdlg32.rc:227
|
||||
msgid "&Default Printer"
|
||||
msgstr "&Default Printer"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:226
|
||||
#: comdlg32.rc:228
|
||||
msgid "[none]"
|
||||
msgstr "[none]"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:227
|
||||
#: comdlg32.rc:229
|
||||
msgid "Specific &Printer"
|
||||
msgstr "Specific &Printer"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:232 comdlg32.rc:418 comdlg32.rc:437 wineps.rc:34
|
||||
#: comdlg32.rc:234 comdlg32.rc:420 comdlg32.rc:439 wineps.rc:34
|
||||
msgid "Orientation"
|
||||
msgstr "Orientation"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:233
|
||||
#: comdlg32.rc:235
|
||||
msgid "Po&rtrait"
|
||||
msgstr "Po&rtrait"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:234 comdlg32.rc:439 wineps.rc:37
|
||||
#: comdlg32.rc:236 comdlg32.rc:441 wineps.rc:37
|
||||
msgid "&Landscape"
|
||||
msgstr "&Landscape"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:237 comdlg32.rc:412 comdlg32.rc:432 wineps.rc:28
|
||||
#: comdlg32.rc:239 comdlg32.rc:414 comdlg32.rc:434 wineps.rc:28
|
||||
msgid "Paper"
|
||||
msgstr "Paper"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:238
|
||||
#: comdlg32.rc:240
|
||||
msgid "Si&ze"
|
||||
msgstr "Si&ze"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:239
|
||||
#: comdlg32.rc:241
|
||||
msgid "&Source"
|
||||
msgstr "&Source"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:247 wineconsole.rc:84
|
||||
#: comdlg32.rc:249 wineconsole.rc:84
|
||||
msgid "Font"
|
||||
msgstr "Font"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:250
|
||||
#: comdlg32.rc:252
|
||||
msgid "&Font:"
|
||||
msgstr "&Font:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:253
|
||||
#: comdlg32.rc:255
|
||||
msgid "Font St&yle:"
|
||||
msgstr "Font St&yle:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:256 comdlg32.rc:433 winecfg.rc:283
|
||||
#: comdlg32.rc:258 comdlg32.rc:435 winecfg.rc:283
|
||||
msgid "&Size:"
|
||||
msgstr "&Size:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:263
|
||||
#: comdlg32.rc:265
|
||||
msgid "Effects"
|
||||
msgstr "Effects"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:264
|
||||
#: comdlg32.rc:266
|
||||
msgid "Stri&keout"
|
||||
msgstr "Stri&keout"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:265
|
||||
#: comdlg32.rc:267
|
||||
msgid "&Underline"
|
||||
msgstr "&Underline"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:266 winecfg.rc:281
|
||||
#: comdlg32.rc:268 winecfg.rc:281
|
||||
msgid "&Color:"
|
||||
msgstr "&Color:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:269
|
||||
#: comdlg32.rc:271
|
||||
msgid "Sample"
|
||||
msgstr "Sample"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:271
|
||||
#: comdlg32.rc:273
|
||||
msgid "Scr&ipt:"
|
||||
msgstr "Scr&ipt:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:279
|
||||
#: comdlg32.rc:281
|
||||
msgid "Color"
|
||||
msgstr "Color"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:282
|
||||
#: comdlg32.rc:284
|
||||
msgid "&Basic Colors:"
|
||||
msgstr "&Basic Colors:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:283
|
||||
#: comdlg32.rc:285
|
||||
msgid "&Custom Colors:"
|
||||
msgstr "&Custom Colors:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:284 comdlg32.rc:307
|
||||
#: comdlg32.rc:286 comdlg32.rc:309
|
||||
msgid "Color | Sol&id"
|
||||
msgstr "Color | Sol&id"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:285
|
||||
#: comdlg32.rc:287
|
||||
msgid "&Red:"
|
||||
msgstr "&Red:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:287
|
||||
#: comdlg32.rc:289
|
||||
msgid "&Green:"
|
||||
msgstr "&Green:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:289
|
||||
#: comdlg32.rc:291
|
||||
msgid "&Blue:"
|
||||
msgstr "&Blue:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:291
|
||||
#: comdlg32.rc:293
|
||||
msgid "&Hue:"
|
||||
msgstr "&Hue:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:293
|
||||
#: comdlg32.rc:295
|
||||
msgctxt "Saturation"
|
||||
msgid "&Sat:"
|
||||
msgstr "&Sat:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:295
|
||||
#: comdlg32.rc:297
|
||||
msgctxt "Luminance"
|
||||
msgid "&Lum:"
|
||||
msgstr "&Lum:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:305
|
||||
#: comdlg32.rc:307
|
||||
msgid "&Add to Custom Colors"
|
||||
msgstr "&Add to Custom Colors"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:306
|
||||
#: comdlg32.rc:308
|
||||
msgid "&Define Custom Colors >>"
|
||||
msgstr "&Define Custom Colors >>"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:313 regedit.rc:226 regedit.rc:236
|
||||
#: comdlg32.rc:315 regedit.rc:226 regedit.rc:236
|
||||
msgid "Find"
|
||||
msgstr "Find"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:316 comdlg32.rc:335
|
||||
#: comdlg32.rc:318 comdlg32.rc:337
|
||||
msgid "Fi&nd What:"
|
||||
msgstr "Fi&nd What:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:318 comdlg32.rc:339
|
||||
#: comdlg32.rc:320 comdlg32.rc:341
|
||||
msgid "Match &Whole Word Only"
|
||||
msgstr "Match &Whole Word Only"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:319 comdlg32.rc:340
|
||||
#: comdlg32.rc:321 comdlg32.rc:342
|
||||
msgid "Match &Case"
|
||||
msgstr "Match &Case"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:320 joy.rc:71
|
||||
#: comdlg32.rc:322 joy.rc:71
|
||||
msgid "Direction"
|
||||
msgstr "Direction"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:321 view.rc:42
|
||||
#: comdlg32.rc:323 view.rc:42
|
||||
msgid "&Up"
|
||||
msgstr "&Up"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:322 view.rc:43
|
||||
#: comdlg32.rc:324 view.rc:43
|
||||
msgid "&Down"
|
||||
msgstr "&Down"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:324 comdlg32.rc:342
|
||||
#: comdlg32.rc:326 comdlg32.rc:344
|
||||
msgid "&Find Next"
|
||||
msgstr "&Find Next"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:332
|
||||
#: comdlg32.rc:334
|
||||
msgid "Replace"
|
||||
msgstr "Replace"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:337
|
||||
#: comdlg32.rc:339
|
||||
msgid "Re&place With:"
|
||||
msgstr "Re&place With:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:343
|
||||
#: comdlg32.rc:345
|
||||
msgid "&Replace"
|
||||
msgstr "&Replace"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:344
|
||||
#: comdlg32.rc:346
|
||||
msgid "Replace &All"
|
||||
msgstr "Replace &All"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:361
|
||||
#: comdlg32.rc:363
|
||||
msgid "Print to fi&le"
|
||||
msgstr "Print to fi&le"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:362 comdlg32.rc:400 ieframe.rc:42 shdoclc.rc:61 shell32.rc:108
|
||||
#: comdlg32.rc:364 comdlg32.rc:402 ieframe.rc:42 shdoclc.rc:61 shell32.rc:108
|
||||
#: clock.rc:31 wineconsole.rc:30
|
||||
msgid "&Properties"
|
||||
msgstr "&Properties"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:363 comdlg32.rc:401 msacm32.rc:34 winefile.rc:141
|
||||
#: comdlg32.rc:365 comdlg32.rc:403 msacm32.rc:34 winefile.rc:141
|
||||
msgid "&Name:"
|
||||
msgstr "&Name:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:365 comdlg32.rc:403
|
||||
#: comdlg32.rc:367 comdlg32.rc:405
|
||||
msgid "Status:"
|
||||
msgstr "Status:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:367 comdlg32.rc:405
|
||||
#: comdlg32.rc:369 comdlg32.rc:407
|
||||
msgid "Type:"
|
||||
msgstr "Type:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:369 comdlg32.rc:407
|
||||
#: comdlg32.rc:371 comdlg32.rc:409
|
||||
msgid "Where:"
|
||||
msgstr "Where:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:371 comdlg32.rc:409
|
||||
#: comdlg32.rc:373 comdlg32.rc:411
|
||||
msgid "Comment:"
|
||||
msgstr "Comment:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:374
|
||||
#: comdlg32.rc:376
|
||||
msgid "Copies"
|
||||
msgstr "Copies"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:375
|
||||
#: comdlg32.rc:377
|
||||
msgid "Number of &copies:"
|
||||
msgstr "Number of &copies:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:377
|
||||
#: comdlg32.rc:379
|
||||
msgid "C&ollate"
|
||||
msgstr "C&ollate"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:382
|
||||
#: comdlg32.rc:384
|
||||
msgid "Pa&ges"
|
||||
msgstr "Pa&ges"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:383
|
||||
#: comdlg32.rc:385
|
||||
msgid "&Selection"
|
||||
msgstr "&Selection"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:386
|
||||
#: comdlg32.rc:388
|
||||
msgid "&from:"
|
||||
msgstr "&from:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:387
|
||||
#: comdlg32.rc:389
|
||||
msgid "&to:"
|
||||
msgstr "&to:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:413 winecfg.rc:289
|
||||
#: comdlg32.rc:415 winecfg.rc:289
|
||||
msgid "Si&ze:"
|
||||
msgstr "Si&ze:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:415
|
||||
#: comdlg32.rc:417
|
||||
msgid "&Source:"
|
||||
msgstr "&Source:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:420
|
||||
#: comdlg32.rc:422
|
||||
msgid "P&ortrait"
|
||||
msgstr "P&ortrait"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:421
|
||||
#: comdlg32.rc:423
|
||||
msgid "L&andscape"
|
||||
msgstr "L&andscape"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:426
|
||||
#: comdlg32.rc:428
|
||||
msgid "Setup Page"
|
||||
msgstr "Setup Page"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:435
|
||||
#: comdlg32.rc:437
|
||||
msgid "&Tray:"
|
||||
msgstr "&Tray:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:438 wineps.rc:35
|
||||
#: comdlg32.rc:440 wineps.rc:35
|
||||
msgid "&Portrait"
|
||||
msgstr "&Portrait"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:440
|
||||
#: comdlg32.rc:442
|
||||
msgid "Borders"
|
||||
msgstr "Borders"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:441
|
||||
#: comdlg32.rc:443
|
||||
msgid "L&eft:"
|
||||
msgstr "L&eft:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:443 notepad.rc:112
|
||||
#: comdlg32.rc:445 notepad.rc:112
|
||||
msgid "&Right:"
|
||||
msgstr "&Right:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:445
|
||||
#: comdlg32.rc:447
|
||||
msgid "T&op:"
|
||||
msgstr "T&op:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:447 notepad.rc:114
|
||||
#: comdlg32.rc:449 notepad.rc:114
|
||||
msgid "&Bottom:"
|
||||
msgstr "&Bottom:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:451
|
||||
#: comdlg32.rc:453
|
||||
msgid "P&rinter..."
|
||||
msgstr "P&rinter..."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:459
|
||||
#: comdlg32.rc:461
|
||||
msgid "Look &in:"
|
||||
msgstr "Look &in:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:465
|
||||
#: comdlg32.rc:467
|
||||
msgid "File &name:"
|
||||
msgstr "File &name:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:469
|
||||
#: comdlg32.rc:471
|
||||
msgid "Files of &type:"
|
||||
msgstr "Files of &type:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:472
|
||||
#: comdlg32.rc:474
|
||||
msgid "Open as &read-only"
|
||||
msgstr "Open as &read-only"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:474 comdlg32.rc:492 shdoclc.rc:127 shell32.rc:99
|
||||
#: comdlg32.rc:476 comdlg32.rc:494 shdoclc.rc:127 shell32.rc:99
|
||||
msgid "&Open"
|
||||
msgstr "&Open"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:485
|
||||
#: comdlg32.rc:487
|
||||
msgid "File name:"
|
||||
msgstr "File name:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:488
|
||||
#: comdlg32.rc:490
|
||||
msgid "Files of type:"
|
||||
msgstr "Files of type:"
|
||||
|
||||
|
@ -847,111 +847,115 @@ msgstr "Path does not exist"
|
|||
msgid "File does not exist"
|
||||
msgstr "File does not exist"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:44
|
||||
#: comdlg32.rc:40
|
||||
msgid "The selection contains a non-folder object"
|
||||
msgstr "The selection contains a non-folder object"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:45
|
||||
msgid "Up One Level"
|
||||
msgstr "Up One Level"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:45
|
||||
#: comdlg32.rc:46
|
||||
msgid "Create New Folder"
|
||||
msgstr "Create New Folder"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:46
|
||||
#: comdlg32.rc:47
|
||||
msgid "List"
|
||||
msgstr "List"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:47 cryptui.rc:196
|
||||
#: comdlg32.rc:48 cryptui.rc:196
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr "Details"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:48
|
||||
#: comdlg32.rc:49
|
||||
msgid "Browse to Desktop"
|
||||
msgstr "Browse to Desktop"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:112
|
||||
#: comdlg32.rc:113
|
||||
msgid "Regular"
|
||||
msgstr "Regular"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:113
|
||||
#: comdlg32.rc:114
|
||||
msgid "Bold"
|
||||
msgstr "Bold"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:114
|
||||
#: comdlg32.rc:115
|
||||
msgid "Italic"
|
||||
msgstr "Italic"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:115
|
||||
#: comdlg32.rc:116
|
||||
msgid "Bold Italic"
|
||||
msgstr "Bold Italic"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:120 wordpad.rc:117
|
||||
#: comdlg32.rc:121 wordpad.rc:117
|
||||
msgid "Black"
|
||||
msgstr "Black"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:121 wordpad.rc:118
|
||||
#: comdlg32.rc:122 wordpad.rc:118
|
||||
msgid "Maroon"
|
||||
msgstr "Maroon"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:122 wordpad.rc:119
|
||||
#: comdlg32.rc:123 wordpad.rc:119
|
||||
msgid "Green"
|
||||
msgstr "Green"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:123 wordpad.rc:120
|
||||
#: comdlg32.rc:124 wordpad.rc:120
|
||||
msgid "Olive"
|
||||
msgstr "Olive"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:124 wordpad.rc:121
|
||||
#: comdlg32.rc:125 wordpad.rc:121
|
||||
msgid "Navy"
|
||||
msgstr "Navy"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:125 wordpad.rc:122
|
||||
#: comdlg32.rc:126 wordpad.rc:122
|
||||
msgid "Purple"
|
||||
msgstr "Purple"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:126 wordpad.rc:123
|
||||
#: comdlg32.rc:127 wordpad.rc:123
|
||||
msgid "Teal"
|
||||
msgstr "Teal"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:127 wordpad.rc:124
|
||||
#: comdlg32.rc:128 wordpad.rc:124
|
||||
msgid "Gray"
|
||||
msgstr "Gray"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:128 wordpad.rc:125
|
||||
#: comdlg32.rc:129 wordpad.rc:125
|
||||
msgid "Silver"
|
||||
msgstr "Silver"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:129 wordpad.rc:126
|
||||
#: comdlg32.rc:130 wordpad.rc:126
|
||||
msgid "Red"
|
||||
msgstr "Red"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:130 wordpad.rc:127
|
||||
#: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:127
|
||||
msgid "Lime"
|
||||
msgstr "Lime"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:128
|
||||
#: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:128
|
||||
msgid "Yellow"
|
||||
msgstr "Yellow"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:129
|
||||
#: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:129
|
||||
msgid "Blue"
|
||||
msgstr "Blue"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:130
|
||||
#: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:130
|
||||
msgid "Fuchsia"
|
||||
msgstr "Fuchsia"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:131
|
||||
#: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:131
|
||||
msgid "Aqua"
|
||||
msgstr "Aqua"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:132
|
||||
#: comdlg32.rc:136 wordpad.rc:132
|
||||
msgid "White"
|
||||
msgstr "White"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:55
|
||||
#: comdlg32.rc:56
|
||||
msgid "Unreadable Entry"
|
||||
msgstr "Unreadable Entry"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:57
|
||||
#: comdlg32.rc:58
|
||||
msgid ""
|
||||
"This value does not lie within the page range.\n"
|
||||
"Please enter a value between %1!d! and %2!d!."
|
||||
|
@ -959,11 +963,11 @@ msgstr ""
|
|||
"This value does not lie within the page range.\n"
|
||||
"Please enter a value between %1!d! and %2!d!."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:59
|
||||
#: comdlg32.rc:60
|
||||
msgid "The 'from' entry cannot exceed the 'to' entry."
|
||||
msgstr "The 'from' entry cannot exceed the 'to' entry."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:61
|
||||
#: comdlg32.rc:62
|
||||
msgid ""
|
||||
"Margins overlap or fall outside Paper boundaries.\n"
|
||||
"Please reenter margins."
|
||||
|
@ -971,11 +975,11 @@ msgstr ""
|
|||
"Margins overlap or fall outside Paper boundaries.\n"
|
||||
"Please reenter margins."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:63
|
||||
#: comdlg32.rc:64
|
||||
msgid "The 'Number of copies' field cannot be empty."
|
||||
msgstr "The 'Number of copies' field cannot be empty."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:65
|
||||
#: comdlg32.rc:66
|
||||
msgid ""
|
||||
"This large number of copies is not supported by your printer.\n"
|
||||
"Please enter a value between 1 and %d."
|
||||
|
@ -983,31 +987,31 @@ msgstr ""
|
|||
"This large number of copies is not supported by your printer.\n"
|
||||
"Please enter a value between 1 and %d."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:66
|
||||
#: comdlg32.rc:67
|
||||
msgid "A printer error occurred."
|
||||
msgstr "A printer error occurred."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:67
|
||||
#: comdlg32.rc:68
|
||||
msgid "No default printer defined."
|
||||
msgstr "No default printer defined."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:68
|
||||
#: comdlg32.rc:69
|
||||
msgid "Cannot find the printer."
|
||||
msgstr "Cannot find the printer."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:69 progman.rc:76
|
||||
#: comdlg32.rc:70 progman.rc:76
|
||||
msgid "Out of memory."
|
||||
msgstr "Out of memory."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:70
|
||||
#: comdlg32.rc:71
|
||||
msgid "An error occurred."
|
||||
msgstr "An error occurred."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:71
|
||||
#: comdlg32.rc:72
|
||||
msgid "Unknown printer driver."
|
||||
msgstr "Unknown printer driver."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:74
|
||||
#: comdlg32.rc:75
|
||||
msgid ""
|
||||
"Before you can perform printer-related tasks such as page setup or printing "
|
||||
"a document, you need to install a printer. Please install one and retry."
|
||||
|
@ -1015,147 +1019,151 @@ msgstr ""
|
|||
"Before you can perform printer-related tasks such as page setup or printing "
|
||||
"a document, you need to install a printer. Please install one and retry."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:140
|
||||
#: comdlg32.rc:141
|
||||
msgid "Select a font size between %1!d! and %2!d! points."
|
||||
msgstr "Select a font size between %1!d! and %2!d! points."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:141 ieframe.rc:35
|
||||
#: comdlg32.rc:142 ieframe.rc:35
|
||||
msgid "&Save"
|
||||
msgstr "&Save"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:142
|
||||
#: comdlg32.rc:143
|
||||
msgid "Save &in:"
|
||||
msgstr "Save &in:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:143
|
||||
#: comdlg32.rc:144
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "Save"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:145
|
||||
#: comdlg32.rc:146
|
||||
msgid "Open File"
|
||||
msgstr "Open File"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:82 oleview.rc:98
|
||||
#: comdlg32.rc:147
|
||||
msgid "Select Folder"
|
||||
msgstr "Select Folder"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:83 oleview.rc:98
|
||||
msgid "Ready"
|
||||
msgstr "Ready"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:83
|
||||
#: comdlg32.rc:84
|
||||
msgid "Paused; "
|
||||
msgstr "Paused; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:84
|
||||
#: comdlg32.rc:85
|
||||
msgid "Error; "
|
||||
msgstr "Error; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:85
|
||||
#: comdlg32.rc:86
|
||||
msgid "Pending deletion; "
|
||||
msgstr "Pending deletion; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:86
|
||||
#: comdlg32.rc:87
|
||||
msgid "Paper jam; "
|
||||
msgstr "Paper jam; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:87
|
||||
#: comdlg32.rc:88
|
||||
msgid "Out of paper; "
|
||||
msgstr "Out of paper; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:88
|
||||
#: comdlg32.rc:89
|
||||
msgid "Feed paper manual; "
|
||||
msgstr "Feed paper manual; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:89
|
||||
#: comdlg32.rc:90
|
||||
msgid "Paper problem; "
|
||||
msgstr "Paper problem; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:90
|
||||
#: comdlg32.rc:91
|
||||
msgid "Printer offline; "
|
||||
msgstr "Printer offline; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:91
|
||||
#: comdlg32.rc:92
|
||||
msgid "I/O Active; "
|
||||
msgstr "I/O Active; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:92
|
||||
#: comdlg32.rc:93
|
||||
msgid "Busy; "
|
||||
msgstr "Busy; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:93
|
||||
#: comdlg32.rc:94
|
||||
msgid "Printing; "
|
||||
msgstr "Printing; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:94
|
||||
#: comdlg32.rc:95
|
||||
msgid "Output tray is full; "
|
||||
msgstr "Output tray is full; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:95
|
||||
#: comdlg32.rc:96
|
||||
msgid "Not available; "
|
||||
msgstr "Not available; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:96
|
||||
#: comdlg32.rc:97
|
||||
msgid "Waiting; "
|
||||
msgstr "Waiting; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:97
|
||||
#: comdlg32.rc:98
|
||||
msgid "Processing; "
|
||||
msgstr "Processing; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:98
|
||||
#: comdlg32.rc:99
|
||||
msgid "Initializing; "
|
||||
msgstr "Initializing; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:99
|
||||
#: comdlg32.rc:100
|
||||
msgid "Warming up; "
|
||||
msgstr "Warming up; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:100
|
||||
#: comdlg32.rc:101
|
||||
msgid "Toner low; "
|
||||
msgstr "Toner low; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:101
|
||||
#: comdlg32.rc:102
|
||||
msgid "No toner; "
|
||||
msgstr "No toner; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:102
|
||||
#: comdlg32.rc:103
|
||||
msgid "Page punt; "
|
||||
msgstr "Page punt; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:103
|
||||
#: comdlg32.rc:104
|
||||
msgid "Interrupted by user; "
|
||||
msgstr "Interrupted by user; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:104
|
||||
#: comdlg32.rc:105
|
||||
msgid "Out of memory; "
|
||||
msgstr "Out of memory; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:105
|
||||
#: comdlg32.rc:106
|
||||
msgid "The printer door is open; "
|
||||
msgstr "The printer door is open; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:106
|
||||
#: comdlg32.rc:107
|
||||
msgid "Print server unknown; "
|
||||
msgstr "Print server unknown; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:107
|
||||
#: comdlg32.rc:108
|
||||
msgid "Power save mode; "
|
||||
msgstr "Power save mode; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:76
|
||||
#: comdlg32.rc:77
|
||||
msgid "Default Printer; "
|
||||
msgstr "Default Printer; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:77
|
||||
#: comdlg32.rc:78
|
||||
msgid "There are %d documents in the queue"
|
||||
msgstr "There are %d documents in the queue"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:78
|
||||
#: comdlg32.rc:79
|
||||
msgid "Margins [inches]"
|
||||
msgstr "Margins [inches]"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:79
|
||||
#: comdlg32.rc:80
|
||||
msgid "Margins [mm]"
|
||||
msgstr "Margins [mm]"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:80 sane.rc:33
|
||||
#: comdlg32.rc:81 sane.rc:33
|
||||
msgctxt "unit: millimeters"
|
||||
msgid "mm"
|
||||
msgstr "mm"
|
||||
|
|
378
po/eo.po
378
po/eo.po
|
@ -61,8 +61,8 @@ msgstr "&Forigi"
|
|||
msgid "Support Information"
|
||||
msgstr "Informoj pri Helpo"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:78 avifil32.rc:54 comctl32.rc:55 comdlg32.rc:229 comdlg32.rc:259
|
||||
#: comdlg32.rc:302 comdlg32.rc:356 comdlg32.rc:395 comdlg32.rc:449
|
||||
#: appwiz.rc:78 avifil32.rc:54 comctl32.rc:55 comdlg32.rc:231 comdlg32.rc:261
|
||||
#: comdlg32.rc:304 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:397 comdlg32.rc:451
|
||||
#: credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365 dinput.rc:46
|
||||
#: ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49 msacm32.rc:53
|
||||
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:58 oledlg.rc:90
|
||||
|
@ -135,10 +135,10 @@ msgid "&Install"
|
|||
msgstr "&Instali"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:110 appwiz.rc:125 avifil32.rc:55 browseui.rc:40 comctl32.rc:56
|
||||
#: comctl32.rc:71 comdlg32.rc:168 comdlg32.rc:190 comdlg32.rc:208
|
||||
#: comdlg32.rc:230 comdlg32.rc:260 comdlg32.rc:303 comdlg32.rc:325
|
||||
#: comdlg32.rc:345 comdlg32.rc:357 comdlg32.rc:396 comdlg32.rc:450
|
||||
#: comdlg32.rc:475 comdlg32.rc:493 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
|
||||
#: comctl32.rc:71 comdlg32.rc:170 comdlg32.rc:192 comdlg32.rc:210
|
||||
#: comdlg32.rc:232 comdlg32.rc:262 comdlg32.rc:305 comdlg32.rc:327
|
||||
#: comdlg32.rc:347 comdlg32.rc:359 comdlg32.rc:398 comdlg32.rc:452
|
||||
#: comdlg32.rc:477 comdlg32.rc:495 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
|
||||
#: cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45
|
||||
#: localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58
|
||||
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:59 oledlg.rc:91 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
|
||||
|
@ -300,11 +300,11 @@ msgstr "Nuligante..."
|
|||
msgid "Properties for %s"
|
||||
msgstr "Ecoj laŭ %s"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:57 comdlg32.rc:261
|
||||
#: comctl32.rc:57 comdlg32.rc:263
|
||||
msgid "&Apply"
|
||||
msgstr "&Apliki"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:58 comctl32.rc:72 comdlg32.rc:304 user32.rc:89
|
||||
#: comctl32.rc:58 comctl32.rc:72 comdlg32.rc:306 user32.rc:89
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "Helpo"
|
||||
|
||||
|
@ -337,9 +337,9 @@ msgstr "&Fermi"
|
|||
msgid "R&eset"
|
||||
msgstr "R&estarigi"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:169 comdlg32.rc:191 comdlg32.rc:262
|
||||
#: comdlg32.rc:326 comdlg32.rc:346 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:476
|
||||
#: comdlg32.rc:494 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:92 shell32.rc:128
|
||||
#: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:171 comdlg32.rc:193 comdlg32.rc:264
|
||||
#: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:478
|
||||
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:92 shell32.rc:128
|
||||
#: clock.rc:44 notepad.rc:60 notepad.rc:119 oleview.rc:72 progman.rc:55
|
||||
#: progman.rc:108 progman.rc:126 progman.rc:144 progman.rc:160 progman.rc:184
|
||||
#: progman.rc:202 progman.rc:219 regedit.rc:79 taskmgr.rc:87 winefile.rc:82
|
||||
|
@ -393,404 +393,404 @@ msgstr "Hodiaŭ:"
|
|||
msgid "Go to today"
|
||||
msgstr "Iri a la hodiaŭa"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:154 comdlg32.rc:167 comdlg32.rc:456 comdlg32.rc:482
|
||||
#: comdlg32.rc:156 comdlg32.rc:169 comdlg32.rc:458 comdlg32.rc:484
|
||||
#: shell32.rc:167 oleview.rc:102
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Malfermi"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:157 comdlg32.rc:179
|
||||
#: comdlg32.rc:159 comdlg32.rc:181
|
||||
msgid "File &Name:"
|
||||
msgstr "Dosier&nomo:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:160 comdlg32.rc:182
|
||||
#: comdlg32.rc:162 comdlg32.rc:184
|
||||
msgid "&Directories:"
|
||||
msgstr "&Vojo:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:163 comdlg32.rc:185
|
||||
#: comdlg32.rc:165 comdlg32.rc:187
|
||||
msgid "List Files of &Type:"
|
||||
msgstr "Dosier&speco:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:165 comdlg32.rc:187
|
||||
#: comdlg32.rc:167 comdlg32.rc:189
|
||||
msgid "Dri&ves:"
|
||||
msgstr "&Aparatoj:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:170 comdlg32.rc:192 winefile.rc:176
|
||||
#: comdlg32.rc:172 comdlg32.rc:194 winefile.rc:176
|
||||
msgid "&Read Only"
|
||||
msgstr "Nur &legebla"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:176
|
||||
#: comdlg32.rc:178
|
||||
msgid "Save As..."
|
||||
msgstr "Konservi kiel..."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:189 comdlg32.rc:144
|
||||
#: comdlg32.rc:191 comdlg32.rc:145
|
||||
msgid "Save As"
|
||||
msgstr "Konservi"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:198 comdlg32.rc:207 comdlg32.rc:353 comdlg32.rc:53 hhctrl.rc:49
|
||||
#: comdlg32.rc:200 comdlg32.rc:209 comdlg32.rc:355 comdlg32.rc:54 hhctrl.rc:49
|
||||
#: wordpad.rc:165
|
||||
msgid "Print"
|
||||
msgstr "Printi"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:201
|
||||
#: comdlg32.rc:203
|
||||
msgid "Printer:"
|
||||
msgstr "Printilo:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:203 comdlg32.rc:380
|
||||
#: comdlg32.rc:205 comdlg32.rc:382
|
||||
msgid "Print range"
|
||||
msgstr "Etendiĝon"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:204 comdlg32.rc:381 regedit.rc:219
|
||||
#: comdlg32.rc:206 comdlg32.rc:383 regedit.rc:219
|
||||
msgid "&All"
|
||||
msgstr "ĉ&iujn"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:205
|
||||
#: comdlg32.rc:207
|
||||
msgid "S&election"
|
||||
msgstr "&elekton"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:206
|
||||
#: comdlg32.rc:208
|
||||
msgid "&Pages"
|
||||
msgstr "&paĝojn"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:209 comdlg32.rc:231
|
||||
#: comdlg32.rc:211 comdlg32.rc:233
|
||||
msgid "&Setup"
|
||||
msgstr "&Agordi"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:210
|
||||
#: comdlg32.rc:212
|
||||
msgid "&From:"
|
||||
msgstr "de:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:211
|
||||
#: comdlg32.rc:213
|
||||
msgid "&To:"
|
||||
msgstr "ĝis:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:212 wineps.rc:42
|
||||
#: comdlg32.rc:214 wineps.rc:42
|
||||
msgid "Print &Quality:"
|
||||
msgstr "&Kvalito:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:214
|
||||
#: comdlg32.rc:216
|
||||
msgid "Print to Fi&le"
|
||||
msgstr "Eligi al &dosiero"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:215
|
||||
#: comdlg32.rc:217
|
||||
msgid "Condensed"
|
||||
msgstr "Mallarĝtipe"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:221 comdlg32.rc:392
|
||||
#: comdlg32.rc:223 comdlg32.rc:394
|
||||
msgid "Print Setup"
|
||||
msgstr "Printila Agordo"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:224 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:399
|
||||
#: comdlg32.rc:226 comdlg32.rc:362 comdlg32.rc:401
|
||||
msgid "Printer"
|
||||
msgstr "Printilo"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:225
|
||||
#: comdlg32.rc:227
|
||||
msgid "&Default Printer"
|
||||
msgstr "&Implicita Presilo"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:226
|
||||
#: comdlg32.rc:228
|
||||
msgid "[none]"
|
||||
msgstr "[neniu]"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:227
|
||||
#: comdlg32.rc:229
|
||||
msgid "Specific &Printer"
|
||||
msgstr "&Specifa Printilo"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:232 comdlg32.rc:418 comdlg32.rc:437 wineps.rc:34
|
||||
#: comdlg32.rc:234 comdlg32.rc:420 comdlg32.rc:439 wineps.rc:34
|
||||
msgid "Orientation"
|
||||
msgstr "Formato"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:233
|
||||
#: comdlg32.rc:235
|
||||
msgid "Po&rtrait"
|
||||
msgstr "&Vertikala"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:234 comdlg32.rc:439 wineps.rc:37
|
||||
#: comdlg32.rc:236 comdlg32.rc:441 wineps.rc:37
|
||||
msgid "&Landscape"
|
||||
msgstr "&Horizontala"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:237 comdlg32.rc:412 comdlg32.rc:432 wineps.rc:28
|
||||
#: comdlg32.rc:239 comdlg32.rc:414 comdlg32.rc:434 wineps.rc:28
|
||||
msgid "Paper"
|
||||
msgstr "Papero"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:238
|
||||
#: comdlg32.rc:240
|
||||
msgid "Si&ze"
|
||||
msgstr "&Dimensio"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:239
|
||||
#: comdlg32.rc:241
|
||||
msgid "&Source"
|
||||
msgstr "&Fonto"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:247 wineconsole.rc:84
|
||||
#: comdlg32.rc:249 wineconsole.rc:84
|
||||
msgid "Font"
|
||||
msgstr "Tiparo"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:250
|
||||
#: comdlg32.rc:252
|
||||
msgid "&Font:"
|
||||
msgstr "&Tiparo:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:253
|
||||
#: comdlg32.rc:255
|
||||
msgid "Font St&yle:"
|
||||
msgstr "Tipara St&ilo:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:256 comdlg32.rc:433 winecfg.rc:283
|
||||
#: comdlg32.rc:258 comdlg32.rc:435 winecfg.rc:283
|
||||
msgid "&Size:"
|
||||
msgstr "&Dimensio:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:263
|
||||
#: comdlg32.rc:265
|
||||
msgid "Effects"
|
||||
msgstr "Efektoj"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:264
|
||||
#: comdlg32.rc:266
|
||||
msgid "Stri&keout"
|
||||
msgstr "Stre&ko"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:265
|
||||
#: comdlg32.rc:267
|
||||
msgid "&Underline"
|
||||
msgstr "S&ubstreko"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:266 winecfg.rc:281
|
||||
#: comdlg32.rc:268 winecfg.rc:281
|
||||
msgid "&Color:"
|
||||
msgstr "&Koloro:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:269
|
||||
#: comdlg32.rc:271
|
||||
msgid "Sample"
|
||||
msgstr "Ekzemplo"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:271
|
||||
#: comdlg32.rc:273
|
||||
msgid "Scr&ipt:"
|
||||
msgstr "&Skribmaniero:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:279
|
||||
#: comdlg32.rc:281
|
||||
msgid "Color"
|
||||
msgstr "Koloro"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:282
|
||||
#: comdlg32.rc:284
|
||||
msgid "&Basic Colors:"
|
||||
msgstr "&Normala koloraro:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:283
|
||||
#: comdlg32.rc:285
|
||||
msgid "&Custom Colors:"
|
||||
msgstr "&Persona koloraro:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:284 comdlg32.rc:307
|
||||
#: comdlg32.rc:286 comdlg32.rc:309
|
||||
msgid "Color | Sol&id"
|
||||
msgstr "Sol&idkoloro"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:285
|
||||
#: comdlg32.rc:287
|
||||
msgid "&Red:"
|
||||
msgstr "&Ruĝo:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:287
|
||||
#: comdlg32.rc:289
|
||||
msgid "&Green:"
|
||||
msgstr "&Verdo:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:289
|
||||
#: comdlg32.rc:291
|
||||
msgid "&Blue:"
|
||||
msgstr "&Bluo:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:291
|
||||
#: comdlg32.rc:293
|
||||
msgid "&Hue:"
|
||||
msgstr "&Farbo:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:293
|
||||
#: comdlg32.rc:295
|
||||
msgctxt "Saturation"
|
||||
msgid "&Sat:"
|
||||
msgstr "&Saturo:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:295
|
||||
#: comdlg32.rc:297
|
||||
msgctxt "Luminance"
|
||||
msgid "&Lum:"
|
||||
msgstr "&Helo:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:305
|
||||
#: comdlg32.rc:307
|
||||
msgid "&Add to Custom Colors"
|
||||
msgstr "&Aldoni al Koloraro"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:306
|
||||
#: comdlg32.rc:308
|
||||
msgid "&Define Custom Colors >>"
|
||||
msgstr "&Forv&iŝi Koloraron >>"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:313 regedit.rc:226 regedit.rc:236
|
||||
#: comdlg32.rc:315 regedit.rc:226 regedit.rc:236
|
||||
msgid "Find"
|
||||
msgstr "Serĉi"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:316 comdlg32.rc:335
|
||||
#: comdlg32.rc:318 comdlg32.rc:337
|
||||
msgid "Fi&nd What:"
|
||||
msgstr "&Serĉi:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:318 comdlg32.rc:339
|
||||
#: comdlg32.rc:320 comdlg32.rc:341
|
||||
msgid "Match &Whole Word Only"
|
||||
msgstr "Nur tutan &vorton"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:319 comdlg32.rc:340
|
||||
#: comdlg32.rc:321 comdlg32.rc:342
|
||||
msgid "Match &Case"
|
||||
msgstr "Atenti &Usklecon"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:320 joy.rc:71
|
||||
#: comdlg32.rc:322 joy.rc:71
|
||||
msgid "Direction"
|
||||
msgstr "Direkto"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:321 view.rc:42
|
||||
#: comdlg32.rc:323 view.rc:42
|
||||
msgid "&Up"
|
||||
msgstr "&Supre"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:322 view.rc:43
|
||||
#: comdlg32.rc:324 view.rc:43
|
||||
msgid "&Down"
|
||||
msgstr "&Sube"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:324 comdlg32.rc:342
|
||||
#: comdlg32.rc:326 comdlg32.rc:344
|
||||
msgid "&Find Next"
|
||||
msgstr "&Pluserĉi"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:332
|
||||
#: comdlg32.rc:334
|
||||
msgid "Replace"
|
||||
msgstr "Anstataŭigi"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:337
|
||||
#: comdlg32.rc:339
|
||||
msgid "Re&place With:"
|
||||
msgstr "&per:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:343
|
||||
#: comdlg32.rc:345
|
||||
msgid "&Replace"
|
||||
msgstr "&Anstataŭigi"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:344
|
||||
#: comdlg32.rc:346
|
||||
msgid "Replace &All"
|
||||
msgstr "Anstataŭigi ĉ&iujn"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:361
|
||||
#: comdlg32.rc:363
|
||||
msgid "Print to fi&le"
|
||||
msgstr "Eligi al &dosiero"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:362 comdlg32.rc:400 ieframe.rc:42 shdoclc.rc:61 shell32.rc:108
|
||||
#: comdlg32.rc:364 comdlg32.rc:402 ieframe.rc:42 shdoclc.rc:61 shell32.rc:108
|
||||
#: clock.rc:31 wineconsole.rc:30
|
||||
msgid "&Properties"
|
||||
msgstr "&Ecoj"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:363 comdlg32.rc:401 msacm32.rc:34 winefile.rc:141
|
||||
#: comdlg32.rc:365 comdlg32.rc:403 msacm32.rc:34 winefile.rc:141
|
||||
msgid "&Name:"
|
||||
msgstr "&Nomo:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:365 comdlg32.rc:403
|
||||
#: comdlg32.rc:367 comdlg32.rc:405
|
||||
msgid "Status:"
|
||||
msgstr "Stato:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:367 comdlg32.rc:405
|
||||
#: comdlg32.rc:369 comdlg32.rc:407
|
||||
msgid "Type:"
|
||||
msgstr "Speco:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:369 comdlg32.rc:407
|
||||
#: comdlg32.rc:371 comdlg32.rc:409
|
||||
msgid "Where:"
|
||||
msgstr "Kie:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:371 comdlg32.rc:409
|
||||
#: comdlg32.rc:373 comdlg32.rc:411
|
||||
msgid "Comment:"
|
||||
msgstr "Komento:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:374
|
||||
#: comdlg32.rc:376
|
||||
msgid "Copies"
|
||||
msgstr "Ekzempleroj"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:375
|
||||
#: comdlg32.rc:377
|
||||
msgid "Number of &copies:"
|
||||
msgstr "Nombro da &ekzempleroj:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:377
|
||||
#: comdlg32.rc:379
|
||||
msgid "C&ollate"
|
||||
msgstr "Laŭ&kajere"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:382
|
||||
#: comdlg32.rc:384
|
||||
msgid "Pa&ges"
|
||||
msgstr "&paĝojn"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:383
|
||||
#: comdlg32.rc:385
|
||||
msgid "&Selection"
|
||||
msgstr "&elekton"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:386
|
||||
#: comdlg32.rc:388
|
||||
msgid "&from:"
|
||||
msgstr "de:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:387
|
||||
#: comdlg32.rc:389
|
||||
msgid "&to:"
|
||||
msgstr "ĝis:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:413 winecfg.rc:289
|
||||
#: comdlg32.rc:415 winecfg.rc:289
|
||||
msgid "Si&ze:"
|
||||
msgstr "&Dimensio:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:415
|
||||
#: comdlg32.rc:417
|
||||
msgid "&Source:"
|
||||
msgstr "&Fonto:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:420
|
||||
#: comdlg32.rc:422
|
||||
msgid "P&ortrait"
|
||||
msgstr "&Vertikala"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:421
|
||||
#: comdlg32.rc:423
|
||||
msgid "L&andscape"
|
||||
msgstr "&Horizontala"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:426
|
||||
#: comdlg32.rc:428
|
||||
msgid "Setup Page"
|
||||
msgstr "Agordi Paĝon"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:435
|
||||
#: comdlg32.rc:437
|
||||
msgid "&Tray:"
|
||||
msgstr "P&leto:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:438 wineps.rc:35
|
||||
#: comdlg32.rc:440 wineps.rc:35
|
||||
msgid "&Portrait"
|
||||
msgstr "&Vertikala"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:440
|
||||
#: comdlg32.rc:442
|
||||
msgid "Borders"
|
||||
msgstr "Marĝenoj"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:441
|
||||
#: comdlg32.rc:443
|
||||
msgid "L&eft:"
|
||||
msgstr "&Dekstra:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:443 notepad.rc:112
|
||||
#: comdlg32.rc:445 notepad.rc:112
|
||||
msgid "&Right:"
|
||||
msgstr "&Dekstra:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:445
|
||||
#: comdlg32.rc:447
|
||||
msgid "T&op:"
|
||||
msgstr "&Supre:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:447 notepad.rc:114
|
||||
#: comdlg32.rc:449 notepad.rc:114
|
||||
msgid "&Bottom:"
|
||||
msgstr "Su&ba:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:451
|
||||
#: comdlg32.rc:453
|
||||
msgid "P&rinter..."
|
||||
msgstr "&Printilo..."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:459
|
||||
#: comdlg32.rc:461
|
||||
msgid "Look &in:"
|
||||
msgstr "Serĉi &en:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:465
|
||||
#: comdlg32.rc:467
|
||||
msgid "File &name:"
|
||||
msgstr "Dosier&nomo:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:469
|
||||
#: comdlg32.rc:471
|
||||
msgid "Files of &type:"
|
||||
msgstr "Dosier&speco:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:472
|
||||
#: comdlg32.rc:474
|
||||
msgid "Open as &read-only"
|
||||
msgstr "Nur &legebla"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:474 comdlg32.rc:492 shdoclc.rc:127 shell32.rc:99
|
||||
#: comdlg32.rc:476 comdlg32.rc:494 shdoclc.rc:127 shell32.rc:99
|
||||
msgid "&Open"
|
||||
msgstr "&Malfermi"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:485
|
||||
#: comdlg32.rc:487
|
||||
msgid "File name:"
|
||||
msgstr "Dosiernomo:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:488
|
||||
#: comdlg32.rc:490
|
||||
msgid "Files of type:"
|
||||
msgstr "Dosier&speco:"
|
||||
|
||||
|
@ -838,111 +838,115 @@ msgstr "Vojo estas neekzistanta"
|
|||
msgid "File does not exist"
|
||||
msgstr "Dosiero estas neekzistanta"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:44
|
||||
#: comdlg32.rc:40
|
||||
msgid "The selection contains a non-folder object"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:45
|
||||
msgid "Up One Level"
|
||||
msgstr "Supreniri je unu nivelo"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:45
|
||||
#: comdlg32.rc:46
|
||||
msgid "Create New Folder"
|
||||
msgstr "Krei Novan Dosierujon"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:46
|
||||
#: comdlg32.rc:47
|
||||
msgid "List"
|
||||
msgstr "Listo"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:47 cryptui.rc:196
|
||||
#: comdlg32.rc:48 cryptui.rc:196
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr "Detale"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:48
|
||||
#: comdlg32.rc:49
|
||||
msgid "Browse to Desktop"
|
||||
msgstr "Foliumi labortablon"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:112
|
||||
#: comdlg32.rc:113
|
||||
msgid "Regular"
|
||||
msgstr "Ordinara"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:113
|
||||
#: comdlg32.rc:114
|
||||
msgid "Bold"
|
||||
msgstr "Dika"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:114
|
||||
#: comdlg32.rc:115
|
||||
msgid "Italic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:115
|
||||
#: comdlg32.rc:116
|
||||
msgid "Bold Italic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:120 wordpad.rc:117
|
||||
#: comdlg32.rc:121 wordpad.rc:117
|
||||
msgid "Black"
|
||||
msgstr "Nigro"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:121 wordpad.rc:118
|
||||
#: comdlg32.rc:122 wordpad.rc:118
|
||||
msgid "Maroon"
|
||||
msgstr "Duonruĝbruna koloro"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:122 wordpad.rc:119
|
||||
#: comdlg32.rc:123 wordpad.rc:119
|
||||
msgid "Green"
|
||||
msgstr "Verdo"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:123 wordpad.rc:120
|
||||
#: comdlg32.rc:124 wordpad.rc:120
|
||||
msgid "Olive"
|
||||
msgstr "Olivverdo"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:124 wordpad.rc:121
|
||||
#: comdlg32.rc:125 wordpad.rc:121
|
||||
msgid "Navy"
|
||||
msgstr "Ultramara bluo"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:125 wordpad.rc:122
|
||||
#: comdlg32.rc:126 wordpad.rc:122
|
||||
msgid "Purple"
|
||||
msgstr "Purpurruĝo"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:126 wordpad.rc:123
|
||||
#: comdlg32.rc:127 wordpad.rc:123
|
||||
msgid "Teal"
|
||||
msgstr "Kreka koloro"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:127 wordpad.rc:124
|
||||
#: comdlg32.rc:128 wordpad.rc:124
|
||||
msgid "Gray"
|
||||
msgstr "Grizo"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:128 wordpad.rc:125
|
||||
#: comdlg32.rc:129 wordpad.rc:125
|
||||
msgid "Silver"
|
||||
msgstr "Arĝento"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:129 wordpad.rc:126
|
||||
#: comdlg32.rc:130 wordpad.rc:126
|
||||
msgid "Red"
|
||||
msgstr "Ruĝo"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:130 wordpad.rc:127
|
||||
#: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:127
|
||||
msgid "Lime"
|
||||
msgstr "Limeta koloro"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:128
|
||||
#: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:128
|
||||
msgid "Yellow"
|
||||
msgstr "Flavo"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:129
|
||||
#: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:129
|
||||
msgid "Blue"
|
||||
msgstr "Bluo"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:130
|
||||
#: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:130
|
||||
msgid "Fuchsia"
|
||||
msgstr "Fuksia koloro"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:131
|
||||
#: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:131
|
||||
msgid "Aqua"
|
||||
msgstr "Akvo"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:132
|
||||
#: comdlg32.rc:136 wordpad.rc:132
|
||||
msgid "White"
|
||||
msgstr "Blanko"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:55
|
||||
#: comdlg32.rc:56
|
||||
msgid "Unreadable Entry"
|
||||
msgstr "Nelegebla Entry"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:57
|
||||
#: comdlg32.rc:58
|
||||
msgid ""
|
||||
"This value does not lie within the page range.\n"
|
||||
"Please enter a value between %1!d! and %2!d!."
|
||||
|
@ -950,11 +954,11 @@ msgstr ""
|
|||
"Ĉi tiu valoro ne estas en la paĝoj printeblaj.\n"
|
||||
"Enigi valoron inter %1!d! kaj %2!d!."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:59
|
||||
#: comdlg32.rc:60
|
||||
msgid "The 'from' entry cannot exceed the 'to' entry."
|
||||
msgstr "La 'de:' valoro ne povas superi la 'ĝis:' valoron."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:61
|
||||
#: comdlg32.rc:62
|
||||
msgid ""
|
||||
"Margins overlap or fall outside Paper boundaries.\n"
|
||||
"Please reenter margins."
|
||||
|
@ -962,11 +966,11 @@ msgstr ""
|
|||
"Marĝenoj surmetiĝas inter si aŭ estas ekster paperfolio.\n"
|
||||
"Difini denove la marĝenojn."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:63
|
||||
#: comdlg32.rc:64
|
||||
msgid "The 'Number of copies' field cannot be empty."
|
||||
msgstr "La kampo 'Nombro da &ekzempleroj' ne povas vaki."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:65
|
||||
#: comdlg32.rc:66
|
||||
msgid ""
|
||||
"This large number of copies is not supported by your printer.\n"
|
||||
"Please enter a value between 1 and %d."
|
||||
|
@ -974,31 +978,31 @@ msgstr ""
|
|||
"La via printilo ne povas presi tiel granda nombro da ekzempleroj\n"
|
||||
"Enigi valoron inter 1 kaj %d."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:66
|
||||
#: comdlg32.rc:67
|
||||
msgid "A printer error occurred."
|
||||
msgstr "Okazis printila eraro."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:67
|
||||
#: comdlg32.rc:68
|
||||
msgid "No default printer defined."
|
||||
msgstr "Ne estas defaŭlta printilo."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:68
|
||||
#: comdlg32.rc:69
|
||||
msgid "Cannot find the printer."
|
||||
msgstr "Mi ne povas trovi la printilon."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:69 progman.rc:76
|
||||
#: comdlg32.rc:70 progman.rc:76
|
||||
msgid "Out of memory."
|
||||
msgstr "La memoro estas elĉerpita."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:70
|
||||
#: comdlg32.rc:71
|
||||
msgid "An error occurred."
|
||||
msgstr "Okazis eraro."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:71
|
||||
#: comdlg32.rc:72
|
||||
msgid "Unknown printer driver."
|
||||
msgstr "Nekonata printilzorgilo."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:74
|
||||
#: comdlg32.rc:75
|
||||
msgid ""
|
||||
"Before you can perform printer-related tasks such as page setup or printing "
|
||||
"a document, you need to install a printer. Please install one and retry."
|
||||
|
@ -1007,147 +1011,153 @@ msgstr ""
|
|||
"dokumenton, estas necese ke vi instali printilon. Oni konsilas instali ĝin "
|
||||
"kaj reprovi."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:140
|
||||
#: comdlg32.rc:141
|
||||
msgid "Select a font size between %1!d! and %2!d! points."
|
||||
msgstr "Elekti tiparan grandecon inter %1!d! kaj %2!d! punktoj."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:141 ieframe.rc:35
|
||||
#: comdlg32.rc:142 ieframe.rc:35
|
||||
msgid "&Save"
|
||||
msgstr "Kon&servi"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:142
|
||||
#: comdlg32.rc:143
|
||||
msgid "Save &in:"
|
||||
msgstr "Konservi &en:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:143
|
||||
#: comdlg32.rc:144
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "Konservi"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:145
|
||||
#: comdlg32.rc:146
|
||||
msgid "Open File"
|
||||
msgstr "Malfermi Dosieron"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:82 oleview.rc:98
|
||||
#: comdlg32.rc:147
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Select &All"
|
||||
msgid "Select Folder"
|
||||
msgstr "Elektu ĉion"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:83 oleview.rc:98
|
||||
msgid "Ready"
|
||||
msgstr "Preta"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:83
|
||||
#: comdlg32.rc:84
|
||||
msgid "Paused; "
|
||||
msgstr "Paŭse; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:84
|
||||
#: comdlg32.rc:85
|
||||
msgid "Error; "
|
||||
msgstr "Eraro; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:85
|
||||
#: comdlg32.rc:86
|
||||
msgid "Pending deletion; "
|
||||
msgstr "Nuliga atendado; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:86
|
||||
#: comdlg32.rc:87
|
||||
msgid "Paper jam; "
|
||||
msgstr "Blokita papero; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:87
|
||||
#: comdlg32.rc:88
|
||||
msgid "Out of paper; "
|
||||
msgstr "Elĉerpita papero; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:88
|
||||
#: comdlg32.rc:89
|
||||
msgid "Feed paper manual; "
|
||||
msgstr "Mane enŝovo de papero; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:89
|
||||
#: comdlg32.rc:90
|
||||
msgid "Paper problem; "
|
||||
msgstr "Papera problemo; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:90
|
||||
#: comdlg32.rc:91
|
||||
msgid "Printer offline; "
|
||||
msgstr "Nekonektita printilo; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:91
|
||||
#: comdlg32.rc:92
|
||||
msgid "I/O Active; "
|
||||
msgstr "I/O Aktiva; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:92
|
||||
#: comdlg32.rc:93
|
||||
msgid "Busy; "
|
||||
msgstr "Okupita printilo; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:93
|
||||
#: comdlg32.rc:94
|
||||
msgid "Printing; "
|
||||
msgstr "Nun presata; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:94
|
||||
#: comdlg32.rc:95
|
||||
msgid "Output tray is full; "
|
||||
msgstr "Eljreja pleto estas plena; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:95
|
||||
#: comdlg32.rc:96
|
||||
msgid "Not available; "
|
||||
msgstr "Ne disponebla; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:96
|
||||
#: comdlg32.rc:97
|
||||
msgid "Waiting; "
|
||||
msgstr "Atendado; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:97
|
||||
#: comdlg32.rc:98
|
||||
msgid "Processing; "
|
||||
msgstr "Procezo; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:98
|
||||
#: comdlg32.rc:99
|
||||
msgid "Initializing; "
|
||||
msgstr "Preparado; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:99
|
||||
#: comdlg32.rc:100
|
||||
msgid "Warming up; "
|
||||
msgstr "Varmigo de la printilo; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:100
|
||||
#: comdlg32.rc:101
|
||||
msgid "Toner low; "
|
||||
msgstr "Farbopulvora nivelo estas nesufiĉa; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:101
|
||||
#: comdlg32.rc:102
|
||||
msgid "No toner; "
|
||||
msgstr "Neniu farbopulvoro; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:102
|
||||
#: comdlg32.rc:103
|
||||
msgid "Page punt; "
|
||||
msgstr "Paĝa 'punt'; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:103
|
||||
#: comdlg32.rc:104
|
||||
msgid "Interrupted by user; "
|
||||
msgstr "Interrompita far uzanto; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:104
|
||||
#: comdlg32.rc:105
|
||||
msgid "Out of memory; "
|
||||
msgstr "Elĉerpita memoro; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:105
|
||||
#: comdlg32.rc:106
|
||||
msgid "The printer door is open; "
|
||||
msgstr "La printila pordo estas malfermita; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:106
|
||||
#: comdlg32.rc:107
|
||||
msgid "Print server unknown; "
|
||||
msgstr "Nekonata pres-servanto; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:107
|
||||
#: comdlg32.rc:108
|
||||
msgid "Power save mode; "
|
||||
msgstr "Energiŝpare; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:76
|
||||
#: comdlg32.rc:77
|
||||
msgid "Default Printer; "
|
||||
msgstr "Defaŭlta Printilo; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:77
|
||||
#: comdlg32.rc:78
|
||||
msgid "There are %d documents in the queue"
|
||||
msgstr "%d dokumento(j) estas en printila atendovico"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:78
|
||||
#: comdlg32.rc:79
|
||||
msgid "Margins [inches]"
|
||||
msgstr "Marĝenoj [inches]"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:79
|
||||
#: comdlg32.rc:80
|
||||
msgid "Margins [mm]"
|
||||
msgstr "Marĝenoj [mm]"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:80 sane.rc:33
|
||||
#: comdlg32.rc:81 sane.rc:33
|
||||
msgctxt "unit: millimeters"
|
||||
msgid "mm"
|
||||
msgstr "mm"
|
||||
|
|
378
po/es.po
378
po/es.po
|
@ -56,8 +56,8 @@ msgstr "E&liminar"
|
|||
msgid "Support Information"
|
||||
msgstr "Información de Soporte"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:78 avifil32.rc:54 comctl32.rc:55 comdlg32.rc:229 comdlg32.rc:259
|
||||
#: comdlg32.rc:302 comdlg32.rc:356 comdlg32.rc:395 comdlg32.rc:449
|
||||
#: appwiz.rc:78 avifil32.rc:54 comctl32.rc:55 comdlg32.rc:231 comdlg32.rc:261
|
||||
#: comdlg32.rc:304 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:397 comdlg32.rc:451
|
||||
#: credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365 dinput.rc:46
|
||||
#: ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49 msacm32.rc:53
|
||||
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:58 oledlg.rc:90
|
||||
|
@ -138,10 +138,10 @@ msgid "&Install"
|
|||
msgstr "&Instalar"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:110 appwiz.rc:125 avifil32.rc:55 browseui.rc:40 comctl32.rc:56
|
||||
#: comctl32.rc:71 comdlg32.rc:168 comdlg32.rc:190 comdlg32.rc:208
|
||||
#: comdlg32.rc:230 comdlg32.rc:260 comdlg32.rc:303 comdlg32.rc:325
|
||||
#: comdlg32.rc:345 comdlg32.rc:357 comdlg32.rc:396 comdlg32.rc:450
|
||||
#: comdlg32.rc:475 comdlg32.rc:493 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
|
||||
#: comctl32.rc:71 comdlg32.rc:170 comdlg32.rc:192 comdlg32.rc:210
|
||||
#: comdlg32.rc:232 comdlg32.rc:262 comdlg32.rc:305 comdlg32.rc:327
|
||||
#: comdlg32.rc:347 comdlg32.rc:359 comdlg32.rc:398 comdlg32.rc:452
|
||||
#: comdlg32.rc:477 comdlg32.rc:495 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
|
||||
#: cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45
|
||||
#: localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58
|
||||
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:59 oledlg.rc:91 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
|
||||
|
@ -321,11 +321,11 @@ msgstr "Cancelando..."
|
|||
msgid "Properties for %s"
|
||||
msgstr "Propiedades de %s"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:57 comdlg32.rc:261
|
||||
#: comctl32.rc:57 comdlg32.rc:263
|
||||
msgid "&Apply"
|
||||
msgstr "&Aplicar"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:58 comctl32.rc:72 comdlg32.rc:304 user32.rc:89
|
||||
#: comctl32.rc:58 comctl32.rc:72 comdlg32.rc:306 user32.rc:89
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "Ayuda"
|
||||
|
||||
|
@ -358,9 +358,9 @@ msgstr "&Cerrar"
|
|||
msgid "R&eset"
|
||||
msgstr "R&estaurar"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:169 comdlg32.rc:191 comdlg32.rc:262
|
||||
#: comdlg32.rc:326 comdlg32.rc:346 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:476
|
||||
#: comdlg32.rc:494 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:92 shell32.rc:128
|
||||
#: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:171 comdlg32.rc:193 comdlg32.rc:264
|
||||
#: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:478
|
||||
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:92 shell32.rc:128
|
||||
#: clock.rc:44 notepad.rc:60 notepad.rc:119 oleview.rc:72 progman.rc:55
|
||||
#: progman.rc:108 progman.rc:126 progman.rc:144 progman.rc:160 progman.rc:184
|
||||
#: progman.rc:202 progman.rc:219 regedit.rc:79 taskmgr.rc:87 winefile.rc:82
|
||||
|
@ -414,404 +414,404 @@ msgstr "Hoy:"
|
|||
msgid "Go to today"
|
||||
msgstr "Ir a fecha de hoy"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:154 comdlg32.rc:167 comdlg32.rc:456 comdlg32.rc:482
|
||||
#: comdlg32.rc:156 comdlg32.rc:169 comdlg32.rc:458 comdlg32.rc:484
|
||||
#: shell32.rc:167 oleview.rc:102
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Abrir"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:157 comdlg32.rc:179
|
||||
#: comdlg32.rc:159 comdlg32.rc:181
|
||||
msgid "File &Name:"
|
||||
msgstr "Nombre de &archivo:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:160 comdlg32.rc:182
|
||||
#: comdlg32.rc:162 comdlg32.rc:184
|
||||
msgid "&Directories:"
|
||||
msgstr "&Directorios:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:163 comdlg32.rc:185
|
||||
#: comdlg32.rc:165 comdlg32.rc:187
|
||||
msgid "List Files of &Type:"
|
||||
msgstr "&Mostrar archivos de tipo:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:165 comdlg32.rc:187
|
||||
#: comdlg32.rc:167 comdlg32.rc:189
|
||||
msgid "Dri&ves:"
|
||||
msgstr "U&nidades:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:170 comdlg32.rc:192 winefile.rc:176
|
||||
#: comdlg32.rc:172 comdlg32.rc:194 winefile.rc:176
|
||||
msgid "&Read Only"
|
||||
msgstr "Sólo &lectura"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:176
|
||||
#: comdlg32.rc:178
|
||||
msgid "Save As..."
|
||||
msgstr "Guardar como..."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:189 comdlg32.rc:144
|
||||
#: comdlg32.rc:191 comdlg32.rc:145
|
||||
msgid "Save As"
|
||||
msgstr "Guardar como"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:198 comdlg32.rc:207 comdlg32.rc:353 comdlg32.rc:53 hhctrl.rc:49
|
||||
#: comdlg32.rc:200 comdlg32.rc:209 comdlg32.rc:355 comdlg32.rc:54 hhctrl.rc:49
|
||||
#: wordpad.rc:165
|
||||
msgid "Print"
|
||||
msgstr "Imprimir"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:201
|
||||
#: comdlg32.rc:203
|
||||
msgid "Printer:"
|
||||
msgstr "Impresora:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:203 comdlg32.rc:380
|
||||
#: comdlg32.rc:205 comdlg32.rc:382
|
||||
msgid "Print range"
|
||||
msgstr "Rango de impresión"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:204 comdlg32.rc:381 regedit.rc:219
|
||||
#: comdlg32.rc:206 comdlg32.rc:383 regedit.rc:219
|
||||
msgid "&All"
|
||||
msgstr "&Todo"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:205
|
||||
#: comdlg32.rc:207
|
||||
msgid "S&election"
|
||||
msgstr "Selecc&ión"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:206
|
||||
#: comdlg32.rc:208
|
||||
msgid "&Pages"
|
||||
msgstr "&Páginas"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:209 comdlg32.rc:231
|
||||
#: comdlg32.rc:211 comdlg32.rc:233
|
||||
msgid "&Setup"
|
||||
msgstr "&Configuración"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:210
|
||||
#: comdlg32.rc:212
|
||||
msgid "&From:"
|
||||
msgstr "&Desde:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:211
|
||||
#: comdlg32.rc:213
|
||||
msgid "&To:"
|
||||
msgstr "&Hasta:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:212 wineps.rc:42
|
||||
#: comdlg32.rc:214 wineps.rc:42
|
||||
msgid "Print &Quality:"
|
||||
msgstr "Calidad de impre&sión:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:214
|
||||
#: comdlg32.rc:216
|
||||
msgid "Print to Fi&le"
|
||||
msgstr "Impri&mir en archivo"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:215
|
||||
#: comdlg32.rc:217
|
||||
msgid "Condensed"
|
||||
msgstr "Condensado"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:221 comdlg32.rc:392
|
||||
#: comdlg32.rc:223 comdlg32.rc:394
|
||||
msgid "Print Setup"
|
||||
msgstr "Configuración de impresión"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:224 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:399
|
||||
#: comdlg32.rc:226 comdlg32.rc:362 comdlg32.rc:401
|
||||
msgid "Printer"
|
||||
msgstr "Impresora"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:225
|
||||
#: comdlg32.rc:227
|
||||
msgid "&Default Printer"
|
||||
msgstr "Impresora por &defecto"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:226
|
||||
#: comdlg32.rc:228
|
||||
msgid "[none]"
|
||||
msgstr "[ninguna]"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:227
|
||||
#: comdlg32.rc:229
|
||||
msgid "Specific &Printer"
|
||||
msgstr "Impresora &específica"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:232 comdlg32.rc:418 comdlg32.rc:437 wineps.rc:34
|
||||
#: comdlg32.rc:234 comdlg32.rc:420 comdlg32.rc:439 wineps.rc:34
|
||||
msgid "Orientation"
|
||||
msgstr "Orientación"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:233
|
||||
#: comdlg32.rc:235
|
||||
msgid "Po&rtrait"
|
||||
msgstr "&Vertical"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:234 comdlg32.rc:439 wineps.rc:37
|
||||
#: comdlg32.rc:236 comdlg32.rc:441 wineps.rc:37
|
||||
msgid "&Landscape"
|
||||
msgstr "&Apaisado"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:237 comdlg32.rc:412 comdlg32.rc:432 wineps.rc:28
|
||||
#: comdlg32.rc:239 comdlg32.rc:414 comdlg32.rc:434 wineps.rc:28
|
||||
msgid "Paper"
|
||||
msgstr "Papel"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:238
|
||||
#: comdlg32.rc:240
|
||||
msgid "Si&ze"
|
||||
msgstr "&Tamaño"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:239
|
||||
#: comdlg32.rc:241
|
||||
msgid "&Source"
|
||||
msgstr "O&rigen"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:247 wineconsole.rc:84
|
||||
#: comdlg32.rc:249 wineconsole.rc:84
|
||||
msgid "Font"
|
||||
msgstr "Fuente"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:250
|
||||
#: comdlg32.rc:252
|
||||
msgid "&Font:"
|
||||
msgstr "&Fuente:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:253
|
||||
#: comdlg32.rc:255
|
||||
msgid "Font St&yle:"
|
||||
msgstr "Est&ilo:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:256 comdlg32.rc:433 winecfg.rc:283
|
||||
#: comdlg32.rc:258 comdlg32.rc:435 winecfg.rc:283
|
||||
msgid "&Size:"
|
||||
msgstr "Ta&maño:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:263
|
||||
#: comdlg32.rc:265
|
||||
msgid "Effects"
|
||||
msgstr "Efectos"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:264
|
||||
#: comdlg32.rc:266
|
||||
msgid "Stri&keout"
|
||||
msgstr "&Tachado"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:265
|
||||
#: comdlg32.rc:267
|
||||
msgid "&Underline"
|
||||
msgstr "&Subrayado"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:266 winecfg.rc:281
|
||||
#: comdlg32.rc:268 winecfg.rc:281
|
||||
msgid "&Color:"
|
||||
msgstr "C&olor:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:269
|
||||
#: comdlg32.rc:271
|
||||
msgid "Sample"
|
||||
msgstr "Ejemplo"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:271
|
||||
#: comdlg32.rc:273
|
||||
msgid "Scr&ipt:"
|
||||
msgstr "Co&dificación:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:279
|
||||
#: comdlg32.rc:281
|
||||
msgid "Color"
|
||||
msgstr "Color"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:282
|
||||
#: comdlg32.rc:284
|
||||
msgid "&Basic Colors:"
|
||||
msgstr "Colores &básicos:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:283
|
||||
#: comdlg32.rc:285
|
||||
msgid "&Custom Colors:"
|
||||
msgstr "Colores person&alizados:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:284 comdlg32.rc:307
|
||||
#: comdlg32.rc:286 comdlg32.rc:309
|
||||
msgid "Color | Sol&id"
|
||||
msgstr "Color | Sól&ido"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:285
|
||||
#: comdlg32.rc:287
|
||||
msgid "&Red:"
|
||||
msgstr "&Rojo:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:287
|
||||
#: comdlg32.rc:289
|
||||
msgid "&Green:"
|
||||
msgstr "&Verde:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:289
|
||||
#: comdlg32.rc:291
|
||||
msgid "&Blue:"
|
||||
msgstr "A&zul:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:291
|
||||
#: comdlg32.rc:293
|
||||
msgid "&Hue:"
|
||||
msgstr "&Tinte:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:293
|
||||
#: comdlg32.rc:295
|
||||
msgctxt "Saturation"
|
||||
msgid "&Sat:"
|
||||
msgstr "&Sat.:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:295
|
||||
#: comdlg32.rc:297
|
||||
msgctxt "Luminance"
|
||||
msgid "&Lum:"
|
||||
msgstr "&Lum.:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:305
|
||||
#: comdlg32.rc:307
|
||||
msgid "&Add to Custom Colors"
|
||||
msgstr "Añadir a &colores personalizados"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:306
|
||||
#: comdlg32.rc:308
|
||||
msgid "&Define Custom Colors >>"
|
||||
msgstr "&Definir colores personalizados >>"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:313 regedit.rc:226 regedit.rc:236
|
||||
#: comdlg32.rc:315 regedit.rc:226 regedit.rc:236
|
||||
msgid "Find"
|
||||
msgstr "Buscar"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:316 comdlg32.rc:335
|
||||
#: comdlg32.rc:318 comdlg32.rc:337
|
||||
msgid "Fi&nd What:"
|
||||
msgstr "&Buscar:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:318 comdlg32.rc:339
|
||||
#: comdlg32.rc:320 comdlg32.rc:341
|
||||
msgid "Match &Whole Word Only"
|
||||
msgstr "Sólo &palabra completa"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:319 comdlg32.rc:340
|
||||
#: comdlg32.rc:321 comdlg32.rc:342
|
||||
msgid "Match &Case"
|
||||
msgstr "&Mayúsculas/minúsculas"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:320 joy.rc:71
|
||||
#: comdlg32.rc:322 joy.rc:71
|
||||
msgid "Direction"
|
||||
msgstr "Dirección"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:321 view.rc:42
|
||||
#: comdlg32.rc:323 view.rc:42
|
||||
msgid "&Up"
|
||||
msgstr "&Arriba"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:322 view.rc:43
|
||||
#: comdlg32.rc:324 view.rc:43
|
||||
msgid "&Down"
|
||||
msgstr "A&bajo"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:324 comdlg32.rc:342
|
||||
#: comdlg32.rc:326 comdlg32.rc:344
|
||||
msgid "&Find Next"
|
||||
msgstr "Buscar &siguiente"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:332
|
||||
#: comdlg32.rc:334
|
||||
msgid "Replace"
|
||||
msgstr "Reemplazar"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:337
|
||||
#: comdlg32.rc:339
|
||||
msgid "Re&place With:"
|
||||
msgstr "Reem&plazar con:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:343
|
||||
#: comdlg32.rc:345
|
||||
msgid "&Replace"
|
||||
msgstr "&Reemplazar"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:344
|
||||
#: comdlg32.rc:346
|
||||
msgid "Replace &All"
|
||||
msgstr "Reemplazar &todo"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:361
|
||||
#: comdlg32.rc:363
|
||||
msgid "Print to fi&le"
|
||||
msgstr "Imprimir a un a&rchivo"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:362 comdlg32.rc:400 ieframe.rc:42 shdoclc.rc:61 shell32.rc:108
|
||||
#: comdlg32.rc:364 comdlg32.rc:402 ieframe.rc:42 shdoclc.rc:61 shell32.rc:108
|
||||
#: clock.rc:31 wineconsole.rc:30
|
||||
msgid "&Properties"
|
||||
msgstr "&Propiedades"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:363 comdlg32.rc:401 msacm32.rc:34 winefile.rc:141
|
||||
#: comdlg32.rc:365 comdlg32.rc:403 msacm32.rc:34 winefile.rc:141
|
||||
msgid "&Name:"
|
||||
msgstr "&Nombre:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:365 comdlg32.rc:403
|
||||
#: comdlg32.rc:367 comdlg32.rc:405
|
||||
msgid "Status:"
|
||||
msgstr "Estado:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:367 comdlg32.rc:405
|
||||
#: comdlg32.rc:369 comdlg32.rc:407
|
||||
msgid "Type:"
|
||||
msgstr "Tipo:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:369 comdlg32.rc:407
|
||||
#: comdlg32.rc:371 comdlg32.rc:409
|
||||
msgid "Where:"
|
||||
msgstr "Dónde:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:371 comdlg32.rc:409
|
||||
#: comdlg32.rc:373 comdlg32.rc:411
|
||||
msgid "Comment:"
|
||||
msgstr "Comentario:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:374
|
||||
#: comdlg32.rc:376
|
||||
msgid "Copies"
|
||||
msgstr "Copias"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:375
|
||||
#: comdlg32.rc:377
|
||||
msgid "Number of &copies:"
|
||||
msgstr "Número de &copias:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:377
|
||||
#: comdlg32.rc:379
|
||||
msgid "C&ollate"
|
||||
msgstr "I&ntercalar"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:382
|
||||
#: comdlg32.rc:384
|
||||
msgid "Pa&ges"
|
||||
msgstr "Pá&ginas"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:383
|
||||
#: comdlg32.rc:385
|
||||
msgid "&Selection"
|
||||
msgstr "&Selección"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:386
|
||||
#: comdlg32.rc:388
|
||||
msgid "&from:"
|
||||
msgstr "&desde:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:387
|
||||
#: comdlg32.rc:389
|
||||
msgid "&to:"
|
||||
msgstr "&hasta:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:413 winecfg.rc:289
|
||||
#: comdlg32.rc:415 winecfg.rc:289
|
||||
msgid "Si&ze:"
|
||||
msgstr "Ta&maño:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:415
|
||||
#: comdlg32.rc:417
|
||||
msgid "&Source:"
|
||||
msgstr "&Origen:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:420
|
||||
#: comdlg32.rc:422
|
||||
msgid "P&ortrait"
|
||||
msgstr "&Vertical"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:421
|
||||
#: comdlg32.rc:423
|
||||
msgid "L&andscape"
|
||||
msgstr "A&paisado"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:426
|
||||
#: comdlg32.rc:428
|
||||
msgid "Setup Page"
|
||||
msgstr "Configuración de página"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:435
|
||||
#: comdlg32.rc:437
|
||||
msgid "&Tray:"
|
||||
msgstr "&Bandeja:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:438 wineps.rc:35
|
||||
#: comdlg32.rc:440 wineps.rc:35
|
||||
msgid "&Portrait"
|
||||
msgstr "&Vertical"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:440
|
||||
#: comdlg32.rc:442
|
||||
msgid "Borders"
|
||||
msgstr "Márgenes"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:441
|
||||
#: comdlg32.rc:443
|
||||
msgid "L&eft:"
|
||||
msgstr "I&zquierdo:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:443 notepad.rc:112
|
||||
#: comdlg32.rc:445 notepad.rc:112
|
||||
msgid "&Right:"
|
||||
msgstr "&Derecho:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:445
|
||||
#: comdlg32.rc:447
|
||||
msgid "T&op:"
|
||||
msgstr "&Superior:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:447 notepad.rc:114
|
||||
#: comdlg32.rc:449 notepad.rc:114
|
||||
msgid "&Bottom:"
|
||||
msgstr "In&ferior:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:451
|
||||
#: comdlg32.rc:453
|
||||
msgid "P&rinter..."
|
||||
msgstr "&Impresora..."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:459
|
||||
#: comdlg32.rc:461
|
||||
msgid "Look &in:"
|
||||
msgstr "Mirar &en:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:465
|
||||
#: comdlg32.rc:467
|
||||
msgid "File &name:"
|
||||
msgstr "Nombre de &archivo:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:469
|
||||
#: comdlg32.rc:471
|
||||
msgid "Files of &type:"
|
||||
msgstr "&Tipo de archivo:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:472
|
||||
#: comdlg32.rc:474
|
||||
msgid "Open as &read-only"
|
||||
msgstr "Abrir como &sólo-lectura"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:474 comdlg32.rc:492 shdoclc.rc:127 shell32.rc:99
|
||||
#: comdlg32.rc:476 comdlg32.rc:494 shdoclc.rc:127 shell32.rc:99
|
||||
msgid "&Open"
|
||||
msgstr "&Abrir"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:485
|
||||
#: comdlg32.rc:487
|
||||
msgid "File name:"
|
||||
msgstr "Nombre de archivo:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:488
|
||||
#: comdlg32.rc:490
|
||||
msgid "Files of type:"
|
||||
msgstr "Tipo de archivo:"
|
||||
|
||||
|
@ -860,111 +860,115 @@ msgstr "La ruta no existe"
|
|||
msgid "File does not exist"
|
||||
msgstr "El archivo no existe"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:44
|
||||
#: comdlg32.rc:40
|
||||
msgid "The selection contains a non-folder object"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:45
|
||||
msgid "Up One Level"
|
||||
msgstr "Subir un nivel"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:45
|
||||
#: comdlg32.rc:46
|
||||
msgid "Create New Folder"
|
||||
msgstr "Crear una carpeta nueva"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:46
|
||||
#: comdlg32.rc:47
|
||||
msgid "List"
|
||||
msgstr "Lista"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:47 cryptui.rc:196
|
||||
#: comdlg32.rc:48 cryptui.rc:196
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr "Detalles"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:48
|
||||
#: comdlg32.rc:49
|
||||
msgid "Browse to Desktop"
|
||||
msgstr "Explorar el escritorio"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:112
|
||||
#: comdlg32.rc:113
|
||||
msgid "Regular"
|
||||
msgstr "Normal"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:113
|
||||
#: comdlg32.rc:114
|
||||
msgid "Bold"
|
||||
msgstr "Negrita"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:114
|
||||
#: comdlg32.rc:115
|
||||
msgid "Italic"
|
||||
msgstr "Cursiva"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:115
|
||||
#: comdlg32.rc:116
|
||||
msgid "Bold Italic"
|
||||
msgstr "Negrita cursiva"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:120 wordpad.rc:117
|
||||
#: comdlg32.rc:121 wordpad.rc:117
|
||||
msgid "Black"
|
||||
msgstr "Negro"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:121 wordpad.rc:118
|
||||
#: comdlg32.rc:122 wordpad.rc:118
|
||||
msgid "Maroon"
|
||||
msgstr "Granate"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:122 wordpad.rc:119
|
||||
#: comdlg32.rc:123 wordpad.rc:119
|
||||
msgid "Green"
|
||||
msgstr "Verde"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:123 wordpad.rc:120
|
||||
#: comdlg32.rc:124 wordpad.rc:120
|
||||
msgid "Olive"
|
||||
msgstr "Verde oliva"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:124 wordpad.rc:121
|
||||
#: comdlg32.rc:125 wordpad.rc:121
|
||||
msgid "Navy"
|
||||
msgstr "Azul marino"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:125 wordpad.rc:122
|
||||
#: comdlg32.rc:126 wordpad.rc:122
|
||||
msgid "Purple"
|
||||
msgstr "Morado"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:126 wordpad.rc:123
|
||||
#: comdlg32.rc:127 wordpad.rc:123
|
||||
msgid "Teal"
|
||||
msgstr "Turquesa"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:127 wordpad.rc:124
|
||||
#: comdlg32.rc:128 wordpad.rc:124
|
||||
msgid "Gray"
|
||||
msgstr "Gris"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:128 wordpad.rc:125
|
||||
#: comdlg32.rc:129 wordpad.rc:125
|
||||
msgid "Silver"
|
||||
msgstr "Plateado"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:129 wordpad.rc:126
|
||||
#: comdlg32.rc:130 wordpad.rc:126
|
||||
msgid "Red"
|
||||
msgstr "Rojo"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:130 wordpad.rc:127
|
||||
#: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:127
|
||||
msgid "Lime"
|
||||
msgstr "Lima"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:128
|
||||
#: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:128
|
||||
msgid "Yellow"
|
||||
msgstr "Amarillo"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:129
|
||||
#: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:129
|
||||
msgid "Blue"
|
||||
msgstr "Azul"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:130
|
||||
#: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:130
|
||||
msgid "Fuchsia"
|
||||
msgstr "Fucsia"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:131
|
||||
#: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:131
|
||||
msgid "Aqua"
|
||||
msgstr "Agua"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:132
|
||||
#: comdlg32.rc:136 wordpad.rc:132
|
||||
msgid "White"
|
||||
msgstr "Blanco"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:55
|
||||
#: comdlg32.rc:56
|
||||
msgid "Unreadable Entry"
|
||||
msgstr "Entrada ilegible"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:57
|
||||
#: comdlg32.rc:58
|
||||
msgid ""
|
||||
"This value does not lie within the page range.\n"
|
||||
"Please enter a value between %1!d! and %2!d!."
|
||||
|
@ -972,11 +976,11 @@ msgstr ""
|
|||
"Este valor no está dentro del rango de la página.\n"
|
||||
"Por favor, introduzca un valor entre %1!d! y %2!d!."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:59
|
||||
#: comdlg32.rc:60
|
||||
msgid "The 'from' entry cannot exceed the 'to' entry."
|
||||
msgstr "La entrada 'desde' no puede ser mayor que la entrada 'hasta'."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:61
|
||||
#: comdlg32.rc:62
|
||||
msgid ""
|
||||
"Margins overlap or fall outside Paper boundaries.\n"
|
||||
"Please reenter margins."
|
||||
|
@ -984,11 +988,11 @@ msgstr ""
|
|||
"Los márgenes se superponen o quedan fuera de los límites del papel.\n"
|
||||
"Por favor, vuelva a introducir los márgenes."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:63
|
||||
#: comdlg32.rc:64
|
||||
msgid "The 'Number of copies' field cannot be empty."
|
||||
msgstr "El campo 'Número de copias' no puede estar vacío."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:65
|
||||
#: comdlg32.rc:66
|
||||
msgid ""
|
||||
"This large number of copies is not supported by your printer.\n"
|
||||
"Please enter a value between 1 and %d."
|
||||
|
@ -996,31 +1000,31 @@ msgstr ""
|
|||
"Este número excede el número de copias soportado por su impresora.\n"
|
||||
"Por favor, introduzca un valor entre 1 y %d."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:66
|
||||
#: comdlg32.rc:67
|
||||
msgid "A printer error occurred."
|
||||
msgstr "Ha ocurrido un error en su impresora."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:67
|
||||
#: comdlg32.rc:68
|
||||
msgid "No default printer defined."
|
||||
msgstr "No hay impresora definida por defecto."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:68
|
||||
#: comdlg32.rc:69
|
||||
msgid "Cannot find the printer."
|
||||
msgstr "No se encuentra la impresora."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:69 progman.rc:76
|
||||
#: comdlg32.rc:70 progman.rc:76
|
||||
msgid "Out of memory."
|
||||
msgstr "Sin memoria."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:70
|
||||
#: comdlg32.rc:71
|
||||
msgid "An error occurred."
|
||||
msgstr "Ha ocurrido un error."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:71
|
||||
#: comdlg32.rc:72
|
||||
msgid "Unknown printer driver."
|
||||
msgstr "Controlador de impresora desconocido."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:74
|
||||
#: comdlg32.rc:75
|
||||
msgid ""
|
||||
"Before you can perform printer-related tasks such as page setup or printing "
|
||||
"a document, you need to install a printer. Please install one and retry."
|
||||
|
@ -1029,147 +1033,153 @@ msgstr ""
|
|||
"imprimir un documento, necesita instalar una impresora. Por favor, instale "
|
||||
"una y vuelva a intentarlo."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:140
|
||||
#: comdlg32.rc:141
|
||||
msgid "Select a font size between %1!d! and %2!d! points."
|
||||
msgstr "Elija un tamaño de fuente entre %1!d! y %2!d! puntos."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:141 ieframe.rc:35
|
||||
#: comdlg32.rc:142 ieframe.rc:35
|
||||
msgid "&Save"
|
||||
msgstr "&Guardar"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:142
|
||||
#: comdlg32.rc:143
|
||||
msgid "Save &in:"
|
||||
msgstr "Guardar &en:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:143
|
||||
#: comdlg32.rc:144
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "Guardar"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:145
|
||||
#: comdlg32.rc:146
|
||||
msgid "Open File"
|
||||
msgstr "Abrir archivo"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:82 oleview.rc:98
|
||||
#: comdlg32.rc:147
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "New Folder"
|
||||
msgid "Select Folder"
|
||||
msgstr "Nueva carpeta"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:83 oleview.rc:98
|
||||
msgid "Ready"
|
||||
msgstr "Preparada"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:83
|
||||
#: comdlg32.rc:84
|
||||
msgid "Paused; "
|
||||
msgstr "Pausada; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:84
|
||||
#: comdlg32.rc:85
|
||||
msgid "Error; "
|
||||
msgstr "Error; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:85
|
||||
#: comdlg32.rc:86
|
||||
msgid "Pending deletion; "
|
||||
msgstr "Pendiente de ser borrado; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:86
|
||||
#: comdlg32.rc:87
|
||||
msgid "Paper jam; "
|
||||
msgstr "Papel atascado; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:87
|
||||
#: comdlg32.rc:88
|
||||
msgid "Out of paper; "
|
||||
msgstr "Sin papel; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:88
|
||||
#: comdlg32.rc:89
|
||||
msgid "Feed paper manual; "
|
||||
msgstr "Cargue papel manualmente; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:89
|
||||
#: comdlg32.rc:90
|
||||
msgid "Paper problem; "
|
||||
msgstr "Problema con el papel; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:90
|
||||
#: comdlg32.rc:91
|
||||
msgid "Printer offline; "
|
||||
msgstr "Impresora desconectada; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:91
|
||||
#: comdlg32.rc:92
|
||||
msgid "I/O Active; "
|
||||
msgstr "E/S activa; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:92
|
||||
#: comdlg32.rc:93
|
||||
msgid "Busy; "
|
||||
msgstr "Ocupada; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:93
|
||||
#: comdlg32.rc:94
|
||||
msgid "Printing; "
|
||||
msgstr "Imprimiendo; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:94
|
||||
#: comdlg32.rc:95
|
||||
msgid "Output tray is full; "
|
||||
msgstr "Bandeja de salida llena; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:95
|
||||
#: comdlg32.rc:96
|
||||
msgid "Not available; "
|
||||
msgstr "No disponible; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:96
|
||||
#: comdlg32.rc:97
|
||||
msgid "Waiting; "
|
||||
msgstr "Esperando; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:97
|
||||
#: comdlg32.rc:98
|
||||
msgid "Processing; "
|
||||
msgstr "Procesando; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:98
|
||||
#: comdlg32.rc:99
|
||||
msgid "Initializing; "
|
||||
msgstr "Inicializando; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:99
|
||||
#: comdlg32.rc:100
|
||||
msgid "Warming up; "
|
||||
msgstr "Calentándose; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:100
|
||||
#: comdlg32.rc:101
|
||||
msgid "Toner low; "
|
||||
msgstr "Tóner bajo; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:101
|
||||
#: comdlg32.rc:102
|
||||
msgid "No toner; "
|
||||
msgstr "Sin tóner; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:102
|
||||
#: comdlg32.rc:103
|
||||
msgid "Page punt; "
|
||||
msgstr "Página demasiado compleja; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:103
|
||||
#: comdlg32.rc:104
|
||||
msgid "Interrupted by user; "
|
||||
msgstr "Interrumpida por el usuario; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:104
|
||||
#: comdlg32.rc:105
|
||||
msgid "Out of memory; "
|
||||
msgstr "Sin memoria; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:105
|
||||
#: comdlg32.rc:106
|
||||
msgid "The printer door is open; "
|
||||
msgstr "Puerta de la impresora abierta; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:106
|
||||
#: comdlg32.rc:107
|
||||
msgid "Print server unknown; "
|
||||
msgstr "Servidor de impresión desconocido; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:107
|
||||
#: comdlg32.rc:108
|
||||
msgid "Power save mode; "
|
||||
msgstr "Modo de ahorro de energía; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:76
|
||||
#: comdlg32.rc:77
|
||||
msgid "Default Printer; "
|
||||
msgstr "Impresora por defecto; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:77
|
||||
#: comdlg32.rc:78
|
||||
msgid "There are %d documents in the queue"
|
||||
msgstr "Hay %d documentos en la cola"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:78
|
||||
#: comdlg32.rc:79
|
||||
msgid "Margins [inches]"
|
||||
msgstr "Márgenes [pulgadas]"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:79
|
||||
#: comdlg32.rc:80
|
||||
msgid "Margins [mm]"
|
||||
msgstr "Márgenes [mm]"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:80 sane.rc:33
|
||||
#: comdlg32.rc:81 sane.rc:33
|
||||
msgctxt "unit: millimeters"
|
||||
msgid "mm"
|
||||
msgstr "mm"
|
||||
|
|
377
po/fa.po
377
po/fa.po
|
@ -53,8 +53,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Support Information"
|
||||
msgstr "اطلاعات"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:78 avifil32.rc:54 comctl32.rc:55 comdlg32.rc:229 comdlg32.rc:259
|
||||
#: comdlg32.rc:302 comdlg32.rc:356 comdlg32.rc:395 comdlg32.rc:449
|
||||
#: appwiz.rc:78 avifil32.rc:54 comctl32.rc:55 comdlg32.rc:231 comdlg32.rc:261
|
||||
#: comdlg32.rc:304 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:397 comdlg32.rc:451
|
||||
#: credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365 dinput.rc:46
|
||||
#: ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49 msacm32.rc:53
|
||||
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:58 oledlg.rc:90
|
||||
|
@ -130,10 +130,10 @@ msgid "&Install"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:110 appwiz.rc:125 avifil32.rc:55 browseui.rc:40 comctl32.rc:56
|
||||
#: comctl32.rc:71 comdlg32.rc:168 comdlg32.rc:190 comdlg32.rc:208
|
||||
#: comdlg32.rc:230 comdlg32.rc:260 comdlg32.rc:303 comdlg32.rc:325
|
||||
#: comdlg32.rc:345 comdlg32.rc:357 comdlg32.rc:396 comdlg32.rc:450
|
||||
#: comdlg32.rc:475 comdlg32.rc:493 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
|
||||
#: comctl32.rc:71 comdlg32.rc:170 comdlg32.rc:192 comdlg32.rc:210
|
||||
#: comdlg32.rc:232 comdlg32.rc:262 comdlg32.rc:305 comdlg32.rc:327
|
||||
#: comdlg32.rc:347 comdlg32.rc:359 comdlg32.rc:398 comdlg32.rc:452
|
||||
#: comdlg32.rc:477 comdlg32.rc:495 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
|
||||
#: cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45
|
||||
#: localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58
|
||||
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:59 oledlg.rc:91 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
|
||||
|
@ -292,11 +292,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Properties for %s"
|
||||
msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:57 comdlg32.rc:261
|
||||
#: comctl32.rc:57 comdlg32.rc:263
|
||||
msgid "&Apply"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:58 comctl32.rc:72 comdlg32.rc:304 user32.rc:89
|
||||
#: comctl32.rc:58 comctl32.rc:72 comdlg32.rc:306 user32.rc:89
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "&کمک"
|
||||
|
@ -330,9 +330,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "R&eset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:169 comdlg32.rc:191 comdlg32.rc:262
|
||||
#: comdlg32.rc:326 comdlg32.rc:346 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:476
|
||||
#: comdlg32.rc:494 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:92 shell32.rc:128
|
||||
#: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:171 comdlg32.rc:193 comdlg32.rc:264
|
||||
#: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:478
|
||||
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:92 shell32.rc:128
|
||||
#: clock.rc:44 notepad.rc:60 notepad.rc:119 oleview.rc:72 progman.rc:55
|
||||
#: progman.rc:108 progman.rc:126 progman.rc:144 progman.rc:160 progman.rc:184
|
||||
#: progman.rc:202 progman.rc:219 regedit.rc:79 taskmgr.rc:87 winefile.rc:82
|
||||
|
@ -387,431 +387,431 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Go to today"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:154 comdlg32.rc:167 comdlg32.rc:456 comdlg32.rc:482
|
||||
#: comdlg32.rc:156 comdlg32.rc:169 comdlg32.rc:458 comdlg32.rc:484
|
||||
#: shell32.rc:167 oleview.rc:102
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "&بازکردن...\tCtrl+O"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:157 comdlg32.rc:179
|
||||
#: comdlg32.rc:159 comdlg32.rc:181
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "File &Name:"
|
||||
msgstr "&پرونده"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:160 comdlg32.rc:182
|
||||
#: comdlg32.rc:162 comdlg32.rc:184
|
||||
msgid "&Directories:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:163 comdlg32.rc:185
|
||||
#: comdlg32.rc:165 comdlg32.rc:187
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "List Files of &Type:"
|
||||
msgstr "&پرونده"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:165 comdlg32.rc:187
|
||||
#: comdlg32.rc:167 comdlg32.rc:189
|
||||
msgid "Dri&ves:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:170 comdlg32.rc:192 winefile.rc:176
|
||||
#: comdlg32.rc:172 comdlg32.rc:194 winefile.rc:176
|
||||
msgid "&Read Only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:176
|
||||
#: comdlg32.rc:178
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Save As..."
|
||||
msgstr "ذخیره &به نام..."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:189 comdlg32.rc:144
|
||||
#: comdlg32.rc:191 comdlg32.rc:145
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Save As"
|
||||
msgstr "ذخیره &به نام..."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:198 comdlg32.rc:207 comdlg32.rc:353 comdlg32.rc:53 hhctrl.rc:49
|
||||
#: comdlg32.rc:200 comdlg32.rc:209 comdlg32.rc:355 comdlg32.rc:54 hhctrl.rc:49
|
||||
#: wordpad.rc:165
|
||||
msgid "Print"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:201
|
||||
#: comdlg32.rc:203
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Printer:"
|
||||
msgstr "&چاپکردن...\tCtrl+P"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:203 comdlg32.rc:380
|
||||
#: comdlg32.rc:205 comdlg32.rc:382
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Print range"
|
||||
msgstr "&حذف\tDel"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:204 comdlg32.rc:381 regedit.rc:219
|
||||
#: comdlg32.rc:206 comdlg32.rc:383 regedit.rc:219
|
||||
msgid "&All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:205
|
||||
#: comdlg32.rc:207
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "S&election"
|
||||
msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:206
|
||||
#: comdlg32.rc:208
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Pages"
|
||||
msgstr "صفحه &p"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:209 comdlg32.rc:231
|
||||
#: comdlg32.rc:211 comdlg32.rc:233
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Setup"
|
||||
msgstr "تنظیمات صفحه"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:210
|
||||
#: comdlg32.rc:212
|
||||
msgid "&From:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:211
|
||||
#: comdlg32.rc:213
|
||||
msgid "&To:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:212 wineps.rc:42
|
||||
#: comdlg32.rc:214 wineps.rc:42
|
||||
msgid "Print &Quality:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:214
|
||||
#: comdlg32.rc:216
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Print to Fi&le"
|
||||
msgstr "پروندههای متنی (*.txt)"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:215
|
||||
#: comdlg32.rc:217
|
||||
msgid "Condensed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:221 comdlg32.rc:392
|
||||
#: comdlg32.rc:223 comdlg32.rc:394
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Print Setup"
|
||||
msgstr "&تنظیمات چاپگر..."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:224 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:399
|
||||
#: comdlg32.rc:226 comdlg32.rc:362 comdlg32.rc:401
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Printer"
|
||||
msgstr "&چاپکردن...\tCtrl+P"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:225
|
||||
#: comdlg32.rc:227
|
||||
msgid "&Default Printer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:226
|
||||
#: comdlg32.rc:228
|
||||
msgid "[none]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:227
|
||||
#: comdlg32.rc:229
|
||||
msgid "Specific &Printer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:232 comdlg32.rc:418 comdlg32.rc:437 wineps.rc:34
|
||||
#: comdlg32.rc:234 comdlg32.rc:420 comdlg32.rc:439 wineps.rc:34
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Orientation"
|
||||
msgstr "اطلاعات"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:233
|
||||
#: comdlg32.rc:235
|
||||
msgid "Po&rtrait"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:234 comdlg32.rc:439 wineps.rc:37
|
||||
#: comdlg32.rc:236 comdlg32.rc:441 wineps.rc:37
|
||||
msgid "&Landscape"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:237 comdlg32.rc:412 comdlg32.rc:432 wineps.rc:28
|
||||
#: comdlg32.rc:239 comdlg32.rc:414 comdlg32.rc:434 wineps.rc:28
|
||||
msgid "Paper"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:238
|
||||
#: comdlg32.rc:240
|
||||
msgid "Si&ze"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:239
|
||||
#: comdlg32.rc:241
|
||||
msgid "&Source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:247 wineconsole.rc:84
|
||||
#: comdlg32.rc:249 wineconsole.rc:84
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Font"
|
||||
msgstr "&قلمها..."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:250
|
||||
#: comdlg32.rc:252
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Font:"
|
||||
msgstr "&قلمها..."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:253
|
||||
#: comdlg32.rc:255
|
||||
msgid "Font St&yle:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:256 comdlg32.rc:433 winecfg.rc:283
|
||||
#: comdlg32.rc:258 comdlg32.rc:435 winecfg.rc:283
|
||||
msgid "&Size:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:263
|
||||
#: comdlg32.rc:265
|
||||
msgid "Effects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:264
|
||||
#: comdlg32.rc:266
|
||||
msgid "Stri&keout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:265
|
||||
#: comdlg32.rc:267
|
||||
msgid "&Underline"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:266 winecfg.rc:281
|
||||
#: comdlg32.rc:268 winecfg.rc:281
|
||||
msgid "&Color:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:269
|
||||
#: comdlg32.rc:271
|
||||
msgid "Sample"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:271
|
||||
#: comdlg32.rc:273
|
||||
msgid "Scr&ipt:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:279
|
||||
#: comdlg32.rc:281
|
||||
msgid "Color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:282
|
||||
#: comdlg32.rc:284
|
||||
msgid "&Basic Colors:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:283
|
||||
#: comdlg32.rc:285
|
||||
msgid "&Custom Colors:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:284 comdlg32.rc:307
|
||||
#: comdlg32.rc:286 comdlg32.rc:309
|
||||
msgid "Color | Sol&id"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:285
|
||||
#: comdlg32.rc:287
|
||||
msgid "&Red:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:287
|
||||
#: comdlg32.rc:289
|
||||
msgid "&Green:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:289
|
||||
#: comdlg32.rc:291
|
||||
msgid "&Blue:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:291
|
||||
#: comdlg32.rc:293
|
||||
msgid "&Hue:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:293
|
||||
#: comdlg32.rc:295
|
||||
msgctxt "Saturation"
|
||||
msgid "&Sat:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:295
|
||||
#: comdlg32.rc:297
|
||||
msgctxt "Luminance"
|
||||
msgid "&Lum:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:305
|
||||
#: comdlg32.rc:307
|
||||
msgid "&Add to Custom Colors"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:306
|
||||
#: comdlg32.rc:308
|
||||
msgid "&Define Custom Colors >>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:313 regedit.rc:226 regedit.rc:236
|
||||
#: comdlg32.rc:315 regedit.rc:226 regedit.rc:236
|
||||
msgid "Find"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:316 comdlg32.rc:335
|
||||
#: comdlg32.rc:318 comdlg32.rc:337
|
||||
msgid "Fi&nd What:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:318 comdlg32.rc:339
|
||||
#: comdlg32.rc:320 comdlg32.rc:341
|
||||
msgid "Match &Whole Word Only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:319 comdlg32.rc:340
|
||||
#: comdlg32.rc:321 comdlg32.rc:342
|
||||
msgid "Match &Case"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:320 joy.rc:71
|
||||
#: comdlg32.rc:322 joy.rc:71
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Direction"
|
||||
msgstr "اطلاعات"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:321 view.rc:42
|
||||
#: comdlg32.rc:323 view.rc:42
|
||||
msgid "&Up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:322 view.rc:43
|
||||
#: comdlg32.rc:324 view.rc:43
|
||||
msgid "&Down"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:324 comdlg32.rc:342
|
||||
#: comdlg32.rc:326 comdlg32.rc:344
|
||||
msgid "&Find Next"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:332
|
||||
#: comdlg32.rc:334
|
||||
msgid "Replace"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:337
|
||||
#: comdlg32.rc:339
|
||||
msgid "Re&place With:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:343
|
||||
#: comdlg32.rc:345
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Replace"
|
||||
msgstr "جای&گزین کردن...\tCtrl+H"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:344
|
||||
#: comdlg32.rc:346
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Replace &All"
|
||||
msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:361
|
||||
#: comdlg32.rc:363
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Print to fi&le"
|
||||
msgstr "پروندههای متنی (*.txt)"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:362 comdlg32.rc:400 ieframe.rc:42 shdoclc.rc:61 shell32.rc:108
|
||||
#: comdlg32.rc:364 comdlg32.rc:402 ieframe.rc:42 shdoclc.rc:61 shell32.rc:108
|
||||
#: clock.rc:31 wineconsole.rc:30
|
||||
msgid "&Properties"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:363 comdlg32.rc:401 msacm32.rc:34 winefile.rc:141
|
||||
#: comdlg32.rc:365 comdlg32.rc:403 msacm32.rc:34 winefile.rc:141
|
||||
msgid "&Name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:365 comdlg32.rc:403
|
||||
#: comdlg32.rc:367 comdlg32.rc:405
|
||||
msgid "Status:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:367 comdlg32.rc:405
|
||||
#: comdlg32.rc:369 comdlg32.rc:407
|
||||
msgid "Type:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:369 comdlg32.rc:407
|
||||
#: comdlg32.rc:371 comdlg32.rc:409
|
||||
msgid "Where:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:371 comdlg32.rc:409
|
||||
#: comdlg32.rc:373 comdlg32.rc:411
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Comment:"
|
||||
msgstr "&محتویات"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:374
|
||||
#: comdlg32.rc:376
|
||||
msgid "Copies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:375
|
||||
#: comdlg32.rc:377
|
||||
msgid "Number of &copies:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:377
|
||||
#: comdlg32.rc:379
|
||||
msgid "C&ollate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:382
|
||||
#: comdlg32.rc:384
|
||||
msgid "Pa&ges"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:383
|
||||
#: comdlg32.rc:385
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Selection"
|
||||
msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:386
|
||||
#: comdlg32.rc:388
|
||||
msgid "&from:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:387
|
||||
#: comdlg32.rc:389
|
||||
msgid "&to:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:413 winecfg.rc:289
|
||||
#: comdlg32.rc:415 winecfg.rc:289
|
||||
msgid "Si&ze:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:415
|
||||
#: comdlg32.rc:417
|
||||
msgid "&Source:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:420
|
||||
#: comdlg32.rc:422
|
||||
msgid "P&ortrait"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:421
|
||||
#: comdlg32.rc:423
|
||||
msgid "L&andscape"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:426
|
||||
#: comdlg32.rc:428
|
||||
msgid "Setup Page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:435
|
||||
#: comdlg32.rc:437
|
||||
msgid "&Tray:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:438 wineps.rc:35
|
||||
#: comdlg32.rc:440 wineps.rc:35
|
||||
msgid "&Portrait"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:440
|
||||
#: comdlg32.rc:442
|
||||
msgid "Borders"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:441
|
||||
#: comdlg32.rc:443
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "L&eft:"
|
||||
msgstr "&چپ:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:443 notepad.rc:112
|
||||
#: comdlg32.rc:445 notepad.rc:112
|
||||
msgid "&Right:"
|
||||
msgstr "&راست:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:445
|
||||
#: comdlg32.rc:447
|
||||
msgid "T&op:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:447 notepad.rc:114
|
||||
#: comdlg32.rc:449 notepad.rc:114
|
||||
msgid "&Bottom:"
|
||||
msgstr "&پایین:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:451
|
||||
#: comdlg32.rc:453
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "P&rinter..."
|
||||
msgstr "&چاپکردن...\tCtrl+P"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:459
|
||||
#: comdlg32.rc:461
|
||||
msgid "Look &in:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:465
|
||||
#: comdlg32.rc:467
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "File &name:"
|
||||
msgstr "&پرونده"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:469
|
||||
#: comdlg32.rc:471
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Files of &type:"
|
||||
msgstr "&پرونده"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:472
|
||||
#: comdlg32.rc:474
|
||||
msgid "Open as &read-only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:474 comdlg32.rc:492 shdoclc.rc:127 shell32.rc:99
|
||||
#: comdlg32.rc:476 comdlg32.rc:494 shdoclc.rc:127 shell32.rc:99
|
||||
msgid "&Open"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:485
|
||||
#: comdlg32.rc:487
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "File name:"
|
||||
msgstr "&پرونده"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:488
|
||||
#: comdlg32.rc:490
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Files of type:"
|
||||
msgstr "&پرونده"
|
||||
|
@ -862,312 +862,321 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "File does not exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:44
|
||||
msgid "Up One Level"
|
||||
#: comdlg32.rc:40
|
||||
msgid "The selection contains a non-folder object"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:45
|
||||
msgid "Create New Folder"
|
||||
msgid "Up One Level"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:46
|
||||
msgid "Create New Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:47
|
||||
msgid "List"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:47 cryptui.rc:196
|
||||
#: comdlg32.rc:48 cryptui.rc:196
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:48
|
||||
#: comdlg32.rc:49
|
||||
msgid "Browse to Desktop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:112
|
||||
#: comdlg32.rc:113
|
||||
msgid "Regular"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:113
|
||||
#: comdlg32.rc:114
|
||||
msgid "Bold"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:114
|
||||
#: comdlg32.rc:115
|
||||
msgid "Italic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:115
|
||||
#: comdlg32.rc:116
|
||||
msgid "Bold Italic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:120 wordpad.rc:117
|
||||
#: comdlg32.rc:121 wordpad.rc:117
|
||||
msgid "Black"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:121 wordpad.rc:118
|
||||
#: comdlg32.rc:122 wordpad.rc:118
|
||||
msgid "Maroon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:122 wordpad.rc:119
|
||||
#: comdlg32.rc:123 wordpad.rc:119
|
||||
msgid "Green"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:123 wordpad.rc:120
|
||||
#: comdlg32.rc:124 wordpad.rc:120
|
||||
msgid "Olive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:124 wordpad.rc:121
|
||||
#: comdlg32.rc:125 wordpad.rc:121
|
||||
msgid "Navy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:125 wordpad.rc:122
|
||||
#: comdlg32.rc:126 wordpad.rc:122
|
||||
msgid "Purple"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:126 wordpad.rc:123
|
||||
#: comdlg32.rc:127 wordpad.rc:123
|
||||
msgid "Teal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:127 wordpad.rc:124
|
||||
#: comdlg32.rc:128 wordpad.rc:124
|
||||
msgid "Gray"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:128 wordpad.rc:125
|
||||
#: comdlg32.rc:129 wordpad.rc:125
|
||||
msgid "Silver"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:129 wordpad.rc:126
|
||||
#: comdlg32.rc:130 wordpad.rc:126
|
||||
msgid "Red"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:130 wordpad.rc:127
|
||||
#: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:127
|
||||
msgid "Lime"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:128
|
||||
#: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:128
|
||||
msgid "Yellow"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:129
|
||||
#: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:129
|
||||
msgid "Blue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:130
|
||||
#: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:130
|
||||
msgid "Fuchsia"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:131
|
||||
#: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:131
|
||||
msgid "Aqua"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:132
|
||||
#: comdlg32.rc:136 wordpad.rc:132
|
||||
msgid "White"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:55
|
||||
#: comdlg32.rc:56
|
||||
msgid "Unreadable Entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:57
|
||||
#: comdlg32.rc:58
|
||||
msgid ""
|
||||
"This value does not lie within the page range.\n"
|
||||
"Please enter a value between %1!d! and %2!d!."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:59
|
||||
#: comdlg32.rc:60
|
||||
msgid "The 'from' entry cannot exceed the 'to' entry."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:61
|
||||
#: comdlg32.rc:62
|
||||
msgid ""
|
||||
"Margins overlap or fall outside Paper boundaries.\n"
|
||||
"Please reenter margins."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:63
|
||||
#: comdlg32.rc:64
|
||||
msgid "The 'Number of copies' field cannot be empty."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:65
|
||||
#: comdlg32.rc:66
|
||||
msgid ""
|
||||
"This large number of copies is not supported by your printer.\n"
|
||||
"Please enter a value between 1 and %d."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:66
|
||||
#: comdlg32.rc:67
|
||||
msgid "A printer error occurred."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:67
|
||||
#: comdlg32.rc:68
|
||||
msgid "No default printer defined."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:68
|
||||
#: comdlg32.rc:69
|
||||
msgid "Cannot find the printer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:69 progman.rc:76
|
||||
#: comdlg32.rc:70 progman.rc:76
|
||||
msgid "Out of memory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:70
|
||||
#: comdlg32.rc:71
|
||||
msgid "An error occurred."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:71
|
||||
#: comdlg32.rc:72
|
||||
msgid "Unknown printer driver."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:74
|
||||
#: comdlg32.rc:75
|
||||
msgid ""
|
||||
"Before you can perform printer-related tasks such as page setup or printing "
|
||||
"a document, you need to install a printer. Please install one and retry."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:140
|
||||
#: comdlg32.rc:141
|
||||
msgid "Select a font size between %1!d! and %2!d! points."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:141 ieframe.rc:35
|
||||
#: comdlg32.rc:142 ieframe.rc:35
|
||||
msgid "&Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:142
|
||||
#: comdlg32.rc:143
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Save &in:"
|
||||
msgstr "ذخیره &به نام..."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:143
|
||||
#: comdlg32.rc:144
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:145
|
||||
#: comdlg32.rc:146
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Open File"
|
||||
msgstr "&پرونده"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:82 oleview.rc:98
|
||||
#: comdlg32.rc:147
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select Folder"
|
||||
msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:83 oleview.rc:98
|
||||
msgid "Ready"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:83
|
||||
#: comdlg32.rc:84
|
||||
msgid "Paused; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:84
|
||||
#: comdlg32.rc:85
|
||||
msgid "Error; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:85
|
||||
#: comdlg32.rc:86
|
||||
msgid "Pending deletion; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:86
|
||||
#: comdlg32.rc:87
|
||||
msgid "Paper jam; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:87
|
||||
#: comdlg32.rc:88
|
||||
msgid "Out of paper; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:88
|
||||
#: comdlg32.rc:89
|
||||
msgid "Feed paper manual; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:89
|
||||
#: comdlg32.rc:90
|
||||
msgid "Paper problem; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:90
|
||||
#: comdlg32.rc:91
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Printer offline; "
|
||||
msgstr "پروندههای متنی (*.txt)"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:91
|
||||
#: comdlg32.rc:92
|
||||
msgid "I/O Active; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:92
|
||||
#: comdlg32.rc:93
|
||||
msgid "Busy; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:93
|
||||
#: comdlg32.rc:94
|
||||
msgid "Printing; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:94
|
||||
#: comdlg32.rc:95
|
||||
msgid "Output tray is full; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:95
|
||||
#: comdlg32.rc:96
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Not available; "
|
||||
msgstr "اطلاعات"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:96
|
||||
#: comdlg32.rc:97
|
||||
msgid "Waiting; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:97
|
||||
#: comdlg32.rc:98
|
||||
msgid "Processing; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:98
|
||||
#: comdlg32.rc:99
|
||||
msgid "Initializing; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:99
|
||||
#: comdlg32.rc:100
|
||||
msgid "Warming up; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:100
|
||||
#: comdlg32.rc:101
|
||||
msgid "Toner low; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:101
|
||||
#: comdlg32.rc:102
|
||||
msgid "No toner; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:102
|
||||
#: comdlg32.rc:103
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Page punt; "
|
||||
msgstr "صفحه &p"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:103
|
||||
#: comdlg32.rc:104
|
||||
msgid "Interrupted by user; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:104
|
||||
#: comdlg32.rc:105
|
||||
msgid "Out of memory; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:105
|
||||
#: comdlg32.rc:106
|
||||
msgid "The printer door is open; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:106
|
||||
#: comdlg32.rc:107
|
||||
msgid "Print server unknown; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:107
|
||||
#: comdlg32.rc:108
|
||||
msgid "Power save mode; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:76
|
||||
#: comdlg32.rc:77
|
||||
msgid "Default Printer; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:77
|
||||
#: comdlg32.rc:78
|
||||
msgid "There are %d documents in the queue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:78
|
||||
#: comdlg32.rc:79
|
||||
msgid "Margins [inches]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:79
|
||||
#: comdlg32.rc:80
|
||||
msgid "Margins [mm]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:80 sane.rc:33
|
||||
#: comdlg32.rc:81 sane.rc:33
|
||||
msgctxt "unit: millimeters"
|
||||
msgid "mm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
378
po/fi.po
378
po/fi.po
|
@ -55,8 +55,8 @@ msgstr "&Poista"
|
|||
msgid "Support Information"
|
||||
msgstr "Tukitietoja"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:78 avifil32.rc:54 comctl32.rc:55 comdlg32.rc:229 comdlg32.rc:259
|
||||
#: comdlg32.rc:302 comdlg32.rc:356 comdlg32.rc:395 comdlg32.rc:449
|
||||
#: appwiz.rc:78 avifil32.rc:54 comctl32.rc:55 comdlg32.rc:231 comdlg32.rc:261
|
||||
#: comdlg32.rc:304 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:397 comdlg32.rc:451
|
||||
#: credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365 dinput.rc:46
|
||||
#: ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49 msacm32.rc:53
|
||||
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:58 oledlg.rc:90
|
||||
|
@ -135,10 +135,10 @@ msgid "&Install"
|
|||
msgstr "&Asenna"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:110 appwiz.rc:125 avifil32.rc:55 browseui.rc:40 comctl32.rc:56
|
||||
#: comctl32.rc:71 comdlg32.rc:168 comdlg32.rc:190 comdlg32.rc:208
|
||||
#: comdlg32.rc:230 comdlg32.rc:260 comdlg32.rc:303 comdlg32.rc:325
|
||||
#: comdlg32.rc:345 comdlg32.rc:357 comdlg32.rc:396 comdlg32.rc:450
|
||||
#: comdlg32.rc:475 comdlg32.rc:493 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
|
||||
#: comctl32.rc:71 comdlg32.rc:170 comdlg32.rc:192 comdlg32.rc:210
|
||||
#: comdlg32.rc:232 comdlg32.rc:262 comdlg32.rc:305 comdlg32.rc:327
|
||||
#: comdlg32.rc:347 comdlg32.rc:359 comdlg32.rc:398 comdlg32.rc:452
|
||||
#: comdlg32.rc:477 comdlg32.rc:495 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
|
||||
#: cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45
|
||||
#: localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58
|
||||
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:59 oledlg.rc:91 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
|
||||
|
@ -305,11 +305,11 @@ msgstr "Perutaan..."
|
|||
msgid "Properties for %s"
|
||||
msgstr "Kohteen %s ominaisuudet"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:57 comdlg32.rc:261
|
||||
#: comctl32.rc:57 comdlg32.rc:263
|
||||
msgid "&Apply"
|
||||
msgstr "&Käytä"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:58 comctl32.rc:72 comdlg32.rc:304 user32.rc:89
|
||||
#: comctl32.rc:58 comctl32.rc:72 comdlg32.rc:306 user32.rc:89
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "Ohje"
|
||||
|
||||
|
@ -342,9 +342,9 @@ msgstr "&Sulje"
|
|||
msgid "R&eset"
|
||||
msgstr "&Nollaa"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:169 comdlg32.rc:191 comdlg32.rc:262
|
||||
#: comdlg32.rc:326 comdlg32.rc:346 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:476
|
||||
#: comdlg32.rc:494 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:92 shell32.rc:128
|
||||
#: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:171 comdlg32.rc:193 comdlg32.rc:264
|
||||
#: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:478
|
||||
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:92 shell32.rc:128
|
||||
#: clock.rc:44 notepad.rc:60 notepad.rc:119 oleview.rc:72 progman.rc:55
|
||||
#: progman.rc:108 progman.rc:126 progman.rc:144 progman.rc:160 progman.rc:184
|
||||
#: progman.rc:202 progman.rc:219 regedit.rc:79 taskmgr.rc:87 winefile.rc:82
|
||||
|
@ -398,404 +398,404 @@ msgstr "Tänään:"
|
|||
msgid "Go to today"
|
||||
msgstr "Mene tähän päivään"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:154 comdlg32.rc:167 comdlg32.rc:456 comdlg32.rc:482
|
||||
#: comdlg32.rc:156 comdlg32.rc:169 comdlg32.rc:458 comdlg32.rc:484
|
||||
#: shell32.rc:167 oleview.rc:102
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Avaa"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:157 comdlg32.rc:179
|
||||
#: comdlg32.rc:159 comdlg32.rc:181
|
||||
msgid "File &Name:"
|
||||
msgstr "Tiedosto&nimi:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:160 comdlg32.rc:182
|
||||
#: comdlg32.rc:162 comdlg32.rc:184
|
||||
msgid "&Directories:"
|
||||
msgstr "&Hakemistot:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:163 comdlg32.rc:185
|
||||
#: comdlg32.rc:165 comdlg32.rc:187
|
||||
msgid "List Files of &Type:"
|
||||
msgstr "&Luettele tiedostot tyypeittäin:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:165 comdlg32.rc:187
|
||||
#: comdlg32.rc:167 comdlg32.rc:189
|
||||
msgid "Dri&ves:"
|
||||
msgstr "&Asemat:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:170 comdlg32.rc:192 winefile.rc:176
|
||||
#: comdlg32.rc:172 comdlg32.rc:194 winefile.rc:176
|
||||
msgid "&Read Only"
|
||||
msgstr "&Vain luku"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:176
|
||||
#: comdlg32.rc:178
|
||||
msgid "Save As..."
|
||||
msgstr "Tallenna nimellä..."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:189 comdlg32.rc:144
|
||||
#: comdlg32.rc:191 comdlg32.rc:145
|
||||
msgid "Save As"
|
||||
msgstr "Tallenna nimellä"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:198 comdlg32.rc:207 comdlg32.rc:353 comdlg32.rc:53 hhctrl.rc:49
|
||||
#: comdlg32.rc:200 comdlg32.rc:209 comdlg32.rc:355 comdlg32.rc:54 hhctrl.rc:49
|
||||
#: wordpad.rc:165
|
||||
msgid "Print"
|
||||
msgstr "Tulosta"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:201
|
||||
#: comdlg32.rc:203
|
||||
msgid "Printer:"
|
||||
msgstr "Tulostin:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:203 comdlg32.rc:380
|
||||
#: comdlg32.rc:205 comdlg32.rc:382
|
||||
msgid "Print range"
|
||||
msgstr "Tulosta alueelta"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:204 comdlg32.rc:381 regedit.rc:219
|
||||
#: comdlg32.rc:206 comdlg32.rc:383 regedit.rc:219
|
||||
msgid "&All"
|
||||
msgstr "&Kaikki"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:205
|
||||
#: comdlg32.rc:207
|
||||
msgid "S&election"
|
||||
msgstr "&Valinta"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:206
|
||||
#: comdlg32.rc:208
|
||||
msgid "&Pages"
|
||||
msgstr "&Sivut"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:209 comdlg32.rc:231
|
||||
#: comdlg32.rc:211 comdlg32.rc:233
|
||||
msgid "&Setup"
|
||||
msgstr "&Asetukset"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:210
|
||||
#: comdlg32.rc:212
|
||||
msgid "&From:"
|
||||
msgstr "&Mistä:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:211
|
||||
#: comdlg32.rc:213
|
||||
msgid "&To:"
|
||||
msgstr "Mi&hin:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:212 wineps.rc:42
|
||||
#: comdlg32.rc:214 wineps.rc:42
|
||||
msgid "Print &Quality:"
|
||||
msgstr "&Tulostuslaatu:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:214
|
||||
#: comdlg32.rc:216
|
||||
msgid "Print to Fi&le"
|
||||
msgstr "Tulosta t&iedostoon"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:215
|
||||
#: comdlg32.rc:217
|
||||
msgid "Condensed"
|
||||
msgstr "Tiivistetty"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:221 comdlg32.rc:392
|
||||
#: comdlg32.rc:223 comdlg32.rc:394
|
||||
msgid "Print Setup"
|
||||
msgstr "Tulostimen asetukset"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:224 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:399
|
||||
#: comdlg32.rc:226 comdlg32.rc:362 comdlg32.rc:401
|
||||
msgid "Printer"
|
||||
msgstr "Tulostin"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:225
|
||||
#: comdlg32.rc:227
|
||||
msgid "&Default Printer"
|
||||
msgstr "O&letustulostin"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:226
|
||||
#: comdlg32.rc:228
|
||||
msgid "[none]"
|
||||
msgstr "[ei valittu]"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:227
|
||||
#: comdlg32.rc:229
|
||||
msgid "Specific &Printer"
|
||||
msgstr "Ti&etty tulostin"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:232 comdlg32.rc:418 comdlg32.rc:437 wineps.rc:34
|
||||
#: comdlg32.rc:234 comdlg32.rc:420 comdlg32.rc:439 wineps.rc:34
|
||||
msgid "Orientation"
|
||||
msgstr "Suunta"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:233
|
||||
#: comdlg32.rc:235
|
||||
msgid "Po&rtrait"
|
||||
msgstr "&Pysty"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:234 comdlg32.rc:439 wineps.rc:37
|
||||
#: comdlg32.rc:236 comdlg32.rc:441 wineps.rc:37
|
||||
msgid "&Landscape"
|
||||
msgstr "&Vaaka"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:237 comdlg32.rc:412 comdlg32.rc:432 wineps.rc:28
|
||||
#: comdlg32.rc:239 comdlg32.rc:414 comdlg32.rc:434 wineps.rc:28
|
||||
msgid "Paper"
|
||||
msgstr "Paperi"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:238
|
||||
#: comdlg32.rc:240
|
||||
msgid "Si&ze"
|
||||
msgstr "&Koko"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:239
|
||||
#: comdlg32.rc:241
|
||||
msgid "&Source"
|
||||
msgstr "Lä&hde"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:247 wineconsole.rc:84
|
||||
#: comdlg32.rc:249 wineconsole.rc:84
|
||||
msgid "Font"
|
||||
msgstr "Fontit"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:250
|
||||
#: comdlg32.rc:252
|
||||
msgid "&Font:"
|
||||
msgstr "&Fontti:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:253
|
||||
#: comdlg32.rc:255
|
||||
msgid "Font St&yle:"
|
||||
msgstr "Fontin t&yyli:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:256 comdlg32.rc:433 winecfg.rc:283
|
||||
#: comdlg32.rc:258 comdlg32.rc:435 winecfg.rc:283
|
||||
msgid "&Size:"
|
||||
msgstr "&Koko:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:263
|
||||
#: comdlg32.rc:265
|
||||
msgid "Effects"
|
||||
msgstr "Efektit"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:264
|
||||
#: comdlg32.rc:266
|
||||
msgid "Stri&keout"
|
||||
msgstr "Yli&viivaus"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:265
|
||||
#: comdlg32.rc:267
|
||||
msgid "&Underline"
|
||||
msgstr "A&lleviivaus"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:266 winecfg.rc:281
|
||||
#: comdlg32.rc:268 winecfg.rc:281
|
||||
msgid "&Color:"
|
||||
msgstr "&Väri:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:269
|
||||
#: comdlg32.rc:271
|
||||
msgid "Sample"
|
||||
msgstr "Näyte"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:271
|
||||
#: comdlg32.rc:273
|
||||
msgid "Scr&ipt:"
|
||||
msgstr "Merk&istö:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:279
|
||||
#: comdlg32.rc:281
|
||||
msgid "Color"
|
||||
msgstr "Väri"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:282
|
||||
#: comdlg32.rc:284
|
||||
msgid "&Basic Colors:"
|
||||
msgstr "Pe&rusvärit:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:283
|
||||
#: comdlg32.rc:285
|
||||
msgid "&Custom Colors:"
|
||||
msgstr "&Muokatut värit:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:284 comdlg32.rc:307
|
||||
#: comdlg32.rc:286 comdlg32.rc:309
|
||||
msgid "Color | Sol&id"
|
||||
msgstr "Väri | &Tasainen"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:285
|
||||
#: comdlg32.rc:287
|
||||
msgid "&Red:"
|
||||
msgstr "&Pun:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:287
|
||||
#: comdlg32.rc:289
|
||||
msgid "&Green:"
|
||||
msgstr "&Vihr:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:289
|
||||
#: comdlg32.rc:291
|
||||
msgid "&Blue:"
|
||||
msgstr "Si&n:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:291
|
||||
#: comdlg32.rc:293
|
||||
msgid "&Hue:"
|
||||
msgstr "&Sävy:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:293
|
||||
#: comdlg32.rc:295
|
||||
msgctxt "Saturation"
|
||||
msgid "&Sat:"
|
||||
msgstr "&Kyll:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:295
|
||||
#: comdlg32.rc:297
|
||||
msgctxt "Luminance"
|
||||
msgid "&Lum:"
|
||||
msgstr "K&irkk:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:305
|
||||
#: comdlg32.rc:307
|
||||
msgid "&Add to Custom Colors"
|
||||
msgstr "&Lisää väri"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:306
|
||||
#: comdlg32.rc:308
|
||||
msgid "&Define Custom Colors >>"
|
||||
msgstr "M&äärittele väri >>"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:313 regedit.rc:226 regedit.rc:236
|
||||
#: comdlg32.rc:315 regedit.rc:226 regedit.rc:236
|
||||
msgid "Find"
|
||||
msgstr "Etsi"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:316 comdlg32.rc:335
|
||||
#: comdlg32.rc:318 comdlg32.rc:337
|
||||
msgid "Fi&nd What:"
|
||||
msgstr "&Etsittävä:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:318 comdlg32.rc:339
|
||||
#: comdlg32.rc:320 comdlg32.rc:341
|
||||
msgid "Match &Whole Word Only"
|
||||
msgstr "&Koko sana"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:319 comdlg32.rc:340
|
||||
#: comdlg32.rc:321 comdlg32.rc:342
|
||||
msgid "Match &Case"
|
||||
msgstr "Kirjaink&oko"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:320 joy.rc:71
|
||||
#: comdlg32.rc:322 joy.rc:71
|
||||
msgid "Direction"
|
||||
msgstr "Suunta"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:321 view.rc:42
|
||||
#: comdlg32.rc:323 view.rc:42
|
||||
msgid "&Up"
|
||||
msgstr "&Ylös"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:322 view.rc:43
|
||||
#: comdlg32.rc:324 view.rc:43
|
||||
msgid "&Down"
|
||||
msgstr "&Alas"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:324 comdlg32.rc:342
|
||||
#: comdlg32.rc:326 comdlg32.rc:344
|
||||
msgid "&Find Next"
|
||||
msgstr "Etsi &seuraava"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:332
|
||||
#: comdlg32.rc:334
|
||||
msgid "Replace"
|
||||
msgstr "Korvaa"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:337
|
||||
#: comdlg32.rc:339
|
||||
msgid "Re&place With:"
|
||||
msgstr "Ko&rvaava:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:343
|
||||
#: comdlg32.rc:345
|
||||
msgid "&Replace"
|
||||
msgstr "Korv&aa"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:344
|
||||
#: comdlg32.rc:346
|
||||
msgid "Replace &All"
|
||||
msgstr "Korvaa ka&ikki"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:361
|
||||
#: comdlg32.rc:363
|
||||
msgid "Print to fi&le"
|
||||
msgstr "&Tulosta tiedostoon"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:362 comdlg32.rc:400 ieframe.rc:42 shdoclc.rc:61 shell32.rc:108
|
||||
#: comdlg32.rc:364 comdlg32.rc:402 ieframe.rc:42 shdoclc.rc:61 shell32.rc:108
|
||||
#: clock.rc:31 wineconsole.rc:30
|
||||
msgid "&Properties"
|
||||
msgstr "&Ominaisuudet"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:363 comdlg32.rc:401 msacm32.rc:34 winefile.rc:141
|
||||
#: comdlg32.rc:365 comdlg32.rc:403 msacm32.rc:34 winefile.rc:141
|
||||
msgid "&Name:"
|
||||
msgstr "&Nimi:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:365 comdlg32.rc:403
|
||||
#: comdlg32.rc:367 comdlg32.rc:405
|
||||
msgid "Status:"
|
||||
msgstr "Tila:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:367 comdlg32.rc:405
|
||||
#: comdlg32.rc:369 comdlg32.rc:407
|
||||
msgid "Type:"
|
||||
msgstr "Tyyppi:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:369 comdlg32.rc:407
|
||||
#: comdlg32.rc:371 comdlg32.rc:409
|
||||
msgid "Where:"
|
||||
msgstr "Sijainti:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:371 comdlg32.rc:409
|
||||
#: comdlg32.rc:373 comdlg32.rc:411
|
||||
msgid "Comment:"
|
||||
msgstr "Kommentti:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:374
|
||||
#: comdlg32.rc:376
|
||||
msgid "Copies"
|
||||
msgstr "Kopioita"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:375
|
||||
#: comdlg32.rc:377
|
||||
msgid "Number of &copies:"
|
||||
msgstr "Kopioiden &määrä:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:377
|
||||
#: comdlg32.rc:379
|
||||
msgid "C&ollate"
|
||||
msgstr "&Kokoa"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:382
|
||||
#: comdlg32.rc:384
|
||||
msgid "Pa&ges"
|
||||
msgstr "&Sivut"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:383
|
||||
#: comdlg32.rc:385
|
||||
msgid "&Selection"
|
||||
msgstr "&Valinta"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:386
|
||||
#: comdlg32.rc:388
|
||||
msgid "&from:"
|
||||
msgstr "M&istä:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:387
|
||||
#: comdlg32.rc:389
|
||||
msgid "&to:"
|
||||
msgstr "Mi&hin:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:413 winecfg.rc:289
|
||||
#: comdlg32.rc:415 winecfg.rc:289
|
||||
msgid "Si&ze:"
|
||||
msgstr "&Koko:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:415
|
||||
#: comdlg32.rc:417
|
||||
msgid "&Source:"
|
||||
msgstr "&Lähde:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:420
|
||||
#: comdlg32.rc:422
|
||||
msgid "P&ortrait"
|
||||
msgstr "&Pysty"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:421
|
||||
#: comdlg32.rc:423
|
||||
msgid "L&andscape"
|
||||
msgstr "V&aaka"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:426
|
||||
#: comdlg32.rc:428
|
||||
msgid "Setup Page"
|
||||
msgstr "Sivun asetukset"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:435
|
||||
#: comdlg32.rc:437
|
||||
msgid "&Tray:"
|
||||
msgstr "&Syöttö:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:438 wineps.rc:35
|
||||
#: comdlg32.rc:440 wineps.rc:35
|
||||
msgid "&Portrait"
|
||||
msgstr "P&ysty"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:440
|
||||
#: comdlg32.rc:442
|
||||
msgid "Borders"
|
||||
msgstr "Reunat"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:441
|
||||
#: comdlg32.rc:443
|
||||
msgid "L&eft:"
|
||||
msgstr "&Vasen:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:443 notepad.rc:112
|
||||
#: comdlg32.rc:445 notepad.rc:112
|
||||
msgid "&Right:"
|
||||
msgstr "&Oikea:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:445
|
||||
#: comdlg32.rc:447
|
||||
msgid "T&op:"
|
||||
msgstr "&Ylä:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:447 notepad.rc:114
|
||||
#: comdlg32.rc:449 notepad.rc:114
|
||||
msgid "&Bottom:"
|
||||
msgstr "&Ala:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:451
|
||||
#: comdlg32.rc:453
|
||||
msgid "P&rinter..."
|
||||
msgstr "T&ulostin..."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:459
|
||||
#: comdlg32.rc:461
|
||||
msgid "Look &in:"
|
||||
msgstr "&Kansiosta:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:465
|
||||
#: comdlg32.rc:467
|
||||
msgid "File &name:"
|
||||
msgstr "&Nimi:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:469
|
||||
#: comdlg32.rc:471
|
||||
msgid "Files of &type:"
|
||||
msgstr "&Tyyppi:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:472
|
||||
#: comdlg32.rc:474
|
||||
msgid "Open as &read-only"
|
||||
msgstr "Avaa vain &lukuoikeuksilla"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:474 comdlg32.rc:492 shdoclc.rc:127 shell32.rc:99
|
||||
#: comdlg32.rc:476 comdlg32.rc:494 shdoclc.rc:127 shell32.rc:99
|
||||
msgid "&Open"
|
||||
msgstr "&Avaa"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:485
|
||||
#: comdlg32.rc:487
|
||||
msgid "File name:"
|
||||
msgstr "Tiedosto:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:488
|
||||
#: comdlg32.rc:490
|
||||
msgid "Files of type:"
|
||||
msgstr "Tyyppi:"
|
||||
|
||||
|
@ -843,111 +843,115 @@ msgstr "Polkua ei ole"
|
|||
msgid "File does not exist"
|
||||
msgstr "Tiedostoa ei ole"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:44
|
||||
#: comdlg32.rc:40
|
||||
msgid "The selection contains a non-folder object"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:45
|
||||
msgid "Up One Level"
|
||||
msgstr "Ylempi kansio"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:45
|
||||
#: comdlg32.rc:46
|
||||
msgid "Create New Folder"
|
||||
msgstr "Luo uusi kansio"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:46
|
||||
#: comdlg32.rc:47
|
||||
msgid "List"
|
||||
msgstr "Lista"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:47 cryptui.rc:196
|
||||
#: comdlg32.rc:48 cryptui.rc:196
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr "Tiedot"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:48
|
||||
#: comdlg32.rc:49
|
||||
msgid "Browse to Desktop"
|
||||
msgstr "Työpöytä"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:112
|
||||
#: comdlg32.rc:113
|
||||
msgid "Regular"
|
||||
msgstr "Tavallinen"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:113
|
||||
#: comdlg32.rc:114
|
||||
msgid "Bold"
|
||||
msgstr "Lihavoitu"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:114
|
||||
#: comdlg32.rc:115
|
||||
msgid "Italic"
|
||||
msgstr "Kursivoitu"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:115
|
||||
#: comdlg32.rc:116
|
||||
msgid "Bold Italic"
|
||||
msgstr "Lihavoitu kursivoitu"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:120 wordpad.rc:117
|
||||
#: comdlg32.rc:121 wordpad.rc:117
|
||||
msgid "Black"
|
||||
msgstr "Musta"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:121 wordpad.rc:118
|
||||
#: comdlg32.rc:122 wordpad.rc:118
|
||||
msgid "Maroon"
|
||||
msgstr "Kastanjanruskea"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:122 wordpad.rc:119
|
||||
#: comdlg32.rc:123 wordpad.rc:119
|
||||
msgid "Green"
|
||||
msgstr "Vihreä"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:123 wordpad.rc:120
|
||||
#: comdlg32.rc:124 wordpad.rc:120
|
||||
msgid "Olive"
|
||||
msgstr "Oliivinvihreä"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:124 wordpad.rc:121
|
||||
#: comdlg32.rc:125 wordpad.rc:121
|
||||
msgid "Navy"
|
||||
msgstr "Laivastonsininen"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:125 wordpad.rc:122
|
||||
#: comdlg32.rc:126 wordpad.rc:122
|
||||
msgid "Purple"
|
||||
msgstr "Purppura"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:126 wordpad.rc:123
|
||||
#: comdlg32.rc:127 wordpad.rc:123
|
||||
msgid "Teal"
|
||||
msgstr "Turkoosi"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:127 wordpad.rc:124
|
||||
#: comdlg32.rc:128 wordpad.rc:124
|
||||
msgid "Gray"
|
||||
msgstr "Harmaa"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:128 wordpad.rc:125
|
||||
#: comdlg32.rc:129 wordpad.rc:125
|
||||
msgid "Silver"
|
||||
msgstr "Hopea"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:129 wordpad.rc:126
|
||||
#: comdlg32.rc:130 wordpad.rc:126
|
||||
msgid "Red"
|
||||
msgstr "Punainen"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:130 wordpad.rc:127
|
||||
#: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:127
|
||||
msgid "Lime"
|
||||
msgstr "Kirkkaanvihreä"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:128
|
||||
#: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:128
|
||||
msgid "Yellow"
|
||||
msgstr "Keltainen"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:129
|
||||
#: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:129
|
||||
msgid "Blue"
|
||||
msgstr "Sininen"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:130
|
||||
#: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:130
|
||||
msgid "Fuchsia"
|
||||
msgstr "Pinkki"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:131
|
||||
#: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:131
|
||||
msgid "Aqua"
|
||||
msgstr "Vaaleanturkoosi"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:132
|
||||
#: comdlg32.rc:136 wordpad.rc:132
|
||||
msgid "White"
|
||||
msgstr "Valkoinen"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:55
|
||||
#: comdlg32.rc:56
|
||||
msgid "Unreadable Entry"
|
||||
msgstr "Lukukelvoton merkintä"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:57
|
||||
#: comdlg32.rc:58
|
||||
msgid ""
|
||||
"This value does not lie within the page range.\n"
|
||||
"Please enter a value between %1!d! and %2!d!."
|
||||
|
@ -955,11 +959,11 @@ msgstr ""
|
|||
"Arvo ei ole sivumäärän alueella.\n"
|
||||
"Anna arvo väliltä %1!d! ja %2!d!."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:59
|
||||
#: comdlg32.rc:60
|
||||
msgid "The 'from' entry cannot exceed the 'to' entry."
|
||||
msgstr "Alkuarvo ei voi olla suurempi kuin loppuarvo."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:61
|
||||
#: comdlg32.rc:62
|
||||
msgid ""
|
||||
"Margins overlap or fall outside Paper boundaries.\n"
|
||||
"Please reenter margins."
|
||||
|
@ -967,11 +971,11 @@ msgstr ""
|
|||
"Marginaalit ovat päällekkäin tai ulkona sivun alueelta.\n"
|
||||
"Määritä marginaalit uudelleen."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:63
|
||||
#: comdlg32.rc:64
|
||||
msgid "The 'Number of copies' field cannot be empty."
|
||||
msgstr "Kopioiden määrä täytyy antaa."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:65
|
||||
#: comdlg32.rc:66
|
||||
msgid ""
|
||||
"This large number of copies is not supported by your printer.\n"
|
||||
"Please enter a value between 1 and %d."
|
||||
|
@ -979,31 +983,31 @@ msgstr ""
|
|||
"Tulostin ei tue näin monta kopiota.\n"
|
||||
"Valitse arvo väliltä 1 ja %d."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:66
|
||||
#: comdlg32.rc:67
|
||||
msgid "A printer error occurred."
|
||||
msgstr "Tulostinvirhe."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:67
|
||||
#: comdlg32.rc:68
|
||||
msgid "No default printer defined."
|
||||
msgstr "Oletustulostinta ei ole määritelty."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:68
|
||||
#: comdlg32.rc:69
|
||||
msgid "Cannot find the printer."
|
||||
msgstr "Tulostinta ei löydy."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:69 progman.rc:76
|
||||
#: comdlg32.rc:70 progman.rc:76
|
||||
msgid "Out of memory."
|
||||
msgstr "Muisti loppu."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:70
|
||||
#: comdlg32.rc:71
|
||||
msgid "An error occurred."
|
||||
msgstr "Virhe."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:71
|
||||
#: comdlg32.rc:72
|
||||
msgid "Unknown printer driver."
|
||||
msgstr "Tuntematon tulostinajuri."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:74
|
||||
#: comdlg32.rc:75
|
||||
msgid ""
|
||||
"Before you can perform printer-related tasks such as page setup or printing "
|
||||
"a document, you need to install a printer. Please install one and retry."
|
||||
|
@ -1011,147 +1015,153 @@ msgstr ""
|
|||
"Jotta voisit käyttää tulostimia tai muokata niiden asetuksia, sinun täytyy "
|
||||
"ensin asentaa jokin tulostin."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:140
|
||||
#: comdlg32.rc:141
|
||||
msgid "Select a font size between %1!d! and %2!d! points."
|
||||
msgstr "Valitse fontin koko väliltä %1!d! ja %2!d! pistettä."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:141 ieframe.rc:35
|
||||
#: comdlg32.rc:142 ieframe.rc:35
|
||||
msgid "&Save"
|
||||
msgstr "&Tallenna"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:142
|
||||
#: comdlg32.rc:143
|
||||
msgid "Save &in:"
|
||||
msgstr "&Kansioon:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:143
|
||||
#: comdlg32.rc:144
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "Tallenna"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:145
|
||||
#: comdlg32.rc:146
|
||||
msgid "Open File"
|
||||
msgstr "Avaa tiedosto"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:82 oleview.rc:98
|
||||
#: comdlg32.rc:147
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "New Folder"
|
||||
msgid "Select Folder"
|
||||
msgstr "Uusi kansio"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:83 oleview.rc:98
|
||||
msgid "Ready"
|
||||
msgstr "Valmis"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:83
|
||||
#: comdlg32.rc:84
|
||||
msgid "Paused; "
|
||||
msgstr "Pysäytetty; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:84
|
||||
#: comdlg32.rc:85
|
||||
msgid "Error; "
|
||||
msgstr "Virhe; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:85
|
||||
#: comdlg32.rc:86
|
||||
msgid "Pending deletion; "
|
||||
msgstr "Tuhoutumassa; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:86
|
||||
#: comdlg32.rc:87
|
||||
msgid "Paper jam; "
|
||||
msgstr "Paperitukos; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:87
|
||||
#: comdlg32.rc:88
|
||||
msgid "Out of paper; "
|
||||
msgstr "Paperi loppu; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:88
|
||||
#: comdlg32.rc:89
|
||||
msgid "Feed paper manual; "
|
||||
msgstr "Syötä paperi käsin; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:89
|
||||
#: comdlg32.rc:90
|
||||
msgid "Paper problem; "
|
||||
msgstr "Ongelma paperin kanssa; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:90
|
||||
#: comdlg32.rc:91
|
||||
msgid "Printer offline; "
|
||||
msgstr "Ei yhteyttä tulostimeen; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:91
|
||||
#: comdlg32.rc:92
|
||||
msgid "I/O Active; "
|
||||
msgstr "Tiedonsiirto meneillään; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:92
|
||||
#: comdlg32.rc:93
|
||||
msgid "Busy; "
|
||||
msgstr "Varattu; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:93
|
||||
#: comdlg32.rc:94
|
||||
msgid "Printing; "
|
||||
msgstr "Tulostaa; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:94
|
||||
#: comdlg32.rc:95
|
||||
msgid "Output tray is full; "
|
||||
msgstr "Paperin luovutustaso on täynnä; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:95
|
||||
#: comdlg32.rc:96
|
||||
msgid "Not available; "
|
||||
msgstr "Ei saatavilla; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:96
|
||||
#: comdlg32.rc:97
|
||||
msgid "Waiting; "
|
||||
msgstr "Odottaa; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:97
|
||||
#: comdlg32.rc:98
|
||||
msgid "Processing; "
|
||||
msgstr "Käsitellään; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:98
|
||||
#: comdlg32.rc:99
|
||||
msgid "Initializing; "
|
||||
msgstr "Alustetaan; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:99
|
||||
#: comdlg32.rc:100
|
||||
msgid "Warming up; "
|
||||
msgstr "Lämmitetään; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:100
|
||||
#: comdlg32.rc:101
|
||||
msgid "Toner low; "
|
||||
msgstr "Väriaine vähissä; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:101
|
||||
#: comdlg32.rc:102
|
||||
msgid "No toner; "
|
||||
msgstr "Ei väriainetta; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:102
|
||||
#: comdlg32.rc:103
|
||||
msgid "Page punt; "
|
||||
msgstr "Sivu jätetty kesken; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:103
|
||||
#: comdlg32.rc:104
|
||||
msgid "Interrupted by user; "
|
||||
msgstr "Käyttäjän keskeyttämä; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:104
|
||||
#: comdlg32.rc:105
|
||||
msgid "Out of memory; "
|
||||
msgstr "Muisti loppu; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:105
|
||||
#: comdlg32.rc:106
|
||||
msgid "The printer door is open; "
|
||||
msgstr "Tulostimen kansi on auki; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:106
|
||||
#: comdlg32.rc:107
|
||||
msgid "Print server unknown; "
|
||||
msgstr "Tulostinpalvelin tuntematon; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:107
|
||||
#: comdlg32.rc:108
|
||||
msgid "Power save mode; "
|
||||
msgstr "Virransäästötila; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:76
|
||||
#: comdlg32.rc:77
|
||||
msgid "Default Printer; "
|
||||
msgstr "Oletustulostin; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:77
|
||||
#: comdlg32.rc:78
|
||||
msgid "There are %d documents in the queue"
|
||||
msgstr "Jonossa on %d dokumenttia"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:78
|
||||
#: comdlg32.rc:79
|
||||
msgid "Margins [inches]"
|
||||
msgstr "Marginaalit (tuumina)"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:79
|
||||
#: comdlg32.rc:80
|
||||
msgid "Margins [mm]"
|
||||
msgstr "Marginaalit (mm)"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:80 sane.rc:33
|
||||
#: comdlg32.rc:81 sane.rc:33
|
||||
msgctxt "unit: millimeters"
|
||||
msgid "mm"
|
||||
msgstr "mm"
|
||||
|
|
378
po/fr.po
378
po/fr.po
|
@ -56,8 +56,8 @@ msgstr "&Supprimer"
|
|||
msgid "Support Information"
|
||||
msgstr "Informations de support"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:78 avifil32.rc:54 comctl32.rc:55 comdlg32.rc:229 comdlg32.rc:259
|
||||
#: comdlg32.rc:302 comdlg32.rc:356 comdlg32.rc:395 comdlg32.rc:449
|
||||
#: appwiz.rc:78 avifil32.rc:54 comctl32.rc:55 comdlg32.rc:231 comdlg32.rc:261
|
||||
#: comdlg32.rc:304 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:397 comdlg32.rc:451
|
||||
#: credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365 dinput.rc:46
|
||||
#: ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49 msacm32.rc:53
|
||||
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:58 oledlg.rc:90
|
||||
|
@ -139,10 +139,10 @@ msgid "&Install"
|
|||
msgstr "&Installer"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:110 appwiz.rc:125 avifil32.rc:55 browseui.rc:40 comctl32.rc:56
|
||||
#: comctl32.rc:71 comdlg32.rc:168 comdlg32.rc:190 comdlg32.rc:208
|
||||
#: comdlg32.rc:230 comdlg32.rc:260 comdlg32.rc:303 comdlg32.rc:325
|
||||
#: comdlg32.rc:345 comdlg32.rc:357 comdlg32.rc:396 comdlg32.rc:450
|
||||
#: comdlg32.rc:475 comdlg32.rc:493 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
|
||||
#: comctl32.rc:71 comdlg32.rc:170 comdlg32.rc:192 comdlg32.rc:210
|
||||
#: comdlg32.rc:232 comdlg32.rc:262 comdlg32.rc:305 comdlg32.rc:327
|
||||
#: comdlg32.rc:347 comdlg32.rc:359 comdlg32.rc:398 comdlg32.rc:452
|
||||
#: comdlg32.rc:477 comdlg32.rc:495 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
|
||||
#: cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45
|
||||
#: localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58
|
||||
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:59 oledlg.rc:91 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
|
||||
|
@ -313,11 +313,11 @@ msgstr "Annulation..."
|
|||
msgid "Properties for %s"
|
||||
msgstr "Propriétés de %s"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:57 comdlg32.rc:261
|
||||
#: comctl32.rc:57 comdlg32.rc:263
|
||||
msgid "&Apply"
|
||||
msgstr "&Appliquer"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:58 comctl32.rc:72 comdlg32.rc:304 user32.rc:89
|
||||
#: comctl32.rc:58 comctl32.rc:72 comdlg32.rc:306 user32.rc:89
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "Aide"
|
||||
|
||||
|
@ -350,9 +350,9 @@ msgstr "&Fermer"
|
|||
msgid "R&eset"
|
||||
msgstr "&Réinitialiser"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:169 comdlg32.rc:191 comdlg32.rc:262
|
||||
#: comdlg32.rc:326 comdlg32.rc:346 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:476
|
||||
#: comdlg32.rc:494 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:92 shell32.rc:128
|
||||
#: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:171 comdlg32.rc:193 comdlg32.rc:264
|
||||
#: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:478
|
||||
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:92 shell32.rc:128
|
||||
#: clock.rc:44 notepad.rc:60 notepad.rc:119 oleview.rc:72 progman.rc:55
|
||||
#: progman.rc:108 progman.rc:126 progman.rc:144 progman.rc:160 progman.rc:184
|
||||
#: progman.rc:202 progman.rc:219 regedit.rc:79 taskmgr.rc:87 winefile.rc:82
|
||||
|
@ -406,404 +406,404 @@ msgstr "Aujourd'hui :"
|
|||
msgid "Go to today"
|
||||
msgstr "Aller à aujourd'hui"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:154 comdlg32.rc:167 comdlg32.rc:456 comdlg32.rc:482
|
||||
#: comdlg32.rc:156 comdlg32.rc:169 comdlg32.rc:458 comdlg32.rc:484
|
||||
#: shell32.rc:167 oleview.rc:102
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Ouvrir"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:157 comdlg32.rc:179
|
||||
#: comdlg32.rc:159 comdlg32.rc:181
|
||||
msgid "File &Name:"
|
||||
msgstr "&Nom de fichier :"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:160 comdlg32.rc:182
|
||||
#: comdlg32.rc:162 comdlg32.rc:184
|
||||
msgid "&Directories:"
|
||||
msgstr "&Répertoires :"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:163 comdlg32.rc:185
|
||||
#: comdlg32.rc:165 comdlg32.rc:187
|
||||
msgid "List Files of &Type:"
|
||||
msgstr "Liste des fichiers de &type :"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:165 comdlg32.rc:187
|
||||
#: comdlg32.rc:167 comdlg32.rc:189
|
||||
msgid "Dri&ves:"
|
||||
msgstr "&Lecteurs :"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:170 comdlg32.rc:192 winefile.rc:176
|
||||
#: comdlg32.rc:172 comdlg32.rc:194 winefile.rc:176
|
||||
msgid "&Read Only"
|
||||
msgstr "Lectu&re seule"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:176
|
||||
#: comdlg32.rc:178
|
||||
msgid "Save As..."
|
||||
msgstr "Enregistrer sous..."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:189 comdlg32.rc:144
|
||||
#: comdlg32.rc:191 comdlg32.rc:145
|
||||
msgid "Save As"
|
||||
msgstr "Enregistrer"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:198 comdlg32.rc:207 comdlg32.rc:353 comdlg32.rc:53 hhctrl.rc:49
|
||||
#: comdlg32.rc:200 comdlg32.rc:209 comdlg32.rc:355 comdlg32.rc:54 hhctrl.rc:49
|
||||
#: wordpad.rc:165
|
||||
msgid "Print"
|
||||
msgstr "Imprimer"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:201
|
||||
#: comdlg32.rc:203
|
||||
msgid "Printer:"
|
||||
msgstr "Imprimante :"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:203 comdlg32.rc:380
|
||||
#: comdlg32.rc:205 comdlg32.rc:382
|
||||
msgid "Print range"
|
||||
msgstr "Zone d'impression"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:204 comdlg32.rc:381 regedit.rc:219
|
||||
#: comdlg32.rc:206 comdlg32.rc:383 regedit.rc:219
|
||||
msgid "&All"
|
||||
msgstr "&Tout"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:205
|
||||
#: comdlg32.rc:207
|
||||
msgid "S&election"
|
||||
msgstr "&Sélection"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:206
|
||||
#: comdlg32.rc:208
|
||||
msgid "&Pages"
|
||||
msgstr "&Pages"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:209 comdlg32.rc:231
|
||||
#: comdlg32.rc:211 comdlg32.rc:233
|
||||
msgid "&Setup"
|
||||
msgstr "&Configurer"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:210
|
||||
#: comdlg32.rc:212
|
||||
msgid "&From:"
|
||||
msgstr "&De :"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:211
|
||||
#: comdlg32.rc:213
|
||||
msgid "&To:"
|
||||
msgstr "&à :"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:212 wineps.rc:42
|
||||
#: comdlg32.rc:214 wineps.rc:42
|
||||
msgid "Print &Quality:"
|
||||
msgstr "&Qualité d'impression :"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:214
|
||||
#: comdlg32.rc:216
|
||||
msgid "Print to Fi&le"
|
||||
msgstr "Imprimer dans un &fichier"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:215
|
||||
#: comdlg32.rc:217
|
||||
msgid "Condensed"
|
||||
msgstr "Copies t&riées"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:221 comdlg32.rc:392
|
||||
#: comdlg32.rc:223 comdlg32.rc:394
|
||||
msgid "Print Setup"
|
||||
msgstr "Configuration de l'impression"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:224 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:399
|
||||
#: comdlg32.rc:226 comdlg32.rc:362 comdlg32.rc:401
|
||||
msgid "Printer"
|
||||
msgstr "Imprimante"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:225
|
||||
#: comdlg32.rc:227
|
||||
msgid "&Default Printer"
|
||||
msgstr "&Imprimante par défaut"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:226
|
||||
#: comdlg32.rc:228
|
||||
msgid "[none]"
|
||||
msgstr "[aucune]"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:227
|
||||
#: comdlg32.rc:229
|
||||
msgid "Specific &Printer"
|
||||
msgstr "Imprimante &spécifique"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:232 comdlg32.rc:418 comdlg32.rc:437 wineps.rc:34
|
||||
#: comdlg32.rc:234 comdlg32.rc:420 comdlg32.rc:439 wineps.rc:34
|
||||
msgid "Orientation"
|
||||
msgstr "Orientation"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:233
|
||||
#: comdlg32.rc:235
|
||||
msgid "Po&rtrait"
|
||||
msgstr "&Portrait"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:234 comdlg32.rc:439 wineps.rc:37
|
||||
#: comdlg32.rc:236 comdlg32.rc:441 wineps.rc:37
|
||||
msgid "&Landscape"
|
||||
msgstr "P&aysage"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:237 comdlg32.rc:412 comdlg32.rc:432 wineps.rc:28
|
||||
#: comdlg32.rc:239 comdlg32.rc:414 comdlg32.rc:434 wineps.rc:28
|
||||
msgid "Paper"
|
||||
msgstr "Papier"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:238
|
||||
#: comdlg32.rc:240
|
||||
msgid "Si&ze"
|
||||
msgstr "&Taille"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:239
|
||||
#: comdlg32.rc:241
|
||||
msgid "&Source"
|
||||
msgstr "&Source"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:247 wineconsole.rc:84
|
||||
#: comdlg32.rc:249 wineconsole.rc:84
|
||||
msgid "Font"
|
||||
msgstr "Police"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:250
|
||||
#: comdlg32.rc:252
|
||||
msgid "&Font:"
|
||||
msgstr "&Police :"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:253
|
||||
#: comdlg32.rc:255
|
||||
msgid "Font St&yle:"
|
||||
msgstr "St&yle :"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:256 comdlg32.rc:433 winecfg.rc:283
|
||||
#: comdlg32.rc:258 comdlg32.rc:435 winecfg.rc:283
|
||||
msgid "&Size:"
|
||||
msgstr "T&aille :"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:263
|
||||
#: comdlg32.rc:265
|
||||
msgid "Effects"
|
||||
msgstr "Effets"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:264
|
||||
#: comdlg32.rc:266
|
||||
msgid "Stri&keout"
|
||||
msgstr "&Barré"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:265
|
||||
#: comdlg32.rc:267
|
||||
msgid "&Underline"
|
||||
msgstr "&Souligné"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:266 winecfg.rc:281
|
||||
#: comdlg32.rc:268 winecfg.rc:281
|
||||
msgid "&Color:"
|
||||
msgstr "&Couleur :"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:269
|
||||
#: comdlg32.rc:271
|
||||
msgid "Sample"
|
||||
msgstr "Aperçu"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:271
|
||||
#: comdlg32.rc:273
|
||||
msgid "Scr&ipt:"
|
||||
msgstr "Sc&ript :"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:279
|
||||
#: comdlg32.rc:281
|
||||
msgid "Color"
|
||||
msgstr "Couleurs"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:282
|
||||
#: comdlg32.rc:284
|
||||
msgid "&Basic Colors:"
|
||||
msgstr "Couleurs de base :"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:283
|
||||
#: comdlg32.rc:285
|
||||
msgid "&Custom Colors:"
|
||||
msgstr "Couleurs personnalisées :"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:284 comdlg32.rc:307
|
||||
#: comdlg32.rc:286 comdlg32.rc:309
|
||||
msgid "Color | Sol&id"
|
||||
msgstr "Couleur | &Uni"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:285
|
||||
#: comdlg32.rc:287
|
||||
msgid "&Red:"
|
||||
msgstr "&Rouge :"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:287
|
||||
#: comdlg32.rc:289
|
||||
msgid "&Green:"
|
||||
msgstr "&Vert :"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:289
|
||||
#: comdlg32.rc:291
|
||||
msgid "&Blue:"
|
||||
msgstr "Bl&eu :"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:291
|
||||
#: comdlg32.rc:293
|
||||
msgid "&Hue:"
|
||||
msgstr "&Teinte :"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:293
|
||||
#: comdlg32.rc:295
|
||||
msgctxt "Saturation"
|
||||
msgid "&Sat:"
|
||||
msgstr "&Satur. :"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:295
|
||||
#: comdlg32.rc:297
|
||||
msgctxt "Luminance"
|
||||
msgid "&Lum:"
|
||||
msgstr "&Lum. :"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:305
|
||||
#: comdlg32.rc:307
|
||||
msgid "&Add to Custom Colors"
|
||||
msgstr "&Ajouter aux couleurs personnalisées"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:306
|
||||
#: comdlg32.rc:308
|
||||
msgid "&Define Custom Colors >>"
|
||||
msgstr "&Définir les couleurs personnalisées >>"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:313 regedit.rc:226 regedit.rc:236
|
||||
#: comdlg32.rc:315 regedit.rc:226 regedit.rc:236
|
||||
msgid "Find"
|
||||
msgstr "Recherche"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:316 comdlg32.rc:335
|
||||
#: comdlg32.rc:318 comdlg32.rc:337
|
||||
msgid "Fi&nd What:"
|
||||
msgstr "&Rechercher :"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:318 comdlg32.rc:339
|
||||
#: comdlg32.rc:320 comdlg32.rc:341
|
||||
msgid "Match &Whole Word Only"
|
||||
msgstr "Mots &entiers seulement"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:319 comdlg32.rc:340
|
||||
#: comdlg32.rc:321 comdlg32.rc:342
|
||||
msgid "Match &Case"
|
||||
msgstr "Respecter la &casse"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:320 joy.rc:71
|
||||
#: comdlg32.rc:322 joy.rc:71
|
||||
msgid "Direction"
|
||||
msgstr "Direction"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:321 view.rc:42
|
||||
#: comdlg32.rc:323 view.rc:42
|
||||
msgid "&Up"
|
||||
msgstr "&Haut"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:322 view.rc:43
|
||||
#: comdlg32.rc:324 view.rc:43
|
||||
msgid "&Down"
|
||||
msgstr "&Bas"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:324 comdlg32.rc:342
|
||||
#: comdlg32.rc:326 comdlg32.rc:344
|
||||
msgid "&Find Next"
|
||||
msgstr "&Suivant"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:332
|
||||
#: comdlg32.rc:334
|
||||
msgid "Replace"
|
||||
msgstr "Remplacer"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:337
|
||||
#: comdlg32.rc:339
|
||||
msgid "Re&place With:"
|
||||
msgstr "R&emplacer par :"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:343
|
||||
#: comdlg32.rc:345
|
||||
msgid "&Replace"
|
||||
msgstr "&Remplacer"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:344
|
||||
#: comdlg32.rc:346
|
||||
msgid "Replace &All"
|
||||
msgstr "Remplacer &tout"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:361
|
||||
#: comdlg32.rc:363
|
||||
msgid "Print to fi&le"
|
||||
msgstr "Imprimer dans un fichier"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:362 comdlg32.rc:400 ieframe.rc:42 shdoclc.rc:61 shell32.rc:108
|
||||
#: comdlg32.rc:364 comdlg32.rc:402 ieframe.rc:42 shdoclc.rc:61 shell32.rc:108
|
||||
#: clock.rc:31 wineconsole.rc:30
|
||||
msgid "&Properties"
|
||||
msgstr "&Propriétés"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:363 comdlg32.rc:401 msacm32.rc:34 winefile.rc:141
|
||||
#: comdlg32.rc:365 comdlg32.rc:403 msacm32.rc:34 winefile.rc:141
|
||||
msgid "&Name:"
|
||||
msgstr "&Nom :"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:365 comdlg32.rc:403
|
||||
#: comdlg32.rc:367 comdlg32.rc:405
|
||||
msgid "Status:"
|
||||
msgstr "État :"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:367 comdlg32.rc:405
|
||||
#: comdlg32.rc:369 comdlg32.rc:407
|
||||
msgid "Type:"
|
||||
msgstr "Type :"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:369 comdlg32.rc:407
|
||||
#: comdlg32.rc:371 comdlg32.rc:409
|
||||
msgid "Where:"
|
||||
msgstr "Emplacement :"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:371 comdlg32.rc:409
|
||||
#: comdlg32.rc:373 comdlg32.rc:411
|
||||
msgid "Comment:"
|
||||
msgstr "Commentaire :"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:374
|
||||
#: comdlg32.rc:376
|
||||
msgid "Copies"
|
||||
msgstr "Copies"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:375
|
||||
#: comdlg32.rc:377
|
||||
msgid "Number of &copies:"
|
||||
msgstr "Nombre de copies :"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:377
|
||||
#: comdlg32.rc:379
|
||||
msgid "C&ollate"
|
||||
msgstr "Copies assemblées"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:382
|
||||
#: comdlg32.rc:384
|
||||
msgid "Pa&ges"
|
||||
msgstr "&Pages"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:383
|
||||
#: comdlg32.rc:385
|
||||
msgid "&Selection"
|
||||
msgstr "&Sélection"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:386
|
||||
#: comdlg32.rc:388
|
||||
msgid "&from:"
|
||||
msgstr "&de :"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:387
|
||||
#: comdlg32.rc:389
|
||||
msgid "&to:"
|
||||
msgstr "&à :"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:413 winecfg.rc:289
|
||||
#: comdlg32.rc:415 winecfg.rc:289
|
||||
msgid "Si&ze:"
|
||||
msgstr "Tai&lle :"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:415
|
||||
#: comdlg32.rc:417
|
||||
msgid "&Source:"
|
||||
msgstr "Source :"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:420
|
||||
#: comdlg32.rc:422
|
||||
msgid "P&ortrait"
|
||||
msgstr "&Portrait"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:421
|
||||
#: comdlg32.rc:423
|
||||
msgid "L&andscape"
|
||||
msgstr "Pa&ysage"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:426
|
||||
#: comdlg32.rc:428
|
||||
msgid "Setup Page"
|
||||
msgstr "Mise en page"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:435
|
||||
#: comdlg32.rc:437
|
||||
msgid "&Tray:"
|
||||
msgstr "&Bac :"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:438 wineps.rc:35
|
||||
#: comdlg32.rc:440 wineps.rc:35
|
||||
msgid "&Portrait"
|
||||
msgstr "&Portrait"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:440
|
||||
#: comdlg32.rc:442
|
||||
msgid "Borders"
|
||||
msgstr "Marges"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:441
|
||||
#: comdlg32.rc:443
|
||||
msgid "L&eft:"
|
||||
msgstr "&Gauche :"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:443 notepad.rc:112
|
||||
#: comdlg32.rc:445 notepad.rc:112
|
||||
msgid "&Right:"
|
||||
msgstr "&Droite :"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:445
|
||||
#: comdlg32.rc:447
|
||||
msgid "T&op:"
|
||||
msgstr "&Haut :"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:447 notepad.rc:114
|
||||
#: comdlg32.rc:449 notepad.rc:114
|
||||
msgid "&Bottom:"
|
||||
msgstr "&Bas :"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:451
|
||||
#: comdlg32.rc:453
|
||||
msgid "P&rinter..."
|
||||
msgstr "&Imprimante..."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:459
|
||||
#: comdlg32.rc:461
|
||||
msgid "Look &in:"
|
||||
msgstr "&Rechercher dans :"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:465
|
||||
#: comdlg32.rc:467
|
||||
msgid "File &name:"
|
||||
msgstr "&Nom du fichier :"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:469
|
||||
#: comdlg32.rc:471
|
||||
msgid "Files of &type:"
|
||||
msgstr "Fichiers du &type :"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:472
|
||||
#: comdlg32.rc:474
|
||||
msgid "Open as &read-only"
|
||||
msgstr "&Lecture seule"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:474 comdlg32.rc:492 shdoclc.rc:127 shell32.rc:99
|
||||
#: comdlg32.rc:476 comdlg32.rc:494 shdoclc.rc:127 shell32.rc:99
|
||||
msgid "&Open"
|
||||
msgstr "&Ouvrir"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:485
|
||||
#: comdlg32.rc:487
|
||||
msgid "File name:"
|
||||
msgstr "Nom du fichier :"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:488
|
||||
#: comdlg32.rc:490
|
||||
msgid "Files of type:"
|
||||
msgstr "Fichiers du type :"
|
||||
|
||||
|
@ -851,111 +851,115 @@ msgstr "Le chemin d'accès n'existe pas"
|
|||
msgid "File does not exist"
|
||||
msgstr "Le fichier n'existe pas"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:44
|
||||
#: comdlg32.rc:40
|
||||
msgid "The selection contains a non-folder object"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:45
|
||||
msgid "Up One Level"
|
||||
msgstr "Remonter d'un niveau"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:45
|
||||
#: comdlg32.rc:46
|
||||
msgid "Create New Folder"
|
||||
msgstr "Créer un nouveau dossier"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:46
|
||||
#: comdlg32.rc:47
|
||||
msgid "List"
|
||||
msgstr "Liste"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:47 cryptui.rc:196
|
||||
#: comdlg32.rc:48 cryptui.rc:196
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr "Détails"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:48
|
||||
#: comdlg32.rc:49
|
||||
msgid "Browse to Desktop"
|
||||
msgstr "Afficher le bureau"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:112
|
||||
#: comdlg32.rc:113
|
||||
msgid "Regular"
|
||||
msgstr "Normal"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:113
|
||||
#: comdlg32.rc:114
|
||||
msgid "Bold"
|
||||
msgstr "Gras"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:114
|
||||
#: comdlg32.rc:115
|
||||
msgid "Italic"
|
||||
msgstr "Italique"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:115
|
||||
#: comdlg32.rc:116
|
||||
msgid "Bold Italic"
|
||||
msgstr "Gras italique"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:120 wordpad.rc:117
|
||||
#: comdlg32.rc:121 wordpad.rc:117
|
||||
msgid "Black"
|
||||
msgstr "Noir"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:121 wordpad.rc:118
|
||||
#: comdlg32.rc:122 wordpad.rc:118
|
||||
msgid "Maroon"
|
||||
msgstr "Marron"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:122 wordpad.rc:119
|
||||
#: comdlg32.rc:123 wordpad.rc:119
|
||||
msgid "Green"
|
||||
msgstr "Vert"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:123 wordpad.rc:120
|
||||
#: comdlg32.rc:124 wordpad.rc:120
|
||||
msgid "Olive"
|
||||
msgstr "Olive"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:124 wordpad.rc:121
|
||||
#: comdlg32.rc:125 wordpad.rc:121
|
||||
msgid "Navy"
|
||||
msgstr "Bleu marine"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:125 wordpad.rc:122
|
||||
#: comdlg32.rc:126 wordpad.rc:122
|
||||
msgid "Purple"
|
||||
msgstr "Pourpre"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:126 wordpad.rc:123
|
||||
#: comdlg32.rc:127 wordpad.rc:123
|
||||
msgid "Teal"
|
||||
msgstr "Sarcelle"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:127 wordpad.rc:124
|
||||
#: comdlg32.rc:128 wordpad.rc:124
|
||||
msgid "Gray"
|
||||
msgstr "Gris"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:128 wordpad.rc:125
|
||||
#: comdlg32.rc:129 wordpad.rc:125
|
||||
msgid "Silver"
|
||||
msgstr "Argent"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:129 wordpad.rc:126
|
||||
#: comdlg32.rc:130 wordpad.rc:126
|
||||
msgid "Red"
|
||||
msgstr "Rouge"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:130 wordpad.rc:127
|
||||
#: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:127
|
||||
msgid "Lime"
|
||||
msgstr "Citron vert"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:128
|
||||
#: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:128
|
||||
msgid "Yellow"
|
||||
msgstr "Jaune"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:129
|
||||
#: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:129
|
||||
msgid "Blue"
|
||||
msgstr "Bleu"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:130
|
||||
#: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:130
|
||||
msgid "Fuchsia"
|
||||
msgstr "Fuchsia"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:131
|
||||
#: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:131
|
||||
msgid "Aqua"
|
||||
msgstr "Eau"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:132
|
||||
#: comdlg32.rc:136 wordpad.rc:132
|
||||
msgid "White"
|
||||
msgstr "Blanc"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:55
|
||||
#: comdlg32.rc:56
|
||||
msgid "Unreadable Entry"
|
||||
msgstr "Entrée illisible"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:57
|
||||
#: comdlg32.rc:58
|
||||
msgid ""
|
||||
"This value does not lie within the page range.\n"
|
||||
"Please enter a value between %1!d! and %2!d!."
|
||||
|
@ -963,11 +967,11 @@ msgstr ""
|
|||
"Cette valeur n'est pas dans l'intervalle de pages.\n"
|
||||
"Veuillez indiquer une valeur entre %1!d! et %2!d!."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:59
|
||||
#: comdlg32.rc:60
|
||||
msgid "The 'from' entry cannot exceed the 'to' entry."
|
||||
msgstr "Le champ « de » ne peut être plus grand que le champ « à »."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:61
|
||||
#: comdlg32.rc:62
|
||||
msgid ""
|
||||
"Margins overlap or fall outside Paper boundaries.\n"
|
||||
"Please reenter margins."
|
||||
|
@ -975,11 +979,11 @@ msgstr ""
|
|||
"Les marges se chevauchent ou dépassent du papier\n"
|
||||
"Veuillez indiquer de nouvelles valeurs."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:63
|
||||
#: comdlg32.rc:64
|
||||
msgid "The 'Number of copies' field cannot be empty."
|
||||
msgstr "Le champ « Nombre de copies » ne peut être vide."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:65
|
||||
#: comdlg32.rc:66
|
||||
msgid ""
|
||||
"This large number of copies is not supported by your printer.\n"
|
||||
"Please enter a value between 1 and %d."
|
||||
|
@ -987,31 +991,31 @@ msgstr ""
|
|||
"Votre imprimante ne peut gérer autant de copies.\n"
|
||||
"Veuillez indiquer un nombre de copies entre 1 et %d."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:66
|
||||
#: comdlg32.rc:67
|
||||
msgid "A printer error occurred."
|
||||
msgstr "Une erreur d'impression s'est produite."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:67
|
||||
#: comdlg32.rc:68
|
||||
msgid "No default printer defined."
|
||||
msgstr "Imprimante par défaut non définie."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:68
|
||||
#: comdlg32.rc:69
|
||||
msgid "Cannot find the printer."
|
||||
msgstr "Impossible de trouver l'imprimante."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:69 progman.rc:76
|
||||
#: comdlg32.rc:70 progman.rc:76
|
||||
msgid "Out of memory."
|
||||
msgstr "Mémoire insuffisante."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:70
|
||||
#: comdlg32.rc:71
|
||||
msgid "An error occurred."
|
||||
msgstr "Une erreur s'est produite."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:71
|
||||
#: comdlg32.rc:72
|
||||
msgid "Unknown printer driver."
|
||||
msgstr "Pilote d'imprimante inconnu."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:74
|
||||
#: comdlg32.rc:75
|
||||
msgid ""
|
||||
"Before you can perform printer-related tasks such as page setup or printing "
|
||||
"a document, you need to install a printer. Please install one and retry."
|
||||
|
@ -1020,147 +1024,153 @@ msgstr ""
|
|||
"comme la configuration de l'imprimante ou l'impression d'un document, vous "
|
||||
"devez installer une imprimante. Veuillez en installer une et réessayez."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:140
|
||||
#: comdlg32.rc:141
|
||||
msgid "Select a font size between %1!d! and %2!d! points."
|
||||
msgstr "Sélectionnez une taille de police entre %1!d! et %2!d! points."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:141 ieframe.rc:35
|
||||
#: comdlg32.rc:142 ieframe.rc:35
|
||||
msgid "&Save"
|
||||
msgstr "&Enregistrer"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:142
|
||||
#: comdlg32.rc:143
|
||||
msgid "Save &in:"
|
||||
msgstr "Enregistrer &dans :"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:143
|
||||
#: comdlg32.rc:144
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "Enregistrer"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:145
|
||||
#: comdlg32.rc:146
|
||||
msgid "Open File"
|
||||
msgstr "Ouvrir le fichier"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:82 oleview.rc:98
|
||||
#: comdlg32.rc:147
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "New Folder"
|
||||
msgid "Select Folder"
|
||||
msgstr "Nouveau dossier"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:83 oleview.rc:98
|
||||
msgid "Ready"
|
||||
msgstr "Prêt"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:83
|
||||
#: comdlg32.rc:84
|
||||
msgid "Paused; "
|
||||
msgstr "Suspendu ; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:84
|
||||
#: comdlg32.rc:85
|
||||
msgid "Error; "
|
||||
msgstr "Erreur ; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:85
|
||||
#: comdlg32.rc:86
|
||||
msgid "Pending deletion; "
|
||||
msgstr "En attente de suppression ; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:86
|
||||
#: comdlg32.rc:87
|
||||
msgid "Paper jam; "
|
||||
msgstr "Bourrage papier ; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:87
|
||||
#: comdlg32.rc:88
|
||||
msgid "Out of paper; "
|
||||
msgstr "Plus de papier ; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:88
|
||||
#: comdlg32.rc:89
|
||||
msgid "Feed paper manual; "
|
||||
msgstr "Insertion manuelle du papier ; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:89
|
||||
#: comdlg32.rc:90
|
||||
msgid "Paper problem; "
|
||||
msgstr "Problème de papier ; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:90
|
||||
#: comdlg32.rc:91
|
||||
msgid "Printer offline; "
|
||||
msgstr "L'imprimante n'est pas en ligne ; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:91
|
||||
#: comdlg32.rc:92
|
||||
msgid "I/O Active; "
|
||||
msgstr "E/S actives ; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:92
|
||||
#: comdlg32.rc:93
|
||||
msgid "Busy; "
|
||||
msgstr "Occupée ; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:93
|
||||
#: comdlg32.rc:94
|
||||
msgid "Printing; "
|
||||
msgstr "En cours d'impression ; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:94
|
||||
#: comdlg32.rc:95
|
||||
msgid "Output tray is full; "
|
||||
msgstr "Le bac de sortie est plein ; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:95
|
||||
#: comdlg32.rc:96
|
||||
msgid "Not available; "
|
||||
msgstr "Non disponible ; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:96
|
||||
#: comdlg32.rc:97
|
||||
msgid "Waiting; "
|
||||
msgstr "En attente ; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:97
|
||||
#: comdlg32.rc:98
|
||||
msgid "Processing; "
|
||||
msgstr "Traitement en cours ; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:98
|
||||
#: comdlg32.rc:99
|
||||
msgid "Initializing; "
|
||||
msgstr "Démarrage en cours ; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:99
|
||||
#: comdlg32.rc:100
|
||||
msgid "Warming up; "
|
||||
msgstr "Préchauffage ; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:100
|
||||
#: comdlg32.rc:101
|
||||
msgid "Toner low; "
|
||||
msgstr "Toner presque vide ; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:101
|
||||
#: comdlg32.rc:102
|
||||
msgid "No toner; "
|
||||
msgstr "Pas de toner ; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:102
|
||||
#: comdlg32.rc:103
|
||||
msgid "Page punt; "
|
||||
msgstr "Abandon de page ; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:103
|
||||
#: comdlg32.rc:104
|
||||
msgid "Interrupted by user; "
|
||||
msgstr "Interrompu par l'utilisateur ; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:104
|
||||
#: comdlg32.rc:105
|
||||
msgid "Out of memory; "
|
||||
msgstr "Mémoire insuffisante ; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:105
|
||||
#: comdlg32.rc:106
|
||||
msgid "The printer door is open; "
|
||||
msgstr "Le capot de l'imprimante est ouvert ; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:106
|
||||
#: comdlg32.rc:107
|
||||
msgid "Print server unknown; "
|
||||
msgstr "Serveur d'impression inconnu ; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:107
|
||||
#: comdlg32.rc:108
|
||||
msgid "Power save mode; "
|
||||
msgstr "Mode économie d'énergie ; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:76
|
||||
#: comdlg32.rc:77
|
||||
msgid "Default Printer; "
|
||||
msgstr "Imprimante par défaut ; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:77
|
||||
#: comdlg32.rc:78
|
||||
msgid "There are %d documents in the queue"
|
||||
msgstr "Il y a %d document(s) dans la file d'attente"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:78
|
||||
#: comdlg32.rc:79
|
||||
msgid "Margins [inches]"
|
||||
msgstr "Marges (pouces)"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:79
|
||||
#: comdlg32.rc:80
|
||||
msgid "Margins [mm]"
|
||||
msgstr "Marges (mm)"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:80 sane.rc:33
|
||||
#: comdlg32.rc:81 sane.rc:33
|
||||
msgctxt "unit: millimeters"
|
||||
msgid "mm"
|
||||
msgstr "mm"
|
||||
|
|
378
po/he.po
378
po/he.po
|
@ -63,8 +63,8 @@ msgstr "ה&סרה"
|
|||
msgid "Support Information"
|
||||
msgstr "פרטי תמיכה"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:78 avifil32.rc:54 comctl32.rc:55 comdlg32.rc:229 comdlg32.rc:259
|
||||
#: comdlg32.rc:302 comdlg32.rc:356 comdlg32.rc:395 comdlg32.rc:449
|
||||
#: appwiz.rc:78 avifil32.rc:54 comctl32.rc:55 comdlg32.rc:231 comdlg32.rc:261
|
||||
#: comdlg32.rc:304 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:397 comdlg32.rc:451
|
||||
#: credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365 dinput.rc:46
|
||||
#: ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49 msacm32.rc:53
|
||||
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:58 oledlg.rc:90
|
||||
|
@ -143,10 +143,10 @@ msgid "&Install"
|
|||
msgstr "ה&תקנה"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:110 appwiz.rc:125 avifil32.rc:55 browseui.rc:40 comctl32.rc:56
|
||||
#: comctl32.rc:71 comdlg32.rc:168 comdlg32.rc:190 comdlg32.rc:208
|
||||
#: comdlg32.rc:230 comdlg32.rc:260 comdlg32.rc:303 comdlg32.rc:325
|
||||
#: comdlg32.rc:345 comdlg32.rc:357 comdlg32.rc:396 comdlg32.rc:450
|
||||
#: comdlg32.rc:475 comdlg32.rc:493 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
|
||||
#: comctl32.rc:71 comdlg32.rc:170 comdlg32.rc:192 comdlg32.rc:210
|
||||
#: comdlg32.rc:232 comdlg32.rc:262 comdlg32.rc:305 comdlg32.rc:327
|
||||
#: comdlg32.rc:347 comdlg32.rc:359 comdlg32.rc:398 comdlg32.rc:452
|
||||
#: comdlg32.rc:477 comdlg32.rc:495 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
|
||||
#: cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45
|
||||
#: localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58
|
||||
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:59 oledlg.rc:91 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
|
||||
|
@ -314,11 +314,11 @@ msgstr "בהליכי ביטול..."
|
|||
msgid "Properties for %s"
|
||||
msgstr "מאפיינים עבור %s"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:57 comdlg32.rc:261
|
||||
#: comctl32.rc:57 comdlg32.rc:263
|
||||
msgid "&Apply"
|
||||
msgstr "ה&חלה"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:58 comctl32.rc:72 comdlg32.rc:304 user32.rc:89
|
||||
#: comctl32.rc:58 comctl32.rc:72 comdlg32.rc:306 user32.rc:89
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "עזרה"
|
||||
|
||||
|
@ -351,9 +351,9 @@ msgstr "&סגירה"
|
|||
msgid "R&eset"
|
||||
msgstr "&איפוס"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:169 comdlg32.rc:191 comdlg32.rc:262
|
||||
#: comdlg32.rc:326 comdlg32.rc:346 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:476
|
||||
#: comdlg32.rc:494 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:92 shell32.rc:128
|
||||
#: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:171 comdlg32.rc:193 comdlg32.rc:264
|
||||
#: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:478
|
||||
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:92 shell32.rc:128
|
||||
#: clock.rc:44 notepad.rc:60 notepad.rc:119 oleview.rc:72 progman.rc:55
|
||||
#: progman.rc:108 progman.rc:126 progman.rc:144 progman.rc:160 progman.rc:184
|
||||
#: progman.rc:202 progman.rc:219 regedit.rc:79 taskmgr.rc:87 winefile.rc:82
|
||||
|
@ -407,407 +407,407 @@ msgstr "היום:"
|
|||
msgid "Go to today"
|
||||
msgstr "מעבר ליום הנוכחי"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:154 comdlg32.rc:167 comdlg32.rc:456 comdlg32.rc:482
|
||||
#: comdlg32.rc:156 comdlg32.rc:169 comdlg32.rc:458 comdlg32.rc:484
|
||||
#: shell32.rc:167 oleview.rc:102
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "פתיחה"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:157 comdlg32.rc:179
|
||||
#: comdlg32.rc:159 comdlg32.rc:181
|
||||
msgid "File &Name:"
|
||||
msgstr "&שם הקובץ:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:160 comdlg32.rc:182
|
||||
#: comdlg32.rc:162 comdlg32.rc:184
|
||||
msgid "&Directories:"
|
||||
msgstr "&תיקיות:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:163 comdlg32.rc:185
|
||||
#: comdlg32.rc:165 comdlg32.rc:187
|
||||
msgid "List Files of &Type:"
|
||||
msgstr "הצגת קבצים מ&סוג:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:165 comdlg32.rc:187
|
||||
#: comdlg32.rc:167 comdlg32.rc:189
|
||||
msgid "Dri&ves:"
|
||||
msgstr "&כוננים:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:170 comdlg32.rc:192 winefile.rc:176
|
||||
#: comdlg32.rc:172 comdlg32.rc:194 winefile.rc:176
|
||||
msgid "&Read Only"
|
||||
msgstr "&קריאה בלבד"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:176
|
||||
#: comdlg32.rc:178
|
||||
msgid "Save As..."
|
||||
msgstr "שמירה בשם..."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:189 comdlg32.rc:144
|
||||
#: comdlg32.rc:191 comdlg32.rc:145
|
||||
msgid "Save As"
|
||||
msgstr "שמירה בשם"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:198 comdlg32.rc:207 comdlg32.rc:353 comdlg32.rc:53 hhctrl.rc:49
|
||||
#: comdlg32.rc:200 comdlg32.rc:209 comdlg32.rc:355 comdlg32.rc:54 hhctrl.rc:49
|
||||
#: wordpad.rc:165
|
||||
msgid "Print"
|
||||
msgstr "הדפסה"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:201
|
||||
#: comdlg32.rc:203
|
||||
msgid "Printer:"
|
||||
msgstr "מדפסת:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:203 comdlg32.rc:380
|
||||
#: comdlg32.rc:205 comdlg32.rc:382
|
||||
msgid "Print range"
|
||||
msgstr "טווח ההדפסה"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:204 comdlg32.rc:381 regedit.rc:219
|
||||
#: comdlg32.rc:206 comdlg32.rc:383 regedit.rc:219
|
||||
msgid "&All"
|
||||
msgstr "ה&כול"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:205
|
||||
#: comdlg32.rc:207
|
||||
msgid "S&election"
|
||||
msgstr "&בחירה"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:206
|
||||
#: comdlg32.rc:208
|
||||
msgid "&Pages"
|
||||
msgstr "&עמודים"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:209 comdlg32.rc:231
|
||||
#: comdlg32.rc:211 comdlg32.rc:233
|
||||
msgid "&Setup"
|
||||
msgstr "ה&גדרה"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:210
|
||||
#: comdlg32.rc:212
|
||||
msgid "&From:"
|
||||
msgstr "&מ־:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:211
|
||||
#: comdlg32.rc:213
|
||||
msgid "&To:"
|
||||
msgstr "&עד:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:212 wineps.rc:42
|
||||
#: comdlg32.rc:214 wineps.rc:42
|
||||
msgid "Print &Quality:"
|
||||
msgstr "&איכות ההדפסה:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:214
|
||||
#: comdlg32.rc:216
|
||||
msgid "Print to Fi&le"
|
||||
msgstr "הדפסה ל&קובץ"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:215
|
||||
#: comdlg32.rc:217
|
||||
msgid "Condensed"
|
||||
msgstr "דחוס"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:221 comdlg32.rc:392
|
||||
#: comdlg32.rc:223 comdlg32.rc:394
|
||||
msgid "Print Setup"
|
||||
msgstr "הגדרות הדפסה"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:224 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:399
|
||||
#: comdlg32.rc:226 comdlg32.rc:362 comdlg32.rc:401
|
||||
msgid "Printer"
|
||||
msgstr "מדפסת"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:225
|
||||
#: comdlg32.rc:227
|
||||
msgid "&Default Printer"
|
||||
msgstr "מדפסת &בררת המחדל"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:226
|
||||
#: comdlg32.rc:228
|
||||
msgid "[none]"
|
||||
msgstr "[ללא]"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:227
|
||||
#: comdlg32.rc:229
|
||||
msgid "Specific &Printer"
|
||||
msgstr "מדפסת מ&סוימת"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:232 comdlg32.rc:418 comdlg32.rc:437 wineps.rc:34
|
||||
#: comdlg32.rc:234 comdlg32.rc:420 comdlg32.rc:439 wineps.rc:34
|
||||
msgid "Orientation"
|
||||
msgstr "כיווניות"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:233
|
||||
#: comdlg32.rc:235
|
||||
msgid "Po&rtrait"
|
||||
msgstr "ל&אורך"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:234 comdlg32.rc:439 wineps.rc:37
|
||||
#: comdlg32.rc:236 comdlg32.rc:441 wineps.rc:37
|
||||
msgid "&Landscape"
|
||||
msgstr "ל&רוחב"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:237 comdlg32.rc:412 comdlg32.rc:432 wineps.rc:28
|
||||
#: comdlg32.rc:239 comdlg32.rc:414 comdlg32.rc:434 wineps.rc:28
|
||||
msgid "Paper"
|
||||
msgstr "נייר"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:238
|
||||
#: comdlg32.rc:240
|
||||
msgid "Si&ze"
|
||||
msgstr "&גודל"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:239
|
||||
#: comdlg32.rc:241
|
||||
msgid "&Source"
|
||||
msgstr "מ&קור"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:247 wineconsole.rc:84
|
||||
#: comdlg32.rc:249 wineconsole.rc:84
|
||||
msgid "Font"
|
||||
msgstr "גופן"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:250
|
||||
#: comdlg32.rc:252
|
||||
msgid "&Font:"
|
||||
msgstr "&גופן:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:253
|
||||
#: comdlg32.rc:255
|
||||
msgid "Font St&yle:"
|
||||
msgstr "&סגנון הגופן:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:256 comdlg32.rc:433 winecfg.rc:283
|
||||
#: comdlg32.rc:258 comdlg32.rc:435 winecfg.rc:283
|
||||
msgid "&Size:"
|
||||
msgstr "&גודל:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:263
|
||||
#: comdlg32.rc:265
|
||||
msgid "Effects"
|
||||
msgstr "אפקטים"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:264
|
||||
#: comdlg32.rc:266
|
||||
msgid "Stri&keout"
|
||||
msgstr "קו חו&צה"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:265
|
||||
#: comdlg32.rc:267
|
||||
msgid "&Underline"
|
||||
msgstr "קו &תחתי"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:266 winecfg.rc:281
|
||||
#: comdlg32.rc:268 winecfg.rc:281
|
||||
msgid "&Color:"
|
||||
msgstr "&צבע:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:269
|
||||
#: comdlg32.rc:271
|
||||
msgid "Sample"
|
||||
msgstr "דוגמה"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:271
|
||||
#: comdlg32.rc:273
|
||||
msgid "Scr&ipt:"
|
||||
msgstr "&כתב:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:279
|
||||
#: comdlg32.rc:281
|
||||
msgid "Color"
|
||||
msgstr "צבע"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:282
|
||||
#: comdlg32.rc:284
|
||||
msgid "&Basic Colors:"
|
||||
msgstr "צבעים &בסיסיים:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:283
|
||||
#: comdlg32.rc:285
|
||||
msgid "&Custom Colors:"
|
||||
msgstr "צבעים &מותאמים אישית:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:284 comdlg32.rc:307
|
||||
#: comdlg32.rc:286 comdlg32.rc:309
|
||||
msgid "Color | Sol&id"
|
||||
msgstr "צבע | א&חיד"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:285
|
||||
#: comdlg32.rc:287
|
||||
msgid "&Red:"
|
||||
msgstr "&אדום:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:287
|
||||
#: comdlg32.rc:289
|
||||
msgid "&Green:"
|
||||
msgstr "&ירוק:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:289
|
||||
#: comdlg32.rc:291
|
||||
msgid "&Blue:"
|
||||
msgstr "&כחול:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:291
|
||||
#: comdlg32.rc:293
|
||||
msgid "&Hue:"
|
||||
msgstr "&גוון:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:293
|
||||
#: comdlg32.rc:295
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "Saturation"
|
||||
msgid "&Sat:"
|
||||
msgstr "&רוויה:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:295
|
||||
#: comdlg32.rc:297
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "Luminance"
|
||||
msgid "&Lum:"
|
||||
msgstr "א&ור:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:305
|
||||
#: comdlg32.rc:307
|
||||
msgid "&Add to Custom Colors"
|
||||
msgstr "הו&ספה לצבעים המותאמים אישית"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:306
|
||||
#: comdlg32.rc:308
|
||||
msgid "&Define Custom Colors >>"
|
||||
msgstr "הגדרת צבעים &מותאמים אישית >>"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:313 regedit.rc:226 regedit.rc:236
|
||||
#: comdlg32.rc:315 regedit.rc:226 regedit.rc:236
|
||||
msgid "Find"
|
||||
msgstr "חיפוש"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:316 comdlg32.rc:335
|
||||
#: comdlg32.rc:318 comdlg32.rc:337
|
||||
msgid "Fi&nd What:"
|
||||
msgstr "חיפוש &אחר מה:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:318 comdlg32.rc:339
|
||||
#: comdlg32.rc:320 comdlg32.rc:341
|
||||
msgid "Match &Whole Word Only"
|
||||
msgstr "התאמת מילים &שלמות בלבד"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:319 comdlg32.rc:340
|
||||
#: comdlg32.rc:321 comdlg32.rc:342
|
||||
msgid "Match &Case"
|
||||
msgstr "התאמת &רשיות"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:320 joy.rc:71
|
||||
#: comdlg32.rc:322 joy.rc:71
|
||||
msgid "Direction"
|
||||
msgstr "כיוון"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:321 view.rc:42
|
||||
#: comdlg32.rc:323 view.rc:42
|
||||
msgid "&Up"
|
||||
msgstr "למ&עלה"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:322 view.rc:43
|
||||
#: comdlg32.rc:324 view.rc:43
|
||||
msgid "&Down"
|
||||
msgstr "למ&טה"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:324 comdlg32.rc:342
|
||||
#: comdlg32.rc:326 comdlg32.rc:344
|
||||
msgid "&Find Next"
|
||||
msgstr "חיפוש ה&בא"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:332
|
||||
#: comdlg32.rc:334
|
||||
msgid "Replace"
|
||||
msgstr "החלפה"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:337
|
||||
#: comdlg32.rc:339
|
||||
msgid "Re&place With:"
|
||||
msgstr "הח&לפה ב־:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:343
|
||||
#: comdlg32.rc:345
|
||||
msgid "&Replace"
|
||||
msgstr "ה&חלפה"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:344
|
||||
#: comdlg32.rc:346
|
||||
msgid "Replace &All"
|
||||
msgstr "החלפת ה&כול"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:361
|
||||
#: comdlg32.rc:363
|
||||
msgid "Print to fi&le"
|
||||
msgstr "הדפסה ל&קובץ"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:362 comdlg32.rc:400 ieframe.rc:42 shdoclc.rc:61 shell32.rc:108
|
||||
#: comdlg32.rc:364 comdlg32.rc:402 ieframe.rc:42 shdoclc.rc:61 shell32.rc:108
|
||||
#: clock.rc:31 wineconsole.rc:30
|
||||
msgid "&Properties"
|
||||
msgstr "מ&אפיינים"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:363 comdlg32.rc:401 msacm32.rc:34 winefile.rc:141
|
||||
#: comdlg32.rc:365 comdlg32.rc:403 msacm32.rc:34 winefile.rc:141
|
||||
msgid "&Name:"
|
||||
msgstr "&שם:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:365 comdlg32.rc:403
|
||||
#: comdlg32.rc:367 comdlg32.rc:405
|
||||
msgid "Status:"
|
||||
msgstr "מצב:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:367 comdlg32.rc:405
|
||||
#: comdlg32.rc:369 comdlg32.rc:407
|
||||
msgid "Type:"
|
||||
msgstr "סוג:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:369 comdlg32.rc:407
|
||||
#: comdlg32.rc:371 comdlg32.rc:409
|
||||
msgid "Where:"
|
||||
msgstr "היכן:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:371 comdlg32.rc:409
|
||||
#: comdlg32.rc:373 comdlg32.rc:411
|
||||
msgid "Comment:"
|
||||
msgstr "הערה:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:374
|
||||
#: comdlg32.rc:376
|
||||
msgid "Copies"
|
||||
msgstr "עותקים"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:375
|
||||
#: comdlg32.rc:377
|
||||
msgid "Number of &copies:"
|
||||
msgstr "מספר ה&עותקים:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:377
|
||||
#: comdlg32.rc:379
|
||||
msgid "C&ollate"
|
||||
msgstr "&איסוף"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:382
|
||||
#: comdlg32.rc:384
|
||||
msgid "Pa&ges"
|
||||
msgstr "&עמודים"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:383
|
||||
#: comdlg32.rc:385
|
||||
msgid "&Selection"
|
||||
msgstr "&בחירה"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:386
|
||||
#: comdlg32.rc:388
|
||||
msgid "&from:"
|
||||
msgstr "&מ־:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:387
|
||||
#: comdlg32.rc:389
|
||||
msgid "&to:"
|
||||
msgstr "&עד:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:413 winecfg.rc:289
|
||||
#: comdlg32.rc:415 winecfg.rc:289
|
||||
msgid "Si&ze:"
|
||||
msgstr "&גודל:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:415
|
||||
#: comdlg32.rc:417
|
||||
msgid "&Source:"
|
||||
msgstr "מ&קור:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:420
|
||||
#: comdlg32.rc:422
|
||||
msgid "P&ortrait"
|
||||
msgstr "ל&אורך"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:421
|
||||
#: comdlg32.rc:423
|
||||
msgid "L&andscape"
|
||||
msgstr "ל&רוחב"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:426
|
||||
#: comdlg32.rc:428
|
||||
msgid "Setup Page"
|
||||
msgstr "הגדרת עמוד"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:435
|
||||
#: comdlg32.rc:437
|
||||
msgid "&Tray:"
|
||||
msgstr "מ&גש:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:438 wineps.rc:35
|
||||
#: comdlg32.rc:440 wineps.rc:35
|
||||
msgid "&Portrait"
|
||||
msgstr "ל&אורך"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:440
|
||||
#: comdlg32.rc:442
|
||||
msgid "Borders"
|
||||
msgstr "גבולות"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:441
|
||||
#: comdlg32.rc:443
|
||||
msgid "L&eft:"
|
||||
msgstr "&שמאליים:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:443 notepad.rc:112
|
||||
#: comdlg32.rc:445 notepad.rc:112
|
||||
msgid "&Right:"
|
||||
msgstr "&ימניים:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:445
|
||||
#: comdlg32.rc:447
|
||||
msgid "T&op:"
|
||||
msgstr "&עליונים:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:447 notepad.rc:114
|
||||
#: comdlg32.rc:449 notepad.rc:114
|
||||
msgid "&Bottom:"
|
||||
msgstr "&תחתונים:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:451
|
||||
#: comdlg32.rc:453
|
||||
msgid "P&rinter..."
|
||||
msgstr "מ&דפסת..."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:459
|
||||
#: comdlg32.rc:461
|
||||
msgid "Look &in:"
|
||||
msgstr "&חיפוש תחת:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:465
|
||||
#: comdlg32.rc:467
|
||||
msgid "File &name:"
|
||||
msgstr "&שם הקובץ:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:469
|
||||
#: comdlg32.rc:471
|
||||
msgid "Files of &type:"
|
||||
msgstr "קבצים מ&סוג:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:472
|
||||
#: comdlg32.rc:474
|
||||
msgid "Open as &read-only"
|
||||
msgstr "פתיחה לקריאה &בלבד"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:474 comdlg32.rc:492 shdoclc.rc:127 shell32.rc:99
|
||||
#: comdlg32.rc:476 comdlg32.rc:494 shdoclc.rc:127 shell32.rc:99
|
||||
msgid "&Open"
|
||||
msgstr "&פתיחה"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:485
|
||||
#: comdlg32.rc:487
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "File name:"
|
||||
msgstr "&שם הקובץ:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:488
|
||||
#: comdlg32.rc:490
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Files of type:"
|
||||
msgstr "קבצים מ&סוג:"
|
||||
|
@ -856,111 +856,115 @@ msgstr "הנתיב אינו קיים"
|
|||
msgid "File does not exist"
|
||||
msgstr "הקובץ אינו קיים"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:44
|
||||
#: comdlg32.rc:40
|
||||
msgid "The selection contains a non-folder object"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:45
|
||||
msgid "Up One Level"
|
||||
msgstr "רמה אחת למעלה"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:45
|
||||
#: comdlg32.rc:46
|
||||
msgid "Create New Folder"
|
||||
msgstr "יצירת תיקייה חדשה"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:46
|
||||
#: comdlg32.rc:47
|
||||
msgid "List"
|
||||
msgstr "רשימה"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:47 cryptui.rc:196
|
||||
#: comdlg32.rc:48 cryptui.rc:196
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr "פרטים"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:48
|
||||
#: comdlg32.rc:49
|
||||
msgid "Browse to Desktop"
|
||||
msgstr "עיון בשולחן העבודה"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:112
|
||||
#: comdlg32.rc:113
|
||||
msgid "Regular"
|
||||
msgstr "רגיל"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:113
|
||||
#: comdlg32.rc:114
|
||||
msgid "Bold"
|
||||
msgstr "מודגש"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:114
|
||||
#: comdlg32.rc:115
|
||||
msgid "Italic"
|
||||
msgstr "נטוי"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:115
|
||||
#: comdlg32.rc:116
|
||||
msgid "Bold Italic"
|
||||
msgstr "מודגש ונטוי"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:120 wordpad.rc:117
|
||||
#: comdlg32.rc:121 wordpad.rc:117
|
||||
msgid "Black"
|
||||
msgstr "שחור"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:121 wordpad.rc:118
|
||||
#: comdlg32.rc:122 wordpad.rc:118
|
||||
msgid "Maroon"
|
||||
msgstr "אדום עז"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:122 wordpad.rc:119
|
||||
#: comdlg32.rc:123 wordpad.rc:119
|
||||
msgid "Green"
|
||||
msgstr "ירוק"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:123 wordpad.rc:120
|
||||
#: comdlg32.rc:124 wordpad.rc:120
|
||||
msgid "Olive"
|
||||
msgstr "זית"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:124 wordpad.rc:121
|
||||
#: comdlg32.rc:125 wordpad.rc:121
|
||||
msgid "Navy"
|
||||
msgstr "כחול כהה"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:125 wordpad.rc:122
|
||||
#: comdlg32.rc:126 wordpad.rc:122
|
||||
msgid "Purple"
|
||||
msgstr "סגול"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:126 wordpad.rc:123
|
||||
#: comdlg32.rc:127 wordpad.rc:123
|
||||
msgid "Teal"
|
||||
msgstr "כחול ים"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:127 wordpad.rc:124
|
||||
#: comdlg32.rc:128 wordpad.rc:124
|
||||
msgid "Gray"
|
||||
msgstr "אפור"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:128 wordpad.rc:125
|
||||
#: comdlg32.rc:129 wordpad.rc:125
|
||||
msgid "Silver"
|
||||
msgstr "כסוף"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:129 wordpad.rc:126
|
||||
#: comdlg32.rc:130 wordpad.rc:126
|
||||
msgid "Red"
|
||||
msgstr "אדום"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:130 wordpad.rc:127
|
||||
#: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:127
|
||||
msgid "Lime"
|
||||
msgstr "ירקרק"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:128
|
||||
#: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:128
|
||||
msgid "Yellow"
|
||||
msgstr "צהוב"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:129
|
||||
#: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:129
|
||||
msgid "Blue"
|
||||
msgstr "כחול"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:130
|
||||
#: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:130
|
||||
msgid "Fuchsia"
|
||||
msgstr "פוקסיה"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:131
|
||||
#: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:131
|
||||
msgid "Aqua"
|
||||
msgstr "תכלת"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:132
|
||||
#: comdlg32.rc:136 wordpad.rc:132
|
||||
msgid "White"
|
||||
msgstr "לבן"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:55
|
||||
#: comdlg32.rc:56
|
||||
msgid "Unreadable Entry"
|
||||
msgstr "רשומה בלתי קריאה"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:57
|
||||
#: comdlg32.rc:58
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"This value does not lie within the page range.\n"
|
||||
|
@ -969,11 +973,11 @@ msgstr ""
|
|||
"ערך זה אינו נמצא בטווח העמודים.\n"
|
||||
"נא להזין ערך בין %d ל־%d."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:59
|
||||
#: comdlg32.rc:60
|
||||
msgid "The 'from' entry cannot exceed the 'to' entry."
|
||||
msgstr "הערך של הרשומה 'מ־' לא יכול לחרוג מערך הרשומה 'עד'."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:61
|
||||
#: comdlg32.rc:62
|
||||
msgid ""
|
||||
"Margins overlap or fall outside Paper boundaries.\n"
|
||||
"Please reenter margins."
|
||||
|
@ -981,11 +985,11 @@ msgstr ""
|
|||
"השוליים חופפים או גולשים אל מחוץ לגבולות העמוד.\n"
|
||||
"נא להזין שוב את ערכי השוליים."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:63
|
||||
#: comdlg32.rc:64
|
||||
msgid "The 'Number of copies' field cannot be empty."
|
||||
msgstr "הערך שצוין בשדה 'מספר העותקים' לא יכול להישאר ריק."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:65
|
||||
#: comdlg32.rc:66
|
||||
msgid ""
|
||||
"This large number of copies is not supported by your printer.\n"
|
||||
"Please enter a value between 1 and %d."
|
||||
|
@ -993,31 +997,31 @@ msgstr ""
|
|||
"המדפסת שלך אינה תומכת בכמות כזו גדולה של עותקים.\n"
|
||||
"נא להזין ערך בין 1 ל־%d."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:66
|
||||
#: comdlg32.rc:67
|
||||
msgid "A printer error occurred."
|
||||
msgstr "אירעה שגיאת מדפסת."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:67
|
||||
#: comdlg32.rc:68
|
||||
msgid "No default printer defined."
|
||||
msgstr "לא הוגדרה מדפסת בררת מחדל."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:68
|
||||
#: comdlg32.rc:69
|
||||
msgid "Cannot find the printer."
|
||||
msgstr "לא ניתן למצוא את המדפסת."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:69 progman.rc:76
|
||||
#: comdlg32.rc:70 progman.rc:76
|
||||
msgid "Out of memory."
|
||||
msgstr "הזיכרון אזל."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:70
|
||||
#: comdlg32.rc:71
|
||||
msgid "An error occurred."
|
||||
msgstr "אירעה שגיאה."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:71
|
||||
#: comdlg32.rc:72
|
||||
msgid "Unknown printer driver."
|
||||
msgstr "מנהל ההתקן של המדפסת אינו ידוע."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:74
|
||||
#: comdlg32.rc:75
|
||||
msgid ""
|
||||
"Before you can perform printer-related tasks such as page setup or printing "
|
||||
"a document, you need to install a printer. Please install one and retry."
|
||||
|
@ -1025,148 +1029,154 @@ msgstr ""
|
|||
"לפני שניתן יהיה לבצע פעולות הקשורות במדפסתכגון הגדרות עמוד או הדפסת מסמך, "
|
||||
"עליך להתקין מדפסת. נא להתקין אחת כזאת ולנסות שוב."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:140
|
||||
#: comdlg32.rc:141
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select a font size between %1!d! and %2!d! points."
|
||||
msgstr "נא לבחור גודל גופן בין %d ל־%d נקודות."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:141 ieframe.rc:35
|
||||
#: comdlg32.rc:142 ieframe.rc:35
|
||||
msgid "&Save"
|
||||
msgstr "&שמירה"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:142
|
||||
#: comdlg32.rc:143
|
||||
msgid "Save &in:"
|
||||
msgstr "שמירה &תחת:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:143
|
||||
#: comdlg32.rc:144
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "שמירה"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:145
|
||||
#: comdlg32.rc:146
|
||||
msgid "Open File"
|
||||
msgstr "פתיחת קובץ"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:82 oleview.rc:98
|
||||
#: comdlg32.rc:147
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "New Folder"
|
||||
msgid "Select Folder"
|
||||
msgstr "תיקייה חדשה"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:83 oleview.rc:98
|
||||
msgid "Ready"
|
||||
msgstr "מוכן"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:83
|
||||
#: comdlg32.rc:84
|
||||
msgid "Paused; "
|
||||
msgstr "מושהית; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:84
|
||||
#: comdlg32.rc:85
|
||||
msgid "Error; "
|
||||
msgstr "שגיאה; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:85
|
||||
#: comdlg32.rc:86
|
||||
msgid "Pending deletion; "
|
||||
msgstr "בהמתנה למחיקה; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:86
|
||||
#: comdlg32.rc:87
|
||||
msgid "Paper jam; "
|
||||
msgstr "מעצור נייר; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:87
|
||||
#: comdlg32.rc:88
|
||||
msgid "Out of paper; "
|
||||
msgstr "נגמר הנייר; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:88
|
||||
#: comdlg32.rc:89
|
||||
msgid "Feed paper manual; "
|
||||
msgstr "הזנת הנייר ידנית; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:89
|
||||
#: comdlg32.rc:90
|
||||
msgid "Paper problem; "
|
||||
msgstr "בעיית נייר; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:90
|
||||
#: comdlg32.rc:91
|
||||
msgid "Printer offline; "
|
||||
msgstr "המדפסת מנותקת; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:91
|
||||
#: comdlg32.rc:92
|
||||
msgid "I/O Active; "
|
||||
msgstr "קלט/פלט פעיל; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:92
|
||||
#: comdlg32.rc:93
|
||||
msgid "Busy; "
|
||||
msgstr "עסוקה; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:93
|
||||
#: comdlg32.rc:94
|
||||
msgid "Printing; "
|
||||
msgstr "בהדפסה; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:94
|
||||
#: comdlg32.rc:95
|
||||
msgid "Output tray is full; "
|
||||
msgstr "מגש הפלט מלא; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:95
|
||||
#: comdlg32.rc:96
|
||||
msgid "Not available; "
|
||||
msgstr "לא זמינה; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:96
|
||||
#: comdlg32.rc:97
|
||||
msgid "Waiting; "
|
||||
msgstr "בהמתנה; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:97
|
||||
#: comdlg32.rc:98
|
||||
msgid "Processing; "
|
||||
msgstr "מעבדת; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:98
|
||||
#: comdlg32.rc:99
|
||||
msgid "Initializing; "
|
||||
msgstr "מופעלת; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:99
|
||||
#: comdlg32.rc:100
|
||||
msgid "Warming up; "
|
||||
msgstr "מתחממת; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:100
|
||||
#: comdlg32.rc:101
|
||||
msgid "Toner low; "
|
||||
msgstr "כרית הדיו עומדת להיגמר; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:101
|
||||
#: comdlg32.rc:102
|
||||
msgid "No toner; "
|
||||
msgstr "אין כרית דיו; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:102
|
||||
#: comdlg32.rc:103
|
||||
msgid "Page punt; "
|
||||
msgstr "הרצת עמוד; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:103
|
||||
#: comdlg32.rc:104
|
||||
msgid "Interrupted by user; "
|
||||
msgstr "המשתמש הפריע; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:104
|
||||
#: comdlg32.rc:105
|
||||
msgid "Out of memory; "
|
||||
msgstr "הזיכרון אזל; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:105
|
||||
#: comdlg32.rc:106
|
||||
msgid "The printer door is open; "
|
||||
msgstr "דלת המדפסת פתוחה; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:106
|
||||
#: comdlg32.rc:107
|
||||
msgid "Print server unknown; "
|
||||
msgstr "שרת ההדפסה אינו מוכר; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:107
|
||||
#: comdlg32.rc:108
|
||||
msgid "Power save mode; "
|
||||
msgstr "מצב חיסכון באנרגיה; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:76
|
||||
#: comdlg32.rc:77
|
||||
msgid "Default Printer; "
|
||||
msgstr "מדפסת בררת המחדל; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:77
|
||||
#: comdlg32.rc:78
|
||||
msgid "There are %d documents in the queue"
|
||||
msgstr "ישנם %d מסמכים הממתינים בתור"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:78
|
||||
#: comdlg32.rc:79
|
||||
msgid "Margins [inches]"
|
||||
msgstr "שוליים [אינטשים]"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:79
|
||||
#: comdlg32.rc:80
|
||||
msgid "Margins [mm]"
|
||||
msgstr "שוליים [מ״מ]"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:80 sane.rc:33
|
||||
#: comdlg32.rc:81 sane.rc:33
|
||||
msgctxt "unit: millimeters"
|
||||
msgid "mm"
|
||||
msgstr "מ״מ"
|
||||
|
|
376
po/hi.po
376
po/hi.po
|
@ -52,8 +52,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Support Information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:78 avifil32.rc:54 comctl32.rc:55 comdlg32.rc:229 comdlg32.rc:259
|
||||
#: comdlg32.rc:302 comdlg32.rc:356 comdlg32.rc:395 comdlg32.rc:449
|
||||
#: appwiz.rc:78 avifil32.rc:54 comctl32.rc:55 comdlg32.rc:231 comdlg32.rc:261
|
||||
#: comdlg32.rc:304 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:397 comdlg32.rc:451
|
||||
#: credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365 dinput.rc:46
|
||||
#: ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49 msacm32.rc:53
|
||||
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:58 oledlg.rc:90
|
||||
|
@ -127,10 +127,10 @@ msgid "&Install"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:110 appwiz.rc:125 avifil32.rc:55 browseui.rc:40 comctl32.rc:56
|
||||
#: comctl32.rc:71 comdlg32.rc:168 comdlg32.rc:190 comdlg32.rc:208
|
||||
#: comdlg32.rc:230 comdlg32.rc:260 comdlg32.rc:303 comdlg32.rc:325
|
||||
#: comdlg32.rc:345 comdlg32.rc:357 comdlg32.rc:396 comdlg32.rc:450
|
||||
#: comdlg32.rc:475 comdlg32.rc:493 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
|
||||
#: comctl32.rc:71 comdlg32.rc:170 comdlg32.rc:192 comdlg32.rc:210
|
||||
#: comdlg32.rc:232 comdlg32.rc:262 comdlg32.rc:305 comdlg32.rc:327
|
||||
#: comdlg32.rc:347 comdlg32.rc:359 comdlg32.rc:398 comdlg32.rc:452
|
||||
#: comdlg32.rc:477 comdlg32.rc:495 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
|
||||
#: cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45
|
||||
#: localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58
|
||||
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:59 oledlg.rc:91 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
|
||||
|
@ -289,11 +289,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Properties for %s"
|
||||
msgstr "सूचना (&o)"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:57 comdlg32.rc:261
|
||||
#: comctl32.rc:57 comdlg32.rc:263
|
||||
msgid "&Apply"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:58 comctl32.rc:72 comdlg32.rc:304 user32.rc:89
|
||||
#: comctl32.rc:58 comctl32.rc:72 comdlg32.rc:306 user32.rc:89
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -326,9 +326,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "R&eset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:169 comdlg32.rc:191 comdlg32.rc:262
|
||||
#: comdlg32.rc:326 comdlg32.rc:346 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:476
|
||||
#: comdlg32.rc:494 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:92 shell32.rc:128
|
||||
#: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:171 comdlg32.rc:193 comdlg32.rc:264
|
||||
#: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:478
|
||||
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:92 shell32.rc:128
|
||||
#: clock.rc:44 notepad.rc:60 notepad.rc:119 oleview.rc:72 progman.rc:55
|
||||
#: progman.rc:108 progman.rc:126 progman.rc:144 progman.rc:160 progman.rc:184
|
||||
#: progman.rc:202 progman.rc:219 regedit.rc:79 taskmgr.rc:87 winefile.rc:82
|
||||
|
@ -382,410 +382,410 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Go to today"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:154 comdlg32.rc:167 comdlg32.rc:456 comdlg32.rc:482
|
||||
#: comdlg32.rc:156 comdlg32.rc:169 comdlg32.rc:458 comdlg32.rc:484
|
||||
#: shell32.rc:167 oleview.rc:102
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:157 comdlg32.rc:179
|
||||
#: comdlg32.rc:159 comdlg32.rc:181
|
||||
msgid "File &Name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:160 comdlg32.rc:182
|
||||
#: comdlg32.rc:162 comdlg32.rc:184
|
||||
msgid "&Directories:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:163 comdlg32.rc:185
|
||||
#: comdlg32.rc:165 comdlg32.rc:187
|
||||
msgid "List Files of &Type:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:165 comdlg32.rc:187
|
||||
#: comdlg32.rc:167 comdlg32.rc:189
|
||||
msgid "Dri&ves:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:170 comdlg32.rc:192 winefile.rc:176
|
||||
#: comdlg32.rc:172 comdlg32.rc:194 winefile.rc:176
|
||||
msgid "&Read Only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:176
|
||||
#: comdlg32.rc:178
|
||||
msgid "Save As..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:189 comdlg32.rc:144
|
||||
#: comdlg32.rc:191 comdlg32.rc:145
|
||||
msgid "Save As"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:198 comdlg32.rc:207 comdlg32.rc:353 comdlg32.rc:53 hhctrl.rc:49
|
||||
#: comdlg32.rc:200 comdlg32.rc:209 comdlg32.rc:355 comdlg32.rc:54 hhctrl.rc:49
|
||||
#: wordpad.rc:165
|
||||
msgid "Print"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:201
|
||||
#: comdlg32.rc:203
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Printer:"
|
||||
msgstr "फ़ॉन्ट (&F)..."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:203 comdlg32.rc:380
|
||||
#: comdlg32.rc:205 comdlg32.rc:382
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Print range"
|
||||
msgstr "फ़ॉन्ट (&F)..."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:204 comdlg32.rc:381 regedit.rc:219
|
||||
#: comdlg32.rc:206 comdlg32.rc:383 regedit.rc:219
|
||||
msgid "&All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:205
|
||||
#: comdlg32.rc:207
|
||||
msgid "S&election"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:206
|
||||
#: comdlg32.rc:208
|
||||
msgid "&Pages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:209 comdlg32.rc:231
|
||||
#: comdlg32.rc:211 comdlg32.rc:233
|
||||
msgid "&Setup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:210
|
||||
#: comdlg32.rc:212
|
||||
msgid "&From:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:211
|
||||
#: comdlg32.rc:213
|
||||
msgid "&To:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:212 wineps.rc:42
|
||||
#: comdlg32.rc:214 wineps.rc:42
|
||||
msgid "Print &Quality:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:214
|
||||
#: comdlg32.rc:216
|
||||
msgid "Print to Fi&le"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:215
|
||||
#: comdlg32.rc:217
|
||||
msgid "Condensed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:221 comdlg32.rc:392
|
||||
#: comdlg32.rc:223 comdlg32.rc:394
|
||||
msgid "Print Setup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:224 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:399
|
||||
#: comdlg32.rc:226 comdlg32.rc:362 comdlg32.rc:401
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Printer"
|
||||
msgstr "फ़ॉन्ट (&F)..."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:225
|
||||
#: comdlg32.rc:227
|
||||
msgid "&Default Printer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:226
|
||||
#: comdlg32.rc:228
|
||||
msgid "[none]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:227
|
||||
#: comdlg32.rc:229
|
||||
msgid "Specific &Printer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:232 comdlg32.rc:418 comdlg32.rc:437 wineps.rc:34
|
||||
#: comdlg32.rc:234 comdlg32.rc:420 comdlg32.rc:439 wineps.rc:34
|
||||
msgid "Orientation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:233
|
||||
#: comdlg32.rc:235
|
||||
msgid "Po&rtrait"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:234 comdlg32.rc:439 wineps.rc:37
|
||||
#: comdlg32.rc:236 comdlg32.rc:441 wineps.rc:37
|
||||
msgid "&Landscape"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:237 comdlg32.rc:412 comdlg32.rc:432 wineps.rc:28
|
||||
#: comdlg32.rc:239 comdlg32.rc:414 comdlg32.rc:434 wineps.rc:28
|
||||
msgid "Paper"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:238
|
||||
#: comdlg32.rc:240
|
||||
msgid "Si&ze"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:239
|
||||
#: comdlg32.rc:241
|
||||
msgid "&Source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:247 wineconsole.rc:84
|
||||
#: comdlg32.rc:249 wineconsole.rc:84
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Font"
|
||||
msgstr "फ़ॉन्ट (&F)..."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:250
|
||||
#: comdlg32.rc:252
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Font:"
|
||||
msgstr "फ़ॉन्ट (&F)..."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:253
|
||||
#: comdlg32.rc:255
|
||||
msgid "Font St&yle:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:256 comdlg32.rc:433 winecfg.rc:283
|
||||
#: comdlg32.rc:258 comdlg32.rc:435 winecfg.rc:283
|
||||
msgid "&Size:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:263
|
||||
#: comdlg32.rc:265
|
||||
msgid "Effects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:264
|
||||
#: comdlg32.rc:266
|
||||
msgid "Stri&keout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:265
|
||||
#: comdlg32.rc:267
|
||||
msgid "&Underline"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:266 winecfg.rc:281
|
||||
#: comdlg32.rc:268 winecfg.rc:281
|
||||
msgid "&Color:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:269
|
||||
#: comdlg32.rc:271
|
||||
msgid "Sample"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:271
|
||||
#: comdlg32.rc:273
|
||||
msgid "Scr&ipt:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:279
|
||||
#: comdlg32.rc:281
|
||||
msgid "Color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:282
|
||||
#: comdlg32.rc:284
|
||||
msgid "&Basic Colors:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:283
|
||||
#: comdlg32.rc:285
|
||||
msgid "&Custom Colors:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:284 comdlg32.rc:307
|
||||
#: comdlg32.rc:286 comdlg32.rc:309
|
||||
msgid "Color | Sol&id"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:285
|
||||
#: comdlg32.rc:287
|
||||
msgid "&Red:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:287
|
||||
#: comdlg32.rc:289
|
||||
msgid "&Green:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:289
|
||||
#: comdlg32.rc:291
|
||||
msgid "&Blue:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:291
|
||||
#: comdlg32.rc:293
|
||||
msgid "&Hue:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:293
|
||||
#: comdlg32.rc:295
|
||||
msgctxt "Saturation"
|
||||
msgid "&Sat:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:295
|
||||
#: comdlg32.rc:297
|
||||
msgctxt "Luminance"
|
||||
msgid "&Lum:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:305
|
||||
#: comdlg32.rc:307
|
||||
msgid "&Add to Custom Colors"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:306
|
||||
#: comdlg32.rc:308
|
||||
msgid "&Define Custom Colors >>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:313 regedit.rc:226 regedit.rc:236
|
||||
#: comdlg32.rc:315 regedit.rc:226 regedit.rc:236
|
||||
msgid "Find"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:316 comdlg32.rc:335
|
||||
#: comdlg32.rc:318 comdlg32.rc:337
|
||||
msgid "Fi&nd What:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:318 comdlg32.rc:339
|
||||
#: comdlg32.rc:320 comdlg32.rc:341
|
||||
msgid "Match &Whole Word Only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:319 comdlg32.rc:340
|
||||
#: comdlg32.rc:321 comdlg32.rc:342
|
||||
msgid "Match &Case"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:320 joy.rc:71
|
||||
#: comdlg32.rc:322 joy.rc:71
|
||||
msgid "Direction"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:321 view.rc:42
|
||||
#: comdlg32.rc:323 view.rc:42
|
||||
msgid "&Up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:322 view.rc:43
|
||||
#: comdlg32.rc:324 view.rc:43
|
||||
msgid "&Down"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:324 comdlg32.rc:342
|
||||
#: comdlg32.rc:326 comdlg32.rc:344
|
||||
msgid "&Find Next"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:332
|
||||
#: comdlg32.rc:334
|
||||
msgid "Replace"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:337
|
||||
#: comdlg32.rc:339
|
||||
msgid "Re&place With:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:343
|
||||
#: comdlg32.rc:345
|
||||
msgid "&Replace"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:344
|
||||
#: comdlg32.rc:346
|
||||
msgid "Replace &All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:361
|
||||
#: comdlg32.rc:363
|
||||
msgid "Print to fi&le"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:362 comdlg32.rc:400 ieframe.rc:42 shdoclc.rc:61 shell32.rc:108
|
||||
#: comdlg32.rc:364 comdlg32.rc:402 ieframe.rc:42 shdoclc.rc:61 shell32.rc:108
|
||||
#: clock.rc:31 wineconsole.rc:30
|
||||
msgid "&Properties"
|
||||
msgstr "सूचना (&o)"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:363 comdlg32.rc:401 msacm32.rc:34 winefile.rc:141
|
||||
#: comdlg32.rc:365 comdlg32.rc:403 msacm32.rc:34 winefile.rc:141
|
||||
msgid "&Name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:365 comdlg32.rc:403
|
||||
#: comdlg32.rc:367 comdlg32.rc:405
|
||||
msgid "Status:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:367 comdlg32.rc:405
|
||||
#: comdlg32.rc:369 comdlg32.rc:407
|
||||
msgid "Type:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:369 comdlg32.rc:407
|
||||
#: comdlg32.rc:371 comdlg32.rc:409
|
||||
msgid "Where:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:371 comdlg32.rc:409
|
||||
#: comdlg32.rc:373 comdlg32.rc:411
|
||||
msgid "Comment:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:374
|
||||
#: comdlg32.rc:376
|
||||
msgid "Copies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:375
|
||||
#: comdlg32.rc:377
|
||||
msgid "Number of &copies:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:377
|
||||
#: comdlg32.rc:379
|
||||
msgid "C&ollate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:382
|
||||
#: comdlg32.rc:384
|
||||
msgid "Pa&ges"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:383
|
||||
#: comdlg32.rc:385
|
||||
msgid "&Selection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:386
|
||||
#: comdlg32.rc:388
|
||||
msgid "&from:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:387
|
||||
#: comdlg32.rc:389
|
||||
msgid "&to:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:413 winecfg.rc:289
|
||||
#: comdlg32.rc:415 winecfg.rc:289
|
||||
msgid "Si&ze:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:415
|
||||
#: comdlg32.rc:417
|
||||
msgid "&Source:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:420
|
||||
#: comdlg32.rc:422
|
||||
msgid "P&ortrait"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:421
|
||||
#: comdlg32.rc:423
|
||||
msgid "L&andscape"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:426
|
||||
#: comdlg32.rc:428
|
||||
msgid "Setup Page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:435
|
||||
#: comdlg32.rc:437
|
||||
msgid "&Tray:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:438 wineps.rc:35
|
||||
#: comdlg32.rc:440 wineps.rc:35
|
||||
msgid "&Portrait"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:440
|
||||
#: comdlg32.rc:442
|
||||
msgid "Borders"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:441
|
||||
#: comdlg32.rc:443
|
||||
msgid "L&eft:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:443 notepad.rc:112
|
||||
#: comdlg32.rc:445 notepad.rc:112
|
||||
msgid "&Right:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:445
|
||||
#: comdlg32.rc:447
|
||||
msgid "T&op:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:447 notepad.rc:114
|
||||
#: comdlg32.rc:449 notepad.rc:114
|
||||
msgid "&Bottom:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:451
|
||||
#: comdlg32.rc:453
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "P&rinter..."
|
||||
msgstr "फ़ॉन्ट (&F)..."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:459
|
||||
#: comdlg32.rc:461
|
||||
msgid "Look &in:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:465
|
||||
#: comdlg32.rc:467
|
||||
msgid "File &name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:469
|
||||
#: comdlg32.rc:471
|
||||
msgid "Files of &type:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:472
|
||||
#: comdlg32.rc:474
|
||||
msgid "Open as &read-only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:474 comdlg32.rc:492 shdoclc.rc:127 shell32.rc:99
|
||||
#: comdlg32.rc:476 comdlg32.rc:494 shdoclc.rc:127 shell32.rc:99
|
||||
msgid "&Open"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:485
|
||||
#: comdlg32.rc:487
|
||||
msgid "File name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:488
|
||||
#: comdlg32.rc:490
|
||||
msgid "Files of type:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -827,307 +827,315 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "File does not exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:44
|
||||
msgid "Up One Level"
|
||||
#: comdlg32.rc:40
|
||||
msgid "The selection contains a non-folder object"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:45
|
||||
msgid "Create New Folder"
|
||||
msgid "Up One Level"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:46
|
||||
msgid "Create New Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:47
|
||||
msgid "List"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:47 cryptui.rc:196
|
||||
#: comdlg32.rc:48 cryptui.rc:196
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:48
|
||||
#: comdlg32.rc:49
|
||||
msgid "Browse to Desktop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:112
|
||||
#: comdlg32.rc:113
|
||||
msgid "Regular"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:113
|
||||
#: comdlg32.rc:114
|
||||
msgid "Bold"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:114
|
||||
#: comdlg32.rc:115
|
||||
msgid "Italic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:115
|
||||
#: comdlg32.rc:116
|
||||
msgid "Bold Italic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:120 wordpad.rc:117
|
||||
#: comdlg32.rc:121 wordpad.rc:117
|
||||
msgid "Black"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:121 wordpad.rc:118
|
||||
#: comdlg32.rc:122 wordpad.rc:118
|
||||
msgid "Maroon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:122 wordpad.rc:119
|
||||
#: comdlg32.rc:123 wordpad.rc:119
|
||||
msgid "Green"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:123 wordpad.rc:120
|
||||
#: comdlg32.rc:124 wordpad.rc:120
|
||||
msgid "Olive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:124 wordpad.rc:121
|
||||
#: comdlg32.rc:125 wordpad.rc:121
|
||||
msgid "Navy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:125 wordpad.rc:122
|
||||
#: comdlg32.rc:126 wordpad.rc:122
|
||||
msgid "Purple"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:126 wordpad.rc:123
|
||||
#: comdlg32.rc:127 wordpad.rc:123
|
||||
msgid "Teal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:127 wordpad.rc:124
|
||||
#: comdlg32.rc:128 wordpad.rc:124
|
||||
msgid "Gray"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:128 wordpad.rc:125
|
||||
#: comdlg32.rc:129 wordpad.rc:125
|
||||
msgid "Silver"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:129 wordpad.rc:126
|
||||
#: comdlg32.rc:130 wordpad.rc:126
|
||||
msgid "Red"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:130 wordpad.rc:127
|
||||
#: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:127
|
||||
msgid "Lime"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:128
|
||||
#: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:128
|
||||
msgid "Yellow"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:129
|
||||
#: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:129
|
||||
msgid "Blue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:130
|
||||
#: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:130
|
||||
msgid "Fuchsia"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:131
|
||||
#: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:131
|
||||
msgid "Aqua"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:132
|
||||
#: comdlg32.rc:136 wordpad.rc:132
|
||||
msgid "White"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:55
|
||||
#: comdlg32.rc:56
|
||||
msgid "Unreadable Entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:57
|
||||
#: comdlg32.rc:58
|
||||
msgid ""
|
||||
"This value does not lie within the page range.\n"
|
||||
"Please enter a value between %1!d! and %2!d!."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:59
|
||||
#: comdlg32.rc:60
|
||||
msgid "The 'from' entry cannot exceed the 'to' entry."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:61
|
||||
#: comdlg32.rc:62
|
||||
msgid ""
|
||||
"Margins overlap or fall outside Paper boundaries.\n"
|
||||
"Please reenter margins."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:63
|
||||
#: comdlg32.rc:64
|
||||
msgid "The 'Number of copies' field cannot be empty."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:65
|
||||
#: comdlg32.rc:66
|
||||
msgid ""
|
||||
"This large number of copies is not supported by your printer.\n"
|
||||
"Please enter a value between 1 and %d."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:66
|
||||
#: comdlg32.rc:67
|
||||
msgid "A printer error occurred."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:67
|
||||
#: comdlg32.rc:68
|
||||
msgid "No default printer defined."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:68
|
||||
#: comdlg32.rc:69
|
||||
msgid "Cannot find the printer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:69 progman.rc:76
|
||||
#: comdlg32.rc:70 progman.rc:76
|
||||
msgid "Out of memory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:70
|
||||
#: comdlg32.rc:71
|
||||
msgid "An error occurred."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:71
|
||||
#: comdlg32.rc:72
|
||||
msgid "Unknown printer driver."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:74
|
||||
#: comdlg32.rc:75
|
||||
msgid ""
|
||||
"Before you can perform printer-related tasks such as page setup or printing "
|
||||
"a document, you need to install a printer. Please install one and retry."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:140
|
||||
#: comdlg32.rc:141
|
||||
msgid "Select a font size between %1!d! and %2!d! points."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:141 ieframe.rc:35
|
||||
#: comdlg32.rc:142 ieframe.rc:35
|
||||
msgid "&Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:142
|
||||
#: comdlg32.rc:143
|
||||
msgid "Save &in:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:143
|
||||
#: comdlg32.rc:144
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:145
|
||||
#: comdlg32.rc:146
|
||||
msgid "Open File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:82 oleview.rc:98
|
||||
#: comdlg32.rc:147
|
||||
msgid "Select Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:83 oleview.rc:98
|
||||
msgid "Ready"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:83
|
||||
#: comdlg32.rc:84
|
||||
msgid "Paused; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:84
|
||||
#: comdlg32.rc:85
|
||||
msgid "Error; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:85
|
||||
#: comdlg32.rc:86
|
||||
msgid "Pending deletion; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:86
|
||||
#: comdlg32.rc:87
|
||||
msgid "Paper jam; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:87
|
||||
#: comdlg32.rc:88
|
||||
msgid "Out of paper; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:88
|
||||
#: comdlg32.rc:89
|
||||
msgid "Feed paper manual; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:89
|
||||
#: comdlg32.rc:90
|
||||
msgid "Paper problem; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:90
|
||||
#: comdlg32.rc:91
|
||||
msgid "Printer offline; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:91
|
||||
#: comdlg32.rc:92
|
||||
msgid "I/O Active; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:92
|
||||
#: comdlg32.rc:93
|
||||
msgid "Busy; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:93
|
||||
#: comdlg32.rc:94
|
||||
msgid "Printing; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:94
|
||||
#: comdlg32.rc:95
|
||||
msgid "Output tray is full; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:95
|
||||
#: comdlg32.rc:96
|
||||
msgid "Not available; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:96
|
||||
#: comdlg32.rc:97
|
||||
msgid "Waiting; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:97
|
||||
#: comdlg32.rc:98
|
||||
msgid "Processing; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:98
|
||||
#: comdlg32.rc:99
|
||||
msgid "Initializing; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:99
|
||||
#: comdlg32.rc:100
|
||||
msgid "Warming up; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:100
|
||||
#: comdlg32.rc:101
|
||||
msgid "Toner low; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:101
|
||||
#: comdlg32.rc:102
|
||||
msgid "No toner; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:102
|
||||
#: comdlg32.rc:103
|
||||
msgid "Page punt; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:103
|
||||
#: comdlg32.rc:104
|
||||
msgid "Interrupted by user; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:104
|
||||
#: comdlg32.rc:105
|
||||
msgid "Out of memory; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:105
|
||||
#: comdlg32.rc:106
|
||||
msgid "The printer door is open; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:106
|
||||
#: comdlg32.rc:107
|
||||
msgid "Print server unknown; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:107
|
||||
#: comdlg32.rc:108
|
||||
msgid "Power save mode; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:76
|
||||
#: comdlg32.rc:77
|
||||
msgid "Default Printer; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:77
|
||||
#: comdlg32.rc:78
|
||||
msgid "There are %d documents in the queue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:78
|
||||
#: comdlg32.rc:79
|
||||
msgid "Margins [inches]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:79
|
||||
#: comdlg32.rc:80
|
||||
msgid "Margins [mm]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:80 sane.rc:33
|
||||
#: comdlg32.rc:81 sane.rc:33
|
||||
msgctxt "unit: millimeters"
|
||||
msgid "mm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
378
po/hr.po
378
po/hr.po
|
@ -56,8 +56,8 @@ msgstr "&Ukloni"
|
|||
msgid "Support Information"
|
||||
msgstr "Informacije o podršci"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:78 avifil32.rc:54 comctl32.rc:55 comdlg32.rc:229 comdlg32.rc:259
|
||||
#: comdlg32.rc:302 comdlg32.rc:356 comdlg32.rc:395 comdlg32.rc:449
|
||||
#: appwiz.rc:78 avifil32.rc:54 comctl32.rc:55 comdlg32.rc:231 comdlg32.rc:261
|
||||
#: comdlg32.rc:304 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:397 comdlg32.rc:451
|
||||
#: credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365 dinput.rc:46
|
||||
#: ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49 msacm32.rc:53
|
||||
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:58 oledlg.rc:90
|
||||
|
@ -137,10 +137,10 @@ msgid "&Install"
|
|||
msgstr "&Instaliraj"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:110 appwiz.rc:125 avifil32.rc:55 browseui.rc:40 comctl32.rc:56
|
||||
#: comctl32.rc:71 comdlg32.rc:168 comdlg32.rc:190 comdlg32.rc:208
|
||||
#: comdlg32.rc:230 comdlg32.rc:260 comdlg32.rc:303 comdlg32.rc:325
|
||||
#: comdlg32.rc:345 comdlg32.rc:357 comdlg32.rc:396 comdlg32.rc:450
|
||||
#: comdlg32.rc:475 comdlg32.rc:493 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
|
||||
#: comctl32.rc:71 comdlg32.rc:170 comdlg32.rc:192 comdlg32.rc:210
|
||||
#: comdlg32.rc:232 comdlg32.rc:262 comdlg32.rc:305 comdlg32.rc:327
|
||||
#: comdlg32.rc:347 comdlg32.rc:359 comdlg32.rc:398 comdlg32.rc:452
|
||||
#: comdlg32.rc:477 comdlg32.rc:495 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
|
||||
#: cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45
|
||||
#: localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58
|
||||
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:59 oledlg.rc:91 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
|
||||
|
@ -308,11 +308,11 @@ msgstr "Otkazivanje..."
|
|||
msgid "Properties for %s"
|
||||
msgstr "Svojstva za %s"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:57 comdlg32.rc:261
|
||||
#: comctl32.rc:57 comdlg32.rc:263
|
||||
msgid "&Apply"
|
||||
msgstr "&Primijeni"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:58 comctl32.rc:72 comdlg32.rc:304 user32.rc:89
|
||||
#: comctl32.rc:58 comctl32.rc:72 comdlg32.rc:306 user32.rc:89
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "Pomoć"
|
||||
|
||||
|
@ -345,9 +345,9 @@ msgstr "&Zatvori"
|
|||
msgid "R&eset"
|
||||
msgstr "&Poništi"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:169 comdlg32.rc:191 comdlg32.rc:262
|
||||
#: comdlg32.rc:326 comdlg32.rc:346 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:476
|
||||
#: comdlg32.rc:494 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:92 shell32.rc:128
|
||||
#: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:171 comdlg32.rc:193 comdlg32.rc:264
|
||||
#: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:478
|
||||
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:92 shell32.rc:128
|
||||
#: clock.rc:44 notepad.rc:60 notepad.rc:119 oleview.rc:72 progman.rc:55
|
||||
#: progman.rc:108 progman.rc:126 progman.rc:144 progman.rc:160 progman.rc:184
|
||||
#: progman.rc:202 progman.rc:219 regedit.rc:79 taskmgr.rc:87 winefile.rc:82
|
||||
|
@ -401,404 +401,404 @@ msgstr "Danas:"
|
|||
msgid "Go to today"
|
||||
msgstr "Prijeđi na današnji dan"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:154 comdlg32.rc:167 comdlg32.rc:456 comdlg32.rc:482
|
||||
#: comdlg32.rc:156 comdlg32.rc:169 comdlg32.rc:458 comdlg32.rc:484
|
||||
#: shell32.rc:167 oleview.rc:102
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Otvori"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:157 comdlg32.rc:179
|
||||
#: comdlg32.rc:159 comdlg32.rc:181
|
||||
msgid "File &Name:"
|
||||
msgstr "&Naziv datoteke:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:160 comdlg32.rc:182
|
||||
#: comdlg32.rc:162 comdlg32.rc:184
|
||||
msgid "&Directories:"
|
||||
msgstr "Direk&toriji:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:163 comdlg32.rc:185
|
||||
#: comdlg32.rc:165 comdlg32.rc:187
|
||||
msgid "List Files of &Type:"
|
||||
msgstr "Popis datoteka po &vrsti:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:165 comdlg32.rc:187
|
||||
#: comdlg32.rc:167 comdlg32.rc:189
|
||||
msgid "Dri&ves:"
|
||||
msgstr "Po&goni:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:170 comdlg32.rc:192 winefile.rc:176
|
||||
#: comdlg32.rc:172 comdlg32.rc:194 winefile.rc:176
|
||||
msgid "&Read Only"
|
||||
msgstr "Samo za č&itanje"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:176
|
||||
#: comdlg32.rc:178
|
||||
msgid "Save As..."
|
||||
msgstr "Spremi kao..."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:189 comdlg32.rc:144
|
||||
#: comdlg32.rc:191 comdlg32.rc:145
|
||||
msgid "Save As"
|
||||
msgstr "Spremi kao"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:198 comdlg32.rc:207 comdlg32.rc:353 comdlg32.rc:53 hhctrl.rc:49
|
||||
#: comdlg32.rc:200 comdlg32.rc:209 comdlg32.rc:355 comdlg32.rc:54 hhctrl.rc:49
|
||||
#: wordpad.rc:165
|
||||
msgid "Print"
|
||||
msgstr "Ispis"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:201
|
||||
#: comdlg32.rc:203
|
||||
msgid "Printer:"
|
||||
msgstr "Pisač:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:203 comdlg32.rc:380
|
||||
#: comdlg32.rc:205 comdlg32.rc:382
|
||||
msgid "Print range"
|
||||
msgstr "Ispis područja"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:204 comdlg32.rc:381 regedit.rc:219
|
||||
#: comdlg32.rc:206 comdlg32.rc:383 regedit.rc:219
|
||||
msgid "&All"
|
||||
msgstr "&Sve"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:205
|
||||
#: comdlg32.rc:207
|
||||
msgid "S&election"
|
||||
msgstr "Oda&bir"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:206
|
||||
#: comdlg32.rc:208
|
||||
msgid "&Pages"
|
||||
msgstr "&Strane"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:209 comdlg32.rc:231
|
||||
#: comdlg32.rc:211 comdlg32.rc:233
|
||||
msgid "&Setup"
|
||||
msgstr "&Postavke"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:210
|
||||
#: comdlg32.rc:212
|
||||
msgid "&From:"
|
||||
msgstr "&Od:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:211
|
||||
#: comdlg32.rc:213
|
||||
msgid "&To:"
|
||||
msgstr "D&o:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:212 wineps.rc:42
|
||||
#: comdlg32.rc:214 wineps.rc:42
|
||||
msgid "Print &Quality:"
|
||||
msgstr "&Kvaliteta ispisa:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:214
|
||||
#: comdlg32.rc:216
|
||||
msgid "Print to Fi&le"
|
||||
msgstr "Ispis u da&toteku"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:215
|
||||
#: comdlg32.rc:217
|
||||
msgid "Condensed"
|
||||
msgstr "Kondenzirano"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:221 comdlg32.rc:392
|
||||
#: comdlg32.rc:223 comdlg32.rc:394
|
||||
msgid "Print Setup"
|
||||
msgstr "Postavke ispisa"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:224 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:399
|
||||
#: comdlg32.rc:226 comdlg32.rc:362 comdlg32.rc:401
|
||||
msgid "Printer"
|
||||
msgstr "Pisač"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:225
|
||||
#: comdlg32.rc:227
|
||||
msgid "&Default Printer"
|
||||
msgstr "Pod&razumijevani pisač"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:226
|
||||
#: comdlg32.rc:228
|
||||
msgid "[none]"
|
||||
msgstr "[bez]"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:227
|
||||
#: comdlg32.rc:229
|
||||
msgid "Specific &Printer"
|
||||
msgstr "Odr&eđen pisač"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:232 comdlg32.rc:418 comdlg32.rc:437 wineps.rc:34
|
||||
#: comdlg32.rc:234 comdlg32.rc:420 comdlg32.rc:439 wineps.rc:34
|
||||
msgid "Orientation"
|
||||
msgstr "Orijentacija"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:233
|
||||
#: comdlg32.rc:235
|
||||
msgid "Po&rtrait"
|
||||
msgstr "Por&tret"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:234 comdlg32.rc:439 wineps.rc:37
|
||||
#: comdlg32.rc:236 comdlg32.rc:441 wineps.rc:37
|
||||
msgid "&Landscape"
|
||||
msgstr "Pej&zaž"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:237 comdlg32.rc:412 comdlg32.rc:432 wineps.rc:28
|
||||
#: comdlg32.rc:239 comdlg32.rc:414 comdlg32.rc:434 wineps.rc:28
|
||||
msgid "Paper"
|
||||
msgstr "Papir"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:238
|
||||
#: comdlg32.rc:240
|
||||
msgid "Si&ze"
|
||||
msgstr "Veli&čina"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:239
|
||||
#: comdlg32.rc:241
|
||||
msgid "&Source"
|
||||
msgstr "&Izvor"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:247 wineconsole.rc:84
|
||||
#: comdlg32.rc:249 wineconsole.rc:84
|
||||
msgid "Font"
|
||||
msgstr "Font"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:250
|
||||
#: comdlg32.rc:252
|
||||
msgid "&Font:"
|
||||
msgstr "&Font:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:253
|
||||
#: comdlg32.rc:255
|
||||
msgid "Font St&yle:"
|
||||
msgstr "Sti&l Fonta:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:256 comdlg32.rc:433 winecfg.rc:283
|
||||
#: comdlg32.rc:258 comdlg32.rc:435 winecfg.rc:283
|
||||
msgid "&Size:"
|
||||
msgstr "&Veličina:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:263
|
||||
#: comdlg32.rc:265
|
||||
msgid "Effects"
|
||||
msgstr "Efekti"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:264
|
||||
#: comdlg32.rc:266
|
||||
msgid "Stri&keout"
|
||||
msgstr "Pre&crtano"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:265
|
||||
#: comdlg32.rc:267
|
||||
msgid "&Underline"
|
||||
msgstr "Po&dcrtano"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:266 winecfg.rc:281
|
||||
#: comdlg32.rc:268 winecfg.rc:281
|
||||
msgid "&Color:"
|
||||
msgstr "&Boja:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:269
|
||||
#: comdlg32.rc:271
|
||||
msgid "Sample"
|
||||
msgstr "Primjer"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:271
|
||||
#: comdlg32.rc:273
|
||||
msgid "Scr&ipt:"
|
||||
msgstr "S&kripta:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:279
|
||||
#: comdlg32.rc:281
|
||||
msgid "Color"
|
||||
msgstr "Boja"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:282
|
||||
#: comdlg32.rc:284
|
||||
msgid "&Basic Colors:"
|
||||
msgstr "Osnov&ne boje:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:283
|
||||
#: comdlg32.rc:285
|
||||
msgid "&Custom Colors:"
|
||||
msgstr "Mje&šane boje:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:284 comdlg32.rc:307
|
||||
#: comdlg32.rc:286 comdlg32.rc:309
|
||||
msgid "Color | Sol&id"
|
||||
msgstr "Boja | Te&meljna"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:285
|
||||
#: comdlg32.rc:287
|
||||
msgid "&Red:"
|
||||
msgstr "&Crvena:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:287
|
||||
#: comdlg32.rc:289
|
||||
msgid "&Green:"
|
||||
msgstr "&Zelena:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:289
|
||||
#: comdlg32.rc:291
|
||||
msgid "&Blue:"
|
||||
msgstr "Pl&ava:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:291
|
||||
#: comdlg32.rc:293
|
||||
msgid "&Hue:"
|
||||
msgstr "Nijan&sa:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:293
|
||||
#: comdlg32.rc:295
|
||||
msgctxt "Saturation"
|
||||
msgid "&Sat:"
|
||||
msgstr "&Zasićenje:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:295
|
||||
#: comdlg32.rc:297
|
||||
msgctxt "Luminance"
|
||||
msgid "&Lum:"
|
||||
msgstr "Osvijetljenos&t:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:305
|
||||
#: comdlg32.rc:307
|
||||
msgid "&Add to Custom Colors"
|
||||
msgstr "Dodaj u m&ješane boje"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:306
|
||||
#: comdlg32.rc:308
|
||||
msgid "&Define Custom Colors >>"
|
||||
msgstr "De&finiraj mješane boje >>"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:313 regedit.rc:226 regedit.rc:236
|
||||
#: comdlg32.rc:315 regedit.rc:226 regedit.rc:236
|
||||
msgid "Find"
|
||||
msgstr "Pronađi"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:316 comdlg32.rc:335
|
||||
#: comdlg32.rc:318 comdlg32.rc:337
|
||||
msgid "Fi&nd What:"
|
||||
msgstr "P&ronađi što:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:318 comdlg32.rc:339
|
||||
#: comdlg32.rc:320 comdlg32.rc:341
|
||||
msgid "Match &Whole Word Only"
|
||||
msgstr "Odgovara samo &cijela riječ"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:319 comdlg32.rc:340
|
||||
#: comdlg32.rc:321 comdlg32.rc:342
|
||||
msgid "Match &Case"
|
||||
msgstr "Odgovara &veličina slova"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:320 joy.rc:71
|
||||
#: comdlg32.rc:322 joy.rc:71
|
||||
msgid "Direction"
|
||||
msgstr "Smjer"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:321 view.rc:42
|
||||
#: comdlg32.rc:323 view.rc:42
|
||||
msgid "&Up"
|
||||
msgstr "&Gore"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:322 view.rc:43
|
||||
#: comdlg32.rc:324 view.rc:43
|
||||
msgid "&Down"
|
||||
msgstr "&Dolje"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:324 comdlg32.rc:342
|
||||
#: comdlg32.rc:326 comdlg32.rc:344
|
||||
msgid "&Find Next"
|
||||
msgstr "Prona&đi sljedeće"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:332
|
||||
#: comdlg32.rc:334
|
||||
msgid "Replace"
|
||||
msgstr "Zamijeni"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:337
|
||||
#: comdlg32.rc:339
|
||||
msgid "Re&place With:"
|
||||
msgstr "Zamijen&i sa:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:343
|
||||
#: comdlg32.rc:345
|
||||
msgid "&Replace"
|
||||
msgstr "&Zamijeni"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:344
|
||||
#: comdlg32.rc:346
|
||||
msgid "Replace &All"
|
||||
msgstr "Zamijeni &sve"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:361
|
||||
#: comdlg32.rc:363
|
||||
msgid "Print to fi&le"
|
||||
msgstr "Ispis u da&toteku"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:362 comdlg32.rc:400 ieframe.rc:42 shdoclc.rc:61 shell32.rc:108
|
||||
#: comdlg32.rc:364 comdlg32.rc:402 ieframe.rc:42 shdoclc.rc:61 shell32.rc:108
|
||||
#: clock.rc:31 wineconsole.rc:30
|
||||
msgid "&Properties"
|
||||
msgstr "&Svojstva"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:363 comdlg32.rc:401 msacm32.rc:34 winefile.rc:141
|
||||
#: comdlg32.rc:365 comdlg32.rc:403 msacm32.rc:34 winefile.rc:141
|
||||
msgid "&Name:"
|
||||
msgstr "&Naziv:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:365 comdlg32.rc:403
|
||||
#: comdlg32.rc:367 comdlg32.rc:405
|
||||
msgid "Status:"
|
||||
msgstr "Status:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:367 comdlg32.rc:405
|
||||
#: comdlg32.rc:369 comdlg32.rc:407
|
||||
msgid "Type:"
|
||||
msgstr "Tip:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:369 comdlg32.rc:407
|
||||
#: comdlg32.rc:371 comdlg32.rc:409
|
||||
msgid "Where:"
|
||||
msgstr "Gdje:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:371 comdlg32.rc:409
|
||||
#: comdlg32.rc:373 comdlg32.rc:411
|
||||
msgid "Comment:"
|
||||
msgstr "Komentar:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:374
|
||||
#: comdlg32.rc:376
|
||||
msgid "Copies"
|
||||
msgstr "Kopije"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:375
|
||||
#: comdlg32.rc:377
|
||||
msgid "Number of &copies:"
|
||||
msgstr "Broj kopija:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:377
|
||||
#: comdlg32.rc:379
|
||||
msgid "C&ollate"
|
||||
msgstr "Sra&vniti"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:382
|
||||
#: comdlg32.rc:384
|
||||
msgid "Pa&ges"
|
||||
msgstr "Stranic&e"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:383
|
||||
#: comdlg32.rc:385
|
||||
msgid "&Selection"
|
||||
msgstr "Sele&kcija"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:386
|
||||
#: comdlg32.rc:388
|
||||
msgid "&from:"
|
||||
msgstr "&od:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:387
|
||||
#: comdlg32.rc:389
|
||||
msgid "&to:"
|
||||
msgstr "&do:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:413 winecfg.rc:289
|
||||
#: comdlg32.rc:415 winecfg.rc:289
|
||||
msgid "Si&ze:"
|
||||
msgstr "Veli&čina:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:415
|
||||
#: comdlg32.rc:417
|
||||
msgid "&Source:"
|
||||
msgstr "Izvor:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:420
|
||||
#: comdlg32.rc:422
|
||||
msgid "P&ortrait"
|
||||
msgstr "&Portret"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:421
|
||||
#: comdlg32.rc:423
|
||||
msgid "L&andscape"
|
||||
msgstr "Pej&zaž"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:426
|
||||
#: comdlg32.rc:428
|
||||
msgid "Setup Page"
|
||||
msgstr "Stranica postavki"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:435
|
||||
#: comdlg32.rc:437
|
||||
msgid "&Tray:"
|
||||
msgstr "La&dica:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:438 wineps.rc:35
|
||||
#: comdlg32.rc:440 wineps.rc:35
|
||||
msgid "&Portrait"
|
||||
msgstr "&Portret"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:440
|
||||
#: comdlg32.rc:442
|
||||
msgid "Borders"
|
||||
msgstr "Granice"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:441
|
||||
#: comdlg32.rc:443
|
||||
msgid "L&eft:"
|
||||
msgstr "&Lijevo:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:443 notepad.rc:112
|
||||
#: comdlg32.rc:445 notepad.rc:112
|
||||
msgid "&Right:"
|
||||
msgstr "&Desno:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:445
|
||||
#: comdlg32.rc:447
|
||||
msgid "T&op:"
|
||||
msgstr "Vr&h:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:447 notepad.rc:114
|
||||
#: comdlg32.rc:449 notepad.rc:114
|
||||
msgid "&Bottom:"
|
||||
msgstr "D&no:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:451
|
||||
#: comdlg32.rc:453
|
||||
msgid "P&rinter..."
|
||||
msgstr "Pisa&č..."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:459
|
||||
#: comdlg32.rc:461
|
||||
msgid "Look &in:"
|
||||
msgstr "Pogledaj &u:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:465
|
||||
#: comdlg32.rc:467
|
||||
msgid "File &name:"
|
||||
msgstr "Naziv &datoteke:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:469
|
||||
#: comdlg32.rc:471
|
||||
msgid "Files of &type:"
|
||||
msgstr "D&atoteke tipa:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:472
|
||||
#: comdlg32.rc:474
|
||||
msgid "Open as &read-only"
|
||||
msgstr "Otvori sa&mo za čitanje"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:474 comdlg32.rc:492 shdoclc.rc:127 shell32.rc:99
|
||||
#: comdlg32.rc:476 comdlg32.rc:494 shdoclc.rc:127 shell32.rc:99
|
||||
msgid "&Open"
|
||||
msgstr "&Otvori"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:485
|
||||
#: comdlg32.rc:487
|
||||
msgid "File name:"
|
||||
msgstr "Nazi&v datoteke:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:488
|
||||
#: comdlg32.rc:490
|
||||
msgid "Files of type:"
|
||||
msgstr "Datoteke tipa:"
|
||||
|
||||
|
@ -846,111 +846,115 @@ msgstr "Putanja ne postoji"
|
|||
msgid "File does not exist"
|
||||
msgstr "Datoteka ne postoji"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:44
|
||||
#: comdlg32.rc:40
|
||||
msgid "The selection contains a non-folder object"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:45
|
||||
msgid "Up One Level"
|
||||
msgstr "Jedna razina gore"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:45
|
||||
#: comdlg32.rc:46
|
||||
msgid "Create New Folder"
|
||||
msgstr "Napravi novu mapu"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:46
|
||||
#: comdlg32.rc:47
|
||||
msgid "List"
|
||||
msgstr "Popis"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:47 cryptui.rc:196
|
||||
#: comdlg32.rc:48 cryptui.rc:196
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr "Detalji"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:48
|
||||
#: comdlg32.rc:49
|
||||
msgid "Browse to Desktop"
|
||||
msgstr "Potraži na radnoj površini"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:112
|
||||
#: comdlg32.rc:113
|
||||
msgid "Regular"
|
||||
msgstr "Obično"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:113
|
||||
#: comdlg32.rc:114
|
||||
msgid "Bold"
|
||||
msgstr "Podebljano"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:114
|
||||
#: comdlg32.rc:115
|
||||
msgid "Italic"
|
||||
msgstr "Ukošeno"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:115
|
||||
#: comdlg32.rc:116
|
||||
msgid "Bold Italic"
|
||||
msgstr "Podebljano ukošeno"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:120 wordpad.rc:117
|
||||
#: comdlg32.rc:121 wordpad.rc:117
|
||||
msgid "Black"
|
||||
msgstr "Crna"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:121 wordpad.rc:118
|
||||
#: comdlg32.rc:122 wordpad.rc:118
|
||||
msgid "Maroon"
|
||||
msgstr "Kestenjasta"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:122 wordpad.rc:119
|
||||
#: comdlg32.rc:123 wordpad.rc:119
|
||||
msgid "Green"
|
||||
msgstr "Zelena"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:123 wordpad.rc:120
|
||||
#: comdlg32.rc:124 wordpad.rc:120
|
||||
msgid "Olive"
|
||||
msgstr "Maslinasta"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:124 wordpad.rc:121
|
||||
#: comdlg32.rc:125 wordpad.rc:121
|
||||
msgid "Navy"
|
||||
msgstr "Tamno plava"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:125 wordpad.rc:122
|
||||
#: comdlg32.rc:126 wordpad.rc:122
|
||||
msgid "Purple"
|
||||
msgstr "Ljubičasta"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:126 wordpad.rc:123
|
||||
#: comdlg32.rc:127 wordpad.rc:123
|
||||
msgid "Teal"
|
||||
msgstr "Zelenkasta"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:127 wordpad.rc:124
|
||||
#: comdlg32.rc:128 wordpad.rc:124
|
||||
msgid "Gray"
|
||||
msgstr "Siva"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:128 wordpad.rc:125
|
||||
#: comdlg32.rc:129 wordpad.rc:125
|
||||
msgid "Silver"
|
||||
msgstr "Srebrna"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:129 wordpad.rc:126
|
||||
#: comdlg32.rc:130 wordpad.rc:126
|
||||
msgid "Red"
|
||||
msgstr "Crvena"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:130 wordpad.rc:127
|
||||
#: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:127
|
||||
msgid "Lime"
|
||||
msgstr "Limun zelena"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:128
|
||||
#: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:128
|
||||
msgid "Yellow"
|
||||
msgstr "Žuta"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:129
|
||||
#: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:129
|
||||
msgid "Blue"
|
||||
msgstr "Plava"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:130
|
||||
#: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:130
|
||||
msgid "Fuchsia"
|
||||
msgstr "Rozo-ljubičasta"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:131
|
||||
#: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:131
|
||||
msgid "Aqua"
|
||||
msgstr "Svjetlo plava"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:132
|
||||
#: comdlg32.rc:136 wordpad.rc:132
|
||||
msgid "White"
|
||||
msgstr "Bijela"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:55
|
||||
#: comdlg32.rc:56
|
||||
msgid "Unreadable Entry"
|
||||
msgstr "Unos je nečitljiv"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:57
|
||||
#: comdlg32.rc:58
|
||||
msgid ""
|
||||
"This value does not lie within the page range.\n"
|
||||
"Please enter a value between %1!d! and %2!d!."
|
||||
|
@ -958,11 +962,11 @@ msgstr ""
|
|||
"Ova vrijednost nije unutar dosega stranice.\n"
|
||||
"Unesite vrijednost između %1!d! i %2!d!."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:59
|
||||
#: comdlg32.rc:60
|
||||
msgid "The 'from' entry cannot exceed the 'to' entry."
|
||||
msgstr "Unos 'od' ne smije biti poslije 'do' unosa."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:61
|
||||
#: comdlg32.rc:62
|
||||
msgid ""
|
||||
"Margins overlap or fall outside Paper boundaries.\n"
|
||||
"Please reenter margins."
|
||||
|
@ -970,11 +974,11 @@ msgstr ""
|
|||
"Margine se preklapaju ili prelaze van granica papira.\n"
|
||||
"Ponovo unesite margine."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:63
|
||||
#: comdlg32.rc:64
|
||||
msgid "The 'Number of copies' field cannot be empty."
|
||||
msgstr "Vrijednost 'Broj primjeraka' ne smije biti prazna."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:65
|
||||
#: comdlg32.rc:66
|
||||
msgid ""
|
||||
"This large number of copies is not supported by your printer.\n"
|
||||
"Please enter a value between 1 and %d."
|
||||
|
@ -982,31 +986,31 @@ msgstr ""
|
|||
"Navedni broj primeraka nije podržan od strane vašeg pisača.\n"
|
||||
"Unesite vrijednost između 1 i %d."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:66
|
||||
#: comdlg32.rc:67
|
||||
msgid "A printer error occurred."
|
||||
msgstr "Došlo je do greške kod pisača."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:67
|
||||
#: comdlg32.rc:68
|
||||
msgid "No default printer defined."
|
||||
msgstr "Nije definiran podrazumijevani pisač."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:68
|
||||
#: comdlg32.rc:69
|
||||
msgid "Cannot find the printer."
|
||||
msgstr "Pisač nije pronađen."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:69 progman.rc:76
|
||||
#: comdlg32.rc:70 progman.rc:76
|
||||
msgid "Out of memory."
|
||||
msgstr "Nema više memorije."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:70
|
||||
#: comdlg32.rc:71
|
||||
msgid "An error occurred."
|
||||
msgstr "Došlo je do pogreške."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:71
|
||||
#: comdlg32.rc:72
|
||||
msgid "Unknown printer driver."
|
||||
msgstr "Driver za pisač nije prepoznat."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:74
|
||||
#: comdlg32.rc:75
|
||||
msgid ""
|
||||
"Before you can perform printer-related tasks such as page setup or printing "
|
||||
"a document, you need to install a printer. Please install one and retry."
|
||||
|
@ -1014,147 +1018,153 @@ msgstr ""
|
|||
"Prije podešavanja stranica i ispisa, morate instalirati upravljački program. "
|
||||
"Instalirajte ga i pokušajte ponovo."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:140
|
||||
#: comdlg32.rc:141
|
||||
msgid "Select a font size between %1!d! and %2!d! points."
|
||||
msgstr "Izaberite veličinu fonta između %1!d! i %2!d! točaka."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:141 ieframe.rc:35
|
||||
#: comdlg32.rc:142 ieframe.rc:35
|
||||
msgid "&Save"
|
||||
msgstr "&Spremi"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:142
|
||||
#: comdlg32.rc:143
|
||||
msgid "Save &in:"
|
||||
msgstr "Spremi &u:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:143
|
||||
#: comdlg32.rc:144
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "Spremi"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:145
|
||||
#: comdlg32.rc:146
|
||||
msgid "Open File"
|
||||
msgstr "Otvori datoteku"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:82 oleview.rc:98
|
||||
#: comdlg32.rc:147
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "New Folder"
|
||||
msgid "Select Folder"
|
||||
msgstr "Nova mapa"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:83 oleview.rc:98
|
||||
msgid "Ready"
|
||||
msgstr "Spremno"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:83
|
||||
#: comdlg32.rc:84
|
||||
msgid "Paused; "
|
||||
msgstr "Pauzirano; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:84
|
||||
#: comdlg32.rc:85
|
||||
msgid "Error; "
|
||||
msgstr "Greška; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:85
|
||||
#: comdlg32.rc:86
|
||||
msgid "Pending deletion; "
|
||||
msgstr "Čeka na brisanje; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:86
|
||||
#: comdlg32.rc:87
|
||||
msgid "Paper jam; "
|
||||
msgstr "Zastoj papira; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:87
|
||||
#: comdlg32.rc:88
|
||||
msgid "Out of paper; "
|
||||
msgstr "Nema papira; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:88
|
||||
#: comdlg32.rc:89
|
||||
msgid "Feed paper manual; "
|
||||
msgstr "Ručno dodavanje papira; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:89
|
||||
#: comdlg32.rc:90
|
||||
msgid "Paper problem; "
|
||||
msgstr "Problem s papirom; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:90
|
||||
#: comdlg32.rc:91
|
||||
msgid "Printer offline; "
|
||||
msgstr "Pisač nije povezan; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:91
|
||||
#: comdlg32.rc:92
|
||||
msgid "I/O Active; "
|
||||
msgstr "U/I aktivan; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:92
|
||||
#: comdlg32.rc:93
|
||||
msgid "Busy; "
|
||||
msgstr "Zauzet; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:93
|
||||
#: comdlg32.rc:94
|
||||
msgid "Printing; "
|
||||
msgstr "Ispisivanje; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:94
|
||||
#: comdlg32.rc:95
|
||||
msgid "Output tray is full; "
|
||||
msgstr "Izlazna ladica je puna; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:95
|
||||
#: comdlg32.rc:96
|
||||
msgid "Not available; "
|
||||
msgstr "Nedostupno; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:96
|
||||
#: comdlg32.rc:97
|
||||
msgid "Waiting; "
|
||||
msgstr "Čekanje; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:97
|
||||
#: comdlg32.rc:98
|
||||
msgid "Processing; "
|
||||
msgstr "Obrađivanje; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:98
|
||||
#: comdlg32.rc:99
|
||||
msgid "Initializing; "
|
||||
msgstr "Pokretanje; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:99
|
||||
#: comdlg32.rc:100
|
||||
msgid "Warming up; "
|
||||
msgstr "Zagrijavanje; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:100
|
||||
#: comdlg32.rc:101
|
||||
msgid "Toner low; "
|
||||
msgstr "Toner je pri kraju; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:101
|
||||
#: comdlg32.rc:102
|
||||
msgid "No toner; "
|
||||
msgstr "Nema tonera; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:102
|
||||
#: comdlg32.rc:103
|
||||
msgid "Page punt; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:103
|
||||
#: comdlg32.rc:104
|
||||
msgid "Interrupted by user; "
|
||||
msgstr "Prekinuto od strane korisnika; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:104
|
||||
#: comdlg32.rc:105
|
||||
msgid "Out of memory; "
|
||||
msgstr "Nema više memorije; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:105
|
||||
#: comdlg32.rc:106
|
||||
msgid "The printer door is open; "
|
||||
msgstr "Vrata na pisaču su otvorena; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:106
|
||||
#: comdlg32.rc:107
|
||||
msgid "Print server unknown; "
|
||||
msgstr "Nepoznat poslužitelj za ispis; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:107
|
||||
#: comdlg32.rc:108
|
||||
msgid "Power save mode; "
|
||||
msgstr "Režim za uštedu struje; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:76
|
||||
#: comdlg32.rc:77
|
||||
msgid "Default Printer; "
|
||||
msgstr "Podrazumijevani pisač; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:77
|
||||
#: comdlg32.rc:78
|
||||
msgid "There are %d documents in the queue"
|
||||
msgstr "%d dokumenata je u redu za čekanje"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:78
|
||||
#: comdlg32.rc:79
|
||||
msgid "Margins [inches]"
|
||||
msgstr "Margine (u inčima)"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:79
|
||||
#: comdlg32.rc:80
|
||||
msgid "Margins [mm]"
|
||||
msgstr "Margine (u milimetrima)"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:80 sane.rc:33
|
||||
#: comdlg32.rc:81 sane.rc:33
|
||||
msgctxt "unit: millimeters"
|
||||
msgid "mm"
|
||||
msgstr "mm"
|
||||
|
|
378
po/hu.po
378
po/hu.po
|
@ -56,8 +56,8 @@ msgstr "E<ávolítás"
|
|||
msgid "Support Information"
|
||||
msgstr "Támogatási információ"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:78 avifil32.rc:54 comctl32.rc:55 comdlg32.rc:229 comdlg32.rc:259
|
||||
#: comdlg32.rc:302 comdlg32.rc:356 comdlg32.rc:395 comdlg32.rc:449
|
||||
#: appwiz.rc:78 avifil32.rc:54 comctl32.rc:55 comdlg32.rc:231 comdlg32.rc:261
|
||||
#: comdlg32.rc:304 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:397 comdlg32.rc:451
|
||||
#: credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365 dinput.rc:46
|
||||
#: ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49 msacm32.rc:53
|
||||
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:58 oledlg.rc:90
|
||||
|
@ -139,10 +139,10 @@ msgid "&Install"
|
|||
msgstr "&Telepítés"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:110 appwiz.rc:125 avifil32.rc:55 browseui.rc:40 comctl32.rc:56
|
||||
#: comctl32.rc:71 comdlg32.rc:168 comdlg32.rc:190 comdlg32.rc:208
|
||||
#: comdlg32.rc:230 comdlg32.rc:260 comdlg32.rc:303 comdlg32.rc:325
|
||||
#: comdlg32.rc:345 comdlg32.rc:357 comdlg32.rc:396 comdlg32.rc:450
|
||||
#: comdlg32.rc:475 comdlg32.rc:493 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
|
||||
#: comctl32.rc:71 comdlg32.rc:170 comdlg32.rc:192 comdlg32.rc:210
|
||||
#: comdlg32.rc:232 comdlg32.rc:262 comdlg32.rc:305 comdlg32.rc:327
|
||||
#: comdlg32.rc:347 comdlg32.rc:359 comdlg32.rc:398 comdlg32.rc:452
|
||||
#: comdlg32.rc:477 comdlg32.rc:495 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
|
||||
#: cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45
|
||||
#: localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58
|
||||
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:59 oledlg.rc:91 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
|
||||
|
@ -322,11 +322,11 @@ msgstr "Megszakítás..."
|
|||
msgid "Properties for %s"
|
||||
msgstr "Tulajdonságok: %s"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:57 comdlg32.rc:261
|
||||
#: comctl32.rc:57 comdlg32.rc:263
|
||||
msgid "&Apply"
|
||||
msgstr "&Alkalmaz"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:58 comctl32.rc:72 comdlg32.rc:304 user32.rc:89
|
||||
#: comctl32.rc:58 comctl32.rc:72 comdlg32.rc:306 user32.rc:89
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "Súgó"
|
||||
|
||||
|
@ -359,9 +359,9 @@ msgstr "&Bezárás"
|
|||
msgid "R&eset"
|
||||
msgstr "Alaph&elyzet"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:169 comdlg32.rc:191 comdlg32.rc:262
|
||||
#: comdlg32.rc:326 comdlg32.rc:346 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:476
|
||||
#: comdlg32.rc:494 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:92 shell32.rc:128
|
||||
#: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:171 comdlg32.rc:193 comdlg32.rc:264
|
||||
#: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:478
|
||||
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:92 shell32.rc:128
|
||||
#: clock.rc:44 notepad.rc:60 notepad.rc:119 oleview.rc:72 progman.rc:55
|
||||
#: progman.rc:108 progman.rc:126 progman.rc:144 progman.rc:160 progman.rc:184
|
||||
#: progman.rc:202 progman.rc:219 regedit.rc:79 taskmgr.rc:87 winefile.rc:82
|
||||
|
@ -415,404 +415,404 @@ msgstr "Ma:"
|
|||
msgid "Go to today"
|
||||
msgstr "Ugrás mára"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:154 comdlg32.rc:167 comdlg32.rc:456 comdlg32.rc:482
|
||||
#: comdlg32.rc:156 comdlg32.rc:169 comdlg32.rc:458 comdlg32.rc:484
|
||||
#: shell32.rc:167 oleview.rc:102
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Megnyitás"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:157 comdlg32.rc:179
|
||||
#: comdlg32.rc:159 comdlg32.rc:181
|
||||
msgid "File &Name:"
|
||||
msgstr "Fájl&név:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:160 comdlg32.rc:182
|
||||
#: comdlg32.rc:162 comdlg32.rc:184
|
||||
msgid "&Directories:"
|
||||
msgstr "&Könyvtár:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:163 comdlg32.rc:185
|
||||
#: comdlg32.rc:165 comdlg32.rc:187
|
||||
msgid "List Files of &Type:"
|
||||
msgstr "Fájl&típus:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:165 comdlg32.rc:187
|
||||
#: comdlg32.rc:167 comdlg32.rc:189
|
||||
msgid "Dri&ves:"
|
||||
msgstr "&Meghajtó:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:170 comdlg32.rc:192 winefile.rc:176
|
||||
#: comdlg32.rc:172 comdlg32.rc:194 winefile.rc:176
|
||||
msgid "&Read Only"
|
||||
msgstr "&Csak olvasható"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:176
|
||||
#: comdlg32.rc:178
|
||||
msgid "Save As..."
|
||||
msgstr "Mentés másként..."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:189 comdlg32.rc:144
|
||||
#: comdlg32.rc:191 comdlg32.rc:145
|
||||
msgid "Save As"
|
||||
msgstr "Mentés másként"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:198 comdlg32.rc:207 comdlg32.rc:353 comdlg32.rc:53 hhctrl.rc:49
|
||||
#: comdlg32.rc:200 comdlg32.rc:209 comdlg32.rc:355 comdlg32.rc:54 hhctrl.rc:49
|
||||
#: wordpad.rc:165
|
||||
msgid "Print"
|
||||
msgstr "Nyomtatás"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:201
|
||||
#: comdlg32.rc:203
|
||||
msgid "Printer:"
|
||||
msgstr "Nyomtató:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:203 comdlg32.rc:380
|
||||
#: comdlg32.rc:205 comdlg32.rc:382
|
||||
msgid "Print range"
|
||||
msgstr "Nyomtatási terület"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:204 comdlg32.rc:381 regedit.rc:219
|
||||
#: comdlg32.rc:206 comdlg32.rc:383 regedit.rc:219
|
||||
msgid "&All"
|
||||
msgstr "&Mind"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:205
|
||||
#: comdlg32.rc:207
|
||||
msgid "S&election"
|
||||
msgstr "&Kiválasztott"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:206
|
||||
#: comdlg32.rc:208
|
||||
msgid "&Pages"
|
||||
msgstr "&Lapok"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:209 comdlg32.rc:231
|
||||
#: comdlg32.rc:211 comdlg32.rc:233
|
||||
msgid "&Setup"
|
||||
msgstr "&Beállítás"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:210
|
||||
#: comdlg32.rc:212
|
||||
msgid "&From:"
|
||||
msgstr "Et&tõl:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:211
|
||||
#: comdlg32.rc:213
|
||||
msgid "&To:"
|
||||
msgstr "Ed&dig:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:212 wineps.rc:42
|
||||
#: comdlg32.rc:214 wineps.rc:42
|
||||
msgid "Print &Quality:"
|
||||
msgstr "Mi&nőség:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:214
|
||||
#: comdlg32.rc:216
|
||||
msgid "Print to Fi&le"
|
||||
msgstr "&Fájlba nyomtat"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:215
|
||||
#: comdlg32.rc:217
|
||||
msgid "Condensed"
|
||||
msgstr "Sűrű"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:221 comdlg32.rc:392
|
||||
#: comdlg32.rc:223 comdlg32.rc:394
|
||||
msgid "Print Setup"
|
||||
msgstr "Nyomtató beállítása"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:224 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:399
|
||||
#: comdlg32.rc:226 comdlg32.rc:362 comdlg32.rc:401
|
||||
msgid "Printer"
|
||||
msgstr "Nyomtató"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:225
|
||||
#: comdlg32.rc:227
|
||||
msgid "&Default Printer"
|
||||
msgstr "&Alapértelmezett nyomtató"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:226
|
||||
#: comdlg32.rc:228
|
||||
msgid "[none]"
|
||||
msgstr "[nincs]"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:227
|
||||
#: comdlg32.rc:229
|
||||
msgid "Specific &Printer"
|
||||
msgstr "&Adott nyomtató"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:232 comdlg32.rc:418 comdlg32.rc:437 wineps.rc:34
|
||||
#: comdlg32.rc:234 comdlg32.rc:420 comdlg32.rc:439 wineps.rc:34
|
||||
msgid "Orientation"
|
||||
msgstr "Írásirány"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:233
|
||||
#: comdlg32.rc:235
|
||||
msgid "Po&rtrait"
|
||||
msgstr "Á&lló"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:234 comdlg32.rc:439 wineps.rc:37
|
||||
#: comdlg32.rc:236 comdlg32.rc:441 wineps.rc:37
|
||||
msgid "&Landscape"
|
||||
msgstr "&Vízszintes"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:237 comdlg32.rc:412 comdlg32.rc:432 wineps.rc:28
|
||||
#: comdlg32.rc:239 comdlg32.rc:414 comdlg32.rc:434 wineps.rc:28
|
||||
msgid "Paper"
|
||||
msgstr "Papír"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:238
|
||||
#: comdlg32.rc:240
|
||||
msgid "Si&ze"
|
||||
msgstr "&Méret"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:239
|
||||
#: comdlg32.rc:241
|
||||
msgid "&Source"
|
||||
msgstr "Fo&rrás"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:247 wineconsole.rc:84
|
||||
#: comdlg32.rc:249 wineconsole.rc:84
|
||||
msgid "Font"
|
||||
msgstr "Betûtípus"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:250
|
||||
#: comdlg32.rc:252
|
||||
msgid "&Font:"
|
||||
msgstr "&Betûtípus:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:253
|
||||
#: comdlg32.rc:255
|
||||
msgid "Font St&yle:"
|
||||
msgstr "Betû&stílus:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:256 comdlg32.rc:433 winecfg.rc:283
|
||||
#: comdlg32.rc:258 comdlg32.rc:435 winecfg.rc:283
|
||||
msgid "&Size:"
|
||||
msgstr "&Méret:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:263
|
||||
#: comdlg32.rc:265
|
||||
msgid "Effects"
|
||||
msgstr "Effektusok"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:264
|
||||
#: comdlg32.rc:266
|
||||
msgid "Stri&keout"
|
||||
msgstr "Á&thúzott"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:265
|
||||
#: comdlg32.rc:267
|
||||
msgid "&Underline"
|
||||
msgstr "&Aláhúzott"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:266 winecfg.rc:281
|
||||
#: comdlg32.rc:268 winecfg.rc:281
|
||||
msgid "&Color:"
|
||||
msgstr "Szín:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:269
|
||||
#: comdlg32.rc:271
|
||||
msgid "Sample"
|
||||
msgstr "Minta"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:271
|
||||
#: comdlg32.rc:273
|
||||
msgid "Scr&ipt:"
|
||||
msgstr "Szkr&ipt:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:279
|
||||
#: comdlg32.rc:281
|
||||
msgid "Color"
|
||||
msgstr "Szín"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:282
|
||||
#: comdlg32.rc:284
|
||||
msgid "&Basic Colors:"
|
||||
msgstr "&Alapszínek:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:283
|
||||
#: comdlg32.rc:285
|
||||
msgid "&Custom Colors:"
|
||||
msgstr "&Egyéni színek:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:284 comdlg32.rc:307
|
||||
#: comdlg32.rc:286 comdlg32.rc:309
|
||||
msgid "Color | Sol&id"
|
||||
msgstr "Szín | Egy&színű"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:285
|
||||
#: comdlg32.rc:287
|
||||
msgid "&Red:"
|
||||
msgstr "&Vörös:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:287
|
||||
#: comdlg32.rc:289
|
||||
msgid "&Green:"
|
||||
msgstr "&Zöld:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:289
|
||||
#: comdlg32.rc:291
|
||||
msgid "&Blue:"
|
||||
msgstr "&Kék:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:291
|
||||
#: comdlg32.rc:293
|
||||
msgid "&Hue:"
|
||||
msgstr "Á&rny.:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:293
|
||||
#: comdlg32.rc:295
|
||||
msgctxt "Saturation"
|
||||
msgid "&Sat:"
|
||||
msgstr "&Telít.:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:295
|
||||
#: comdlg32.rc:297
|
||||
msgctxt "Luminance"
|
||||
msgid "&Lum:"
|
||||
msgstr "&Fény.:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:305
|
||||
#: comdlg32.rc:307
|
||||
msgid "&Add to Custom Colors"
|
||||
msgstr "&Hozzáadás az egyéni színekhez"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:306
|
||||
#: comdlg32.rc:308
|
||||
msgid "&Define Custom Colors >>"
|
||||
msgstr "E&gyéni színek definiálása >>"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:313 regedit.rc:226 regedit.rc:236
|
||||
#: comdlg32.rc:315 regedit.rc:226 regedit.rc:236
|
||||
msgid "Find"
|
||||
msgstr "Keresés"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:316 comdlg32.rc:335
|
||||
#: comdlg32.rc:318 comdlg32.rc:337
|
||||
msgid "Fi&nd What:"
|
||||
msgstr "&Mit keressen:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:318 comdlg32.rc:339
|
||||
#: comdlg32.rc:320 comdlg32.rc:341
|
||||
msgid "Match &Whole Word Only"
|
||||
msgstr "Teljes &szavak keresése"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:319 comdlg32.rc:340
|
||||
#: comdlg32.rc:321 comdlg32.rc:342
|
||||
msgid "Match &Case"
|
||||
msgstr "Kis/&nagybetű különbség"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:320 joy.rc:71
|
||||
#: comdlg32.rc:322 joy.rc:71
|
||||
msgid "Direction"
|
||||
msgstr "Irány"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:321 view.rc:42
|
||||
#: comdlg32.rc:323 view.rc:42
|
||||
msgid "&Up"
|
||||
msgstr "&Vissza"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:322 view.rc:43
|
||||
#: comdlg32.rc:324 view.rc:43
|
||||
msgid "&Down"
|
||||
msgstr "&Előre"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:324 comdlg32.rc:342
|
||||
#: comdlg32.rc:326 comdlg32.rc:344
|
||||
msgid "&Find Next"
|
||||
msgstr "&Következő"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:332
|
||||
#: comdlg32.rc:334
|
||||
msgid "Replace"
|
||||
msgstr "Csere"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:337
|
||||
#: comdlg32.rc:339
|
||||
msgid "Re&place With:"
|
||||
msgstr "Mire &cserélje:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:343
|
||||
#: comdlg32.rc:345
|
||||
msgid "&Replace"
|
||||
msgstr "C&serél"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:344
|
||||
#: comdlg32.rc:346
|
||||
msgid "Replace &All"
|
||||
msgstr "M&indent cserél"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:361
|
||||
#: comdlg32.rc:363
|
||||
msgid "Print to fi&le"
|
||||
msgstr "Nyomtatás fáj&lba"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:362 comdlg32.rc:400 ieframe.rc:42 shdoclc.rc:61 shell32.rc:108
|
||||
#: comdlg32.rc:364 comdlg32.rc:402 ieframe.rc:42 shdoclc.rc:61 shell32.rc:108
|
||||
#: clock.rc:31 wineconsole.rc:30
|
||||
msgid "&Properties"
|
||||
msgstr "&Tulajdonságok"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:363 comdlg32.rc:401 msacm32.rc:34 winefile.rc:141
|
||||
#: comdlg32.rc:365 comdlg32.rc:403 msacm32.rc:34 winefile.rc:141
|
||||
msgid "&Name:"
|
||||
msgstr "&Név:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:365 comdlg32.rc:403
|
||||
#: comdlg32.rc:367 comdlg32.rc:405
|
||||
msgid "Status:"
|
||||
msgstr "Állapot:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:367 comdlg32.rc:405
|
||||
#: comdlg32.rc:369 comdlg32.rc:407
|
||||
msgid "Type:"
|
||||
msgstr "Típus:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:369 comdlg32.rc:407
|
||||
#: comdlg32.rc:371 comdlg32.rc:409
|
||||
msgid "Where:"
|
||||
msgstr "Hely:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:371 comdlg32.rc:409
|
||||
#: comdlg32.rc:373 comdlg32.rc:411
|
||||
msgid "Comment:"
|
||||
msgstr "Megjegyzés:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:374
|
||||
#: comdlg32.rc:376
|
||||
msgid "Copies"
|
||||
msgstr "Másolatok"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:375
|
||||
#: comdlg32.rc:377
|
||||
msgid "Number of &copies:"
|
||||
msgstr "Másola&tok száma:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:377
|
||||
#: comdlg32.rc:379
|
||||
msgid "C&ollate"
|
||||
msgstr "Le&válogatás"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:382
|
||||
#: comdlg32.rc:384
|
||||
msgid "Pa&ges"
|
||||
msgstr "Oldala&k"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:383
|
||||
#: comdlg32.rc:385
|
||||
msgid "&Selection"
|
||||
msgstr "&Kijelölés"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:386
|
||||
#: comdlg32.rc:388
|
||||
msgid "&from:"
|
||||
msgstr "Et&tõl:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:387
|
||||
#: comdlg32.rc:389
|
||||
msgid "&to:"
|
||||
msgstr "Ed&dig:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:413 winecfg.rc:289
|
||||
#: comdlg32.rc:415 winecfg.rc:289
|
||||
msgid "Si&ze:"
|
||||
msgstr "&Méret:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:415
|
||||
#: comdlg32.rc:417
|
||||
msgid "&Source:"
|
||||
msgstr "&Forrás:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:420
|
||||
#: comdlg32.rc:422
|
||||
msgid "P&ortrait"
|
||||
msgstr "&Álló"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:421
|
||||
#: comdlg32.rc:423
|
||||
msgid "L&andscape"
|
||||
msgstr "Fe&kvõ"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:426
|
||||
#: comdlg32.rc:428
|
||||
msgid "Setup Page"
|
||||
msgstr "Oldalbeállítás"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:435
|
||||
#: comdlg32.rc:437
|
||||
msgid "&Tray:"
|
||||
msgstr "&Forrás:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:438 wineps.rc:35
|
||||
#: comdlg32.rc:440 wineps.rc:35
|
||||
msgid "&Portrait"
|
||||
msgstr "&Függőleges"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:440
|
||||
#: comdlg32.rc:442
|
||||
msgid "Borders"
|
||||
msgstr "Margók"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:441
|
||||
#: comdlg32.rc:443
|
||||
msgid "L&eft:"
|
||||
msgstr "&Bal:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:443 notepad.rc:112
|
||||
#: comdlg32.rc:445 notepad.rc:112
|
||||
msgid "&Right:"
|
||||
msgstr "&Jobb:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:445
|
||||
#: comdlg32.rc:447
|
||||
msgid "T&op:"
|
||||
msgstr "F&elül:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:447 notepad.rc:114
|
||||
#: comdlg32.rc:449 notepad.rc:114
|
||||
msgid "&Bottom:"
|
||||
msgstr "&Alsó:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:451
|
||||
#: comdlg32.rc:453
|
||||
msgid "P&rinter..."
|
||||
msgstr "Ny&omtató..."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:459
|
||||
#: comdlg32.rc:461
|
||||
msgid "Look &in:"
|
||||
msgstr "H&ely:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:465
|
||||
#: comdlg32.rc:467
|
||||
msgid "File &name:"
|
||||
msgstr "Fájl&név:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:469
|
||||
#: comdlg32.rc:471
|
||||
msgid "Files of &type:"
|
||||
msgstr "Fájl&típus:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:472
|
||||
#: comdlg32.rc:474
|
||||
msgid "Open as &read-only"
|
||||
msgstr "Me&gnyitás csak olvashatóként"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:474 comdlg32.rc:492 shdoclc.rc:127 shell32.rc:99
|
||||
#: comdlg32.rc:476 comdlg32.rc:494 shdoclc.rc:127 shell32.rc:99
|
||||
msgid "&Open"
|
||||
msgstr "&Megnyitás"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:485
|
||||
#: comdlg32.rc:487
|
||||
msgid "File name:"
|
||||
msgstr "Fájlnév:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:488
|
||||
#: comdlg32.rc:490
|
||||
msgid "Files of type:"
|
||||
msgstr "Fájl&típus:"
|
||||
|
||||
|
@ -860,111 +860,115 @@ msgstr "Útvonal nem létezik"
|
|||
msgid "File does not exist"
|
||||
msgstr "Fájl nem létezik"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:44
|
||||
#: comdlg32.rc:40
|
||||
msgid "The selection contains a non-folder object"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:45
|
||||
msgid "Up One Level"
|
||||
msgstr "Feljebb egy szintet"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:45
|
||||
#: comdlg32.rc:46
|
||||
msgid "Create New Folder"
|
||||
msgstr "Új mappa léterehozása"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:46
|
||||
#: comdlg32.rc:47
|
||||
msgid "List"
|
||||
msgstr "Lista"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:47 cryptui.rc:196
|
||||
#: comdlg32.rc:48 cryptui.rc:196
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr "Részletek"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:48
|
||||
#: comdlg32.rc:49
|
||||
msgid "Browse to Desktop"
|
||||
msgstr "Navigálás az asztalra"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:112
|
||||
#: comdlg32.rc:113
|
||||
msgid "Regular"
|
||||
msgstr "Szokásos"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:113
|
||||
#: comdlg32.rc:114
|
||||
msgid "Bold"
|
||||
msgstr "Félkövér"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:114
|
||||
#: comdlg32.rc:115
|
||||
msgid "Italic"
|
||||
msgstr "Dõlt"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:115
|
||||
#: comdlg32.rc:116
|
||||
msgid "Bold Italic"
|
||||
msgstr "Félkövér dõlt"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:120 wordpad.rc:117
|
||||
#: comdlg32.rc:121 wordpad.rc:117
|
||||
msgid "Black"
|
||||
msgstr "Fekete"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:121 wordpad.rc:118
|
||||
#: comdlg32.rc:122 wordpad.rc:118
|
||||
msgid "Maroon"
|
||||
msgstr "Gesztenyebarna"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:122 wordpad.rc:119
|
||||
#: comdlg32.rc:123 wordpad.rc:119
|
||||
msgid "Green"
|
||||
msgstr "Zöld"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:123 wordpad.rc:120
|
||||
#: comdlg32.rc:124 wordpad.rc:120
|
||||
msgid "Olive"
|
||||
msgstr "Olajzöld"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:124 wordpad.rc:121
|
||||
#: comdlg32.rc:125 wordpad.rc:121
|
||||
msgid "Navy"
|
||||
msgstr "Tengerkék"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:125 wordpad.rc:122
|
||||
#: comdlg32.rc:126 wordpad.rc:122
|
||||
msgid "Purple"
|
||||
msgstr "Lila"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:126 wordpad.rc:123
|
||||
#: comdlg32.rc:127 wordpad.rc:123
|
||||
msgid "Teal"
|
||||
msgstr "Kékeszöld"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:127 wordpad.rc:124
|
||||
#: comdlg32.rc:128 wordpad.rc:124
|
||||
msgid "Gray"
|
||||
msgstr "Szürke"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:128 wordpad.rc:125
|
||||
#: comdlg32.rc:129 wordpad.rc:125
|
||||
msgid "Silver"
|
||||
msgstr "Ezüst"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:129 wordpad.rc:126
|
||||
#: comdlg32.rc:130 wordpad.rc:126
|
||||
msgid "Red"
|
||||
msgstr "Piros"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:130 wordpad.rc:127
|
||||
#: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:127
|
||||
msgid "Lime"
|
||||
msgstr "Borostnyán"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:128
|
||||
#: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:128
|
||||
msgid "Yellow"
|
||||
msgstr "Sárga"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:129
|
||||
#: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:129
|
||||
msgid "Blue"
|
||||
msgstr "Kék"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:130
|
||||
#: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:130
|
||||
msgid "Fuchsia"
|
||||
msgstr "Vöröses lila"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:131
|
||||
#: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:131
|
||||
msgid "Aqua"
|
||||
msgstr "Kékeszöld"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:132
|
||||
#: comdlg32.rc:136 wordpad.rc:132
|
||||
msgid "White"
|
||||
msgstr "Fehér"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:55
|
||||
#: comdlg32.rc:56
|
||||
msgid "Unreadable Entry"
|
||||
msgstr "Olvashatatlan bejegyzés"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:57
|
||||
#: comdlg32.rc:58
|
||||
msgid ""
|
||||
"This value does not lie within the page range.\n"
|
||||
"Please enter a value between %1!d! and %2!d!."
|
||||
|
@ -972,11 +976,11 @@ msgstr ""
|
|||
"Ez az érték nincs az oldal határain belûl.\n"
|
||||
"Kérem adjon meg egy értéket %1!d! és %2!d! között."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:59
|
||||
#: comdlg32.rc:60
|
||||
msgid "The 'from' entry cannot exceed the 'to' entry."
|
||||
msgstr "Az 'Ettõl' mezõ nem haladhatja meg az 'Eddig' mezõt."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:61
|
||||
#: comdlg32.rc:62
|
||||
msgid ""
|
||||
"Margins overlap or fall outside Paper boundaries.\n"
|
||||
"Please reenter margins."
|
||||
|
@ -984,11 +988,11 @@ msgstr ""
|
|||
"A margók átfedik egymást vagy kívül esnek a papír határain.\n"
|
||||
"Kérem adja meg újra a margókat."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:63
|
||||
#: comdlg32.rc:64
|
||||
msgid "The 'Number of copies' field cannot be empty."
|
||||
msgstr "A 'Példányok száma' mezõ nem lehet üres."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:65
|
||||
#: comdlg32.rc:66
|
||||
msgid ""
|
||||
"This large number of copies is not supported by your printer.\n"
|
||||
"Please enter a value between 1 and %d."
|
||||
|
@ -996,31 +1000,31 @@ msgstr ""
|
|||
"Ezt a nagyszámú másolatok számát nem támogatja az Ön nyomtatója.\n"
|
||||
"Kérem adjon meg egy értéket 1 és %d között."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:66
|
||||
#: comdlg32.rc:67
|
||||
msgid "A printer error occurred."
|
||||
msgstr "Nyomtatási hiba történt."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:67
|
||||
#: comdlg32.rc:68
|
||||
msgid "No default printer defined."
|
||||
msgstr "Nincs alapértelmezett nyomtató megadva."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:68
|
||||
#: comdlg32.rc:69
|
||||
msgid "Cannot find the printer."
|
||||
msgstr "Nem találom a nyomtatót."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:69 progman.rc:76
|
||||
#: comdlg32.rc:70 progman.rc:76
|
||||
msgid "Out of memory."
|
||||
msgstr "Elfogyott a memória."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:70
|
||||
#: comdlg32.rc:71
|
||||
msgid "An error occurred."
|
||||
msgstr "Hiba történt."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:71
|
||||
#: comdlg32.rc:72
|
||||
msgid "Unknown printer driver."
|
||||
msgstr "Ismeretlen nyomtató eszközmeghajtó."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:74
|
||||
#: comdlg32.rc:75
|
||||
msgid ""
|
||||
"Before you can perform printer-related tasks such as page setup or printing "
|
||||
"a document, you need to install a printer. Please install one and retry."
|
||||
|
@ -1029,147 +1033,153 @@ msgstr ""
|
|||
"vagy dokumentum nyomtatása, Önnek telepítenie kell egy nyomtatót. Kérem "
|
||||
"telepítse fel, majd használja az Ismét nyomógombot."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:140
|
||||
#: comdlg32.rc:141
|
||||
msgid "Select a font size between %1!d! and %2!d! points."
|
||||
msgstr "Válasszon betûméretet %1!d! és %2!d! pont között."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:141 ieframe.rc:35
|
||||
#: comdlg32.rc:142 ieframe.rc:35
|
||||
msgid "&Save"
|
||||
msgstr "&Mentés"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:142
|
||||
#: comdlg32.rc:143
|
||||
msgid "Save &in:"
|
||||
msgstr "Mentés &ide:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:143
|
||||
#: comdlg32.rc:144
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "Mentés"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:145
|
||||
#: comdlg32.rc:146
|
||||
msgid "Open File"
|
||||
msgstr "Fájl megnyitása"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:82 oleview.rc:98
|
||||
#: comdlg32.rc:147
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "New Folder"
|
||||
msgid "Select Folder"
|
||||
msgstr "Új mappa"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:83 oleview.rc:98
|
||||
msgid "Ready"
|
||||
msgstr "kész"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:83
|
||||
#: comdlg32.rc:84
|
||||
msgid "Paused; "
|
||||
msgstr "Szünet; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:84
|
||||
#: comdlg32.rc:85
|
||||
msgid "Error; "
|
||||
msgstr "Hiba; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:85
|
||||
#: comdlg32.rc:86
|
||||
msgid "Pending deletion; "
|
||||
msgstr "Törlés folyamatban; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:86
|
||||
#: comdlg32.rc:87
|
||||
msgid "Paper jam; "
|
||||
msgstr "Papír beragadás; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:87
|
||||
#: comdlg32.rc:88
|
||||
msgid "Out of paper; "
|
||||
msgstr "Elfogyott a papír; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:88
|
||||
#: comdlg32.rc:89
|
||||
msgid "Feed paper manual; "
|
||||
msgstr "Kézi papírbehelyezés; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:89
|
||||
#: comdlg32.rc:90
|
||||
msgid "Paper problem; "
|
||||
msgstr "Papír probléma; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:90
|
||||
#: comdlg32.rc:91
|
||||
msgid "Printer offline; "
|
||||
msgstr "A nyomtató nem elérhetõ; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:91
|
||||
#: comdlg32.rc:92
|
||||
msgid "I/O Active; "
|
||||
msgstr "I/O aktív; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:92
|
||||
#: comdlg32.rc:93
|
||||
msgid "Busy; "
|
||||
msgstr "Foglalt; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:93
|
||||
#: comdlg32.rc:94
|
||||
msgid "Printing; "
|
||||
msgstr "Nyomtatás; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:94
|
||||
#: comdlg32.rc:95
|
||||
msgid "Output tray is full; "
|
||||
msgstr "Kimeneti tálca megtelt; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:95
|
||||
#: comdlg32.rc:96
|
||||
msgid "Not available; "
|
||||
msgstr "Nem elérhetõ; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:96
|
||||
#: comdlg32.rc:97
|
||||
msgid "Waiting; "
|
||||
msgstr "Várakozik; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:97
|
||||
#: comdlg32.rc:98
|
||||
msgid "Processing; "
|
||||
msgstr "Feldolgozás; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:98
|
||||
#: comdlg32.rc:99
|
||||
msgid "Initializing; "
|
||||
msgstr "Inicializálás; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:99
|
||||
#: comdlg32.rc:100
|
||||
msgid "Warming up; "
|
||||
msgstr "Bemelegítés; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:100
|
||||
#: comdlg32.rc:101
|
||||
msgid "Toner low; "
|
||||
msgstr "Alacsony toner szint; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:101
|
||||
#: comdlg32.rc:102
|
||||
msgid "No toner; "
|
||||
msgstr "Nincs toner; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:102
|
||||
#: comdlg32.rc:103
|
||||
msgid "Page punt; "
|
||||
msgstr "Oldal becsavarozás; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:103
|
||||
#: comdlg32.rc:104
|
||||
msgid "Interrupted by user; "
|
||||
msgstr "Felhasználó által megszakítva; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:104
|
||||
#: comdlg32.rc:105
|
||||
msgid "Out of memory; "
|
||||
msgstr "Elfogyott a memória; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:105
|
||||
#: comdlg32.rc:106
|
||||
msgid "The printer door is open; "
|
||||
msgstr "A nyomtató fedele nyitva; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:106
|
||||
#: comdlg32.rc:107
|
||||
msgid "Print server unknown; "
|
||||
msgstr "Nyomtató kiszolgáló ismeretlen; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:107
|
||||
#: comdlg32.rc:108
|
||||
msgid "Power save mode; "
|
||||
msgstr "energiatakarékos mód; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:76
|
||||
#: comdlg32.rc:77
|
||||
msgid "Default Printer; "
|
||||
msgstr "Alapértelmezett nyomtató; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:77
|
||||
#: comdlg32.rc:78
|
||||
msgid "There are %d documents in the queue"
|
||||
msgstr "%d dokumentum van a sorban"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:78
|
||||
#: comdlg32.rc:79
|
||||
msgid "Margins [inches]"
|
||||
msgstr "Margók [hüvejk]"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:79
|
||||
#: comdlg32.rc:80
|
||||
msgid "Margins [mm]"
|
||||
msgstr "Margók [mm]"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:80 sane.rc:33
|
||||
#: comdlg32.rc:81 sane.rc:33
|
||||
msgctxt "unit: millimeters"
|
||||
msgid "mm"
|
||||
msgstr "mm"
|
||||
|
|
378
po/it.po
378
po/it.po
|
@ -61,8 +61,8 @@ msgstr "&Rimuovi"
|
|||
msgid "Support Information"
|
||||
msgstr "Informazioni di supporto"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:78 avifil32.rc:54 comctl32.rc:55 comdlg32.rc:229 comdlg32.rc:259
|
||||
#: comdlg32.rc:302 comdlg32.rc:356 comdlg32.rc:395 comdlg32.rc:449
|
||||
#: appwiz.rc:78 avifil32.rc:54 comctl32.rc:55 comdlg32.rc:231 comdlg32.rc:261
|
||||
#: comdlg32.rc:304 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:397 comdlg32.rc:451
|
||||
#: credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365 dinput.rc:46
|
||||
#: ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49 msacm32.rc:53
|
||||
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:58 oledlg.rc:90
|
||||
|
@ -144,10 +144,10 @@ msgid "&Install"
|
|||
msgstr "&Installa"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:110 appwiz.rc:125 avifil32.rc:55 browseui.rc:40 comctl32.rc:56
|
||||
#: comctl32.rc:71 comdlg32.rc:168 comdlg32.rc:190 comdlg32.rc:208
|
||||
#: comdlg32.rc:230 comdlg32.rc:260 comdlg32.rc:303 comdlg32.rc:325
|
||||
#: comdlg32.rc:345 comdlg32.rc:357 comdlg32.rc:396 comdlg32.rc:450
|
||||
#: comdlg32.rc:475 comdlg32.rc:493 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
|
||||
#: comctl32.rc:71 comdlg32.rc:170 comdlg32.rc:192 comdlg32.rc:210
|
||||
#: comdlg32.rc:232 comdlg32.rc:262 comdlg32.rc:305 comdlg32.rc:327
|
||||
#: comdlg32.rc:347 comdlg32.rc:359 comdlg32.rc:398 comdlg32.rc:452
|
||||
#: comdlg32.rc:477 comdlg32.rc:495 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
|
||||
#: cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45
|
||||
#: localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58
|
||||
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:59 oledlg.rc:91 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
|
||||
|
@ -328,11 +328,11 @@ msgstr "Annullando..."
|
|||
msgid "Properties for %s"
|
||||
msgstr "Proprietà di %s"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:57 comdlg32.rc:261
|
||||
#: comctl32.rc:57 comdlg32.rc:263
|
||||
msgid "&Apply"
|
||||
msgstr "&Applica"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:58 comctl32.rc:72 comdlg32.rc:304 user32.rc:89
|
||||
#: comctl32.rc:58 comctl32.rc:72 comdlg32.rc:306 user32.rc:89
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "Aiuto"
|
||||
|
||||
|
@ -365,9 +365,9 @@ msgstr "&Chiudi"
|
|||
msgid "R&eset"
|
||||
msgstr "R&eimpostare"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:169 comdlg32.rc:191 comdlg32.rc:262
|
||||
#: comdlg32.rc:326 comdlg32.rc:346 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:476
|
||||
#: comdlg32.rc:494 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:92 shell32.rc:128
|
||||
#: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:171 comdlg32.rc:193 comdlg32.rc:264
|
||||
#: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:478
|
||||
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:92 shell32.rc:128
|
||||
#: clock.rc:44 notepad.rc:60 notepad.rc:119 oleview.rc:72 progman.rc:55
|
||||
#: progman.rc:108 progman.rc:126 progman.rc:144 progman.rc:160 progman.rc:184
|
||||
#: progman.rc:202 progman.rc:219 regedit.rc:79 taskmgr.rc:87 winefile.rc:82
|
||||
|
@ -421,404 +421,404 @@ msgstr "Oggi:"
|
|||
msgid "Go to today"
|
||||
msgstr "Vai a oggi"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:154 comdlg32.rc:167 comdlg32.rc:456 comdlg32.rc:482
|
||||
#: comdlg32.rc:156 comdlg32.rc:169 comdlg32.rc:458 comdlg32.rc:484
|
||||
#: shell32.rc:167 oleview.rc:102
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Apri"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:157 comdlg32.rc:179
|
||||
#: comdlg32.rc:159 comdlg32.rc:181
|
||||
msgid "File &Name:"
|
||||
msgstr "&Nome del file:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:160 comdlg32.rc:182
|
||||
#: comdlg32.rc:162 comdlg32.rc:184
|
||||
msgid "&Directories:"
|
||||
msgstr "&Percorso:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:163 comdlg32.rc:185
|
||||
#: comdlg32.rc:165 comdlg32.rc:187
|
||||
msgid "List Files of &Type:"
|
||||
msgstr "&Tipo del file:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:165 comdlg32.rc:187
|
||||
#: comdlg32.rc:167 comdlg32.rc:189
|
||||
msgid "Dri&ves:"
|
||||
msgstr "&Unità:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:170 comdlg32.rc:192 winefile.rc:176
|
||||
#: comdlg32.rc:172 comdlg32.rc:194 winefile.rc:176
|
||||
msgid "&Read Only"
|
||||
msgstr "&Sola lettura"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:176
|
||||
#: comdlg32.rc:178
|
||||
msgid "Save As..."
|
||||
msgstr "Salva con nome..."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:189 comdlg32.rc:144
|
||||
#: comdlg32.rc:191 comdlg32.rc:145
|
||||
msgid "Save As"
|
||||
msgstr "Salva con nome"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:198 comdlg32.rc:207 comdlg32.rc:353 comdlg32.rc:53 hhctrl.rc:49
|
||||
#: comdlg32.rc:200 comdlg32.rc:209 comdlg32.rc:355 comdlg32.rc:54 hhctrl.rc:49
|
||||
#: wordpad.rc:165
|
||||
msgid "Print"
|
||||
msgstr "Stampa"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:201
|
||||
#: comdlg32.rc:203
|
||||
msgid "Printer:"
|
||||
msgstr "Stampante:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:203 comdlg32.rc:380
|
||||
#: comdlg32.rc:205 comdlg32.rc:382
|
||||
msgid "Print range"
|
||||
msgstr "Pagine da stampare"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:204 comdlg32.rc:381 regedit.rc:219
|
||||
#: comdlg32.rc:206 comdlg32.rc:383 regedit.rc:219
|
||||
msgid "&All"
|
||||
msgstr "&Tutti"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:205
|
||||
#: comdlg32.rc:207
|
||||
msgid "S&election"
|
||||
msgstr "S&elezione"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:206
|
||||
#: comdlg32.rc:208
|
||||
msgid "&Pages"
|
||||
msgstr "&Pagine"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:209 comdlg32.rc:231
|
||||
#: comdlg32.rc:211 comdlg32.rc:233
|
||||
msgid "&Setup"
|
||||
msgstr "&Configura"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:210
|
||||
#: comdlg32.rc:212
|
||||
msgid "&From:"
|
||||
msgstr "&Da:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:211
|
||||
#: comdlg32.rc:213
|
||||
msgid "&To:"
|
||||
msgstr "&A:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:212 wineps.rc:42
|
||||
#: comdlg32.rc:214 wineps.rc:42
|
||||
msgid "Print &Quality:"
|
||||
msgstr "&Qualità di stampa:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:214
|
||||
#: comdlg32.rc:216
|
||||
msgid "Print to Fi&le"
|
||||
msgstr "Stampa su fi&le"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:215
|
||||
#: comdlg32.rc:217
|
||||
msgid "Condensed"
|
||||
msgstr "Condensato"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:221 comdlg32.rc:392
|
||||
#: comdlg32.rc:223 comdlg32.rc:394
|
||||
msgid "Print Setup"
|
||||
msgstr "Impostazioni di stampa"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:224 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:399
|
||||
#: comdlg32.rc:226 comdlg32.rc:362 comdlg32.rc:401
|
||||
msgid "Printer"
|
||||
msgstr "Stampante"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:225
|
||||
#: comdlg32.rc:227
|
||||
msgid "&Default Printer"
|
||||
msgstr "Stampante pre&definita"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:226
|
||||
#: comdlg32.rc:228
|
||||
msgid "[none]"
|
||||
msgstr "[nessuna]"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:227
|
||||
#: comdlg32.rc:229
|
||||
msgid "Specific &Printer"
|
||||
msgstr "Stampante s&pecifica"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:232 comdlg32.rc:418 comdlg32.rc:437 wineps.rc:34
|
||||
#: comdlg32.rc:234 comdlg32.rc:420 comdlg32.rc:439 wineps.rc:34
|
||||
msgid "Orientation"
|
||||
msgstr "Orientamento"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:233
|
||||
#: comdlg32.rc:235
|
||||
msgid "Po&rtrait"
|
||||
msgstr "&Ritratto"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:234 comdlg32.rc:439 wineps.rc:37
|
||||
#: comdlg32.rc:236 comdlg32.rc:441 wineps.rc:37
|
||||
msgid "&Landscape"
|
||||
msgstr "&Paesaggio"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:237 comdlg32.rc:412 comdlg32.rc:432 wineps.rc:28
|
||||
#: comdlg32.rc:239 comdlg32.rc:414 comdlg32.rc:434 wineps.rc:28
|
||||
msgid "Paper"
|
||||
msgstr "Foglio"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:238
|
||||
#: comdlg32.rc:240
|
||||
msgid "Si&ze"
|
||||
msgstr "Dimen&sione"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:239
|
||||
#: comdlg32.rc:241
|
||||
msgid "&Source"
|
||||
msgstr "&Origine"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:247 wineconsole.rc:84
|
||||
#: comdlg32.rc:249 wineconsole.rc:84
|
||||
msgid "Font"
|
||||
msgstr "Carattere"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:250
|
||||
#: comdlg32.rc:252
|
||||
msgid "&Font:"
|
||||
msgstr "&Carattere:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:253
|
||||
#: comdlg32.rc:255
|
||||
msgid "Font St&yle:"
|
||||
msgstr "&Stile:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:256 comdlg32.rc:433 winecfg.rc:283
|
||||
#: comdlg32.rc:258 comdlg32.rc:435 winecfg.rc:283
|
||||
msgid "&Size:"
|
||||
msgstr "Dimen&sione:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:263
|
||||
#: comdlg32.rc:265
|
||||
msgid "Effects"
|
||||
msgstr "Effetti"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:264
|
||||
#: comdlg32.rc:266
|
||||
msgid "Stri&keout"
|
||||
msgstr "&Barrato"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:265
|
||||
#: comdlg32.rc:267
|
||||
msgid "&Underline"
|
||||
msgstr "S&ottolineato"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:266 winecfg.rc:281
|
||||
#: comdlg32.rc:268 winecfg.rc:281
|
||||
msgid "&Color:"
|
||||
msgstr "&Colore:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:269
|
||||
#: comdlg32.rc:271
|
||||
msgid "Sample"
|
||||
msgstr "Esempio"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:271
|
||||
#: comdlg32.rc:273
|
||||
msgid "Scr&ipt:"
|
||||
msgstr "Sc&ript:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:279
|
||||
#: comdlg32.rc:281
|
||||
msgid "Color"
|
||||
msgstr "Colore"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:282
|
||||
#: comdlg32.rc:284
|
||||
msgid "&Basic Colors:"
|
||||
msgstr "Colori di base:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:283
|
||||
#: comdlg32.rc:285
|
||||
msgid "&Custom Colors:"
|
||||
msgstr "&Colori personalizzati:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:284 comdlg32.rc:307
|
||||
#: comdlg32.rc:286 comdlg32.rc:309
|
||||
msgid "Color | Sol&id"
|
||||
msgstr "Colore | Sol&ido"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:285
|
||||
#: comdlg32.rc:287
|
||||
msgid "&Red:"
|
||||
msgstr "&Rosso:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:287
|
||||
#: comdlg32.rc:289
|
||||
msgid "&Green:"
|
||||
msgstr "&Verde:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:289
|
||||
#: comdlg32.rc:291
|
||||
msgid "&Blue:"
|
||||
msgstr "&Blu:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:291
|
||||
#: comdlg32.rc:293
|
||||
msgid "&Hue:"
|
||||
msgstr "&Tinta:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:293
|
||||
#: comdlg32.rc:295
|
||||
msgctxt "Saturation"
|
||||
msgid "&Sat:"
|
||||
msgstr "&Sat:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:295
|
||||
#: comdlg32.rc:297
|
||||
msgctxt "Luminance"
|
||||
msgid "&Lum:"
|
||||
msgstr "&Lum:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:305
|
||||
#: comdlg32.rc:307
|
||||
msgid "&Add to Custom Colors"
|
||||
msgstr "&Aggiungi ai colori personalizzati"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:306
|
||||
#: comdlg32.rc:308
|
||||
msgid "&Define Custom Colors >>"
|
||||
msgstr "&Definisci i colori personalizzati >>"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:313 regedit.rc:226 regedit.rc:236
|
||||
#: comdlg32.rc:315 regedit.rc:226 regedit.rc:236
|
||||
msgid "Find"
|
||||
msgstr "Trova"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:316 comdlg32.rc:335
|
||||
#: comdlg32.rc:318 comdlg32.rc:337
|
||||
msgid "Fi&nd What:"
|
||||
msgstr "&Trova:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:318 comdlg32.rc:339
|
||||
#: comdlg32.rc:320 comdlg32.rc:341
|
||||
msgid "Match &Whole Word Only"
|
||||
msgstr "Solo parole &intere"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:319 comdlg32.rc:340
|
||||
#: comdlg32.rc:321 comdlg32.rc:342
|
||||
msgid "Match &Case"
|
||||
msgstr "&Maiuscole/Minuscole"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:320 joy.rc:71
|
||||
#: comdlg32.rc:322 joy.rc:71
|
||||
msgid "Direction"
|
||||
msgstr "Direzione"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:321 view.rc:42
|
||||
#: comdlg32.rc:323 view.rc:42
|
||||
msgid "&Up"
|
||||
msgstr "A<o"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:322 view.rc:43
|
||||
#: comdlg32.rc:324 view.rc:43
|
||||
msgid "&Down"
|
||||
msgstr "&Basso"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:324 comdlg32.rc:342
|
||||
#: comdlg32.rc:326 comdlg32.rc:344
|
||||
msgid "&Find Next"
|
||||
msgstr "Trova &successivo"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:332
|
||||
#: comdlg32.rc:334
|
||||
msgid "Replace"
|
||||
msgstr "Sostituisci"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:337
|
||||
#: comdlg32.rc:339
|
||||
msgid "Re&place With:"
|
||||
msgstr "S&ostituisci con:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:343
|
||||
#: comdlg32.rc:345
|
||||
msgid "&Replace"
|
||||
msgstr "Sostit&uisci"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:344
|
||||
#: comdlg32.rc:346
|
||||
msgid "Replace &All"
|
||||
msgstr "Sostituisci &tutto"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:361
|
||||
#: comdlg32.rc:363
|
||||
msgid "Print to fi&le"
|
||||
msgstr "Stampa su fi&le"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:362 comdlg32.rc:400 ieframe.rc:42 shdoclc.rc:61 shell32.rc:108
|
||||
#: comdlg32.rc:364 comdlg32.rc:402 ieframe.rc:42 shdoclc.rc:61 shell32.rc:108
|
||||
#: clock.rc:31 wineconsole.rc:30
|
||||
msgid "&Properties"
|
||||
msgstr "&Proprietà"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:363 comdlg32.rc:401 msacm32.rc:34 winefile.rc:141
|
||||
#: comdlg32.rc:365 comdlg32.rc:403 msacm32.rc:34 winefile.rc:141
|
||||
msgid "&Name:"
|
||||
msgstr "&Nome:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:365 comdlg32.rc:403
|
||||
#: comdlg32.rc:367 comdlg32.rc:405
|
||||
msgid "Status:"
|
||||
msgstr "Stato:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:367 comdlg32.rc:405
|
||||
#: comdlg32.rc:369 comdlg32.rc:407
|
||||
msgid "Type:"
|
||||
msgstr "Tipo:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:369 comdlg32.rc:407
|
||||
#: comdlg32.rc:371 comdlg32.rc:409
|
||||
msgid "Where:"
|
||||
msgstr "Dove:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:371 comdlg32.rc:409
|
||||
#: comdlg32.rc:373 comdlg32.rc:411
|
||||
msgid "Comment:"
|
||||
msgstr "Commento:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:374
|
||||
#: comdlg32.rc:376
|
||||
msgid "Copies"
|
||||
msgstr "Copie"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:375
|
||||
#: comdlg32.rc:377
|
||||
msgid "Number of &copies:"
|
||||
msgstr "Numero di &copie:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:377
|
||||
#: comdlg32.rc:379
|
||||
msgid "C&ollate"
|
||||
msgstr "&Fascicola"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:382
|
||||
#: comdlg32.rc:384
|
||||
msgid "Pa&ges"
|
||||
msgstr "Pa&gine"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:383
|
||||
#: comdlg32.rc:385
|
||||
msgid "&Selection"
|
||||
msgstr "&Selezione"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:386
|
||||
#: comdlg32.rc:388
|
||||
msgid "&from:"
|
||||
msgstr "&da:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:387
|
||||
#: comdlg32.rc:389
|
||||
msgid "&to:"
|
||||
msgstr "&a:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:413 winecfg.rc:289
|
||||
#: comdlg32.rc:415 winecfg.rc:289
|
||||
msgid "Si&ze:"
|
||||
msgstr "&Dimensione:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:415
|
||||
#: comdlg32.rc:417
|
||||
msgid "&Source:"
|
||||
msgstr "&Origine:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:420
|
||||
#: comdlg32.rc:422
|
||||
msgid "P&ortrait"
|
||||
msgstr "&Ritratto"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:421
|
||||
#: comdlg32.rc:423
|
||||
msgid "L&andscape"
|
||||
msgstr "P&aesaggio"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:426
|
||||
#: comdlg32.rc:428
|
||||
msgid "Setup Page"
|
||||
msgstr "Impostazioni di pagina"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:435
|
||||
#: comdlg32.rc:437
|
||||
msgid "&Tray:"
|
||||
msgstr "&Vassoio:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:438 wineps.rc:35
|
||||
#: comdlg32.rc:440 wineps.rc:35
|
||||
msgid "&Portrait"
|
||||
msgstr "&Ritratto"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:440
|
||||
#: comdlg32.rc:442
|
||||
msgid "Borders"
|
||||
msgstr "Bordi"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:441
|
||||
#: comdlg32.rc:443
|
||||
msgid "L&eft:"
|
||||
msgstr "Si&nistra:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:443 notepad.rc:112
|
||||
#: comdlg32.rc:445 notepad.rc:112
|
||||
msgid "&Right:"
|
||||
msgstr "&Destro:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:445
|
||||
#: comdlg32.rc:447
|
||||
msgid "T&op:"
|
||||
msgstr "S&uperiore:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:447 notepad.rc:114
|
||||
#: comdlg32.rc:449 notepad.rc:114
|
||||
msgid "&Bottom:"
|
||||
msgstr "&Inferiore:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:451
|
||||
#: comdlg32.rc:453
|
||||
msgid "P&rinter..."
|
||||
msgstr "&Stampante..."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:459
|
||||
#: comdlg32.rc:461
|
||||
msgid "Look &in:"
|
||||
msgstr "Cerca &in:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:465
|
||||
#: comdlg32.rc:467
|
||||
msgid "File &name:"
|
||||
msgstr "&Nome del file:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:469
|
||||
#: comdlg32.rc:471
|
||||
msgid "Files of &type:"
|
||||
msgstr "&Tipo del file:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:472
|
||||
#: comdlg32.rc:474
|
||||
msgid "Open as &read-only"
|
||||
msgstr "Apri in &sola lettura"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:474 comdlg32.rc:492 shdoclc.rc:127 shell32.rc:99
|
||||
#: comdlg32.rc:476 comdlg32.rc:494 shdoclc.rc:127 shell32.rc:99
|
||||
msgid "&Open"
|
||||
msgstr "&Apri"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:485
|
||||
#: comdlg32.rc:487
|
||||
msgid "File name:"
|
||||
msgstr "Nome del file:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:488
|
||||
#: comdlg32.rc:490
|
||||
msgid "Files of type:"
|
||||
msgstr "Tipo del file:"
|
||||
|
||||
|
@ -866,111 +866,115 @@ msgstr "Il percorso specificato non esiste"
|
|||
msgid "File does not exist"
|
||||
msgstr "Il file non esiste"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:44
|
||||
#: comdlg32.rc:40
|
||||
msgid "The selection contains a non-folder object"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:45
|
||||
msgid "Up One Level"
|
||||
msgstr "Su di un livello"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:45
|
||||
#: comdlg32.rc:46
|
||||
msgid "Create New Folder"
|
||||
msgstr "Crea nuova cartella"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:46
|
||||
#: comdlg32.rc:47
|
||||
msgid "List"
|
||||
msgstr "Lista"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:47 cryptui.rc:196
|
||||
#: comdlg32.rc:48 cryptui.rc:196
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr "Dettagli"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:48
|
||||
#: comdlg32.rc:49
|
||||
msgid "Browse to Desktop"
|
||||
msgstr "Vai alla Scrivania"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:112
|
||||
#: comdlg32.rc:113
|
||||
msgid "Regular"
|
||||
msgstr "Regolare"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:113
|
||||
#: comdlg32.rc:114
|
||||
msgid "Bold"
|
||||
msgstr "Grassetto"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:114
|
||||
#: comdlg32.rc:115
|
||||
msgid "Italic"
|
||||
msgstr "Corsivo"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:115
|
||||
#: comdlg32.rc:116
|
||||
msgid "Bold Italic"
|
||||
msgstr "Grassetto corsivo"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:120 wordpad.rc:117
|
||||
#: comdlg32.rc:121 wordpad.rc:117
|
||||
msgid "Black"
|
||||
msgstr "Nero"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:121 wordpad.rc:118
|
||||
#: comdlg32.rc:122 wordpad.rc:118
|
||||
msgid "Maroon"
|
||||
msgstr "Marrone rossiccio"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:122 wordpad.rc:119
|
||||
#: comdlg32.rc:123 wordpad.rc:119
|
||||
msgid "Green"
|
||||
msgstr "Verde"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:123 wordpad.rc:120
|
||||
#: comdlg32.rc:124 wordpad.rc:120
|
||||
msgid "Olive"
|
||||
msgstr "Verde oliva"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:124 wordpad.rc:121
|
||||
#: comdlg32.rc:125 wordpad.rc:121
|
||||
msgid "Navy"
|
||||
msgstr "Blu oltremare"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:125 wordpad.rc:122
|
||||
#: comdlg32.rc:126 wordpad.rc:122
|
||||
msgid "Purple"
|
||||
msgstr "Porpora"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:126 wordpad.rc:123
|
||||
#: comdlg32.rc:127 wordpad.rc:123
|
||||
msgid "Teal"
|
||||
msgstr "Foglia di Tè"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:127 wordpad.rc:124
|
||||
#: comdlg32.rc:128 wordpad.rc:124
|
||||
msgid "Gray"
|
||||
msgstr "Grigio"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:128 wordpad.rc:125
|
||||
#: comdlg32.rc:129 wordpad.rc:125
|
||||
msgid "Silver"
|
||||
msgstr "Argento"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:129 wordpad.rc:126
|
||||
#: comdlg32.rc:130 wordpad.rc:126
|
||||
msgid "Red"
|
||||
msgstr "Rosso"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:130 wordpad.rc:127
|
||||
#: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:127
|
||||
msgid "Lime"
|
||||
msgstr "Verde cedro"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:128
|
||||
#: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:128
|
||||
msgid "Yellow"
|
||||
msgstr "Giallo"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:129
|
||||
#: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:129
|
||||
msgid "Blue"
|
||||
msgstr "Blu"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:130
|
||||
#: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:130
|
||||
msgid "Fuchsia"
|
||||
msgstr "Fucsia"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:131
|
||||
#: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:131
|
||||
msgid "Aqua"
|
||||
msgstr "Acqua"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:132
|
||||
#: comdlg32.rc:136 wordpad.rc:132
|
||||
msgid "White"
|
||||
msgstr "Bianco"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:55
|
||||
#: comdlg32.rc:56
|
||||
msgid "Unreadable Entry"
|
||||
msgstr "Elemento non leggibile"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:57
|
||||
#: comdlg32.rc:58
|
||||
msgid ""
|
||||
"This value does not lie within the page range.\n"
|
||||
"Please enter a value between %1!d! and %2!d!."
|
||||
|
@ -978,11 +982,11 @@ msgstr ""
|
|||
"Questo valore non si trova all'interno della pagina.\n"
|
||||
"Usare un valore compreso tra %1!d! e %2!d!."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:59
|
||||
#: comdlg32.rc:60
|
||||
msgid "The 'from' entry cannot exceed the 'to' entry."
|
||||
msgstr "La voce 'da' non può eccedere la voce 'a'."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:61
|
||||
#: comdlg32.rc:62
|
||||
msgid ""
|
||||
"Margins overlap or fall outside Paper boundaries.\n"
|
||||
"Please reenter margins."
|
||||
|
@ -990,11 +994,11 @@ msgstr ""
|
|||
"I margini si sovrappongono o si trovano oltre il limite del foglio.\n"
|
||||
"Per favore ridefinire i margini."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:63
|
||||
#: comdlg32.rc:64
|
||||
msgid "The 'Number of copies' field cannot be empty."
|
||||
msgstr "Il valore del numero 'Numero di copie' non può essere vuoto."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:65
|
||||
#: comdlg32.rc:66
|
||||
msgid ""
|
||||
"This large number of copies is not supported by your printer.\n"
|
||||
"Please enter a value between 1 and %d."
|
||||
|
@ -1002,31 +1006,31 @@ msgstr ""
|
|||
"Questo alto numero di copie non è supportato dalla stampante.\n"
|
||||
"Inserire un valore compreso tra 1 e %d."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:66
|
||||
#: comdlg32.rc:67
|
||||
msgid "A printer error occurred."
|
||||
msgstr "Si è verificato un errore della stampante."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:67
|
||||
#: comdlg32.rc:68
|
||||
msgid "No default printer defined."
|
||||
msgstr "Non è stata impostata una stampante predefinita."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:68
|
||||
#: comdlg32.rc:69
|
||||
msgid "Cannot find the printer."
|
||||
msgstr "Stampante non trovata."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:69 progman.rc:76
|
||||
#: comdlg32.rc:70 progman.rc:76
|
||||
msgid "Out of memory."
|
||||
msgstr "Memoria esaurita."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:70
|
||||
#: comdlg32.rc:71
|
||||
msgid "An error occurred."
|
||||
msgstr "Si è verificato un errore."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:71
|
||||
#: comdlg32.rc:72
|
||||
msgid "Unknown printer driver."
|
||||
msgstr "Driver della stampante sconosciuto."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:74
|
||||
#: comdlg32.rc:75
|
||||
msgid ""
|
||||
"Before you can perform printer-related tasks such as page setup or printing "
|
||||
"a document, you need to install a printer. Please install one and retry."
|
||||
|
@ -1035,147 +1039,153 @@ msgstr ""
|
|||
"o stampare un documento, bisogna installare una stampante. Si consiglia di "
|
||||
"installare la stampante e poi ritentare."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:140
|
||||
#: comdlg32.rc:141
|
||||
msgid "Select a font size between %1!d! and %2!d! points."
|
||||
msgstr "Scegli la dimensione del carattere tra %1!d! e %2!d! punti."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:141 ieframe.rc:35
|
||||
#: comdlg32.rc:142 ieframe.rc:35
|
||||
msgid "&Save"
|
||||
msgstr "&Salva"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:142
|
||||
#: comdlg32.rc:143
|
||||
msgid "Save &in:"
|
||||
msgstr "Salva &in:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:143
|
||||
#: comdlg32.rc:144
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "Salva"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:145
|
||||
#: comdlg32.rc:146
|
||||
msgid "Open File"
|
||||
msgstr "Apri file"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:82 oleview.rc:98
|
||||
#: comdlg32.rc:147
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "New Folder"
|
||||
msgid "Select Folder"
|
||||
msgstr "Nuova cartella"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:83 oleview.rc:98
|
||||
msgid "Ready"
|
||||
msgstr "Pronto"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:83
|
||||
#: comdlg32.rc:84
|
||||
msgid "Paused; "
|
||||
msgstr "In pausa; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:84
|
||||
#: comdlg32.rc:85
|
||||
msgid "Error; "
|
||||
msgstr "Errore; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:85
|
||||
#: comdlg32.rc:86
|
||||
msgid "Pending deletion; "
|
||||
msgstr "In attesa di annullamento; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:86
|
||||
#: comdlg32.rc:87
|
||||
msgid "Paper jam; "
|
||||
msgstr "Carta inceppata; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:87
|
||||
#: comdlg32.rc:88
|
||||
msgid "Out of paper; "
|
||||
msgstr "Carta esaurita; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:88
|
||||
#: comdlg32.rc:89
|
||||
msgid "Feed paper manual; "
|
||||
msgstr "Alimentazione manuale della carta; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:89
|
||||
#: comdlg32.rc:90
|
||||
msgid "Paper problem; "
|
||||
msgstr "Si è verificato un problema con la carta; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:90
|
||||
#: comdlg32.rc:91
|
||||
msgid "Printer offline; "
|
||||
msgstr "Stampante offline; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:91
|
||||
#: comdlg32.rc:92
|
||||
msgid "I/O Active; "
|
||||
msgstr "I/O Attivo; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:92
|
||||
#: comdlg32.rc:93
|
||||
msgid "Busy; "
|
||||
msgstr "Stampante occupata; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:93
|
||||
#: comdlg32.rc:94
|
||||
msgid "Printing; "
|
||||
msgstr "Stampa in corso; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:94
|
||||
#: comdlg32.rc:95
|
||||
msgid "Output tray is full; "
|
||||
msgstr "Il vassoio di uscita è pieno; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:95
|
||||
#: comdlg32.rc:96
|
||||
msgid "Not available; "
|
||||
msgstr "Non disponibile; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:96
|
||||
#: comdlg32.rc:97
|
||||
msgid "Waiting; "
|
||||
msgstr "Attesa; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:97
|
||||
#: comdlg32.rc:98
|
||||
msgid "Processing; "
|
||||
msgstr "Elaborazione; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:98
|
||||
#: comdlg32.rc:99
|
||||
msgid "Initializing; "
|
||||
msgstr "Inizializzazione; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:99
|
||||
#: comdlg32.rc:100
|
||||
msgid "Warming up; "
|
||||
msgstr "La stampante si sta riscaldando; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:100
|
||||
#: comdlg32.rc:101
|
||||
msgid "Toner low; "
|
||||
msgstr "Il livello del toner è basso; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:101
|
||||
#: comdlg32.rc:102
|
||||
msgid "No toner; "
|
||||
msgstr "Manca il toner; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:102
|
||||
#: comdlg32.rc:103
|
||||
msgid "Page punt; "
|
||||
msgstr "Punt della pagina; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:103
|
||||
#: comdlg32.rc:104
|
||||
msgid "Interrupted by user; "
|
||||
msgstr "Interrotto dall'utente; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:104
|
||||
#: comdlg32.rc:105
|
||||
msgid "Out of memory; "
|
||||
msgstr "Memoria esaurita; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:105
|
||||
#: comdlg32.rc:106
|
||||
msgid "The printer door is open; "
|
||||
msgstr "La porta stampante è aperta; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:106
|
||||
#: comdlg32.rc:107
|
||||
msgid "Print server unknown; "
|
||||
msgstr "Server di stampa sconosciuto; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:107
|
||||
#: comdlg32.rc:108
|
||||
msgid "Power save mode; "
|
||||
msgstr "Modalità risparmio energetico; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:76
|
||||
#: comdlg32.rc:77
|
||||
msgid "Default Printer; "
|
||||
msgstr "Stampante predefinita; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:77
|
||||
#: comdlg32.rc:78
|
||||
msgid "There are %d documents in the queue"
|
||||
msgstr "Ci sono %d documenti nella coda di stampa"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:78
|
||||
#: comdlg32.rc:79
|
||||
msgid "Margins [inches]"
|
||||
msgstr "Margini [pollici]"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:79
|
||||
#: comdlg32.rc:80
|
||||
msgid "Margins [mm]"
|
||||
msgstr "Margini [mm]"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:80 sane.rc:33
|
||||
#: comdlg32.rc:81 sane.rc:33
|
||||
msgctxt "unit: millimeters"
|
||||
msgid "mm"
|
||||
msgstr "mm"
|
||||
|
|
378
po/ja.po
378
po/ja.po
|
@ -57,8 +57,8 @@ msgstr "削除(&R)"
|
|||
msgid "Support Information"
|
||||
msgstr "サポート情報"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:78 avifil32.rc:54 comctl32.rc:55 comdlg32.rc:229 comdlg32.rc:259
|
||||
#: comdlg32.rc:302 comdlg32.rc:356 comdlg32.rc:395 comdlg32.rc:449
|
||||
#: appwiz.rc:78 avifil32.rc:54 comctl32.rc:55 comdlg32.rc:231 comdlg32.rc:261
|
||||
#: comdlg32.rc:304 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:397 comdlg32.rc:451
|
||||
#: credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365 dinput.rc:46
|
||||
#: ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49 msacm32.rc:53
|
||||
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:58 oledlg.rc:90
|
||||
|
@ -138,10 +138,10 @@ msgid "&Install"
|
|||
msgstr "インストール(&I)"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:110 appwiz.rc:125 avifil32.rc:55 browseui.rc:40 comctl32.rc:56
|
||||
#: comctl32.rc:71 comdlg32.rc:168 comdlg32.rc:190 comdlg32.rc:208
|
||||
#: comdlg32.rc:230 comdlg32.rc:260 comdlg32.rc:303 comdlg32.rc:325
|
||||
#: comdlg32.rc:345 comdlg32.rc:357 comdlg32.rc:396 comdlg32.rc:450
|
||||
#: comdlg32.rc:475 comdlg32.rc:493 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
|
||||
#: comctl32.rc:71 comdlg32.rc:170 comdlg32.rc:192 comdlg32.rc:210
|
||||
#: comdlg32.rc:232 comdlg32.rc:262 comdlg32.rc:305 comdlg32.rc:327
|
||||
#: comdlg32.rc:347 comdlg32.rc:359 comdlg32.rc:398 comdlg32.rc:452
|
||||
#: comdlg32.rc:477 comdlg32.rc:495 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
|
||||
#: cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45
|
||||
#: localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58
|
||||
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:59 oledlg.rc:91 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
|
||||
|
@ -311,11 +311,11 @@ msgstr "キャンセル中..."
|
|||
msgid "Properties for %s"
|
||||
msgstr "%sのプロパティ"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:57 comdlg32.rc:261
|
||||
#: comctl32.rc:57 comdlg32.rc:263
|
||||
msgid "&Apply"
|
||||
msgstr "適用(&A)"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:58 comctl32.rc:72 comdlg32.rc:304 user32.rc:89
|
||||
#: comctl32.rc:58 comctl32.rc:72 comdlg32.rc:306 user32.rc:89
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "ヘルプ"
|
||||
|
||||
|
@ -348,9 +348,9 @@ msgstr "閉じる(&C)"
|
|||
msgid "R&eset"
|
||||
msgstr "リセット(R&)"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:169 comdlg32.rc:191 comdlg32.rc:262
|
||||
#: comdlg32.rc:326 comdlg32.rc:346 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:476
|
||||
#: comdlg32.rc:494 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:92 shell32.rc:128
|
||||
#: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:171 comdlg32.rc:193 comdlg32.rc:264
|
||||
#: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:478
|
||||
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:92 shell32.rc:128
|
||||
#: clock.rc:44 notepad.rc:60 notepad.rc:119 oleview.rc:72 progman.rc:55
|
||||
#: progman.rc:108 progman.rc:126 progman.rc:144 progman.rc:160 progman.rc:184
|
||||
#: progman.rc:202 progman.rc:219 regedit.rc:79 taskmgr.rc:87 winefile.rc:82
|
||||
|
@ -404,404 +404,404 @@ msgstr "今日:"
|
|||
msgid "Go to today"
|
||||
msgstr "今日へ移動"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:154 comdlg32.rc:167 comdlg32.rc:456 comdlg32.rc:482
|
||||
#: comdlg32.rc:156 comdlg32.rc:169 comdlg32.rc:458 comdlg32.rc:484
|
||||
#: shell32.rc:167 oleview.rc:102
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "開く"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:157 comdlg32.rc:179
|
||||
#: comdlg32.rc:159 comdlg32.rc:181
|
||||
msgid "File &Name:"
|
||||
msgstr "ファイル名(&N):"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:160 comdlg32.rc:182
|
||||
#: comdlg32.rc:162 comdlg32.rc:184
|
||||
msgid "&Directories:"
|
||||
msgstr "ディレクトリ(&D):"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:163 comdlg32.rc:185
|
||||
#: comdlg32.rc:165 comdlg32.rc:187
|
||||
msgid "List Files of &Type:"
|
||||
msgstr "ファイルの種類(&T):"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:165 comdlg32.rc:187
|
||||
#: comdlg32.rc:167 comdlg32.rc:189
|
||||
msgid "Dri&ves:"
|
||||
msgstr "ドライブ(&V):"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:170 comdlg32.rc:192 winefile.rc:176
|
||||
#: comdlg32.rc:172 comdlg32.rc:194 winefile.rc:176
|
||||
msgid "&Read Only"
|
||||
msgstr "読み取り専用(&R)"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:176
|
||||
#: comdlg32.rc:178
|
||||
msgid "Save As..."
|
||||
msgstr "名前をつけて保存..."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:189 comdlg32.rc:144
|
||||
#: comdlg32.rc:191 comdlg32.rc:145
|
||||
msgid "Save As"
|
||||
msgstr "名前を付けて保存"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:198 comdlg32.rc:207 comdlg32.rc:353 comdlg32.rc:53 hhctrl.rc:49
|
||||
#: comdlg32.rc:200 comdlg32.rc:209 comdlg32.rc:355 comdlg32.rc:54 hhctrl.rc:49
|
||||
#: wordpad.rc:165
|
||||
msgid "Print"
|
||||
msgstr "印刷"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:201
|
||||
#: comdlg32.rc:203
|
||||
msgid "Printer:"
|
||||
msgstr "使用するプリンタ:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:203 comdlg32.rc:380
|
||||
#: comdlg32.rc:205 comdlg32.rc:382
|
||||
msgid "Print range"
|
||||
msgstr "印刷範囲"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:204 comdlg32.rc:381 regedit.rc:219
|
||||
#: comdlg32.rc:206 comdlg32.rc:383 regedit.rc:219
|
||||
msgid "&All"
|
||||
msgstr "すべて(&A)"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:205
|
||||
#: comdlg32.rc:207
|
||||
msgid "S&election"
|
||||
msgstr "選択した部分(&E)"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:206
|
||||
#: comdlg32.rc:208
|
||||
msgid "&Pages"
|
||||
msgstr "ページ設定(&P)"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:209 comdlg32.rc:231
|
||||
#: comdlg32.rc:211 comdlg32.rc:233
|
||||
msgid "&Setup"
|
||||
msgstr "プリンタの設定(&S)"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:210
|
||||
#: comdlg32.rc:212
|
||||
msgid "&From:"
|
||||
msgstr "ページから(&F):"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:211
|
||||
#: comdlg32.rc:213
|
||||
msgid "&To:"
|
||||
msgstr "ページまで(&T):"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:212 wineps.rc:42
|
||||
#: comdlg32.rc:214 wineps.rc:42
|
||||
msgid "Print &Quality:"
|
||||
msgstr "印字品質(&Q):"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:214
|
||||
#: comdlg32.rc:216
|
||||
msgid "Print to Fi&le"
|
||||
msgstr "ファイルへ出力(&L)"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:215
|
||||
#: comdlg32.rc:217
|
||||
msgid "Condensed"
|
||||
msgstr "縮小"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:221 comdlg32.rc:392
|
||||
#: comdlg32.rc:223 comdlg32.rc:394
|
||||
msgid "Print Setup"
|
||||
msgstr "プリンタの設定"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:224 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:399
|
||||
#: comdlg32.rc:226 comdlg32.rc:362 comdlg32.rc:401
|
||||
msgid "Printer"
|
||||
msgstr "プリンタの選択"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:225
|
||||
#: comdlg32.rc:227
|
||||
msgid "&Default Printer"
|
||||
msgstr "通常使うプリンタ(&D)"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:226
|
||||
#: comdlg32.rc:228
|
||||
msgid "[none]"
|
||||
msgstr "[なし]"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:227
|
||||
#: comdlg32.rc:229
|
||||
msgid "Specific &Printer"
|
||||
msgstr "その他のプリンタ(&P)"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:232 comdlg32.rc:418 comdlg32.rc:437 wineps.rc:34
|
||||
#: comdlg32.rc:234 comdlg32.rc:420 comdlg32.rc:439 wineps.rc:34
|
||||
msgid "Orientation"
|
||||
msgstr "方向"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:233
|
||||
#: comdlg32.rc:235
|
||||
msgid "Po&rtrait"
|
||||
msgstr "縦(&R)"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:234 comdlg32.rc:439 wineps.rc:37
|
||||
#: comdlg32.rc:236 comdlg32.rc:441 wineps.rc:37
|
||||
msgid "&Landscape"
|
||||
msgstr "横(&L)"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:237 comdlg32.rc:412 comdlg32.rc:432 wineps.rc:28
|
||||
#: comdlg32.rc:239 comdlg32.rc:414 comdlg32.rc:434 wineps.rc:28
|
||||
msgid "Paper"
|
||||
msgstr "用紙"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:238
|
||||
#: comdlg32.rc:240
|
||||
msgid "Si&ze"
|
||||
msgstr "用紙サイズ(&Z)"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:239
|
||||
#: comdlg32.rc:241
|
||||
msgid "&Source"
|
||||
msgstr "給紙方法(&S)"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:247 wineconsole.rc:84
|
||||
#: comdlg32.rc:249 wineconsole.rc:84
|
||||
msgid "Font"
|
||||
msgstr "フォントの指定"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:250
|
||||
#: comdlg32.rc:252
|
||||
msgid "&Font:"
|
||||
msgstr "フォント名(&F):"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:253
|
||||
#: comdlg32.rc:255
|
||||
msgid "Font St&yle:"
|
||||
msgstr "スタイル(&Y):"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:256 comdlg32.rc:433 winecfg.rc:283
|
||||
#: comdlg32.rc:258 comdlg32.rc:435 winecfg.rc:283
|
||||
msgid "&Size:"
|
||||
msgstr "サイズ(&S):"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:263
|
||||
#: comdlg32.rc:265
|
||||
msgid "Effects"
|
||||
msgstr "文字飾り"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:264
|
||||
#: comdlg32.rc:266
|
||||
msgid "Stri&keout"
|
||||
msgstr "取り消し線(&K)"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:265
|
||||
#: comdlg32.rc:267
|
||||
msgid "&Underline"
|
||||
msgstr "下線(&U)"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:266 winecfg.rc:281
|
||||
#: comdlg32.rc:268 winecfg.rc:281
|
||||
msgid "&Color:"
|
||||
msgstr "配色(&C):"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:269
|
||||
#: comdlg32.rc:271
|
||||
msgid "Sample"
|
||||
msgstr "サンプル"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:271
|
||||
#: comdlg32.rc:273
|
||||
msgid "Scr&ipt:"
|
||||
msgstr "文字セット(&I):"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:279
|
||||
#: comdlg32.rc:281
|
||||
msgid "Color"
|
||||
msgstr "色の設定"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:282
|
||||
#: comdlg32.rc:284
|
||||
msgid "&Basic Colors:"
|
||||
msgstr "基本色(&B):"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:283
|
||||
#: comdlg32.rc:285
|
||||
msgid "&Custom Colors:"
|
||||
msgstr "作成した色(&C):"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:284 comdlg32.rc:307
|
||||
#: comdlg32.rc:286 comdlg32.rc:309
|
||||
msgid "Color | Sol&id"
|
||||
msgstr "色 | 純色(&I)"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:285
|
||||
#: comdlg32.rc:287
|
||||
msgid "&Red:"
|
||||
msgstr "赤(&R):"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:287
|
||||
#: comdlg32.rc:289
|
||||
msgid "&Green:"
|
||||
msgstr "緑(&G):"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:289
|
||||
#: comdlg32.rc:291
|
||||
msgid "&Blue:"
|
||||
msgstr "青(&B):"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:291
|
||||
#: comdlg32.rc:293
|
||||
msgid "&Hue:"
|
||||
msgstr "色相(&H):"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:293
|
||||
#: comdlg32.rc:295
|
||||
msgctxt "Saturation"
|
||||
msgid "&Sat:"
|
||||
msgstr "彩度(&S):"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:295
|
||||
#: comdlg32.rc:297
|
||||
msgctxt "Luminance"
|
||||
msgid "&Lum:"
|
||||
msgstr "輝度(&L):"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:305
|
||||
#: comdlg32.rc:307
|
||||
msgid "&Add to Custom Colors"
|
||||
msgstr "色の追加(&A)"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:306
|
||||
#: comdlg32.rc:308
|
||||
msgid "&Define Custom Colors >>"
|
||||
msgstr "色の作成(&D) >>"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:313 regedit.rc:226 regedit.rc:236
|
||||
#: comdlg32.rc:315 regedit.rc:226 regedit.rc:236
|
||||
msgid "Find"
|
||||
msgstr "検索"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:316 comdlg32.rc:335
|
||||
#: comdlg32.rc:318 comdlg32.rc:337
|
||||
msgid "Fi&nd What:"
|
||||
msgstr "検索する文字列(&N):"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:318 comdlg32.rc:339
|
||||
#: comdlg32.rc:320 comdlg32.rc:341
|
||||
msgid "Match &Whole Word Only"
|
||||
msgstr "単語単位で検索(&W)"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:319 comdlg32.rc:340
|
||||
#: comdlg32.rc:321 comdlg32.rc:342
|
||||
msgid "Match &Case"
|
||||
msgstr "大文字と小文字を区別する(&C)"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:320 joy.rc:71
|
||||
#: comdlg32.rc:322 joy.rc:71
|
||||
msgid "Direction"
|
||||
msgstr "方向"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:321 view.rc:42
|
||||
#: comdlg32.rc:323 view.rc:42
|
||||
msgid "&Up"
|
||||
msgstr "上(&U)"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:322 view.rc:43
|
||||
#: comdlg32.rc:324 view.rc:43
|
||||
msgid "&Down"
|
||||
msgstr "下(&D)"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:324 comdlg32.rc:342
|
||||
#: comdlg32.rc:326 comdlg32.rc:344
|
||||
msgid "&Find Next"
|
||||
msgstr "次を検索(&F)"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:332
|
||||
#: comdlg32.rc:334
|
||||
msgid "Replace"
|
||||
msgstr "文字列の置換"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:337
|
||||
#: comdlg32.rc:339
|
||||
msgid "Re&place With:"
|
||||
msgstr "置換後の文字列(&P):"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:343
|
||||
#: comdlg32.rc:345
|
||||
msgid "&Replace"
|
||||
msgstr "置換して次に(&R)"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:344
|
||||
#: comdlg32.rc:346
|
||||
msgid "Replace &All"
|
||||
msgstr "すべてを置換(&A)"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:361
|
||||
#: comdlg32.rc:363
|
||||
msgid "Print to fi&le"
|
||||
msgstr "ファイルへ出力(&L)"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:362 comdlg32.rc:400 ieframe.rc:42 shdoclc.rc:61 shell32.rc:108
|
||||
#: comdlg32.rc:364 comdlg32.rc:402 ieframe.rc:42 shdoclc.rc:61 shell32.rc:108
|
||||
#: clock.rc:31 wineconsole.rc:30
|
||||
msgid "&Properties"
|
||||
msgstr "プロパティ(&P)"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:363 comdlg32.rc:401 msacm32.rc:34 winefile.rc:141
|
||||
#: comdlg32.rc:365 comdlg32.rc:403 msacm32.rc:34 winefile.rc:141
|
||||
msgid "&Name:"
|
||||
msgstr "名前(&N):"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:365 comdlg32.rc:403
|
||||
#: comdlg32.rc:367 comdlg32.rc:405
|
||||
msgid "Status:"
|
||||
msgstr "状態:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:367 comdlg32.rc:405
|
||||
#: comdlg32.rc:369 comdlg32.rc:407
|
||||
msgid "Type:"
|
||||
msgstr "種類:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:369 comdlg32.rc:407
|
||||
#: comdlg32.rc:371 comdlg32.rc:409
|
||||
msgid "Where:"
|
||||
msgstr "場所:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:371 comdlg32.rc:409
|
||||
#: comdlg32.rc:373 comdlg32.rc:411
|
||||
msgid "Comment:"
|
||||
msgstr "コメント:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:374
|
||||
#: comdlg32.rc:376
|
||||
msgid "Copies"
|
||||
msgstr "印刷部数"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:375
|
||||
#: comdlg32.rc:377
|
||||
msgid "Number of &copies:"
|
||||
msgstr "部数(&C):"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:377
|
||||
#: comdlg32.rc:379
|
||||
msgid "C&ollate"
|
||||
msgstr "部単位で印刷(&O)"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:382
|
||||
#: comdlg32.rc:384
|
||||
msgid "Pa&ges"
|
||||
msgstr "ページ指定(&G)"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:383
|
||||
#: comdlg32.rc:385
|
||||
msgid "&Selection"
|
||||
msgstr "選択した部分(&S)"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:386
|
||||
#: comdlg32.rc:388
|
||||
msgid "&from:"
|
||||
msgstr "ページから(&F):"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:387
|
||||
#: comdlg32.rc:389
|
||||
msgid "&to:"
|
||||
msgstr "ページまで(&T):"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:413 winecfg.rc:289
|
||||
#: comdlg32.rc:415 winecfg.rc:289
|
||||
msgid "Si&ze:"
|
||||
msgstr "サイズ(&Z):"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:415
|
||||
#: comdlg32.rc:417
|
||||
msgid "&Source:"
|
||||
msgstr "給紙方法(&S):"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:420
|
||||
#: comdlg32.rc:422
|
||||
msgid "P&ortrait"
|
||||
msgstr "縦(&O)"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:421
|
||||
#: comdlg32.rc:423
|
||||
msgid "L&andscape"
|
||||
msgstr "横(&A)"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:426
|
||||
#: comdlg32.rc:428
|
||||
msgid "Setup Page"
|
||||
msgstr "ページ設定"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:435
|
||||
#: comdlg32.rc:437
|
||||
msgid "&Tray:"
|
||||
msgstr "給紙方法(&T):"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:438 wineps.rc:35
|
||||
#: comdlg32.rc:440 wineps.rc:35
|
||||
msgid "&Portrait"
|
||||
msgstr "縦(&P)"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:440
|
||||
#: comdlg32.rc:442
|
||||
msgid "Borders"
|
||||
msgstr "余白"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:441
|
||||
#: comdlg32.rc:443
|
||||
msgid "L&eft:"
|
||||
msgstr "左(&E):"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:443 notepad.rc:112
|
||||
#: comdlg32.rc:445 notepad.rc:112
|
||||
msgid "&Right:"
|
||||
msgstr "右(&R):"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:445
|
||||
#: comdlg32.rc:447
|
||||
msgid "T&op:"
|
||||
msgstr "上(&O):"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:447 notepad.rc:114
|
||||
#: comdlg32.rc:449 notepad.rc:114
|
||||
msgid "&Bottom:"
|
||||
msgstr "下(&B):"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:451
|
||||
#: comdlg32.rc:453
|
||||
msgid "P&rinter..."
|
||||
msgstr "プリンタ(&R)..."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:459
|
||||
#: comdlg32.rc:461
|
||||
msgid "Look &in:"
|
||||
msgstr "ファイルの場所(&I):"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:465
|
||||
#: comdlg32.rc:467
|
||||
msgid "File &name:"
|
||||
msgstr "ファイル名(&N):"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:469
|
||||
#: comdlg32.rc:471
|
||||
msgid "Files of &type:"
|
||||
msgstr "ファイルの種類(&T):"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:472
|
||||
#: comdlg32.rc:474
|
||||
msgid "Open as &read-only"
|
||||
msgstr "読み取り専用ファイルとして開く(&R)"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:474 comdlg32.rc:492 shdoclc.rc:127 shell32.rc:99
|
||||
#: comdlg32.rc:476 comdlg32.rc:494 shdoclc.rc:127 shell32.rc:99
|
||||
msgid "&Open"
|
||||
msgstr "開く(&O)"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:485
|
||||
#: comdlg32.rc:487
|
||||
msgid "File name:"
|
||||
msgstr "ファイル名:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:488
|
||||
#: comdlg32.rc:490
|
||||
msgid "Files of type:"
|
||||
msgstr "ファイルの種類:"
|
||||
|
||||
|
@ -849,111 +849,115 @@ msgstr "パスが見つかりません"
|
|||
msgid "File does not exist"
|
||||
msgstr "ファイルが見つかりません"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:44
|
||||
#: comdlg32.rc:40
|
||||
msgid "The selection contains a non-folder object"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:45
|
||||
msgid "Up One Level"
|
||||
msgstr "1つ上のフォルダへ"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:45
|
||||
#: comdlg32.rc:46
|
||||
msgid "Create New Folder"
|
||||
msgstr "新しいフォルダの作成"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:46
|
||||
#: comdlg32.rc:47
|
||||
msgid "List"
|
||||
msgstr "一覧"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:47 cryptui.rc:196
|
||||
#: comdlg32.rc:48 cryptui.rc:196
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr "詳細"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:48
|
||||
#: comdlg32.rc:49
|
||||
msgid "Browse to Desktop"
|
||||
msgstr "デスクトップを参照"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:112
|
||||
#: comdlg32.rc:113
|
||||
msgid "Regular"
|
||||
msgstr "標準"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:113
|
||||
#: comdlg32.rc:114
|
||||
msgid "Bold"
|
||||
msgstr "太字"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:114
|
||||
#: comdlg32.rc:115
|
||||
msgid "Italic"
|
||||
msgstr "斜体"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:115
|
||||
#: comdlg32.rc:116
|
||||
msgid "Bold Italic"
|
||||
msgstr "太字 斜体"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:120 wordpad.rc:117
|
||||
#: comdlg32.rc:121 wordpad.rc:117
|
||||
msgid "Black"
|
||||
msgstr "黒"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:121 wordpad.rc:118
|
||||
#: comdlg32.rc:122 wordpad.rc:118
|
||||
msgid "Maroon"
|
||||
msgstr "茶色"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:122 wordpad.rc:119
|
||||
#: comdlg32.rc:123 wordpad.rc:119
|
||||
msgid "Green"
|
||||
msgstr "緑"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:123 wordpad.rc:120
|
||||
#: comdlg32.rc:124 wordpad.rc:120
|
||||
msgid "Olive"
|
||||
msgstr "オリーブ"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:124 wordpad.rc:121
|
||||
#: comdlg32.rc:125 wordpad.rc:121
|
||||
msgid "Navy"
|
||||
msgstr "紺"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:125 wordpad.rc:122
|
||||
#: comdlg32.rc:126 wordpad.rc:122
|
||||
msgid "Purple"
|
||||
msgstr "紫"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:126 wordpad.rc:123
|
||||
#: comdlg32.rc:127 wordpad.rc:123
|
||||
msgid "Teal"
|
||||
msgstr "青緑"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:127 wordpad.rc:124
|
||||
#: comdlg32.rc:128 wordpad.rc:124
|
||||
msgid "Gray"
|
||||
msgstr "灰色"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:128 wordpad.rc:125
|
||||
#: comdlg32.rc:129 wordpad.rc:125
|
||||
msgid "Silver"
|
||||
msgstr "銀色"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:129 wordpad.rc:126
|
||||
#: comdlg32.rc:130 wordpad.rc:126
|
||||
msgid "Red"
|
||||
msgstr "赤"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:130 wordpad.rc:127
|
||||
#: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:127
|
||||
msgid "Lime"
|
||||
msgstr "黄緑"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:128
|
||||
#: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:128
|
||||
msgid "Yellow"
|
||||
msgstr "黄"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:129
|
||||
#: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:129
|
||||
msgid "Blue"
|
||||
msgstr "青"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:130
|
||||
#: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:130
|
||||
msgid "Fuchsia"
|
||||
msgstr "赤紫"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:131
|
||||
#: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:131
|
||||
msgid "Aqua"
|
||||
msgstr "水色"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:132
|
||||
#: comdlg32.rc:136 wordpad.rc:132
|
||||
msgid "White"
|
||||
msgstr "白"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:55
|
||||
#: comdlg32.rc:56
|
||||
msgid "Unreadable Entry"
|
||||
msgstr "読み込めない値"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:57
|
||||
#: comdlg32.rc:58
|
||||
msgid ""
|
||||
"This value does not lie within the page range.\n"
|
||||
"Please enter a value between %1!d! and %2!d!."
|
||||
|
@ -961,11 +965,11 @@ msgstr ""
|
|||
"この値はページの範囲に含まれません。\n"
|
||||
"%1!d! から %2!d! までの値を入力してください。"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:59
|
||||
#: comdlg32.rc:60
|
||||
msgid "The 'from' entry cannot exceed the 'to' entry."
|
||||
msgstr "開始ページの値は、終了ページの値を超えない値にしてください。"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:61
|
||||
#: comdlg32.rc:62
|
||||
msgid ""
|
||||
"Margins overlap or fall outside Paper boundaries.\n"
|
||||
"Please reenter margins."
|
||||
|
@ -973,11 +977,11 @@ msgstr ""
|
|||
"余白が重なっているか、用紙の境界を超えています。\n"
|
||||
"余白を再入力してください。"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:63
|
||||
#: comdlg32.rc:64
|
||||
msgid "The 'Number of copies' field cannot be empty."
|
||||
msgstr "部数は、空にできません。"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:65
|
||||
#: comdlg32.rc:66
|
||||
msgid ""
|
||||
"This large number of copies is not supported by your printer.\n"
|
||||
"Please enter a value between 1 and %d."
|
||||
|
@ -985,31 +989,31 @@ msgstr ""
|
|||
"部数がプリンタがサポートしている範囲を超えています。\n"
|
||||
"1 から %d までの値を入力してください。"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:66
|
||||
#: comdlg32.rc:67
|
||||
msgid "A printer error occurred."
|
||||
msgstr "プリンタ エラーが発生しました。"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:67
|
||||
#: comdlg32.rc:68
|
||||
msgid "No default printer defined."
|
||||
msgstr "既定のプリンタが定義されていません。"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:68
|
||||
#: comdlg32.rc:69
|
||||
msgid "Cannot find the printer."
|
||||
msgstr "プリンタが見つかりません。"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:69 progman.rc:76
|
||||
#: comdlg32.rc:70 progman.rc:76
|
||||
msgid "Out of memory."
|
||||
msgstr "メモリ不足です。"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:70
|
||||
#: comdlg32.rc:71
|
||||
msgid "An error occurred."
|
||||
msgstr "エラーが発生しました。"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:71
|
||||
#: comdlg32.rc:72
|
||||
msgid "Unknown printer driver."
|
||||
msgstr "プリンタ ドライバが不明です。"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:74
|
||||
#: comdlg32.rc:75
|
||||
msgid ""
|
||||
"Before you can perform printer-related tasks such as page setup or printing "
|
||||
"a document, you need to install a printer. Please install one and retry."
|
||||
|
@ -1018,148 +1022,154 @@ msgstr ""
|
|||
"をインストールする必要があります。 プリンタをインストールしてから再度実行して"
|
||||
"ください。"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:140
|
||||
#: comdlg32.rc:141
|
||||
msgid "Select a font size between %1!d! and %2!d! points."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"フォントサイズを %1!d! ポイントから %2!d! ポイントの間で選択してください。"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:141 ieframe.rc:35
|
||||
#: comdlg32.rc:142 ieframe.rc:35
|
||||
msgid "&Save"
|
||||
msgstr "保存(&S)"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:142
|
||||
#: comdlg32.rc:143
|
||||
msgid "Save &in:"
|
||||
msgstr "保存する場所(&I):"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:143
|
||||
#: comdlg32.rc:144
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "保存"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:145
|
||||
#: comdlg32.rc:146
|
||||
msgid "Open File"
|
||||
msgstr "ファイルを開く"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:82 oleview.rc:98
|
||||
#: comdlg32.rc:147
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "New Folder"
|
||||
msgid "Select Folder"
|
||||
msgstr "新しいフォルダ"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:83 oleview.rc:98
|
||||
msgid "Ready"
|
||||
msgstr "待機中"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:83
|
||||
#: comdlg32.rc:84
|
||||
msgid "Paused; "
|
||||
msgstr "一時停止 - "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:84
|
||||
#: comdlg32.rc:85
|
||||
msgid "Error; "
|
||||
msgstr "エラー - "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:85
|
||||
#: comdlg32.rc:86
|
||||
msgid "Pending deletion; "
|
||||
msgstr "削除待ち - "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:86
|
||||
#: comdlg32.rc:87
|
||||
msgid "Paper jam; "
|
||||
msgstr "紙詰まり - "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:87
|
||||
#: comdlg32.rc:88
|
||||
msgid "Out of paper; "
|
||||
msgstr "用紙切れ - "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:88
|
||||
#: comdlg32.rc:89
|
||||
msgid "Feed paper manual; "
|
||||
msgstr "手差し - "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:89
|
||||
#: comdlg32.rc:90
|
||||
msgid "Paper problem; "
|
||||
msgstr "用紙の問題 - "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:90
|
||||
#: comdlg32.rc:91
|
||||
msgid "Printer offline; "
|
||||
msgstr "オフライン - "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:91
|
||||
#: comdlg32.rc:92
|
||||
msgid "I/O Active; "
|
||||
msgstr "入出力中 - "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:92
|
||||
#: comdlg32.rc:93
|
||||
msgid "Busy; "
|
||||
msgstr "ビジー - "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:93
|
||||
#: comdlg32.rc:94
|
||||
msgid "Printing; "
|
||||
msgstr "印刷中 - "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:94
|
||||
#: comdlg32.rc:95
|
||||
msgid "Output tray is full; "
|
||||
msgstr "出力トレイが満杯 - "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:95
|
||||
#: comdlg32.rc:96
|
||||
msgid "Not available; "
|
||||
msgstr "利用不可 - "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:96
|
||||
#: comdlg32.rc:97
|
||||
msgid "Waiting; "
|
||||
msgstr "待機中 - "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:97
|
||||
#: comdlg32.rc:98
|
||||
msgid "Processing; "
|
||||
msgstr "処理中 - "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:98
|
||||
#: comdlg32.rc:99
|
||||
msgid "Initializing; "
|
||||
msgstr "初期化中 - "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:99
|
||||
#: comdlg32.rc:100
|
||||
msgid "Warming up; "
|
||||
msgstr "ウォーミングアップ - "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:100
|
||||
#: comdlg32.rc:101
|
||||
msgid "Toner low; "
|
||||
msgstr "トナー少量 - "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:101
|
||||
#: comdlg32.rc:102
|
||||
msgid "No toner; "
|
||||
msgstr "トナーなし - "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:102
|
||||
#: comdlg32.rc:103
|
||||
msgid "Page punt; "
|
||||
msgstr "処理不能 - "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:103
|
||||
#: comdlg32.rc:104
|
||||
msgid "Interrupted by user; "
|
||||
msgstr "ユーザー操作が必要 - "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:104
|
||||
#: comdlg32.rc:105
|
||||
msgid "Out of memory; "
|
||||
msgstr "メモリ不足 - "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:105
|
||||
#: comdlg32.rc:106
|
||||
msgid "The printer door is open; "
|
||||
msgstr "プリンタ カバー開放 - "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:106
|
||||
#: comdlg32.rc:107
|
||||
msgid "Print server unknown; "
|
||||
msgstr "プリント サーバ不明 - "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:107
|
||||
#: comdlg32.rc:108
|
||||
msgid "Power save mode; "
|
||||
msgstr "省電力モード - "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:76
|
||||
#: comdlg32.rc:77
|
||||
msgid "Default Printer; "
|
||||
msgstr "既定のプリンタ - "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:77
|
||||
#: comdlg32.rc:78
|
||||
msgid "There are %d documents in the queue"
|
||||
msgstr "キューに %d の文書"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:78
|
||||
#: comdlg32.rc:79
|
||||
msgid "Margins [inches]"
|
||||
msgstr "余白 [インチ]"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:79
|
||||
#: comdlg32.rc:80
|
||||
msgid "Margins [mm]"
|
||||
msgstr "余白 [mm]"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:80 sane.rc:33
|
||||
#: comdlg32.rc:81 sane.rc:33
|
||||
msgctxt "unit: millimeters"
|
||||
msgid "mm"
|
||||
msgstr "mm"
|
||||
|
|
378
po/ko.po
378
po/ko.po
|
@ -55,8 +55,8 @@ msgstr "제거(&R)"
|
|||
msgid "Support Information"
|
||||
msgstr "지원 정보"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:78 avifil32.rc:54 comctl32.rc:55 comdlg32.rc:229 comdlg32.rc:259
|
||||
#: comdlg32.rc:302 comdlg32.rc:356 comdlg32.rc:395 comdlg32.rc:449
|
||||
#: appwiz.rc:78 avifil32.rc:54 comctl32.rc:55 comdlg32.rc:231 comdlg32.rc:261
|
||||
#: comdlg32.rc:304 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:397 comdlg32.rc:451
|
||||
#: credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365 dinput.rc:46
|
||||
#: ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49 msacm32.rc:53
|
||||
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:58 oledlg.rc:90
|
||||
|
@ -136,10 +136,10 @@ msgid "&Install"
|
|||
msgstr "설치(&I)"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:110 appwiz.rc:125 avifil32.rc:55 browseui.rc:40 comctl32.rc:56
|
||||
#: comctl32.rc:71 comdlg32.rc:168 comdlg32.rc:190 comdlg32.rc:208
|
||||
#: comdlg32.rc:230 comdlg32.rc:260 comdlg32.rc:303 comdlg32.rc:325
|
||||
#: comdlg32.rc:345 comdlg32.rc:357 comdlg32.rc:396 comdlg32.rc:450
|
||||
#: comdlg32.rc:475 comdlg32.rc:493 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
|
||||
#: comctl32.rc:71 comdlg32.rc:170 comdlg32.rc:192 comdlg32.rc:210
|
||||
#: comdlg32.rc:232 comdlg32.rc:262 comdlg32.rc:305 comdlg32.rc:327
|
||||
#: comdlg32.rc:347 comdlg32.rc:359 comdlg32.rc:398 comdlg32.rc:452
|
||||
#: comdlg32.rc:477 comdlg32.rc:495 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
|
||||
#: cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45
|
||||
#: localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58
|
||||
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:59 oledlg.rc:91 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
|
||||
|
@ -309,11 +309,11 @@ msgstr "취소하는 중..."
|
|||
msgid "Properties for %s"
|
||||
msgstr "%s 속성"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:57 comdlg32.rc:261
|
||||
#: comctl32.rc:57 comdlg32.rc:263
|
||||
msgid "&Apply"
|
||||
msgstr "적용(&A)"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:58 comctl32.rc:72 comdlg32.rc:304 user32.rc:89
|
||||
#: comctl32.rc:58 comctl32.rc:72 comdlg32.rc:306 user32.rc:89
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "도움말"
|
||||
|
||||
|
@ -346,9 +346,9 @@ msgstr "닫기(&C)"
|
|||
msgid "R&eset"
|
||||
msgstr "재설정(&E)"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:169 comdlg32.rc:191 comdlg32.rc:262
|
||||
#: comdlg32.rc:326 comdlg32.rc:346 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:476
|
||||
#: comdlg32.rc:494 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:92 shell32.rc:128
|
||||
#: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:171 comdlg32.rc:193 comdlg32.rc:264
|
||||
#: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:478
|
||||
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:92 shell32.rc:128
|
||||
#: clock.rc:44 notepad.rc:60 notepad.rc:119 oleview.rc:72 progman.rc:55
|
||||
#: progman.rc:108 progman.rc:126 progman.rc:144 progman.rc:160 progman.rc:184
|
||||
#: progman.rc:202 progman.rc:219 regedit.rc:79 taskmgr.rc:87 winefile.rc:82
|
||||
|
@ -402,404 +402,404 @@ msgstr "오늘:"
|
|||
msgid "Go to today"
|
||||
msgstr "오늘로 가기"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:154 comdlg32.rc:167 comdlg32.rc:456 comdlg32.rc:482
|
||||
#: comdlg32.rc:156 comdlg32.rc:169 comdlg32.rc:458 comdlg32.rc:484
|
||||
#: shell32.rc:167 oleview.rc:102
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "열기"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:157 comdlg32.rc:179
|
||||
#: comdlg32.rc:159 comdlg32.rc:181
|
||||
msgid "File &Name:"
|
||||
msgstr "파일 이름(&N):"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:160 comdlg32.rc:182
|
||||
#: comdlg32.rc:162 comdlg32.rc:184
|
||||
msgid "&Directories:"
|
||||
msgstr "디렉토리(&D):"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:163 comdlg32.rc:185
|
||||
#: comdlg32.rc:165 comdlg32.rc:187
|
||||
msgid "List Files of &Type:"
|
||||
msgstr "파일 형식 목록(&T):"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:165 comdlg32.rc:187
|
||||
#: comdlg32.rc:167 comdlg32.rc:189
|
||||
msgid "Dri&ves:"
|
||||
msgstr "드라이브(&V):"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:170 comdlg32.rc:192 winefile.rc:176
|
||||
#: comdlg32.rc:172 comdlg32.rc:194 winefile.rc:176
|
||||
msgid "&Read Only"
|
||||
msgstr "읽기 전용(&R)"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:176
|
||||
#: comdlg32.rc:178
|
||||
msgid "Save As..."
|
||||
msgstr "다른 이름으로 저장..."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:189 comdlg32.rc:144
|
||||
#: comdlg32.rc:191 comdlg32.rc:145
|
||||
msgid "Save As"
|
||||
msgstr "다른 이름으로 저장"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:198 comdlg32.rc:207 comdlg32.rc:353 comdlg32.rc:53 hhctrl.rc:49
|
||||
#: comdlg32.rc:200 comdlg32.rc:209 comdlg32.rc:355 comdlg32.rc:54 hhctrl.rc:49
|
||||
#: wordpad.rc:165
|
||||
msgid "Print"
|
||||
msgstr "인쇄"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:201
|
||||
#: comdlg32.rc:203
|
||||
msgid "Printer:"
|
||||
msgstr "프린터:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:203 comdlg32.rc:380
|
||||
#: comdlg32.rc:205 comdlg32.rc:382
|
||||
msgid "Print range"
|
||||
msgstr "인쇄 범위"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:204 comdlg32.rc:381 regedit.rc:219
|
||||
#: comdlg32.rc:206 comdlg32.rc:383 regedit.rc:219
|
||||
msgid "&All"
|
||||
msgstr "모두(&A)"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:205
|
||||
#: comdlg32.rc:207
|
||||
msgid "S&election"
|
||||
msgstr "선택(&E)"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:206
|
||||
#: comdlg32.rc:208
|
||||
msgid "&Pages"
|
||||
msgstr "쪽(&P)"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:209 comdlg32.rc:231
|
||||
#: comdlg32.rc:211 comdlg32.rc:233
|
||||
msgid "&Setup"
|
||||
msgstr "설정(&S)"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:210
|
||||
#: comdlg32.rc:212
|
||||
msgid "&From:"
|
||||
msgstr "시작(&F):"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:211
|
||||
#: comdlg32.rc:213
|
||||
msgid "&To:"
|
||||
msgstr "끝(&T):"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:212 wineps.rc:42
|
||||
#: comdlg32.rc:214 wineps.rc:42
|
||||
msgid "Print &Quality:"
|
||||
msgstr "인쇄 품질(&Q):"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:214
|
||||
#: comdlg32.rc:216
|
||||
msgid "Print to Fi&le"
|
||||
msgstr "파일로 인쇄(&L)"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:215
|
||||
#: comdlg32.rc:217
|
||||
msgid "Condensed"
|
||||
msgstr "폭이 좁게"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:221 comdlg32.rc:392
|
||||
#: comdlg32.rc:223 comdlg32.rc:394
|
||||
msgid "Print Setup"
|
||||
msgstr "인쇄 설정"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:224 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:399
|
||||
#: comdlg32.rc:226 comdlg32.rc:362 comdlg32.rc:401
|
||||
msgid "Printer"
|
||||
msgstr "프린터"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:225
|
||||
#: comdlg32.rc:227
|
||||
msgid "&Default Printer"
|
||||
msgstr "기본 프린터(&D)"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:226
|
||||
#: comdlg32.rc:228
|
||||
msgid "[none]"
|
||||
msgstr "[없음]"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:227
|
||||
#: comdlg32.rc:229
|
||||
msgid "Specific &Printer"
|
||||
msgstr "선택한 프린터(&P)"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:232 comdlg32.rc:418 comdlg32.rc:437 wineps.rc:34
|
||||
#: comdlg32.rc:234 comdlg32.rc:420 comdlg32.rc:439 wineps.rc:34
|
||||
msgid "Orientation"
|
||||
msgstr "방향"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:233
|
||||
#: comdlg32.rc:235
|
||||
msgid "Po&rtrait"
|
||||
msgstr "세로(&R)"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:234 comdlg32.rc:439 wineps.rc:37
|
||||
#: comdlg32.rc:236 comdlg32.rc:441 wineps.rc:37
|
||||
msgid "&Landscape"
|
||||
msgstr "가로(&L)"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:237 comdlg32.rc:412 comdlg32.rc:432 wineps.rc:28
|
||||
#: comdlg32.rc:239 comdlg32.rc:414 comdlg32.rc:434 wineps.rc:28
|
||||
msgid "Paper"
|
||||
msgstr "종이"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:238
|
||||
#: comdlg32.rc:240
|
||||
msgid "Si&ze"
|
||||
msgstr "크기(&Z)"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:239
|
||||
#: comdlg32.rc:241
|
||||
msgid "&Source"
|
||||
msgstr "원본(&S)"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:247 wineconsole.rc:84
|
||||
#: comdlg32.rc:249 wineconsole.rc:84
|
||||
msgid "Font"
|
||||
msgstr "글꼴"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:250
|
||||
#: comdlg32.rc:252
|
||||
msgid "&Font:"
|
||||
msgstr "글꼴(&F):"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:253
|
||||
#: comdlg32.rc:255
|
||||
msgid "Font St&yle:"
|
||||
msgstr "글꼴 스타일(&Y):"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:256 comdlg32.rc:433 winecfg.rc:283
|
||||
#: comdlg32.rc:258 comdlg32.rc:435 winecfg.rc:283
|
||||
msgid "&Size:"
|
||||
msgstr "크기(&S):"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:263
|
||||
#: comdlg32.rc:265
|
||||
msgid "Effects"
|
||||
msgstr "효과"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:264
|
||||
#: comdlg32.rc:266
|
||||
msgid "Stri&keout"
|
||||
msgstr "취소선(&K)"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:265
|
||||
#: comdlg32.rc:267
|
||||
msgid "&Underline"
|
||||
msgstr "밑줄(&U)"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:266 winecfg.rc:281
|
||||
#: comdlg32.rc:268 winecfg.rc:281
|
||||
msgid "&Color:"
|
||||
msgstr "색상(&C):"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:269
|
||||
#: comdlg32.rc:271
|
||||
msgid "Sample"
|
||||
msgstr "샘플"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:271
|
||||
#: comdlg32.rc:273
|
||||
msgid "Scr&ipt:"
|
||||
msgstr "스크립트(&I):"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:279
|
||||
#: comdlg32.rc:281
|
||||
msgid "Color"
|
||||
msgstr "색상"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:282
|
||||
#: comdlg32.rc:284
|
||||
msgid "&Basic Colors:"
|
||||
msgstr "기본 색상(&B):"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:283
|
||||
#: comdlg32.rc:285
|
||||
msgid "&Custom Colors:"
|
||||
msgstr "사용자 정의 색상(&C):"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:284 comdlg32.rc:307
|
||||
#: comdlg32.rc:286 comdlg32.rc:309
|
||||
msgid "Color | Sol&id"
|
||||
msgstr "색상 | 단색(&I)"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:285
|
||||
#: comdlg32.rc:287
|
||||
msgid "&Red:"
|
||||
msgstr "빨강(&R):"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:287
|
||||
#: comdlg32.rc:289
|
||||
msgid "&Green:"
|
||||
msgstr "녹색(&G):"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:289
|
||||
#: comdlg32.rc:291
|
||||
msgid "&Blue:"
|
||||
msgstr "파랑(&B):"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:291
|
||||
#: comdlg32.rc:293
|
||||
msgid "&Hue:"
|
||||
msgstr "색상(&H):"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:293
|
||||
#: comdlg32.rc:295
|
||||
msgctxt "Saturation"
|
||||
msgid "&Sat:"
|
||||
msgstr "채도(&S):"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:295
|
||||
#: comdlg32.rc:297
|
||||
msgctxt "Luminance"
|
||||
msgid "&Lum:"
|
||||
msgstr "명도(&L):"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:305
|
||||
#: comdlg32.rc:307
|
||||
msgid "&Add to Custom Colors"
|
||||
msgstr "사용자 정의 색상에 더하기(&A)"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:306
|
||||
#: comdlg32.rc:308
|
||||
msgid "&Define Custom Colors >>"
|
||||
msgstr "사용자 정의 색상 결정(&D) >>"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:313 regedit.rc:226 regedit.rc:236
|
||||
#: comdlg32.rc:315 regedit.rc:226 regedit.rc:236
|
||||
msgid "Find"
|
||||
msgstr "찾기"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:316 comdlg32.rc:335
|
||||
#: comdlg32.rc:318 comdlg32.rc:337
|
||||
msgid "Fi&nd What:"
|
||||
msgstr "찾을 내용(&N):"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:318 comdlg32.rc:339
|
||||
#: comdlg32.rc:320 comdlg32.rc:341
|
||||
msgid "Match &Whole Word Only"
|
||||
msgstr "단어 단위로(&W)"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:319 comdlg32.rc:340
|
||||
#: comdlg32.rc:321 comdlg32.rc:342
|
||||
msgid "Match &Case"
|
||||
msgstr "대/소문자 구분(&C)"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:320 joy.rc:71
|
||||
#: comdlg32.rc:322 joy.rc:71
|
||||
msgid "Direction"
|
||||
msgstr "방향"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:321 view.rc:42
|
||||
#: comdlg32.rc:323 view.rc:42
|
||||
msgid "&Up"
|
||||
msgstr "위(&U)"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:322 view.rc:43
|
||||
#: comdlg32.rc:324 view.rc:43
|
||||
msgid "&Down"
|
||||
msgstr "아래(&D)"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:324 comdlg32.rc:342
|
||||
#: comdlg32.rc:326 comdlg32.rc:344
|
||||
msgid "&Find Next"
|
||||
msgstr "다음 찾기(&F)"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:332
|
||||
#: comdlg32.rc:334
|
||||
msgid "Replace"
|
||||
msgstr "바꾸기"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:337
|
||||
#: comdlg32.rc:339
|
||||
msgid "Re&place With:"
|
||||
msgstr "바꿀 내용(&P):"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:343
|
||||
#: comdlg32.rc:345
|
||||
msgid "&Replace"
|
||||
msgstr "바꾸기(&R)"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:344
|
||||
#: comdlg32.rc:346
|
||||
msgid "Replace &All"
|
||||
msgstr "모두 바꾸기(&A)"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:361
|
||||
#: comdlg32.rc:363
|
||||
msgid "Print to fi&le"
|
||||
msgstr "파일로 인쇄(&L)"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:362 comdlg32.rc:400 ieframe.rc:42 shdoclc.rc:61 shell32.rc:108
|
||||
#: comdlg32.rc:364 comdlg32.rc:402 ieframe.rc:42 shdoclc.rc:61 shell32.rc:108
|
||||
#: clock.rc:31 wineconsole.rc:30
|
||||
msgid "&Properties"
|
||||
msgstr "등록 정보(&P)"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:363 comdlg32.rc:401 msacm32.rc:34 winefile.rc:141
|
||||
#: comdlg32.rc:365 comdlg32.rc:403 msacm32.rc:34 winefile.rc:141
|
||||
msgid "&Name:"
|
||||
msgstr "이름(&N):"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:365 comdlg32.rc:403
|
||||
#: comdlg32.rc:367 comdlg32.rc:405
|
||||
msgid "Status:"
|
||||
msgstr "상태:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:367 comdlg32.rc:405
|
||||
#: comdlg32.rc:369 comdlg32.rc:407
|
||||
msgid "Type:"
|
||||
msgstr "형식:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:369 comdlg32.rc:407
|
||||
#: comdlg32.rc:371 comdlg32.rc:409
|
||||
msgid "Where:"
|
||||
msgstr "위치:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:371 comdlg32.rc:409
|
||||
#: comdlg32.rc:373 comdlg32.rc:411
|
||||
msgid "Comment:"
|
||||
msgstr "설명:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:374
|
||||
#: comdlg32.rc:376
|
||||
msgid "Copies"
|
||||
msgstr "복사본"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:375
|
||||
#: comdlg32.rc:377
|
||||
msgid "Number of &copies:"
|
||||
msgstr "복사본 갯수(&C):"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:377
|
||||
#: comdlg32.rc:379
|
||||
msgid "C&ollate"
|
||||
msgstr "정렬(&O)"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:382
|
||||
#: comdlg32.rc:384
|
||||
msgid "Pa&ges"
|
||||
msgstr "페이지(&G)"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:383
|
||||
#: comdlg32.rc:385
|
||||
msgid "&Selection"
|
||||
msgstr "선택 영역(&S)"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:386
|
||||
#: comdlg32.rc:388
|
||||
msgid "&from:"
|
||||
msgstr "시작(&F):"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:387
|
||||
#: comdlg32.rc:389
|
||||
msgid "&to:"
|
||||
msgstr "끝(&T):"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:413 winecfg.rc:289
|
||||
#: comdlg32.rc:415 winecfg.rc:289
|
||||
msgid "Si&ze:"
|
||||
msgstr "크기(&Z):"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:415
|
||||
#: comdlg32.rc:417
|
||||
msgid "&Source:"
|
||||
msgstr "원본(&S):"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:420
|
||||
#: comdlg32.rc:422
|
||||
msgid "P&ortrait"
|
||||
msgstr "세로(&O)"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:421
|
||||
#: comdlg32.rc:423
|
||||
msgid "L&andscape"
|
||||
msgstr "가로(&A)"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:426
|
||||
#: comdlg32.rc:428
|
||||
msgid "Setup Page"
|
||||
msgstr "페이지 설정"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:435
|
||||
#: comdlg32.rc:437
|
||||
msgid "&Tray:"
|
||||
msgstr "트레이(&T):"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:438 wineps.rc:35
|
||||
#: comdlg32.rc:440 wineps.rc:35
|
||||
msgid "&Portrait"
|
||||
msgstr "세로(&P)"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:440
|
||||
#: comdlg32.rc:442
|
||||
msgid "Borders"
|
||||
msgstr "가장자리"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:441
|
||||
#: comdlg32.rc:443
|
||||
msgid "L&eft:"
|
||||
msgstr "왼쪽(&E):"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:443 notepad.rc:112
|
||||
#: comdlg32.rc:445 notepad.rc:112
|
||||
msgid "&Right:"
|
||||
msgstr "오른쪽(&R):"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:445
|
||||
#: comdlg32.rc:447
|
||||
msgid "T&op:"
|
||||
msgstr "위(&O):"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:447 notepad.rc:114
|
||||
#: comdlg32.rc:449 notepad.rc:114
|
||||
msgid "&Bottom:"
|
||||
msgstr "아래(&B):"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:451
|
||||
#: comdlg32.rc:453
|
||||
msgid "P&rinter..."
|
||||
msgstr "프린터(&R)..."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:459
|
||||
#: comdlg32.rc:461
|
||||
msgid "Look &in:"
|
||||
msgstr "보기(&I):"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:465
|
||||
#: comdlg32.rc:467
|
||||
msgid "File &name:"
|
||||
msgstr "파일 이름(&N):"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:469
|
||||
#: comdlg32.rc:471
|
||||
msgid "Files of &type:"
|
||||
msgstr "파일 형식(&T):"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:472
|
||||
#: comdlg32.rc:474
|
||||
msgid "Open as &read-only"
|
||||
msgstr "읽기 전용으로 열기(&R)"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:474 comdlg32.rc:492 shdoclc.rc:127 shell32.rc:99
|
||||
#: comdlg32.rc:476 comdlg32.rc:494 shdoclc.rc:127 shell32.rc:99
|
||||
msgid "&Open"
|
||||
msgstr "열기(&O)"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:485
|
||||
#: comdlg32.rc:487
|
||||
msgid "File name:"
|
||||
msgstr "파일 이름:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:488
|
||||
#: comdlg32.rc:490
|
||||
msgid "Files of type:"
|
||||
msgstr "파일 형식:"
|
||||
|
||||
|
@ -847,111 +847,115 @@ msgstr "경로가 존재하지 않습니다"
|
|||
msgid "File does not exist"
|
||||
msgstr "파일이 존재하지 않습니다"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:44
|
||||
#: comdlg32.rc:40
|
||||
msgid "The selection contains a non-folder object"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:45
|
||||
msgid "Up One Level"
|
||||
msgstr "한 단계 위로"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:45
|
||||
#: comdlg32.rc:46
|
||||
msgid "Create New Folder"
|
||||
msgstr "새 폴더 만들기"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:46
|
||||
#: comdlg32.rc:47
|
||||
msgid "List"
|
||||
msgstr "목록"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:47 cryptui.rc:196
|
||||
#: comdlg32.rc:48 cryptui.rc:196
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr "세부사항"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:48
|
||||
#: comdlg32.rc:49
|
||||
msgid "Browse to Desktop"
|
||||
msgstr "데스크탑 열기"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:112
|
||||
#: comdlg32.rc:113
|
||||
msgid "Regular"
|
||||
msgstr "보통"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:113
|
||||
#: comdlg32.rc:114
|
||||
msgid "Bold"
|
||||
msgstr "굵게"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:114
|
||||
#: comdlg32.rc:115
|
||||
msgid "Italic"
|
||||
msgstr "기울임꼴"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:115
|
||||
#: comdlg32.rc:116
|
||||
msgid "Bold Italic"
|
||||
msgstr "굵은 기움임꼴"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:120 wordpad.rc:117
|
||||
#: comdlg32.rc:121 wordpad.rc:117
|
||||
msgid "Black"
|
||||
msgstr "검정"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:121 wordpad.rc:118
|
||||
#: comdlg32.rc:122 wordpad.rc:118
|
||||
msgid "Maroon"
|
||||
msgstr "밤색"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:122 wordpad.rc:119
|
||||
#: comdlg32.rc:123 wordpad.rc:119
|
||||
msgid "Green"
|
||||
msgstr "녹색"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:123 wordpad.rc:120
|
||||
#: comdlg32.rc:124 wordpad.rc:120
|
||||
msgid "Olive"
|
||||
msgstr "올리브색"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:124 wordpad.rc:121
|
||||
#: comdlg32.rc:125 wordpad.rc:121
|
||||
msgid "Navy"
|
||||
msgstr "짙은 남색"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:125 wordpad.rc:122
|
||||
#: comdlg32.rc:126 wordpad.rc:122
|
||||
msgid "Purple"
|
||||
msgstr "심홍색"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:126 wordpad.rc:123
|
||||
#: comdlg32.rc:127 wordpad.rc:123
|
||||
msgid "Teal"
|
||||
msgstr "검은 물오리색"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:127 wordpad.rc:124
|
||||
#: comdlg32.rc:128 wordpad.rc:124
|
||||
msgid "Gray"
|
||||
msgstr "회색"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:128 wordpad.rc:125
|
||||
#: comdlg32.rc:129 wordpad.rc:125
|
||||
msgid "Silver"
|
||||
msgstr "은색"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:129 wordpad.rc:126
|
||||
#: comdlg32.rc:130 wordpad.rc:126
|
||||
msgid "Red"
|
||||
msgstr "빨강"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:130 wordpad.rc:127
|
||||
#: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:127
|
||||
msgid "Lime"
|
||||
msgstr "라임색"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:128
|
||||
#: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:128
|
||||
msgid "Yellow"
|
||||
msgstr "노랑"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:129
|
||||
#: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:129
|
||||
msgid "Blue"
|
||||
msgstr "파랑"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:130
|
||||
#: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:130
|
||||
msgid "Fuchsia"
|
||||
msgstr "자홍색"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:131
|
||||
#: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:131
|
||||
msgid "Aqua"
|
||||
msgstr "물색"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:132
|
||||
#: comdlg32.rc:136 wordpad.rc:132
|
||||
msgid "White"
|
||||
msgstr "하양"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:55
|
||||
#: comdlg32.rc:56
|
||||
msgid "Unreadable Entry"
|
||||
msgstr "입력을 읽을 수 없습니다"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:57
|
||||
#: comdlg32.rc:58
|
||||
msgid ""
|
||||
"This value does not lie within the page range.\n"
|
||||
"Please enter a value between %1!d! and %2!d!."
|
||||
|
@ -959,11 +963,11 @@ msgstr ""
|
|||
"페이지 범위를 벗어나지 않아야 올바른 값입니다.\n"
|
||||
"%1!d! 과 %2!d! 사이의 값을 입력하시오."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:59
|
||||
#: comdlg32.rc:60
|
||||
msgid "The 'from' entry cannot exceed the 'to' entry."
|
||||
msgstr "'여기로부터'엔트리는 여기까지'엔트리에 도달 할 수 없습니다."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:61
|
||||
#: comdlg32.rc:62
|
||||
msgid ""
|
||||
"Margins overlap or fall outside Paper boundaries.\n"
|
||||
"Please reenter margins."
|
||||
|
@ -971,11 +975,11 @@ msgstr ""
|
|||
"이 여백은 겹치거나 종이 밖으로 나갈 것입니다.\n"
|
||||
"여백을 다시 입력하시오."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:63
|
||||
#: comdlg32.rc:64
|
||||
msgid "The 'Number of copies' field cannot be empty."
|
||||
msgstr "'복사본 수'의 숫자값은 빈 값이 올 수 없습니다."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:65
|
||||
#: comdlg32.rc:66
|
||||
msgid ""
|
||||
"This large number of copies is not supported by your printer.\n"
|
||||
"Please enter a value between 1 and %d."
|
||||
|
@ -983,31 +987,31 @@ msgstr ""
|
|||
"이 복사본의 많은 수는 당신의 프린터에서 지원하지 않습니다.\n"
|
||||
"1 과 %d사이의 값을 입력하십시오."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:66
|
||||
#: comdlg32.rc:67
|
||||
msgid "A printer error occurred."
|
||||
msgstr "프린터 오류 발생."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:67
|
||||
#: comdlg32.rc:68
|
||||
msgid "No default printer defined."
|
||||
msgstr "어떤 기본 프린터도 정의되지 않았습니다."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:68
|
||||
#: comdlg32.rc:69
|
||||
msgid "Cannot find the printer."
|
||||
msgstr "프린터를 찾을 수 없습니다."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:69 progman.rc:76
|
||||
#: comdlg32.rc:70 progman.rc:76
|
||||
msgid "Out of memory."
|
||||
msgstr "메모리 부족."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:70
|
||||
#: comdlg32.rc:71
|
||||
msgid "An error occurred."
|
||||
msgstr "오류 발생."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:71
|
||||
#: comdlg32.rc:72
|
||||
msgid "Unknown printer driver."
|
||||
msgstr "알 수 없는 프린터 드라이버."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:74
|
||||
#: comdlg32.rc:75
|
||||
msgid ""
|
||||
"Before you can perform printer-related tasks such as page setup or printing "
|
||||
"a document, you need to install a printer. Please install one and retry."
|
||||
|
@ -1015,147 +1019,153 @@ msgstr ""
|
|||
"문서를 인쇄하거나 페이지 설정같은 프린터와 관련된 작업을 하기 전에, 당신"
|
||||
"은 먼저 프린터를 설치하시오. 설치하고 다시 시도하시오."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:140
|
||||
#: comdlg32.rc:141
|
||||
msgid "Select a font size between %1!d! and %2!d! points."
|
||||
msgstr "%1!d! 와 %2!d! 포인트 사이에서 글꼴 크기 선택하십시오."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:141 ieframe.rc:35
|
||||
#: comdlg32.rc:142 ieframe.rc:35
|
||||
msgid "&Save"
|
||||
msgstr "저장(&S)"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:142
|
||||
#: comdlg32.rc:143
|
||||
msgid "Save &in:"
|
||||
msgstr "~에 저장(&I):"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:143
|
||||
#: comdlg32.rc:144
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "저장"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:145
|
||||
#: comdlg32.rc:146
|
||||
msgid "Open File"
|
||||
msgstr "파일 열기"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:82 oleview.rc:98
|
||||
#: comdlg32.rc:147
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "New Folder"
|
||||
msgid "Select Folder"
|
||||
msgstr "새 폴더"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:83 oleview.rc:98
|
||||
msgid "Ready"
|
||||
msgstr "준비"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:83
|
||||
#: comdlg32.rc:84
|
||||
msgid "Paused; "
|
||||
msgstr "정지; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:84
|
||||
#: comdlg32.rc:85
|
||||
msgid "Error; "
|
||||
msgstr "오류; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:85
|
||||
#: comdlg32.rc:86
|
||||
msgid "Pending deletion; "
|
||||
msgstr "삭제 중; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:86
|
||||
#: comdlg32.rc:87
|
||||
msgid "Paper jam; "
|
||||
msgstr "종이 걸림; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:87
|
||||
#: comdlg32.rc:88
|
||||
msgid "Out of paper; "
|
||||
msgstr "종이 초과; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:88
|
||||
#: comdlg32.rc:89
|
||||
msgid "Feed paper manual; "
|
||||
msgstr "수동 종이 공금; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:89
|
||||
#: comdlg32.rc:90
|
||||
msgid "Paper problem; "
|
||||
msgstr "종이 문제; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:90
|
||||
#: comdlg32.rc:91
|
||||
msgid "Printer offline; "
|
||||
msgstr "프린터 오프라인; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:91
|
||||
#: comdlg32.rc:92
|
||||
msgid "I/O Active; "
|
||||
msgstr "I/O 활성; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:92
|
||||
#: comdlg32.rc:93
|
||||
msgid "Busy; "
|
||||
msgstr "바쁨; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:93
|
||||
#: comdlg32.rc:94
|
||||
msgid "Printing; "
|
||||
msgstr "인쇄중; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:94
|
||||
#: comdlg32.rc:95
|
||||
msgid "Output tray is full; "
|
||||
msgstr "출력 트레이가 꽉 찼습니다; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:95
|
||||
#: comdlg32.rc:96
|
||||
msgid "Not available; "
|
||||
msgstr "가능하지 않음; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:96
|
||||
#: comdlg32.rc:97
|
||||
msgid "Waiting; "
|
||||
msgstr "대기중; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:97
|
||||
#: comdlg32.rc:98
|
||||
msgid "Processing; "
|
||||
msgstr "작업중; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:98
|
||||
#: comdlg32.rc:99
|
||||
msgid "Initializing; "
|
||||
msgstr "초기화중; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:99
|
||||
#: comdlg32.rc:100
|
||||
msgid "Warming up; "
|
||||
msgstr "가열중; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:100
|
||||
#: comdlg32.rc:101
|
||||
msgid "Toner low; "
|
||||
msgstr "토너 부족; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:101
|
||||
#: comdlg32.rc:102
|
||||
msgid "No toner; "
|
||||
msgstr "토너 없음; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:102
|
||||
#: comdlg32.rc:103
|
||||
msgid "Page punt; "
|
||||
msgstr "페이지 펀트; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:103
|
||||
#: comdlg32.rc:104
|
||||
msgid "Interrupted by user; "
|
||||
msgstr "사용자에 의한 취소; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:104
|
||||
#: comdlg32.rc:105
|
||||
msgid "Out of memory; "
|
||||
msgstr "메모리 초과; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:105
|
||||
#: comdlg32.rc:106
|
||||
msgid "The printer door is open; "
|
||||
msgstr "프린터 문이 열려있습니다; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:106
|
||||
#: comdlg32.rc:107
|
||||
msgid "Print server unknown; "
|
||||
msgstr "알수 없는 프린트 서버; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:107
|
||||
#: comdlg32.rc:108
|
||||
msgid "Power save mode; "
|
||||
msgstr "전원 절약 모드; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:76
|
||||
#: comdlg32.rc:77
|
||||
msgid "Default Printer; "
|
||||
msgstr "기본 프린터; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:77
|
||||
#: comdlg32.rc:78
|
||||
msgid "There are %d documents in the queue"
|
||||
msgstr "대기열에는 %d의 문서가 존재합니다"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:78
|
||||
#: comdlg32.rc:79
|
||||
msgid "Margins [inches]"
|
||||
msgstr "여백 [인치]"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:79
|
||||
#: comdlg32.rc:80
|
||||
msgid "Margins [mm]"
|
||||
msgstr "여백 [mm]"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:80 sane.rc:33
|
||||
#: comdlg32.rc:81 sane.rc:33
|
||||
msgctxt "unit: millimeters"
|
||||
msgid "mm"
|
||||
msgstr "mm"
|
||||
|
|
378
po/lt.po
378
po/lt.po
|
@ -58,8 +58,8 @@ msgstr "Pa&šalinti"
|
|||
msgid "Support Information"
|
||||
msgstr "Priežiūros informacija"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:78 avifil32.rc:54 comctl32.rc:55 comdlg32.rc:229 comdlg32.rc:259
|
||||
#: comdlg32.rc:302 comdlg32.rc:356 comdlg32.rc:395 comdlg32.rc:449
|
||||
#: appwiz.rc:78 avifil32.rc:54 comctl32.rc:55 comdlg32.rc:231 comdlg32.rc:261
|
||||
#: comdlg32.rc:304 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:397 comdlg32.rc:451
|
||||
#: credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365 dinput.rc:46
|
||||
#: ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49 msacm32.rc:53
|
||||
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:58 oledlg.rc:90
|
||||
|
@ -139,10 +139,10 @@ msgid "&Install"
|
|||
msgstr "&Įdiegti"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:110 appwiz.rc:125 avifil32.rc:55 browseui.rc:40 comctl32.rc:56
|
||||
#: comctl32.rc:71 comdlg32.rc:168 comdlg32.rc:190 comdlg32.rc:208
|
||||
#: comdlg32.rc:230 comdlg32.rc:260 comdlg32.rc:303 comdlg32.rc:325
|
||||
#: comdlg32.rc:345 comdlg32.rc:357 comdlg32.rc:396 comdlg32.rc:450
|
||||
#: comdlg32.rc:475 comdlg32.rc:493 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
|
||||
#: comctl32.rc:71 comdlg32.rc:170 comdlg32.rc:192 comdlg32.rc:210
|
||||
#: comdlg32.rc:232 comdlg32.rc:262 comdlg32.rc:305 comdlg32.rc:327
|
||||
#: comdlg32.rc:347 comdlg32.rc:359 comdlg32.rc:398 comdlg32.rc:452
|
||||
#: comdlg32.rc:477 comdlg32.rc:495 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
|
||||
#: cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45
|
||||
#: localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58
|
||||
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:59 oledlg.rc:91 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
|
||||
|
@ -310,11 +310,11 @@ msgstr "Atsisakoma..."
|
|||
msgid "Properties for %s"
|
||||
msgstr "%s savybės"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:57 comdlg32.rc:261
|
||||
#: comctl32.rc:57 comdlg32.rc:263
|
||||
msgid "&Apply"
|
||||
msgstr "&Vykdyti"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:58 comctl32.rc:72 comdlg32.rc:304 user32.rc:89
|
||||
#: comctl32.rc:58 comctl32.rc:72 comdlg32.rc:306 user32.rc:89
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "Žinynas"
|
||||
|
||||
|
@ -347,9 +347,9 @@ msgstr "&Užverti"
|
|||
msgid "R&eset"
|
||||
msgstr "A&tstatyti"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:169 comdlg32.rc:191 comdlg32.rc:262
|
||||
#: comdlg32.rc:326 comdlg32.rc:346 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:476
|
||||
#: comdlg32.rc:494 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:92 shell32.rc:128
|
||||
#: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:171 comdlg32.rc:193 comdlg32.rc:264
|
||||
#: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:478
|
||||
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:92 shell32.rc:128
|
||||
#: clock.rc:44 notepad.rc:60 notepad.rc:119 oleview.rc:72 progman.rc:55
|
||||
#: progman.rc:108 progman.rc:126 progman.rc:144 progman.rc:160 progman.rc:184
|
||||
#: progman.rc:202 progman.rc:219 regedit.rc:79 taskmgr.rc:87 winefile.rc:82
|
||||
|
@ -403,404 +403,404 @@ msgstr "Šiandien:"
|
|||
msgid "Go to today"
|
||||
msgstr "Eiti į šiandien"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:154 comdlg32.rc:167 comdlg32.rc:456 comdlg32.rc:482
|
||||
#: comdlg32.rc:156 comdlg32.rc:169 comdlg32.rc:458 comdlg32.rc:484
|
||||
#: shell32.rc:167 oleview.rc:102
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Atverti"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:157 comdlg32.rc:179
|
||||
#: comdlg32.rc:159 comdlg32.rc:181
|
||||
msgid "File &Name:"
|
||||
msgstr "Failo &vardas:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:160 comdlg32.rc:182
|
||||
#: comdlg32.rc:162 comdlg32.rc:184
|
||||
msgid "&Directories:"
|
||||
msgstr "&Aplankai:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:163 comdlg32.rc:185
|
||||
#: comdlg32.rc:165 comdlg32.rc:187
|
||||
msgid "List Files of &Type:"
|
||||
msgstr "Rodyti šių &tipų failus:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:165 comdlg32.rc:187
|
||||
#: comdlg32.rc:167 comdlg32.rc:189
|
||||
msgid "Dri&ves:"
|
||||
msgstr "&Diskai:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:170 comdlg32.rc:192 winefile.rc:176
|
||||
#: comdlg32.rc:172 comdlg32.rc:194 winefile.rc:176
|
||||
msgid "&Read Only"
|
||||
msgstr "&Tik skaitymui"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:176
|
||||
#: comdlg32.rc:178
|
||||
msgid "Save As..."
|
||||
msgstr "Išsaugoti kaip..."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:189 comdlg32.rc:144
|
||||
#: comdlg32.rc:191 comdlg32.rc:145
|
||||
msgid "Save As"
|
||||
msgstr "Išsaugoti kaip"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:198 comdlg32.rc:207 comdlg32.rc:353 comdlg32.rc:53 hhctrl.rc:49
|
||||
#: comdlg32.rc:200 comdlg32.rc:209 comdlg32.rc:355 comdlg32.rc:54 hhctrl.rc:49
|
||||
#: wordpad.rc:165
|
||||
msgid "Print"
|
||||
msgstr "Spausdinti"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:201
|
||||
#: comdlg32.rc:203
|
||||
msgid "Printer:"
|
||||
msgstr "Spausdintuvas:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:203 comdlg32.rc:380
|
||||
#: comdlg32.rc:205 comdlg32.rc:382
|
||||
msgid "Print range"
|
||||
msgstr "Spausdinimo rėžiai"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:204 comdlg32.rc:381 regedit.rc:219
|
||||
#: comdlg32.rc:206 comdlg32.rc:383 regedit.rc:219
|
||||
msgid "&All"
|
||||
msgstr "&Visą"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:205
|
||||
#: comdlg32.rc:207
|
||||
msgid "S&election"
|
||||
msgstr "Pažymėtas &tekstas"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:206
|
||||
#: comdlg32.rc:208
|
||||
msgid "&Pages"
|
||||
msgstr "&Puslapiai"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:209 comdlg32.rc:231
|
||||
#: comdlg32.rc:211 comdlg32.rc:233
|
||||
msgid "&Setup"
|
||||
msgstr "&Nuostatos"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:210
|
||||
#: comdlg32.rc:212
|
||||
msgid "&From:"
|
||||
msgstr "n&uo:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:211
|
||||
#: comdlg32.rc:213
|
||||
msgid "&To:"
|
||||
msgstr "&iki:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:212 wineps.rc:42
|
||||
#: comdlg32.rc:214 wineps.rc:42
|
||||
msgid "Print &Quality:"
|
||||
msgstr "Spausdinimo &kokybė:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:214
|
||||
#: comdlg32.rc:216
|
||||
msgid "Print to Fi&le"
|
||||
msgstr "Spausdinti į fai&lą"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:215
|
||||
#: comdlg32.rc:217
|
||||
msgid "Condensed"
|
||||
msgstr "Suspaustas"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:221 comdlg32.rc:392
|
||||
#: comdlg32.rc:223 comdlg32.rc:394
|
||||
msgid "Print Setup"
|
||||
msgstr "Spausdintuvo nuostatos"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:224 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:399
|
||||
#: comdlg32.rc:226 comdlg32.rc:362 comdlg32.rc:401
|
||||
msgid "Printer"
|
||||
msgstr "Spausdintuvas"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:225
|
||||
#: comdlg32.rc:227
|
||||
msgid "&Default Printer"
|
||||
msgstr "&Pagrindinis spausdintuvas"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:226
|
||||
#: comdlg32.rc:228
|
||||
msgid "[none]"
|
||||
msgstr "[nėra]"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:227
|
||||
#: comdlg32.rc:229
|
||||
msgid "Specific &Printer"
|
||||
msgstr "Spe&cifinis spausdintuvas"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:232 comdlg32.rc:418 comdlg32.rc:437 wineps.rc:34
|
||||
#: comdlg32.rc:234 comdlg32.rc:420 comdlg32.rc:439 wineps.rc:34
|
||||
msgid "Orientation"
|
||||
msgstr "Padėtis"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:233
|
||||
#: comdlg32.rc:235
|
||||
msgid "Po&rtrait"
|
||||
msgstr "&Stačias"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:234 comdlg32.rc:439 wineps.rc:37
|
||||
#: comdlg32.rc:236 comdlg32.rc:441 wineps.rc:37
|
||||
msgid "&Landscape"
|
||||
msgstr "&Gulsčias"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:237 comdlg32.rc:412 comdlg32.rc:432 wineps.rc:28
|
||||
#: comdlg32.rc:239 comdlg32.rc:414 comdlg32.rc:434 wineps.rc:28
|
||||
msgid "Paper"
|
||||
msgstr "Popierius"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:238
|
||||
#: comdlg32.rc:240
|
||||
msgid "Si&ze"
|
||||
msgstr "&Dydis"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:239
|
||||
#: comdlg32.rc:241
|
||||
msgid "&Source"
|
||||
msgstr "&Šaltinis"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:247 wineconsole.rc:84
|
||||
#: comdlg32.rc:249 wineconsole.rc:84
|
||||
msgid "Font"
|
||||
msgstr "Šriftas"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:250
|
||||
#: comdlg32.rc:252
|
||||
msgid "&Font:"
|
||||
msgstr "&Šriftas:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:253
|
||||
#: comdlg32.rc:255
|
||||
msgid "Font St&yle:"
|
||||
msgstr "Šrifto &stilius:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:256 comdlg32.rc:433 winecfg.rc:283
|
||||
#: comdlg32.rc:258 comdlg32.rc:435 winecfg.rc:283
|
||||
msgid "&Size:"
|
||||
msgstr "&Dydis:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:263
|
||||
#: comdlg32.rc:265
|
||||
msgid "Effects"
|
||||
msgstr "Savybės"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:264
|
||||
#: comdlg32.rc:266
|
||||
msgid "Stri&keout"
|
||||
msgstr "Per&braukimas"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:265
|
||||
#: comdlg32.rc:267
|
||||
msgid "&Underline"
|
||||
msgstr "&Pabraukimas"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:266 winecfg.rc:281
|
||||
#: comdlg32.rc:268 winecfg.rc:281
|
||||
msgid "&Color:"
|
||||
msgstr "&Spalva:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:269
|
||||
#: comdlg32.rc:271
|
||||
msgid "Sample"
|
||||
msgstr "Pavyzdys"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:271
|
||||
#: comdlg32.rc:273
|
||||
msgid "Scr&ipt:"
|
||||
msgstr "Si&mbolių rinkinys:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:279
|
||||
#: comdlg32.rc:281
|
||||
msgid "Color"
|
||||
msgstr "Spalva"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:282
|
||||
#: comdlg32.rc:284
|
||||
msgid "&Basic Colors:"
|
||||
msgstr "&Pagrindinės spalvos:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:283
|
||||
#: comdlg32.rc:285
|
||||
msgid "&Custom Colors:"
|
||||
msgstr "Pr&itaikytos spalvos:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:284 comdlg32.rc:307
|
||||
#: comdlg32.rc:286 comdlg32.rc:309
|
||||
msgid "Color | Sol&id"
|
||||
msgstr "Spal. | Vient."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:285
|
||||
#: comdlg32.rc:287
|
||||
msgid "&Red:"
|
||||
msgstr "&Raudona:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:287
|
||||
#: comdlg32.rc:289
|
||||
msgid "&Green:"
|
||||
msgstr "Ža&lia:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:289
|
||||
#: comdlg32.rc:291
|
||||
msgid "&Blue:"
|
||||
msgstr "&Mėlyna:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:291
|
||||
#: comdlg32.rc:293
|
||||
msgid "&Hue:"
|
||||
msgstr "&Atsp.:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:293
|
||||
#: comdlg32.rc:295
|
||||
msgctxt "Saturation"
|
||||
msgid "&Sat:"
|
||||
msgstr "&Sodr.:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:295
|
||||
#: comdlg32.rc:297
|
||||
msgctxt "Luminance"
|
||||
msgid "&Lum:"
|
||||
msgstr "&Švies.:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:305
|
||||
#: comdlg32.rc:307
|
||||
msgid "&Add to Custom Colors"
|
||||
msgstr "&Įdėti prie pritaikytų spalvų"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:306
|
||||
#: comdlg32.rc:308
|
||||
msgid "&Define Custom Colors >>"
|
||||
msgstr "Api&brėžti pritaikytas spalvas >>"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:313 regedit.rc:226 regedit.rc:236
|
||||
#: comdlg32.rc:315 regedit.rc:226 regedit.rc:236
|
||||
msgid "Find"
|
||||
msgstr "Ieškoti"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:316 comdlg32.rc:335
|
||||
#: comdlg32.rc:318 comdlg32.rc:337
|
||||
msgid "Fi&nd What:"
|
||||
msgstr "Ko &ieškoti:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:318 comdlg32.rc:339
|
||||
#: comdlg32.rc:320 comdlg32.rc:341
|
||||
msgid "Match &Whole Word Only"
|
||||
msgstr "Tenkina tik &visas žodis"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:319 comdlg32.rc:340
|
||||
#: comdlg32.rc:321 comdlg32.rc:342
|
||||
msgid "Match &Case"
|
||||
msgstr "Skirti raidžių &dydį"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:320 joy.rc:71
|
||||
#: comdlg32.rc:322 joy.rc:71
|
||||
msgid "Direction"
|
||||
msgstr "Kryptis"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:321 view.rc:42
|
||||
#: comdlg32.rc:323 view.rc:42
|
||||
msgid "&Up"
|
||||
msgstr "&Aukštyn"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:322 view.rc:43
|
||||
#: comdlg32.rc:324 view.rc:43
|
||||
msgid "&Down"
|
||||
msgstr "&Žemyn"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:324 comdlg32.rc:342
|
||||
#: comdlg32.rc:326 comdlg32.rc:344
|
||||
msgid "&Find Next"
|
||||
msgstr "Ieškoti &kito"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:332
|
||||
#: comdlg32.rc:334
|
||||
msgid "Replace"
|
||||
msgstr "Pakeisti"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:337
|
||||
#: comdlg32.rc:339
|
||||
msgid "Re&place With:"
|
||||
msgstr "Kuo pak&eisti:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:343
|
||||
#: comdlg32.rc:345
|
||||
msgid "&Replace"
|
||||
msgstr "&Pakeisti"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:344
|
||||
#: comdlg32.rc:346
|
||||
msgid "Replace &All"
|
||||
msgstr "P&akeisti visus"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:361
|
||||
#: comdlg32.rc:363
|
||||
msgid "Print to fi&le"
|
||||
msgstr "Spausdinti į fai&lą"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:362 comdlg32.rc:400 ieframe.rc:42 shdoclc.rc:61 shell32.rc:108
|
||||
#: comdlg32.rc:364 comdlg32.rc:402 ieframe.rc:42 shdoclc.rc:61 shell32.rc:108
|
||||
#: clock.rc:31 wineconsole.rc:30
|
||||
msgid "&Properties"
|
||||
msgstr "&Savybės"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:363 comdlg32.rc:401 msacm32.rc:34 winefile.rc:141
|
||||
#: comdlg32.rc:365 comdlg32.rc:403 msacm32.rc:34 winefile.rc:141
|
||||
msgid "&Name:"
|
||||
msgstr "&Vardas:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:365 comdlg32.rc:403
|
||||
#: comdlg32.rc:367 comdlg32.rc:405
|
||||
msgid "Status:"
|
||||
msgstr "Būsena:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:367 comdlg32.rc:405
|
||||
#: comdlg32.rc:369 comdlg32.rc:407
|
||||
msgid "Type:"
|
||||
msgstr "Tipas:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:369 comdlg32.rc:407
|
||||
#: comdlg32.rc:371 comdlg32.rc:409
|
||||
msgid "Where:"
|
||||
msgstr "Vieta:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:371 comdlg32.rc:409
|
||||
#: comdlg32.rc:373 comdlg32.rc:411
|
||||
msgid "Comment:"
|
||||
msgstr "Komentaras:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:374
|
||||
#: comdlg32.rc:376
|
||||
msgid "Copies"
|
||||
msgstr "Kopijos"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:375
|
||||
#: comdlg32.rc:377
|
||||
msgid "Number of &copies:"
|
||||
msgstr "&Kopijų skaičius:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:377
|
||||
#: comdlg32.rc:379
|
||||
msgid "C&ollate"
|
||||
msgstr "Su&dėst."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:382
|
||||
#: comdlg32.rc:384
|
||||
msgid "Pa&ges"
|
||||
msgstr "Pu&slapiai"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:383
|
||||
#: comdlg32.rc:385
|
||||
msgid "&Selection"
|
||||
msgstr "Pažymėtas &tekstas"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:386
|
||||
#: comdlg32.rc:388
|
||||
msgid "&from:"
|
||||
msgstr "nuo:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:387
|
||||
#: comdlg32.rc:389
|
||||
msgid "&to:"
|
||||
msgstr "iki:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:413 winecfg.rc:289
|
||||
#: comdlg32.rc:415 winecfg.rc:289
|
||||
msgid "Si&ze:"
|
||||
msgstr "D&ydis:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:415
|
||||
#: comdlg32.rc:417
|
||||
msgid "&Source:"
|
||||
msgstr "&Šaltinis:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:420
|
||||
#: comdlg32.rc:422
|
||||
msgid "P&ortrait"
|
||||
msgstr "&Stačias"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:421
|
||||
#: comdlg32.rc:423
|
||||
msgid "L&andscape"
|
||||
msgstr "&Gulsčias"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:426
|
||||
#: comdlg32.rc:428
|
||||
msgid "Setup Page"
|
||||
msgstr "Puslapio nuostatos"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:435
|
||||
#: comdlg32.rc:437
|
||||
msgid "&Tray:"
|
||||
msgstr "Dėk&las:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:438 wineps.rc:35
|
||||
#: comdlg32.rc:440 wineps.rc:35
|
||||
msgid "&Portrait"
|
||||
msgstr "&Stačias"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:440
|
||||
#: comdlg32.rc:442
|
||||
msgid "Borders"
|
||||
msgstr "Paraštės"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:441
|
||||
#: comdlg32.rc:443
|
||||
msgid "L&eft:"
|
||||
msgstr "&Kairėje:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:443 notepad.rc:112
|
||||
#: comdlg32.rc:445 notepad.rc:112
|
||||
msgid "&Right:"
|
||||
msgstr "&Dešinėje:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:445
|
||||
#: comdlg32.rc:447
|
||||
msgid "T&op:"
|
||||
msgstr "&Viršutinė:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:447 notepad.rc:114
|
||||
#: comdlg32.rc:449 notepad.rc:114
|
||||
msgid "&Bottom:"
|
||||
msgstr "&Apatinė:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:451
|
||||
#: comdlg32.rc:453
|
||||
msgid "P&rinter..."
|
||||
msgstr "S&pausdintuvas..."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:459
|
||||
#: comdlg32.rc:461
|
||||
msgid "Look &in:"
|
||||
msgstr "&Vieta:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:465
|
||||
#: comdlg32.rc:467
|
||||
msgid "File &name:"
|
||||
msgstr "&Failo vardas:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:469
|
||||
#: comdlg32.rc:471
|
||||
msgid "Files of &type:"
|
||||
msgstr "Failų &tipai:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:472
|
||||
#: comdlg32.rc:474
|
||||
msgid "Open as &read-only"
|
||||
msgstr "Atverti tik &skaitymui"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:474 comdlg32.rc:492 shdoclc.rc:127 shell32.rc:99
|
||||
#: comdlg32.rc:476 comdlg32.rc:494 shdoclc.rc:127 shell32.rc:99
|
||||
msgid "&Open"
|
||||
msgstr "&Atverti"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:485
|
||||
#: comdlg32.rc:487
|
||||
msgid "File name:"
|
||||
msgstr "Failo vardas:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:488
|
||||
#: comdlg32.rc:490
|
||||
msgid "Files of type:"
|
||||
msgstr "Failų tipai:"
|
||||
|
||||
|
@ -848,111 +848,115 @@ msgstr "Kelias neegzistuoja"
|
|||
msgid "File does not exist"
|
||||
msgstr "Failas neegzistuoja"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:44
|
||||
#: comdlg32.rc:40
|
||||
msgid "The selection contains a non-folder object"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:45
|
||||
msgid "Up One Level"
|
||||
msgstr "Aukštyn vienu lygiu"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:45
|
||||
#: comdlg32.rc:46
|
||||
msgid "Create New Folder"
|
||||
msgstr "Sukurti naują aplanką"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:46
|
||||
#: comdlg32.rc:47
|
||||
msgid "List"
|
||||
msgstr "Sąrašas"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:47 cryptui.rc:196
|
||||
#: comdlg32.rc:48 cryptui.rc:196
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr "Išsamiai"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:48
|
||||
#: comdlg32.rc:49
|
||||
msgid "Browse to Desktop"
|
||||
msgstr "Pereiti į darbalaukį"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:112
|
||||
#: comdlg32.rc:113
|
||||
msgid "Regular"
|
||||
msgstr "Normalus"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:113
|
||||
#: comdlg32.rc:114
|
||||
msgid "Bold"
|
||||
msgstr "Pusjuodis"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:114
|
||||
#: comdlg32.rc:115
|
||||
msgid "Italic"
|
||||
msgstr "Kursyvas"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:115
|
||||
#: comdlg32.rc:116
|
||||
msgid "Bold Italic"
|
||||
msgstr "Pusjuodis kursyvas"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:120 wordpad.rc:117
|
||||
#: comdlg32.rc:121 wordpad.rc:117
|
||||
msgid "Black"
|
||||
msgstr "Juoda"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:121 wordpad.rc:118
|
||||
#: comdlg32.rc:122 wordpad.rc:118
|
||||
msgid "Maroon"
|
||||
msgstr "Kaštoninė"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:122 wordpad.rc:119
|
||||
#: comdlg32.rc:123 wordpad.rc:119
|
||||
msgid "Green"
|
||||
msgstr "Tamsiai žalia"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:123 wordpad.rc:120
|
||||
#: comdlg32.rc:124 wordpad.rc:120
|
||||
msgid "Olive"
|
||||
msgstr "Tamsiai geltona"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:124 wordpad.rc:121
|
||||
#: comdlg32.rc:125 wordpad.rc:121
|
||||
msgid "Navy"
|
||||
msgstr "Tamsiai mėlyna"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:125 wordpad.rc:122
|
||||
#: comdlg32.rc:126 wordpad.rc:122
|
||||
msgid "Purple"
|
||||
msgstr "Violetinė"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:126 wordpad.rc:123
|
||||
#: comdlg32.rc:127 wordpad.rc:123
|
||||
msgid "Teal"
|
||||
msgstr "Tamsiai žydra"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:127 wordpad.rc:124
|
||||
#: comdlg32.rc:128 wordpad.rc:124
|
||||
msgid "Gray"
|
||||
msgstr "Pilka"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:128 wordpad.rc:125
|
||||
#: comdlg32.rc:129 wordpad.rc:125
|
||||
msgid "Silver"
|
||||
msgstr "Sidabrinė"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:129 wordpad.rc:126
|
||||
#: comdlg32.rc:130 wordpad.rc:126
|
||||
msgid "Red"
|
||||
msgstr "Raudona"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:130 wordpad.rc:127
|
||||
#: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:127
|
||||
msgid "Lime"
|
||||
msgstr "Žalia"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:128
|
||||
#: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:128
|
||||
msgid "Yellow"
|
||||
msgstr "Geltona"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:129
|
||||
#: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:129
|
||||
msgid "Blue"
|
||||
msgstr "Mėlyna"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:130
|
||||
#: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:130
|
||||
msgid "Fuchsia"
|
||||
msgstr "Purpurinė"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:131
|
||||
#: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:131
|
||||
msgid "Aqua"
|
||||
msgstr "Žydra"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:132
|
||||
#: comdlg32.rc:136 wordpad.rc:132
|
||||
msgid "White"
|
||||
msgstr "Balta"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:55
|
||||
#: comdlg32.rc:56
|
||||
msgid "Unreadable Entry"
|
||||
msgstr "Neperskaitomas įrašas"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:57
|
||||
#: comdlg32.rc:58
|
||||
msgid ""
|
||||
"This value does not lie within the page range.\n"
|
||||
"Please enter a value between %1!d! and %2!d!."
|
||||
|
@ -960,11 +964,11 @@ msgstr ""
|
|||
"Ši reikšmė nepatenka į puslapių rėžį.\n"
|
||||
"Įveskite reikšmę tarp %1!d! ir %2!d!."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:59
|
||||
#: comdlg32.rc:60
|
||||
msgid "The 'from' entry cannot exceed the 'to' entry."
|
||||
msgstr "„Nuo“ reikšmė negali viršyti „iki“ reikšmės."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:61
|
||||
#: comdlg32.rc:62
|
||||
msgid ""
|
||||
"Margins overlap or fall outside Paper boundaries.\n"
|
||||
"Please reenter margins."
|
||||
|
@ -972,11 +976,11 @@ msgstr ""
|
|||
"Paraštės persidengia arba išeina už popieriaus ribų.\n"
|
||||
"Įveskite paraštes iš naujo."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:63
|
||||
#: comdlg32.rc:64
|
||||
msgid "The 'Number of copies' field cannot be empty."
|
||||
msgstr "Laukas „kopijų skaičius“ negali būti tuščias."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:65
|
||||
#: comdlg32.rc:66
|
||||
msgid ""
|
||||
"This large number of copies is not supported by your printer.\n"
|
||||
"Please enter a value between 1 and %d."
|
||||
|
@ -984,31 +988,31 @@ msgstr ""
|
|||
"Toks didelis kopijų skaičius nepalaikomas spausdintuvo.\n"
|
||||
"Įveskite reikšmę tarp 1 ir %d."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:66
|
||||
#: comdlg32.rc:67
|
||||
msgid "A printer error occurred."
|
||||
msgstr "Įvyko spausdintuvo klaida."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:67
|
||||
#: comdlg32.rc:68
|
||||
msgid "No default printer defined."
|
||||
msgstr "Nenurodytas pagrindinis spausdintuvas."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:68
|
||||
#: comdlg32.rc:69
|
||||
msgid "Cannot find the printer."
|
||||
msgstr "Nepavyko rasti spausdintuvo."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:69 progman.rc:76
|
||||
#: comdlg32.rc:70 progman.rc:76
|
||||
msgid "Out of memory."
|
||||
msgstr "Trūksta atminties."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:70
|
||||
#: comdlg32.rc:71
|
||||
msgid "An error occurred."
|
||||
msgstr "Įvyko klaida."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:71
|
||||
#: comdlg32.rc:72
|
||||
msgid "Unknown printer driver."
|
||||
msgstr "Nežinoma spausdintuvo tvarkyklė."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:74
|
||||
#: comdlg32.rc:75
|
||||
msgid ""
|
||||
"Before you can perform printer-related tasks such as page setup or printing "
|
||||
"a document, you need to install a printer. Please install one and retry."
|
||||
|
@ -1017,147 +1021,153 @@ msgstr ""
|
|||
"nuostatų keitimas ar dokumento spausdinimas, turite įdiegti spausdintuvą. "
|
||||
"Įdiekite spausdintuvą ir pakartokite."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:140
|
||||
#: comdlg32.rc:141
|
||||
msgid "Select a font size between %1!d! and %2!d! points."
|
||||
msgstr "Pasirinkite šrifto dydį tarp %1!d! ir %2!d! taškų."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:141 ieframe.rc:35
|
||||
#: comdlg32.rc:142 ieframe.rc:35
|
||||
msgid "&Save"
|
||||
msgstr "&Išsaugoti"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:142
|
||||
#: comdlg32.rc:143
|
||||
msgid "Save &in:"
|
||||
msgstr "&Kur išsaugoti:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:143
|
||||
#: comdlg32.rc:144
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "Išsaugoti"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:145
|
||||
#: comdlg32.rc:146
|
||||
msgid "Open File"
|
||||
msgstr "Atverti failą"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:82 oleview.rc:98
|
||||
#: comdlg32.rc:147
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "New Folder"
|
||||
msgid "Select Folder"
|
||||
msgstr "Naujas aplankas"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:83 oleview.rc:98
|
||||
msgid "Ready"
|
||||
msgstr "Parengta"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:83
|
||||
#: comdlg32.rc:84
|
||||
msgid "Paused; "
|
||||
msgstr "Pristabdytas; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:84
|
||||
#: comdlg32.rc:85
|
||||
msgid "Error; "
|
||||
msgstr "Klaida; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:85
|
||||
#: comdlg32.rc:86
|
||||
msgid "Pending deletion; "
|
||||
msgstr "Laukia pašalinimo; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:86
|
||||
#: comdlg32.rc:87
|
||||
msgid "Paper jam; "
|
||||
msgstr "Užstrigęs popierius; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:87
|
||||
#: comdlg32.rc:88
|
||||
msgid "Out of paper; "
|
||||
msgstr "Pasibaigęs popierius; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:88
|
||||
#: comdlg32.rc:89
|
||||
msgid "Feed paper manual; "
|
||||
msgstr "Rankinis popieriaus padavimas; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:89
|
||||
#: comdlg32.rc:90
|
||||
msgid "Paper problem; "
|
||||
msgstr "Problema su popieriumi; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:90
|
||||
#: comdlg32.rc:91
|
||||
msgid "Printer offline; "
|
||||
msgstr "Spausdintuvas atjungtas; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:91
|
||||
#: comdlg32.rc:92
|
||||
msgid "I/O Active; "
|
||||
msgstr "Aktyvus Į/I; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:92
|
||||
#: comdlg32.rc:93
|
||||
msgid "Busy; "
|
||||
msgstr "Spausdintuvas užimtas; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:93
|
||||
#: comdlg32.rc:94
|
||||
msgid "Printing; "
|
||||
msgstr "Spausdina; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:94
|
||||
#: comdlg32.rc:95
|
||||
msgid "Output tray is full; "
|
||||
msgstr "Išvedimo dėklas pilnas; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:95
|
||||
#: comdlg32.rc:96
|
||||
msgid "Not available; "
|
||||
msgstr "Nepasiekiama; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:96
|
||||
#: comdlg32.rc:97
|
||||
msgid "Waiting; "
|
||||
msgstr "Laukia; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:97
|
||||
#: comdlg32.rc:98
|
||||
msgid "Processing; "
|
||||
msgstr "Apdorojimas; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:98
|
||||
#: comdlg32.rc:99
|
||||
msgid "Initializing; "
|
||||
msgstr "Inicijuojama; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:99
|
||||
#: comdlg32.rc:100
|
||||
msgid "Warming up; "
|
||||
msgstr "Kaista; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:100
|
||||
#: comdlg32.rc:101
|
||||
msgid "Toner low; "
|
||||
msgstr "Baigiasi dažai; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:101
|
||||
#: comdlg32.rc:102
|
||||
msgid "No toner; "
|
||||
msgstr "Nėra dažų; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:102
|
||||
#: comdlg32.rc:103
|
||||
msgid "Page punt; "
|
||||
msgstr "Puslapis perkrautas; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:103
|
||||
#: comdlg32.rc:104
|
||||
msgid "Interrupted by user; "
|
||||
msgstr "Pertraukta naudotojo; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:104
|
||||
#: comdlg32.rc:105
|
||||
msgid "Out of memory; "
|
||||
msgstr "Trūksta atminties; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:105
|
||||
#: comdlg32.rc:106
|
||||
msgid "The printer door is open; "
|
||||
msgstr "Spausdintuvo durelės atidarytos; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:106
|
||||
#: comdlg32.rc:107
|
||||
msgid "Print server unknown; "
|
||||
msgstr "Spausdinimo serveris nežinomas; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:107
|
||||
#: comdlg32.rc:108
|
||||
msgid "Power save mode; "
|
||||
msgstr "Energijos taupymo režimas; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:76
|
||||
#: comdlg32.rc:77
|
||||
msgid "Default Printer; "
|
||||
msgstr "Pagrindinis spausdintuvas; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:77
|
||||
#: comdlg32.rc:78
|
||||
msgid "There are %d documents in the queue"
|
||||
msgstr "Eilėje yra %d dokumentų"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:78
|
||||
#: comdlg32.rc:79
|
||||
msgid "Margins [inches]"
|
||||
msgstr "Paraštės [coliai]"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:79
|
||||
#: comdlg32.rc:80
|
||||
msgid "Margins [mm]"
|
||||
msgstr "Paraštės [mm]"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:80 sane.rc:33
|
||||
#: comdlg32.rc:81 sane.rc:33
|
||||
msgctxt "unit: millimeters"
|
||||
msgid "mm"
|
||||
msgstr "mm"
|
||||
|
|
376
po/ml.po
376
po/ml.po
|
@ -52,8 +52,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Support Information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:78 avifil32.rc:54 comctl32.rc:55 comdlg32.rc:229 comdlg32.rc:259
|
||||
#: comdlg32.rc:302 comdlg32.rc:356 comdlg32.rc:395 comdlg32.rc:449
|
||||
#: appwiz.rc:78 avifil32.rc:54 comctl32.rc:55 comdlg32.rc:231 comdlg32.rc:261
|
||||
#: comdlg32.rc:304 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:397 comdlg32.rc:451
|
||||
#: credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365 dinput.rc:46
|
||||
#: ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49 msacm32.rc:53
|
||||
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:58 oledlg.rc:90
|
||||
|
@ -127,10 +127,10 @@ msgid "&Install"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:110 appwiz.rc:125 avifil32.rc:55 browseui.rc:40 comctl32.rc:56
|
||||
#: comctl32.rc:71 comdlg32.rc:168 comdlg32.rc:190 comdlg32.rc:208
|
||||
#: comdlg32.rc:230 comdlg32.rc:260 comdlg32.rc:303 comdlg32.rc:325
|
||||
#: comdlg32.rc:345 comdlg32.rc:357 comdlg32.rc:396 comdlg32.rc:450
|
||||
#: comdlg32.rc:475 comdlg32.rc:493 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
|
||||
#: comctl32.rc:71 comdlg32.rc:170 comdlg32.rc:192 comdlg32.rc:210
|
||||
#: comdlg32.rc:232 comdlg32.rc:262 comdlg32.rc:305 comdlg32.rc:327
|
||||
#: comdlg32.rc:347 comdlg32.rc:359 comdlg32.rc:398 comdlg32.rc:452
|
||||
#: comdlg32.rc:477 comdlg32.rc:495 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
|
||||
#: cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45
|
||||
#: localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58
|
||||
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:59 oledlg.rc:91 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
|
||||
|
@ -289,11 +289,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Properties for %s"
|
||||
msgstr "വി_വരം"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:57 comdlg32.rc:261
|
||||
#: comctl32.rc:57 comdlg32.rc:263
|
||||
msgid "&Apply"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:58 comctl32.rc:72 comdlg32.rc:304 user32.rc:89
|
||||
#: comctl32.rc:58 comctl32.rc:72 comdlg32.rc:306 user32.rc:89
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -326,9 +326,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "R&eset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:169 comdlg32.rc:191 comdlg32.rc:262
|
||||
#: comdlg32.rc:326 comdlg32.rc:346 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:476
|
||||
#: comdlg32.rc:494 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:92 shell32.rc:128
|
||||
#: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:171 comdlg32.rc:193 comdlg32.rc:264
|
||||
#: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:478
|
||||
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:92 shell32.rc:128
|
||||
#: clock.rc:44 notepad.rc:60 notepad.rc:119 oleview.rc:72 progman.rc:55
|
||||
#: progman.rc:108 progman.rc:126 progman.rc:144 progman.rc:160 progman.rc:184
|
||||
#: progman.rc:202 progman.rc:219 regedit.rc:79 taskmgr.rc:87 winefile.rc:82
|
||||
|
@ -382,410 +382,410 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Go to today"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:154 comdlg32.rc:167 comdlg32.rc:456 comdlg32.rc:482
|
||||
#: comdlg32.rc:156 comdlg32.rc:169 comdlg32.rc:458 comdlg32.rc:484
|
||||
#: shell32.rc:167 oleview.rc:102
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:157 comdlg32.rc:179
|
||||
#: comdlg32.rc:159 comdlg32.rc:181
|
||||
msgid "File &Name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:160 comdlg32.rc:182
|
||||
#: comdlg32.rc:162 comdlg32.rc:184
|
||||
msgid "&Directories:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:163 comdlg32.rc:185
|
||||
#: comdlg32.rc:165 comdlg32.rc:187
|
||||
msgid "List Files of &Type:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:165 comdlg32.rc:187
|
||||
#: comdlg32.rc:167 comdlg32.rc:189
|
||||
msgid "Dri&ves:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:170 comdlg32.rc:192 winefile.rc:176
|
||||
#: comdlg32.rc:172 comdlg32.rc:194 winefile.rc:176
|
||||
msgid "&Read Only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:176
|
||||
#: comdlg32.rc:178
|
||||
msgid "Save As..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:189 comdlg32.rc:144
|
||||
#: comdlg32.rc:191 comdlg32.rc:145
|
||||
msgid "Save As"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:198 comdlg32.rc:207 comdlg32.rc:353 comdlg32.rc:53 hhctrl.rc:49
|
||||
#: comdlg32.rc:200 comdlg32.rc:209 comdlg32.rc:355 comdlg32.rc:54 hhctrl.rc:49
|
||||
#: wordpad.rc:165
|
||||
msgid "Print"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:201
|
||||
#: comdlg32.rc:203
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Printer:"
|
||||
msgstr "_അക്ഷരസഞ്ചയം..."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:203 comdlg32.rc:380
|
||||
#: comdlg32.rc:205 comdlg32.rc:382
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Print range"
|
||||
msgstr "_അക്ഷരസഞ്ചയം..."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:204 comdlg32.rc:381 regedit.rc:219
|
||||
#: comdlg32.rc:206 comdlg32.rc:383 regedit.rc:219
|
||||
msgid "&All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:205
|
||||
#: comdlg32.rc:207
|
||||
msgid "S&election"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:206
|
||||
#: comdlg32.rc:208
|
||||
msgid "&Pages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:209 comdlg32.rc:231
|
||||
#: comdlg32.rc:211 comdlg32.rc:233
|
||||
msgid "&Setup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:210
|
||||
#: comdlg32.rc:212
|
||||
msgid "&From:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:211
|
||||
#: comdlg32.rc:213
|
||||
msgid "&To:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:212 wineps.rc:42
|
||||
#: comdlg32.rc:214 wineps.rc:42
|
||||
msgid "Print &Quality:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:214
|
||||
#: comdlg32.rc:216
|
||||
msgid "Print to Fi&le"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:215
|
||||
#: comdlg32.rc:217
|
||||
msgid "Condensed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:221 comdlg32.rc:392
|
||||
#: comdlg32.rc:223 comdlg32.rc:394
|
||||
msgid "Print Setup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:224 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:399
|
||||
#: comdlg32.rc:226 comdlg32.rc:362 comdlg32.rc:401
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Printer"
|
||||
msgstr "_അക്ഷരസഞ്ചയം..."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:225
|
||||
#: comdlg32.rc:227
|
||||
msgid "&Default Printer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:226
|
||||
#: comdlg32.rc:228
|
||||
msgid "[none]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:227
|
||||
#: comdlg32.rc:229
|
||||
msgid "Specific &Printer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:232 comdlg32.rc:418 comdlg32.rc:437 wineps.rc:34
|
||||
#: comdlg32.rc:234 comdlg32.rc:420 comdlg32.rc:439 wineps.rc:34
|
||||
msgid "Orientation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:233
|
||||
#: comdlg32.rc:235
|
||||
msgid "Po&rtrait"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:234 comdlg32.rc:439 wineps.rc:37
|
||||
#: comdlg32.rc:236 comdlg32.rc:441 wineps.rc:37
|
||||
msgid "&Landscape"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:237 comdlg32.rc:412 comdlg32.rc:432 wineps.rc:28
|
||||
#: comdlg32.rc:239 comdlg32.rc:414 comdlg32.rc:434 wineps.rc:28
|
||||
msgid "Paper"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:238
|
||||
#: comdlg32.rc:240
|
||||
msgid "Si&ze"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:239
|
||||
#: comdlg32.rc:241
|
||||
msgid "&Source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:247 wineconsole.rc:84
|
||||
#: comdlg32.rc:249 wineconsole.rc:84
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Font"
|
||||
msgstr "_അക്ഷരസഞ്ചയം..."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:250
|
||||
#: comdlg32.rc:252
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Font:"
|
||||
msgstr "_അക്ഷരസഞ്ചയം..."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:253
|
||||
#: comdlg32.rc:255
|
||||
msgid "Font St&yle:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:256 comdlg32.rc:433 winecfg.rc:283
|
||||
#: comdlg32.rc:258 comdlg32.rc:435 winecfg.rc:283
|
||||
msgid "&Size:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:263
|
||||
#: comdlg32.rc:265
|
||||
msgid "Effects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:264
|
||||
#: comdlg32.rc:266
|
||||
msgid "Stri&keout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:265
|
||||
#: comdlg32.rc:267
|
||||
msgid "&Underline"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:266 winecfg.rc:281
|
||||
#: comdlg32.rc:268 winecfg.rc:281
|
||||
msgid "&Color:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:269
|
||||
#: comdlg32.rc:271
|
||||
msgid "Sample"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:271
|
||||
#: comdlg32.rc:273
|
||||
msgid "Scr&ipt:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:279
|
||||
#: comdlg32.rc:281
|
||||
msgid "Color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:282
|
||||
#: comdlg32.rc:284
|
||||
msgid "&Basic Colors:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:283
|
||||
#: comdlg32.rc:285
|
||||
msgid "&Custom Colors:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:284 comdlg32.rc:307
|
||||
#: comdlg32.rc:286 comdlg32.rc:309
|
||||
msgid "Color | Sol&id"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:285
|
||||
#: comdlg32.rc:287
|
||||
msgid "&Red:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:287
|
||||
#: comdlg32.rc:289
|
||||
msgid "&Green:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:289
|
||||
#: comdlg32.rc:291
|
||||
msgid "&Blue:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:291
|
||||
#: comdlg32.rc:293
|
||||
msgid "&Hue:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:293
|
||||
#: comdlg32.rc:295
|
||||
msgctxt "Saturation"
|
||||
msgid "&Sat:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:295
|
||||
#: comdlg32.rc:297
|
||||
msgctxt "Luminance"
|
||||
msgid "&Lum:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:305
|
||||
#: comdlg32.rc:307
|
||||
msgid "&Add to Custom Colors"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:306
|
||||
#: comdlg32.rc:308
|
||||
msgid "&Define Custom Colors >>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:313 regedit.rc:226 regedit.rc:236
|
||||
#: comdlg32.rc:315 regedit.rc:226 regedit.rc:236
|
||||
msgid "Find"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:316 comdlg32.rc:335
|
||||
#: comdlg32.rc:318 comdlg32.rc:337
|
||||
msgid "Fi&nd What:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:318 comdlg32.rc:339
|
||||
#: comdlg32.rc:320 comdlg32.rc:341
|
||||
msgid "Match &Whole Word Only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:319 comdlg32.rc:340
|
||||
#: comdlg32.rc:321 comdlg32.rc:342
|
||||
msgid "Match &Case"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:320 joy.rc:71
|
||||
#: comdlg32.rc:322 joy.rc:71
|
||||
msgid "Direction"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:321 view.rc:42
|
||||
#: comdlg32.rc:323 view.rc:42
|
||||
msgid "&Up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:322 view.rc:43
|
||||
#: comdlg32.rc:324 view.rc:43
|
||||
msgid "&Down"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:324 comdlg32.rc:342
|
||||
#: comdlg32.rc:326 comdlg32.rc:344
|
||||
msgid "&Find Next"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:332
|
||||
#: comdlg32.rc:334
|
||||
msgid "Replace"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:337
|
||||
#: comdlg32.rc:339
|
||||
msgid "Re&place With:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:343
|
||||
#: comdlg32.rc:345
|
||||
msgid "&Replace"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:344
|
||||
#: comdlg32.rc:346
|
||||
msgid "Replace &All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:361
|
||||
#: comdlg32.rc:363
|
||||
msgid "Print to fi&le"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:362 comdlg32.rc:400 ieframe.rc:42 shdoclc.rc:61 shell32.rc:108
|
||||
#: comdlg32.rc:364 comdlg32.rc:402 ieframe.rc:42 shdoclc.rc:61 shell32.rc:108
|
||||
#: clock.rc:31 wineconsole.rc:30
|
||||
msgid "&Properties"
|
||||
msgstr "വി_വരം"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:363 comdlg32.rc:401 msacm32.rc:34 winefile.rc:141
|
||||
#: comdlg32.rc:365 comdlg32.rc:403 msacm32.rc:34 winefile.rc:141
|
||||
msgid "&Name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:365 comdlg32.rc:403
|
||||
#: comdlg32.rc:367 comdlg32.rc:405
|
||||
msgid "Status:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:367 comdlg32.rc:405
|
||||
#: comdlg32.rc:369 comdlg32.rc:407
|
||||
msgid "Type:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:369 comdlg32.rc:407
|
||||
#: comdlg32.rc:371 comdlg32.rc:409
|
||||
msgid "Where:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:371 comdlg32.rc:409
|
||||
#: comdlg32.rc:373 comdlg32.rc:411
|
||||
msgid "Comment:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:374
|
||||
#: comdlg32.rc:376
|
||||
msgid "Copies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:375
|
||||
#: comdlg32.rc:377
|
||||
msgid "Number of &copies:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:377
|
||||
#: comdlg32.rc:379
|
||||
msgid "C&ollate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:382
|
||||
#: comdlg32.rc:384
|
||||
msgid "Pa&ges"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:383
|
||||
#: comdlg32.rc:385
|
||||
msgid "&Selection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:386
|
||||
#: comdlg32.rc:388
|
||||
msgid "&from:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:387
|
||||
#: comdlg32.rc:389
|
||||
msgid "&to:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:413 winecfg.rc:289
|
||||
#: comdlg32.rc:415 winecfg.rc:289
|
||||
msgid "Si&ze:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:415
|
||||
#: comdlg32.rc:417
|
||||
msgid "&Source:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:420
|
||||
#: comdlg32.rc:422
|
||||
msgid "P&ortrait"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:421
|
||||
#: comdlg32.rc:423
|
||||
msgid "L&andscape"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:426
|
||||
#: comdlg32.rc:428
|
||||
msgid "Setup Page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:435
|
||||
#: comdlg32.rc:437
|
||||
msgid "&Tray:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:438 wineps.rc:35
|
||||
#: comdlg32.rc:440 wineps.rc:35
|
||||
msgid "&Portrait"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:440
|
||||
#: comdlg32.rc:442
|
||||
msgid "Borders"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:441
|
||||
#: comdlg32.rc:443
|
||||
msgid "L&eft:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:443 notepad.rc:112
|
||||
#: comdlg32.rc:445 notepad.rc:112
|
||||
msgid "&Right:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:445
|
||||
#: comdlg32.rc:447
|
||||
msgid "T&op:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:447 notepad.rc:114
|
||||
#: comdlg32.rc:449 notepad.rc:114
|
||||
msgid "&Bottom:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:451
|
||||
#: comdlg32.rc:453
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "P&rinter..."
|
||||
msgstr "_അക്ഷരസഞ്ചയം..."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:459
|
||||
#: comdlg32.rc:461
|
||||
msgid "Look &in:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:465
|
||||
#: comdlg32.rc:467
|
||||
msgid "File &name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:469
|
||||
#: comdlg32.rc:471
|
||||
msgid "Files of &type:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:472
|
||||
#: comdlg32.rc:474
|
||||
msgid "Open as &read-only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:474 comdlg32.rc:492 shdoclc.rc:127 shell32.rc:99
|
||||
#: comdlg32.rc:476 comdlg32.rc:494 shdoclc.rc:127 shell32.rc:99
|
||||
msgid "&Open"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:485
|
||||
#: comdlg32.rc:487
|
||||
msgid "File name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:488
|
||||
#: comdlg32.rc:490
|
||||
msgid "Files of type:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -827,307 +827,315 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "File does not exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:44
|
||||
msgid "Up One Level"
|
||||
#: comdlg32.rc:40
|
||||
msgid "The selection contains a non-folder object"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:45
|
||||
msgid "Create New Folder"
|
||||
msgid "Up One Level"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:46
|
||||
msgid "Create New Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:47
|
||||
msgid "List"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:47 cryptui.rc:196
|
||||
#: comdlg32.rc:48 cryptui.rc:196
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:48
|
||||
#: comdlg32.rc:49
|
||||
msgid "Browse to Desktop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:112
|
||||
#: comdlg32.rc:113
|
||||
msgid "Regular"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:113
|
||||
#: comdlg32.rc:114
|
||||
msgid "Bold"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:114
|
||||
#: comdlg32.rc:115
|
||||
msgid "Italic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:115
|
||||
#: comdlg32.rc:116
|
||||
msgid "Bold Italic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:120 wordpad.rc:117
|
||||
#: comdlg32.rc:121 wordpad.rc:117
|
||||
msgid "Black"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:121 wordpad.rc:118
|
||||
#: comdlg32.rc:122 wordpad.rc:118
|
||||
msgid "Maroon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:122 wordpad.rc:119
|
||||
#: comdlg32.rc:123 wordpad.rc:119
|
||||
msgid "Green"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:123 wordpad.rc:120
|
||||
#: comdlg32.rc:124 wordpad.rc:120
|
||||
msgid "Olive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:124 wordpad.rc:121
|
||||
#: comdlg32.rc:125 wordpad.rc:121
|
||||
msgid "Navy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:125 wordpad.rc:122
|
||||
#: comdlg32.rc:126 wordpad.rc:122
|
||||
msgid "Purple"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:126 wordpad.rc:123
|
||||
#: comdlg32.rc:127 wordpad.rc:123
|
||||
msgid "Teal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:127 wordpad.rc:124
|
||||
#: comdlg32.rc:128 wordpad.rc:124
|
||||
msgid "Gray"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:128 wordpad.rc:125
|
||||
#: comdlg32.rc:129 wordpad.rc:125
|
||||
msgid "Silver"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:129 wordpad.rc:126
|
||||
#: comdlg32.rc:130 wordpad.rc:126
|
||||
msgid "Red"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:130 wordpad.rc:127
|
||||
#: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:127
|
||||
msgid "Lime"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:128
|
||||
#: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:128
|
||||
msgid "Yellow"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:129
|
||||
#: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:129
|
||||
msgid "Blue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:130
|
||||
#: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:130
|
||||
msgid "Fuchsia"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:131
|
||||
#: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:131
|
||||
msgid "Aqua"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:132
|
||||
#: comdlg32.rc:136 wordpad.rc:132
|
||||
msgid "White"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:55
|
||||
#: comdlg32.rc:56
|
||||
msgid "Unreadable Entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:57
|
||||
#: comdlg32.rc:58
|
||||
msgid ""
|
||||
"This value does not lie within the page range.\n"
|
||||
"Please enter a value between %1!d! and %2!d!."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:59
|
||||
#: comdlg32.rc:60
|
||||
msgid "The 'from' entry cannot exceed the 'to' entry."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:61
|
||||
#: comdlg32.rc:62
|
||||
msgid ""
|
||||
"Margins overlap or fall outside Paper boundaries.\n"
|
||||
"Please reenter margins."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:63
|
||||
#: comdlg32.rc:64
|
||||
msgid "The 'Number of copies' field cannot be empty."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:65
|
||||
#: comdlg32.rc:66
|
||||
msgid ""
|
||||
"This large number of copies is not supported by your printer.\n"
|
||||
"Please enter a value between 1 and %d."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:66
|
||||
#: comdlg32.rc:67
|
||||
msgid "A printer error occurred."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:67
|
||||
#: comdlg32.rc:68
|
||||
msgid "No default printer defined."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:68
|
||||
#: comdlg32.rc:69
|
||||
msgid "Cannot find the printer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:69 progman.rc:76
|
||||
#: comdlg32.rc:70 progman.rc:76
|
||||
msgid "Out of memory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:70
|
||||
#: comdlg32.rc:71
|
||||
msgid "An error occurred."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:71
|
||||
#: comdlg32.rc:72
|
||||
msgid "Unknown printer driver."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:74
|
||||
#: comdlg32.rc:75
|
||||
msgid ""
|
||||
"Before you can perform printer-related tasks such as page setup or printing "
|
||||
"a document, you need to install a printer. Please install one and retry."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:140
|
||||
#: comdlg32.rc:141
|
||||
msgid "Select a font size between %1!d! and %2!d! points."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:141 ieframe.rc:35
|
||||
#: comdlg32.rc:142 ieframe.rc:35
|
||||
msgid "&Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:142
|
||||
#: comdlg32.rc:143
|
||||
msgid "Save &in:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:143
|
||||
#: comdlg32.rc:144
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:145
|
||||
#: comdlg32.rc:146
|
||||
msgid "Open File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:82 oleview.rc:98
|
||||
#: comdlg32.rc:147
|
||||
msgid "Select Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:83 oleview.rc:98
|
||||
msgid "Ready"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:83
|
||||
#: comdlg32.rc:84
|
||||
msgid "Paused; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:84
|
||||
#: comdlg32.rc:85
|
||||
msgid "Error; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:85
|
||||
#: comdlg32.rc:86
|
||||
msgid "Pending deletion; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:86
|
||||
#: comdlg32.rc:87
|
||||
msgid "Paper jam; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:87
|
||||
#: comdlg32.rc:88
|
||||
msgid "Out of paper; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:88
|
||||
#: comdlg32.rc:89
|
||||
msgid "Feed paper manual; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:89
|
||||
#: comdlg32.rc:90
|
||||
msgid "Paper problem; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:90
|
||||
#: comdlg32.rc:91
|
||||
msgid "Printer offline; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:91
|
||||
#: comdlg32.rc:92
|
||||
msgid "I/O Active; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:92
|
||||
#: comdlg32.rc:93
|
||||
msgid "Busy; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:93
|
||||
#: comdlg32.rc:94
|
||||
msgid "Printing; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:94
|
||||
#: comdlg32.rc:95
|
||||
msgid "Output tray is full; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:95
|
||||
#: comdlg32.rc:96
|
||||
msgid "Not available; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:96
|
||||
#: comdlg32.rc:97
|
||||
msgid "Waiting; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:97
|
||||
#: comdlg32.rc:98
|
||||
msgid "Processing; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:98
|
||||
#: comdlg32.rc:99
|
||||
msgid "Initializing; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:99
|
||||
#: comdlg32.rc:100
|
||||
msgid "Warming up; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:100
|
||||
#: comdlg32.rc:101
|
||||
msgid "Toner low; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:101
|
||||
#: comdlg32.rc:102
|
||||
msgid "No toner; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:102
|
||||
#: comdlg32.rc:103
|
||||
msgid "Page punt; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:103
|
||||
#: comdlg32.rc:104
|
||||
msgid "Interrupted by user; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:104
|
||||
#: comdlg32.rc:105
|
||||
msgid "Out of memory; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:105
|
||||
#: comdlg32.rc:106
|
||||
msgid "The printer door is open; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:106
|
||||
#: comdlg32.rc:107
|
||||
msgid "Print server unknown; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:107
|
||||
#: comdlg32.rc:108
|
||||
msgid "Power save mode; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:76
|
||||
#: comdlg32.rc:77
|
||||
msgid "Default Printer; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:77
|
||||
#: comdlg32.rc:78
|
||||
msgid "There are %d documents in the queue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:78
|
||||
#: comdlg32.rc:79
|
||||
msgid "Margins [inches]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:79
|
||||
#: comdlg32.rc:80
|
||||
msgid "Margins [mm]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:80 sane.rc:33
|
||||
#: comdlg32.rc:81 sane.rc:33
|
||||
msgctxt "unit: millimeters"
|
||||
msgid "mm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
378
po/nb_NO.po
378
po/nb_NO.po
|
@ -57,8 +57,8 @@ msgstr "&Fjern"
|
|||
msgid "Support Information"
|
||||
msgstr "Støtteinformasjon"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:78 avifil32.rc:54 comctl32.rc:55 comdlg32.rc:229 comdlg32.rc:259
|
||||
#: comdlg32.rc:302 comdlg32.rc:356 comdlg32.rc:395 comdlg32.rc:449
|
||||
#: appwiz.rc:78 avifil32.rc:54 comctl32.rc:55 comdlg32.rc:231 comdlg32.rc:261
|
||||
#: comdlg32.rc:304 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:397 comdlg32.rc:451
|
||||
#: credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365 dinput.rc:46
|
||||
#: ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49 msacm32.rc:53
|
||||
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:58 oledlg.rc:90
|
||||
|
@ -138,10 +138,10 @@ msgid "&Install"
|
|||
msgstr "&Installer"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:110 appwiz.rc:125 avifil32.rc:55 browseui.rc:40 comctl32.rc:56
|
||||
#: comctl32.rc:71 comdlg32.rc:168 comdlg32.rc:190 comdlg32.rc:208
|
||||
#: comdlg32.rc:230 comdlg32.rc:260 comdlg32.rc:303 comdlg32.rc:325
|
||||
#: comdlg32.rc:345 comdlg32.rc:357 comdlg32.rc:396 comdlg32.rc:450
|
||||
#: comdlg32.rc:475 comdlg32.rc:493 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
|
||||
#: comctl32.rc:71 comdlg32.rc:170 comdlg32.rc:192 comdlg32.rc:210
|
||||
#: comdlg32.rc:232 comdlg32.rc:262 comdlg32.rc:305 comdlg32.rc:327
|
||||
#: comdlg32.rc:347 comdlg32.rc:359 comdlg32.rc:398 comdlg32.rc:452
|
||||
#: comdlg32.rc:477 comdlg32.rc:495 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
|
||||
#: cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45
|
||||
#: localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58
|
||||
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:59 oledlg.rc:91 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
|
||||
|
@ -309,11 +309,11 @@ msgstr "Avbryter..."
|
|||
msgid "Properties for %s"
|
||||
msgstr "Egenskaper for %s"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:57 comdlg32.rc:261
|
||||
#: comctl32.rc:57 comdlg32.rc:263
|
||||
msgid "&Apply"
|
||||
msgstr "&Bruk"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:58 comctl32.rc:72 comdlg32.rc:304 user32.rc:89
|
||||
#: comctl32.rc:58 comctl32.rc:72 comdlg32.rc:306 user32.rc:89
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "Hjelp"
|
||||
|
||||
|
@ -346,9 +346,9 @@ msgstr "&Lukk"
|
|||
msgid "R&eset"
|
||||
msgstr "Tilbak&estill"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:169 comdlg32.rc:191 comdlg32.rc:262
|
||||
#: comdlg32.rc:326 comdlg32.rc:346 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:476
|
||||
#: comdlg32.rc:494 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:92 shell32.rc:128
|
||||
#: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:171 comdlg32.rc:193 comdlg32.rc:264
|
||||
#: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:478
|
||||
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:92 shell32.rc:128
|
||||
#: clock.rc:44 notepad.rc:60 notepad.rc:119 oleview.rc:72 progman.rc:55
|
||||
#: progman.rc:108 progman.rc:126 progman.rc:144 progman.rc:160 progman.rc:184
|
||||
#: progman.rc:202 progman.rc:219 regedit.rc:79 taskmgr.rc:87 winefile.rc:82
|
||||
|
@ -402,404 +402,404 @@ msgstr "Idag:"
|
|||
msgid "Go to today"
|
||||
msgstr "Gå til idag"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:154 comdlg32.rc:167 comdlg32.rc:456 comdlg32.rc:482
|
||||
#: comdlg32.rc:156 comdlg32.rc:169 comdlg32.rc:458 comdlg32.rc:484
|
||||
#: shell32.rc:167 oleview.rc:102
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Åpne"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:157 comdlg32.rc:179
|
||||
#: comdlg32.rc:159 comdlg32.rc:181
|
||||
msgid "File &Name:"
|
||||
msgstr "Fil&navn:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:160 comdlg32.rc:182
|
||||
#: comdlg32.rc:162 comdlg32.rc:184
|
||||
msgid "&Directories:"
|
||||
msgstr "&Kateloger:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:163 comdlg32.rc:185
|
||||
#: comdlg32.rc:165 comdlg32.rc:187
|
||||
msgid "List Files of &Type:"
|
||||
msgstr "Vis filer av &typen:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:165 comdlg32.rc:187
|
||||
#: comdlg32.rc:167 comdlg32.rc:189
|
||||
msgid "Dri&ves:"
|
||||
msgstr "&Stasjoner:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:170 comdlg32.rc:192 winefile.rc:176
|
||||
#: comdlg32.rc:172 comdlg32.rc:194 winefile.rc:176
|
||||
msgid "&Read Only"
|
||||
msgstr "Sk&rivebeskyttet"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:176
|
||||
#: comdlg32.rc:178
|
||||
msgid "Save As..."
|
||||
msgstr "Lagre som..."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:189 comdlg32.rc:144
|
||||
#: comdlg32.rc:191 comdlg32.rc:145
|
||||
msgid "Save As"
|
||||
msgstr "Lagre som"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:198 comdlg32.rc:207 comdlg32.rc:353 comdlg32.rc:53 hhctrl.rc:49
|
||||
#: comdlg32.rc:200 comdlg32.rc:209 comdlg32.rc:355 comdlg32.rc:54 hhctrl.rc:49
|
||||
#: wordpad.rc:165
|
||||
msgid "Print"
|
||||
msgstr "Skriv ut"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:201
|
||||
#: comdlg32.rc:203
|
||||
msgid "Printer:"
|
||||
msgstr "Skriver:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:203 comdlg32.rc:380
|
||||
#: comdlg32.rc:205 comdlg32.rc:382
|
||||
msgid "Print range"
|
||||
msgstr "Utskriftsområde"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:204 comdlg32.rc:381 regedit.rc:219
|
||||
#: comdlg32.rc:206 comdlg32.rc:383 regedit.rc:219
|
||||
msgid "&All"
|
||||
msgstr "&Alt"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:205
|
||||
#: comdlg32.rc:207
|
||||
msgid "S&election"
|
||||
msgstr "M&erket område"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:206
|
||||
#: comdlg32.rc:208
|
||||
msgid "&Pages"
|
||||
msgstr "&Sider"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:209 comdlg32.rc:231
|
||||
#: comdlg32.rc:211 comdlg32.rc:233
|
||||
msgid "&Setup"
|
||||
msgstr "Opp&sett"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:210
|
||||
#: comdlg32.rc:212
|
||||
msgid "&From:"
|
||||
msgstr "&Fra:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:211
|
||||
#: comdlg32.rc:213
|
||||
msgid "&To:"
|
||||
msgstr "&Til:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:212 wineps.rc:42
|
||||
#: comdlg32.rc:214 wineps.rc:42
|
||||
msgid "Print &Quality:"
|
||||
msgstr "&Utskriftskvalitet:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:214
|
||||
#: comdlg32.rc:216
|
||||
msgid "Print to Fi&le"
|
||||
msgstr "Skriv til fi&l"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:215
|
||||
#: comdlg32.rc:217
|
||||
msgid "Condensed"
|
||||
msgstr "Kondensert"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:221 comdlg32.rc:392
|
||||
#: comdlg32.rc:223 comdlg32.rc:394
|
||||
msgid "Print Setup"
|
||||
msgstr "Utskriftsinnstillinger"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:224 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:399
|
||||
#: comdlg32.rc:226 comdlg32.rc:362 comdlg32.rc:401
|
||||
msgid "Printer"
|
||||
msgstr "Skriver"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:225
|
||||
#: comdlg32.rc:227
|
||||
msgid "&Default Printer"
|
||||
msgstr "Stan&dardskriver"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:226
|
||||
#: comdlg32.rc:228
|
||||
msgid "[none]"
|
||||
msgstr "(Ingen)"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:227
|
||||
#: comdlg32.rc:229
|
||||
msgid "Specific &Printer"
|
||||
msgstr "S&pesifik skriver"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:232 comdlg32.rc:418 comdlg32.rc:437 wineps.rc:34
|
||||
#: comdlg32.rc:234 comdlg32.rc:420 comdlg32.rc:439 wineps.rc:34
|
||||
msgid "Orientation"
|
||||
msgstr "Retning"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:233
|
||||
#: comdlg32.rc:235
|
||||
msgid "Po&rtrait"
|
||||
msgstr "&Stående"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:234 comdlg32.rc:439 wineps.rc:37
|
||||
#: comdlg32.rc:236 comdlg32.rc:441 wineps.rc:37
|
||||
msgid "&Landscape"
|
||||
msgstr "&Liggende"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:237 comdlg32.rc:412 comdlg32.rc:432 wineps.rc:28
|
||||
#: comdlg32.rc:239 comdlg32.rc:414 comdlg32.rc:434 wineps.rc:28
|
||||
msgid "Paper"
|
||||
msgstr "Papir"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:238
|
||||
#: comdlg32.rc:240
|
||||
msgid "Si&ze"
|
||||
msgstr "Størr&else"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:239
|
||||
#: comdlg32.rc:241
|
||||
msgid "&Source"
|
||||
msgstr "&Kilde"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:247 wineconsole.rc:84
|
||||
#: comdlg32.rc:249 wineconsole.rc:84
|
||||
msgid "Font"
|
||||
msgstr "Skrift"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:250
|
||||
#: comdlg32.rc:252
|
||||
msgid "&Font:"
|
||||
msgstr "&Skrift:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:253
|
||||
#: comdlg32.rc:255
|
||||
msgid "Font St&yle:"
|
||||
msgstr "Skriftst&il:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:256 comdlg32.rc:433 winecfg.rc:283
|
||||
#: comdlg32.rc:258 comdlg32.rc:435 winecfg.rc:283
|
||||
msgid "&Size:"
|
||||
msgstr "Størrelse:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:263
|
||||
#: comdlg32.rc:265
|
||||
msgid "Effects"
|
||||
msgstr "Effekter"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:264
|
||||
#: comdlg32.rc:266
|
||||
msgid "Stri&keout"
|
||||
msgstr "Gjennomstre&ket"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:265
|
||||
#: comdlg32.rc:267
|
||||
msgid "&Underline"
|
||||
msgstr "&Understreket"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:266 winecfg.rc:281
|
||||
#: comdlg32.rc:268 winecfg.rc:281
|
||||
msgid "&Color:"
|
||||
msgstr "Farge:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:269
|
||||
#: comdlg32.rc:271
|
||||
msgid "Sample"
|
||||
msgstr "Forhåndsvisning"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:271
|
||||
#: comdlg32.rc:273
|
||||
msgid "Scr&ipt:"
|
||||
msgstr "Skr&ipt:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:279
|
||||
#: comdlg32.rc:281
|
||||
msgid "Color"
|
||||
msgstr "Farge"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:282
|
||||
#: comdlg32.rc:284
|
||||
msgid "&Basic Colors:"
|
||||
msgstr "&Basisfarger:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:283
|
||||
#: comdlg32.rc:285
|
||||
msgid "&Custom Colors:"
|
||||
msgstr "&Egendefinerte farger:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:284 comdlg32.rc:307
|
||||
#: comdlg32.rc:286 comdlg32.rc:309
|
||||
msgid "Color | Sol&id"
|
||||
msgstr "Farge | Sol&id"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:285
|
||||
#: comdlg32.rc:287
|
||||
msgid "&Red:"
|
||||
msgstr "&Rød:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:287
|
||||
#: comdlg32.rc:289
|
||||
msgid "&Green:"
|
||||
msgstr "&Grønn:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:289
|
||||
#: comdlg32.rc:291
|
||||
msgid "&Blue:"
|
||||
msgstr "&Blå:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:291
|
||||
#: comdlg32.rc:293
|
||||
msgid "&Hue:"
|
||||
msgstr "&Nyanse:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:293
|
||||
#: comdlg32.rc:295
|
||||
msgctxt "Saturation"
|
||||
msgid "&Sat:"
|
||||
msgstr "&Metning:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:295
|
||||
#: comdlg32.rc:297
|
||||
msgctxt "Luminance"
|
||||
msgid "&Lum:"
|
||||
msgstr "Be&lysning:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:305
|
||||
#: comdlg32.rc:307
|
||||
msgid "&Add to Custom Colors"
|
||||
msgstr "Legg til i egendefinerte f&arger"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:306
|
||||
#: comdlg32.rc:308
|
||||
msgid "&Define Custom Colors >>"
|
||||
msgstr "&Definer egendefinerte farger >>"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:313 regedit.rc:226 regedit.rc:236
|
||||
#: comdlg32.rc:315 regedit.rc:226 regedit.rc:236
|
||||
msgid "Find"
|
||||
msgstr "Finn"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:316 comdlg32.rc:335
|
||||
#: comdlg32.rc:318 comdlg32.rc:337
|
||||
msgid "Fi&nd What:"
|
||||
msgstr "Fi&nn:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:318 comdlg32.rc:339
|
||||
#: comdlg32.rc:320 comdlg32.rc:341
|
||||
msgid "Match &Whole Word Only"
|
||||
msgstr "Finn &kun hele ord"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:319 comdlg32.rc:340
|
||||
#: comdlg32.rc:321 comdlg32.rc:342
|
||||
msgid "Match &Case"
|
||||
msgstr "Skill &mellom store og små bokstaver"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:320 joy.rc:71
|
||||
#: comdlg32.rc:322 joy.rc:71
|
||||
msgid "Direction"
|
||||
msgstr "Retning"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:321 view.rc:42
|
||||
#: comdlg32.rc:323 view.rc:42
|
||||
msgid "&Up"
|
||||
msgstr "&Opp"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:322 view.rc:43
|
||||
#: comdlg32.rc:324 view.rc:43
|
||||
msgid "&Down"
|
||||
msgstr "Ne&d"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:324 comdlg32.rc:342
|
||||
#: comdlg32.rc:326 comdlg32.rc:344
|
||||
msgid "&Find Next"
|
||||
msgstr "&Finn neste"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:332
|
||||
#: comdlg32.rc:334
|
||||
msgid "Replace"
|
||||
msgstr "Erstatt"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:337
|
||||
#: comdlg32.rc:339
|
||||
msgid "Re&place With:"
|
||||
msgstr "&Erstatt med:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:343
|
||||
#: comdlg32.rc:345
|
||||
msgid "&Replace"
|
||||
msgstr "E&rsatt"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:344
|
||||
#: comdlg32.rc:346
|
||||
msgid "Replace &All"
|
||||
msgstr "Erstatt &alle"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:361
|
||||
#: comdlg32.rc:363
|
||||
msgid "Print to fi&le"
|
||||
msgstr "Skriv ti&l fil"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:362 comdlg32.rc:400 ieframe.rc:42 shdoclc.rc:61 shell32.rc:108
|
||||
#: comdlg32.rc:364 comdlg32.rc:402 ieframe.rc:42 shdoclc.rc:61 shell32.rc:108
|
||||
#: clock.rc:31 wineconsole.rc:30
|
||||
msgid "&Properties"
|
||||
msgstr "&Egenskaper"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:363 comdlg32.rc:401 msacm32.rc:34 winefile.rc:141
|
||||
#: comdlg32.rc:365 comdlg32.rc:403 msacm32.rc:34 winefile.rc:141
|
||||
msgid "&Name:"
|
||||
msgstr "&Navn:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:365 comdlg32.rc:403
|
||||
#: comdlg32.rc:367 comdlg32.rc:405
|
||||
msgid "Status:"
|
||||
msgstr "Status:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:367 comdlg32.rc:405
|
||||
#: comdlg32.rc:369 comdlg32.rc:407
|
||||
msgid "Type:"
|
||||
msgstr "Type:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:369 comdlg32.rc:407
|
||||
#: comdlg32.rc:371 comdlg32.rc:409
|
||||
msgid "Where:"
|
||||
msgstr "Hvor:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:371 comdlg32.rc:409
|
||||
#: comdlg32.rc:373 comdlg32.rc:411
|
||||
msgid "Comment:"
|
||||
msgstr "Kommentar:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:374
|
||||
#: comdlg32.rc:376
|
||||
msgid "Copies"
|
||||
msgstr "Kopier"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:375
|
||||
#: comdlg32.rc:377
|
||||
msgid "Number of &copies:"
|
||||
msgstr "Antall &kopier:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:377
|
||||
#: comdlg32.rc:379
|
||||
msgid "C&ollate"
|
||||
msgstr "S&orter"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:382
|
||||
#: comdlg32.rc:384
|
||||
msgid "Pa&ges"
|
||||
msgstr "&Sider"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:383
|
||||
#: comdlg32.rc:385
|
||||
msgid "&Selection"
|
||||
msgstr "&Merket område"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:386
|
||||
#: comdlg32.rc:388
|
||||
msgid "&from:"
|
||||
msgstr "&Fra:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:387
|
||||
#: comdlg32.rc:389
|
||||
msgid "&to:"
|
||||
msgstr "&Til:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:413 winecfg.rc:289
|
||||
#: comdlg32.rc:415 winecfg.rc:289
|
||||
msgid "Si&ze:"
|
||||
msgstr "Størrelse:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:415
|
||||
#: comdlg32.rc:417
|
||||
msgid "&Source:"
|
||||
msgstr "&Kilde:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:420
|
||||
#: comdlg32.rc:422
|
||||
msgid "P&ortrait"
|
||||
msgstr "S&tående"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:421
|
||||
#: comdlg32.rc:423
|
||||
msgid "L&andscape"
|
||||
msgstr "&Liggende"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:426
|
||||
#: comdlg32.rc:428
|
||||
msgid "Setup Page"
|
||||
msgstr "Sideoppsett"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:435
|
||||
#: comdlg32.rc:437
|
||||
msgid "&Tray:"
|
||||
msgstr "Sku&ff:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:438 wineps.rc:35
|
||||
#: comdlg32.rc:440 wineps.rc:35
|
||||
msgid "&Portrait"
|
||||
msgstr "&Stående"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:440
|
||||
#: comdlg32.rc:442
|
||||
msgid "Borders"
|
||||
msgstr "Rammer"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:441
|
||||
#: comdlg32.rc:443
|
||||
msgid "L&eft:"
|
||||
msgstr "V&enstre:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:443 notepad.rc:112
|
||||
#: comdlg32.rc:445 notepad.rc:112
|
||||
msgid "&Right:"
|
||||
msgstr "Høy&re:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:445
|
||||
#: comdlg32.rc:447
|
||||
msgid "T&op:"
|
||||
msgstr "T&opp:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:447 notepad.rc:114
|
||||
#: comdlg32.rc:449 notepad.rc:114
|
||||
msgid "&Bottom:"
|
||||
msgstr "&Bunn:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:451
|
||||
#: comdlg32.rc:453
|
||||
msgid "P&rinter..."
|
||||
msgstr "Sk&river..."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:459
|
||||
#: comdlg32.rc:461
|
||||
msgid "Look &in:"
|
||||
msgstr "Se &i:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:465
|
||||
#: comdlg32.rc:467
|
||||
msgid "File &name:"
|
||||
msgstr "Fil&navn:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:469
|
||||
#: comdlg32.rc:471
|
||||
msgid "Files of &type:"
|
||||
msgstr "Fil&type:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:472
|
||||
#: comdlg32.rc:474
|
||||
msgid "Open as &read-only"
|
||||
msgstr "Åpne som sk&rivebeskyttet"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:474 comdlg32.rc:492 shdoclc.rc:127 shell32.rc:99
|
||||
#: comdlg32.rc:476 comdlg32.rc:494 shdoclc.rc:127 shell32.rc:99
|
||||
msgid "&Open"
|
||||
msgstr "&Åpne"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:485
|
||||
#: comdlg32.rc:487
|
||||
msgid "File name:"
|
||||
msgstr "Filnavn:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:488
|
||||
#: comdlg32.rc:490
|
||||
msgid "Files of type:"
|
||||
msgstr "Filtype:"
|
||||
|
||||
|
@ -847,111 +847,115 @@ msgstr "Stien finnes ikke"
|
|||
msgid "File does not exist"
|
||||
msgstr "Filen finnes ikke"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:44
|
||||
#: comdlg32.rc:40
|
||||
msgid "The selection contains a non-folder object"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:45
|
||||
msgid "Up One Level"
|
||||
msgstr "Opp ett nivå"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:45
|
||||
#: comdlg32.rc:46
|
||||
msgid "Create New Folder"
|
||||
msgstr "Lag ny katalog"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:46
|
||||
#: comdlg32.rc:47
|
||||
msgid "List"
|
||||
msgstr "Liste"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:47 cryptui.rc:196
|
||||
#: comdlg32.rc:48 cryptui.rc:196
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr "Detaljer"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:48
|
||||
#: comdlg32.rc:49
|
||||
msgid "Browse to Desktop"
|
||||
msgstr "Bla til skrivebordet"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:112
|
||||
#: comdlg32.rc:113
|
||||
msgid "Regular"
|
||||
msgstr "Normal"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:113
|
||||
#: comdlg32.rc:114
|
||||
msgid "Bold"
|
||||
msgstr "Fet"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:114
|
||||
#: comdlg32.rc:115
|
||||
msgid "Italic"
|
||||
msgstr "Kursiv"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:115
|
||||
#: comdlg32.rc:116
|
||||
msgid "Bold Italic"
|
||||
msgstr "Fet kursiv"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:120 wordpad.rc:117
|
||||
#: comdlg32.rc:121 wordpad.rc:117
|
||||
msgid "Black"
|
||||
msgstr "Svart"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:121 wordpad.rc:118
|
||||
#: comdlg32.rc:122 wordpad.rc:118
|
||||
msgid "Maroon"
|
||||
msgstr "Rødbrun"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:122 wordpad.rc:119
|
||||
#: comdlg32.rc:123 wordpad.rc:119
|
||||
msgid "Green"
|
||||
msgstr "Grønn"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:123 wordpad.rc:120
|
||||
#: comdlg32.rc:124 wordpad.rc:120
|
||||
msgid "Olive"
|
||||
msgstr "Oliven"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:124 wordpad.rc:121
|
||||
#: comdlg32.rc:125 wordpad.rc:121
|
||||
msgid "Navy"
|
||||
msgstr "Marineblå"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:125 wordpad.rc:122
|
||||
#: comdlg32.rc:126 wordpad.rc:122
|
||||
msgid "Purple"
|
||||
msgstr "Purpur"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:126 wordpad.rc:123
|
||||
#: comdlg32.rc:127 wordpad.rc:123
|
||||
msgid "Teal"
|
||||
msgstr "Cyanblå"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:127 wordpad.rc:124
|
||||
#: comdlg32.rc:128 wordpad.rc:124
|
||||
msgid "Gray"
|
||||
msgstr "Grå"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:128 wordpad.rc:125
|
||||
#: comdlg32.rc:129 wordpad.rc:125
|
||||
msgid "Silver"
|
||||
msgstr "Sølv"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:129 wordpad.rc:126
|
||||
#: comdlg32.rc:130 wordpad.rc:126
|
||||
msgid "Red"
|
||||
msgstr "Rød"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:130 wordpad.rc:127
|
||||
#: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:127
|
||||
msgid "Lime"
|
||||
msgstr "Lime-grønn"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:128
|
||||
#: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:128
|
||||
msgid "Yellow"
|
||||
msgstr "Gul"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:129
|
||||
#: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:129
|
||||
msgid "Blue"
|
||||
msgstr "Blå"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:130
|
||||
#: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:130
|
||||
msgid "Fuchsia"
|
||||
msgstr "Fuchsia"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:131
|
||||
#: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:131
|
||||
msgid "Aqua"
|
||||
msgstr "Cyanblå"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:132
|
||||
#: comdlg32.rc:136 wordpad.rc:132
|
||||
msgid "White"
|
||||
msgstr "Hvit"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:55
|
||||
#: comdlg32.rc:56
|
||||
msgid "Unreadable Entry"
|
||||
msgstr "Uleselig oppføring"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:57
|
||||
#: comdlg32.rc:58
|
||||
msgid ""
|
||||
"This value does not lie within the page range.\n"
|
||||
"Please enter a value between %1!d! and %2!d!."
|
||||
|
@ -959,11 +963,11 @@ msgstr ""
|
|||
"Denne verdien er ikke innenfor sidetallene.\n"
|
||||
"Oppgi en verdi mellom %1!d! og %2!d!."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:59
|
||||
#: comdlg32.rc:60
|
||||
msgid "The 'from' entry cannot exceed the 'to' entry."
|
||||
msgstr "'Fra'-verdien kan ikke være større en 'til'-verdien."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:61
|
||||
#: comdlg32.rc:62
|
||||
msgid ""
|
||||
"Margins overlap or fall outside Paper boundaries.\n"
|
||||
"Please reenter margins."
|
||||
|
@ -971,11 +975,11 @@ msgstr ""
|
|||
"Margene overlapper hverandre eller faller utenfor siden.\n"
|
||||
"Skriv inn andre verdier."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:63
|
||||
#: comdlg32.rc:64
|
||||
msgid "The 'Number of copies' field cannot be empty."
|
||||
msgstr "Feltet «Antall kopier» kan ikke være tomt."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:65
|
||||
#: comdlg32.rc:66
|
||||
msgid ""
|
||||
"This large number of copies is not supported by your printer.\n"
|
||||
"Please enter a value between 1 and %d."
|
||||
|
@ -983,31 +987,31 @@ msgstr ""
|
|||
"Et så høyt antall kopier støttes ikke av den valgte skriveren.\n"
|
||||
"Velg en verdi mellom 1 og %d."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:66
|
||||
#: comdlg32.rc:67
|
||||
msgid "A printer error occurred."
|
||||
msgstr "En skriverfeil har oppstått."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:67
|
||||
#: comdlg32.rc:68
|
||||
msgid "No default printer defined."
|
||||
msgstr "Ingen standardskriver er definert."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:68
|
||||
#: comdlg32.rc:69
|
||||
msgid "Cannot find the printer."
|
||||
msgstr "Kunne ikke finne skriveren."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:69 progman.rc:76
|
||||
#: comdlg32.rc:70 progman.rc:76
|
||||
msgid "Out of memory."
|
||||
msgstr "Ikke nok minne."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:70
|
||||
#: comdlg32.rc:71
|
||||
msgid "An error occurred."
|
||||
msgstr "En feil har oppstått."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:71
|
||||
#: comdlg32.rc:72
|
||||
msgid "Unknown printer driver."
|
||||
msgstr "Ukjent skriverdriver."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:74
|
||||
#: comdlg32.rc:75
|
||||
msgid ""
|
||||
"Before you can perform printer-related tasks such as page setup or printing "
|
||||
"a document, you need to install a printer. Please install one and retry."
|
||||
|
@ -1015,147 +1019,153 @@ msgstr ""
|
|||
"Du må installere en skriver før du kan gjøre skriver-relaterte oppgaver som "
|
||||
"å endre sideoppsettet og skrive ut et dokument. Installer en og prøv på nytt."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:140
|
||||
#: comdlg32.rc:141
|
||||
msgid "Select a font size between %1!d! and %2!d! points."
|
||||
msgstr "Velg en skriftstørrelse mellom %1!d! og %2!d! punkter."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:141 ieframe.rc:35
|
||||
#: comdlg32.rc:142 ieframe.rc:35
|
||||
msgid "&Save"
|
||||
msgstr "&Lagre"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:142
|
||||
#: comdlg32.rc:143
|
||||
msgid "Save &in:"
|
||||
msgstr "Lagre &i:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:143
|
||||
#: comdlg32.rc:144
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "Lagre"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:145
|
||||
#: comdlg32.rc:146
|
||||
msgid "Open File"
|
||||
msgstr "Åpne fil"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:82 oleview.rc:98
|
||||
#: comdlg32.rc:147
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "New Folder"
|
||||
msgid "Select Folder"
|
||||
msgstr "Ny mappe"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:83 oleview.rc:98
|
||||
msgid "Ready"
|
||||
msgstr "Klar"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:83
|
||||
#: comdlg32.rc:84
|
||||
msgid "Paused; "
|
||||
msgstr "Satt på pause; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:84
|
||||
#: comdlg32.rc:85
|
||||
msgid "Error; "
|
||||
msgstr "Feil; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:85
|
||||
#: comdlg32.rc:86
|
||||
msgid "Pending deletion; "
|
||||
msgstr "Venter på sletting; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:86
|
||||
#: comdlg32.rc:87
|
||||
msgid "Paper jam; "
|
||||
msgstr "Papir sitter fast; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:87
|
||||
#: comdlg32.rc:88
|
||||
msgid "Out of paper; "
|
||||
msgstr "Tom for papir; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:88
|
||||
#: comdlg32.rc:89
|
||||
msgid "Feed paper manual; "
|
||||
msgstr "Fyll på papir manuelt; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:89
|
||||
#: comdlg32.rc:90
|
||||
msgid "Paper problem; "
|
||||
msgstr "Papirproblem; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:90
|
||||
#: comdlg32.rc:91
|
||||
msgid "Printer offline; "
|
||||
msgstr "Skriver frakoblet; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:91
|
||||
#: comdlg32.rc:92
|
||||
msgid "I/O Active; "
|
||||
msgstr "Inn/Ut aktiv; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:92
|
||||
#: comdlg32.rc:93
|
||||
msgid "Busy; "
|
||||
msgstr "Opptatt; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:93
|
||||
#: comdlg32.rc:94
|
||||
msgid "Printing; "
|
||||
msgstr "Skriver ut; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:94
|
||||
#: comdlg32.rc:95
|
||||
msgid "Output tray is full; "
|
||||
msgstr "Utskuffen er full; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:95
|
||||
#: comdlg32.rc:96
|
||||
msgid "Not available; "
|
||||
msgstr "Ikke tilgjengelig; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:96
|
||||
#: comdlg32.rc:97
|
||||
msgid "Waiting; "
|
||||
msgstr "Venter; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:97
|
||||
#: comdlg32.rc:98
|
||||
msgid "Processing; "
|
||||
msgstr "Behandler; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:98
|
||||
#: comdlg32.rc:99
|
||||
msgid "Initializing; "
|
||||
msgstr "Initaliserer; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:99
|
||||
#: comdlg32.rc:100
|
||||
msgid "Warming up; "
|
||||
msgstr "Varmer opp; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:100
|
||||
#: comdlg32.rc:101
|
||||
msgid "Toner low; "
|
||||
msgstr "Toner lav; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:101
|
||||
#: comdlg32.rc:102
|
||||
msgid "No toner; "
|
||||
msgstr "Ingen toner; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:102
|
||||
#: comdlg32.rc:103
|
||||
msgid "Page punt; "
|
||||
msgstr "Utskriftsfeil; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:103
|
||||
#: comdlg32.rc:104
|
||||
msgid "Interrupted by user; "
|
||||
msgstr "Avbrutt av bruker; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:104
|
||||
#: comdlg32.rc:105
|
||||
msgid "Out of memory; "
|
||||
msgstr "Ikke mer minne; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:105
|
||||
#: comdlg32.rc:106
|
||||
msgid "The printer door is open; "
|
||||
msgstr "Skriverdøren er åpen; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:106
|
||||
#: comdlg32.rc:107
|
||||
msgid "Print server unknown; "
|
||||
msgstr "Ukjent skrivertjener; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:107
|
||||
#: comdlg32.rc:108
|
||||
msgid "Power save mode; "
|
||||
msgstr "Strømsparingsmodus; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:76
|
||||
#: comdlg32.rc:77
|
||||
msgid "Default Printer; "
|
||||
msgstr "Standardskriver; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:77
|
||||
#: comdlg32.rc:78
|
||||
msgid "There are %d documents in the queue"
|
||||
msgstr "Det er %d dokumenter i køen"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:78
|
||||
#: comdlg32.rc:79
|
||||
msgid "Margins [inches]"
|
||||
msgstr "Marger (tommer)"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:79
|
||||
#: comdlg32.rc:80
|
||||
msgid "Margins [mm]"
|
||||
msgstr "Marger (mm)"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:80 sane.rc:33
|
||||
#: comdlg32.rc:81 sane.rc:33
|
||||
msgctxt "unit: millimeters"
|
||||
msgid "mm"
|
||||
msgstr "mm"
|
||||
|
|
378
po/nl.po
378
po/nl.po
|
@ -56,8 +56,8 @@ msgstr "&Verwijderen"
|
|||
msgid "Support Information"
|
||||
msgstr "Ondersteuning"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:78 avifil32.rc:54 comctl32.rc:55 comdlg32.rc:229 comdlg32.rc:259
|
||||
#: comdlg32.rc:302 comdlg32.rc:356 comdlg32.rc:395 comdlg32.rc:449
|
||||
#: appwiz.rc:78 avifil32.rc:54 comctl32.rc:55 comdlg32.rc:231 comdlg32.rc:261
|
||||
#: comdlg32.rc:304 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:397 comdlg32.rc:451
|
||||
#: credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365 dinput.rc:46
|
||||
#: ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49 msacm32.rc:53
|
||||
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:58 oledlg.rc:90
|
||||
|
@ -139,10 +139,10 @@ msgid "&Install"
|
|||
msgstr "&Installeren"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:110 appwiz.rc:125 avifil32.rc:55 browseui.rc:40 comctl32.rc:56
|
||||
#: comctl32.rc:71 comdlg32.rc:168 comdlg32.rc:190 comdlg32.rc:208
|
||||
#: comdlg32.rc:230 comdlg32.rc:260 comdlg32.rc:303 comdlg32.rc:325
|
||||
#: comdlg32.rc:345 comdlg32.rc:357 comdlg32.rc:396 comdlg32.rc:450
|
||||
#: comdlg32.rc:475 comdlg32.rc:493 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
|
||||
#: comctl32.rc:71 comdlg32.rc:170 comdlg32.rc:192 comdlg32.rc:210
|
||||
#: comdlg32.rc:232 comdlg32.rc:262 comdlg32.rc:305 comdlg32.rc:327
|
||||
#: comdlg32.rc:347 comdlg32.rc:359 comdlg32.rc:398 comdlg32.rc:452
|
||||
#: comdlg32.rc:477 comdlg32.rc:495 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
|
||||
#: cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45
|
||||
#: localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58
|
||||
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:59 oledlg.rc:91 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
|
||||
|
@ -311,11 +311,11 @@ msgstr "Annuleren..."
|
|||
msgid "Properties for %s"
|
||||
msgstr "Eigenschappen voor %s"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:57 comdlg32.rc:261
|
||||
#: comctl32.rc:57 comdlg32.rc:263
|
||||
msgid "&Apply"
|
||||
msgstr "&Toepassen"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:58 comctl32.rc:72 comdlg32.rc:304 user32.rc:89
|
||||
#: comctl32.rc:58 comctl32.rc:72 comdlg32.rc:306 user32.rc:89
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "Help"
|
||||
|
||||
|
@ -348,9 +348,9 @@ msgstr "&Afsluiten"
|
|||
msgid "R&eset"
|
||||
msgstr "&Reset"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:169 comdlg32.rc:191 comdlg32.rc:262
|
||||
#: comdlg32.rc:326 comdlg32.rc:346 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:476
|
||||
#: comdlg32.rc:494 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:92 shell32.rc:128
|
||||
#: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:171 comdlg32.rc:193 comdlg32.rc:264
|
||||
#: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:478
|
||||
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:92 shell32.rc:128
|
||||
#: clock.rc:44 notepad.rc:60 notepad.rc:119 oleview.rc:72 progman.rc:55
|
||||
#: progman.rc:108 progman.rc:126 progman.rc:144 progman.rc:160 progman.rc:184
|
||||
#: progman.rc:202 progman.rc:219 regedit.rc:79 taskmgr.rc:87 winefile.rc:82
|
||||
|
@ -404,406 +404,406 @@ msgstr "Vandaag:"
|
|||
msgid "Go to today"
|
||||
msgstr "Ga naar vandaag"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:154 comdlg32.rc:167 comdlg32.rc:456 comdlg32.rc:482
|
||||
#: comdlg32.rc:156 comdlg32.rc:169 comdlg32.rc:458 comdlg32.rc:484
|
||||
#: shell32.rc:167 oleview.rc:102
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Openen"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:157 comdlg32.rc:179
|
||||
#: comdlg32.rc:159 comdlg32.rc:181
|
||||
msgid "File &Name:"
|
||||
msgstr "Bestands&naam:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:160 comdlg32.rc:182
|
||||
#: comdlg32.rc:162 comdlg32.rc:184
|
||||
msgid "&Directories:"
|
||||
msgstr "&Mappen:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:163 comdlg32.rc:185
|
||||
#: comdlg32.rc:165 comdlg32.rc:187
|
||||
msgid "List Files of &Type:"
|
||||
msgstr "Bestands&typen:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:165 comdlg32.rc:187
|
||||
#: comdlg32.rc:167 comdlg32.rc:189
|
||||
msgid "Dri&ves:"
|
||||
msgstr "Schij&ven:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:170 comdlg32.rc:192 winefile.rc:176
|
||||
#: comdlg32.rc:172 comdlg32.rc:194 winefile.rc:176
|
||||
msgid "&Read Only"
|
||||
msgstr "A&lleen-lezen"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:176
|
||||
#: comdlg32.rc:178
|
||||
msgid "Save As..."
|
||||
msgstr "Opslaan als..."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:189 comdlg32.rc:144
|
||||
#: comdlg32.rc:191 comdlg32.rc:145
|
||||
msgid "Save As"
|
||||
msgstr "&Opslaan als"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:198 comdlg32.rc:207 comdlg32.rc:353 comdlg32.rc:53 hhctrl.rc:49
|
||||
#: comdlg32.rc:200 comdlg32.rc:209 comdlg32.rc:355 comdlg32.rc:54 hhctrl.rc:49
|
||||
#: wordpad.rc:165
|
||||
msgid "Print"
|
||||
msgstr "Afdrukken"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:201
|
||||
#: comdlg32.rc:203
|
||||
msgid "Printer:"
|
||||
msgstr "Printer:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:203 comdlg32.rc:380
|
||||
#: comdlg32.rc:205 comdlg32.rc:382
|
||||
msgid "Print range"
|
||||
msgstr "Afdrukbereik"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:204 comdlg32.rc:381 regedit.rc:219
|
||||
#: comdlg32.rc:206 comdlg32.rc:383 regedit.rc:219
|
||||
msgid "&All"
|
||||
msgstr "&Alles"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:205
|
||||
#: comdlg32.rc:207
|
||||
msgid "S&election"
|
||||
msgstr "Sele&ctie"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:206
|
||||
#: comdlg32.rc:208
|
||||
msgid "&Pages"
|
||||
msgstr "&Pagina's"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:209 comdlg32.rc:231
|
||||
#: comdlg32.rc:211 comdlg32.rc:233
|
||||
msgid "&Setup"
|
||||
msgstr "&Eigenschappen"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:210
|
||||
#: comdlg32.rc:212
|
||||
msgid "&From:"
|
||||
msgstr "&van:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:211
|
||||
#: comdlg32.rc:213
|
||||
msgid "&To:"
|
||||
msgstr "&t/m:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:212 wineps.rc:42
|
||||
#: comdlg32.rc:214 wineps.rc:42
|
||||
msgid "Print &Quality:"
|
||||
msgstr "Afdruk&kwaliteit:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:214
|
||||
#: comdlg32.rc:216
|
||||
msgid "Print to Fi&le"
|
||||
msgstr "Naar &bestand"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:215
|
||||
#: comdlg32.rc:217
|
||||
msgid "Condensed"
|
||||
msgstr "Verkort"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:221 comdlg32.rc:392
|
||||
#: comdlg32.rc:223 comdlg32.rc:394
|
||||
msgid "Print Setup"
|
||||
msgstr "Afdrukeigenschappen"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:224 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:399
|
||||
#: comdlg32.rc:226 comdlg32.rc:362 comdlg32.rc:401
|
||||
msgid "Printer"
|
||||
msgstr "Printer"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:225
|
||||
#: comdlg32.rc:227
|
||||
msgid "&Default Printer"
|
||||
msgstr "Stan&daardprinter"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:226
|
||||
#: comdlg32.rc:228
|
||||
msgid "[none]"
|
||||
msgstr "[geen]"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:227
|
||||
#: comdlg32.rc:229
|
||||
msgid "Specific &Printer"
|
||||
msgstr "Specifieke &Printer"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:232 comdlg32.rc:418 comdlg32.rc:437 wineps.rc:34
|
||||
#: comdlg32.rc:234 comdlg32.rc:420 comdlg32.rc:439 wineps.rc:34
|
||||
msgid "Orientation"
|
||||
msgstr "Oriëntatie"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:233
|
||||
#: comdlg32.rc:235
|
||||
msgid "Po&rtrait"
|
||||
msgstr "S&taand"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:234 comdlg32.rc:439 wineps.rc:37
|
||||
#: comdlg32.rc:236 comdlg32.rc:441 wineps.rc:37
|
||||
msgid "&Landscape"
|
||||
msgstr "&Liggend"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:237 comdlg32.rc:412 comdlg32.rc:432 wineps.rc:28
|
||||
#: comdlg32.rc:239 comdlg32.rc:414 comdlg32.rc:434 wineps.rc:28
|
||||
msgid "Paper"
|
||||
msgstr "Papier"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:238
|
||||
#: comdlg32.rc:240
|
||||
msgid "Si&ze"
|
||||
msgstr "&Formaat"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:239
|
||||
#: comdlg32.rc:241
|
||||
msgid "&Source"
|
||||
msgstr "&Bron"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:247 wineconsole.rc:84
|
||||
#: comdlg32.rc:249 wineconsole.rc:84
|
||||
msgid "Font"
|
||||
msgstr "Lettertype"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:250
|
||||
#: comdlg32.rc:252
|
||||
msgid "&Font:"
|
||||
msgstr "&Lettertype:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:253
|
||||
#: comdlg32.rc:255
|
||||
msgid "Font St&yle:"
|
||||
msgstr "Teken&stijl:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:256 comdlg32.rc:433 winecfg.rc:283
|
||||
#: comdlg32.rc:258 comdlg32.rc:435 winecfg.rc:283
|
||||
msgid "&Size:"
|
||||
msgstr "Tekstgrootte:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:263
|
||||
#: comdlg32.rc:265
|
||||
msgid "Effects"
|
||||
msgstr "Effecten"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:264
|
||||
#: comdlg32.rc:266
|
||||
msgid "Stri&keout"
|
||||
msgstr "&Doorhalen"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:265
|
||||
#: comdlg32.rc:267
|
||||
msgid "&Underline"
|
||||
msgstr "&Onderstrepen"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:266 winecfg.rc:281
|
||||
#: comdlg32.rc:268 winecfg.rc:281
|
||||
msgid "&Color:"
|
||||
msgstr "Kleuren:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:269
|
||||
#: comdlg32.rc:271
|
||||
msgid "Sample"
|
||||
msgstr "Voorbeeld"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:271
|
||||
#: comdlg32.rc:273
|
||||
msgid "Scr&ipt:"
|
||||
msgstr "Schr&ift:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:279
|
||||
#: comdlg32.rc:281
|
||||
msgid "Color"
|
||||
msgstr "Kleur"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:282
|
||||
#: comdlg32.rc:284
|
||||
msgid "&Basic Colors:"
|
||||
msgstr "&Basiskleuren:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:283
|
||||
#: comdlg32.rc:285
|
||||
msgid "&Custom Colors:"
|
||||
msgstr "&Aangepaste kleuren:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:284 comdlg32.rc:307
|
||||
#: comdlg32.rc:286 comdlg32.rc:309
|
||||
msgid "Color | Sol&id"
|
||||
msgstr "Kleur | &Effen"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:285
|
||||
#: comdlg32.rc:287
|
||||
msgid "&Red:"
|
||||
msgstr "&Rood:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:287
|
||||
#: comdlg32.rc:289
|
||||
msgid "&Green:"
|
||||
msgstr "&Groen:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:289
|
||||
#: comdlg32.rc:291
|
||||
msgid "&Blue:"
|
||||
msgstr "Blau&w:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:291
|
||||
#: comdlg32.rc:293
|
||||
msgid "&Hue:"
|
||||
msgstr "Ti&nt:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:293
|
||||
#: comdlg32.rc:295
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "Saturation"
|
||||
msgid "&Sat:"
|
||||
msgstr "&Intensiteit:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:295
|
||||
#: comdlg32.rc:297
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "Luminance"
|
||||
msgid "&Lum:"
|
||||
msgstr "&Helderheid:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:305
|
||||
#: comdlg32.rc:307
|
||||
msgid "&Add to Custom Colors"
|
||||
msgstr "&Toevoegen aan Aangepaste kleuren"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:306
|
||||
#: comdlg32.rc:308
|
||||
msgid "&Define Custom Colors >>"
|
||||
msgstr "&Definieer Aangepaste kleuren >>"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:313 regedit.rc:226 regedit.rc:236
|
||||
#: comdlg32.rc:315 regedit.rc:226 regedit.rc:236
|
||||
msgid "Find"
|
||||
msgstr "Zoeken"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:316 comdlg32.rc:335
|
||||
#: comdlg32.rc:318 comdlg32.rc:337
|
||||
msgid "Fi&nd What:"
|
||||
msgstr "&Zoek naar:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:318 comdlg32.rc:339
|
||||
#: comdlg32.rc:320 comdlg32.rc:341
|
||||
msgid "Match &Whole Word Only"
|
||||
msgstr "Geheel &woord"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:319 comdlg32.rc:340
|
||||
#: comdlg32.rc:321 comdlg32.rc:342
|
||||
msgid "Match &Case"
|
||||
msgstr "Gelijke &hoofd-/kleine letters"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:320 joy.rc:71
|
||||
#: comdlg32.rc:322 joy.rc:71
|
||||
msgid "Direction"
|
||||
msgstr "Zoekrichting"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:321 view.rc:42
|
||||
#: comdlg32.rc:323 view.rc:42
|
||||
msgid "&Up"
|
||||
msgstr "&Omhoog"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:322 view.rc:43
|
||||
#: comdlg32.rc:324 view.rc:43
|
||||
msgid "&Down"
|
||||
msgstr "O&mlaag"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:324 comdlg32.rc:342
|
||||
#: comdlg32.rc:326 comdlg32.rc:344
|
||||
msgid "&Find Next"
|
||||
msgstr "&Volgende zoeken"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:332
|
||||
#: comdlg32.rc:334
|
||||
msgid "Replace"
|
||||
msgstr "Tekst vervangen"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:337
|
||||
#: comdlg32.rc:339
|
||||
msgid "Re&place With:"
|
||||
msgstr "Vervang &door:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:343
|
||||
#: comdlg32.rc:345
|
||||
msgid "&Replace"
|
||||
msgstr "Ve&rvangen"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:344
|
||||
#: comdlg32.rc:346
|
||||
msgid "Replace &All"
|
||||
msgstr "&Alles vervangen"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:361
|
||||
#: comdlg32.rc:363
|
||||
msgid "Print to fi&le"
|
||||
msgstr "Naar &bestand"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:362 comdlg32.rc:400 ieframe.rc:42 shdoclc.rc:61 shell32.rc:108
|
||||
#: comdlg32.rc:364 comdlg32.rc:402 ieframe.rc:42 shdoclc.rc:61 shell32.rc:108
|
||||
#: clock.rc:31 wineconsole.rc:30
|
||||
msgid "&Properties"
|
||||
msgstr "&Eigenschappen"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:363 comdlg32.rc:401 msacm32.rc:34 winefile.rc:141
|
||||
#: comdlg32.rc:365 comdlg32.rc:403 msacm32.rc:34 winefile.rc:141
|
||||
msgid "&Name:"
|
||||
msgstr "&Naam:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:365 comdlg32.rc:403
|
||||
#: comdlg32.rc:367 comdlg32.rc:405
|
||||
msgid "Status:"
|
||||
msgstr "Status:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:367 comdlg32.rc:405
|
||||
#: comdlg32.rc:369 comdlg32.rc:407
|
||||
msgid "Type:"
|
||||
msgstr "Type:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:369 comdlg32.rc:407
|
||||
#: comdlg32.rc:371 comdlg32.rc:409
|
||||
msgid "Where:"
|
||||
msgstr "Waar:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:371 comdlg32.rc:409
|
||||
#: comdlg32.rc:373 comdlg32.rc:411
|
||||
msgid "Comment:"
|
||||
msgstr "Opmerking:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:374
|
||||
#: comdlg32.rc:376
|
||||
msgid "Copies"
|
||||
msgstr "Aantal"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:375
|
||||
#: comdlg32.rc:377
|
||||
msgid "Number of &copies:"
|
||||
msgstr "Aantal e&xemplaren:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:377
|
||||
#: comdlg32.rc:379
|
||||
msgid "C&ollate"
|
||||
msgstr "&Sorteren"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:382
|
||||
#: comdlg32.rc:384
|
||||
msgid "Pa&ges"
|
||||
msgstr "&Pagina's"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:383
|
||||
#: comdlg32.rc:385
|
||||
msgid "&Selection"
|
||||
msgstr "Sele&ctie"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:386
|
||||
#: comdlg32.rc:388
|
||||
msgid "&from:"
|
||||
msgstr "&van:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:387
|
||||
#: comdlg32.rc:389
|
||||
msgid "&to:"
|
||||
msgstr "&t/m:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:413 winecfg.rc:289
|
||||
#: comdlg32.rc:415 winecfg.rc:289
|
||||
msgid "Si&ze:"
|
||||
msgstr "Grootte:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:415
|
||||
#: comdlg32.rc:417
|
||||
msgid "&Source:"
|
||||
msgstr "&Bron:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:420
|
||||
#: comdlg32.rc:422
|
||||
msgid "P&ortrait"
|
||||
msgstr "S&taand"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:421
|
||||
#: comdlg32.rc:423
|
||||
msgid "L&andscape"
|
||||
msgstr "L&iggend"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:426
|
||||
#: comdlg32.rc:428
|
||||
msgid "Setup Page"
|
||||
msgstr "Pagina-instellingen"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:435
|
||||
#: comdlg32.rc:437
|
||||
msgid "&Tray:"
|
||||
msgstr "La&de:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:438 wineps.rc:35
|
||||
#: comdlg32.rc:440 wineps.rc:35
|
||||
msgid "&Portrait"
|
||||
msgstr "&Staand"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:440
|
||||
#: comdlg32.rc:442
|
||||
msgid "Borders"
|
||||
msgstr "Randen"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:441
|
||||
#: comdlg32.rc:443
|
||||
msgid "L&eft:"
|
||||
msgstr "L&inks:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:443 notepad.rc:112
|
||||
#: comdlg32.rc:445 notepad.rc:112
|
||||
msgid "&Right:"
|
||||
msgstr "&Rechts:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:445
|
||||
#: comdlg32.rc:447
|
||||
msgid "T&op:"
|
||||
msgstr "B&oven:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:447 notepad.rc:114
|
||||
#: comdlg32.rc:449 notepad.rc:114
|
||||
msgid "&Bottom:"
|
||||
msgstr "&Onder:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:451
|
||||
#: comdlg32.rc:453
|
||||
msgid "P&rinter..."
|
||||
msgstr "P&rinter..."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:459
|
||||
#: comdlg32.rc:461
|
||||
msgid "Look &in:"
|
||||
msgstr "&Zoeken in:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:465
|
||||
#: comdlg32.rc:467
|
||||
msgid "File &name:"
|
||||
msgstr "Bestands&naam:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:469
|
||||
#: comdlg32.rc:471
|
||||
msgid "Files of &type:"
|
||||
msgstr "Bestands&typen:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:472
|
||||
#: comdlg32.rc:474
|
||||
msgid "Open as &read-only"
|
||||
msgstr "Openen met als kenmerk &Alleen-lezen"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:474 comdlg32.rc:492 shdoclc.rc:127 shell32.rc:99
|
||||
#: comdlg32.rc:476 comdlg32.rc:494 shdoclc.rc:127 shell32.rc:99
|
||||
msgid "&Open"
|
||||
msgstr "&Openen"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:485
|
||||
#: comdlg32.rc:487
|
||||
msgid "File name:"
|
||||
msgstr "Bestandsnaam:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:488
|
||||
#: comdlg32.rc:490
|
||||
msgid "Files of type:"
|
||||
msgstr "Bestanden van het type:"
|
||||
|
||||
|
@ -851,111 +851,115 @@ msgstr "Het pad bestaat niet"
|
|||
msgid "File does not exist"
|
||||
msgstr "Het bestand bestaat niet"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:44
|
||||
#: comdlg32.rc:40
|
||||
msgid "The selection contains a non-folder object"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:45
|
||||
msgid "Up One Level"
|
||||
msgstr "Bovenliggende map"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:45
|
||||
#: comdlg32.rc:46
|
||||
msgid "Create New Folder"
|
||||
msgstr "Nieuwe map aanmaken"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:46
|
||||
#: comdlg32.rc:47
|
||||
msgid "List"
|
||||
msgstr "Lijst"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:47 cryptui.rc:196
|
||||
#: comdlg32.rc:48 cryptui.rc:196
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr "Details"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:48
|
||||
#: comdlg32.rc:49
|
||||
msgid "Browse to Desktop"
|
||||
msgstr "Ga naar Bureaublad"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:112
|
||||
#: comdlg32.rc:113
|
||||
msgid "Regular"
|
||||
msgstr "Normaal"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:113
|
||||
#: comdlg32.rc:114
|
||||
msgid "Bold"
|
||||
msgstr "Vet"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:114
|
||||
#: comdlg32.rc:115
|
||||
msgid "Italic"
|
||||
msgstr "Cursief"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:115
|
||||
#: comdlg32.rc:116
|
||||
msgid "Bold Italic"
|
||||
msgstr "Vet-Cursief"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:120 wordpad.rc:117
|
||||
#: comdlg32.rc:121 wordpad.rc:117
|
||||
msgid "Black"
|
||||
msgstr "Zwart"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:121 wordpad.rc:118
|
||||
#: comdlg32.rc:122 wordpad.rc:118
|
||||
msgid "Maroon"
|
||||
msgstr "Kastanjebruin"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:122 wordpad.rc:119
|
||||
#: comdlg32.rc:123 wordpad.rc:119
|
||||
msgid "Green"
|
||||
msgstr "Groen"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:123 wordpad.rc:120
|
||||
#: comdlg32.rc:124 wordpad.rc:120
|
||||
msgid "Olive"
|
||||
msgstr "Olijfgroen"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:124 wordpad.rc:121
|
||||
#: comdlg32.rc:125 wordpad.rc:121
|
||||
msgid "Navy"
|
||||
msgstr "Marineblauw"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:125 wordpad.rc:122
|
||||
#: comdlg32.rc:126 wordpad.rc:122
|
||||
msgid "Purple"
|
||||
msgstr "Paars"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:126 wordpad.rc:123
|
||||
#: comdlg32.rc:127 wordpad.rc:123
|
||||
msgid "Teal"
|
||||
msgstr "Groenblauw"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:127 wordpad.rc:124
|
||||
#: comdlg32.rc:128 wordpad.rc:124
|
||||
msgid "Gray"
|
||||
msgstr "Grijs"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:128 wordpad.rc:125
|
||||
#: comdlg32.rc:129 wordpad.rc:125
|
||||
msgid "Silver"
|
||||
msgstr "Zilver"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:129 wordpad.rc:126
|
||||
#: comdlg32.rc:130 wordpad.rc:126
|
||||
msgid "Red"
|
||||
msgstr "Rood"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:130 wordpad.rc:127
|
||||
#: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:127
|
||||
msgid "Lime"
|
||||
msgstr "Lichtgroen"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:128
|
||||
#: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:128
|
||||
msgid "Yellow"
|
||||
msgstr "Geel"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:129
|
||||
#: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:129
|
||||
msgid "Blue"
|
||||
msgstr "Blauw"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:130
|
||||
#: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:130
|
||||
msgid "Fuchsia"
|
||||
msgstr "Fuchsiapaars"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:131
|
||||
#: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:131
|
||||
msgid "Aqua"
|
||||
msgstr "Zeeblauw"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:132
|
||||
#: comdlg32.rc:136 wordpad.rc:132
|
||||
msgid "White"
|
||||
msgstr "Wit"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:55
|
||||
#: comdlg32.rc:56
|
||||
msgid "Unreadable Entry"
|
||||
msgstr "Onleesbare ingave"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:57
|
||||
#: comdlg32.rc:58
|
||||
msgid ""
|
||||
"This value does not lie within the page range.\n"
|
||||
"Please enter a value between %1!d! and %2!d!."
|
||||
|
@ -963,11 +967,11 @@ msgstr ""
|
|||
"Deze waarde ligt niet binnen het paginabereik\n"
|
||||
"Voert u s.v.p. een waarde tussen %1!d! en %2!d! in."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:59
|
||||
#: comdlg32.rc:60
|
||||
msgid "The 'from' entry cannot exceed the 'to' entry."
|
||||
msgstr "De VAN ingave kan niet groter zijn dan de TOT waarde."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:61
|
||||
#: comdlg32.rc:62
|
||||
msgid ""
|
||||
"Margins overlap or fall outside Paper boundaries.\n"
|
||||
"Please reenter margins."
|
||||
|
@ -975,11 +979,11 @@ msgstr ""
|
|||
"De marges overlappen of vallen buiten het papier.\n"
|
||||
"Voer s.v.p. nieuwe marges in."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:63
|
||||
#: comdlg32.rc:64
|
||||
msgid "The 'Number of copies' field cannot be empty."
|
||||
msgstr "Het invoerveld 'Aantal kopieën' kan niet leeg zijn."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:65
|
||||
#: comdlg32.rc:66
|
||||
msgid ""
|
||||
"This large number of copies is not supported by your printer.\n"
|
||||
"Please enter a value between 1 and %d."
|
||||
|
@ -987,31 +991,31 @@ msgstr ""
|
|||
"Uw printer ondersteunt dergelijke hoeveelheid kopieen niet.\n"
|
||||
"Voer een waarde tussen 1 en %d in."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:66
|
||||
#: comdlg32.rc:67
|
||||
msgid "A printer error occurred."
|
||||
msgstr "Er heeft zich een fout voorgedaan met de printer."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:67
|
||||
#: comdlg32.rc:68
|
||||
msgid "No default printer defined."
|
||||
msgstr "Er is geen standaardprinter."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:68
|
||||
#: comdlg32.rc:69
|
||||
msgid "Cannot find the printer."
|
||||
msgstr "De printer werd niet gevonden."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:69 progman.rc:76
|
||||
#: comdlg32.rc:70 progman.rc:76
|
||||
msgid "Out of memory."
|
||||
msgstr "Onvoldoende geheugen beschikbaar."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:70
|
||||
#: comdlg32.rc:71
|
||||
msgid "An error occurred."
|
||||
msgstr "Er ontstond een niet nader gespecificeerde fout."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:71
|
||||
#: comdlg32.rc:72
|
||||
msgid "Unknown printer driver."
|
||||
msgstr "De printer driver is onbekend."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:74
|
||||
#: comdlg32.rc:75
|
||||
msgid ""
|
||||
"Before you can perform printer-related tasks such as page setup or printing "
|
||||
"a document, you need to install a printer. Please install one and retry."
|
||||
|
@ -1020,147 +1024,153 @@ msgstr ""
|
|||
"printen van een document kun uitvoeren, moet u een printer installeren. "
|
||||
"Installeer een printer en probeer het opnieuw."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:140
|
||||
#: comdlg32.rc:141
|
||||
msgid "Select a font size between %1!d! and %2!d! points."
|
||||
msgstr "Selecteer een lettergrootte tussen %1!d! en %2!d! punten."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:141 ieframe.rc:35
|
||||
#: comdlg32.rc:142 ieframe.rc:35
|
||||
msgid "&Save"
|
||||
msgstr "Op&slaan"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:142
|
||||
#: comdlg32.rc:143
|
||||
msgid "Save &in:"
|
||||
msgstr "Op&slaan in:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:143
|
||||
#: comdlg32.rc:144
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "Opslaan"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:145
|
||||
#: comdlg32.rc:146
|
||||
msgid "Open File"
|
||||
msgstr "Open bestand"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:82 oleview.rc:98
|
||||
#: comdlg32.rc:147
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "New Folder"
|
||||
msgid "Select Folder"
|
||||
msgstr "Nieuwe Map"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:83 oleview.rc:98
|
||||
msgid "Ready"
|
||||
msgstr "Gereed"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:83
|
||||
#: comdlg32.rc:84
|
||||
msgid "Paused; "
|
||||
msgstr "Gepauzeerd; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:84
|
||||
#: comdlg32.rc:85
|
||||
msgid "Error; "
|
||||
msgstr "Fout; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:85
|
||||
#: comdlg32.rc:86
|
||||
msgid "Pending deletion; "
|
||||
msgstr "Bezig met verwijderen; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:86
|
||||
#: comdlg32.rc:87
|
||||
msgid "Paper jam; "
|
||||
msgstr "Papier-opstopping; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:87
|
||||
#: comdlg32.rc:88
|
||||
msgid "Out of paper; "
|
||||
msgstr "Papier is op; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:88
|
||||
#: comdlg32.rc:89
|
||||
msgid "Feed paper manual; "
|
||||
msgstr "Voer s.v.p. met de hand papier in; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:89
|
||||
#: comdlg32.rc:90
|
||||
msgid "Paper problem; "
|
||||
msgstr "Papier-probleem; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:90
|
||||
#: comdlg32.rc:91
|
||||
msgid "Printer offline; "
|
||||
msgstr "Printer offline; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:91
|
||||
#: comdlg32.rc:92
|
||||
msgid "I/O Active; "
|
||||
msgstr "I/O Actief; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:92
|
||||
#: comdlg32.rc:93
|
||||
msgid "Busy; "
|
||||
msgstr "Druk bezig; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:93
|
||||
#: comdlg32.rc:94
|
||||
msgid "Printing; "
|
||||
msgstr "Aan het printen; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:94
|
||||
#: comdlg32.rc:95
|
||||
msgid "Output tray is full; "
|
||||
msgstr "De uitvoerlade is vol; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:95
|
||||
#: comdlg32.rc:96
|
||||
msgid "Not available; "
|
||||
msgstr "Niet aanwezig; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:96
|
||||
#: comdlg32.rc:97
|
||||
msgid "Waiting; "
|
||||
msgstr "Aan het wachten; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:97
|
||||
#: comdlg32.rc:98
|
||||
msgid "Processing; "
|
||||
msgstr "Aan het verwerken; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:98
|
||||
#: comdlg32.rc:99
|
||||
msgid "Initializing; "
|
||||
msgstr "Aan het opstarten; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:99
|
||||
#: comdlg32.rc:100
|
||||
msgid "Warming up; "
|
||||
msgstr "Aan het opwarmen; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:100
|
||||
#: comdlg32.rc:101
|
||||
msgid "Toner low; "
|
||||
msgstr "Er is nog maar weinig toner; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:101
|
||||
#: comdlg32.rc:102
|
||||
msgid "No toner; "
|
||||
msgstr "Toner is op; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:102
|
||||
#: comdlg32.rc:103
|
||||
msgid "Page punt; "
|
||||
msgstr "Storing in papieruitvoer; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:103
|
||||
#: comdlg32.rc:104
|
||||
msgid "Interrupted by user; "
|
||||
msgstr "Onderbroken door een gebruiker; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:104
|
||||
#: comdlg32.rc:105
|
||||
msgid "Out of memory; "
|
||||
msgstr "Onvoldoende geheugen beschikbaar; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:105
|
||||
#: comdlg32.rc:106
|
||||
msgid "The printer door is open; "
|
||||
msgstr "De printer staat is open; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:106
|
||||
#: comdlg32.rc:107
|
||||
msgid "Print server unknown; "
|
||||
msgstr "Print server onbekend; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:107
|
||||
#: comdlg32.rc:108
|
||||
msgid "Power save mode; "
|
||||
msgstr "Power save modus; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:76
|
||||
#: comdlg32.rc:77
|
||||
msgid "Default Printer; "
|
||||
msgstr "Standaard Printer; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:77
|
||||
#: comdlg32.rc:78
|
||||
msgid "There are %d documents in the queue"
|
||||
msgstr "Er staan %d documenten in de wachtrij"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:78
|
||||
#: comdlg32.rc:79
|
||||
msgid "Margins [inches]"
|
||||
msgstr "Marges [inch]"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:79
|
||||
#: comdlg32.rc:80
|
||||
msgid "Margins [mm]"
|
||||
msgstr "Marges [mm]"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:80 sane.rc:33
|
||||
#: comdlg32.rc:81 sane.rc:33
|
||||
msgctxt "unit: millimeters"
|
||||
msgid "mm"
|
||||
msgstr "mm"
|
||||
|
|
376
po/or.po
376
po/or.po
|
@ -52,8 +52,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Support Information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:78 avifil32.rc:54 comctl32.rc:55 comdlg32.rc:229 comdlg32.rc:259
|
||||
#: comdlg32.rc:302 comdlg32.rc:356 comdlg32.rc:395 comdlg32.rc:449
|
||||
#: appwiz.rc:78 avifil32.rc:54 comctl32.rc:55 comdlg32.rc:231 comdlg32.rc:261
|
||||
#: comdlg32.rc:304 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:397 comdlg32.rc:451
|
||||
#: credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365 dinput.rc:46
|
||||
#: ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49 msacm32.rc:53
|
||||
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:58 oledlg.rc:90
|
||||
|
@ -127,10 +127,10 @@ msgid "&Install"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:110 appwiz.rc:125 avifil32.rc:55 browseui.rc:40 comctl32.rc:56
|
||||
#: comctl32.rc:71 comdlg32.rc:168 comdlg32.rc:190 comdlg32.rc:208
|
||||
#: comdlg32.rc:230 comdlg32.rc:260 comdlg32.rc:303 comdlg32.rc:325
|
||||
#: comdlg32.rc:345 comdlg32.rc:357 comdlg32.rc:396 comdlg32.rc:450
|
||||
#: comdlg32.rc:475 comdlg32.rc:493 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
|
||||
#: comctl32.rc:71 comdlg32.rc:170 comdlg32.rc:192 comdlg32.rc:210
|
||||
#: comdlg32.rc:232 comdlg32.rc:262 comdlg32.rc:305 comdlg32.rc:327
|
||||
#: comdlg32.rc:347 comdlg32.rc:359 comdlg32.rc:398 comdlg32.rc:452
|
||||
#: comdlg32.rc:477 comdlg32.rc:495 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
|
||||
#: cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45
|
||||
#: localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58
|
||||
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:59 oledlg.rc:91 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
|
||||
|
@ -289,11 +289,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Properties for %s"
|
||||
msgstr "ସୂଚନା (&o)"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:57 comdlg32.rc:261
|
||||
#: comctl32.rc:57 comdlg32.rc:263
|
||||
msgid "&Apply"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:58 comctl32.rc:72 comdlg32.rc:304 user32.rc:89
|
||||
#: comctl32.rc:58 comctl32.rc:72 comdlg32.rc:306 user32.rc:89
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -326,9 +326,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "R&eset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:169 comdlg32.rc:191 comdlg32.rc:262
|
||||
#: comdlg32.rc:326 comdlg32.rc:346 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:476
|
||||
#: comdlg32.rc:494 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:92 shell32.rc:128
|
||||
#: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:171 comdlg32.rc:193 comdlg32.rc:264
|
||||
#: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:478
|
||||
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:92 shell32.rc:128
|
||||
#: clock.rc:44 notepad.rc:60 notepad.rc:119 oleview.rc:72 progman.rc:55
|
||||
#: progman.rc:108 progman.rc:126 progman.rc:144 progman.rc:160 progman.rc:184
|
||||
#: progman.rc:202 progman.rc:219 regedit.rc:79 taskmgr.rc:87 winefile.rc:82
|
||||
|
@ -382,410 +382,410 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Go to today"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:154 comdlg32.rc:167 comdlg32.rc:456 comdlg32.rc:482
|
||||
#: comdlg32.rc:156 comdlg32.rc:169 comdlg32.rc:458 comdlg32.rc:484
|
||||
#: shell32.rc:167 oleview.rc:102
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:157 comdlg32.rc:179
|
||||
#: comdlg32.rc:159 comdlg32.rc:181
|
||||
msgid "File &Name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:160 comdlg32.rc:182
|
||||
#: comdlg32.rc:162 comdlg32.rc:184
|
||||
msgid "&Directories:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:163 comdlg32.rc:185
|
||||
#: comdlg32.rc:165 comdlg32.rc:187
|
||||
msgid "List Files of &Type:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:165 comdlg32.rc:187
|
||||
#: comdlg32.rc:167 comdlg32.rc:189
|
||||
msgid "Dri&ves:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:170 comdlg32.rc:192 winefile.rc:176
|
||||
#: comdlg32.rc:172 comdlg32.rc:194 winefile.rc:176
|
||||
msgid "&Read Only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:176
|
||||
#: comdlg32.rc:178
|
||||
msgid "Save As..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:189 comdlg32.rc:144
|
||||
#: comdlg32.rc:191 comdlg32.rc:145
|
||||
msgid "Save As"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:198 comdlg32.rc:207 comdlg32.rc:353 comdlg32.rc:53 hhctrl.rc:49
|
||||
#: comdlg32.rc:200 comdlg32.rc:209 comdlg32.rc:355 comdlg32.rc:54 hhctrl.rc:49
|
||||
#: wordpad.rc:165
|
||||
msgid "Print"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:201
|
||||
#: comdlg32.rc:203
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Printer:"
|
||||
msgstr "ଅକ୍ଷରରୂପ (&F)..."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:203 comdlg32.rc:380
|
||||
#: comdlg32.rc:205 comdlg32.rc:382
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Print range"
|
||||
msgstr "ଅକ୍ଷରରୂପ (&F)..."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:204 comdlg32.rc:381 regedit.rc:219
|
||||
#: comdlg32.rc:206 comdlg32.rc:383 regedit.rc:219
|
||||
msgid "&All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:205
|
||||
#: comdlg32.rc:207
|
||||
msgid "S&election"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:206
|
||||
#: comdlg32.rc:208
|
||||
msgid "&Pages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:209 comdlg32.rc:231
|
||||
#: comdlg32.rc:211 comdlg32.rc:233
|
||||
msgid "&Setup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:210
|
||||
#: comdlg32.rc:212
|
||||
msgid "&From:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:211
|
||||
#: comdlg32.rc:213
|
||||
msgid "&To:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:212 wineps.rc:42
|
||||
#: comdlg32.rc:214 wineps.rc:42
|
||||
msgid "Print &Quality:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:214
|
||||
#: comdlg32.rc:216
|
||||
msgid "Print to Fi&le"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:215
|
||||
#: comdlg32.rc:217
|
||||
msgid "Condensed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:221 comdlg32.rc:392
|
||||
#: comdlg32.rc:223 comdlg32.rc:394
|
||||
msgid "Print Setup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:224 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:399
|
||||
#: comdlg32.rc:226 comdlg32.rc:362 comdlg32.rc:401
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Printer"
|
||||
msgstr "ଅକ୍ଷରରୂପ (&F)..."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:225
|
||||
#: comdlg32.rc:227
|
||||
msgid "&Default Printer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:226
|
||||
#: comdlg32.rc:228
|
||||
msgid "[none]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:227
|
||||
#: comdlg32.rc:229
|
||||
msgid "Specific &Printer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:232 comdlg32.rc:418 comdlg32.rc:437 wineps.rc:34
|
||||
#: comdlg32.rc:234 comdlg32.rc:420 comdlg32.rc:439 wineps.rc:34
|
||||
msgid "Orientation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:233
|
||||
#: comdlg32.rc:235
|
||||
msgid "Po&rtrait"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:234 comdlg32.rc:439 wineps.rc:37
|
||||
#: comdlg32.rc:236 comdlg32.rc:441 wineps.rc:37
|
||||
msgid "&Landscape"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:237 comdlg32.rc:412 comdlg32.rc:432 wineps.rc:28
|
||||
#: comdlg32.rc:239 comdlg32.rc:414 comdlg32.rc:434 wineps.rc:28
|
||||
msgid "Paper"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:238
|
||||
#: comdlg32.rc:240
|
||||
msgid "Si&ze"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:239
|
||||
#: comdlg32.rc:241
|
||||
msgid "&Source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:247 wineconsole.rc:84
|
||||
#: comdlg32.rc:249 wineconsole.rc:84
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Font"
|
||||
msgstr "ଅକ୍ଷରରୂପ (&F)..."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:250
|
||||
#: comdlg32.rc:252
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Font:"
|
||||
msgstr "ଅକ୍ଷରରୂପ (&F)..."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:253
|
||||
#: comdlg32.rc:255
|
||||
msgid "Font St&yle:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:256 comdlg32.rc:433 winecfg.rc:283
|
||||
#: comdlg32.rc:258 comdlg32.rc:435 winecfg.rc:283
|
||||
msgid "&Size:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:263
|
||||
#: comdlg32.rc:265
|
||||
msgid "Effects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:264
|
||||
#: comdlg32.rc:266
|
||||
msgid "Stri&keout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:265
|
||||
#: comdlg32.rc:267
|
||||
msgid "&Underline"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:266 winecfg.rc:281
|
||||
#: comdlg32.rc:268 winecfg.rc:281
|
||||
msgid "&Color:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:269
|
||||
#: comdlg32.rc:271
|
||||
msgid "Sample"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:271
|
||||
#: comdlg32.rc:273
|
||||
msgid "Scr&ipt:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:279
|
||||
#: comdlg32.rc:281
|
||||
msgid "Color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:282
|
||||
#: comdlg32.rc:284
|
||||
msgid "&Basic Colors:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:283
|
||||
#: comdlg32.rc:285
|
||||
msgid "&Custom Colors:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:284 comdlg32.rc:307
|
||||
#: comdlg32.rc:286 comdlg32.rc:309
|
||||
msgid "Color | Sol&id"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:285
|
||||
#: comdlg32.rc:287
|
||||
msgid "&Red:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:287
|
||||
#: comdlg32.rc:289
|
||||
msgid "&Green:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:289
|
||||
#: comdlg32.rc:291
|
||||
msgid "&Blue:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:291
|
||||
#: comdlg32.rc:293
|
||||
msgid "&Hue:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:293
|
||||
#: comdlg32.rc:295
|
||||
msgctxt "Saturation"
|
||||
msgid "&Sat:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:295
|
||||
#: comdlg32.rc:297
|
||||
msgctxt "Luminance"
|
||||
msgid "&Lum:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:305
|
||||
#: comdlg32.rc:307
|
||||
msgid "&Add to Custom Colors"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:306
|
||||
#: comdlg32.rc:308
|
||||
msgid "&Define Custom Colors >>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:313 regedit.rc:226 regedit.rc:236
|
||||
#: comdlg32.rc:315 regedit.rc:226 regedit.rc:236
|
||||
msgid "Find"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:316 comdlg32.rc:335
|
||||
#: comdlg32.rc:318 comdlg32.rc:337
|
||||
msgid "Fi&nd What:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:318 comdlg32.rc:339
|
||||
#: comdlg32.rc:320 comdlg32.rc:341
|
||||
msgid "Match &Whole Word Only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:319 comdlg32.rc:340
|
||||
#: comdlg32.rc:321 comdlg32.rc:342
|
||||
msgid "Match &Case"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:320 joy.rc:71
|
||||
#: comdlg32.rc:322 joy.rc:71
|
||||
msgid "Direction"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:321 view.rc:42
|
||||
#: comdlg32.rc:323 view.rc:42
|
||||
msgid "&Up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:322 view.rc:43
|
||||
#: comdlg32.rc:324 view.rc:43
|
||||
msgid "&Down"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:324 comdlg32.rc:342
|
||||
#: comdlg32.rc:326 comdlg32.rc:344
|
||||
msgid "&Find Next"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:332
|
||||
#: comdlg32.rc:334
|
||||
msgid "Replace"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:337
|
||||
#: comdlg32.rc:339
|
||||
msgid "Re&place With:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:343
|
||||
#: comdlg32.rc:345
|
||||
msgid "&Replace"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:344
|
||||
#: comdlg32.rc:346
|
||||
msgid "Replace &All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:361
|
||||
#: comdlg32.rc:363
|
||||
msgid "Print to fi&le"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:362 comdlg32.rc:400 ieframe.rc:42 shdoclc.rc:61 shell32.rc:108
|
||||
#: comdlg32.rc:364 comdlg32.rc:402 ieframe.rc:42 shdoclc.rc:61 shell32.rc:108
|
||||
#: clock.rc:31 wineconsole.rc:30
|
||||
msgid "&Properties"
|
||||
msgstr "ସୂଚନା (&o)"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:363 comdlg32.rc:401 msacm32.rc:34 winefile.rc:141
|
||||
#: comdlg32.rc:365 comdlg32.rc:403 msacm32.rc:34 winefile.rc:141
|
||||
msgid "&Name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:365 comdlg32.rc:403
|
||||
#: comdlg32.rc:367 comdlg32.rc:405
|
||||
msgid "Status:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:367 comdlg32.rc:405
|
||||
#: comdlg32.rc:369 comdlg32.rc:407
|
||||
msgid "Type:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:369 comdlg32.rc:407
|
||||
#: comdlg32.rc:371 comdlg32.rc:409
|
||||
msgid "Where:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:371 comdlg32.rc:409
|
||||
#: comdlg32.rc:373 comdlg32.rc:411
|
||||
msgid "Comment:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:374
|
||||
#: comdlg32.rc:376
|
||||
msgid "Copies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:375
|
||||
#: comdlg32.rc:377
|
||||
msgid "Number of &copies:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:377
|
||||
#: comdlg32.rc:379
|
||||
msgid "C&ollate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:382
|
||||
#: comdlg32.rc:384
|
||||
msgid "Pa&ges"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:383
|
||||
#: comdlg32.rc:385
|
||||
msgid "&Selection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:386
|
||||
#: comdlg32.rc:388
|
||||
msgid "&from:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:387
|
||||
#: comdlg32.rc:389
|
||||
msgid "&to:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:413 winecfg.rc:289
|
||||
#: comdlg32.rc:415 winecfg.rc:289
|
||||
msgid "Si&ze:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:415
|
||||
#: comdlg32.rc:417
|
||||
msgid "&Source:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:420
|
||||
#: comdlg32.rc:422
|
||||
msgid "P&ortrait"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:421
|
||||
#: comdlg32.rc:423
|
||||
msgid "L&andscape"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:426
|
||||
#: comdlg32.rc:428
|
||||
msgid "Setup Page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:435
|
||||
#: comdlg32.rc:437
|
||||
msgid "&Tray:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:438 wineps.rc:35
|
||||
#: comdlg32.rc:440 wineps.rc:35
|
||||
msgid "&Portrait"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:440
|
||||
#: comdlg32.rc:442
|
||||
msgid "Borders"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:441
|
||||
#: comdlg32.rc:443
|
||||
msgid "L&eft:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:443 notepad.rc:112
|
||||
#: comdlg32.rc:445 notepad.rc:112
|
||||
msgid "&Right:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:445
|
||||
#: comdlg32.rc:447
|
||||
msgid "T&op:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:447 notepad.rc:114
|
||||
#: comdlg32.rc:449 notepad.rc:114
|
||||
msgid "&Bottom:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:451
|
||||
#: comdlg32.rc:453
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "P&rinter..."
|
||||
msgstr "ଅକ୍ଷରରୂପ (&F)..."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:459
|
||||
#: comdlg32.rc:461
|
||||
msgid "Look &in:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:465
|
||||
#: comdlg32.rc:467
|
||||
msgid "File &name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:469
|
||||
#: comdlg32.rc:471
|
||||
msgid "Files of &type:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:472
|
||||
#: comdlg32.rc:474
|
||||
msgid "Open as &read-only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:474 comdlg32.rc:492 shdoclc.rc:127 shell32.rc:99
|
||||
#: comdlg32.rc:476 comdlg32.rc:494 shdoclc.rc:127 shell32.rc:99
|
||||
msgid "&Open"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:485
|
||||
#: comdlg32.rc:487
|
||||
msgid "File name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:488
|
||||
#: comdlg32.rc:490
|
||||
msgid "Files of type:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -827,307 +827,315 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "File does not exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:44
|
||||
msgid "Up One Level"
|
||||
#: comdlg32.rc:40
|
||||
msgid "The selection contains a non-folder object"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:45
|
||||
msgid "Create New Folder"
|
||||
msgid "Up One Level"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:46
|
||||
msgid "Create New Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:47
|
||||
msgid "List"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:47 cryptui.rc:196
|
||||
#: comdlg32.rc:48 cryptui.rc:196
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:48
|
||||
#: comdlg32.rc:49
|
||||
msgid "Browse to Desktop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:112
|
||||
#: comdlg32.rc:113
|
||||
msgid "Regular"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:113
|
||||
#: comdlg32.rc:114
|
||||
msgid "Bold"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:114
|
||||
#: comdlg32.rc:115
|
||||
msgid "Italic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:115
|
||||
#: comdlg32.rc:116
|
||||
msgid "Bold Italic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:120 wordpad.rc:117
|
||||
#: comdlg32.rc:121 wordpad.rc:117
|
||||
msgid "Black"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:121 wordpad.rc:118
|
||||
#: comdlg32.rc:122 wordpad.rc:118
|
||||
msgid "Maroon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:122 wordpad.rc:119
|
||||
#: comdlg32.rc:123 wordpad.rc:119
|
||||
msgid "Green"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:123 wordpad.rc:120
|
||||
#: comdlg32.rc:124 wordpad.rc:120
|
||||
msgid "Olive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:124 wordpad.rc:121
|
||||
#: comdlg32.rc:125 wordpad.rc:121
|
||||
msgid "Navy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:125 wordpad.rc:122
|
||||
#: comdlg32.rc:126 wordpad.rc:122
|
||||
msgid "Purple"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:126 wordpad.rc:123
|
||||
#: comdlg32.rc:127 wordpad.rc:123
|
||||
msgid "Teal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:127 wordpad.rc:124
|
||||
#: comdlg32.rc:128 wordpad.rc:124
|
||||
msgid "Gray"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:128 wordpad.rc:125
|
||||
#: comdlg32.rc:129 wordpad.rc:125
|
||||
msgid "Silver"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:129 wordpad.rc:126
|
||||
#: comdlg32.rc:130 wordpad.rc:126
|
||||
msgid "Red"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:130 wordpad.rc:127
|
||||
#: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:127
|
||||
msgid "Lime"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:128
|
||||
#: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:128
|
||||
msgid "Yellow"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:129
|
||||
#: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:129
|
||||
msgid "Blue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:130
|
||||
#: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:130
|
||||
msgid "Fuchsia"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:131
|
||||
#: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:131
|
||||
msgid "Aqua"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:132
|
||||
#: comdlg32.rc:136 wordpad.rc:132
|
||||
msgid "White"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:55
|
||||
#: comdlg32.rc:56
|
||||
msgid "Unreadable Entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:57
|
||||
#: comdlg32.rc:58
|
||||
msgid ""
|
||||
"This value does not lie within the page range.\n"
|
||||
"Please enter a value between %1!d! and %2!d!."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:59
|
||||
#: comdlg32.rc:60
|
||||
msgid "The 'from' entry cannot exceed the 'to' entry."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:61
|
||||
#: comdlg32.rc:62
|
||||
msgid ""
|
||||
"Margins overlap or fall outside Paper boundaries.\n"
|
||||
"Please reenter margins."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:63
|
||||
#: comdlg32.rc:64
|
||||
msgid "The 'Number of copies' field cannot be empty."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:65
|
||||
#: comdlg32.rc:66
|
||||
msgid ""
|
||||
"This large number of copies is not supported by your printer.\n"
|
||||
"Please enter a value between 1 and %d."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:66
|
||||
#: comdlg32.rc:67
|
||||
msgid "A printer error occurred."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:67
|
||||
#: comdlg32.rc:68
|
||||
msgid "No default printer defined."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:68
|
||||
#: comdlg32.rc:69
|
||||
msgid "Cannot find the printer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:69 progman.rc:76
|
||||
#: comdlg32.rc:70 progman.rc:76
|
||||
msgid "Out of memory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:70
|
||||
#: comdlg32.rc:71
|
||||
msgid "An error occurred."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:71
|
||||
#: comdlg32.rc:72
|
||||
msgid "Unknown printer driver."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:74
|
||||
#: comdlg32.rc:75
|
||||
msgid ""
|
||||
"Before you can perform printer-related tasks such as page setup or printing "
|
||||
"a document, you need to install a printer. Please install one and retry."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:140
|
||||
#: comdlg32.rc:141
|
||||
msgid "Select a font size between %1!d! and %2!d! points."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:141 ieframe.rc:35
|
||||
#: comdlg32.rc:142 ieframe.rc:35
|
||||
msgid "&Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:142
|
||||
#: comdlg32.rc:143
|
||||
msgid "Save &in:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:143
|
||||
#: comdlg32.rc:144
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:145
|
||||
#: comdlg32.rc:146
|
||||
msgid "Open File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:82 oleview.rc:98
|
||||
#: comdlg32.rc:147
|
||||
msgid "Select Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:83 oleview.rc:98
|
||||
msgid "Ready"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:83
|
||||
#: comdlg32.rc:84
|
||||
msgid "Paused; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:84
|
||||
#: comdlg32.rc:85
|
||||
msgid "Error; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:85
|
||||
#: comdlg32.rc:86
|
||||
msgid "Pending deletion; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:86
|
||||
#: comdlg32.rc:87
|
||||
msgid "Paper jam; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:87
|
||||
#: comdlg32.rc:88
|
||||
msgid "Out of paper; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:88
|
||||
#: comdlg32.rc:89
|
||||
msgid "Feed paper manual; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:89
|
||||
#: comdlg32.rc:90
|
||||
msgid "Paper problem; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:90
|
||||
#: comdlg32.rc:91
|
||||
msgid "Printer offline; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:91
|
||||
#: comdlg32.rc:92
|
||||
msgid "I/O Active; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:92
|
||||
#: comdlg32.rc:93
|
||||
msgid "Busy; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:93
|
||||
#: comdlg32.rc:94
|
||||
msgid "Printing; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:94
|
||||
#: comdlg32.rc:95
|
||||
msgid "Output tray is full; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:95
|
||||
#: comdlg32.rc:96
|
||||
msgid "Not available; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:96
|
||||
#: comdlg32.rc:97
|
||||
msgid "Waiting; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:97
|
||||
#: comdlg32.rc:98
|
||||
msgid "Processing; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:98
|
||||
#: comdlg32.rc:99
|
||||
msgid "Initializing; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:99
|
||||
#: comdlg32.rc:100
|
||||
msgid "Warming up; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:100
|
||||
#: comdlg32.rc:101
|
||||
msgid "Toner low; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:101
|
||||
#: comdlg32.rc:102
|
||||
msgid "No toner; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:102
|
||||
#: comdlg32.rc:103
|
||||
msgid "Page punt; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:103
|
||||
#: comdlg32.rc:104
|
||||
msgid "Interrupted by user; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:104
|
||||
#: comdlg32.rc:105
|
||||
msgid "Out of memory; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:105
|
||||
#: comdlg32.rc:106
|
||||
msgid "The printer door is open; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:106
|
||||
#: comdlg32.rc:107
|
||||
msgid "Print server unknown; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:107
|
||||
#: comdlg32.rc:108
|
||||
msgid "Power save mode; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:76
|
||||
#: comdlg32.rc:77
|
||||
msgid "Default Printer; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:77
|
||||
#: comdlg32.rc:78
|
||||
msgid "There are %d documents in the queue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:78
|
||||
#: comdlg32.rc:79
|
||||
msgid "Margins [inches]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:79
|
||||
#: comdlg32.rc:80
|
||||
msgid "Margins [mm]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:80 sane.rc:33
|
||||
#: comdlg32.rc:81 sane.rc:33
|
||||
msgctxt "unit: millimeters"
|
||||
msgid "mm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
376
po/pa.po
376
po/pa.po
|
@ -52,8 +52,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Support Information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:78 avifil32.rc:54 comctl32.rc:55 comdlg32.rc:229 comdlg32.rc:259
|
||||
#: comdlg32.rc:302 comdlg32.rc:356 comdlg32.rc:395 comdlg32.rc:449
|
||||
#: appwiz.rc:78 avifil32.rc:54 comctl32.rc:55 comdlg32.rc:231 comdlg32.rc:261
|
||||
#: comdlg32.rc:304 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:397 comdlg32.rc:451
|
||||
#: credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365 dinput.rc:46
|
||||
#: ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49 msacm32.rc:53
|
||||
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:58 oledlg.rc:90
|
||||
|
@ -127,10 +127,10 @@ msgid "&Install"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:110 appwiz.rc:125 avifil32.rc:55 browseui.rc:40 comctl32.rc:56
|
||||
#: comctl32.rc:71 comdlg32.rc:168 comdlg32.rc:190 comdlg32.rc:208
|
||||
#: comdlg32.rc:230 comdlg32.rc:260 comdlg32.rc:303 comdlg32.rc:325
|
||||
#: comdlg32.rc:345 comdlg32.rc:357 comdlg32.rc:396 comdlg32.rc:450
|
||||
#: comdlg32.rc:475 comdlg32.rc:493 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
|
||||
#: comctl32.rc:71 comdlg32.rc:170 comdlg32.rc:192 comdlg32.rc:210
|
||||
#: comdlg32.rc:232 comdlg32.rc:262 comdlg32.rc:305 comdlg32.rc:327
|
||||
#: comdlg32.rc:347 comdlg32.rc:359 comdlg32.rc:398 comdlg32.rc:452
|
||||
#: comdlg32.rc:477 comdlg32.rc:495 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
|
||||
#: cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45
|
||||
#: localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58
|
||||
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:59 oledlg.rc:91 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
|
||||
|
@ -289,11 +289,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Properties for %s"
|
||||
msgstr "ਜਾਣਕਾਰੀ(&o)"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:57 comdlg32.rc:261
|
||||
#: comctl32.rc:57 comdlg32.rc:263
|
||||
msgid "&Apply"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:58 comctl32.rc:72 comdlg32.rc:304 user32.rc:89
|
||||
#: comctl32.rc:58 comctl32.rc:72 comdlg32.rc:306 user32.rc:89
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -326,9 +326,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "R&eset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:169 comdlg32.rc:191 comdlg32.rc:262
|
||||
#: comdlg32.rc:326 comdlg32.rc:346 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:476
|
||||
#: comdlg32.rc:494 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:92 shell32.rc:128
|
||||
#: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:171 comdlg32.rc:193 comdlg32.rc:264
|
||||
#: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:478
|
||||
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:92 shell32.rc:128
|
||||
#: clock.rc:44 notepad.rc:60 notepad.rc:119 oleview.rc:72 progman.rc:55
|
||||
#: progman.rc:108 progman.rc:126 progman.rc:144 progman.rc:160 progman.rc:184
|
||||
#: progman.rc:202 progman.rc:219 regedit.rc:79 taskmgr.rc:87 winefile.rc:82
|
||||
|
@ -382,410 +382,410 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Go to today"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:154 comdlg32.rc:167 comdlg32.rc:456 comdlg32.rc:482
|
||||
#: comdlg32.rc:156 comdlg32.rc:169 comdlg32.rc:458 comdlg32.rc:484
|
||||
#: shell32.rc:167 oleview.rc:102
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:157 comdlg32.rc:179
|
||||
#: comdlg32.rc:159 comdlg32.rc:181
|
||||
msgid "File &Name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:160 comdlg32.rc:182
|
||||
#: comdlg32.rc:162 comdlg32.rc:184
|
||||
msgid "&Directories:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:163 comdlg32.rc:185
|
||||
#: comdlg32.rc:165 comdlg32.rc:187
|
||||
msgid "List Files of &Type:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:165 comdlg32.rc:187
|
||||
#: comdlg32.rc:167 comdlg32.rc:189
|
||||
msgid "Dri&ves:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:170 comdlg32.rc:192 winefile.rc:176
|
||||
#: comdlg32.rc:172 comdlg32.rc:194 winefile.rc:176
|
||||
msgid "&Read Only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:176
|
||||
#: comdlg32.rc:178
|
||||
msgid "Save As..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:189 comdlg32.rc:144
|
||||
#: comdlg32.rc:191 comdlg32.rc:145
|
||||
msgid "Save As"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:198 comdlg32.rc:207 comdlg32.rc:353 comdlg32.rc:53 hhctrl.rc:49
|
||||
#: comdlg32.rc:200 comdlg32.rc:209 comdlg32.rc:355 comdlg32.rc:54 hhctrl.rc:49
|
||||
#: wordpad.rc:165
|
||||
msgid "Print"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:201
|
||||
#: comdlg32.rc:203
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Printer:"
|
||||
msgstr "ਫੌਂਟ(&F)..."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:203 comdlg32.rc:380
|
||||
#: comdlg32.rc:205 comdlg32.rc:382
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Print range"
|
||||
msgstr "ਫੌਂਟ(&F)..."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:204 comdlg32.rc:381 regedit.rc:219
|
||||
#: comdlg32.rc:206 comdlg32.rc:383 regedit.rc:219
|
||||
msgid "&All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:205
|
||||
#: comdlg32.rc:207
|
||||
msgid "S&election"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:206
|
||||
#: comdlg32.rc:208
|
||||
msgid "&Pages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:209 comdlg32.rc:231
|
||||
#: comdlg32.rc:211 comdlg32.rc:233
|
||||
msgid "&Setup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:210
|
||||
#: comdlg32.rc:212
|
||||
msgid "&From:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:211
|
||||
#: comdlg32.rc:213
|
||||
msgid "&To:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:212 wineps.rc:42
|
||||
#: comdlg32.rc:214 wineps.rc:42
|
||||
msgid "Print &Quality:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:214
|
||||
#: comdlg32.rc:216
|
||||
msgid "Print to Fi&le"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:215
|
||||
#: comdlg32.rc:217
|
||||
msgid "Condensed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:221 comdlg32.rc:392
|
||||
#: comdlg32.rc:223 comdlg32.rc:394
|
||||
msgid "Print Setup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:224 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:399
|
||||
#: comdlg32.rc:226 comdlg32.rc:362 comdlg32.rc:401
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Printer"
|
||||
msgstr "ਫੌਂਟ(&F)..."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:225
|
||||
#: comdlg32.rc:227
|
||||
msgid "&Default Printer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:226
|
||||
#: comdlg32.rc:228
|
||||
msgid "[none]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:227
|
||||
#: comdlg32.rc:229
|
||||
msgid "Specific &Printer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:232 comdlg32.rc:418 comdlg32.rc:437 wineps.rc:34
|
||||
#: comdlg32.rc:234 comdlg32.rc:420 comdlg32.rc:439 wineps.rc:34
|
||||
msgid "Orientation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:233
|
||||
#: comdlg32.rc:235
|
||||
msgid "Po&rtrait"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:234 comdlg32.rc:439 wineps.rc:37
|
||||
#: comdlg32.rc:236 comdlg32.rc:441 wineps.rc:37
|
||||
msgid "&Landscape"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:237 comdlg32.rc:412 comdlg32.rc:432 wineps.rc:28
|
||||
#: comdlg32.rc:239 comdlg32.rc:414 comdlg32.rc:434 wineps.rc:28
|
||||
msgid "Paper"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:238
|
||||
#: comdlg32.rc:240
|
||||
msgid "Si&ze"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:239
|
||||
#: comdlg32.rc:241
|
||||
msgid "&Source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:247 wineconsole.rc:84
|
||||
#: comdlg32.rc:249 wineconsole.rc:84
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Font"
|
||||
msgstr "ਫੌਂਟ(&F)..."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:250
|
||||
#: comdlg32.rc:252
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Font:"
|
||||
msgstr "ਫੌਂਟ(&F)..."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:253
|
||||
#: comdlg32.rc:255
|
||||
msgid "Font St&yle:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:256 comdlg32.rc:433 winecfg.rc:283
|
||||
#: comdlg32.rc:258 comdlg32.rc:435 winecfg.rc:283
|
||||
msgid "&Size:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:263
|
||||
#: comdlg32.rc:265
|
||||
msgid "Effects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:264
|
||||
#: comdlg32.rc:266
|
||||
msgid "Stri&keout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:265
|
||||
#: comdlg32.rc:267
|
||||
msgid "&Underline"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:266 winecfg.rc:281
|
||||
#: comdlg32.rc:268 winecfg.rc:281
|
||||
msgid "&Color:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:269
|
||||
#: comdlg32.rc:271
|
||||
msgid "Sample"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:271
|
||||
#: comdlg32.rc:273
|
||||
msgid "Scr&ipt:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:279
|
||||
#: comdlg32.rc:281
|
||||
msgid "Color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:282
|
||||
#: comdlg32.rc:284
|
||||
msgid "&Basic Colors:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:283
|
||||
#: comdlg32.rc:285
|
||||
msgid "&Custom Colors:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:284 comdlg32.rc:307
|
||||
#: comdlg32.rc:286 comdlg32.rc:309
|
||||
msgid "Color | Sol&id"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:285
|
||||
#: comdlg32.rc:287
|
||||
msgid "&Red:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:287
|
||||
#: comdlg32.rc:289
|
||||
msgid "&Green:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:289
|
||||
#: comdlg32.rc:291
|
||||
msgid "&Blue:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:291
|
||||
#: comdlg32.rc:293
|
||||
msgid "&Hue:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:293
|
||||
#: comdlg32.rc:295
|
||||
msgctxt "Saturation"
|
||||
msgid "&Sat:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:295
|
||||
#: comdlg32.rc:297
|
||||
msgctxt "Luminance"
|
||||
msgid "&Lum:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:305
|
||||
#: comdlg32.rc:307
|
||||
msgid "&Add to Custom Colors"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:306
|
||||
#: comdlg32.rc:308
|
||||
msgid "&Define Custom Colors >>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:313 regedit.rc:226 regedit.rc:236
|
||||
#: comdlg32.rc:315 regedit.rc:226 regedit.rc:236
|
||||
msgid "Find"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:316 comdlg32.rc:335
|
||||
#: comdlg32.rc:318 comdlg32.rc:337
|
||||
msgid "Fi&nd What:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:318 comdlg32.rc:339
|
||||
#: comdlg32.rc:320 comdlg32.rc:341
|
||||
msgid "Match &Whole Word Only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:319 comdlg32.rc:340
|
||||
#: comdlg32.rc:321 comdlg32.rc:342
|
||||
msgid "Match &Case"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:320 joy.rc:71
|
||||
#: comdlg32.rc:322 joy.rc:71
|
||||
msgid "Direction"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:321 view.rc:42
|
||||
#: comdlg32.rc:323 view.rc:42
|
||||
msgid "&Up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:322 view.rc:43
|
||||
#: comdlg32.rc:324 view.rc:43
|
||||
msgid "&Down"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:324 comdlg32.rc:342
|
||||
#: comdlg32.rc:326 comdlg32.rc:344
|
||||
msgid "&Find Next"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:332
|
||||
#: comdlg32.rc:334
|
||||
msgid "Replace"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:337
|
||||
#: comdlg32.rc:339
|
||||
msgid "Re&place With:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:343
|
||||
#: comdlg32.rc:345
|
||||
msgid "&Replace"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:344
|
||||
#: comdlg32.rc:346
|
||||
msgid "Replace &All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:361
|
||||
#: comdlg32.rc:363
|
||||
msgid "Print to fi&le"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:362 comdlg32.rc:400 ieframe.rc:42 shdoclc.rc:61 shell32.rc:108
|
||||
#: comdlg32.rc:364 comdlg32.rc:402 ieframe.rc:42 shdoclc.rc:61 shell32.rc:108
|
||||
#: clock.rc:31 wineconsole.rc:30
|
||||
msgid "&Properties"
|
||||
msgstr "ਜਾਣਕਾਰੀ(&o)"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:363 comdlg32.rc:401 msacm32.rc:34 winefile.rc:141
|
||||
#: comdlg32.rc:365 comdlg32.rc:403 msacm32.rc:34 winefile.rc:141
|
||||
msgid "&Name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:365 comdlg32.rc:403
|
||||
#: comdlg32.rc:367 comdlg32.rc:405
|
||||
msgid "Status:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:367 comdlg32.rc:405
|
||||
#: comdlg32.rc:369 comdlg32.rc:407
|
||||
msgid "Type:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:369 comdlg32.rc:407
|
||||
#: comdlg32.rc:371 comdlg32.rc:409
|
||||
msgid "Where:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:371 comdlg32.rc:409
|
||||
#: comdlg32.rc:373 comdlg32.rc:411
|
||||
msgid "Comment:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:374
|
||||
#: comdlg32.rc:376
|
||||
msgid "Copies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:375
|
||||
#: comdlg32.rc:377
|
||||
msgid "Number of &copies:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:377
|
||||
#: comdlg32.rc:379
|
||||
msgid "C&ollate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:382
|
||||
#: comdlg32.rc:384
|
||||
msgid "Pa&ges"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:383
|
||||
#: comdlg32.rc:385
|
||||
msgid "&Selection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:386
|
||||
#: comdlg32.rc:388
|
||||
msgid "&from:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:387
|
||||
#: comdlg32.rc:389
|
||||
msgid "&to:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:413 winecfg.rc:289
|
||||
#: comdlg32.rc:415 winecfg.rc:289
|
||||
msgid "Si&ze:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:415
|
||||
#: comdlg32.rc:417
|
||||
msgid "&Source:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:420
|
||||
#: comdlg32.rc:422
|
||||
msgid "P&ortrait"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:421
|
||||
#: comdlg32.rc:423
|
||||
msgid "L&andscape"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:426
|
||||
#: comdlg32.rc:428
|
||||
msgid "Setup Page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:435
|
||||
#: comdlg32.rc:437
|
||||
msgid "&Tray:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:438 wineps.rc:35
|
||||
#: comdlg32.rc:440 wineps.rc:35
|
||||
msgid "&Portrait"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:440
|
||||
#: comdlg32.rc:442
|
||||
msgid "Borders"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:441
|
||||
#: comdlg32.rc:443
|
||||
msgid "L&eft:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:443 notepad.rc:112
|
||||
#: comdlg32.rc:445 notepad.rc:112
|
||||
msgid "&Right:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:445
|
||||
#: comdlg32.rc:447
|
||||
msgid "T&op:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:447 notepad.rc:114
|
||||
#: comdlg32.rc:449 notepad.rc:114
|
||||
msgid "&Bottom:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:451
|
||||
#: comdlg32.rc:453
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "P&rinter..."
|
||||
msgstr "ਫੌਂਟ(&F)..."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:459
|
||||
#: comdlg32.rc:461
|
||||
msgid "Look &in:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:465
|
||||
#: comdlg32.rc:467
|
||||
msgid "File &name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:469
|
||||
#: comdlg32.rc:471
|
||||
msgid "Files of &type:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:472
|
||||
#: comdlg32.rc:474
|
||||
msgid "Open as &read-only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:474 comdlg32.rc:492 shdoclc.rc:127 shell32.rc:99
|
||||
#: comdlg32.rc:476 comdlg32.rc:494 shdoclc.rc:127 shell32.rc:99
|
||||
msgid "&Open"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:485
|
||||
#: comdlg32.rc:487
|
||||
msgid "File name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:488
|
||||
#: comdlg32.rc:490
|
||||
msgid "Files of type:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -827,307 +827,315 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "File does not exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:44
|
||||
msgid "Up One Level"
|
||||
#: comdlg32.rc:40
|
||||
msgid "The selection contains a non-folder object"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:45
|
||||
msgid "Create New Folder"
|
||||
msgid "Up One Level"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:46
|
||||
msgid "Create New Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:47
|
||||
msgid "List"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:47 cryptui.rc:196
|
||||
#: comdlg32.rc:48 cryptui.rc:196
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:48
|
||||
#: comdlg32.rc:49
|
||||
msgid "Browse to Desktop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:112
|
||||
#: comdlg32.rc:113
|
||||
msgid "Regular"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:113
|
||||
#: comdlg32.rc:114
|
||||
msgid "Bold"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:114
|
||||
#: comdlg32.rc:115
|
||||
msgid "Italic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:115
|
||||
#: comdlg32.rc:116
|
||||
msgid "Bold Italic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:120 wordpad.rc:117
|
||||
#: comdlg32.rc:121 wordpad.rc:117
|
||||
msgid "Black"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:121 wordpad.rc:118
|
||||
#: comdlg32.rc:122 wordpad.rc:118
|
||||
msgid "Maroon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:122 wordpad.rc:119
|
||||
#: comdlg32.rc:123 wordpad.rc:119
|
||||
msgid "Green"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:123 wordpad.rc:120
|
||||
#: comdlg32.rc:124 wordpad.rc:120
|
||||
msgid "Olive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:124 wordpad.rc:121
|
||||
#: comdlg32.rc:125 wordpad.rc:121
|
||||
msgid "Navy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:125 wordpad.rc:122
|
||||
#: comdlg32.rc:126 wordpad.rc:122
|
||||
msgid "Purple"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:126 wordpad.rc:123
|
||||
#: comdlg32.rc:127 wordpad.rc:123
|
||||
msgid "Teal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:127 wordpad.rc:124
|
||||
#: comdlg32.rc:128 wordpad.rc:124
|
||||
msgid "Gray"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:128 wordpad.rc:125
|
||||
#: comdlg32.rc:129 wordpad.rc:125
|
||||
msgid "Silver"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:129 wordpad.rc:126
|
||||
#: comdlg32.rc:130 wordpad.rc:126
|
||||
msgid "Red"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:130 wordpad.rc:127
|
||||
#: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:127
|
||||
msgid "Lime"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:128
|
||||
#: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:128
|
||||
msgid "Yellow"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:129
|
||||
#: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:129
|
||||
msgid "Blue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:130
|
||||
#: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:130
|
||||
msgid "Fuchsia"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:131
|
||||
#: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:131
|
||||
msgid "Aqua"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:132
|
||||
#: comdlg32.rc:136 wordpad.rc:132
|
||||
msgid "White"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:55
|
||||
#: comdlg32.rc:56
|
||||
msgid "Unreadable Entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:57
|
||||
#: comdlg32.rc:58
|
||||
msgid ""
|
||||
"This value does not lie within the page range.\n"
|
||||
"Please enter a value between %1!d! and %2!d!."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:59
|
||||
#: comdlg32.rc:60
|
||||
msgid "The 'from' entry cannot exceed the 'to' entry."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:61
|
||||
#: comdlg32.rc:62
|
||||
msgid ""
|
||||
"Margins overlap or fall outside Paper boundaries.\n"
|
||||
"Please reenter margins."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:63
|
||||
#: comdlg32.rc:64
|
||||
msgid "The 'Number of copies' field cannot be empty."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:65
|
||||
#: comdlg32.rc:66
|
||||
msgid ""
|
||||
"This large number of copies is not supported by your printer.\n"
|
||||
"Please enter a value between 1 and %d."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:66
|
||||
#: comdlg32.rc:67
|
||||
msgid "A printer error occurred."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:67
|
||||
#: comdlg32.rc:68
|
||||
msgid "No default printer defined."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:68
|
||||
#: comdlg32.rc:69
|
||||
msgid "Cannot find the printer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:69 progman.rc:76
|
||||
#: comdlg32.rc:70 progman.rc:76
|
||||
msgid "Out of memory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:70
|
||||
#: comdlg32.rc:71
|
||||
msgid "An error occurred."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:71
|
||||
#: comdlg32.rc:72
|
||||
msgid "Unknown printer driver."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:74
|
||||
#: comdlg32.rc:75
|
||||
msgid ""
|
||||
"Before you can perform printer-related tasks such as page setup or printing "
|
||||
"a document, you need to install a printer. Please install one and retry."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:140
|
||||
#: comdlg32.rc:141
|
||||
msgid "Select a font size between %1!d! and %2!d! points."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:141 ieframe.rc:35
|
||||
#: comdlg32.rc:142 ieframe.rc:35
|
||||
msgid "&Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:142
|
||||
#: comdlg32.rc:143
|
||||
msgid "Save &in:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:143
|
||||
#: comdlg32.rc:144
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:145
|
||||
#: comdlg32.rc:146
|
||||
msgid "Open File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:82 oleview.rc:98
|
||||
#: comdlg32.rc:147
|
||||
msgid "Select Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:83 oleview.rc:98
|
||||
msgid "Ready"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:83
|
||||
#: comdlg32.rc:84
|
||||
msgid "Paused; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:84
|
||||
#: comdlg32.rc:85
|
||||
msgid "Error; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:85
|
||||
#: comdlg32.rc:86
|
||||
msgid "Pending deletion; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:86
|
||||
#: comdlg32.rc:87
|
||||
msgid "Paper jam; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:87
|
||||
#: comdlg32.rc:88
|
||||
msgid "Out of paper; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:88
|
||||
#: comdlg32.rc:89
|
||||
msgid "Feed paper manual; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:89
|
||||
#: comdlg32.rc:90
|
||||
msgid "Paper problem; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:90
|
||||
#: comdlg32.rc:91
|
||||
msgid "Printer offline; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:91
|
||||
#: comdlg32.rc:92
|
||||
msgid "I/O Active; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:92
|
||||
#: comdlg32.rc:93
|
||||
msgid "Busy; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:93
|
||||
#: comdlg32.rc:94
|
||||
msgid "Printing; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:94
|
||||
#: comdlg32.rc:95
|
||||
msgid "Output tray is full; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:95
|
||||
#: comdlg32.rc:96
|
||||
msgid "Not available; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:96
|
||||
#: comdlg32.rc:97
|
||||
msgid "Waiting; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:97
|
||||
#: comdlg32.rc:98
|
||||
msgid "Processing; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:98
|
||||
#: comdlg32.rc:99
|
||||
msgid "Initializing; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:99
|
||||
#: comdlg32.rc:100
|
||||
msgid "Warming up; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:100
|
||||
#: comdlg32.rc:101
|
||||
msgid "Toner low; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:101
|
||||
#: comdlg32.rc:102
|
||||
msgid "No toner; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:102
|
||||
#: comdlg32.rc:103
|
||||
msgid "Page punt; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:103
|
||||
#: comdlg32.rc:104
|
||||
msgid "Interrupted by user; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:104
|
||||
#: comdlg32.rc:105
|
||||
msgid "Out of memory; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:105
|
||||
#: comdlg32.rc:106
|
||||
msgid "The printer door is open; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:106
|
||||
#: comdlg32.rc:107
|
||||
msgid "Print server unknown; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:107
|
||||
#: comdlg32.rc:108
|
||||
msgid "Power save mode; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:76
|
||||
#: comdlg32.rc:77
|
||||
msgid "Default Printer; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:77
|
||||
#: comdlg32.rc:78
|
||||
msgid "There are %d documents in the queue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:78
|
||||
#: comdlg32.rc:79
|
||||
msgid "Margins [inches]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:79
|
||||
#: comdlg32.rc:80
|
||||
msgid "Margins [mm]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:80 sane.rc:33
|
||||
#: comdlg32.rc:81 sane.rc:33
|
||||
msgctxt "unit: millimeters"
|
||||
msgid "mm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
378
po/pl.po
378
po/pl.po
|
@ -60,8 +60,8 @@ msgstr "&Usuń"
|
|||
msgid "Support Information"
|
||||
msgstr "Informacje o wsparciu"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:78 avifil32.rc:54 comctl32.rc:55 comdlg32.rc:229 comdlg32.rc:259
|
||||
#: comdlg32.rc:302 comdlg32.rc:356 comdlg32.rc:395 comdlg32.rc:449
|
||||
#: appwiz.rc:78 avifil32.rc:54 comctl32.rc:55 comdlg32.rc:231 comdlg32.rc:261
|
||||
#: comdlg32.rc:304 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:397 comdlg32.rc:451
|
||||
#: credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365 dinput.rc:46
|
||||
#: ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49 msacm32.rc:53
|
||||
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:58 oledlg.rc:90
|
||||
|
@ -143,10 +143,10 @@ msgid "&Install"
|
|||
msgstr "&Zainstaluj"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:110 appwiz.rc:125 avifil32.rc:55 browseui.rc:40 comctl32.rc:56
|
||||
#: comctl32.rc:71 comdlg32.rc:168 comdlg32.rc:190 comdlg32.rc:208
|
||||
#: comdlg32.rc:230 comdlg32.rc:260 comdlg32.rc:303 comdlg32.rc:325
|
||||
#: comdlg32.rc:345 comdlg32.rc:357 comdlg32.rc:396 comdlg32.rc:450
|
||||
#: comdlg32.rc:475 comdlg32.rc:493 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
|
||||
#: comctl32.rc:71 comdlg32.rc:170 comdlg32.rc:192 comdlg32.rc:210
|
||||
#: comdlg32.rc:232 comdlg32.rc:262 comdlg32.rc:305 comdlg32.rc:327
|
||||
#: comdlg32.rc:347 comdlg32.rc:359 comdlg32.rc:398 comdlg32.rc:452
|
||||
#: comdlg32.rc:477 comdlg32.rc:495 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
|
||||
#: cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45
|
||||
#: localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58
|
||||
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:59 oledlg.rc:91 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
|
||||
|
@ -315,11 +315,11 @@ msgstr "Trwa anulowanie..."
|
|||
msgid "Properties for %s"
|
||||
msgstr "Właściwości: %s"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:57 comdlg32.rc:261
|
||||
#: comctl32.rc:57 comdlg32.rc:263
|
||||
msgid "&Apply"
|
||||
msgstr "&Zastosuj"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:58 comctl32.rc:72 comdlg32.rc:304 user32.rc:89
|
||||
#: comctl32.rc:58 comctl32.rc:72 comdlg32.rc:306 user32.rc:89
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "Pomoc"
|
||||
|
||||
|
@ -352,9 +352,9 @@ msgstr "&Zamknij"
|
|||
msgid "R&eset"
|
||||
msgstr "Z&resetuj"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:169 comdlg32.rc:191 comdlg32.rc:262
|
||||
#: comdlg32.rc:326 comdlg32.rc:346 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:476
|
||||
#: comdlg32.rc:494 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:92 shell32.rc:128
|
||||
#: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:171 comdlg32.rc:193 comdlg32.rc:264
|
||||
#: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:478
|
||||
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:92 shell32.rc:128
|
||||
#: clock.rc:44 notepad.rc:60 notepad.rc:119 oleview.rc:72 progman.rc:55
|
||||
#: progman.rc:108 progman.rc:126 progman.rc:144 progman.rc:160 progman.rc:184
|
||||
#: progman.rc:202 progman.rc:219 regedit.rc:79 taskmgr.rc:87 winefile.rc:82
|
||||
|
@ -408,404 +408,404 @@ msgstr "Dziś:"
|
|||
msgid "Go to today"
|
||||
msgstr "Idź do dziś"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:154 comdlg32.rc:167 comdlg32.rc:456 comdlg32.rc:482
|
||||
#: comdlg32.rc:156 comdlg32.rc:169 comdlg32.rc:458 comdlg32.rc:484
|
||||
#: shell32.rc:167 oleview.rc:102
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Otwórz"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:157 comdlg32.rc:179
|
||||
#: comdlg32.rc:159 comdlg32.rc:181
|
||||
msgid "File &Name:"
|
||||
msgstr "&Nazwa pliku:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:160 comdlg32.rc:182
|
||||
#: comdlg32.rc:162 comdlg32.rc:184
|
||||
msgid "&Directories:"
|
||||
msgstr "&Katalogi:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:163 comdlg32.rc:185
|
||||
#: comdlg32.rc:165 comdlg32.rc:187
|
||||
msgid "List Files of &Type:"
|
||||
msgstr "Wyświetl pliki &typu:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:165 comdlg32.rc:187
|
||||
#: comdlg32.rc:167 comdlg32.rc:189
|
||||
msgid "Dri&ves:"
|
||||
msgstr "&Dyski:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:170 comdlg32.rc:192 winefile.rc:176
|
||||
#: comdlg32.rc:172 comdlg32.rc:194 winefile.rc:176
|
||||
msgid "&Read Only"
|
||||
msgstr "Tylko do &odczytu"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:176
|
||||
#: comdlg32.rc:178
|
||||
msgid "Save As..."
|
||||
msgstr "Zapisz jako..."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:189 comdlg32.rc:144
|
||||
#: comdlg32.rc:191 comdlg32.rc:145
|
||||
msgid "Save As"
|
||||
msgstr "Zapisz jako"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:198 comdlg32.rc:207 comdlg32.rc:353 comdlg32.rc:53 hhctrl.rc:49
|
||||
#: comdlg32.rc:200 comdlg32.rc:209 comdlg32.rc:355 comdlg32.rc:54 hhctrl.rc:49
|
||||
#: wordpad.rc:165
|
||||
msgid "Print"
|
||||
msgstr "Drukuj"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:201
|
||||
#: comdlg32.rc:203
|
||||
msgid "Printer:"
|
||||
msgstr "Drukarka:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:203 comdlg32.rc:380
|
||||
#: comdlg32.rc:205 comdlg32.rc:382
|
||||
msgid "Print range"
|
||||
msgstr "Zakres wydruku"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:204 comdlg32.rc:381 regedit.rc:219
|
||||
#: comdlg32.rc:206 comdlg32.rc:383 regedit.rc:219
|
||||
msgid "&All"
|
||||
msgstr "&Cały rejestr"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:205
|
||||
#: comdlg32.rc:207
|
||||
msgid "S&election"
|
||||
msgstr "W&ybór"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:206
|
||||
#: comdlg32.rc:208
|
||||
msgid "&Pages"
|
||||
msgstr "&Strony"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:209 comdlg32.rc:231
|
||||
#: comdlg32.rc:211 comdlg32.rc:233
|
||||
msgid "&Setup"
|
||||
msgstr "&Ustawienia"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:210
|
||||
#: comdlg32.rc:212
|
||||
msgid "&From:"
|
||||
msgstr "&Od:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:211
|
||||
#: comdlg32.rc:213
|
||||
msgid "&To:"
|
||||
msgstr "&Do:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:212 wineps.rc:42
|
||||
#: comdlg32.rc:214 wineps.rc:42
|
||||
msgid "Print &Quality:"
|
||||
msgstr "Jakość &wydruku:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:214
|
||||
#: comdlg32.rc:216
|
||||
msgid "Print to Fi&le"
|
||||
msgstr "Drukuj do pli&ku"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:215
|
||||
#: comdlg32.rc:217
|
||||
msgid "Condensed"
|
||||
msgstr "Sortuj kopie"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:221 comdlg32.rc:392
|
||||
#: comdlg32.rc:223 comdlg32.rc:394
|
||||
msgid "Print Setup"
|
||||
msgstr "Ustawienia wydruku"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:224 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:399
|
||||
#: comdlg32.rc:226 comdlg32.rc:362 comdlg32.rc:401
|
||||
msgid "Printer"
|
||||
msgstr "Drukarka"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:225
|
||||
#: comdlg32.rc:227
|
||||
msgid "&Default Printer"
|
||||
msgstr "&Domyślna drukarka"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:226
|
||||
#: comdlg32.rc:228
|
||||
msgid "[none]"
|
||||
msgstr "[brak]"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:227
|
||||
#: comdlg32.rc:229
|
||||
msgid "Specific &Printer"
|
||||
msgstr "&Inna drukarka"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:232 comdlg32.rc:418 comdlg32.rc:437 wineps.rc:34
|
||||
#: comdlg32.rc:234 comdlg32.rc:420 comdlg32.rc:439 wineps.rc:34
|
||||
msgid "Orientation"
|
||||
msgstr "Orientacja"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:233
|
||||
#: comdlg32.rc:235
|
||||
msgid "Po&rtrait"
|
||||
msgstr "W p&ionie"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:234 comdlg32.rc:439 wineps.rc:37
|
||||
#: comdlg32.rc:236 comdlg32.rc:441 wineps.rc:37
|
||||
msgid "&Landscape"
|
||||
msgstr "Po&ziomo"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:237 comdlg32.rc:412 comdlg32.rc:432 wineps.rc:28
|
||||
#: comdlg32.rc:239 comdlg32.rc:414 comdlg32.rc:434 wineps.rc:28
|
||||
msgid "Paper"
|
||||
msgstr "Papier"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:238
|
||||
#: comdlg32.rc:240
|
||||
msgid "Si&ze"
|
||||
msgstr "&Wielkość"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:239
|
||||
#: comdlg32.rc:241
|
||||
msgid "&Source"
|
||||
msgstr "&Źródło"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:247 wineconsole.rc:84
|
||||
#: comdlg32.rc:249 wineconsole.rc:84
|
||||
msgid "Font"
|
||||
msgstr "Czcionka"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:250
|
||||
#: comdlg32.rc:252
|
||||
msgid "&Font:"
|
||||
msgstr "&Czcionka:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:253
|
||||
#: comdlg32.rc:255
|
||||
msgid "Font St&yle:"
|
||||
msgstr "&Styl:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:256 comdlg32.rc:433 winecfg.rc:283
|
||||
#: comdlg32.rc:258 comdlg32.rc:435 winecfg.rc:283
|
||||
msgid "&Size:"
|
||||
msgstr "&Rozmiar:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:263
|
||||
#: comdlg32.rc:265
|
||||
msgid "Effects"
|
||||
msgstr "Efekty"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:264
|
||||
#: comdlg32.rc:266
|
||||
msgid "Stri&keout"
|
||||
msgstr "Prz&ekreślona"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:265
|
||||
#: comdlg32.rc:267
|
||||
msgid "&Underline"
|
||||
msgstr "P&odkreślona"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:266 winecfg.rc:281
|
||||
#: comdlg32.rc:268 winecfg.rc:281
|
||||
msgid "&Color:"
|
||||
msgstr "&Kolor:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:269
|
||||
#: comdlg32.rc:271
|
||||
msgid "Sample"
|
||||
msgstr "Przykład"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:271
|
||||
#: comdlg32.rc:273
|
||||
msgid "Scr&ipt:"
|
||||
msgstr "Skr&ypt:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:279
|
||||
#: comdlg32.rc:281
|
||||
msgid "Color"
|
||||
msgstr "Kolor"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:282
|
||||
#: comdlg32.rc:284
|
||||
msgid "&Basic Colors:"
|
||||
msgstr "&Podstawowe kolory:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:283
|
||||
#: comdlg32.rc:285
|
||||
msgid "&Custom Colors:"
|
||||
msgstr "Własne &kolory:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:284 comdlg32.rc:307
|
||||
#: comdlg32.rc:286 comdlg32.rc:309
|
||||
msgid "Color | Sol&id"
|
||||
msgstr "Kolor | Jednol&ity"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:285
|
||||
#: comdlg32.rc:287
|
||||
msgid "&Red:"
|
||||
msgstr "&Czerw:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:287
|
||||
#: comdlg32.rc:289
|
||||
msgid "&Green:"
|
||||
msgstr "&Ziel:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:289
|
||||
#: comdlg32.rc:291
|
||||
msgid "&Blue:"
|
||||
msgstr "&Nieb:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:291
|
||||
#: comdlg32.rc:293
|
||||
msgid "&Hue:"
|
||||
msgstr "&Odcie:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:293
|
||||
#: comdlg32.rc:295
|
||||
msgctxt "Saturation"
|
||||
msgid "&Sat:"
|
||||
msgstr "&Nasyc:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:295
|
||||
#: comdlg32.rc:297
|
||||
msgctxt "Luminance"
|
||||
msgid "&Lum:"
|
||||
msgstr "&Jaskr:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:305
|
||||
#: comdlg32.rc:307
|
||||
msgid "&Add to Custom Colors"
|
||||
msgstr "&Dodaj do własnych kolorów"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:306
|
||||
#: comdlg32.rc:308
|
||||
msgid "&Define Custom Colors >>"
|
||||
msgstr "Z&definiuj własne kolory >>"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:313 regedit.rc:226 regedit.rc:236
|
||||
#: comdlg32.rc:315 regedit.rc:226 regedit.rc:236
|
||||
msgid "Find"
|
||||
msgstr "Znajdź"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:316 comdlg32.rc:335
|
||||
#: comdlg32.rc:318 comdlg32.rc:337
|
||||
msgid "Fi&nd What:"
|
||||
msgstr "&Znajdź:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:318 comdlg32.rc:339
|
||||
#: comdlg32.rc:320 comdlg32.rc:341
|
||||
msgid "Match &Whole Word Only"
|
||||
msgstr "Uwzględniaj tylko całe &wyrazy"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:319 comdlg32.rc:340
|
||||
#: comdlg32.rc:321 comdlg32.rc:342
|
||||
msgid "Match &Case"
|
||||
msgstr "&Uwzględniaj wielkość liter"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:320 joy.rc:71
|
||||
#: comdlg32.rc:322 joy.rc:71
|
||||
msgid "Direction"
|
||||
msgstr "Kierunek"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:321 view.rc:42
|
||||
#: comdlg32.rc:323 view.rc:42
|
||||
msgid "&Up"
|
||||
msgstr "W &górę"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:322 view.rc:43
|
||||
#: comdlg32.rc:324 view.rc:43
|
||||
msgid "&Down"
|
||||
msgstr "W &dół"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:324 comdlg32.rc:342
|
||||
#: comdlg32.rc:326 comdlg32.rc:344
|
||||
msgid "&Find Next"
|
||||
msgstr "&Znajdź następny"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:332
|
||||
#: comdlg32.rc:334
|
||||
msgid "Replace"
|
||||
msgstr "Zamień"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:337
|
||||
#: comdlg32.rc:339
|
||||
msgid "Re&place With:"
|
||||
msgstr "Zamień &na:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:343
|
||||
#: comdlg32.rc:345
|
||||
msgid "&Replace"
|
||||
msgstr "&Zamień"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:344
|
||||
#: comdlg32.rc:346
|
||||
msgid "Replace &All"
|
||||
msgstr "Zamień &wszystkie"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:361
|
||||
#: comdlg32.rc:363
|
||||
msgid "Print to fi&le"
|
||||
msgstr "Drukuj do pli&ku"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:362 comdlg32.rc:400 ieframe.rc:42 shdoclc.rc:61 shell32.rc:108
|
||||
#: comdlg32.rc:364 comdlg32.rc:402 ieframe.rc:42 shdoclc.rc:61 shell32.rc:108
|
||||
#: clock.rc:31 wineconsole.rc:30
|
||||
msgid "&Properties"
|
||||
msgstr "Właś&ciwości"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:363 comdlg32.rc:401 msacm32.rc:34 winefile.rc:141
|
||||
#: comdlg32.rc:365 comdlg32.rc:403 msacm32.rc:34 winefile.rc:141
|
||||
msgid "&Name:"
|
||||
msgstr "&Nazwa:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:365 comdlg32.rc:403
|
||||
#: comdlg32.rc:367 comdlg32.rc:405
|
||||
msgid "Status:"
|
||||
msgstr "Stan:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:367 comdlg32.rc:405
|
||||
#: comdlg32.rc:369 comdlg32.rc:407
|
||||
msgid "Type:"
|
||||
msgstr "Typ:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:369 comdlg32.rc:407
|
||||
#: comdlg32.rc:371 comdlg32.rc:409
|
||||
msgid "Where:"
|
||||
msgstr "Gdzie:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:371 comdlg32.rc:409
|
||||
#: comdlg32.rc:373 comdlg32.rc:411
|
||||
msgid "Comment:"
|
||||
msgstr "Komentarz:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:374
|
||||
#: comdlg32.rc:376
|
||||
msgid "Copies"
|
||||
msgstr "Kopie"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:375
|
||||
#: comdlg32.rc:377
|
||||
msgid "Number of &copies:"
|
||||
msgstr "Liczba &kopii:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:377
|
||||
#: comdlg32.rc:379
|
||||
msgid "C&ollate"
|
||||
msgstr "&Sortuj"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:382
|
||||
#: comdlg32.rc:384
|
||||
msgid "Pa&ges"
|
||||
msgstr "&Strony"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:383
|
||||
#: comdlg32.rc:385
|
||||
msgid "&Selection"
|
||||
msgstr "&Zaznaczenie"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:386
|
||||
#: comdlg32.rc:388
|
||||
msgid "&from:"
|
||||
msgstr "&od:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:387
|
||||
#: comdlg32.rc:389
|
||||
msgid "&to:"
|
||||
msgstr "&do:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:413 winecfg.rc:289
|
||||
#: comdlg32.rc:415 winecfg.rc:289
|
||||
msgid "Si&ze:"
|
||||
msgstr "Wielkość:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:415
|
||||
#: comdlg32.rc:417
|
||||
msgid "&Source:"
|
||||
msgstr "Źró&dło:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:420
|
||||
#: comdlg32.rc:422
|
||||
msgid "P&ortrait"
|
||||
msgstr "P&ionowa"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:421
|
||||
#: comdlg32.rc:423
|
||||
msgid "L&andscape"
|
||||
msgstr "P&ozioma"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:426
|
||||
#: comdlg32.rc:428
|
||||
msgid "Setup Page"
|
||||
msgstr "Ustawienia Strony"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:435
|
||||
#: comdlg32.rc:437
|
||||
msgid "&Tray:"
|
||||
msgstr "&Tacka:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:438 wineps.rc:35
|
||||
#: comdlg32.rc:440 wineps.rc:35
|
||||
msgid "&Portrait"
|
||||
msgstr "P&ionowo"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:440
|
||||
#: comdlg32.rc:442
|
||||
msgid "Borders"
|
||||
msgstr "Marginesy"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:441
|
||||
#: comdlg32.rc:443
|
||||
msgid "L&eft:"
|
||||
msgstr "&Lewy:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:443 notepad.rc:112
|
||||
#: comdlg32.rc:445 notepad.rc:112
|
||||
msgid "&Right:"
|
||||
msgstr "P&rawy:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:445
|
||||
#: comdlg32.rc:447
|
||||
msgid "T&op:"
|
||||
msgstr "&Górny:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:447 notepad.rc:114
|
||||
#: comdlg32.rc:449 notepad.rc:114
|
||||
msgid "&Bottom:"
|
||||
msgstr "&Dolny:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:451
|
||||
#: comdlg32.rc:453
|
||||
msgid "P&rinter..."
|
||||
msgstr "Dr&ukarka..."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:459
|
||||
#: comdlg32.rc:461
|
||||
msgid "Look &in:"
|
||||
msgstr "&Szukaj w:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:465
|
||||
#: comdlg32.rc:467
|
||||
msgid "File &name:"
|
||||
msgstr "&Nazwa pliku:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:469
|
||||
#: comdlg32.rc:471
|
||||
msgid "Files of &type:"
|
||||
msgstr "&Pliki typu:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:472
|
||||
#: comdlg32.rc:474
|
||||
msgid "Open as &read-only"
|
||||
msgstr "Otwórz &tylko do odczytu"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:474 comdlg32.rc:492 shdoclc.rc:127 shell32.rc:99
|
||||
#: comdlg32.rc:476 comdlg32.rc:494 shdoclc.rc:127 shell32.rc:99
|
||||
msgid "&Open"
|
||||
msgstr "&Otwórz"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:485
|
||||
#: comdlg32.rc:487
|
||||
msgid "File name:"
|
||||
msgstr "Nazwa pliku:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:488
|
||||
#: comdlg32.rc:490
|
||||
msgid "Files of type:"
|
||||
msgstr "Pliki typu:"
|
||||
|
||||
|
@ -853,111 +853,115 @@ msgstr "Katalog nie istnieje"
|
|||
msgid "File does not exist"
|
||||
msgstr "Plik nie istnieje"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:44
|
||||
#: comdlg32.rc:40
|
||||
msgid "The selection contains a non-folder object"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:45
|
||||
msgid "Up One Level"
|
||||
msgstr "Poziom w górę"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:45
|
||||
#: comdlg32.rc:46
|
||||
msgid "Create New Folder"
|
||||
msgstr "Utwórz nowy folder"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:46
|
||||
#: comdlg32.rc:47
|
||||
msgid "List"
|
||||
msgstr "Lista"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:47 cryptui.rc:196
|
||||
#: comdlg32.rc:48 cryptui.rc:196
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr "Szczegóły"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:48
|
||||
#: comdlg32.rc:49
|
||||
msgid "Browse to Desktop"
|
||||
msgstr "Przeglądaj pulpit"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:112
|
||||
#: comdlg32.rc:113
|
||||
msgid "Regular"
|
||||
msgstr "Regularny"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:113
|
||||
#: comdlg32.rc:114
|
||||
msgid "Bold"
|
||||
msgstr "Pogrubiony"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:114
|
||||
#: comdlg32.rc:115
|
||||
msgid "Italic"
|
||||
msgstr "Kursywa"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:115
|
||||
#: comdlg32.rc:116
|
||||
msgid "Bold Italic"
|
||||
msgstr "Pogrubiona kursywa"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:120 wordpad.rc:117
|
||||
#: comdlg32.rc:121 wordpad.rc:117
|
||||
msgid "Black"
|
||||
msgstr "Czarny"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:121 wordpad.rc:118
|
||||
#: comdlg32.rc:122 wordpad.rc:118
|
||||
msgid "Maroon"
|
||||
msgstr "Kasztanowy"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:122 wordpad.rc:119
|
||||
#: comdlg32.rc:123 wordpad.rc:119
|
||||
msgid "Green"
|
||||
msgstr "Zielony"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:123 wordpad.rc:120
|
||||
#: comdlg32.rc:124 wordpad.rc:120
|
||||
msgid "Olive"
|
||||
msgstr "Oliwkowy"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:124 wordpad.rc:121
|
||||
#: comdlg32.rc:125 wordpad.rc:121
|
||||
msgid "Navy"
|
||||
msgstr "Granatowy"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:125 wordpad.rc:122
|
||||
#: comdlg32.rc:126 wordpad.rc:122
|
||||
msgid "Purple"
|
||||
msgstr "Purpurowy"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:126 wordpad.rc:123
|
||||
#: comdlg32.rc:127 wordpad.rc:123
|
||||
msgid "Teal"
|
||||
msgstr "Zielono-modry"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:127 wordpad.rc:124
|
||||
#: comdlg32.rc:128 wordpad.rc:124
|
||||
msgid "Gray"
|
||||
msgstr "Szary"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:128 wordpad.rc:125
|
||||
#: comdlg32.rc:129 wordpad.rc:125
|
||||
msgid "Silver"
|
||||
msgstr "Srebrny"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:129 wordpad.rc:126
|
||||
#: comdlg32.rc:130 wordpad.rc:126
|
||||
msgid "Red"
|
||||
msgstr "Czerwony"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:130 wordpad.rc:127
|
||||
#: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:127
|
||||
msgid "Lime"
|
||||
msgstr "Limonowy"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:128
|
||||
#: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:128
|
||||
msgid "Yellow"
|
||||
msgstr "Żółty"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:129
|
||||
#: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:129
|
||||
msgid "Blue"
|
||||
msgstr "Niebieski"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:130
|
||||
#: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:130
|
||||
msgid "Fuchsia"
|
||||
msgstr "Fuksja"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:131
|
||||
#: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:131
|
||||
msgid "Aqua"
|
||||
msgstr "Akwamaryna"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:132
|
||||
#: comdlg32.rc:136 wordpad.rc:132
|
||||
msgid "White"
|
||||
msgstr "Biały"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:55
|
||||
#: comdlg32.rc:56
|
||||
msgid "Unreadable Entry"
|
||||
msgstr "Składnia zakresu stron jest nieprawidłowa"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:57
|
||||
#: comdlg32.rc:58
|
||||
msgid ""
|
||||
"This value does not lie within the page range.\n"
|
||||
"Please enter a value between %1!d! and %2!d!."
|
||||
|
@ -965,11 +969,11 @@ msgstr ""
|
|||
"Ta wartość nie leży w zakresie stron.\n"
|
||||
"Wprowadź wartość pomiędzy %1!d! i %2!d!."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:59
|
||||
#: comdlg32.rc:60
|
||||
msgid "The 'from' entry cannot exceed the 'to' entry."
|
||||
msgstr "Wartość „od” nie może być większa niż wartość „do”."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:61
|
||||
#: comdlg32.rc:62
|
||||
msgid ""
|
||||
"Margins overlap or fall outside Paper boundaries.\n"
|
||||
"Please reenter margins."
|
||||
|
@ -977,11 +981,11 @@ msgstr ""
|
|||
"Marginesy znajdują się poza stroną.\n"
|
||||
"Wprowadź inną wielkość marginesu."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:63
|
||||
#: comdlg32.rc:64
|
||||
msgid "The 'Number of copies' field cannot be empty."
|
||||
msgstr "Pole „liczba kopii” nie może być puste."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:65
|
||||
#: comdlg32.rc:66
|
||||
msgid ""
|
||||
"This large number of copies is not supported by your printer.\n"
|
||||
"Please enter a value between 1 and %d."
|
||||
|
@ -989,31 +993,31 @@ msgstr ""
|
|||
"Drukarka nie może wydrukować tylu kopii.\n"
|
||||
"Proszę podać wartość pomiędzy 1 a %d."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:66
|
||||
#: comdlg32.rc:67
|
||||
msgid "A printer error occurred."
|
||||
msgstr "Błąd drukowania."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:67
|
||||
#: comdlg32.rc:68
|
||||
msgid "No default printer defined."
|
||||
msgstr "Domyślna drukarka nie została zdefiniowana."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:68
|
||||
#: comdlg32.rc:69
|
||||
msgid "Cannot find the printer."
|
||||
msgstr "Nie można odnaleźć drukarki."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:69 progman.rc:76
|
||||
#: comdlg32.rc:70 progman.rc:76
|
||||
msgid "Out of memory."
|
||||
msgstr "Za mało pamięci dla tej operacji."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:70
|
||||
#: comdlg32.rc:71
|
||||
msgid "An error occurred."
|
||||
msgstr "Podczas tej operacji wystąpił błąd."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:71
|
||||
#: comdlg32.rc:72
|
||||
msgid "Unknown printer driver."
|
||||
msgstr "Nieznany sterownik drukarki."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:74
|
||||
#: comdlg32.rc:75
|
||||
msgid ""
|
||||
"Before you can perform printer-related tasks such as page setup or printing "
|
||||
"a document, you need to install a printer. Please install one and retry."
|
||||
|
@ -1022,147 +1026,153 @@ msgstr ""
|
|||
"ustawienie strony lub wydruk dokumentu, należy zainstalować drukarkę. Po "
|
||||
"zainstalowaniu spróbuj ponownie."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:140
|
||||
#: comdlg32.rc:141
|
||||
msgid "Select a font size between %1!d! and %2!d! points."
|
||||
msgstr "Wybierz czcionkę o rozmiarze pomiędzy %1!d! i %2!d! punktami."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:141 ieframe.rc:35
|
||||
#: comdlg32.rc:142 ieframe.rc:35
|
||||
msgid "&Save"
|
||||
msgstr "&Zapisz"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:142
|
||||
#: comdlg32.rc:143
|
||||
msgid "Save &in:"
|
||||
msgstr "Zapisz &w:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:143
|
||||
#: comdlg32.rc:144
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "Zapisz"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:145
|
||||
#: comdlg32.rc:146
|
||||
msgid "Open File"
|
||||
msgstr "Otwórz plik"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:82 oleview.rc:98
|
||||
#: comdlg32.rc:147
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "New Folder"
|
||||
msgid "Select Folder"
|
||||
msgstr "Nowy Folder"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:83 oleview.rc:98
|
||||
msgid "Ready"
|
||||
msgstr "Gotowe"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:83
|
||||
#: comdlg32.rc:84
|
||||
msgid "Paused; "
|
||||
msgstr "Wstrzymane; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:84
|
||||
#: comdlg32.rc:85
|
||||
msgid "Error; "
|
||||
msgstr "Błąd; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:85
|
||||
#: comdlg32.rc:86
|
||||
msgid "Pending deletion; "
|
||||
msgstr "Oczekiwanie na usunięcie; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:86
|
||||
#: comdlg32.rc:87
|
||||
msgid "Paper jam; "
|
||||
msgstr "Zakleszczenie papieru; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:87
|
||||
#: comdlg32.rc:88
|
||||
msgid "Out of paper; "
|
||||
msgstr "Brak papieru; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:88
|
||||
#: comdlg32.rc:89
|
||||
msgid "Feed paper manual; "
|
||||
msgstr "Podawanie ręczne; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:89
|
||||
#: comdlg32.rc:90
|
||||
msgid "Paper problem; "
|
||||
msgstr "Problem z papierem; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:90
|
||||
#: comdlg32.rc:91
|
||||
msgid "Printer offline; "
|
||||
msgstr "Drukarka jest offline; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:91
|
||||
#: comdlg32.rc:92
|
||||
msgid "I/O Active; "
|
||||
msgstr "We/Wy aktywne; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:92
|
||||
#: comdlg32.rc:93
|
||||
msgid "Busy; "
|
||||
msgstr "Zajęty; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:93
|
||||
#: comdlg32.rc:94
|
||||
msgid "Printing; "
|
||||
msgstr "Drukowanie; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:94
|
||||
#: comdlg32.rc:95
|
||||
msgid "Output tray is full; "
|
||||
msgstr "Pojemnik wyjściowy jest zapełniony; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:95
|
||||
#: comdlg32.rc:96
|
||||
msgid "Not available; "
|
||||
msgstr "Niedostępne; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:96
|
||||
#: comdlg32.rc:97
|
||||
msgid "Waiting; "
|
||||
msgstr "Oczekiwanie; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:97
|
||||
#: comdlg32.rc:98
|
||||
msgid "Processing; "
|
||||
msgstr "Przetwarzanie; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:98
|
||||
#: comdlg32.rc:99
|
||||
msgid "Initializing; "
|
||||
msgstr "Inicjowanie; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:99
|
||||
#: comdlg32.rc:100
|
||||
msgid "Warming up; "
|
||||
msgstr "Rozgrzewanie; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:100
|
||||
#: comdlg32.rc:101
|
||||
msgid "Toner low; "
|
||||
msgstr "Mało toneru; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:101
|
||||
#: comdlg32.rc:102
|
||||
msgid "No toner; "
|
||||
msgstr "Brak toneru; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:102
|
||||
#: comdlg32.rc:103
|
||||
msgid "Page punt; "
|
||||
msgstr "Strona wysłana; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:103
|
||||
#: comdlg32.rc:104
|
||||
msgid "Interrupted by user; "
|
||||
msgstr "Przerwane przez użytkownika; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:104
|
||||
#: comdlg32.rc:105
|
||||
msgid "Out of memory; "
|
||||
msgstr "Za mało pamięci; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:105
|
||||
#: comdlg32.rc:106
|
||||
msgid "The printer door is open; "
|
||||
msgstr "Klapka drukarki jest otwarta; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:106
|
||||
#: comdlg32.rc:107
|
||||
msgid "Print server unknown; "
|
||||
msgstr "Nieznany serwer wydruku; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:107
|
||||
#: comdlg32.rc:108
|
||||
msgid "Power save mode; "
|
||||
msgstr "Tryb oszczędzania energii; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:76
|
||||
#: comdlg32.rc:77
|
||||
msgid "Default Printer; "
|
||||
msgstr "Domyślna drukarka; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:77
|
||||
#: comdlg32.rc:78
|
||||
msgid "There are %d documents in the queue"
|
||||
msgstr "W kolejce znajdują się %d dokumenty"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:78
|
||||
#: comdlg32.rc:79
|
||||
msgid "Margins [inches]"
|
||||
msgstr "Marginesy [cale]"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:79
|
||||
#: comdlg32.rc:80
|
||||
msgid "Margins [mm]"
|
||||
msgstr "Marginesy [mm]"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:80 sane.rc:33
|
||||
#: comdlg32.rc:81 sane.rc:33
|
||||
msgctxt "unit: millimeters"
|
||||
msgid "mm"
|
||||
msgstr "mm"
|
||||
|
|
378
po/pt_BR.po
378
po/pt_BR.po
|
@ -56,8 +56,8 @@ msgstr "&Remover"
|
|||
msgid "Support Information"
|
||||
msgstr "Informação de Suporte"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:78 avifil32.rc:54 comctl32.rc:55 comdlg32.rc:229 comdlg32.rc:259
|
||||
#: comdlg32.rc:302 comdlg32.rc:356 comdlg32.rc:395 comdlg32.rc:449
|
||||
#: appwiz.rc:78 avifil32.rc:54 comctl32.rc:55 comdlg32.rc:231 comdlg32.rc:261
|
||||
#: comdlg32.rc:304 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:397 comdlg32.rc:451
|
||||
#: credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365 dinput.rc:46
|
||||
#: ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49 msacm32.rc:53
|
||||
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:58 oledlg.rc:90
|
||||
|
@ -138,10 +138,10 @@ msgid "&Install"
|
|||
msgstr "&Instalar"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:110 appwiz.rc:125 avifil32.rc:55 browseui.rc:40 comctl32.rc:56
|
||||
#: comctl32.rc:71 comdlg32.rc:168 comdlg32.rc:190 comdlg32.rc:208
|
||||
#: comdlg32.rc:230 comdlg32.rc:260 comdlg32.rc:303 comdlg32.rc:325
|
||||
#: comdlg32.rc:345 comdlg32.rc:357 comdlg32.rc:396 comdlg32.rc:450
|
||||
#: comdlg32.rc:475 comdlg32.rc:493 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
|
||||
#: comctl32.rc:71 comdlg32.rc:170 comdlg32.rc:192 comdlg32.rc:210
|
||||
#: comdlg32.rc:232 comdlg32.rc:262 comdlg32.rc:305 comdlg32.rc:327
|
||||
#: comdlg32.rc:347 comdlg32.rc:359 comdlg32.rc:398 comdlg32.rc:452
|
||||
#: comdlg32.rc:477 comdlg32.rc:495 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
|
||||
#: cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45
|
||||
#: localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58
|
||||
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:59 oledlg.rc:91 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
|
||||
|
@ -311,11 +311,11 @@ msgstr "Cancelando..."
|
|||
msgid "Properties for %s"
|
||||
msgstr "Propriedades de %s"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:57 comdlg32.rc:261
|
||||
#: comctl32.rc:57 comdlg32.rc:263
|
||||
msgid "&Apply"
|
||||
msgstr "&Aplicar"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:58 comctl32.rc:72 comdlg32.rc:304 user32.rc:89
|
||||
#: comctl32.rc:58 comctl32.rc:72 comdlg32.rc:306 user32.rc:89
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "Ajuda"
|
||||
|
||||
|
@ -348,9 +348,9 @@ msgstr "&Fechar"
|
|||
msgid "R&eset"
|
||||
msgstr "R&estaurar"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:169 comdlg32.rc:191 comdlg32.rc:262
|
||||
#: comdlg32.rc:326 comdlg32.rc:346 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:476
|
||||
#: comdlg32.rc:494 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:92 shell32.rc:128
|
||||
#: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:171 comdlg32.rc:193 comdlg32.rc:264
|
||||
#: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:478
|
||||
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:92 shell32.rc:128
|
||||
#: clock.rc:44 notepad.rc:60 notepad.rc:119 oleview.rc:72 progman.rc:55
|
||||
#: progman.rc:108 progman.rc:126 progman.rc:144 progman.rc:160 progman.rc:184
|
||||
#: progman.rc:202 progman.rc:219 regedit.rc:79 taskmgr.rc:87 winefile.rc:82
|
||||
|
@ -404,404 +404,404 @@ msgstr "Hoje:"
|
|||
msgid "Go to today"
|
||||
msgstr "Ir para hoje"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:154 comdlg32.rc:167 comdlg32.rc:456 comdlg32.rc:482
|
||||
#: comdlg32.rc:156 comdlg32.rc:169 comdlg32.rc:458 comdlg32.rc:484
|
||||
#: shell32.rc:167 oleview.rc:102
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Abrir"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:157 comdlg32.rc:179
|
||||
#: comdlg32.rc:159 comdlg32.rc:181
|
||||
msgid "File &Name:"
|
||||
msgstr "&Nome do Arquivo:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:160 comdlg32.rc:182
|
||||
#: comdlg32.rc:162 comdlg32.rc:184
|
||||
msgid "&Directories:"
|
||||
msgstr "&Diretórios:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:163 comdlg32.rc:185
|
||||
#: comdlg32.rc:165 comdlg32.rc:187
|
||||
msgid "List Files of &Type:"
|
||||
msgstr "Listar Arquivos do &Tipo:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:165 comdlg32.rc:187
|
||||
#: comdlg32.rc:167 comdlg32.rc:189
|
||||
msgid "Dri&ves:"
|
||||
msgstr "&Unidades:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:170 comdlg32.rc:192 winefile.rc:176
|
||||
#: comdlg32.rc:172 comdlg32.rc:194 winefile.rc:176
|
||||
msgid "&Read Only"
|
||||
msgstr "&Apenas leitura"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:176
|
||||
#: comdlg32.rc:178
|
||||
msgid "Save As..."
|
||||
msgstr "Salvar Como..."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:189 comdlg32.rc:144
|
||||
#: comdlg32.rc:191 comdlg32.rc:145
|
||||
msgid "Save As"
|
||||
msgstr "Salvar &Como"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:198 comdlg32.rc:207 comdlg32.rc:353 comdlg32.rc:53 hhctrl.rc:49
|
||||
#: comdlg32.rc:200 comdlg32.rc:209 comdlg32.rc:355 comdlg32.rc:54 hhctrl.rc:49
|
||||
#: wordpad.rc:165
|
||||
msgid "Print"
|
||||
msgstr "Imprimir"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:201
|
||||
#: comdlg32.rc:203
|
||||
msgid "Printer:"
|
||||
msgstr "Impressora:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:203 comdlg32.rc:380
|
||||
#: comdlg32.rc:205 comdlg32.rc:382
|
||||
msgid "Print range"
|
||||
msgstr "Faixa de impressão"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:204 comdlg32.rc:381 regedit.rc:219
|
||||
#: comdlg32.rc:206 comdlg32.rc:383 regedit.rc:219
|
||||
msgid "&All"
|
||||
msgstr "&Todos"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:205
|
||||
#: comdlg32.rc:207
|
||||
msgid "S&election"
|
||||
msgstr "S&eleção"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:206
|
||||
#: comdlg32.rc:208
|
||||
msgid "&Pages"
|
||||
msgstr "&Páginas"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:209 comdlg32.rc:231
|
||||
#: comdlg32.rc:211 comdlg32.rc:233
|
||||
msgid "&Setup"
|
||||
msgstr "&Configurar"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:210
|
||||
#: comdlg32.rc:212
|
||||
msgid "&From:"
|
||||
msgstr "&De:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:211
|
||||
#: comdlg32.rc:213
|
||||
msgid "&To:"
|
||||
msgstr "&Até:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:212 wineps.rc:42
|
||||
#: comdlg32.rc:214 wineps.rc:42
|
||||
msgid "Print &Quality:"
|
||||
msgstr "&Qualidade de Impressão:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:214
|
||||
#: comdlg32.rc:216
|
||||
msgid "Print to Fi&le"
|
||||
msgstr "Imprimir para Arquivo"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:215
|
||||
#: comdlg32.rc:217
|
||||
msgid "Condensed"
|
||||
msgstr "Condensar"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:221 comdlg32.rc:392
|
||||
#: comdlg32.rc:223 comdlg32.rc:394
|
||||
msgid "Print Setup"
|
||||
msgstr "Configurações de Impressão"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:224 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:399
|
||||
#: comdlg32.rc:226 comdlg32.rc:362 comdlg32.rc:401
|
||||
msgid "Printer"
|
||||
msgstr "Impressora"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:225
|
||||
#: comdlg32.rc:227
|
||||
msgid "&Default Printer"
|
||||
msgstr "&Impressora Padrão"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:226
|
||||
#: comdlg32.rc:228
|
||||
msgid "[none]"
|
||||
msgstr "[nenhuma]"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:227
|
||||
#: comdlg32.rc:229
|
||||
msgid "Specific &Printer"
|
||||
msgstr "Impressora &Específica"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:232 comdlg32.rc:418 comdlg32.rc:437 wineps.rc:34
|
||||
#: comdlg32.rc:234 comdlg32.rc:420 comdlg32.rc:439 wineps.rc:34
|
||||
msgid "Orientation"
|
||||
msgstr "Orientação"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:233
|
||||
#: comdlg32.rc:235
|
||||
msgid "Po&rtrait"
|
||||
msgstr "&Retrato"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:234 comdlg32.rc:439 wineps.rc:37
|
||||
#: comdlg32.rc:236 comdlg32.rc:441 wineps.rc:37
|
||||
msgid "&Landscape"
|
||||
msgstr "&Paisagem"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:237 comdlg32.rc:412 comdlg32.rc:432 wineps.rc:28
|
||||
#: comdlg32.rc:239 comdlg32.rc:414 comdlg32.rc:434 wineps.rc:28
|
||||
msgid "Paper"
|
||||
msgstr "Papel"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:238
|
||||
#: comdlg32.rc:240
|
||||
msgid "Si&ze"
|
||||
msgstr "&Tamanho"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:239
|
||||
#: comdlg32.rc:241
|
||||
msgid "&Source"
|
||||
msgstr "&Fonte"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:247 wineconsole.rc:84
|
||||
#: comdlg32.rc:249 wineconsole.rc:84
|
||||
msgid "Font"
|
||||
msgstr "Fonte"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:250
|
||||
#: comdlg32.rc:252
|
||||
msgid "&Font:"
|
||||
msgstr "&Fonte:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:253
|
||||
#: comdlg32.rc:255
|
||||
msgid "Font St&yle:"
|
||||
msgstr "&Estilo da Fonte:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:256 comdlg32.rc:433 winecfg.rc:283
|
||||
#: comdlg32.rc:258 comdlg32.rc:435 winecfg.rc:283
|
||||
msgid "&Size:"
|
||||
msgstr "Taman&ho:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:263
|
||||
#: comdlg32.rc:265
|
||||
msgid "Effects"
|
||||
msgstr "Efeitos"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:264
|
||||
#: comdlg32.rc:266
|
||||
msgid "Stri&keout"
|
||||
msgstr "&Riscado"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:265
|
||||
#: comdlg32.rc:267
|
||||
msgid "&Underline"
|
||||
msgstr "&Sublinhado"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:266 winecfg.rc:281
|
||||
#: comdlg32.rc:268 winecfg.rc:281
|
||||
msgid "&Color:"
|
||||
msgstr "&Cor:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:269
|
||||
#: comdlg32.rc:271
|
||||
msgid "Sample"
|
||||
msgstr "Exemplo"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:271
|
||||
#: comdlg32.rc:273
|
||||
msgid "Scr&ipt:"
|
||||
msgstr "Scr&ipt:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:279
|
||||
#: comdlg32.rc:281
|
||||
msgid "Color"
|
||||
msgstr "Cor"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:282
|
||||
#: comdlg32.rc:284
|
||||
msgid "&Basic Colors:"
|
||||
msgstr "Cores &Básicas:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:283
|
||||
#: comdlg32.rc:285
|
||||
msgid "&Custom Colors:"
|
||||
msgstr "&Cores do Usuário:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:284 comdlg32.rc:307
|
||||
#: comdlg32.rc:286 comdlg32.rc:309
|
||||
msgid "Color | Sol&id"
|
||||
msgstr "Cor | &Sólida"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:285
|
||||
#: comdlg32.rc:287
|
||||
msgid "&Red:"
|
||||
msgstr "&Rubro:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:287
|
||||
#: comdlg32.rc:289
|
||||
msgid "&Green:"
|
||||
msgstr "&Verde:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:289
|
||||
#: comdlg32.rc:291
|
||||
msgid "&Blue:"
|
||||
msgstr "A&zul:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:291
|
||||
#: comdlg32.rc:293
|
||||
msgid "&Hue:"
|
||||
msgstr "&Matiz:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:293
|
||||
#: comdlg32.rc:295
|
||||
msgctxt "Saturation"
|
||||
msgid "&Sat:"
|
||||
msgstr "&Sat:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:295
|
||||
#: comdlg32.rc:297
|
||||
msgctxt "Luminance"
|
||||
msgid "&Lum:"
|
||||
msgstr "&Lum:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:305
|
||||
#: comdlg32.rc:307
|
||||
msgid "&Add to Custom Colors"
|
||||
msgstr "&Adicionar Cor Personalizada"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:306
|
||||
#: comdlg32.rc:308
|
||||
msgid "&Define Custom Colors >>"
|
||||
msgstr "&Definir Cores Personalizadas >>"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:313 regedit.rc:226 regedit.rc:236
|
||||
#: comdlg32.rc:315 regedit.rc:226 regedit.rc:236
|
||||
msgid "Find"
|
||||
msgstr "Procurar"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:316 comdlg32.rc:335
|
||||
#: comdlg32.rc:318 comdlg32.rc:337
|
||||
msgid "Fi&nd What:"
|
||||
msgstr "Pr&ocurar:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:318 comdlg32.rc:339
|
||||
#: comdlg32.rc:320 comdlg32.rc:341
|
||||
msgid "Match &Whole Word Only"
|
||||
msgstr "Palavra &Inteira"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:319 comdlg32.rc:340
|
||||
#: comdlg32.rc:321 comdlg32.rc:342
|
||||
msgid "Match &Case"
|
||||
msgstr "&Maiúsculas/minúsculas"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:320 joy.rc:71
|
||||
#: comdlg32.rc:322 joy.rc:71
|
||||
msgid "Direction"
|
||||
msgstr "Direção"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:321 view.rc:42
|
||||
#: comdlg32.rc:323 view.rc:42
|
||||
msgid "&Up"
|
||||
msgstr "&Acima"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:322 view.rc:43
|
||||
#: comdlg32.rc:324 view.rc:43
|
||||
msgid "&Down"
|
||||
msgstr "A&baixo"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:324 comdlg32.rc:342
|
||||
#: comdlg32.rc:326 comdlg32.rc:344
|
||||
msgid "&Find Next"
|
||||
msgstr "&Procurar próxima"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:332
|
||||
#: comdlg32.rc:334
|
||||
msgid "Replace"
|
||||
msgstr "Substituir"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:337
|
||||
#: comdlg32.rc:339
|
||||
msgid "Re&place With:"
|
||||
msgstr "Substituir Po&r:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:343
|
||||
#: comdlg32.rc:345
|
||||
msgid "&Replace"
|
||||
msgstr "&Substituir"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:344
|
||||
#: comdlg32.rc:346
|
||||
msgid "Replace &All"
|
||||
msgstr "Substituir &Tudo"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:361
|
||||
#: comdlg32.rc:363
|
||||
msgid "Print to fi&le"
|
||||
msgstr "Para arqui&vo"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:362 comdlg32.rc:400 ieframe.rc:42 shdoclc.rc:61 shell32.rc:108
|
||||
#: comdlg32.rc:364 comdlg32.rc:402 ieframe.rc:42 shdoclc.rc:61 shell32.rc:108
|
||||
#: clock.rc:31 wineconsole.rc:30
|
||||
msgid "&Properties"
|
||||
msgstr "&Propriedades"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:363 comdlg32.rc:401 msacm32.rc:34 winefile.rc:141
|
||||
#: comdlg32.rc:365 comdlg32.rc:403 msacm32.rc:34 winefile.rc:141
|
||||
msgid "&Name:"
|
||||
msgstr "&Nome:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:365 comdlg32.rc:403
|
||||
#: comdlg32.rc:367 comdlg32.rc:405
|
||||
msgid "Status:"
|
||||
msgstr "Estado:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:367 comdlg32.rc:405
|
||||
#: comdlg32.rc:369 comdlg32.rc:407
|
||||
msgid "Type:"
|
||||
msgstr "Tipo:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:369 comdlg32.rc:407
|
||||
#: comdlg32.rc:371 comdlg32.rc:409
|
||||
msgid "Where:"
|
||||
msgstr "Local:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:371 comdlg32.rc:409
|
||||
#: comdlg32.rc:373 comdlg32.rc:411
|
||||
msgid "Comment:"
|
||||
msgstr "Nota:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:374
|
||||
#: comdlg32.rc:376
|
||||
msgid "Copies"
|
||||
msgstr "Cópias"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:375
|
||||
#: comdlg32.rc:377
|
||||
msgid "Number of &copies:"
|
||||
msgstr "Número de &cópias:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:377
|
||||
#: comdlg32.rc:379
|
||||
msgid "C&ollate"
|
||||
msgstr "&Agrupar"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:382
|
||||
#: comdlg32.rc:384
|
||||
msgid "Pa&ges"
|
||||
msgstr "Pá&ginas"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:383
|
||||
#: comdlg32.rc:385
|
||||
msgid "&Selection"
|
||||
msgstr "&Seleção"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:386
|
||||
#: comdlg32.rc:388
|
||||
msgid "&from:"
|
||||
msgstr "&de:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:387
|
||||
#: comdlg32.rc:389
|
||||
msgid "&to:"
|
||||
msgstr "&até:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:413 winecfg.rc:289
|
||||
#: comdlg32.rc:415 winecfg.rc:289
|
||||
msgid "Si&ze:"
|
||||
msgstr "Ta&manho:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:415
|
||||
#: comdlg32.rc:417
|
||||
msgid "&Source:"
|
||||
msgstr "&Origem:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:420
|
||||
#: comdlg32.rc:422
|
||||
msgid "P&ortrait"
|
||||
msgstr "&Retrato"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:421
|
||||
#: comdlg32.rc:423
|
||||
msgid "L&andscape"
|
||||
msgstr "&Paisagem"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:426
|
||||
#: comdlg32.rc:428
|
||||
msgid "Setup Page"
|
||||
msgstr "Configurações de Página"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:435
|
||||
#: comdlg32.rc:437
|
||||
msgid "&Tray:"
|
||||
msgstr "&Bandeja:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:438 wineps.rc:35
|
||||
#: comdlg32.rc:440 wineps.rc:35
|
||||
msgid "&Portrait"
|
||||
msgstr "&Retrato"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:440
|
||||
#: comdlg32.rc:442
|
||||
msgid "Borders"
|
||||
msgstr "Bordas"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:441
|
||||
#: comdlg32.rc:443
|
||||
msgid "L&eft:"
|
||||
msgstr "&Esquerda:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:443 notepad.rc:112
|
||||
#: comdlg32.rc:445 notepad.rc:112
|
||||
msgid "&Right:"
|
||||
msgstr "&Direita:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:445
|
||||
#: comdlg32.rc:447
|
||||
msgid "T&op:"
|
||||
msgstr "&Superior:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:447 notepad.rc:114
|
||||
#: comdlg32.rc:449 notepad.rc:114
|
||||
msgid "&Bottom:"
|
||||
msgstr "&Inferior:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:451
|
||||
#: comdlg32.rc:453
|
||||
msgid "P&rinter..."
|
||||
msgstr "Im&pressora..."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:459
|
||||
#: comdlg32.rc:461
|
||||
msgid "Look &in:"
|
||||
msgstr "&Examinar:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:465
|
||||
#: comdlg32.rc:467
|
||||
msgid "File &name:"
|
||||
msgstr "&Nome do arquivo:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:469
|
||||
#: comdlg32.rc:471
|
||||
msgid "Files of &type:"
|
||||
msgstr "Arquivos do &tipo:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:472
|
||||
#: comdlg32.rc:474
|
||||
msgid "Open as &read-only"
|
||||
msgstr "Abrir como &somente leitura"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:474 comdlg32.rc:492 shdoclc.rc:127 shell32.rc:99
|
||||
#: comdlg32.rc:476 comdlg32.rc:494 shdoclc.rc:127 shell32.rc:99
|
||||
msgid "&Open"
|
||||
msgstr "&Abrir"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:485
|
||||
#: comdlg32.rc:487
|
||||
msgid "File name:"
|
||||
msgstr "Nome do arquivo:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:488
|
||||
#: comdlg32.rc:490
|
||||
msgid "Files of type:"
|
||||
msgstr "Arquivos do tipo:"
|
||||
|
||||
|
@ -849,111 +849,115 @@ msgstr "O caminho não existe"
|
|||
msgid "File does not exist"
|
||||
msgstr "O arquivo não existe"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:44
|
||||
#: comdlg32.rc:40
|
||||
msgid "The selection contains a non-folder object"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:45
|
||||
msgid "Up One Level"
|
||||
msgstr "Um Nível Acima"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:45
|
||||
#: comdlg32.rc:46
|
||||
msgid "Create New Folder"
|
||||
msgstr "Criar Nova Pasta"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:46
|
||||
#: comdlg32.rc:47
|
||||
msgid "List"
|
||||
msgstr "Lista"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:47 cryptui.rc:196
|
||||
#: comdlg32.rc:48 cryptui.rc:196
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr "Detalhes"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:48
|
||||
#: comdlg32.rc:49
|
||||
msgid "Browse to Desktop"
|
||||
msgstr "Navegar para Área de Trabalho"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:112
|
||||
#: comdlg32.rc:113
|
||||
msgid "Regular"
|
||||
msgstr "Normal"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:113
|
||||
#: comdlg32.rc:114
|
||||
msgid "Bold"
|
||||
msgstr "Negrito"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:114
|
||||
#: comdlg32.rc:115
|
||||
msgid "Italic"
|
||||
msgstr "Itálico"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:115
|
||||
#: comdlg32.rc:116
|
||||
msgid "Bold Italic"
|
||||
msgstr "Negrito Itálico"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:120 wordpad.rc:117
|
||||
#: comdlg32.rc:121 wordpad.rc:117
|
||||
msgid "Black"
|
||||
msgstr "Preto"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:121 wordpad.rc:118
|
||||
#: comdlg32.rc:122 wordpad.rc:118
|
||||
msgid "Maroon"
|
||||
msgstr "Castanho"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:122 wordpad.rc:119
|
||||
#: comdlg32.rc:123 wordpad.rc:119
|
||||
msgid "Green"
|
||||
msgstr "Verde"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:123 wordpad.rc:120
|
||||
#: comdlg32.rc:124 wordpad.rc:120
|
||||
msgid "Olive"
|
||||
msgstr "Verde-oliva"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:124 wordpad.rc:121
|
||||
#: comdlg32.rc:125 wordpad.rc:121
|
||||
msgid "Navy"
|
||||
msgstr "Azul-marinho"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:125 wordpad.rc:122
|
||||
#: comdlg32.rc:126 wordpad.rc:122
|
||||
msgid "Purple"
|
||||
msgstr "Roxo"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:126 wordpad.rc:123
|
||||
#: comdlg32.rc:127 wordpad.rc:123
|
||||
msgid "Teal"
|
||||
msgstr "Azul petróleo"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:127 wordpad.rc:124
|
||||
#: comdlg32.rc:128 wordpad.rc:124
|
||||
msgid "Gray"
|
||||
msgstr "Cinza"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:128 wordpad.rc:125
|
||||
#: comdlg32.rc:129 wordpad.rc:125
|
||||
msgid "Silver"
|
||||
msgstr "Prateado"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:129 wordpad.rc:126
|
||||
#: comdlg32.rc:130 wordpad.rc:126
|
||||
msgid "Red"
|
||||
msgstr "Vermelho"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:130 wordpad.rc:127
|
||||
#: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:127
|
||||
msgid "Lime"
|
||||
msgstr "Verde limão"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:128
|
||||
#: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:128
|
||||
msgid "Yellow"
|
||||
msgstr "Amarelo"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:129
|
||||
#: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:129
|
||||
msgid "Blue"
|
||||
msgstr "Azul"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:130
|
||||
#: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:130
|
||||
msgid "Fuchsia"
|
||||
msgstr "Fúcsia"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:131
|
||||
#: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:131
|
||||
msgid "Aqua"
|
||||
msgstr "Azul-piscina"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:132
|
||||
#: comdlg32.rc:136 wordpad.rc:132
|
||||
msgid "White"
|
||||
msgstr "Branco"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:55
|
||||
#: comdlg32.rc:56
|
||||
msgid "Unreadable Entry"
|
||||
msgstr "Entrada Ilegível"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:57
|
||||
#: comdlg32.rc:58
|
||||
msgid ""
|
||||
"This value does not lie within the page range.\n"
|
||||
"Please enter a value between %1!d! and %2!d!."
|
||||
|
@ -961,11 +965,11 @@ msgstr ""
|
|||
"Este valor não se encaixa na faixa de páginas.\n"
|
||||
"Por favor, insira um valor entre %1!d! e %2!d!."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:59
|
||||
#: comdlg32.rc:60
|
||||
msgid "The 'from' entry cannot exceed the 'to' entry."
|
||||
msgstr "A entrada 'de' não pode exceder 'até'."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:61
|
||||
#: comdlg32.rc:62
|
||||
msgid ""
|
||||
"Margins overlap or fall outside Paper boundaries.\n"
|
||||
"Please reenter margins."
|
||||
|
@ -973,11 +977,11 @@ msgstr ""
|
|||
"As margens estão fora das medidas do papel.\n"
|
||||
"Por favor, reinsira as margens."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:63
|
||||
#: comdlg32.rc:64
|
||||
msgid "The 'Number of copies' field cannot be empty."
|
||||
msgstr "O campo 'Número de cópias' não pode ficar vazio."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:65
|
||||
#: comdlg32.rc:66
|
||||
msgid ""
|
||||
"This large number of copies is not supported by your printer.\n"
|
||||
"Please enter a value between 1 and %d."
|
||||
|
@ -985,31 +989,31 @@ msgstr ""
|
|||
"Esta quantidade de cópias é muito grande para a sua impressora.\n"
|
||||
"Por favor, insira um valor entre 1 e %d."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:66
|
||||
#: comdlg32.rc:67
|
||||
msgid "A printer error occurred."
|
||||
msgstr "Ocorreu um erro de impressão."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:67
|
||||
#: comdlg32.rc:68
|
||||
msgid "No default printer defined."
|
||||
msgstr "Nenhuma impressora padrão definida."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:68
|
||||
#: comdlg32.rc:69
|
||||
msgid "Cannot find the printer."
|
||||
msgstr "Não é possível encontrar uma impressora."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:69 progman.rc:76
|
||||
#: comdlg32.rc:70 progman.rc:76
|
||||
msgid "Out of memory."
|
||||
msgstr "Memória insuficiente."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:70
|
||||
#: comdlg32.rc:71
|
||||
msgid "An error occurred."
|
||||
msgstr "Ocorreu algum erro."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:71
|
||||
#: comdlg32.rc:72
|
||||
msgid "Unknown printer driver."
|
||||
msgstr "Driver de impressora desconhecido."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:74
|
||||
#: comdlg32.rc:75
|
||||
msgid ""
|
||||
"Before you can perform printer-related tasks such as page setup or printing "
|
||||
"a document, you need to install a printer. Please install one and retry."
|
||||
|
@ -1018,147 +1022,153 @@ msgstr ""
|
|||
"configuração de páginas ou imprimir um documento, é necessário instalar uma "
|
||||
"impressora. Por favor, instale uma e tente novamente."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:140
|
||||
#: comdlg32.rc:141
|
||||
msgid "Select a font size between %1!d! and %2!d! points."
|
||||
msgstr "Selecione o tamanho da fonte entre %1!d! e %2!d! pontos."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:141 ieframe.rc:35
|
||||
#: comdlg32.rc:142 ieframe.rc:35
|
||||
msgid "&Save"
|
||||
msgstr "&Salvar"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:142
|
||||
#: comdlg32.rc:143
|
||||
msgid "Save &in:"
|
||||
msgstr "Salvar &em:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:143
|
||||
#: comdlg32.rc:144
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "Salvar"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:145
|
||||
#: comdlg32.rc:146
|
||||
msgid "Open File"
|
||||
msgstr "Abrir Arquivo"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:82 oleview.rc:98
|
||||
#: comdlg32.rc:147
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "New Folder"
|
||||
msgid "Select Folder"
|
||||
msgstr "Nova Pasta"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:83 oleview.rc:98
|
||||
msgid "Ready"
|
||||
msgstr "Pronto"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:83
|
||||
#: comdlg32.rc:84
|
||||
msgid "Paused; "
|
||||
msgstr "Pausada; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:84
|
||||
#: comdlg32.rc:85
|
||||
msgid "Error; "
|
||||
msgstr "Erro; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:85
|
||||
#: comdlg32.rc:86
|
||||
msgid "Pending deletion; "
|
||||
msgstr "Exclusão pendente; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:86
|
||||
#: comdlg32.rc:87
|
||||
msgid "Paper jam; "
|
||||
msgstr "Papel atolado; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:87
|
||||
#: comdlg32.rc:88
|
||||
msgid "Out of paper; "
|
||||
msgstr "Sem papel; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:88
|
||||
#: comdlg32.rc:89
|
||||
msgid "Feed paper manual; "
|
||||
msgstr "Alimentação manual; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:89
|
||||
#: comdlg32.rc:90
|
||||
msgid "Paper problem; "
|
||||
msgstr "Problemas com o papel; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:90
|
||||
#: comdlg32.rc:91
|
||||
msgid "Printer offline; "
|
||||
msgstr "Impressora desligada; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:91
|
||||
#: comdlg32.rc:92
|
||||
msgid "I/O Active; "
|
||||
msgstr "E/S Ativa; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:92
|
||||
#: comdlg32.rc:93
|
||||
msgid "Busy; "
|
||||
msgstr "Ocupada; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:93
|
||||
#: comdlg32.rc:94
|
||||
msgid "Printing; "
|
||||
msgstr "Imprimindo; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:94
|
||||
#: comdlg32.rc:95
|
||||
msgid "Output tray is full; "
|
||||
msgstr "A bandeja de saída está cheia; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:95
|
||||
#: comdlg32.rc:96
|
||||
msgid "Not available; "
|
||||
msgstr "Não disponível; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:96
|
||||
#: comdlg32.rc:97
|
||||
msgid "Waiting; "
|
||||
msgstr "Esperando; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:97
|
||||
#: comdlg32.rc:98
|
||||
msgid "Processing; "
|
||||
msgstr "Processando; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:98
|
||||
#: comdlg32.rc:99
|
||||
msgid "Initializing; "
|
||||
msgstr "Inicializando; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:99
|
||||
#: comdlg32.rc:100
|
||||
msgid "Warming up; "
|
||||
msgstr "Aquecendo; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:100
|
||||
#: comdlg32.rc:101
|
||||
msgid "Toner low; "
|
||||
msgstr "Pouco tôner; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:101
|
||||
#: comdlg32.rc:102
|
||||
msgid "No toner; "
|
||||
msgstr "Sem tôner; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:102
|
||||
#: comdlg32.rc:103
|
||||
msgid "Page punt; "
|
||||
msgstr "Lançar página; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:103
|
||||
#: comdlg32.rc:104
|
||||
msgid "Interrupted by user; "
|
||||
msgstr "Intervenção do usuário; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:104
|
||||
#: comdlg32.rc:105
|
||||
msgid "Out of memory; "
|
||||
msgstr "Memória insuficiente; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:105
|
||||
#: comdlg32.rc:106
|
||||
msgid "The printer door is open; "
|
||||
msgstr "A impressora está aberta; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:106
|
||||
#: comdlg32.rc:107
|
||||
msgid "Print server unknown; "
|
||||
msgstr "Servidor de impressão desconhecido; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:107
|
||||
#: comdlg32.rc:108
|
||||
msgid "Power save mode; "
|
||||
msgstr "Modo econômico; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:76
|
||||
#: comdlg32.rc:77
|
||||
msgid "Default Printer; "
|
||||
msgstr "Impressora Padrão; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:77
|
||||
#: comdlg32.rc:78
|
||||
msgid "There are %d documents in the queue"
|
||||
msgstr "Existem %d documentos na fila"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:78
|
||||
#: comdlg32.rc:79
|
||||
msgid "Margins [inches]"
|
||||
msgstr "Margens [polegadas]"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:79
|
||||
#: comdlg32.rc:80
|
||||
msgid "Margins [mm]"
|
||||
msgstr "Margens [mm]"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:80 sane.rc:33
|
||||
#: comdlg32.rc:81 sane.rc:33
|
||||
msgctxt "unit: millimeters"
|
||||
msgid "mm"
|
||||
msgstr "mm"
|
||||
|
|
378
po/pt_PT.po
378
po/pt_PT.po
|
@ -56,8 +56,8 @@ msgstr "&Remover"
|
|||
msgid "Support Information"
|
||||
msgstr "Informação de Suporte"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:78 avifil32.rc:54 comctl32.rc:55 comdlg32.rc:229 comdlg32.rc:259
|
||||
#: comdlg32.rc:302 comdlg32.rc:356 comdlg32.rc:395 comdlg32.rc:449
|
||||
#: appwiz.rc:78 avifil32.rc:54 comctl32.rc:55 comdlg32.rc:231 comdlg32.rc:261
|
||||
#: comdlg32.rc:304 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:397 comdlg32.rc:451
|
||||
#: credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365 dinput.rc:46
|
||||
#: ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49 msacm32.rc:53
|
||||
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:58 oledlg.rc:90
|
||||
|
@ -138,10 +138,10 @@ msgid "&Install"
|
|||
msgstr "&Instalar"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:110 appwiz.rc:125 avifil32.rc:55 browseui.rc:40 comctl32.rc:56
|
||||
#: comctl32.rc:71 comdlg32.rc:168 comdlg32.rc:190 comdlg32.rc:208
|
||||
#: comdlg32.rc:230 comdlg32.rc:260 comdlg32.rc:303 comdlg32.rc:325
|
||||
#: comdlg32.rc:345 comdlg32.rc:357 comdlg32.rc:396 comdlg32.rc:450
|
||||
#: comdlg32.rc:475 comdlg32.rc:493 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
|
||||
#: comctl32.rc:71 comdlg32.rc:170 comdlg32.rc:192 comdlg32.rc:210
|
||||
#: comdlg32.rc:232 comdlg32.rc:262 comdlg32.rc:305 comdlg32.rc:327
|
||||
#: comdlg32.rc:347 comdlg32.rc:359 comdlg32.rc:398 comdlg32.rc:452
|
||||
#: comdlg32.rc:477 comdlg32.rc:495 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
|
||||
#: cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45
|
||||
#: localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58
|
||||
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:59 oledlg.rc:91 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
|
||||
|
@ -311,11 +311,11 @@ msgstr "A cancelar..."
|
|||
msgid "Properties for %s"
|
||||
msgstr "Propriedades de %s"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:57 comdlg32.rc:261
|
||||
#: comctl32.rc:57 comdlg32.rc:263
|
||||
msgid "&Apply"
|
||||
msgstr "&Aplicar"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:58 comctl32.rc:72 comdlg32.rc:304 user32.rc:89
|
||||
#: comctl32.rc:58 comctl32.rc:72 comdlg32.rc:306 user32.rc:89
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "Ajuda"
|
||||
|
||||
|
@ -348,9 +348,9 @@ msgstr "&Fechar"
|
|||
msgid "R&eset"
|
||||
msgstr "R&estaurar"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:169 comdlg32.rc:191 comdlg32.rc:262
|
||||
#: comdlg32.rc:326 comdlg32.rc:346 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:476
|
||||
#: comdlg32.rc:494 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:92 shell32.rc:128
|
||||
#: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:171 comdlg32.rc:193 comdlg32.rc:264
|
||||
#: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:478
|
||||
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:92 shell32.rc:128
|
||||
#: clock.rc:44 notepad.rc:60 notepad.rc:119 oleview.rc:72 progman.rc:55
|
||||
#: progman.rc:108 progman.rc:126 progman.rc:144 progman.rc:160 progman.rc:184
|
||||
#: progman.rc:202 progman.rc:219 regedit.rc:79 taskmgr.rc:87 winefile.rc:82
|
||||
|
@ -404,404 +404,404 @@ msgstr "Hoje:"
|
|||
msgid "Go to today"
|
||||
msgstr "Ir para hoje"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:154 comdlg32.rc:167 comdlg32.rc:456 comdlg32.rc:482
|
||||
#: comdlg32.rc:156 comdlg32.rc:169 comdlg32.rc:458 comdlg32.rc:484
|
||||
#: shell32.rc:167 oleview.rc:102
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Abrir"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:157 comdlg32.rc:179
|
||||
#: comdlg32.rc:159 comdlg32.rc:181
|
||||
msgid "File &Name:"
|
||||
msgstr "Nome do &Ficheiro:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:160 comdlg32.rc:182
|
||||
#: comdlg32.rc:162 comdlg32.rc:184
|
||||
msgid "&Directories:"
|
||||
msgstr "&Directórios:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:163 comdlg32.rc:185
|
||||
#: comdlg32.rc:165 comdlg32.rc:187
|
||||
msgid "List Files of &Type:"
|
||||
msgstr "Listar Ficheiros do &Tipo:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:165 comdlg32.rc:187
|
||||
#: comdlg32.rc:167 comdlg32.rc:189
|
||||
msgid "Dri&ves:"
|
||||
msgstr "Con&troladores:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:170 comdlg32.rc:192 winefile.rc:176
|
||||
#: comdlg32.rc:172 comdlg32.rc:194 winefile.rc:176
|
||||
msgid "&Read Only"
|
||||
msgstr "&Apenas de leitura"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:176
|
||||
#: comdlg32.rc:178
|
||||
msgid "Save As..."
|
||||
msgstr "Gravar Como..."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:189 comdlg32.rc:144
|
||||
#: comdlg32.rc:191 comdlg32.rc:145
|
||||
msgid "Save As"
|
||||
msgstr "Gravar Como"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:198 comdlg32.rc:207 comdlg32.rc:353 comdlg32.rc:53 hhctrl.rc:49
|
||||
#: comdlg32.rc:200 comdlg32.rc:209 comdlg32.rc:355 comdlg32.rc:54 hhctrl.rc:49
|
||||
#: wordpad.rc:165
|
||||
msgid "Print"
|
||||
msgstr "Imprimir"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:201
|
||||
#: comdlg32.rc:203
|
||||
msgid "Printer:"
|
||||
msgstr "Impressora:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:203 comdlg32.rc:380
|
||||
#: comdlg32.rc:205 comdlg32.rc:382
|
||||
msgid "Print range"
|
||||
msgstr "Faixa de impressão"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:204 comdlg32.rc:381 regedit.rc:219
|
||||
#: comdlg32.rc:206 comdlg32.rc:383 regedit.rc:219
|
||||
msgid "&All"
|
||||
msgstr "&Todos"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:205
|
||||
#: comdlg32.rc:207
|
||||
msgid "S&election"
|
||||
msgstr "S&elecção"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:206
|
||||
#: comdlg32.rc:208
|
||||
msgid "&Pages"
|
||||
msgstr "&Páginas"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:209 comdlg32.rc:231
|
||||
#: comdlg32.rc:211 comdlg32.rc:233
|
||||
msgid "&Setup"
|
||||
msgstr "&Configurar"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:210
|
||||
#: comdlg32.rc:212
|
||||
msgid "&From:"
|
||||
msgstr "&De:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:211
|
||||
#: comdlg32.rc:213
|
||||
msgid "&To:"
|
||||
msgstr "&Até:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:212 wineps.rc:42
|
||||
#: comdlg32.rc:214 wineps.rc:42
|
||||
msgid "Print &Quality:"
|
||||
msgstr "&Qualidade de Impressão:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:214
|
||||
#: comdlg32.rc:216
|
||||
msgid "Print to Fi&le"
|
||||
msgstr "Imprimir para Ficheiro"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:215
|
||||
#: comdlg32.rc:217
|
||||
msgid "Condensed"
|
||||
msgstr "C&ondensado"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:221 comdlg32.rc:392
|
||||
#: comdlg32.rc:223 comdlg32.rc:394
|
||||
msgid "Print Setup"
|
||||
msgstr "Configurações de Impressão"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:224 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:399
|
||||
#: comdlg32.rc:226 comdlg32.rc:362 comdlg32.rc:401
|
||||
msgid "Printer"
|
||||
msgstr "Impressora"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:225
|
||||
#: comdlg32.rc:227
|
||||
msgid "&Default Printer"
|
||||
msgstr "&Impressora Predefinida"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:226
|
||||
#: comdlg32.rc:228
|
||||
msgid "[none]"
|
||||
msgstr "[nenhum]"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:227
|
||||
#: comdlg32.rc:229
|
||||
msgid "Specific &Printer"
|
||||
msgstr "Impressora &Específica"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:232 comdlg32.rc:418 comdlg32.rc:437 wineps.rc:34
|
||||
#: comdlg32.rc:234 comdlg32.rc:420 comdlg32.rc:439 wineps.rc:34
|
||||
msgid "Orientation"
|
||||
msgstr "Orientação"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:233
|
||||
#: comdlg32.rc:235
|
||||
msgid "Po&rtrait"
|
||||
msgstr "&Retrato"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:234 comdlg32.rc:439 wineps.rc:37
|
||||
#: comdlg32.rc:236 comdlg32.rc:441 wineps.rc:37
|
||||
msgid "&Landscape"
|
||||
msgstr "&Paisagem"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:237 comdlg32.rc:412 comdlg32.rc:432 wineps.rc:28
|
||||
#: comdlg32.rc:239 comdlg32.rc:414 comdlg32.rc:434 wineps.rc:28
|
||||
msgid "Paper"
|
||||
msgstr "Papel"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:238
|
||||
#: comdlg32.rc:240
|
||||
msgid "Si&ze"
|
||||
msgstr "&Tamanho"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:239
|
||||
#: comdlg32.rc:241
|
||||
msgid "&Source"
|
||||
msgstr "&Fonte de Alimentação"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:247 wineconsole.rc:84
|
||||
#: comdlg32.rc:249 wineconsole.rc:84
|
||||
msgid "Font"
|
||||
msgstr "Tipo de Letra"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:250
|
||||
#: comdlg32.rc:252
|
||||
msgid "&Font:"
|
||||
msgstr "&Tipo de Letra:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:253
|
||||
#: comdlg32.rc:255
|
||||
msgid "Font St&yle:"
|
||||
msgstr "&Estilo do Tipo de Letra:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:256 comdlg32.rc:433 winecfg.rc:283
|
||||
#: comdlg32.rc:258 comdlg32.rc:435 winecfg.rc:283
|
||||
msgid "&Size:"
|
||||
msgstr "&Tamanho:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:263
|
||||
#: comdlg32.rc:265
|
||||
msgid "Effects"
|
||||
msgstr "Efeitos"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:264
|
||||
#: comdlg32.rc:266
|
||||
msgid "Stri&keout"
|
||||
msgstr "&Riscado"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:265
|
||||
#: comdlg32.rc:267
|
||||
msgid "&Underline"
|
||||
msgstr "&Sublinhado"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:266 winecfg.rc:281
|
||||
#: comdlg32.rc:268 winecfg.rc:281
|
||||
msgid "&Color:"
|
||||
msgstr "&Cor:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:269
|
||||
#: comdlg32.rc:271
|
||||
msgid "Sample"
|
||||
msgstr "Exemplo"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:271
|
||||
#: comdlg32.rc:273
|
||||
msgid "Scr&ipt:"
|
||||
msgstr "Scr&ipt:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:279
|
||||
#: comdlg32.rc:281
|
||||
msgid "Color"
|
||||
msgstr "Cor"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:282
|
||||
#: comdlg32.rc:284
|
||||
msgid "&Basic Colors:"
|
||||
msgstr "Cores &Básicas:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:283
|
||||
#: comdlg32.rc:285
|
||||
msgid "&Custom Colors:"
|
||||
msgstr "&Cores do Utilizador:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:284 comdlg32.rc:307
|
||||
#: comdlg32.rc:286 comdlg32.rc:309
|
||||
msgid "Color | Sol&id"
|
||||
msgstr "Colorido|Sólid&o"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:285
|
||||
#: comdlg32.rc:287
|
||||
msgid "&Red:"
|
||||
msgstr "Ver&melho:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:287
|
||||
#: comdlg32.rc:289
|
||||
msgid "&Green:"
|
||||
msgstr "&Verde:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:289
|
||||
#: comdlg32.rc:291
|
||||
msgid "&Blue:"
|
||||
msgstr "A&zul:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:291
|
||||
#: comdlg32.rc:293
|
||||
msgid "&Hue:"
|
||||
msgstr "Mat&iz:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:293
|
||||
#: comdlg32.rc:295
|
||||
msgctxt "Saturation"
|
||||
msgid "&Sat:"
|
||||
msgstr "Sa&t:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:295
|
||||
#: comdlg32.rc:297
|
||||
msgctxt "Luminance"
|
||||
msgid "&Lum:"
|
||||
msgstr "&Lum:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:305
|
||||
#: comdlg32.rc:307
|
||||
msgid "&Add to Custom Colors"
|
||||
msgstr "&Adicionar Cor Personalizada"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:306
|
||||
#: comdlg32.rc:308
|
||||
msgid "&Define Custom Colors >>"
|
||||
msgstr "&Definir Cores Personalizadas >>"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:313 regedit.rc:226 regedit.rc:236
|
||||
#: comdlg32.rc:315 regedit.rc:226 regedit.rc:236
|
||||
msgid "Find"
|
||||
msgstr "Procurar"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:316 comdlg32.rc:335
|
||||
#: comdlg32.rc:318 comdlg32.rc:337
|
||||
msgid "Fi&nd What:"
|
||||
msgstr "&Procurar:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:318 comdlg32.rc:339
|
||||
#: comdlg32.rc:320 comdlg32.rc:341
|
||||
msgid "Match &Whole Word Only"
|
||||
msgstr "Palavra &Inteira"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:319 comdlg32.rc:340
|
||||
#: comdlg32.rc:321 comdlg32.rc:342
|
||||
msgid "Match &Case"
|
||||
msgstr "&Maiúsculas/minúsculas"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:320 joy.rc:71
|
||||
#: comdlg32.rc:322 joy.rc:71
|
||||
msgid "Direction"
|
||||
msgstr "Direção"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:321 view.rc:42
|
||||
#: comdlg32.rc:323 view.rc:42
|
||||
msgid "&Up"
|
||||
msgstr "&Acima"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:322 view.rc:43
|
||||
#: comdlg32.rc:324 view.rc:43
|
||||
msgid "&Down"
|
||||
msgstr "A&baixo"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:324 comdlg32.rc:342
|
||||
#: comdlg32.rc:326 comdlg32.rc:344
|
||||
msgid "&Find Next"
|
||||
msgstr "&Procurar Seguinte"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:332
|
||||
#: comdlg32.rc:334
|
||||
msgid "Replace"
|
||||
msgstr "Substituir"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:337
|
||||
#: comdlg32.rc:339
|
||||
msgid "Re&place With:"
|
||||
msgstr "Substituir Po&r:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:343
|
||||
#: comdlg32.rc:345
|
||||
msgid "&Replace"
|
||||
msgstr "&Substituir"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:344
|
||||
#: comdlg32.rc:346
|
||||
msgid "Replace &All"
|
||||
msgstr "Substituir &Tudo"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:361
|
||||
#: comdlg32.rc:363
|
||||
msgid "Print to fi&le"
|
||||
msgstr "Para &ficheiro"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:362 comdlg32.rc:400 ieframe.rc:42 shdoclc.rc:61 shell32.rc:108
|
||||
#: comdlg32.rc:364 comdlg32.rc:402 ieframe.rc:42 shdoclc.rc:61 shell32.rc:108
|
||||
#: clock.rc:31 wineconsole.rc:30
|
||||
msgid "&Properties"
|
||||
msgstr "&Propriedades"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:363 comdlg32.rc:401 msacm32.rc:34 winefile.rc:141
|
||||
#: comdlg32.rc:365 comdlg32.rc:403 msacm32.rc:34 winefile.rc:141
|
||||
msgid "&Name:"
|
||||
msgstr "&Nome:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:365 comdlg32.rc:403
|
||||
#: comdlg32.rc:367 comdlg32.rc:405
|
||||
msgid "Status:"
|
||||
msgstr "Estado:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:367 comdlg32.rc:405
|
||||
#: comdlg32.rc:369 comdlg32.rc:407
|
||||
msgid "Type:"
|
||||
msgstr "Tipo:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:369 comdlg32.rc:407
|
||||
#: comdlg32.rc:371 comdlg32.rc:409
|
||||
msgid "Where:"
|
||||
msgstr "Local:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:371 comdlg32.rc:409
|
||||
#: comdlg32.rc:373 comdlg32.rc:411
|
||||
msgid "Comment:"
|
||||
msgstr "Nota:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:374
|
||||
#: comdlg32.rc:376
|
||||
msgid "Copies"
|
||||
msgstr "Cópias"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:375
|
||||
#: comdlg32.rc:377
|
||||
msgid "Number of &copies:"
|
||||
msgstr "Número de &cópias:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:377
|
||||
#: comdlg32.rc:379
|
||||
msgid "C&ollate"
|
||||
msgstr "&Agrupar"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:382
|
||||
#: comdlg32.rc:384
|
||||
msgid "Pa&ges"
|
||||
msgstr "Páginas"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:383
|
||||
#: comdlg32.rc:385
|
||||
msgid "&Selection"
|
||||
msgstr "Selecção"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:386
|
||||
#: comdlg32.rc:388
|
||||
msgid "&from:"
|
||||
msgstr "&de:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:387
|
||||
#: comdlg32.rc:389
|
||||
msgid "&to:"
|
||||
msgstr "&até:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:413 winecfg.rc:289
|
||||
#: comdlg32.rc:415 winecfg.rc:289
|
||||
msgid "Si&ze:"
|
||||
msgstr "Tama&nho:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:415
|
||||
#: comdlg32.rc:417
|
||||
msgid "&Source:"
|
||||
msgstr "&Origem:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:420
|
||||
#: comdlg32.rc:422
|
||||
msgid "P&ortrait"
|
||||
msgstr "&Retrato"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:421
|
||||
#: comdlg32.rc:423
|
||||
msgid "L&andscape"
|
||||
msgstr "&Paisagem"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:426
|
||||
#: comdlg32.rc:428
|
||||
msgid "Setup Page"
|
||||
msgstr "Configurações de Página"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:435
|
||||
#: comdlg32.rc:437
|
||||
msgid "&Tray:"
|
||||
msgstr "&Bandeja:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:438 wineps.rc:35
|
||||
#: comdlg32.rc:440 wineps.rc:35
|
||||
msgid "&Portrait"
|
||||
msgstr "&Retrato"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:440
|
||||
#: comdlg32.rc:442
|
||||
msgid "Borders"
|
||||
msgstr "Bordas"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:441
|
||||
#: comdlg32.rc:443
|
||||
msgid "L&eft:"
|
||||
msgstr "&Esquerda:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:443 notepad.rc:112
|
||||
#: comdlg32.rc:445 notepad.rc:112
|
||||
msgid "&Right:"
|
||||
msgstr "&Direita:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:445
|
||||
#: comdlg32.rc:447
|
||||
msgid "T&op:"
|
||||
msgstr "&Superior:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:447 notepad.rc:114
|
||||
#: comdlg32.rc:449 notepad.rc:114
|
||||
msgid "&Bottom:"
|
||||
msgstr "&Inferior:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:451
|
||||
#: comdlg32.rc:453
|
||||
msgid "P&rinter..."
|
||||
msgstr "Im&pressora..."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:459
|
||||
#: comdlg32.rc:461
|
||||
msgid "Look &in:"
|
||||
msgstr "&Examinar:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:465
|
||||
#: comdlg32.rc:467
|
||||
msgid "File &name:"
|
||||
msgstr "&Nome do ficheiro:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:469
|
||||
#: comdlg32.rc:471
|
||||
msgid "Files of &type:"
|
||||
msgstr "Ficheiros do &tipo:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:472
|
||||
#: comdlg32.rc:474
|
||||
msgid "Open as &read-only"
|
||||
msgstr "Abrir como &apenas-leitura"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:474 comdlg32.rc:492 shdoclc.rc:127 shell32.rc:99
|
||||
#: comdlg32.rc:476 comdlg32.rc:494 shdoclc.rc:127 shell32.rc:99
|
||||
msgid "&Open"
|
||||
msgstr "&Abrir"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:485
|
||||
#: comdlg32.rc:487
|
||||
msgid "File name:"
|
||||
msgstr "Nome do ficheiro:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:488
|
||||
#: comdlg32.rc:490
|
||||
msgid "Files of type:"
|
||||
msgstr "Ficheiros do tipo:"
|
||||
|
||||
|
@ -849,111 +849,115 @@ msgstr "A localização não existe"
|
|||
msgid "File does not exist"
|
||||
msgstr "O ficheiro não existe"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:44
|
||||
#: comdlg32.rc:40
|
||||
msgid "The selection contains a non-folder object"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:45
|
||||
msgid "Up One Level"
|
||||
msgstr "Um Nível Acima"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:45
|
||||
#: comdlg32.rc:46
|
||||
msgid "Create New Folder"
|
||||
msgstr "Criar Nova Pasta"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:46
|
||||
#: comdlg32.rc:47
|
||||
msgid "List"
|
||||
msgstr "Lista"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:47 cryptui.rc:196
|
||||
#: comdlg32.rc:48 cryptui.rc:196
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr "Detalhes"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:48
|
||||
#: comdlg32.rc:49
|
||||
msgid "Browse to Desktop"
|
||||
msgstr "Ecrã"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:112
|
||||
#: comdlg32.rc:113
|
||||
msgid "Regular"
|
||||
msgstr "Normal"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:113
|
||||
#: comdlg32.rc:114
|
||||
msgid "Bold"
|
||||
msgstr "Negrito"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:114
|
||||
#: comdlg32.rc:115
|
||||
msgid "Italic"
|
||||
msgstr "Itálico"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:115
|
||||
#: comdlg32.rc:116
|
||||
msgid "Bold Italic"
|
||||
msgstr "Negrito Itálico"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:120 wordpad.rc:117
|
||||
#: comdlg32.rc:121 wordpad.rc:117
|
||||
msgid "Black"
|
||||
msgstr "Preto"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:121 wordpad.rc:118
|
||||
#: comdlg32.rc:122 wordpad.rc:118
|
||||
msgid "Maroon"
|
||||
msgstr "Castanho"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:122 wordpad.rc:119
|
||||
#: comdlg32.rc:123 wordpad.rc:119
|
||||
msgid "Green"
|
||||
msgstr "Verde"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:123 wordpad.rc:120
|
||||
#: comdlg32.rc:124 wordpad.rc:120
|
||||
msgid "Olive"
|
||||
msgstr "Verde-oliva"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:124 wordpad.rc:121
|
||||
#: comdlg32.rc:125 wordpad.rc:121
|
||||
msgid "Navy"
|
||||
msgstr "Azul-marinho"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:125 wordpad.rc:122
|
||||
#: comdlg32.rc:126 wordpad.rc:122
|
||||
msgid "Purple"
|
||||
msgstr "Roxo"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:126 wordpad.rc:123
|
||||
#: comdlg32.rc:127 wordpad.rc:123
|
||||
msgid "Teal"
|
||||
msgstr "Azul-petróleo"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:127 wordpad.rc:124
|
||||
#: comdlg32.rc:128 wordpad.rc:124
|
||||
msgid "Gray"
|
||||
msgstr "Cinza"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:128 wordpad.rc:125
|
||||
#: comdlg32.rc:129 wordpad.rc:125
|
||||
msgid "Silver"
|
||||
msgstr "Prateado"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:129 wordpad.rc:126
|
||||
#: comdlg32.rc:130 wordpad.rc:126
|
||||
msgid "Red"
|
||||
msgstr "Vermelho"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:130 wordpad.rc:127
|
||||
#: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:127
|
||||
msgid "Lime"
|
||||
msgstr "Verde-limão"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:128
|
||||
#: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:128
|
||||
msgid "Yellow"
|
||||
msgstr "Amarelo"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:129
|
||||
#: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:129
|
||||
msgid "Blue"
|
||||
msgstr "Azul"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:130
|
||||
#: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:130
|
||||
msgid "Fuchsia"
|
||||
msgstr "Fúcsia"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:131
|
||||
#: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:131
|
||||
msgid "Aqua"
|
||||
msgstr "Azul-piscina"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:132
|
||||
#: comdlg32.rc:136 wordpad.rc:132
|
||||
msgid "White"
|
||||
msgstr "Branco"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:55
|
||||
#: comdlg32.rc:56
|
||||
msgid "Unreadable Entry"
|
||||
msgstr "Entrada Ilegível"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:57
|
||||
#: comdlg32.rc:58
|
||||
msgid ""
|
||||
"This value does not lie within the page range.\n"
|
||||
"Please enter a value between %1!d! and %2!d!."
|
||||
|
@ -961,11 +965,11 @@ msgstr ""
|
|||
"Este valor não se encaixa no intervalo de páginas.\n"
|
||||
"Por favor indique um valor entre %1!d! e %2!d!."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:59
|
||||
#: comdlg32.rc:60
|
||||
msgid "The 'from' entry cannot exceed the 'to' entry."
|
||||
msgstr "A entrada 'de' não pode exceder 'até'."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:61
|
||||
#: comdlg32.rc:62
|
||||
msgid ""
|
||||
"Margins overlap or fall outside Paper boundaries.\n"
|
||||
"Please reenter margins."
|
||||
|
@ -973,11 +977,11 @@ msgstr ""
|
|||
"As margens estão fora das medidas do papel.\n"
|
||||
"Por favor indique as margens."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:63
|
||||
#: comdlg32.rc:64
|
||||
msgid "The 'Number of copies' field cannot be empty."
|
||||
msgstr "O campo 'Número de cópias' não pode estar vazio."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:65
|
||||
#: comdlg32.rc:66
|
||||
msgid ""
|
||||
"This large number of copies is not supported by your printer.\n"
|
||||
"Please enter a value between 1 and %d."
|
||||
|
@ -985,31 +989,31 @@ msgstr ""
|
|||
"Esta grande quantidade de cópias não é suportada pela sua impressora.\n"
|
||||
"Por favor indique um valor entre 1 e %d."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:66
|
||||
#: comdlg32.rc:67
|
||||
msgid "A printer error occurred."
|
||||
msgstr "Ocorreu um erro de impressão."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:67
|
||||
#: comdlg32.rc:68
|
||||
msgid "No default printer defined."
|
||||
msgstr "Não existe uma impressora predefinida."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:68
|
||||
#: comdlg32.rc:69
|
||||
msgid "Cannot find the printer."
|
||||
msgstr "Não é possível encontrar uma impressora."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:69 progman.rc:76
|
||||
#: comdlg32.rc:70 progman.rc:76
|
||||
msgid "Out of memory."
|
||||
msgstr "Memória insuficiente."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:70
|
||||
#: comdlg32.rc:71
|
||||
msgid "An error occurred."
|
||||
msgstr "Ocorreu algum erro."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:71
|
||||
#: comdlg32.rc:72
|
||||
msgid "Unknown printer driver."
|
||||
msgstr "Controlador de impressora desconhecido."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:74
|
||||
#: comdlg32.rc:75
|
||||
msgid ""
|
||||
"Before you can perform printer-related tasks such as page setup or printing "
|
||||
"a document, you need to install a printer. Please install one and retry."
|
||||
|
@ -1018,147 +1022,153 @@ msgstr ""
|
|||
"configuração de páginas ou imprimir um documento, precisa instalar uma "
|
||||
"impressora. Por favor instale uma e tente novamente."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:140
|
||||
#: comdlg32.rc:141
|
||||
msgid "Select a font size between %1!d! and %2!d! points."
|
||||
msgstr "Seleccione o tamanho do tipo de letra entre %1!d! e %2!d! pontos."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:141 ieframe.rc:35
|
||||
#: comdlg32.rc:142 ieframe.rc:35
|
||||
msgid "&Save"
|
||||
msgstr "&Gravar"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:142
|
||||
#: comdlg32.rc:143
|
||||
msgid "Save &in:"
|
||||
msgstr "Gravar &em:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:143
|
||||
#: comdlg32.rc:144
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "Gravar"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:145
|
||||
#: comdlg32.rc:146
|
||||
msgid "Open File"
|
||||
msgstr "Abrir Ficheiro"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:82 oleview.rc:98
|
||||
#: comdlg32.rc:147
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "New Folder"
|
||||
msgid "Select Folder"
|
||||
msgstr "Nova Pasta"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:83 oleview.rc:98
|
||||
msgid "Ready"
|
||||
msgstr "Pronto"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:83
|
||||
#: comdlg32.rc:84
|
||||
msgid "Paused; "
|
||||
msgstr "Pausada; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:84
|
||||
#: comdlg32.rc:85
|
||||
msgid "Error; "
|
||||
msgstr "Erro; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:85
|
||||
#: comdlg32.rc:86
|
||||
msgid "Pending deletion; "
|
||||
msgstr "Exclusão pendente; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:86
|
||||
#: comdlg32.rc:87
|
||||
msgid "Paper jam; "
|
||||
msgstr "Papel atolado; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:87
|
||||
#: comdlg32.rc:88
|
||||
msgid "Out of paper; "
|
||||
msgstr "Sem papel; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:88
|
||||
#: comdlg32.rc:89
|
||||
msgid "Feed paper manual; "
|
||||
msgstr "Alimentação manual; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:89
|
||||
#: comdlg32.rc:90
|
||||
msgid "Paper problem; "
|
||||
msgstr "Problemas com o papel; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:90
|
||||
#: comdlg32.rc:91
|
||||
msgid "Printer offline; "
|
||||
msgstr "Impressora desligada; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:91
|
||||
#: comdlg32.rc:92
|
||||
msgid "I/O Active; "
|
||||
msgstr "E/S Activa; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:92
|
||||
#: comdlg32.rc:93
|
||||
msgid "Busy; "
|
||||
msgstr "Ocupada; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:93
|
||||
#: comdlg32.rc:94
|
||||
msgid "Printing; "
|
||||
msgstr "A imprimir; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:94
|
||||
#: comdlg32.rc:95
|
||||
msgid "Output tray is full; "
|
||||
msgstr "A bandeja de saida encontra-se cheia; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:95
|
||||
#: comdlg32.rc:96
|
||||
msgid "Not available; "
|
||||
msgstr "Não disponível; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:96
|
||||
#: comdlg32.rc:97
|
||||
msgid "Waiting; "
|
||||
msgstr "A esperar; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:97
|
||||
#: comdlg32.rc:98
|
||||
msgid "Processing; "
|
||||
msgstr "A processar; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:98
|
||||
#: comdlg32.rc:99
|
||||
msgid "Initializing; "
|
||||
msgstr "A inicializar; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:99
|
||||
#: comdlg32.rc:100
|
||||
msgid "Warming up; "
|
||||
msgstr "A aquecer; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:100
|
||||
#: comdlg32.rc:101
|
||||
msgid "Toner low; "
|
||||
msgstr "Pouco toner; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:101
|
||||
#: comdlg32.rc:102
|
||||
msgid "No toner; "
|
||||
msgstr "Sem toner; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:102
|
||||
#: comdlg32.rc:103
|
||||
msgid "Page punt; "
|
||||
msgstr "Lançar página; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:103
|
||||
#: comdlg32.rc:104
|
||||
msgid "Interrupted by user; "
|
||||
msgstr "Intervenção do utilizador; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:104
|
||||
#: comdlg32.rc:105
|
||||
msgid "Out of memory; "
|
||||
msgstr "Memória insuficiente; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:105
|
||||
#: comdlg32.rc:106
|
||||
msgid "The printer door is open; "
|
||||
msgstr "A impressora está aberta; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:106
|
||||
#: comdlg32.rc:107
|
||||
msgid "Print server unknown; "
|
||||
msgstr "Servidor de impressão desconhecido; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:107
|
||||
#: comdlg32.rc:108
|
||||
msgid "Power save mode; "
|
||||
msgstr "Modo económico; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:76
|
||||
#: comdlg32.rc:77
|
||||
msgid "Default Printer; "
|
||||
msgstr "Impressora Predefinida; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:77
|
||||
#: comdlg32.rc:78
|
||||
msgid "There are %d documents in the queue"
|
||||
msgstr "Existem %d documentos na fila"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:78
|
||||
#: comdlg32.rc:79
|
||||
msgid "Margins [inches]"
|
||||
msgstr "Margens [polegadas]"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:79
|
||||
#: comdlg32.rc:80
|
||||
msgid "Margins [mm]"
|
||||
msgstr "Margens [mm]"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:80 sane.rc:33
|
||||
#: comdlg32.rc:81 sane.rc:33
|
||||
msgctxt "unit: millimeters"
|
||||
msgid "mm"
|
||||
msgstr "mm"
|
||||
|
|
376
po/rm.po
376
po/rm.po
|
@ -56,8 +56,8 @@ msgstr "&Annotaziun..."
|
|||
msgid "Support Information"
|
||||
msgstr "INFUORMAZIUN"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:78 avifil32.rc:54 comctl32.rc:55 comdlg32.rc:229 comdlg32.rc:259
|
||||
#: comdlg32.rc:302 comdlg32.rc:356 comdlg32.rc:395 comdlg32.rc:449
|
||||
#: appwiz.rc:78 avifil32.rc:54 comctl32.rc:55 comdlg32.rc:231 comdlg32.rc:261
|
||||
#: comdlg32.rc:304 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:397 comdlg32.rc:451
|
||||
#: credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365 dinput.rc:46
|
||||
#: ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49 msacm32.rc:53
|
||||
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:58 oledlg.rc:90
|
||||
|
@ -132,10 +132,10 @@ msgid "&Install"
|
|||
msgstr "&Annotaziun..."
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:110 appwiz.rc:125 avifil32.rc:55 browseui.rc:40 comctl32.rc:56
|
||||
#: comctl32.rc:71 comdlg32.rc:168 comdlg32.rc:190 comdlg32.rc:208
|
||||
#: comdlg32.rc:230 comdlg32.rc:260 comdlg32.rc:303 comdlg32.rc:325
|
||||
#: comdlg32.rc:345 comdlg32.rc:357 comdlg32.rc:396 comdlg32.rc:450
|
||||
#: comdlg32.rc:475 comdlg32.rc:493 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
|
||||
#: comctl32.rc:71 comdlg32.rc:170 comdlg32.rc:192 comdlg32.rc:210
|
||||
#: comdlg32.rc:232 comdlg32.rc:262 comdlg32.rc:305 comdlg32.rc:327
|
||||
#: comdlg32.rc:347 comdlg32.rc:359 comdlg32.rc:398 comdlg32.rc:452
|
||||
#: comdlg32.rc:477 comdlg32.rc:495 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
|
||||
#: cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45
|
||||
#: localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58
|
||||
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:59 oledlg.rc:91 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
|
||||
|
@ -293,11 +293,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Properties for %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:57 comdlg32.rc:261
|
||||
#: comctl32.rc:57 comdlg32.rc:263
|
||||
msgid "&Apply"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:58 comctl32.rc:72 comdlg32.rc:304 user32.rc:89
|
||||
#: comctl32.rc:58 comctl32.rc:72 comdlg32.rc:306 user32.rc:89
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "&Ag<41>d"
|
||||
|
@ -332,9 +332,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "R&eset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:169 comdlg32.rc:191 comdlg32.rc:262
|
||||
#: comdlg32.rc:326 comdlg32.rc:346 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:476
|
||||
#: comdlg32.rc:494 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:92 shell32.rc:128
|
||||
#: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:171 comdlg32.rc:193 comdlg32.rc:264
|
||||
#: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:478
|
||||
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:92 shell32.rc:128
|
||||
#: clock.rc:44 notepad.rc:60 notepad.rc:119 oleview.rc:72 progman.rc:55
|
||||
#: progman.rc:108 progman.rc:126 progman.rc:144 progman.rc:160 progman.rc:184
|
||||
#: progman.rc:202 progman.rc:219 regedit.rc:79 taskmgr.rc:87 winefile.rc:82
|
||||
|
@ -389,420 +389,420 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Go to today"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:154 comdlg32.rc:167 comdlg32.rc:456 comdlg32.rc:482
|
||||
#: comdlg32.rc:156 comdlg32.rc:169 comdlg32.rc:458 comdlg32.rc:484
|
||||
#: shell32.rc:167 oleview.rc:102
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "&Rivir"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:157 comdlg32.rc:179
|
||||
#: comdlg32.rc:159 comdlg32.rc:181
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "File &Name:"
|
||||
msgstr "&Datoteca"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:160 comdlg32.rc:182
|
||||
#: comdlg32.rc:162 comdlg32.rc:184
|
||||
msgid "&Directories:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:163 comdlg32.rc:185
|
||||
#: comdlg32.rc:165 comdlg32.rc:187
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "List Files of &Type:"
|
||||
msgstr "&Datoteca"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:165 comdlg32.rc:187
|
||||
#: comdlg32.rc:167 comdlg32.rc:189
|
||||
msgid "Dri&ves:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:170 comdlg32.rc:192 winefile.rc:176
|
||||
#: comdlg32.rc:172 comdlg32.rc:194 winefile.rc:176
|
||||
msgid "&Read Only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:176
|
||||
#: comdlg32.rc:178
|
||||
msgid "Save As..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:189 comdlg32.rc:144
|
||||
#: comdlg32.rc:191 comdlg32.rc:145
|
||||
msgid "Save As"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:198 comdlg32.rc:207 comdlg32.rc:353 comdlg32.rc:53 hhctrl.rc:49
|
||||
#: comdlg32.rc:200 comdlg32.rc:209 comdlg32.rc:355 comdlg32.rc:54 hhctrl.rc:49
|
||||
#: wordpad.rc:165
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Print"
|
||||
msgstr "&Stampar tema"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:201
|
||||
#: comdlg32.rc:203
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Printer:"
|
||||
msgstr "&Stampar tema"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:203 comdlg32.rc:380
|
||||
#: comdlg32.rc:205 comdlg32.rc:382
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Print range"
|
||||
msgstr "&Stampar tema"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:204 comdlg32.rc:381 regedit.rc:219
|
||||
#: comdlg32.rc:206 comdlg32.rc:383 regedit.rc:219
|
||||
msgid "&All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:205
|
||||
#: comdlg32.rc:207
|
||||
msgid "S&election"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:206
|
||||
#: comdlg32.rc:208
|
||||
msgid "&Pages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:209 comdlg32.rc:231
|
||||
#: comdlg32.rc:211 comdlg32.rc:233
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Setup"
|
||||
msgstr "&Installaziun dal stampader..."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:210
|
||||
#: comdlg32.rc:212
|
||||
msgid "&From:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:211
|
||||
#: comdlg32.rc:213
|
||||
msgid "&To:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:212 wineps.rc:42
|
||||
#: comdlg32.rc:214 wineps.rc:42
|
||||
msgid "Print &Quality:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:214
|
||||
#: comdlg32.rc:216
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Print to Fi&le"
|
||||
msgstr "Tuot las datotecas (*.*)"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:215
|
||||
#: comdlg32.rc:217
|
||||
msgid "Condensed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:221 comdlg32.rc:392
|
||||
#: comdlg32.rc:223 comdlg32.rc:394
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Print Setup"
|
||||
msgstr "&Installaziun dal stampader..."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:224 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:399
|
||||
#: comdlg32.rc:226 comdlg32.rc:362 comdlg32.rc:401
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Printer"
|
||||
msgstr "&Stampar tema"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:225
|
||||
#: comdlg32.rc:227
|
||||
msgid "&Default Printer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:226
|
||||
#: comdlg32.rc:228
|
||||
msgid "[none]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:227
|
||||
#: comdlg32.rc:229
|
||||
msgid "Specific &Printer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:232 comdlg32.rc:418 comdlg32.rc:437 wineps.rc:34
|
||||
#: comdlg32.rc:234 comdlg32.rc:420 comdlg32.rc:439 wineps.rc:34
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Orientation"
|
||||
msgstr "&Annotaziun..."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:233
|
||||
#: comdlg32.rc:235
|
||||
msgid "Po&rtrait"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:234 comdlg32.rc:439 wineps.rc:37
|
||||
#: comdlg32.rc:236 comdlg32.rc:441 wineps.rc:37
|
||||
msgid "&Landscape"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:237 comdlg32.rc:412 comdlg32.rc:432 wineps.rc:28
|
||||
#: comdlg32.rc:239 comdlg32.rc:414 comdlg32.rc:434 wineps.rc:28
|
||||
msgid "Paper"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:238
|
||||
#: comdlg32.rc:240
|
||||
msgid "Si&ze"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:239
|
||||
#: comdlg32.rc:241
|
||||
msgid "&Source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:247 wineconsole.rc:84
|
||||
#: comdlg32.rc:249 wineconsole.rc:84
|
||||
msgid "Font"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:250
|
||||
#: comdlg32.rc:252
|
||||
msgid "&Font:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:253
|
||||
#: comdlg32.rc:255
|
||||
msgid "Font St&yle:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:256 comdlg32.rc:433 winecfg.rc:283
|
||||
#: comdlg32.rc:258 comdlg32.rc:435 winecfg.rc:283
|
||||
msgid "&Size:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:263
|
||||
#: comdlg32.rc:265
|
||||
msgid "Effects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:264
|
||||
#: comdlg32.rc:266
|
||||
msgid "Stri&keout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:265
|
||||
#: comdlg32.rc:267
|
||||
msgid "&Underline"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:266 winecfg.rc:281
|
||||
#: comdlg32.rc:268 winecfg.rc:281
|
||||
msgid "&Color:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:269
|
||||
#: comdlg32.rc:271
|
||||
msgid "Sample"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:271
|
||||
#: comdlg32.rc:273
|
||||
msgid "Scr&ipt:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:279
|
||||
#: comdlg32.rc:281
|
||||
msgid "Color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:282
|
||||
#: comdlg32.rc:284
|
||||
msgid "&Basic Colors:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:283
|
||||
#: comdlg32.rc:285
|
||||
msgid "&Custom Colors:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:284 comdlg32.rc:307
|
||||
#: comdlg32.rc:286 comdlg32.rc:309
|
||||
msgid "Color | Sol&id"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:285
|
||||
#: comdlg32.rc:287
|
||||
msgid "&Red:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:287
|
||||
#: comdlg32.rc:289
|
||||
msgid "&Green:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:289
|
||||
#: comdlg32.rc:291
|
||||
msgid "&Blue:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:291
|
||||
#: comdlg32.rc:293
|
||||
msgid "&Hue:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:293
|
||||
#: comdlg32.rc:295
|
||||
msgctxt "Saturation"
|
||||
msgid "&Sat:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:295
|
||||
#: comdlg32.rc:297
|
||||
msgctxt "Luminance"
|
||||
msgid "&Lum:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:305
|
||||
#: comdlg32.rc:307
|
||||
msgid "&Add to Custom Colors"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:306
|
||||
#: comdlg32.rc:308
|
||||
msgid "&Define Custom Colors >>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:313 regedit.rc:226 regedit.rc:236
|
||||
#: comdlg32.rc:315 regedit.rc:226 regedit.rc:236
|
||||
msgid "Find"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:316 comdlg32.rc:335
|
||||
#: comdlg32.rc:318 comdlg32.rc:337
|
||||
msgid "Fi&nd What:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:318 comdlg32.rc:339
|
||||
#: comdlg32.rc:320 comdlg32.rc:341
|
||||
msgid "Match &Whole Word Only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:319 comdlg32.rc:340
|
||||
#: comdlg32.rc:321 comdlg32.rc:342
|
||||
msgid "Match &Case"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:320 joy.rc:71
|
||||
#: comdlg32.rc:322 joy.rc:71
|
||||
msgid "Direction"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:321 view.rc:42
|
||||
#: comdlg32.rc:323 view.rc:42
|
||||
msgid "&Up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:322 view.rc:43
|
||||
#: comdlg32.rc:324 view.rc:43
|
||||
msgid "&Down"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:324 comdlg32.rc:342
|
||||
#: comdlg32.rc:326 comdlg32.rc:344
|
||||
msgid "&Find Next"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:332
|
||||
#: comdlg32.rc:334
|
||||
msgid "Replace"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:337
|
||||
#: comdlg32.rc:339
|
||||
msgid "Re&place With:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:343
|
||||
#: comdlg32.rc:345
|
||||
msgid "&Replace"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:344
|
||||
#: comdlg32.rc:346
|
||||
msgid "Replace &All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:361
|
||||
#: comdlg32.rc:363
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Print to fi&le"
|
||||
msgstr "Tuot las datotecas (*.*)"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:362 comdlg32.rc:400 ieframe.rc:42 shdoclc.rc:61 shell32.rc:108
|
||||
#: comdlg32.rc:364 comdlg32.rc:402 ieframe.rc:42 shdoclc.rc:61 shell32.rc:108
|
||||
#: clock.rc:31 wineconsole.rc:30
|
||||
msgid "&Properties"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:363 comdlg32.rc:401 msacm32.rc:34 winefile.rc:141
|
||||
#: comdlg32.rc:365 comdlg32.rc:403 msacm32.rc:34 winefile.rc:141
|
||||
msgid "&Name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:365 comdlg32.rc:403
|
||||
#: comdlg32.rc:367 comdlg32.rc:405
|
||||
msgid "Status:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:367 comdlg32.rc:405
|
||||
#: comdlg32.rc:369 comdlg32.rc:407
|
||||
msgid "Type:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:369 comdlg32.rc:407
|
||||
#: comdlg32.rc:371 comdlg32.rc:409
|
||||
msgid "Where:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:371 comdlg32.rc:409
|
||||
#: comdlg32.rc:373 comdlg32.rc:411
|
||||
msgid "Comment:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:374
|
||||
#: comdlg32.rc:376
|
||||
msgid "Copies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:375
|
||||
#: comdlg32.rc:377
|
||||
msgid "Number of &copies:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:377
|
||||
#: comdlg32.rc:379
|
||||
msgid "C&ollate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:382
|
||||
#: comdlg32.rc:384
|
||||
msgid "Pa&ges"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:383
|
||||
#: comdlg32.rc:385
|
||||
msgid "&Selection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:386
|
||||
#: comdlg32.rc:388
|
||||
msgid "&from:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:387
|
||||
#: comdlg32.rc:389
|
||||
msgid "&to:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:413 winecfg.rc:289
|
||||
#: comdlg32.rc:415 winecfg.rc:289
|
||||
msgid "Si&ze:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:415
|
||||
#: comdlg32.rc:417
|
||||
msgid "&Source:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:420
|
||||
#: comdlg32.rc:422
|
||||
msgid "P&ortrait"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:421
|
||||
#: comdlg32.rc:423
|
||||
msgid "L&andscape"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:426
|
||||
#: comdlg32.rc:428
|
||||
msgid "Setup Page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:435
|
||||
#: comdlg32.rc:437
|
||||
msgid "&Tray:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:438 wineps.rc:35
|
||||
#: comdlg32.rc:440 wineps.rc:35
|
||||
msgid "&Portrait"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:440
|
||||
#: comdlg32.rc:442
|
||||
msgid "Borders"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:441
|
||||
#: comdlg32.rc:443
|
||||
msgid "L&eft:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:443 notepad.rc:112
|
||||
#: comdlg32.rc:445 notepad.rc:112
|
||||
msgid "&Right:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:445
|
||||
#: comdlg32.rc:447
|
||||
msgid "T&op:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:447 notepad.rc:114
|
||||
#: comdlg32.rc:449 notepad.rc:114
|
||||
msgid "&Bottom:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:451
|
||||
#: comdlg32.rc:453
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "P&rinter..."
|
||||
msgstr "&Stampar tema"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:459
|
||||
#: comdlg32.rc:461
|
||||
msgid "Look &in:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:465
|
||||
#: comdlg32.rc:467
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "File &name:"
|
||||
msgstr "&Datoteca"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:469
|
||||
#: comdlg32.rc:471
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Files of &type:"
|
||||
msgstr "&Datoteca"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:472
|
||||
#: comdlg32.rc:474
|
||||
msgid "Open as &read-only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:474 comdlg32.rc:492 shdoclc.rc:127 shell32.rc:99
|
||||
#: comdlg32.rc:476 comdlg32.rc:494 shdoclc.rc:127 shell32.rc:99
|
||||
msgid "&Open"
|
||||
msgstr "&Rivir"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:485
|
||||
#: comdlg32.rc:487
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "File name:"
|
||||
msgstr "&Datoteca"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:488
|
||||
#: comdlg32.rc:490
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Files of type:"
|
||||
msgstr "&Datoteca"
|
||||
|
@ -845,311 +845,319 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "File does not exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:44
|
||||
msgid "Up One Level"
|
||||
#: comdlg32.rc:40
|
||||
msgid "The selection contains a non-folder object"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:45
|
||||
msgid "Create New Folder"
|
||||
msgid "Up One Level"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:46
|
||||
msgid "Create New Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:47
|
||||
msgid "List"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:47 cryptui.rc:196
|
||||
#: comdlg32.rc:48 cryptui.rc:196
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:48
|
||||
#: comdlg32.rc:49
|
||||
msgid "Browse to Desktop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:112
|
||||
#: comdlg32.rc:113
|
||||
msgid "Regular"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:113
|
||||
#: comdlg32.rc:114
|
||||
msgid "Bold"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:114
|
||||
#: comdlg32.rc:115
|
||||
msgid "Italic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:115
|
||||
#: comdlg32.rc:116
|
||||
msgid "Bold Italic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:120 wordpad.rc:117
|
||||
#: comdlg32.rc:121 wordpad.rc:117
|
||||
msgid "Black"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:121 wordpad.rc:118
|
||||
#: comdlg32.rc:122 wordpad.rc:118
|
||||
msgid "Maroon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:122 wordpad.rc:119
|
||||
#: comdlg32.rc:123 wordpad.rc:119
|
||||
msgid "Green"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:123 wordpad.rc:120
|
||||
#: comdlg32.rc:124 wordpad.rc:120
|
||||
msgid "Olive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:124 wordpad.rc:121
|
||||
#: comdlg32.rc:125 wordpad.rc:121
|
||||
msgid "Navy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:125 wordpad.rc:122
|
||||
#: comdlg32.rc:126 wordpad.rc:122
|
||||
msgid "Purple"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:126 wordpad.rc:123
|
||||
#: comdlg32.rc:127 wordpad.rc:123
|
||||
msgid "Teal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:127 wordpad.rc:124
|
||||
#: comdlg32.rc:128 wordpad.rc:124
|
||||
msgid "Gray"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:128 wordpad.rc:125
|
||||
#: comdlg32.rc:129 wordpad.rc:125
|
||||
msgid "Silver"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:129 wordpad.rc:126
|
||||
#: comdlg32.rc:130 wordpad.rc:126
|
||||
msgid "Red"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:130 wordpad.rc:127
|
||||
#: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:127
|
||||
msgid "Lime"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:128
|
||||
#: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:128
|
||||
msgid "Yellow"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:129
|
||||
#: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:129
|
||||
msgid "Blue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:130
|
||||
#: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:130
|
||||
msgid "Fuchsia"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:131
|
||||
#: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:131
|
||||
msgid "Aqua"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:132
|
||||
#: comdlg32.rc:136 wordpad.rc:132
|
||||
msgid "White"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:55
|
||||
#: comdlg32.rc:56
|
||||
msgid "Unreadable Entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:57
|
||||
#: comdlg32.rc:58
|
||||
msgid ""
|
||||
"This value does not lie within the page range.\n"
|
||||
"Please enter a value between %1!d! and %2!d!."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:59
|
||||
#: comdlg32.rc:60
|
||||
msgid "The 'from' entry cannot exceed the 'to' entry."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:61
|
||||
#: comdlg32.rc:62
|
||||
msgid ""
|
||||
"Margins overlap or fall outside Paper boundaries.\n"
|
||||
"Please reenter margins."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:63
|
||||
#: comdlg32.rc:64
|
||||
msgid "The 'Number of copies' field cannot be empty."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:65
|
||||
#: comdlg32.rc:66
|
||||
msgid ""
|
||||
"This large number of copies is not supported by your printer.\n"
|
||||
"Please enter a value between 1 and %d."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:66
|
||||
#: comdlg32.rc:67
|
||||
msgid "A printer error occurred."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:67
|
||||
#: comdlg32.rc:68
|
||||
msgid "No default printer defined."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:68
|
||||
#: comdlg32.rc:69
|
||||
msgid "Cannot find the printer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:69 progman.rc:76
|
||||
#: comdlg32.rc:70 progman.rc:76
|
||||
msgid "Out of memory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:70
|
||||
#: comdlg32.rc:71
|
||||
msgid "An error occurred."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:71
|
||||
#: comdlg32.rc:72
|
||||
msgid "Unknown printer driver."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:74
|
||||
#: comdlg32.rc:75
|
||||
msgid ""
|
||||
"Before you can perform printer-related tasks such as page setup or printing "
|
||||
"a document, you need to install a printer. Please install one and retry."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:140
|
||||
#: comdlg32.rc:141
|
||||
msgid "Select a font size between %1!d! and %2!d! points."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:141 ieframe.rc:35
|
||||
#: comdlg32.rc:142 ieframe.rc:35
|
||||
msgid "&Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:142
|
||||
#: comdlg32.rc:143
|
||||
msgid "Save &in:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:143
|
||||
#: comdlg32.rc:144
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:145
|
||||
#: comdlg32.rc:146
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Open File"
|
||||
msgstr "Wine ag<61>d"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:82 oleview.rc:98
|
||||
#: comdlg32.rc:147
|
||||
msgid "Select Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:83 oleview.rc:98
|
||||
msgid "Ready"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:83
|
||||
#: comdlg32.rc:84
|
||||
msgid "Paused; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:84
|
||||
#: comdlg32.rc:85
|
||||
msgid "Error; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:85
|
||||
#: comdlg32.rc:86
|
||||
msgid "Pending deletion; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:86
|
||||
#: comdlg32.rc:87
|
||||
msgid "Paper jam; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:87
|
||||
#: comdlg32.rc:88
|
||||
msgid "Out of paper; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:88
|
||||
#: comdlg32.rc:89
|
||||
msgid "Feed paper manual; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:89
|
||||
#: comdlg32.rc:90
|
||||
msgid "Paper problem; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:90
|
||||
#: comdlg32.rc:91
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Printer offline; "
|
||||
msgstr "Tuot las datotecas (*.*)"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:91
|
||||
#: comdlg32.rc:92
|
||||
msgid "I/O Active; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:92
|
||||
#: comdlg32.rc:93
|
||||
msgid "Busy; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:93
|
||||
#: comdlg32.rc:94
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Printing; "
|
||||
msgstr "&Stampar tema"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:94
|
||||
#: comdlg32.rc:95
|
||||
msgid "Output tray is full; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:95
|
||||
#: comdlg32.rc:96
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Not available; "
|
||||
msgstr "INFUORMAZIUN"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:96
|
||||
#: comdlg32.rc:97
|
||||
msgid "Waiting; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:97
|
||||
#: comdlg32.rc:98
|
||||
msgid "Processing; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:98
|
||||
#: comdlg32.rc:99
|
||||
msgid "Initializing; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:99
|
||||
#: comdlg32.rc:100
|
||||
msgid "Warming up; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:100
|
||||
#: comdlg32.rc:101
|
||||
msgid "Toner low; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:101
|
||||
#: comdlg32.rc:102
|
||||
msgid "No toner; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:102
|
||||
#: comdlg32.rc:103
|
||||
msgid "Page punt; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:103
|
||||
#: comdlg32.rc:104
|
||||
msgid "Interrupted by user; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:104
|
||||
#: comdlg32.rc:105
|
||||
msgid "Out of memory; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:105
|
||||
#: comdlg32.rc:106
|
||||
msgid "The printer door is open; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:106
|
||||
#: comdlg32.rc:107
|
||||
msgid "Print server unknown; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:107
|
||||
#: comdlg32.rc:108
|
||||
msgid "Power save mode; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:76
|
||||
#: comdlg32.rc:77
|
||||
msgid "Default Printer; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:77
|
||||
#: comdlg32.rc:78
|
||||
msgid "There are %d documents in the queue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:78
|
||||
#: comdlg32.rc:79
|
||||
msgid "Margins [inches]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:79
|
||||
#: comdlg32.rc:80
|
||||
msgid "Margins [mm]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:80 sane.rc:33
|
||||
#: comdlg32.rc:81 sane.rc:33
|
||||
msgctxt "unit: millimeters"
|
||||
msgid "mm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
378
po/ro.po
378
po/ro.po
|
@ -55,8 +55,8 @@ msgstr "&Elimină"
|
|||
msgid "Support Information"
|
||||
msgstr "Informații de asistență"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:78 avifil32.rc:54 comctl32.rc:55 comdlg32.rc:229 comdlg32.rc:259
|
||||
#: comdlg32.rc:302 comdlg32.rc:356 comdlg32.rc:395 comdlg32.rc:449
|
||||
#: appwiz.rc:78 avifil32.rc:54 comctl32.rc:55 comdlg32.rc:231 comdlg32.rc:261
|
||||
#: comdlg32.rc:304 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:397 comdlg32.rc:451
|
||||
#: credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365 dinput.rc:46
|
||||
#: ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49 msacm32.rc:53
|
||||
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:58 oledlg.rc:90
|
||||
|
@ -131,10 +131,10 @@ msgid "&Install"
|
|||
msgstr "&Instalează"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:110 appwiz.rc:125 avifil32.rc:55 browseui.rc:40 comctl32.rc:56
|
||||
#: comctl32.rc:71 comdlg32.rc:168 comdlg32.rc:190 comdlg32.rc:208
|
||||
#: comdlg32.rc:230 comdlg32.rc:260 comdlg32.rc:303 comdlg32.rc:325
|
||||
#: comdlg32.rc:345 comdlg32.rc:357 comdlg32.rc:396 comdlg32.rc:450
|
||||
#: comdlg32.rc:475 comdlg32.rc:493 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
|
||||
#: comctl32.rc:71 comdlg32.rc:170 comdlg32.rc:192 comdlg32.rc:210
|
||||
#: comdlg32.rc:232 comdlg32.rc:262 comdlg32.rc:305 comdlg32.rc:327
|
||||
#: comdlg32.rc:347 comdlg32.rc:359 comdlg32.rc:398 comdlg32.rc:452
|
||||
#: comdlg32.rc:477 comdlg32.rc:495 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
|
||||
#: cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45
|
||||
#: localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58
|
||||
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:59 oledlg.rc:91 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
|
||||
|
@ -294,11 +294,11 @@ msgstr "Renunț..."
|
|||
msgid "Properties for %s"
|
||||
msgstr "Proprietăți pentru %s"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:57 comdlg32.rc:261
|
||||
#: comctl32.rc:57 comdlg32.rc:263
|
||||
msgid "&Apply"
|
||||
msgstr "A&plică"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:58 comctl32.rc:72 comdlg32.rc:304 user32.rc:89
|
||||
#: comctl32.rc:58 comctl32.rc:72 comdlg32.rc:306 user32.rc:89
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "&Ajutor"
|
||||
|
||||
|
@ -331,9 +331,9 @@ msgstr "În&chide"
|
|||
msgid "R&eset"
|
||||
msgstr "&Resetează"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:169 comdlg32.rc:191 comdlg32.rc:262
|
||||
#: comdlg32.rc:326 comdlg32.rc:346 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:476
|
||||
#: comdlg32.rc:494 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:92 shell32.rc:128
|
||||
#: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:171 comdlg32.rc:193 comdlg32.rc:264
|
||||
#: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:478
|
||||
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:92 shell32.rc:128
|
||||
#: clock.rc:44 notepad.rc:60 notepad.rc:119 oleview.rc:72 progman.rc:55
|
||||
#: progman.rc:108 progman.rc:126 progman.rc:144 progman.rc:160 progman.rc:184
|
||||
#: progman.rc:202 progman.rc:219 regedit.rc:79 taskmgr.rc:87 winefile.rc:82
|
||||
|
@ -387,404 +387,404 @@ msgstr "Azi:"
|
|||
msgid "Go to today"
|
||||
msgstr "Mergi la Azi"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:154 comdlg32.rc:167 comdlg32.rc:456 comdlg32.rc:482
|
||||
#: comdlg32.rc:156 comdlg32.rc:169 comdlg32.rc:458 comdlg32.rc:484
|
||||
#: shell32.rc:167 oleview.rc:102
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Deschide"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:157 comdlg32.rc:179
|
||||
#: comdlg32.rc:159 comdlg32.rc:181
|
||||
msgid "File &Name:"
|
||||
msgstr "&Nume fișier:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:160 comdlg32.rc:182
|
||||
#: comdlg32.rc:162 comdlg32.rc:184
|
||||
msgid "&Directories:"
|
||||
msgstr "&Dosare:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:163 comdlg32.rc:185
|
||||
#: comdlg32.rc:165 comdlg32.rc:187
|
||||
msgid "List Files of &Type:"
|
||||
msgstr "&Tip de fișier:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:165 comdlg32.rc:187
|
||||
#: comdlg32.rc:167 comdlg32.rc:189
|
||||
msgid "Dri&ves:"
|
||||
msgstr "D&iscuri:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:170 comdlg32.rc:192 winefile.rc:176
|
||||
#: comdlg32.rc:172 comdlg32.rc:194 winefile.rc:176
|
||||
msgid "&Read Only"
|
||||
msgstr "Doar citi&re"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:176
|
||||
#: comdlg32.rc:178
|
||||
msgid "Save As..."
|
||||
msgstr "Salvare ca..."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:189 comdlg32.rc:144
|
||||
#: comdlg32.rc:191 comdlg32.rc:145
|
||||
msgid "Save As"
|
||||
msgstr "Salvează ca"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:198 comdlg32.rc:207 comdlg32.rc:353 comdlg32.rc:53 hhctrl.rc:49
|
||||
#: comdlg32.rc:200 comdlg32.rc:209 comdlg32.rc:355 comdlg32.rc:54 hhctrl.rc:49
|
||||
#: wordpad.rc:165
|
||||
msgid "Print"
|
||||
msgstr "Tipărire"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:201
|
||||
#: comdlg32.rc:203
|
||||
msgid "Printer:"
|
||||
msgstr "Imprimantă:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:203 comdlg32.rc:380
|
||||
#: comdlg32.rc:205 comdlg32.rc:382
|
||||
msgid "Print range"
|
||||
msgstr "Interval tipărire"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:204 comdlg32.rc:381 regedit.rc:219
|
||||
#: comdlg32.rc:206 comdlg32.rc:383 regedit.rc:219
|
||||
msgid "&All"
|
||||
msgstr "To&ate"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:205
|
||||
#: comdlg32.rc:207
|
||||
msgid "S&election"
|
||||
msgstr "S&elecție"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:206
|
||||
#: comdlg32.rc:208
|
||||
msgid "&Pages"
|
||||
msgstr "&Pagini"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:209 comdlg32.rc:231
|
||||
#: comdlg32.rc:211 comdlg32.rc:233
|
||||
msgid "&Setup"
|
||||
msgstr "&Setează"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:210
|
||||
#: comdlg32.rc:212
|
||||
msgid "&From:"
|
||||
msgstr "&De la:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:211
|
||||
#: comdlg32.rc:213
|
||||
msgid "&To:"
|
||||
msgstr "&La:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:212 wineps.rc:42
|
||||
#: comdlg32.rc:214 wineps.rc:42
|
||||
msgid "Print &Quality:"
|
||||
msgstr "&Calitate tipărire:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:214
|
||||
#: comdlg32.rc:216
|
||||
msgid "Print to Fi&le"
|
||||
msgstr "Tipărește în fișier"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:215
|
||||
#: comdlg32.rc:217
|
||||
msgid "Condensed"
|
||||
msgstr "Comprimat"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:221 comdlg32.rc:392
|
||||
#: comdlg32.rc:223 comdlg32.rc:394
|
||||
msgid "Print Setup"
|
||||
msgstr "Setări tipărire"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:224 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:399
|
||||
#: comdlg32.rc:226 comdlg32.rc:362 comdlg32.rc:401
|
||||
msgid "Printer"
|
||||
msgstr "Imprimantă"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:225
|
||||
#: comdlg32.rc:227
|
||||
msgid "&Default Printer"
|
||||
msgstr "&Imprimantă implicită"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:226
|
||||
#: comdlg32.rc:228
|
||||
msgid "[none]"
|
||||
msgstr "[nimic]"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:227
|
||||
#: comdlg32.rc:229
|
||||
msgid "Specific &Printer"
|
||||
msgstr "I&mprimantă specifică"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:232 comdlg32.rc:418 comdlg32.rc:437 wineps.rc:34
|
||||
#: comdlg32.rc:234 comdlg32.rc:420 comdlg32.rc:439 wineps.rc:34
|
||||
msgid "Orientation"
|
||||
msgstr "Orientare"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:233
|
||||
#: comdlg32.rc:235
|
||||
msgid "Po&rtrait"
|
||||
msgstr "P&ortret"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:234 comdlg32.rc:439 wineps.rc:37
|
||||
#: comdlg32.rc:236 comdlg32.rc:441 wineps.rc:37
|
||||
msgid "&Landscape"
|
||||
msgstr "&Peisaj"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:237 comdlg32.rc:412 comdlg32.rc:432 wineps.rc:28
|
||||
#: comdlg32.rc:239 comdlg32.rc:414 comdlg32.rc:434 wineps.rc:28
|
||||
msgid "Paper"
|
||||
msgstr "Hârtie"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:238
|
||||
#: comdlg32.rc:240
|
||||
msgid "Si&ze"
|
||||
msgstr "&Mărime"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:239
|
||||
#: comdlg32.rc:241
|
||||
msgid "&Source"
|
||||
msgstr "&Sursă"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:247 wineconsole.rc:84
|
||||
#: comdlg32.rc:249 wineconsole.rc:84
|
||||
msgid "Font"
|
||||
msgstr "Font"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:250
|
||||
#: comdlg32.rc:252
|
||||
msgid "&Font:"
|
||||
msgstr "&Font:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:253
|
||||
#: comdlg32.rc:255
|
||||
msgid "Font St&yle:"
|
||||
msgstr "&Stil font:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:256 comdlg32.rc:433 winecfg.rc:283
|
||||
#: comdlg32.rc:258 comdlg32.rc:435 winecfg.rc:283
|
||||
msgid "&Size:"
|
||||
msgstr "Mărime:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:263
|
||||
#: comdlg32.rc:265
|
||||
msgid "Effects"
|
||||
msgstr "Efecte"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:264
|
||||
#: comdlg32.rc:266
|
||||
msgid "Stri&keout"
|
||||
msgstr "&Linie mijloc"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:265
|
||||
#: comdlg32.rc:267
|
||||
msgid "&Underline"
|
||||
msgstr "&Subliniat"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:266 winecfg.rc:281
|
||||
#: comdlg32.rc:268 winecfg.rc:281
|
||||
msgid "&Color:"
|
||||
msgstr "Culoare:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:269
|
||||
#: comdlg32.rc:271
|
||||
msgid "Sample"
|
||||
msgstr "Eșantion"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:271
|
||||
#: comdlg32.rc:273
|
||||
msgid "Scr&ipt:"
|
||||
msgstr "Scr&ipt:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:279
|
||||
#: comdlg32.rc:281
|
||||
msgid "Color"
|
||||
msgstr "Culoare"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:282
|
||||
#: comdlg32.rc:284
|
||||
msgid "&Basic Colors:"
|
||||
msgstr "Culori de &bază:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:283
|
||||
#: comdlg32.rc:285
|
||||
msgid "&Custom Colors:"
|
||||
msgstr "&Culori personalizate:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:284 comdlg32.rc:307
|
||||
#: comdlg32.rc:286 comdlg32.rc:309
|
||||
msgid "Color | Sol&id"
|
||||
msgstr "Culoare | Sol&id"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:285
|
||||
#: comdlg32.rc:287
|
||||
msgid "&Red:"
|
||||
msgstr "&Roșu:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:287
|
||||
#: comdlg32.rc:289
|
||||
msgid "&Green:"
|
||||
msgstr "&Verde:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:289
|
||||
#: comdlg32.rc:291
|
||||
msgid "&Blue:"
|
||||
msgstr "&Albastru:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:291
|
||||
#: comdlg32.rc:293
|
||||
msgid "&Hue:"
|
||||
msgstr "&Nuanță:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:293
|
||||
#: comdlg32.rc:295
|
||||
msgctxt "Saturation"
|
||||
msgid "&Sat:"
|
||||
msgstr "&Sat:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:295
|
||||
#: comdlg32.rc:297
|
||||
msgctxt "Luminance"
|
||||
msgid "&Lum:"
|
||||
msgstr "&Lum:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:305
|
||||
#: comdlg32.rc:307
|
||||
msgid "&Add to Custom Colors"
|
||||
msgstr "&Adaugă culori personalizate"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:306
|
||||
#: comdlg32.rc:308
|
||||
msgid "&Define Custom Colors >>"
|
||||
msgstr "&Definește culori personalizate >>"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:313 regedit.rc:226 regedit.rc:236
|
||||
#: comdlg32.rc:315 regedit.rc:226 regedit.rc:236
|
||||
msgid "Find"
|
||||
msgstr "Căutare"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:316 comdlg32.rc:335
|
||||
#: comdlg32.rc:318 comdlg32.rc:337
|
||||
msgid "Fi&nd What:"
|
||||
msgstr "&Caută:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:318 comdlg32.rc:339
|
||||
#: comdlg32.rc:320 comdlg32.rc:341
|
||||
msgid "Match &Whole Word Only"
|
||||
msgstr "&Numai cuvinte întregi"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:319 comdlg32.rc:340
|
||||
#: comdlg32.rc:321 comdlg32.rc:342
|
||||
msgid "Match &Case"
|
||||
msgstr "Sensibil la registru"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:320 joy.rc:71
|
||||
#: comdlg32.rc:322 joy.rc:71
|
||||
msgid "Direction"
|
||||
msgstr "Direcție"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:321 view.rc:42
|
||||
#: comdlg32.rc:323 view.rc:42
|
||||
msgid "&Up"
|
||||
msgstr "&Sus"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:322 view.rc:43
|
||||
#: comdlg32.rc:324 view.rc:43
|
||||
msgid "&Down"
|
||||
msgstr "&Jos"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:324 comdlg32.rc:342
|
||||
#: comdlg32.rc:326 comdlg32.rc:344
|
||||
msgid "&Find Next"
|
||||
msgstr "Caută &înainte"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:332
|
||||
#: comdlg32.rc:334
|
||||
msgid "Replace"
|
||||
msgstr "Înlocuire"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:337
|
||||
#: comdlg32.rc:339
|
||||
msgid "Re&place With:"
|
||||
msgstr "În&locuiește cu:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:343
|
||||
#: comdlg32.rc:345
|
||||
msgid "&Replace"
|
||||
msgstr "&Înlocuiește"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:344
|
||||
#: comdlg32.rc:346
|
||||
msgid "Replace &All"
|
||||
msgstr "Înlocuiește &tot"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:361
|
||||
#: comdlg32.rc:363
|
||||
msgid "Print to fi&le"
|
||||
msgstr "Tipărește în &fișier"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:362 comdlg32.rc:400 ieframe.rc:42 shdoclc.rc:61 shell32.rc:108
|
||||
#: comdlg32.rc:364 comdlg32.rc:402 ieframe.rc:42 shdoclc.rc:61 shell32.rc:108
|
||||
#: clock.rc:31 wineconsole.rc:30
|
||||
msgid "&Properties"
|
||||
msgstr "&Proprietăți"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:363 comdlg32.rc:401 msacm32.rc:34 winefile.rc:141
|
||||
#: comdlg32.rc:365 comdlg32.rc:403 msacm32.rc:34 winefile.rc:141
|
||||
msgid "&Name:"
|
||||
msgstr "&Nume:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:365 comdlg32.rc:403
|
||||
#: comdlg32.rc:367 comdlg32.rc:405
|
||||
msgid "Status:"
|
||||
msgstr "Stare:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:367 comdlg32.rc:405
|
||||
#: comdlg32.rc:369 comdlg32.rc:407
|
||||
msgid "Type:"
|
||||
msgstr "Tip:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:369 comdlg32.rc:407
|
||||
#: comdlg32.rc:371 comdlg32.rc:409
|
||||
msgid "Where:"
|
||||
msgstr "Loc:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:371 comdlg32.rc:409
|
||||
#: comdlg32.rc:373 comdlg32.rc:411
|
||||
msgid "Comment:"
|
||||
msgstr "Comentariu:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:374
|
||||
#: comdlg32.rc:376
|
||||
msgid "Copies"
|
||||
msgstr "Copii"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:375
|
||||
#: comdlg32.rc:377
|
||||
msgid "Number of &copies:"
|
||||
msgstr "Număr de &copii:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:377
|
||||
#: comdlg32.rc:379
|
||||
msgid "C&ollate"
|
||||
msgstr "C&olaționate"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:382
|
||||
#: comdlg32.rc:384
|
||||
msgid "Pa&ges"
|
||||
msgstr "Pa&ginile"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:383
|
||||
#: comdlg32.rc:385
|
||||
msgid "&Selection"
|
||||
msgstr "&Selecție"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:386
|
||||
#: comdlg32.rc:388
|
||||
msgid "&from:"
|
||||
msgstr "&de la:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:387
|
||||
#: comdlg32.rc:389
|
||||
msgid "&to:"
|
||||
msgstr "&la:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:413 winecfg.rc:289
|
||||
#: comdlg32.rc:415 winecfg.rc:289
|
||||
msgid "Si&ze:"
|
||||
msgstr "Mărime:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:415
|
||||
#: comdlg32.rc:417
|
||||
msgid "&Source:"
|
||||
msgstr "&Sursă:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:420
|
||||
#: comdlg32.rc:422
|
||||
msgid "P&ortrait"
|
||||
msgstr "P&ortret"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:421
|
||||
#: comdlg32.rc:423
|
||||
msgid "L&andscape"
|
||||
msgstr "&Peisaj"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:426
|
||||
#: comdlg32.rc:428
|
||||
msgid "Setup Page"
|
||||
msgstr "Setare Pagină"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:435
|
||||
#: comdlg32.rc:437
|
||||
msgid "&Tray:"
|
||||
msgstr "S&ertar:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:438 wineps.rc:35
|
||||
#: comdlg32.rc:440 wineps.rc:35
|
||||
msgid "&Portrait"
|
||||
msgstr "P&ortret"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:440
|
||||
#: comdlg32.rc:442
|
||||
msgid "Borders"
|
||||
msgstr "Margini"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:441
|
||||
#: comdlg32.rc:443
|
||||
msgid "L&eft:"
|
||||
msgstr "S&tânga:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:443 notepad.rc:112
|
||||
#: comdlg32.rc:445 notepad.rc:112
|
||||
msgid "&Right:"
|
||||
msgstr "&Dreapta:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:445
|
||||
#: comdlg32.rc:447
|
||||
msgid "T&op:"
|
||||
msgstr "&Sus:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:447 notepad.rc:114
|
||||
#: comdlg32.rc:449 notepad.rc:114
|
||||
msgid "&Bottom:"
|
||||
msgstr "&Jos:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:451
|
||||
#: comdlg32.rc:453
|
||||
msgid "P&rinter..."
|
||||
msgstr "&Imprimantă..."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:459
|
||||
#: comdlg32.rc:461
|
||||
msgid "Look &in:"
|
||||
msgstr "Caută &în:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:465
|
||||
#: comdlg32.rc:467
|
||||
msgid "File &name:"
|
||||
msgstr "&Nume fișier:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:469
|
||||
#: comdlg32.rc:471
|
||||
msgid "Files of &type:"
|
||||
msgstr "&Tip de fișier:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:472
|
||||
#: comdlg32.rc:474
|
||||
msgid "Open as &read-only"
|
||||
msgstr "Deschide pentru &numai-citire"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:474 comdlg32.rc:492 shdoclc.rc:127 shell32.rc:99
|
||||
#: comdlg32.rc:476 comdlg32.rc:494 shdoclc.rc:127 shell32.rc:99
|
||||
msgid "&Open"
|
||||
msgstr "&Deschide"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:485
|
||||
#: comdlg32.rc:487
|
||||
msgid "File name:"
|
||||
msgstr "Nume fișier:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:488
|
||||
#: comdlg32.rc:490
|
||||
msgid "Files of type:"
|
||||
msgstr "Tip de fișier:"
|
||||
|
||||
|
@ -832,111 +832,115 @@ msgstr "Calea nu există"
|
|||
msgid "File does not exist"
|
||||
msgstr "Fișierul nu există"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:44
|
||||
#: comdlg32.rc:40
|
||||
msgid "The selection contains a non-folder object"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:45
|
||||
msgid "Up One Level"
|
||||
msgstr "Un nivel de dosare mai sus"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:45
|
||||
#: comdlg32.rc:46
|
||||
msgid "Create New Folder"
|
||||
msgstr "Creează un dosar nou"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:46
|
||||
#: comdlg32.rc:47
|
||||
msgid "List"
|
||||
msgstr "Listă"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:47 cryptui.rc:196
|
||||
#: comdlg32.rc:48 cryptui.rc:196
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr "Detalii"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:48
|
||||
#: comdlg32.rc:49
|
||||
msgid "Browse to Desktop"
|
||||
msgstr "Navighează la birou"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:112
|
||||
#: comdlg32.rc:113
|
||||
msgid "Regular"
|
||||
msgstr "Normal"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:113
|
||||
#: comdlg32.rc:114
|
||||
msgid "Bold"
|
||||
msgstr "Aldin"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:114
|
||||
#: comdlg32.rc:115
|
||||
msgid "Italic"
|
||||
msgstr "Cursiv"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:115
|
||||
#: comdlg32.rc:116
|
||||
msgid "Bold Italic"
|
||||
msgstr "Aldin cursiv"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:120 wordpad.rc:117
|
||||
#: comdlg32.rc:121 wordpad.rc:117
|
||||
msgid "Black"
|
||||
msgstr "Negru"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:121 wordpad.rc:118
|
||||
#: comdlg32.rc:122 wordpad.rc:118
|
||||
msgid "Maroon"
|
||||
msgstr "Maro"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:122 wordpad.rc:119
|
||||
#: comdlg32.rc:123 wordpad.rc:119
|
||||
msgid "Green"
|
||||
msgstr "Verde"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:123 wordpad.rc:120
|
||||
#: comdlg32.rc:124 wordpad.rc:120
|
||||
msgid "Olive"
|
||||
msgstr "Oliviu"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:124 wordpad.rc:121
|
||||
#: comdlg32.rc:125 wordpad.rc:121
|
||||
msgid "Navy"
|
||||
msgstr "Bleumarin"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:125 wordpad.rc:122
|
||||
#: comdlg32.rc:126 wordpad.rc:122
|
||||
msgid "Purple"
|
||||
msgstr "Violet"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:126 wordpad.rc:123
|
||||
#: comdlg32.rc:127 wordpad.rc:123
|
||||
msgid "Teal"
|
||||
msgstr "Verde-albăstrui"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:127 wordpad.rc:124
|
||||
#: comdlg32.rc:128 wordpad.rc:124
|
||||
msgid "Gray"
|
||||
msgstr "Gri"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:128 wordpad.rc:125
|
||||
#: comdlg32.rc:129 wordpad.rc:125
|
||||
msgid "Silver"
|
||||
msgstr "Argintiu"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:129 wordpad.rc:126
|
||||
#: comdlg32.rc:130 wordpad.rc:126
|
||||
msgid "Red"
|
||||
msgstr "Roșu"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:130 wordpad.rc:127
|
||||
#: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:127
|
||||
msgid "Lime"
|
||||
msgstr "Verde-gălbui"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:128
|
||||
#: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:128
|
||||
msgid "Yellow"
|
||||
msgstr "Galben"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:129
|
||||
#: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:129
|
||||
msgid "Blue"
|
||||
msgstr "Albastru"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:130
|
||||
#: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:130
|
||||
msgid "Fuchsia"
|
||||
msgstr "Roz închis"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:131
|
||||
#: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:131
|
||||
msgid "Aqua"
|
||||
msgstr "Azur"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:132
|
||||
#: comdlg32.rc:136 wordpad.rc:132
|
||||
msgid "White"
|
||||
msgstr "Alb"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:55
|
||||
#: comdlg32.rc:56
|
||||
msgid "Unreadable Entry"
|
||||
msgstr "Înregistrare necitibilă"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:57
|
||||
#: comdlg32.rc:58
|
||||
msgid ""
|
||||
"This value does not lie within the page range.\n"
|
||||
"Please enter a value between %1!d! and %2!d!."
|
||||
|
@ -944,11 +948,11 @@ msgstr ""
|
|||
"Această valoare nu este inclusă în intervalul de tipărire.\n"
|
||||
"Introduceți vă rog un număr între %1!d! și %2!d!."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:59
|
||||
#: comdlg32.rc:60
|
||||
msgid "The 'from' entry cannot exceed the 'to' entry."
|
||||
msgstr "Numărul 'de la' nu poate fi mai mare decât numărul 'la'."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:61
|
||||
#: comdlg32.rc:62
|
||||
msgid ""
|
||||
"Margins overlap or fall outside Paper boundaries.\n"
|
||||
"Please reenter margins."
|
||||
|
@ -956,11 +960,11 @@ msgstr ""
|
|||
"Marginile se suprapun sau sunt în afara hârtiei.\n"
|
||||
"Introduceți vă rog din nou marginile."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:63
|
||||
#: comdlg32.rc:64
|
||||
msgid "The 'Number of copies' field cannot be empty."
|
||||
msgstr "Numărul de copii nu poate fi nul."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:65
|
||||
#: comdlg32.rc:66
|
||||
msgid ""
|
||||
"This large number of copies is not supported by your printer.\n"
|
||||
"Please enter a value between 1 and %d."
|
||||
|
@ -968,31 +972,31 @@ msgstr ""
|
|||
"Imprimanta nu suportă un număr așa de mare de copii.\n"
|
||||
"Introduceți vă rog un număr între 1 și %d."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:66
|
||||
#: comdlg32.rc:67
|
||||
msgid "A printer error occurred."
|
||||
msgstr "S-a produs o eroare la tipărire."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:67
|
||||
#: comdlg32.rc:68
|
||||
msgid "No default printer defined."
|
||||
msgstr "Imprimanta implicită n-a fost definită."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:68
|
||||
#: comdlg32.rc:69
|
||||
msgid "Cannot find the printer."
|
||||
msgstr "Nu pot găsi imprimanta."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:69 progman.rc:76
|
||||
#: comdlg32.rc:70 progman.rc:76
|
||||
msgid "Out of memory."
|
||||
msgstr "Memorie insuficientă."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:70
|
||||
#: comdlg32.rc:71
|
||||
msgid "An error occurred."
|
||||
msgstr "S-a produs o eroare."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:71
|
||||
#: comdlg32.rc:72
|
||||
msgid "Unknown printer driver."
|
||||
msgstr "Driver de imprimantă necunoscut."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:74
|
||||
#: comdlg32.rc:75
|
||||
msgid ""
|
||||
"Before you can perform printer-related tasks such as page setup or printing "
|
||||
"a document, you need to install a printer. Please install one and retry."
|
||||
|
@ -1001,147 +1005,153 @@ msgstr ""
|
|||
"referință cu imprimanta ca spre exemplu setări pagină sau tipărirea unui "
|
||||
"document. Instalați va rog o imprimantă și reîncercați."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:140
|
||||
#: comdlg32.rc:141
|
||||
msgid "Select a font size between %1!d! and %2!d! points."
|
||||
msgstr "Alegeți o mărime de font între %1!d! și %2!d! puncte."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:141 ieframe.rc:35
|
||||
#: comdlg32.rc:142 ieframe.rc:35
|
||||
msgid "&Save"
|
||||
msgstr "&Salvează"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:142
|
||||
#: comdlg32.rc:143
|
||||
msgid "Save &in:"
|
||||
msgstr "Salvează &în:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:143
|
||||
#: comdlg32.rc:144
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "Salvează"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:145
|
||||
#: comdlg32.rc:146
|
||||
msgid "Open File"
|
||||
msgstr "Deschide fișier"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:82 oleview.rc:98
|
||||
#: comdlg32.rc:147
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "New Folder"
|
||||
msgid "Select Folder"
|
||||
msgstr "Dosar nou"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:83 oleview.rc:98
|
||||
msgid "Ready"
|
||||
msgstr "Gata"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:83
|
||||
#: comdlg32.rc:84
|
||||
msgid "Paused; "
|
||||
msgstr "Pauză; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:84
|
||||
#: comdlg32.rc:85
|
||||
msgid "Error; "
|
||||
msgstr "Eroare; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:85
|
||||
#: comdlg32.rc:86
|
||||
msgid "Pending deletion; "
|
||||
msgstr "Aștept ștergerea; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:86
|
||||
#: comdlg32.rc:87
|
||||
msgid "Paper jam; "
|
||||
msgstr "Hârtie blocată în imprimantă; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:87
|
||||
#: comdlg32.rc:88
|
||||
msgid "Out of paper; "
|
||||
msgstr "Fără hârtia; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:88
|
||||
#: comdlg32.rc:89
|
||||
msgid "Feed paper manual; "
|
||||
msgstr "Alimentați hârtia manual; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:89
|
||||
#: comdlg32.rc:90
|
||||
msgid "Paper problem; "
|
||||
msgstr "Problemă cu hârtia; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:90
|
||||
#: comdlg32.rc:91
|
||||
msgid "Printer offline; "
|
||||
msgstr "Imprimantă deconectată; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:91
|
||||
#: comdlg32.rc:92
|
||||
msgid "I/O Active; "
|
||||
msgstr "I/O activ; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:92
|
||||
#: comdlg32.rc:93
|
||||
msgid "Busy; "
|
||||
msgstr "Ocupat; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:93
|
||||
#: comdlg32.rc:94
|
||||
msgid "Printing; "
|
||||
msgstr "Tipăresc; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:94
|
||||
#: comdlg32.rc:95
|
||||
msgid "Output tray is full; "
|
||||
msgstr "Sertarul de ieșire este plin; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:95
|
||||
#: comdlg32.rc:96
|
||||
msgid "Not available; "
|
||||
msgstr "Indisponibil; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:96
|
||||
#: comdlg32.rc:97
|
||||
msgid "Waiting; "
|
||||
msgstr "Aștept; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:97
|
||||
#: comdlg32.rc:98
|
||||
msgid "Processing; "
|
||||
msgstr "Procesez; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:98
|
||||
#: comdlg32.rc:99
|
||||
msgid "Initializing; "
|
||||
msgstr "Inițializez; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:99
|
||||
#: comdlg32.rc:100
|
||||
msgid "Warming up; "
|
||||
msgstr "Încălzesc; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:100
|
||||
#: comdlg32.rc:101
|
||||
msgid "Toner low; "
|
||||
msgstr "Toner puțin; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:101
|
||||
#: comdlg32.rc:102
|
||||
msgid "No toner; "
|
||||
msgstr "Fără toner; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:102
|
||||
#: comdlg32.rc:103
|
||||
msgid "Page punt; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:103
|
||||
#: comdlg32.rc:104
|
||||
msgid "Interrupted by user; "
|
||||
msgstr "Întrerupere utilizator; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:104
|
||||
#: comdlg32.rc:105
|
||||
msgid "Out of memory; "
|
||||
msgstr "Memorie insuficientă; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:105
|
||||
#: comdlg32.rc:106
|
||||
msgid "The printer door is open; "
|
||||
msgstr "Carcasa imprimantei este deschisă; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:106
|
||||
#: comdlg32.rc:107
|
||||
msgid "Print server unknown; "
|
||||
msgstr "Server de tipărire necunoscut; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:107
|
||||
#: comdlg32.rc:108
|
||||
msgid "Power save mode; "
|
||||
msgstr "Economisire de energie; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:76
|
||||
#: comdlg32.rc:77
|
||||
msgid "Default Printer; "
|
||||
msgstr "Imprimantă implicită; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:77
|
||||
#: comdlg32.rc:78
|
||||
msgid "There are %d documents in the queue"
|
||||
msgstr "%d documente sunt în coadă"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:78
|
||||
#: comdlg32.rc:79
|
||||
msgid "Margins [inches]"
|
||||
msgstr "Margini [țoli]"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:79
|
||||
#: comdlg32.rc:80
|
||||
msgid "Margins [mm]"
|
||||
msgstr "Margini [mm]"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:80 sane.rc:33
|
||||
#: comdlg32.rc:81 sane.rc:33
|
||||
msgctxt "unit: millimeters"
|
||||
msgid "mm"
|
||||
msgstr "mm"
|
||||
|
|
378
po/ru.po
378
po/ru.po
|
@ -56,8 +56,8 @@ msgstr "&Удалить"
|
|||
msgid "Support Information"
|
||||
msgstr "Сведения о поддержке"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:78 avifil32.rc:54 comctl32.rc:55 comdlg32.rc:229 comdlg32.rc:259
|
||||
#: comdlg32.rc:302 comdlg32.rc:356 comdlg32.rc:395 comdlg32.rc:449
|
||||
#: appwiz.rc:78 avifil32.rc:54 comctl32.rc:55 comdlg32.rc:231 comdlg32.rc:261
|
||||
#: comdlg32.rc:304 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:397 comdlg32.rc:451
|
||||
#: credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365 dinput.rc:46
|
||||
#: ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49 msacm32.rc:53
|
||||
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:58 oledlg.rc:90
|
||||
|
@ -139,10 +139,10 @@ msgid "&Install"
|
|||
msgstr "&Установить"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:110 appwiz.rc:125 avifil32.rc:55 browseui.rc:40 comctl32.rc:56
|
||||
#: comctl32.rc:71 comdlg32.rc:168 comdlg32.rc:190 comdlg32.rc:208
|
||||
#: comdlg32.rc:230 comdlg32.rc:260 comdlg32.rc:303 comdlg32.rc:325
|
||||
#: comdlg32.rc:345 comdlg32.rc:357 comdlg32.rc:396 comdlg32.rc:450
|
||||
#: comdlg32.rc:475 comdlg32.rc:493 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
|
||||
#: comctl32.rc:71 comdlg32.rc:170 comdlg32.rc:192 comdlg32.rc:210
|
||||
#: comdlg32.rc:232 comdlg32.rc:262 comdlg32.rc:305 comdlg32.rc:327
|
||||
#: comdlg32.rc:347 comdlg32.rc:359 comdlg32.rc:398 comdlg32.rc:452
|
||||
#: comdlg32.rc:477 comdlg32.rc:495 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
|
||||
#: cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45
|
||||
#: localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58
|
||||
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:59 oledlg.rc:91 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
|
||||
|
@ -310,11 +310,11 @@ msgstr "Отмена..."
|
|||
msgid "Properties for %s"
|
||||
msgstr "Свойства %s"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:57 comdlg32.rc:261
|
||||
#: comctl32.rc:57 comdlg32.rc:263
|
||||
msgid "&Apply"
|
||||
msgstr "При&менить"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:58 comctl32.rc:72 comdlg32.rc:304 user32.rc:89
|
||||
#: comctl32.rc:58 comctl32.rc:72 comdlg32.rc:306 user32.rc:89
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "&Справка"
|
||||
|
||||
|
@ -347,9 +347,9 @@ msgstr "&Закрыть"
|
|||
msgid "R&eset"
|
||||
msgstr "С&бросить"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:169 comdlg32.rc:191 comdlg32.rc:262
|
||||
#: comdlg32.rc:326 comdlg32.rc:346 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:476
|
||||
#: comdlg32.rc:494 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:92 shell32.rc:128
|
||||
#: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:171 comdlg32.rc:193 comdlg32.rc:264
|
||||
#: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:478
|
||||
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:92 shell32.rc:128
|
||||
#: clock.rc:44 notepad.rc:60 notepad.rc:119 oleview.rc:72 progman.rc:55
|
||||
#: progman.rc:108 progman.rc:126 progman.rc:144 progman.rc:160 progman.rc:184
|
||||
#: progman.rc:202 progman.rc:219 regedit.rc:79 taskmgr.rc:87 winefile.rc:82
|
||||
|
@ -403,404 +403,404 @@ msgstr "Сегодня:"
|
|||
msgid "Go to today"
|
||||
msgstr "Текущая дата"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:154 comdlg32.rc:167 comdlg32.rc:456 comdlg32.rc:482
|
||||
#: comdlg32.rc:156 comdlg32.rc:169 comdlg32.rc:458 comdlg32.rc:484
|
||||
#: shell32.rc:167 oleview.rc:102
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Открыть"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:157 comdlg32.rc:179
|
||||
#: comdlg32.rc:159 comdlg32.rc:181
|
||||
msgid "File &Name:"
|
||||
msgstr "&Имя файла:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:160 comdlg32.rc:182
|
||||
#: comdlg32.rc:162 comdlg32.rc:184
|
||||
msgid "&Directories:"
|
||||
msgstr "&Каталоги:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:163 comdlg32.rc:185
|
||||
#: comdlg32.rc:165 comdlg32.rc:187
|
||||
msgid "List Files of &Type:"
|
||||
msgstr "Показывать файлы &типа:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:165 comdlg32.rc:187
|
||||
#: comdlg32.rc:167 comdlg32.rc:189
|
||||
msgid "Dri&ves:"
|
||||
msgstr "&Диски:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:170 comdlg32.rc:192 winefile.rc:176
|
||||
#: comdlg32.rc:172 comdlg32.rc:194 winefile.rc:176
|
||||
msgid "&Read Only"
|
||||
msgstr "&Только для чтения"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:176
|
||||
#: comdlg32.rc:178
|
||||
msgid "Save As..."
|
||||
msgstr "Сохранить как..."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:189 comdlg32.rc:144
|
||||
#: comdlg32.rc:191 comdlg32.rc:145
|
||||
msgid "Save As"
|
||||
msgstr "Сохранить как"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:198 comdlg32.rc:207 comdlg32.rc:353 comdlg32.rc:53 hhctrl.rc:49
|
||||
#: comdlg32.rc:200 comdlg32.rc:209 comdlg32.rc:355 comdlg32.rc:54 hhctrl.rc:49
|
||||
#: wordpad.rc:165
|
||||
msgid "Print"
|
||||
msgstr "Печать"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:201
|
||||
#: comdlg32.rc:203
|
||||
msgid "Printer:"
|
||||
msgstr "Принтер:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:203 comdlg32.rc:380
|
||||
#: comdlg32.rc:205 comdlg32.rc:382
|
||||
msgid "Print range"
|
||||
msgstr "Печатать"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:204 comdlg32.rc:381 regedit.rc:219
|
||||
#: comdlg32.rc:206 comdlg32.rc:383 regedit.rc:219
|
||||
msgid "&All"
|
||||
msgstr "&Весь реестр"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:205
|
||||
#: comdlg32.rc:207
|
||||
msgid "S&election"
|
||||
msgstr "В&ыделенный фрагмент"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:206
|
||||
#: comdlg32.rc:208
|
||||
msgid "&Pages"
|
||||
msgstr "&Страницы"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:209 comdlg32.rc:231
|
||||
#: comdlg32.rc:211 comdlg32.rc:233
|
||||
msgid "&Setup"
|
||||
msgstr "Сво&йства"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:210
|
||||
#: comdlg32.rc:212
|
||||
msgid "&From:"
|
||||
msgstr "&с:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:211
|
||||
#: comdlg32.rc:213
|
||||
msgid "&To:"
|
||||
msgstr "&по:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:212 wineps.rc:42
|
||||
#: comdlg32.rc:214 wineps.rc:42
|
||||
msgid "Print &Quality:"
|
||||
msgstr "&Качество печати:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:214
|
||||
#: comdlg32.rc:216
|
||||
msgid "Print to Fi&le"
|
||||
msgstr "П&ечать в файл"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:215
|
||||
#: comdlg32.rc:217
|
||||
msgid "Condensed"
|
||||
msgstr "Сжато"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:221 comdlg32.rc:392
|
||||
#: comdlg32.rc:223 comdlg32.rc:394
|
||||
msgid "Print Setup"
|
||||
msgstr "Настройка принтера"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:224 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:399
|
||||
#: comdlg32.rc:226 comdlg32.rc:362 comdlg32.rc:401
|
||||
msgid "Printer"
|
||||
msgstr "Принтер"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:225
|
||||
#: comdlg32.rc:227
|
||||
msgid "&Default Printer"
|
||||
msgstr "Принтер по &умолчанию"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:226
|
||||
#: comdlg32.rc:228
|
||||
msgid "[none]"
|
||||
msgstr "[нет]"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:227
|
||||
#: comdlg32.rc:229
|
||||
msgid "Specific &Printer"
|
||||
msgstr "&Другой принтер"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:232 comdlg32.rc:418 comdlg32.rc:437 wineps.rc:34
|
||||
#: comdlg32.rc:234 comdlg32.rc:420 comdlg32.rc:439 wineps.rc:34
|
||||
msgid "Orientation"
|
||||
msgstr "Ориентация"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:233
|
||||
#: comdlg32.rc:235
|
||||
msgid "Po&rtrait"
|
||||
msgstr "&Книжная"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:234 comdlg32.rc:439 wineps.rc:37
|
||||
#: comdlg32.rc:236 comdlg32.rc:441 wineps.rc:37
|
||||
msgid "&Landscape"
|
||||
msgstr "&Альбомная"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:237 comdlg32.rc:412 comdlg32.rc:432 wineps.rc:28
|
||||
#: comdlg32.rc:239 comdlg32.rc:414 comdlg32.rc:434 wineps.rc:28
|
||||
msgid "Paper"
|
||||
msgstr "Бумага"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:238
|
||||
#: comdlg32.rc:240
|
||||
msgid "Si&ze"
|
||||
msgstr "Ра&змер"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:239
|
||||
#: comdlg32.rc:241
|
||||
msgid "&Source"
|
||||
msgstr "&Источник"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:247 wineconsole.rc:84
|
||||
#: comdlg32.rc:249 wineconsole.rc:84
|
||||
msgid "Font"
|
||||
msgstr "Шрифт"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:250
|
||||
#: comdlg32.rc:252
|
||||
msgid "&Font:"
|
||||
msgstr "&Шрифт:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:253
|
||||
#: comdlg32.rc:255
|
||||
msgid "Font St&yle:"
|
||||
msgstr "&Начертание:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:256 comdlg32.rc:433 winecfg.rc:283
|
||||
#: comdlg32.rc:258 comdlg32.rc:435 winecfg.rc:283
|
||||
msgid "&Size:"
|
||||
msgstr "Размер:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:263
|
||||
#: comdlg32.rc:265
|
||||
msgid "Effects"
|
||||
msgstr "Атрибуты"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:264
|
||||
#: comdlg32.rc:266
|
||||
msgid "Stri&keout"
|
||||
msgstr "&Зачёркнутый"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:265
|
||||
#: comdlg32.rc:267
|
||||
msgid "&Underline"
|
||||
msgstr "Под&чёркнутый"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:266 winecfg.rc:281
|
||||
#: comdlg32.rc:268 winecfg.rc:281
|
||||
msgid "&Color:"
|
||||
msgstr "Цвет:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:269
|
||||
#: comdlg32.rc:271
|
||||
msgid "Sample"
|
||||
msgstr "Образец"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:271
|
||||
#: comdlg32.rc:273
|
||||
msgid "Scr&ipt:"
|
||||
msgstr "На&бор символов:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:279
|
||||
#: comdlg32.rc:281
|
||||
msgid "Color"
|
||||
msgstr "Выбор цвета"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:282
|
||||
#: comdlg32.rc:284
|
||||
msgid "&Basic Colors:"
|
||||
msgstr "&Базовая палитра:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:283
|
||||
#: comdlg32.rc:285
|
||||
msgid "&Custom Colors:"
|
||||
msgstr "До&полнительные цвета:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:284 comdlg32.rc:307
|
||||
#: comdlg32.rc:286 comdlg32.rc:309
|
||||
msgid "Color | Sol&id"
|
||||
msgstr "Цвет|За&ливка"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:285
|
||||
#: comdlg32.rc:287
|
||||
msgid "&Red:"
|
||||
msgstr "Крас&н:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:287
|
||||
#: comdlg32.rc:289
|
||||
msgid "&Green:"
|
||||
msgstr "&Зелёный:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:289
|
||||
#: comdlg32.rc:291
|
||||
msgid "&Blue:"
|
||||
msgstr "С&иний:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:291
|
||||
#: comdlg32.rc:293
|
||||
msgid "&Hue:"
|
||||
msgstr "О&ттенок:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:293
|
||||
#: comdlg32.rc:295
|
||||
msgctxt "Saturation"
|
||||
msgid "&Sat:"
|
||||
msgstr "&Насыщенность:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:295
|
||||
#: comdlg32.rc:297
|
||||
msgctxt "Luminance"
|
||||
msgid "&Lum:"
|
||||
msgstr "&Яркость:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:305
|
||||
#: comdlg32.rc:307
|
||||
msgid "&Add to Custom Colors"
|
||||
msgstr "&Добавить в набор"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:306
|
||||
#: comdlg32.rc:308
|
||||
msgid "&Define Custom Colors >>"
|
||||
msgstr "&Определить цвет >>"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:313 regedit.rc:226 regedit.rc:236
|
||||
#: comdlg32.rc:315 regedit.rc:226 regedit.rc:236
|
||||
msgid "Find"
|
||||
msgstr "Поиск"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:316 comdlg32.rc:335
|
||||
#: comdlg32.rc:318 comdlg32.rc:337
|
||||
msgid "Fi&nd What:"
|
||||
msgstr "&Образец:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:318 comdlg32.rc:339
|
||||
#: comdlg32.rc:320 comdlg32.rc:341
|
||||
msgid "Match &Whole Word Only"
|
||||
msgstr "&Только слово целиком"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:319 comdlg32.rc:340
|
||||
#: comdlg32.rc:321 comdlg32.rc:342
|
||||
msgid "Match &Case"
|
||||
msgstr "C &учетом регистра"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:320 joy.rc:71
|
||||
#: comdlg32.rc:322 joy.rc:71
|
||||
msgid "Direction"
|
||||
msgstr "Направление"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:321 view.rc:42
|
||||
#: comdlg32.rc:323 view.rc:42
|
||||
msgid "&Up"
|
||||
msgstr "В&верх"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:322 view.rc:43
|
||||
#: comdlg32.rc:324 view.rc:43
|
||||
msgid "&Down"
|
||||
msgstr "В&низ"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:324 comdlg32.rc:342
|
||||
#: comdlg32.rc:326 comdlg32.rc:344
|
||||
msgid "&Find Next"
|
||||
msgstr "&Найти далее"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:332
|
||||
#: comdlg32.rc:334
|
||||
msgid "Replace"
|
||||
msgstr "Замена"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:337
|
||||
#: comdlg32.rc:339
|
||||
msgid "Re&place With:"
|
||||
msgstr "З&аменить на:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:343
|
||||
#: comdlg32.rc:345
|
||||
msgid "&Replace"
|
||||
msgstr "&Заменить"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:344
|
||||
#: comdlg32.rc:346
|
||||
msgid "Replace &All"
|
||||
msgstr "Заменить &всё"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:361
|
||||
#: comdlg32.rc:363
|
||||
msgid "Print to fi&le"
|
||||
msgstr "Печать в фай&л"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:362 comdlg32.rc:400 ieframe.rc:42 shdoclc.rc:61 shell32.rc:108
|
||||
#: comdlg32.rc:364 comdlg32.rc:402 ieframe.rc:42 shdoclc.rc:61 shell32.rc:108
|
||||
#: clock.rc:31 wineconsole.rc:30
|
||||
msgid "&Properties"
|
||||
msgstr "&Свойства"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:363 comdlg32.rc:401 msacm32.rc:34 winefile.rc:141
|
||||
#: comdlg32.rc:365 comdlg32.rc:403 msacm32.rc:34 winefile.rc:141
|
||||
msgid "&Name:"
|
||||
msgstr "&Имя:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:365 comdlg32.rc:403
|
||||
#: comdlg32.rc:367 comdlg32.rc:405
|
||||
msgid "Status:"
|
||||
msgstr "Статус:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:367 comdlg32.rc:405
|
||||
#: comdlg32.rc:369 comdlg32.rc:407
|
||||
msgid "Type:"
|
||||
msgstr "Тип:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:369 comdlg32.rc:407
|
||||
#: comdlg32.rc:371 comdlg32.rc:409
|
||||
msgid "Where:"
|
||||
msgstr "Место:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:371 comdlg32.rc:409
|
||||
#: comdlg32.rc:373 comdlg32.rc:411
|
||||
msgid "Comment:"
|
||||
msgstr "Примечание:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:374
|
||||
#: comdlg32.rc:376
|
||||
msgid "Copies"
|
||||
msgstr "Копии"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:375
|
||||
#: comdlg32.rc:377
|
||||
msgid "Number of &copies:"
|
||||
msgstr "Число &копий:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:377
|
||||
#: comdlg32.rc:379
|
||||
msgid "C&ollate"
|
||||
msgstr "&Разбить"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:382
|
||||
#: comdlg32.rc:384
|
||||
msgid "Pa&ges"
|
||||
msgstr "&Страницы"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:383
|
||||
#: comdlg32.rc:385
|
||||
msgid "&Selection"
|
||||
msgstr "&Выделение"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:386
|
||||
#: comdlg32.rc:388
|
||||
msgid "&from:"
|
||||
msgstr "&от:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:387
|
||||
#: comdlg32.rc:389
|
||||
msgid "&to:"
|
||||
msgstr "&до:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:413 winecfg.rc:289
|
||||
#: comdlg32.rc:415 winecfg.rc:289
|
||||
msgid "Si&ze:"
|
||||
msgstr "Размер:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:415
|
||||
#: comdlg32.rc:417
|
||||
msgid "&Source:"
|
||||
msgstr "&Источник:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:420
|
||||
#: comdlg32.rc:422
|
||||
msgid "P&ortrait"
|
||||
msgstr "&Книжная"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:421
|
||||
#: comdlg32.rc:423
|
||||
msgid "L&andscape"
|
||||
msgstr "&Альбомная"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:426
|
||||
#: comdlg32.rc:428
|
||||
msgid "Setup Page"
|
||||
msgstr "Параметры страницы"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:435
|
||||
#: comdlg32.rc:437
|
||||
msgid "&Tray:"
|
||||
msgstr "Пода&ча:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:438 wineps.rc:35
|
||||
#: comdlg32.rc:440 wineps.rc:35
|
||||
msgid "&Portrait"
|
||||
msgstr "&Книжная"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:440
|
||||
#: comdlg32.rc:442
|
||||
msgid "Borders"
|
||||
msgstr "Поля"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:441
|
||||
#: comdlg32.rc:443
|
||||
msgid "L&eft:"
|
||||
msgstr "&Слева:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:443 notepad.rc:112
|
||||
#: comdlg32.rc:445 notepad.rc:112
|
||||
msgid "&Right:"
|
||||
msgstr "&Правое:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:445
|
||||
#: comdlg32.rc:447
|
||||
msgid "T&op:"
|
||||
msgstr "Спр&ава:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:447 notepad.rc:114
|
||||
#: comdlg32.rc:449 notepad.rc:114
|
||||
msgid "&Bottom:"
|
||||
msgstr "&Нижнее:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:451
|
||||
#: comdlg32.rc:453
|
||||
msgid "P&rinter..."
|
||||
msgstr "&Принтер..."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:459
|
||||
#: comdlg32.rc:461
|
||||
msgid "Look &in:"
|
||||
msgstr "Искать &в:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:465
|
||||
#: comdlg32.rc:467
|
||||
msgid "File &name:"
|
||||
msgstr "Имя &файла:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:469
|
||||
#: comdlg32.rc:471
|
||||
msgid "Files of &type:"
|
||||
msgstr "&Тип файлов:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:472
|
||||
#: comdlg32.rc:474
|
||||
msgid "Open as &read-only"
|
||||
msgstr "Только для &чтения"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:474 comdlg32.rc:492 shdoclc.rc:127 shell32.rc:99
|
||||
#: comdlg32.rc:476 comdlg32.rc:494 shdoclc.rc:127 shell32.rc:99
|
||||
msgid "&Open"
|
||||
msgstr "&Открыть"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:485
|
||||
#: comdlg32.rc:487
|
||||
msgid "File name:"
|
||||
msgstr "Имя файла:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:488
|
||||
#: comdlg32.rc:490
|
||||
msgid "Files of type:"
|
||||
msgstr "Файлы типа:"
|
||||
|
||||
|
@ -848,111 +848,115 @@ msgstr "Путь не существует"
|
|||
msgid "File does not exist"
|
||||
msgstr "Файл не существует"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:44
|
||||
#: comdlg32.rc:40
|
||||
msgid "The selection contains a non-folder object"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:45
|
||||
msgid "Up One Level"
|
||||
msgstr "Вверх на один уровень"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:45
|
||||
#: comdlg32.rc:46
|
||||
msgid "Create New Folder"
|
||||
msgstr "Создать новую папку"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:46
|
||||
#: comdlg32.rc:47
|
||||
msgid "List"
|
||||
msgstr "Список"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:47 cryptui.rc:196
|
||||
#: comdlg32.rc:48 cryptui.rc:196
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr "Подробности"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:48
|
||||
#: comdlg32.rc:49
|
||||
msgid "Browse to Desktop"
|
||||
msgstr "Переход на рабочий стол"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:112
|
||||
#: comdlg32.rc:113
|
||||
msgid "Regular"
|
||||
msgstr "Нормальный"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:113
|
||||
#: comdlg32.rc:114
|
||||
msgid "Bold"
|
||||
msgstr "Жирный"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:114
|
||||
#: comdlg32.rc:115
|
||||
msgid "Italic"
|
||||
msgstr "Курсив"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:115
|
||||
#: comdlg32.rc:116
|
||||
msgid "Bold Italic"
|
||||
msgstr "Жирный курсив"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:120 wordpad.rc:117
|
||||
#: comdlg32.rc:121 wordpad.rc:117
|
||||
msgid "Black"
|
||||
msgstr "Чёрный"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:121 wordpad.rc:118
|
||||
#: comdlg32.rc:122 wordpad.rc:118
|
||||
msgid "Maroon"
|
||||
msgstr "Тёмно-бордовый"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:122 wordpad.rc:119
|
||||
#: comdlg32.rc:123 wordpad.rc:119
|
||||
msgid "Green"
|
||||
msgstr "Зелёный"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:123 wordpad.rc:120
|
||||
#: comdlg32.rc:124 wordpad.rc:120
|
||||
msgid "Olive"
|
||||
msgstr "Оливковый"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:124 wordpad.rc:121
|
||||
#: comdlg32.rc:125 wordpad.rc:121
|
||||
msgid "Navy"
|
||||
msgstr "Тёмно-синий"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:125 wordpad.rc:122
|
||||
#: comdlg32.rc:126 wordpad.rc:122
|
||||
msgid "Purple"
|
||||
msgstr "Пурпурный"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:126 wordpad.rc:123
|
||||
#: comdlg32.rc:127 wordpad.rc:123
|
||||
msgid "Teal"
|
||||
msgstr "Морской волны"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:127 wordpad.rc:124
|
||||
#: comdlg32.rc:128 wordpad.rc:124
|
||||
msgid "Gray"
|
||||
msgstr "Серый"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:128 wordpad.rc:125
|
||||
#: comdlg32.rc:129 wordpad.rc:125
|
||||
msgid "Silver"
|
||||
msgstr "Серебряный"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:129 wordpad.rc:126
|
||||
#: comdlg32.rc:130 wordpad.rc:126
|
||||
msgid "Red"
|
||||
msgstr "Красный"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:130 wordpad.rc:127
|
||||
#: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:127
|
||||
msgid "Lime"
|
||||
msgstr "Лимонный"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:128
|
||||
#: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:128
|
||||
msgid "Yellow"
|
||||
msgstr "Жёлтый"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:129
|
||||
#: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:129
|
||||
msgid "Blue"
|
||||
msgstr "Синий"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:130
|
||||
#: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:130
|
||||
msgid "Fuchsia"
|
||||
msgstr "Ярко-розовый"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:131
|
||||
#: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:131
|
||||
msgid "Aqua"
|
||||
msgstr "Голубой"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:132
|
||||
#: comdlg32.rc:136 wordpad.rc:132
|
||||
msgid "White"
|
||||
msgstr "Белый"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:55
|
||||
#: comdlg32.rc:56
|
||||
msgid "Unreadable Entry"
|
||||
msgstr "Нечитаемый элемент"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:57
|
||||
#: comdlg32.rc:58
|
||||
msgid ""
|
||||
"This value does not lie within the page range.\n"
|
||||
"Please enter a value between %1!d! and %2!d!."
|
||||
|
@ -960,11 +964,11 @@ msgstr ""
|
|||
"Это значение не лежит внутри диапазона страниц.\n"
|
||||
"Введите значение между %1!d! и %2!d!."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:59
|
||||
#: comdlg32.rc:60
|
||||
msgid "The 'from' entry cannot exceed the 'to' entry."
|
||||
msgstr "Значение «от» не должно превышать значения «до»."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:61
|
||||
#: comdlg32.rc:62
|
||||
msgid ""
|
||||
"Margins overlap or fall outside Paper boundaries.\n"
|
||||
"Please reenter margins."
|
||||
|
@ -972,11 +976,11 @@ msgstr ""
|
|||
"Границы перекрывают или превышают размеры бумаги.\n"
|
||||
"Введите их заново."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:63
|
||||
#: comdlg32.rc:64
|
||||
msgid "The 'Number of copies' field cannot be empty."
|
||||
msgstr "Число копий не может быть пустым."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:65
|
||||
#: comdlg32.rc:66
|
||||
msgid ""
|
||||
"This large number of copies is not supported by your printer.\n"
|
||||
"Please enter a value between 1 and %d."
|
||||
|
@ -984,31 +988,31 @@ msgstr ""
|
|||
"Такое большое количество копий не может быть напечатано этим принтером.\n"
|
||||
"Введите значение от 1 до %d."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:66
|
||||
#: comdlg32.rc:67
|
||||
msgid "A printer error occurred."
|
||||
msgstr "Произошла ошибка принтера."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:67
|
||||
#: comdlg32.rc:68
|
||||
msgid "No default printer defined."
|
||||
msgstr "Не задан принтер по умолчанию."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:68
|
||||
#: comdlg32.rc:69
|
||||
msgid "Cannot find the printer."
|
||||
msgstr "Не удалось найти принтер."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:69 progman.rc:76
|
||||
#: comdlg32.rc:70 progman.rc:76
|
||||
msgid "Out of memory."
|
||||
msgstr "Мало памяти."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:70
|
||||
#: comdlg32.rc:71
|
||||
msgid "An error occurred."
|
||||
msgstr "Произошла ошибка."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:71
|
||||
#: comdlg32.rc:72
|
||||
msgid "Unknown printer driver."
|
||||
msgstr "Неизвестный драйвер принтера."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:74
|
||||
#: comdlg32.rc:75
|
||||
msgid ""
|
||||
"Before you can perform printer-related tasks such as page setup or printing "
|
||||
"a document, you need to install a printer. Please install one and retry."
|
||||
|
@ -1016,147 +1020,153 @@ msgstr ""
|
|||
"Чтобы настраивать страницу печати или печатать документ, нужно иметь хотя бы "
|
||||
"один установленный принтер. Установите принтер и попробуйте ещё раз."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:140
|
||||
#: comdlg32.rc:141
|
||||
msgid "Select a font size between %1!d! and %2!d! points."
|
||||
msgstr "Выберите шрифт размером от %1!d! до %2!d! пунктов."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:141 ieframe.rc:35
|
||||
#: comdlg32.rc:142 ieframe.rc:35
|
||||
msgid "&Save"
|
||||
msgstr "&Сохранить"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:142
|
||||
#: comdlg32.rc:143
|
||||
msgid "Save &in:"
|
||||
msgstr "Сохранить &в:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:143
|
||||
#: comdlg32.rc:144
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "Сохранить"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:145
|
||||
#: comdlg32.rc:146
|
||||
msgid "Open File"
|
||||
msgstr "Открыть файл"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:82 oleview.rc:98
|
||||
#: comdlg32.rc:147
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "New Folder"
|
||||
msgid "Select Folder"
|
||||
msgstr "Новая папка"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:83 oleview.rc:98
|
||||
msgid "Ready"
|
||||
msgstr "Готово"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:83
|
||||
#: comdlg32.rc:84
|
||||
msgid "Paused; "
|
||||
msgstr "Приостановлено; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:84
|
||||
#: comdlg32.rc:85
|
||||
msgid "Error; "
|
||||
msgstr "Ошибка; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:85
|
||||
#: comdlg32.rc:86
|
||||
msgid "Pending deletion; "
|
||||
msgstr "Ожидание удаления; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:86
|
||||
#: comdlg32.rc:87
|
||||
msgid "Paper jam; "
|
||||
msgstr "Бумага застряла; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:87
|
||||
#: comdlg32.rc:88
|
||||
msgid "Out of paper; "
|
||||
msgstr "Не хватило бумаги; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:88
|
||||
#: comdlg32.rc:89
|
||||
msgid "Feed paper manual; "
|
||||
msgstr "Вставьте бумагу вручную; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:89
|
||||
#: comdlg32.rc:90
|
||||
msgid "Paper problem; "
|
||||
msgstr "Проблема с бумагой; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:90
|
||||
#: comdlg32.rc:91
|
||||
msgid "Printer offline; "
|
||||
msgstr "Принтер в автономном режиме; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:91
|
||||
#: comdlg32.rc:92
|
||||
msgid "I/O Active; "
|
||||
msgstr "Ввод/Вывод активен; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:92
|
||||
#: comdlg32.rc:93
|
||||
msgid "Busy; "
|
||||
msgstr "Занят; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:93
|
||||
#: comdlg32.rc:94
|
||||
msgid "Printing; "
|
||||
msgstr "Идет печать; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:94
|
||||
#: comdlg32.rc:95
|
||||
msgid "Output tray is full; "
|
||||
msgstr "Лоток переполнен бумагой; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:95
|
||||
#: comdlg32.rc:96
|
||||
msgid "Not available; "
|
||||
msgstr "Не доступен; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:96
|
||||
#: comdlg32.rc:97
|
||||
msgid "Waiting; "
|
||||
msgstr "Ожидание; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:97
|
||||
#: comdlg32.rc:98
|
||||
msgid "Processing; "
|
||||
msgstr "Обработка; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:98
|
||||
#: comdlg32.rc:99
|
||||
msgid "Initializing; "
|
||||
msgstr "Подготовка; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:99
|
||||
#: comdlg32.rc:100
|
||||
msgid "Warming up; "
|
||||
msgstr "Прогрев; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:100
|
||||
#: comdlg32.rc:101
|
||||
msgid "Toner low; "
|
||||
msgstr "Тонер на исходе; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:101
|
||||
#: comdlg32.rc:102
|
||||
msgid "No toner; "
|
||||
msgstr "Нет тонера; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:102
|
||||
#: comdlg32.rc:103
|
||||
msgid "Page punt; "
|
||||
msgstr "Страница не напечатана; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:103
|
||||
#: comdlg32.rc:104
|
||||
msgid "Interrupted by user; "
|
||||
msgstr "Прервано пользователем; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:104
|
||||
#: comdlg32.rc:105
|
||||
msgid "Out of memory; "
|
||||
msgstr "Мало памяти; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:105
|
||||
#: comdlg32.rc:106
|
||||
msgid "The printer door is open; "
|
||||
msgstr "Крышка принтера открыта; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:106
|
||||
#: comdlg32.rc:107
|
||||
msgid "Print server unknown; "
|
||||
msgstr "Неизвестный принт-сервер; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:107
|
||||
#: comdlg32.rc:108
|
||||
msgid "Power save mode; "
|
||||
msgstr "Режим экономии энергии; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:76
|
||||
#: comdlg32.rc:77
|
||||
msgid "Default Printer; "
|
||||
msgstr "Принтер по умолчанию; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:77
|
||||
#: comdlg32.rc:78
|
||||
msgid "There are %d documents in the queue"
|
||||
msgstr "Документов в очереди: %d"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:78
|
||||
#: comdlg32.rc:79
|
||||
msgid "Margins [inches]"
|
||||
msgstr "Границы [дюймы)"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:79
|
||||
#: comdlg32.rc:80
|
||||
msgid "Margins [mm]"
|
||||
msgstr "Границы [мм]"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:80 sane.rc:33
|
||||
#: comdlg32.rc:81 sane.rc:33
|
||||
msgctxt "unit: millimeters"
|
||||
msgid "mm"
|
||||
msgstr "мм"
|
||||
|
|
378
po/sk.po
378
po/sk.po
|
@ -61,8 +61,8 @@ msgstr "&Odstrániť"
|
|||
msgid "Support Information"
|
||||
msgstr "Informácie o podpore"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:78 avifil32.rc:54 comctl32.rc:55 comdlg32.rc:229 comdlg32.rc:259
|
||||
#: comdlg32.rc:302 comdlg32.rc:356 comdlg32.rc:395 comdlg32.rc:449
|
||||
#: appwiz.rc:78 avifil32.rc:54 comctl32.rc:55 comdlg32.rc:231 comdlg32.rc:261
|
||||
#: comdlg32.rc:304 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:397 comdlg32.rc:451
|
||||
#: credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365 dinput.rc:46
|
||||
#: ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49 msacm32.rc:53
|
||||
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:58 oledlg.rc:90
|
||||
|
@ -144,10 +144,10 @@ msgid "&Install"
|
|||
msgstr "&Inštalovať"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:110 appwiz.rc:125 avifil32.rc:55 browseui.rc:40 comctl32.rc:56
|
||||
#: comctl32.rc:71 comdlg32.rc:168 comdlg32.rc:190 comdlg32.rc:208
|
||||
#: comdlg32.rc:230 comdlg32.rc:260 comdlg32.rc:303 comdlg32.rc:325
|
||||
#: comdlg32.rc:345 comdlg32.rc:357 comdlg32.rc:396 comdlg32.rc:450
|
||||
#: comdlg32.rc:475 comdlg32.rc:493 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
|
||||
#: comctl32.rc:71 comdlg32.rc:170 comdlg32.rc:192 comdlg32.rc:210
|
||||
#: comdlg32.rc:232 comdlg32.rc:262 comdlg32.rc:305 comdlg32.rc:327
|
||||
#: comdlg32.rc:347 comdlg32.rc:359 comdlg32.rc:398 comdlg32.rc:452
|
||||
#: comdlg32.rc:477 comdlg32.rc:495 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
|
||||
#: cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45
|
||||
#: localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58
|
||||
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:59 oledlg.rc:91 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
|
||||
|
@ -328,11 +328,11 @@ msgstr "Ruším..."
|
|||
msgid "Properties for %s"
|
||||
msgstr "Vlastnosti pre %s"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:57 comdlg32.rc:261
|
||||
#: comctl32.rc:57 comdlg32.rc:263
|
||||
msgid "&Apply"
|
||||
msgstr "&Použiť"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:58 comctl32.rc:72 comdlg32.rc:304 user32.rc:89
|
||||
#: comctl32.rc:58 comctl32.rc:72 comdlg32.rc:306 user32.rc:89
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "Pomocník"
|
||||
|
||||
|
@ -365,9 +365,9 @@ msgstr "&Zavrieť"
|
|||
msgid "R&eset"
|
||||
msgstr "Pr&edvolené"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:169 comdlg32.rc:191 comdlg32.rc:262
|
||||
#: comdlg32.rc:326 comdlg32.rc:346 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:476
|
||||
#: comdlg32.rc:494 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:92 shell32.rc:128
|
||||
#: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:171 comdlg32.rc:193 comdlg32.rc:264
|
||||
#: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:478
|
||||
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:92 shell32.rc:128
|
||||
#: clock.rc:44 notepad.rc:60 notepad.rc:119 oleview.rc:72 progman.rc:55
|
||||
#: progman.rc:108 progman.rc:126 progman.rc:144 progman.rc:160 progman.rc:184
|
||||
#: progman.rc:202 progman.rc:219 regedit.rc:79 taskmgr.rc:87 winefile.rc:82
|
||||
|
@ -421,404 +421,404 @@ msgstr "Dnes:"
|
|||
msgid "Go to today"
|
||||
msgstr "Choď na dnešok"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:154 comdlg32.rc:167 comdlg32.rc:456 comdlg32.rc:482
|
||||
#: comdlg32.rc:156 comdlg32.rc:169 comdlg32.rc:458 comdlg32.rc:484
|
||||
#: shell32.rc:167 oleview.rc:102
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Otvoriť"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:157 comdlg32.rc:179
|
||||
#: comdlg32.rc:159 comdlg32.rc:181
|
||||
msgid "File &Name:"
|
||||
msgstr "&Názov súboru:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:160 comdlg32.rc:182
|
||||
#: comdlg32.rc:162 comdlg32.rc:184
|
||||
msgid "&Directories:"
|
||||
msgstr "&Adresáre:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:163 comdlg32.rc:185
|
||||
#: comdlg32.rc:165 comdlg32.rc:187
|
||||
msgid "List Files of &Type:"
|
||||
msgstr "&Typ zobrazených súborov:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:165 comdlg32.rc:187
|
||||
#: comdlg32.rc:167 comdlg32.rc:189
|
||||
msgid "Dri&ves:"
|
||||
msgstr "&Diskové jednotky:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:170 comdlg32.rc:192 winefile.rc:176
|
||||
#: comdlg32.rc:172 comdlg32.rc:194 winefile.rc:176
|
||||
msgid "&Read Only"
|
||||
msgstr "&Len na čítanie"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:176
|
||||
#: comdlg32.rc:178
|
||||
msgid "Save As..."
|
||||
msgstr "Uložiť ako..."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:189 comdlg32.rc:144
|
||||
#: comdlg32.rc:191 comdlg32.rc:145
|
||||
msgid "Save As"
|
||||
msgstr "Uložiť ako"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:198 comdlg32.rc:207 comdlg32.rc:353 comdlg32.rc:53 hhctrl.rc:49
|
||||
#: comdlg32.rc:200 comdlg32.rc:209 comdlg32.rc:355 comdlg32.rc:54 hhctrl.rc:49
|
||||
#: wordpad.rc:165
|
||||
msgid "Print"
|
||||
msgstr "Tlač"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:201
|
||||
#: comdlg32.rc:203
|
||||
msgid "Printer:"
|
||||
msgstr "Tlačiareň:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:203 comdlg32.rc:380
|
||||
#: comdlg32.rc:205 comdlg32.rc:382
|
||||
msgid "Print range"
|
||||
msgstr "Rozsah tlače"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:204 comdlg32.rc:381 regedit.rc:219
|
||||
#: comdlg32.rc:206 comdlg32.rc:383 regedit.rc:219
|
||||
msgid "&All"
|
||||
msgstr "Vytlačiť &všetko"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:205
|
||||
#: comdlg32.rc:207
|
||||
msgid "S&election"
|
||||
msgstr "Vytlačiť vý&ber"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:206
|
||||
#: comdlg32.rc:208
|
||||
msgid "&Pages"
|
||||
msgstr "Vytlačiť &zadané strany"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:209 comdlg32.rc:231
|
||||
#: comdlg32.rc:211 comdlg32.rc:233
|
||||
msgid "&Setup"
|
||||
msgstr "&Nastaviť"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:210
|
||||
#: comdlg32.rc:212
|
||||
msgid "&From:"
|
||||
msgstr "&Od:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:211
|
||||
#: comdlg32.rc:213
|
||||
msgid "&To:"
|
||||
msgstr "&Do:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:212 wineps.rc:42
|
||||
#: comdlg32.rc:214 wineps.rc:42
|
||||
msgid "Print &Quality:"
|
||||
msgstr "&Kvalita tlače:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:214
|
||||
#: comdlg32.rc:216
|
||||
msgid "Print to Fi&le"
|
||||
msgstr "Tlačiť do &súboru"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:215
|
||||
#: comdlg32.rc:217
|
||||
msgid "Condensed"
|
||||
msgstr "Kondenzované"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:221 comdlg32.rc:392
|
||||
#: comdlg32.rc:223 comdlg32.rc:394
|
||||
msgid "Print Setup"
|
||||
msgstr "Nastavenie tlače"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:224 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:399
|
||||
#: comdlg32.rc:226 comdlg32.rc:362 comdlg32.rc:401
|
||||
msgid "Printer"
|
||||
msgstr "Tlačiareň"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:225
|
||||
#: comdlg32.rc:227
|
||||
msgid "&Default Printer"
|
||||
msgstr "&Predvolená tlačiareň"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:226
|
||||
#: comdlg32.rc:228
|
||||
msgid "[none]"
|
||||
msgstr "[žiadna]"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:227
|
||||
#: comdlg32.rc:229
|
||||
msgid "Specific &Printer"
|
||||
msgstr "Špecifická &tlačiareň"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:232 comdlg32.rc:418 comdlg32.rc:437 wineps.rc:34
|
||||
#: comdlg32.rc:234 comdlg32.rc:420 comdlg32.rc:439 wineps.rc:34
|
||||
msgid "Orientation"
|
||||
msgstr "Orientácia"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:233
|
||||
#: comdlg32.rc:235
|
||||
msgid "Po&rtrait"
|
||||
msgstr "Na &výšku"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:234 comdlg32.rc:439 wineps.rc:37
|
||||
#: comdlg32.rc:236 comdlg32.rc:441 wineps.rc:37
|
||||
msgid "&Landscape"
|
||||
msgstr "&Na šírku"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:237 comdlg32.rc:412 comdlg32.rc:432 wineps.rc:28
|
||||
#: comdlg32.rc:239 comdlg32.rc:414 comdlg32.rc:434 wineps.rc:28
|
||||
msgid "Paper"
|
||||
msgstr "Papier"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:238
|
||||
#: comdlg32.rc:240
|
||||
msgid "Si&ze"
|
||||
msgstr "&Formát"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:239
|
||||
#: comdlg32.rc:241
|
||||
msgid "&Source"
|
||||
msgstr "&Odkiaľ"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:247 wineconsole.rc:84
|
||||
#: comdlg32.rc:249 wineconsole.rc:84
|
||||
msgid "Font"
|
||||
msgstr "Písmo"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:250
|
||||
#: comdlg32.rc:252
|
||||
msgid "&Font:"
|
||||
msgstr "&Písmo:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:253
|
||||
#: comdlg32.rc:255
|
||||
msgid "Font St&yle:"
|
||||
msgstr "Š&týl písma:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:256 comdlg32.rc:433 winecfg.rc:283
|
||||
#: comdlg32.rc:258 comdlg32.rc:435 winecfg.rc:283
|
||||
msgid "&Size:"
|
||||
msgstr "&Veľkosť:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:263
|
||||
#: comdlg32.rc:265
|
||||
msgid "Effects"
|
||||
msgstr "Efekty"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:264
|
||||
#: comdlg32.rc:266
|
||||
msgid "Stri&keout"
|
||||
msgstr "P&rečiarknuté"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:265
|
||||
#: comdlg32.rc:267
|
||||
msgid "&Underline"
|
||||
msgstr "&Podčiarknuté"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:266 winecfg.rc:281
|
||||
#: comdlg32.rc:268 winecfg.rc:281
|
||||
msgid "&Color:"
|
||||
msgstr "&Farba:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:269
|
||||
#: comdlg32.rc:271
|
||||
msgid "Sample"
|
||||
msgstr "Vzorka"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:271
|
||||
#: comdlg32.rc:273
|
||||
msgid "Scr&ipt:"
|
||||
msgstr "Pí&smo:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:279
|
||||
#: comdlg32.rc:281
|
||||
msgid "Color"
|
||||
msgstr "Farby"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:282
|
||||
#: comdlg32.rc:284
|
||||
msgid "&Basic Colors:"
|
||||
msgstr "Základné &farby:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:283
|
||||
#: comdlg32.rc:285
|
||||
msgid "&Custom Colors:"
|
||||
msgstr "&Vlastné farby:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:284 comdlg32.rc:307
|
||||
#: comdlg32.rc:286 comdlg32.rc:309
|
||||
msgid "Color | Sol&id"
|
||||
msgstr "Farba | Pl&ná"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:285
|
||||
#: comdlg32.rc:287
|
||||
msgid "&Red:"
|
||||
msgstr "Če&rvená:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:287
|
||||
#: comdlg32.rc:289
|
||||
msgid "&Green:"
|
||||
msgstr "&Zelená:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:289
|
||||
#: comdlg32.rc:291
|
||||
msgid "&Blue:"
|
||||
msgstr "&Modrá:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:291
|
||||
#: comdlg32.rc:293
|
||||
msgid "&Hue:"
|
||||
msgstr "Od&tieň:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:293
|
||||
#: comdlg32.rc:295
|
||||
msgctxt "Saturation"
|
||||
msgid "&Sat:"
|
||||
msgstr "&Sýtosť:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:295
|
||||
#: comdlg32.rc:297
|
||||
msgctxt "Luminance"
|
||||
msgid "&Lum:"
|
||||
msgstr "&Jas:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:305
|
||||
#: comdlg32.rc:307
|
||||
msgid "&Add to Custom Colors"
|
||||
msgstr "Prid&ať medzi vlastné farby"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:306
|
||||
#: comdlg32.rc:308
|
||||
msgid "&Define Custom Colors >>"
|
||||
msgstr "&Definovať vlastné farby >>"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:313 regedit.rc:226 regedit.rc:236
|
||||
#: comdlg32.rc:315 regedit.rc:226 regedit.rc:236
|
||||
msgid "Find"
|
||||
msgstr "Hľadanie"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:316 comdlg32.rc:335
|
||||
#: comdlg32.rc:318 comdlg32.rc:337
|
||||
msgid "Fi&nd What:"
|
||||
msgstr "&Nájsť čo:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:318 comdlg32.rc:339
|
||||
#: comdlg32.rc:320 comdlg32.rc:341
|
||||
msgid "Match &Whole Word Only"
|
||||
msgstr "Len &celé slová"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:319 comdlg32.rc:340
|
||||
#: comdlg32.rc:321 comdlg32.rc:342
|
||||
msgid "Match &Case"
|
||||
msgstr "&Rozlišovať malé a veľké písmená"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:320 joy.rc:71
|
||||
#: comdlg32.rc:322 joy.rc:71
|
||||
msgid "Direction"
|
||||
msgstr "Smer"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:321 view.rc:42
|
||||
#: comdlg32.rc:323 view.rc:42
|
||||
msgid "&Up"
|
||||
msgstr "H&ore"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:322 view.rc:43
|
||||
#: comdlg32.rc:324 view.rc:43
|
||||
msgid "&Down"
|
||||
msgstr "&Dole"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:324 comdlg32.rc:342
|
||||
#: comdlg32.rc:326 comdlg32.rc:344
|
||||
msgid "&Find Next"
|
||||
msgstr "Nájsť ď&alšie"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:332
|
||||
#: comdlg32.rc:334
|
||||
msgid "Replace"
|
||||
msgstr "Zámena"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:337
|
||||
#: comdlg32.rc:339
|
||||
msgid "Re&place With:"
|
||||
msgstr "&Zameniť za:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:343
|
||||
#: comdlg32.rc:345
|
||||
msgid "&Replace"
|
||||
msgstr "Za&meniť"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:344
|
||||
#: comdlg32.rc:346
|
||||
msgid "Replace &All"
|
||||
msgstr "Zameniť vo vý&bere"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:361
|
||||
#: comdlg32.rc:363
|
||||
msgid "Print to fi&le"
|
||||
msgstr "Tlačiť do &súboru"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:362 comdlg32.rc:400 ieframe.rc:42 shdoclc.rc:61 shell32.rc:108
|
||||
#: comdlg32.rc:364 comdlg32.rc:402 ieframe.rc:42 shdoclc.rc:61 shell32.rc:108
|
||||
#: clock.rc:31 wineconsole.rc:30
|
||||
msgid "&Properties"
|
||||
msgstr "&Vlastnosti"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:363 comdlg32.rc:401 msacm32.rc:34 winefile.rc:141
|
||||
#: comdlg32.rc:365 comdlg32.rc:403 msacm32.rc:34 winefile.rc:141
|
||||
msgid "&Name:"
|
||||
msgstr "&Názov:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:365 comdlg32.rc:403
|
||||
#: comdlg32.rc:367 comdlg32.rc:405
|
||||
msgid "Status:"
|
||||
msgstr "Stav:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:367 comdlg32.rc:405
|
||||
#: comdlg32.rc:369 comdlg32.rc:407
|
||||
msgid "Type:"
|
||||
msgstr "Typ:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:369 comdlg32.rc:407
|
||||
#: comdlg32.rc:371 comdlg32.rc:409
|
||||
msgid "Where:"
|
||||
msgstr "Kam:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:371 comdlg32.rc:409
|
||||
#: comdlg32.rc:373 comdlg32.rc:411
|
||||
msgid "Comment:"
|
||||
msgstr "Komentár:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:374
|
||||
#: comdlg32.rc:376
|
||||
msgid "Copies"
|
||||
msgstr "Kópie"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:375
|
||||
#: comdlg32.rc:377
|
||||
msgid "Number of &copies:"
|
||||
msgstr "Počet &kópií:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:377
|
||||
#: comdlg32.rc:379
|
||||
msgid "C&ollate"
|
||||
msgstr "Z&oradiť"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:382
|
||||
#: comdlg32.rc:384
|
||||
msgid "Pa&ges"
|
||||
msgstr "St&rany"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:383
|
||||
#: comdlg32.rc:385
|
||||
msgid "&Selection"
|
||||
msgstr "Vý&ber"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:386
|
||||
#: comdlg32.rc:388
|
||||
msgid "&from:"
|
||||
msgstr "&od:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:387
|
||||
#: comdlg32.rc:389
|
||||
msgid "&to:"
|
||||
msgstr "&do:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:413 winecfg.rc:289
|
||||
#: comdlg32.rc:415 winecfg.rc:289
|
||||
msgid "Si&ze:"
|
||||
msgstr "&Veľkosť:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:415
|
||||
#: comdlg32.rc:417
|
||||
msgid "&Source:"
|
||||
msgstr "&Zdroj:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:420
|
||||
#: comdlg32.rc:422
|
||||
msgid "P&ortrait"
|
||||
msgstr "&Na výšku"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:421
|
||||
#: comdlg32.rc:423
|
||||
msgid "L&andscape"
|
||||
msgstr "Na ší&rku"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:426
|
||||
#: comdlg32.rc:428
|
||||
msgid "Setup Page"
|
||||
msgstr "Nastav stranu"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:435
|
||||
#: comdlg32.rc:437
|
||||
msgid "&Tray:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:438 wineps.rc:35
|
||||
#: comdlg32.rc:440 wineps.rc:35
|
||||
msgid "&Portrait"
|
||||
msgstr "Na výš&ku"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:440
|
||||
#: comdlg32.rc:442
|
||||
msgid "Borders"
|
||||
msgstr "Ohraničenia"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:441
|
||||
#: comdlg32.rc:443
|
||||
msgid "L&eft:"
|
||||
msgstr "Ľ&avé:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:443 notepad.rc:112
|
||||
#: comdlg32.rc:445 notepad.rc:112
|
||||
msgid "&Right:"
|
||||
msgstr "&Pravé:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:445
|
||||
#: comdlg32.rc:447
|
||||
msgid "T&op:"
|
||||
msgstr "H&orné:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:447 notepad.rc:114
|
||||
#: comdlg32.rc:449 notepad.rc:114
|
||||
msgid "&Bottom:"
|
||||
msgstr "&Spodné:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:451
|
||||
#: comdlg32.rc:453
|
||||
msgid "P&rinter..."
|
||||
msgstr "T&lačiareň..."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:459
|
||||
#: comdlg32.rc:461
|
||||
msgid "Look &in:"
|
||||
msgstr "Hľadať &v:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:465
|
||||
#: comdlg32.rc:467
|
||||
msgid "File &name:"
|
||||
msgstr "&Názov súboru:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:469
|
||||
#: comdlg32.rc:471
|
||||
msgid "Files of &type:"
|
||||
msgstr "&Súbory typu:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:472
|
||||
#: comdlg32.rc:474
|
||||
msgid "Open as &read-only"
|
||||
msgstr "Otvo&riť iba na čítanie"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:474 comdlg32.rc:492 shdoclc.rc:127 shell32.rc:99
|
||||
#: comdlg32.rc:476 comdlg32.rc:494 shdoclc.rc:127 shell32.rc:99
|
||||
msgid "&Open"
|
||||
msgstr "&Otvoriť"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:485
|
||||
#: comdlg32.rc:487
|
||||
msgid "File name:"
|
||||
msgstr "Súbor:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:488
|
||||
#: comdlg32.rc:490
|
||||
msgid "Files of type:"
|
||||
msgstr "Súbory typu:"
|
||||
|
||||
|
@ -866,131 +866,135 @@ msgstr "Cesta neexistuje"
|
|||
msgid "File does not exist"
|
||||
msgstr "Súbor neexistuje"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:44
|
||||
#: comdlg32.rc:40
|
||||
msgid "The selection contains a non-folder object"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:45
|
||||
msgid "Up One Level"
|
||||
msgstr "O úroveň vyššie"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:45
|
||||
#: comdlg32.rc:46
|
||||
msgid "Create New Folder"
|
||||
msgstr "Vytvoriť nový adresár"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:46
|
||||
#: comdlg32.rc:47
|
||||
msgid "List"
|
||||
msgstr "Zoznam"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:47 cryptui.rc:196
|
||||
#: comdlg32.rc:48 cryptui.rc:196
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr "Detaily"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:48
|
||||
#: comdlg32.rc:49
|
||||
msgid "Browse to Desktop"
|
||||
msgstr "Listovať pracovnú plochu"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:112
|
||||
#: comdlg32.rc:113
|
||||
msgid "Regular"
|
||||
msgstr "Normálne"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:113
|
||||
#: comdlg32.rc:114
|
||||
msgid "Bold"
|
||||
msgstr "Tučné"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:114
|
||||
#: comdlg32.rc:115
|
||||
msgid "Italic"
|
||||
msgstr "Kurzíva"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:115
|
||||
#: comdlg32.rc:116
|
||||
msgid "Bold Italic"
|
||||
msgstr "Tučné kurzíva"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:120 wordpad.rc:117
|
||||
#: comdlg32.rc:121 wordpad.rc:117
|
||||
msgid "Black"
|
||||
msgstr "Čierna"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:121 wordpad.rc:118
|
||||
#: comdlg32.rc:122 wordpad.rc:118
|
||||
msgid "Maroon"
|
||||
msgstr "Gaštanová"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:122 wordpad.rc:119
|
||||
#: comdlg32.rc:123 wordpad.rc:119
|
||||
msgid "Green"
|
||||
msgstr "Zelená"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:123 wordpad.rc:120
|
||||
#: comdlg32.rc:124 wordpad.rc:120
|
||||
msgid "Olive"
|
||||
msgstr "Olivová"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:124 wordpad.rc:121
|
||||
#: comdlg32.rc:125 wordpad.rc:121
|
||||
msgid "Navy"
|
||||
msgstr "Tmavomodrá"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:125 wordpad.rc:122
|
||||
#: comdlg32.rc:126 wordpad.rc:122
|
||||
msgid "Purple"
|
||||
msgstr "Purpurová"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:126 wordpad.rc:123
|
||||
#: comdlg32.rc:127 wordpad.rc:123
|
||||
msgid "Teal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:127 wordpad.rc:124
|
||||
#: comdlg32.rc:128 wordpad.rc:124
|
||||
msgid "Gray"
|
||||
msgstr "Šedá"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:128 wordpad.rc:125
|
||||
#: comdlg32.rc:129 wordpad.rc:125
|
||||
msgid "Silver"
|
||||
msgstr "Strieborná"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:129 wordpad.rc:126
|
||||
#: comdlg32.rc:130 wordpad.rc:126
|
||||
msgid "Red"
|
||||
msgstr "Červená"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:130 wordpad.rc:127
|
||||
#: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:127
|
||||
msgid "Lime"
|
||||
msgstr "Limetková"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:128
|
||||
#: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:128
|
||||
msgid "Yellow"
|
||||
msgstr "Žltá"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:129
|
||||
#: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:129
|
||||
msgid "Blue"
|
||||
msgstr "Modrá"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:130
|
||||
#: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:130
|
||||
msgid "Fuchsia"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:131
|
||||
#: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:131
|
||||
msgid "Aqua"
|
||||
msgstr "Aqua"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:132
|
||||
#: comdlg32.rc:136 wordpad.rc:132
|
||||
msgid "White"
|
||||
msgstr "Biela"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:55
|
||||
#: comdlg32.rc:56
|
||||
msgid "Unreadable Entry"
|
||||
msgstr "Nečitateľný vstup"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:57
|
||||
#: comdlg32.rc:58
|
||||
msgid ""
|
||||
"This value does not lie within the page range.\n"
|
||||
"Please enter a value between %1!d! and %2!d!."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:59
|
||||
#: comdlg32.rc:60
|
||||
msgid "The 'from' entry cannot exceed the 'to' entry."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:61
|
||||
#: comdlg32.rc:62
|
||||
msgid ""
|
||||
"Margins overlap or fall outside Paper boundaries.\n"
|
||||
"Please reenter margins."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:63
|
||||
#: comdlg32.rc:64
|
||||
msgid "The 'Number of copies' field cannot be empty."
|
||||
msgstr "Pole 'Počet kópií' nemôže byť prázdne."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:65
|
||||
#: comdlg32.rc:66
|
||||
msgid ""
|
||||
"This large number of copies is not supported by your printer.\n"
|
||||
"Please enter a value between 1 and %d."
|
||||
|
@ -998,177 +1002,183 @@ msgstr ""
|
|||
"Takéto veľké množstvo kópií nie je podporované Vašou tlačiarňou.\n"
|
||||
"Prosím zvoľte si hodnotu medzi 1 a %d."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:66
|
||||
#: comdlg32.rc:67
|
||||
msgid "A printer error occurred."
|
||||
msgstr "Chyba tlačiarne."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:67
|
||||
#: comdlg32.rc:68
|
||||
msgid "No default printer defined."
|
||||
msgstr "Nie je nastavená implicitná tlačiareň."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:68
|
||||
#: comdlg32.rc:69
|
||||
msgid "Cannot find the printer."
|
||||
msgstr "Nemožno nájsť tlačiareň."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:69 progman.rc:76
|
||||
#: comdlg32.rc:70 progman.rc:76
|
||||
msgid "Out of memory."
|
||||
msgstr "Nedostatok pamäte."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:70
|
||||
#: comdlg32.rc:71
|
||||
msgid "An error occurred."
|
||||
msgstr "Vyskytla sa chyba."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:71
|
||||
#: comdlg32.rc:72
|
||||
msgid "Unknown printer driver."
|
||||
msgstr "Neznámy ovládač tlačiarne."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:74
|
||||
#: comdlg32.rc:75
|
||||
msgid ""
|
||||
"Before you can perform printer-related tasks such as page setup or printing "
|
||||
"a document, you need to install a printer. Please install one and retry."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:140
|
||||
#: comdlg32.rc:141
|
||||
msgid "Select a font size between %1!d! and %2!d! points."
|
||||
msgstr "Zvoľte si veľkosť písma medzi %1!d! a %2!d! bodov."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:141 ieframe.rc:35
|
||||
#: comdlg32.rc:142 ieframe.rc:35
|
||||
msgid "&Save"
|
||||
msgstr "&Uložiť"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:142
|
||||
#: comdlg32.rc:143
|
||||
msgid "Save &in:"
|
||||
msgstr "Uložiť &do:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:143
|
||||
#: comdlg32.rc:144
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "Uložiť"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:145
|
||||
#: comdlg32.rc:146
|
||||
msgid "Open File"
|
||||
msgstr "Otvoriť súbor"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:82 oleview.rc:98
|
||||
#: comdlg32.rc:147
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Select &All"
|
||||
msgid "Select Folder"
|
||||
msgstr "&Označiť všetko"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:83 oleview.rc:98
|
||||
msgid "Ready"
|
||||
msgstr "Pripravená"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:83
|
||||
#: comdlg32.rc:84
|
||||
msgid "Paused; "
|
||||
msgstr "Pozastavená; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:84
|
||||
#: comdlg32.rc:85
|
||||
msgid "Error; "
|
||||
msgstr "Chyba; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:85
|
||||
#: comdlg32.rc:86
|
||||
msgid "Pending deletion; "
|
||||
msgstr "Čaká na odstránenie; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:86
|
||||
#: comdlg32.rc:87
|
||||
msgid "Paper jam; "
|
||||
msgstr "Uviaznutý papier; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:87
|
||||
#: comdlg32.rc:88
|
||||
msgid "Out of paper; "
|
||||
msgstr "Chýba papier; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:88
|
||||
#: comdlg32.rc:89
|
||||
msgid "Feed paper manual; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:89
|
||||
#: comdlg32.rc:90
|
||||
msgid "Paper problem; "
|
||||
msgstr "Problém s papierom; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:90
|
||||
#: comdlg32.rc:91
|
||||
msgid "Printer offline; "
|
||||
msgstr "Tlačiareň v stave offline; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:91
|
||||
#: comdlg32.rc:92
|
||||
msgid "I/O Active; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:92
|
||||
#: comdlg32.rc:93
|
||||
msgid "Busy; "
|
||||
msgstr "Zaneprázdnená; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:93
|
||||
#: comdlg32.rc:94
|
||||
msgid "Printing; "
|
||||
msgstr "Prebieha tlač; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:94
|
||||
#: comdlg32.rc:95
|
||||
msgid "Output tray is full; "
|
||||
msgstr "Výstupný zásobník je plný; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:95
|
||||
#: comdlg32.rc:96
|
||||
msgid "Not available; "
|
||||
msgstr "Nie je k dispozícii; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:96
|
||||
#: comdlg32.rc:97
|
||||
msgid "Waiting; "
|
||||
msgstr "Čaká sa; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:97
|
||||
#: comdlg32.rc:98
|
||||
msgid "Processing; "
|
||||
msgstr "Prebieha spracovanie; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:98
|
||||
#: comdlg32.rc:99
|
||||
msgid "Initializing; "
|
||||
msgstr "Inicializácia; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:99
|
||||
#: comdlg32.rc:100
|
||||
msgid "Warming up; "
|
||||
msgstr "Zahrievanie; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:100
|
||||
#: comdlg32.rc:101
|
||||
msgid "Toner low; "
|
||||
msgstr "Primálo toneru; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:101
|
||||
#: comdlg32.rc:102
|
||||
msgid "No toner; "
|
||||
msgstr "Chýba toner; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:102
|
||||
#: comdlg32.rc:103
|
||||
msgid "Page punt; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:103
|
||||
#: comdlg32.rc:104
|
||||
msgid "Interrupted by user; "
|
||||
msgstr "Prerušenie užívateľom; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:104
|
||||
#: comdlg32.rc:105
|
||||
msgid "Out of memory; "
|
||||
msgstr "Nedostatok pamäte; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:105
|
||||
#: comdlg32.rc:106
|
||||
msgid "The printer door is open; "
|
||||
msgstr "Dvierka tlačiarne sú otvorené; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:106
|
||||
#: comdlg32.rc:107
|
||||
msgid "Print server unknown; "
|
||||
msgstr "Neznámy print server; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:107
|
||||
#: comdlg32.rc:108
|
||||
msgid "Power save mode; "
|
||||
msgstr "Úsporný režim; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:76
|
||||
#: comdlg32.rc:77
|
||||
msgid "Default Printer; "
|
||||
msgstr "Implicitná tlačiareň; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:77
|
||||
#: comdlg32.rc:78
|
||||
msgid "There are %d documents in the queue"
|
||||
msgstr "Momentálne je %d dokumentov vo fronte"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:78
|
||||
#: comdlg32.rc:79
|
||||
msgid "Margins [inches]"
|
||||
msgstr "Okraje [palce]"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:79
|
||||
#: comdlg32.rc:80
|
||||
msgid "Margins [mm]"
|
||||
msgstr "Okraje [mm]"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:80 sane.rc:33
|
||||
#: comdlg32.rc:81 sane.rc:33
|
||||
msgctxt "unit: millimeters"
|
||||
msgid "mm"
|
||||
msgstr "mm"
|
||||
|
|
378
po/sl.po
378
po/sl.po
|
@ -61,8 +61,8 @@ msgstr "&Odstrani"
|
|||
msgid "Support Information"
|
||||
msgstr "Podporni podatki"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:78 avifil32.rc:54 comctl32.rc:55 comdlg32.rc:229 comdlg32.rc:259
|
||||
#: comdlg32.rc:302 comdlg32.rc:356 comdlg32.rc:395 comdlg32.rc:449
|
||||
#: appwiz.rc:78 avifil32.rc:54 comctl32.rc:55 comdlg32.rc:231 comdlg32.rc:261
|
||||
#: comdlg32.rc:304 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:397 comdlg32.rc:451
|
||||
#: credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365 dinput.rc:46
|
||||
#: ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49 msacm32.rc:53
|
||||
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:58 oledlg.rc:90
|
||||
|
@ -143,10 +143,10 @@ msgid "&Install"
|
|||
msgstr "&Namesti"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:110 appwiz.rc:125 avifil32.rc:55 browseui.rc:40 comctl32.rc:56
|
||||
#: comctl32.rc:71 comdlg32.rc:168 comdlg32.rc:190 comdlg32.rc:208
|
||||
#: comdlg32.rc:230 comdlg32.rc:260 comdlg32.rc:303 comdlg32.rc:325
|
||||
#: comdlg32.rc:345 comdlg32.rc:357 comdlg32.rc:396 comdlg32.rc:450
|
||||
#: comdlg32.rc:475 comdlg32.rc:493 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
|
||||
#: comctl32.rc:71 comdlg32.rc:170 comdlg32.rc:192 comdlg32.rc:210
|
||||
#: comdlg32.rc:232 comdlg32.rc:262 comdlg32.rc:305 comdlg32.rc:327
|
||||
#: comdlg32.rc:347 comdlg32.rc:359 comdlg32.rc:398 comdlg32.rc:452
|
||||
#: comdlg32.rc:477 comdlg32.rc:495 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
|
||||
#: cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45
|
||||
#: localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58
|
||||
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:59 oledlg.rc:91 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
|
||||
|
@ -327,11 +327,11 @@ msgstr "Preklicevanje ..."
|
|||
msgid "Properties for %s"
|
||||
msgstr "Lastnosti %s"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:57 comdlg32.rc:261
|
||||
#: comctl32.rc:57 comdlg32.rc:263
|
||||
msgid "&Apply"
|
||||
msgstr "&Uporabi"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:58 comctl32.rc:72 comdlg32.rc:304 user32.rc:89
|
||||
#: comctl32.rc:58 comctl32.rc:72 comdlg32.rc:306 user32.rc:89
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "Pomoč"
|
||||
|
||||
|
@ -364,9 +364,9 @@ msgstr "&Zapri"
|
|||
msgid "R&eset"
|
||||
msgstr "Po&nastavi"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:169 comdlg32.rc:191 comdlg32.rc:262
|
||||
#: comdlg32.rc:326 comdlg32.rc:346 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:476
|
||||
#: comdlg32.rc:494 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:92 shell32.rc:128
|
||||
#: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:171 comdlg32.rc:193 comdlg32.rc:264
|
||||
#: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:478
|
||||
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:92 shell32.rc:128
|
||||
#: clock.rc:44 notepad.rc:60 notepad.rc:119 oleview.rc:72 progman.rc:55
|
||||
#: progman.rc:108 progman.rc:126 progman.rc:144 progman.rc:160 progman.rc:184
|
||||
#: progman.rc:202 progman.rc:219 regedit.rc:79 taskmgr.rc:87 winefile.rc:82
|
||||
|
@ -420,404 +420,404 @@ msgstr "Danes:"
|
|||
msgid "Go to today"
|
||||
msgstr "Pojdi na današnji dan"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:154 comdlg32.rc:167 comdlg32.rc:456 comdlg32.rc:482
|
||||
#: comdlg32.rc:156 comdlg32.rc:169 comdlg32.rc:458 comdlg32.rc:484
|
||||
#: shell32.rc:167 oleview.rc:102
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Odpri"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:157 comdlg32.rc:179
|
||||
#: comdlg32.rc:159 comdlg32.rc:181
|
||||
msgid "File &Name:"
|
||||
msgstr "Ime &datoteke:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:160 comdlg32.rc:182
|
||||
#: comdlg32.rc:162 comdlg32.rc:184
|
||||
msgid "&Directories:"
|
||||
msgstr "&Mape:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:163 comdlg32.rc:185
|
||||
#: comdlg32.rc:165 comdlg32.rc:187
|
||||
msgid "List Files of &Type:"
|
||||
msgstr "&Vrsta datotek:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:165 comdlg32.rc:187
|
||||
#: comdlg32.rc:167 comdlg32.rc:189
|
||||
msgid "Dri&ves:"
|
||||
msgstr "Pog&oni:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:170 comdlg32.rc:192 winefile.rc:176
|
||||
#: comdlg32.rc:172 comdlg32.rc:194 winefile.rc:176
|
||||
msgid "&Read Only"
|
||||
msgstr "Samo za &branje"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:176
|
||||
#: comdlg32.rc:178
|
||||
msgid "Save As..."
|
||||
msgstr "Shrani kot ..."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:189 comdlg32.rc:144
|
||||
#: comdlg32.rc:191 comdlg32.rc:145
|
||||
msgid "Save As"
|
||||
msgstr "Shrani kot"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:198 comdlg32.rc:207 comdlg32.rc:353 comdlg32.rc:53 hhctrl.rc:49
|
||||
#: comdlg32.rc:200 comdlg32.rc:209 comdlg32.rc:355 comdlg32.rc:54 hhctrl.rc:49
|
||||
#: wordpad.rc:165
|
||||
msgid "Print"
|
||||
msgstr "Natisni"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:201
|
||||
#: comdlg32.rc:203
|
||||
msgid "Printer:"
|
||||
msgstr "Tiskalnik:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:203 comdlg32.rc:380
|
||||
#: comdlg32.rc:205 comdlg32.rc:382
|
||||
msgid "Print range"
|
||||
msgstr "Obseg tiskanja"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:204 comdlg32.rc:381 regedit.rc:219
|
||||
#: comdlg32.rc:206 comdlg32.rc:383 regedit.rc:219
|
||||
msgid "&All"
|
||||
msgstr "&Vse"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:205
|
||||
#: comdlg32.rc:207
|
||||
msgid "S&election"
|
||||
msgstr "I&zbor"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:206
|
||||
#: comdlg32.rc:208
|
||||
msgid "&Pages"
|
||||
msgstr "St&rani"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:209 comdlg32.rc:231
|
||||
#: comdlg32.rc:211 comdlg32.rc:233
|
||||
msgid "&Setup"
|
||||
msgstr "&Nastavitve"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:210
|
||||
#: comdlg32.rc:212
|
||||
msgid "&From:"
|
||||
msgstr "&od:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:211
|
||||
#: comdlg32.rc:213
|
||||
msgid "&To:"
|
||||
msgstr "&do:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:212 wineps.rc:42
|
||||
#: comdlg32.rc:214 wineps.rc:42
|
||||
msgid "Print &Quality:"
|
||||
msgstr "Kakovost ti&skanja:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:214
|
||||
#: comdlg32.rc:216
|
||||
msgid "Print to Fi&le"
|
||||
msgstr "Na&tisni v datoteko"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:215
|
||||
#: comdlg32.rc:217
|
||||
msgid "Condensed"
|
||||
msgstr "Zbiranje kopij"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:221 comdlg32.rc:392
|
||||
#: comdlg32.rc:223 comdlg32.rc:394
|
||||
msgid "Print Setup"
|
||||
msgstr "Nastavitve tiskanja"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:224 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:399
|
||||
#: comdlg32.rc:226 comdlg32.rc:362 comdlg32.rc:401
|
||||
msgid "Printer"
|
||||
msgstr "Tiskalnik"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:225
|
||||
#: comdlg32.rc:227
|
||||
msgid "&Default Printer"
|
||||
msgstr "Privzeti &tiskalnik"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:226
|
||||
#: comdlg32.rc:228
|
||||
msgid "[none]"
|
||||
msgstr "[brez]"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:227
|
||||
#: comdlg32.rc:229
|
||||
msgid "Specific &Printer"
|
||||
msgstr "Določen ti&skalnik"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:232 comdlg32.rc:418 comdlg32.rc:437 wineps.rc:34
|
||||
#: comdlg32.rc:234 comdlg32.rc:420 comdlg32.rc:439 wineps.rc:34
|
||||
msgid "Orientation"
|
||||
msgstr "Usmerjenost"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:233
|
||||
#: comdlg32.rc:235
|
||||
msgid "Po&rtrait"
|
||||
msgstr "P&okončno"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:234 comdlg32.rc:439 wineps.rc:37
|
||||
#: comdlg32.rc:236 comdlg32.rc:441 wineps.rc:37
|
||||
msgid "&Landscape"
|
||||
msgstr "L&ežeča"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:237 comdlg32.rc:412 comdlg32.rc:432 wineps.rc:28
|
||||
#: comdlg32.rc:239 comdlg32.rc:414 comdlg32.rc:434 wineps.rc:28
|
||||
msgid "Paper"
|
||||
msgstr "Papir"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:238
|
||||
#: comdlg32.rc:240
|
||||
msgid "Si&ze"
|
||||
msgstr "Veli&kost"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:239
|
||||
#: comdlg32.rc:241
|
||||
msgid "&Source"
|
||||
msgstr "&Vir"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:247 wineconsole.rc:84
|
||||
#: comdlg32.rc:249 wineconsole.rc:84
|
||||
msgid "Font"
|
||||
msgstr "Pisava"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:250
|
||||
#: comdlg32.rc:252
|
||||
msgid "&Font:"
|
||||
msgstr "Pis&ava:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:253
|
||||
#: comdlg32.rc:255
|
||||
msgid "Font St&yle:"
|
||||
msgstr "Slog pi&save:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:256 comdlg32.rc:433 winecfg.rc:283
|
||||
#: comdlg32.rc:258 comdlg32.rc:435 winecfg.rc:283
|
||||
msgid "&Size:"
|
||||
msgstr "&Velikost:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:263
|
||||
#: comdlg32.rc:265
|
||||
msgid "Effects"
|
||||
msgstr "Učinki"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:264
|
||||
#: comdlg32.rc:266
|
||||
msgid "Stri&keout"
|
||||
msgstr "Pr&ečrtano"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:265
|
||||
#: comdlg32.rc:267
|
||||
msgid "&Underline"
|
||||
msgstr "P&odčrtano"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:266 winecfg.rc:281
|
||||
#: comdlg32.rc:268 winecfg.rc:281
|
||||
msgid "&Color:"
|
||||
msgstr "&Barva:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:269
|
||||
#: comdlg32.rc:271
|
||||
msgid "Sample"
|
||||
msgstr "Vzorec"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:271
|
||||
#: comdlg32.rc:273
|
||||
msgid "Scr&ipt:"
|
||||
msgstr "Sis&tem pisave:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:279
|
||||
#: comdlg32.rc:281
|
||||
msgid "Color"
|
||||
msgstr "Barva"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:282
|
||||
#: comdlg32.rc:284
|
||||
msgid "&Basic Colors:"
|
||||
msgstr "Osno&vne barve:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:283
|
||||
#: comdlg32.rc:285
|
||||
msgid "&Custom Colors:"
|
||||
msgstr "Namešane &barve:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:284 comdlg32.rc:307
|
||||
#: comdlg32.rc:286 comdlg32.rc:309
|
||||
msgid "Color | Sol&id"
|
||||
msgstr "Barva | T&emelj"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:285
|
||||
#: comdlg32.rc:287
|
||||
msgid "&Red:"
|
||||
msgstr "&Rdeča:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:287
|
||||
#: comdlg32.rc:289
|
||||
msgid "&Green:"
|
||||
msgstr "&Zelena:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:289
|
||||
#: comdlg32.rc:291
|
||||
msgid "&Blue:"
|
||||
msgstr "&Modra:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:291
|
||||
#: comdlg32.rc:293
|
||||
msgid "&Hue:"
|
||||
msgstr "Od&tn.:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:293
|
||||
#: comdlg32.rc:295
|
||||
msgctxt "Saturation"
|
||||
msgid "&Sat:"
|
||||
msgstr "&Sob:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:295
|
||||
#: comdlg32.rc:297
|
||||
msgctxt "Luminance"
|
||||
msgid "&Lum:"
|
||||
msgstr "&Svetl.:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:305
|
||||
#: comdlg32.rc:307
|
||||
msgid "&Add to Custom Colors"
|
||||
msgstr "&Dodaj med namešane barve"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:306
|
||||
#: comdlg32.rc:308
|
||||
msgid "&Define Custom Colors >>"
|
||||
msgstr "M&ešanje barv >>"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:313 regedit.rc:226 regedit.rc:236
|
||||
#: comdlg32.rc:315 regedit.rc:226 regedit.rc:236
|
||||
msgid "Find"
|
||||
msgstr "Iskanje"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:316 comdlg32.rc:335
|
||||
#: comdlg32.rc:318 comdlg32.rc:337
|
||||
msgid "Fi&nd What:"
|
||||
msgstr "N&ajdi:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:318 comdlg32.rc:339
|
||||
#: comdlg32.rc:320 comdlg32.rc:341
|
||||
msgid "Match &Whole Word Only"
|
||||
msgstr "&Samo cele besede"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:319 comdlg32.rc:340
|
||||
#: comdlg32.rc:321 comdlg32.rc:342
|
||||
msgid "Match &Case"
|
||||
msgstr "&Razlikuj velikost črk"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:320 joy.rc:71
|
||||
#: comdlg32.rc:322 joy.rc:71
|
||||
msgid "Direction"
|
||||
msgstr "Smer iskanja"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:321 view.rc:42
|
||||
#: comdlg32.rc:323 view.rc:42
|
||||
msgid "&Up"
|
||||
msgstr "Navz&gor"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:322 view.rc:43
|
||||
#: comdlg32.rc:324 view.rc:43
|
||||
msgid "&Down"
|
||||
msgstr "Navz&dol"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:324 comdlg32.rc:342
|
||||
#: comdlg32.rc:326 comdlg32.rc:344
|
||||
msgid "&Find Next"
|
||||
msgstr "&Najdi naslednje"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:332
|
||||
#: comdlg32.rc:334
|
||||
msgid "Replace"
|
||||
msgstr "Zamenjaj"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:337
|
||||
#: comdlg32.rc:339
|
||||
msgid "Re&place With:"
|
||||
msgstr "Zamenjaj &z:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:343
|
||||
#: comdlg32.rc:345
|
||||
msgid "&Replace"
|
||||
msgstr "&Zamenjaj"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:344
|
||||
#: comdlg32.rc:346
|
||||
msgid "Replace &All"
|
||||
msgstr "Zamenjaj &vse"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:361
|
||||
#: comdlg32.rc:363
|
||||
msgid "Print to fi&le"
|
||||
msgstr "Na&tisni v datoteko"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:362 comdlg32.rc:400 ieframe.rc:42 shdoclc.rc:61 shell32.rc:108
|
||||
#: comdlg32.rc:364 comdlg32.rc:402 ieframe.rc:42 shdoclc.rc:61 shell32.rc:108
|
||||
#: clock.rc:31 wineconsole.rc:30
|
||||
msgid "&Properties"
|
||||
msgstr "&Lastnosti"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:363 comdlg32.rc:401 msacm32.rc:34 winefile.rc:141
|
||||
#: comdlg32.rc:365 comdlg32.rc:403 msacm32.rc:34 winefile.rc:141
|
||||
msgid "&Name:"
|
||||
msgstr "&Ime:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:365 comdlg32.rc:403
|
||||
#: comdlg32.rc:367 comdlg32.rc:405
|
||||
msgid "Status:"
|
||||
msgstr "Stanje:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:367 comdlg32.rc:405
|
||||
#: comdlg32.rc:369 comdlg32.rc:407
|
||||
msgid "Type:"
|
||||
msgstr "Vrsta:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:369 comdlg32.rc:407
|
||||
#: comdlg32.rc:371 comdlg32.rc:409
|
||||
msgid "Where:"
|
||||
msgstr "Kje:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:371 comdlg32.rc:409
|
||||
#: comdlg32.rc:373 comdlg32.rc:411
|
||||
msgid "Comment:"
|
||||
msgstr "Opomba:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:374
|
||||
#: comdlg32.rc:376
|
||||
msgid "Copies"
|
||||
msgstr "Kopije"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:375
|
||||
#: comdlg32.rc:377
|
||||
msgid "Number of &copies:"
|
||||
msgstr "Število &kopij:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:377
|
||||
#: comdlg32.rc:379
|
||||
msgid "C&ollate"
|
||||
msgstr "Z&biranje"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:382
|
||||
#: comdlg32.rc:384
|
||||
msgid "Pa&ges"
|
||||
msgstr "St&rani"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:383
|
||||
#: comdlg32.rc:385
|
||||
msgid "&Selection"
|
||||
msgstr "I&zbor"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:386
|
||||
#: comdlg32.rc:388
|
||||
msgid "&from:"
|
||||
msgstr "&od:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:387
|
||||
#: comdlg32.rc:389
|
||||
msgid "&to:"
|
||||
msgstr "&do:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:413 winecfg.rc:289
|
||||
#: comdlg32.rc:415 winecfg.rc:289
|
||||
msgid "Si&ze:"
|
||||
msgstr "V&elikost:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:415
|
||||
#: comdlg32.rc:417
|
||||
msgid "&Source:"
|
||||
msgstr "&Vir:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:420
|
||||
#: comdlg32.rc:422
|
||||
msgid "P&ortrait"
|
||||
msgstr "P&okončno"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:421
|
||||
#: comdlg32.rc:423
|
||||
msgid "L&andscape"
|
||||
msgstr "L&ežeče"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:426
|
||||
#: comdlg32.rc:428
|
||||
msgid "Setup Page"
|
||||
msgstr "Nastavitev strani"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:435
|
||||
#: comdlg32.rc:437
|
||||
msgid "&Tray:"
|
||||
msgstr "&Vir:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:438 wineps.rc:35
|
||||
#: comdlg32.rc:440 wineps.rc:35
|
||||
msgid "&Portrait"
|
||||
msgstr "P&okončna"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:440
|
||||
#: comdlg32.rc:442
|
||||
msgid "Borders"
|
||||
msgstr "Robovi"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:441
|
||||
#: comdlg32.rc:443
|
||||
msgid "L&eft:"
|
||||
msgstr "&Levo:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:443 notepad.rc:112
|
||||
#: comdlg32.rc:445 notepad.rc:112
|
||||
msgid "&Right:"
|
||||
msgstr "&Desno:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:445
|
||||
#: comdlg32.rc:447
|
||||
msgid "T&op:"
|
||||
msgstr "&Zgoraj:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:447 notepad.rc:114
|
||||
#: comdlg32.rc:449 notepad.rc:114
|
||||
msgid "&Bottom:"
|
||||
msgstr "&Spodaj:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:451
|
||||
#: comdlg32.rc:453
|
||||
msgid "P&rinter..."
|
||||
msgstr "&Tiskalnik ..."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:459
|
||||
#: comdlg32.rc:461
|
||||
msgid "Look &in:"
|
||||
msgstr "&Išči v:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:465
|
||||
#: comdlg32.rc:467
|
||||
msgid "File &name:"
|
||||
msgstr "Ime &datoteke:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:469
|
||||
#: comdlg32.rc:471
|
||||
msgid "Files of &type:"
|
||||
msgstr "Vrsta da&totek:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:472
|
||||
#: comdlg32.rc:474
|
||||
msgid "Open as &read-only"
|
||||
msgstr "&Samo za branje"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:474 comdlg32.rc:492 shdoclc.rc:127 shell32.rc:99
|
||||
#: comdlg32.rc:476 comdlg32.rc:494 shdoclc.rc:127 shell32.rc:99
|
||||
msgid "&Open"
|
||||
msgstr "&Odpri"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:485
|
||||
#: comdlg32.rc:487
|
||||
msgid "File name:"
|
||||
msgstr "Ime datoteke:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:488
|
||||
#: comdlg32.rc:490
|
||||
msgid "Files of type:"
|
||||
msgstr "Vrsta datoteke:"
|
||||
|
||||
|
@ -865,111 +865,115 @@ msgstr "Pot ne obstaja"
|
|||
msgid "File does not exist"
|
||||
msgstr "Datoteka ne obstaja"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:44
|
||||
#: comdlg32.rc:40
|
||||
msgid "The selection contains a non-folder object"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:45
|
||||
msgid "Up One Level"
|
||||
msgstr "Eno raven navzgor"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:45
|
||||
#: comdlg32.rc:46
|
||||
msgid "Create New Folder"
|
||||
msgstr "Ustvari novo mapo"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:46
|
||||
#: comdlg32.rc:47
|
||||
msgid "List"
|
||||
msgstr "Seznam"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:47 cryptui.rc:196
|
||||
#: comdlg32.rc:48 cryptui.rc:196
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr "Podrobnosti"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:48
|
||||
#: comdlg32.rc:49
|
||||
msgid "Browse to Desktop"
|
||||
msgstr "Brskaj po namizju"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:112
|
||||
#: comdlg32.rc:113
|
||||
msgid "Regular"
|
||||
msgstr "Običajno"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:113
|
||||
#: comdlg32.rc:114
|
||||
msgid "Bold"
|
||||
msgstr "Krepko"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:114
|
||||
#: comdlg32.rc:115
|
||||
msgid "Italic"
|
||||
msgstr "Ležeče"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:115
|
||||
#: comdlg32.rc:116
|
||||
msgid "Bold Italic"
|
||||
msgstr "Krepko ležeče"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:120 wordpad.rc:117
|
||||
#: comdlg32.rc:121 wordpad.rc:117
|
||||
msgid "Black"
|
||||
msgstr "Črna"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:121 wordpad.rc:118
|
||||
#: comdlg32.rc:122 wordpad.rc:118
|
||||
msgid "Maroon"
|
||||
msgstr "Kostanjeva"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:122 wordpad.rc:119
|
||||
#: comdlg32.rc:123 wordpad.rc:119
|
||||
msgid "Green"
|
||||
msgstr "Zelena"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:123 wordpad.rc:120
|
||||
#: comdlg32.rc:124 wordpad.rc:120
|
||||
msgid "Olive"
|
||||
msgstr "Olivna"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:124 wordpad.rc:121
|
||||
#: comdlg32.rc:125 wordpad.rc:121
|
||||
msgid "Navy"
|
||||
msgstr "Mornariška"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:125 wordpad.rc:122
|
||||
#: comdlg32.rc:126 wordpad.rc:122
|
||||
msgid "Purple"
|
||||
msgstr "Vijolična"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:126 wordpad.rc:123
|
||||
#: comdlg32.rc:127 wordpad.rc:123
|
||||
msgid "Teal"
|
||||
msgstr "Zelenomodra"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:127 wordpad.rc:124
|
||||
#: comdlg32.rc:128 wordpad.rc:124
|
||||
msgid "Gray"
|
||||
msgstr "Siva"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:128 wordpad.rc:125
|
||||
#: comdlg32.rc:129 wordpad.rc:125
|
||||
msgid "Silver"
|
||||
msgstr "Srebrna"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:129 wordpad.rc:126
|
||||
#: comdlg32.rc:130 wordpad.rc:126
|
||||
msgid "Red"
|
||||
msgstr "Rdeča"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:130 wordpad.rc:127
|
||||
#: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:127
|
||||
msgid "Lime"
|
||||
msgstr "Citronska"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:128
|
||||
#: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:128
|
||||
msgid "Yellow"
|
||||
msgstr "Rumena"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:129
|
||||
#: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:129
|
||||
msgid "Blue"
|
||||
msgstr "Modra"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:130
|
||||
#: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:130
|
||||
msgid "Fuchsia"
|
||||
msgstr "Roza"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:131
|
||||
#: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:131
|
||||
msgid "Aqua"
|
||||
msgstr "Akvamarin"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:132
|
||||
#: comdlg32.rc:136 wordpad.rc:132
|
||||
msgid "White"
|
||||
msgstr "Bela"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:55
|
||||
#: comdlg32.rc:56
|
||||
msgid "Unreadable Entry"
|
||||
msgstr "Neberljiv vnos"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:57
|
||||
#: comdlg32.rc:58
|
||||
msgid ""
|
||||
"This value does not lie within the page range.\n"
|
||||
"Please enter a value between %1!d! and %2!d!."
|
||||
|
@ -977,11 +981,11 @@ msgstr ""
|
|||
"Ta vrednost ne leži znotraj obsega strani.\n"
|
||||
"Podajte vrednost med %1!d! in %2!d!."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:59
|
||||
#: comdlg32.rc:60
|
||||
msgid "The 'from' entry cannot exceed the 'to' entry."
|
||||
msgstr "Vrednost 'od' ne more biti večja od vrednosti 'do'."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:61
|
||||
#: comdlg32.rc:62
|
||||
msgid ""
|
||||
"Margins overlap or fall outside Paper boundaries.\n"
|
||||
"Please reenter margins."
|
||||
|
@ -989,11 +993,11 @@ msgstr ""
|
|||
"Robovi se prekrivajo ali pa niso znotraj meja papirja.\n"
|
||||
"Ponovno vnesite vrednosti robov."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:63
|
||||
#: comdlg32.rc:64
|
||||
msgid "The 'Number of copies' field cannot be empty."
|
||||
msgstr "Polje 'Število kopij' ne sme biti prazno."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:65
|
||||
#: comdlg32.rc:66
|
||||
msgid ""
|
||||
"This large number of copies is not supported by your printer.\n"
|
||||
"Please enter a value between 1 and %d."
|
||||
|
@ -1001,31 +1005,31 @@ msgstr ""
|
|||
"Tiskalnik ne podpira tako velikega števila kopij.\n"
|
||||
"Vnesite vrednost med 1 in %d."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:66
|
||||
#: comdlg32.rc:67
|
||||
msgid "A printer error occurred."
|
||||
msgstr "Prišlo je do napake tiskanja."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:67
|
||||
#: comdlg32.rc:68
|
||||
msgid "No default printer defined."
|
||||
msgstr "Privzeti tiskalnik ni določen."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:68
|
||||
#: comdlg32.rc:69
|
||||
msgid "Cannot find the printer."
|
||||
msgstr "Tiskalnika ni mogoče najti."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:69 progman.rc:76
|
||||
#: comdlg32.rc:70 progman.rc:76
|
||||
msgid "Out of memory."
|
||||
msgstr "Zmanjkalo je pomnilnika."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:70
|
||||
#: comdlg32.rc:71
|
||||
msgid "An error occurred."
|
||||
msgstr "Prišlo je do napake."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:71
|
||||
#: comdlg32.rc:72
|
||||
msgid "Unknown printer driver."
|
||||
msgstr "Neznan gonilnik tiskalnika."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:74
|
||||
#: comdlg32.rc:75
|
||||
msgid ""
|
||||
"Before you can perform printer-related tasks such as page setup or printing "
|
||||
"a document, you need to install a printer. Please install one and retry."
|
||||
|
@ -1034,147 +1038,153 @@ msgstr ""
|
|||
"strani ali tiskanje dokumenta, morate namestiti tiskalnik. Po namestitvi "
|
||||
"tiskalnika poskusite znova."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:140
|
||||
#: comdlg32.rc:141
|
||||
msgid "Select a font size between %1!d! and %2!d! points."
|
||||
msgstr "Izberite velikost pisave med %1!d! in %2!d! točkami."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:141 ieframe.rc:35
|
||||
#: comdlg32.rc:142 ieframe.rc:35
|
||||
msgid "&Save"
|
||||
msgstr "&Shrani"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:142
|
||||
#: comdlg32.rc:143
|
||||
msgid "Save &in:"
|
||||
msgstr "Shrani &v:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:143
|
||||
#: comdlg32.rc:144
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "Shrani"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:145
|
||||
#: comdlg32.rc:146
|
||||
msgid "Open File"
|
||||
msgstr "Odpri datoteko"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:82 oleview.rc:98
|
||||
#: comdlg32.rc:147
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "New Folder"
|
||||
msgid "Select Folder"
|
||||
msgstr "Nova mapa"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:83 oleview.rc:98
|
||||
msgid "Ready"
|
||||
msgstr "Pripravljen"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:83
|
||||
#: comdlg32.rc:84
|
||||
msgid "Paused; "
|
||||
msgstr "V premoru; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:84
|
||||
#: comdlg32.rc:85
|
||||
msgid "Error; "
|
||||
msgstr "Napaka; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:85
|
||||
#: comdlg32.rc:86
|
||||
msgid "Pending deletion; "
|
||||
msgstr "Brisanje je na čakanju; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:86
|
||||
#: comdlg32.rc:87
|
||||
msgid "Paper jam; "
|
||||
msgstr "Papir se je zataknil; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:87
|
||||
#: comdlg32.rc:88
|
||||
msgid "Out of paper; "
|
||||
msgstr "Zmanjkalo je papirja; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:88
|
||||
#: comdlg32.rc:89
|
||||
msgid "Feed paper manual; "
|
||||
msgstr "Podajanje papirja je ročno; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:89
|
||||
#: comdlg32.rc:90
|
||||
msgid "Paper problem; "
|
||||
msgstr "Težava s papirjem; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:90
|
||||
#: comdlg32.rc:91
|
||||
msgid "Printer offline; "
|
||||
msgstr "Tiskalnik ni povezan; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:91
|
||||
#: comdlg32.rc:92
|
||||
msgid "I/O Active; "
|
||||
msgstr "V/I je dejaven; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:92
|
||||
#: comdlg32.rc:93
|
||||
msgid "Busy; "
|
||||
msgstr "Zaposleno; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:93
|
||||
#: comdlg32.rc:94
|
||||
msgid "Printing; "
|
||||
msgstr "Tiskanje; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:94
|
||||
#: comdlg32.rc:95
|
||||
msgid "Output tray is full; "
|
||||
msgstr "Izhodni pladenj je poln; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:95
|
||||
#: comdlg32.rc:96
|
||||
msgid "Not available; "
|
||||
msgstr "Ni na voljo; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:96
|
||||
#: comdlg32.rc:97
|
||||
msgid "Waiting; "
|
||||
msgstr "Čakanje; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:97
|
||||
#: comdlg32.rc:98
|
||||
msgid "Processing; "
|
||||
msgstr "Obdelovanje; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:98
|
||||
#: comdlg32.rc:99
|
||||
msgid "Initializing; "
|
||||
msgstr "Začenjanje; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:99
|
||||
#: comdlg32.rc:100
|
||||
msgid "Warming up; "
|
||||
msgstr "Ogrevanje; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:100
|
||||
#: comdlg32.rc:101
|
||||
msgid "Toner low; "
|
||||
msgstr "Zmanjkuje črnila; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:101
|
||||
#: comdlg32.rc:102
|
||||
msgid "No toner; "
|
||||
msgstr "Ni črnila; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:102
|
||||
#: comdlg32.rc:103
|
||||
msgid "Page punt; "
|
||||
msgstr "Upor strani; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:103
|
||||
#: comdlg32.rc:104
|
||||
msgid "Interrupted by user; "
|
||||
msgstr "Preklic s strani uporabnika; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:104
|
||||
#: comdlg32.rc:105
|
||||
msgid "Out of memory; "
|
||||
msgstr "Zmanjkalo je pomnilnika; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:105
|
||||
#: comdlg32.rc:106
|
||||
msgid "The printer door is open; "
|
||||
msgstr "Ohišje tiskalnika je odprto; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:106
|
||||
#: comdlg32.rc:107
|
||||
msgid "Print server unknown; "
|
||||
msgstr "Strežnik za tiskanje ni znan; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:107
|
||||
#: comdlg32.rc:108
|
||||
msgid "Power save mode; "
|
||||
msgstr "Način varčevanja z energijo; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:76
|
||||
#: comdlg32.rc:77
|
||||
msgid "Default Printer; "
|
||||
msgstr "Privzeti tiskalnik; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:77
|
||||
#: comdlg32.rc:78
|
||||
msgid "There are %d documents in the queue"
|
||||
msgstr "V čakalni vrsti je %d dokumentov"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:78
|
||||
#: comdlg32.rc:79
|
||||
msgid "Margins [inches]"
|
||||
msgstr "Beli robovi [palci]"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:79
|
||||
#: comdlg32.rc:80
|
||||
msgid "Margins [mm]"
|
||||
msgstr "Robovi [mm]"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:80 sane.rc:33
|
||||
#: comdlg32.rc:81 sane.rc:33
|
||||
msgctxt "unit: millimeters"
|
||||
msgid "mm"
|
||||
msgstr "mm"
|
||||
|
|
|
@ -56,8 +56,8 @@ msgstr "&Уклони"
|
|||
msgid "Support Information"
|
||||
msgstr "Подршка"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:78 avifil32.rc:54 comctl32.rc:55 comdlg32.rc:229 comdlg32.rc:259
|
||||
#: comdlg32.rc:302 comdlg32.rc:356 comdlg32.rc:395 comdlg32.rc:449
|
||||
#: appwiz.rc:78 avifil32.rc:54 comctl32.rc:55 comdlg32.rc:231 comdlg32.rc:261
|
||||
#: comdlg32.rc:304 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:397 comdlg32.rc:451
|
||||
#: credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365 dinput.rc:46
|
||||
#: ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49 msacm32.rc:53
|
||||
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:58 oledlg.rc:90
|
||||
|
@ -137,10 +137,10 @@ msgid "&Install"
|
|||
msgstr "&Инсталирај"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:110 appwiz.rc:125 avifil32.rc:55 browseui.rc:40 comctl32.rc:56
|
||||
#: comctl32.rc:71 comdlg32.rc:168 comdlg32.rc:190 comdlg32.rc:208
|
||||
#: comdlg32.rc:230 comdlg32.rc:260 comdlg32.rc:303 comdlg32.rc:325
|
||||
#: comdlg32.rc:345 comdlg32.rc:357 comdlg32.rc:396 comdlg32.rc:450
|
||||
#: comdlg32.rc:475 comdlg32.rc:493 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
|
||||
#: comctl32.rc:71 comdlg32.rc:170 comdlg32.rc:192 comdlg32.rc:210
|
||||
#: comdlg32.rc:232 comdlg32.rc:262 comdlg32.rc:305 comdlg32.rc:327
|
||||
#: comdlg32.rc:347 comdlg32.rc:359 comdlg32.rc:398 comdlg32.rc:452
|
||||
#: comdlg32.rc:477 comdlg32.rc:495 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
|
||||
#: cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45
|
||||
#: localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58
|
||||
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:59 oledlg.rc:91 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
|
||||
|
@ -314,11 +314,11 @@ msgstr "Отказивање..."
|
|||
msgid "Properties for %s"
|
||||
msgstr "Својства за %s"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:57 comdlg32.rc:261
|
||||
#: comctl32.rc:57 comdlg32.rc:263
|
||||
msgid "&Apply"
|
||||
msgstr "&Примени"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:58 comctl32.rc:72 comdlg32.rc:304 user32.rc:89
|
||||
#: comctl32.rc:58 comctl32.rc:72 comdlg32.rc:306 user32.rc:89
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "Помоћ"
|
||||
|
||||
|
@ -351,9 +351,9 @@ msgstr "&Затвори"
|
|||
msgid "R&eset"
|
||||
msgstr "&Поништи"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:169 comdlg32.rc:191 comdlg32.rc:262
|
||||
#: comdlg32.rc:326 comdlg32.rc:346 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:476
|
||||
#: comdlg32.rc:494 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:92 shell32.rc:128
|
||||
#: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:171 comdlg32.rc:193 comdlg32.rc:264
|
||||
#: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:478
|
||||
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:92 shell32.rc:128
|
||||
#: clock.rc:44 notepad.rc:60 notepad.rc:119 oleview.rc:72 progman.rc:55
|
||||
#: progman.rc:108 progman.rc:126 progman.rc:144 progman.rc:160 progman.rc:184
|
||||
#: progman.rc:202 progman.rc:219 regedit.rc:79 taskmgr.rc:87 winefile.rc:82
|
||||
|
@ -408,407 +408,407 @@ msgstr "Данас:"
|
|||
msgid "Go to today"
|
||||
msgstr "Пређи на данашњи дан"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:154 comdlg32.rc:167 comdlg32.rc:456 comdlg32.rc:482
|
||||
#: comdlg32.rc:156 comdlg32.rc:169 comdlg32.rc:458 comdlg32.rc:484
|
||||
#: shell32.rc:167 oleview.rc:102
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Отвори"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:157 comdlg32.rc:179
|
||||
#: comdlg32.rc:159 comdlg32.rc:181
|
||||
msgid "File &Name:"
|
||||
msgstr "&Назив датотеке:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:160 comdlg32.rc:182
|
||||
#: comdlg32.rc:162 comdlg32.rc:184
|
||||
msgid "&Directories:"
|
||||
msgstr "&Фасцикле:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:163 comdlg32.rc:185
|
||||
#: comdlg32.rc:165 comdlg32.rc:187
|
||||
msgid "List Files of &Type:"
|
||||
msgstr "Списак датотека &врсте:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:165 comdlg32.rc:187
|
||||
#: comdlg32.rc:167 comdlg32.rc:189
|
||||
msgid "Dri&ves:"
|
||||
msgstr "&Јединице:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:170 comdlg32.rc:192 winefile.rc:176
|
||||
#: comdlg32.rc:172 comdlg32.rc:194 winefile.rc:176
|
||||
msgid "&Read Only"
|
||||
msgstr "&Само за читање"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:176
|
||||
#: comdlg32.rc:178
|
||||
msgid "Save As..."
|
||||
msgstr "Сачувај као..."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:189 comdlg32.rc:144
|
||||
#: comdlg32.rc:191 comdlg32.rc:145
|
||||
msgid "Save As"
|
||||
msgstr "Сачувај као"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:198 comdlg32.rc:207 comdlg32.rc:353 comdlg32.rc:53 hhctrl.rc:49
|
||||
#: comdlg32.rc:200 comdlg32.rc:209 comdlg32.rc:355 comdlg32.rc:54 hhctrl.rc:49
|
||||
#: wordpad.rc:165
|
||||
msgid "Print"
|
||||
msgstr "Штампање"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:201
|
||||
#: comdlg32.rc:203
|
||||
msgid "Printer:"
|
||||
msgstr "Штампач:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:203 comdlg32.rc:380
|
||||
#: comdlg32.rc:205 comdlg32.rc:382
|
||||
msgid "Print range"
|
||||
msgstr "Опсег штампе"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:204 comdlg32.rc:381 regedit.rc:219
|
||||
#: comdlg32.rc:206 comdlg32.rc:383 regedit.rc:219
|
||||
msgid "&All"
|
||||
msgstr "&Све"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:205
|
||||
#: comdlg32.rc:207
|
||||
msgid "S&election"
|
||||
msgstr "&Одабир"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:206
|
||||
#: comdlg32.rc:208
|
||||
msgid "&Pages"
|
||||
msgstr "&Странице"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:209 comdlg32.rc:231
|
||||
#: comdlg32.rc:211 comdlg32.rc:233
|
||||
msgid "&Setup"
|
||||
msgstr "&Подеси"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:210
|
||||
#: comdlg32.rc:212
|
||||
msgid "&From:"
|
||||
msgstr "&Од:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:211
|
||||
#: comdlg32.rc:213
|
||||
msgid "&To:"
|
||||
msgstr "&До:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:212 wineps.rc:42
|
||||
#: comdlg32.rc:214 wineps.rc:42
|
||||
msgid "Print &Quality:"
|
||||
msgstr "&Квалитет штампања:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:214
|
||||
#: comdlg32.rc:216
|
||||
msgid "Print to Fi&le"
|
||||
msgstr "Штампај на &датотеку"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:215
|
||||
#: comdlg32.rc:217
|
||||
msgid "Condensed"
|
||||
msgstr "Сужено"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:221 comdlg32.rc:392
|
||||
#: comdlg32.rc:223 comdlg32.rc:394
|
||||
msgid "Print Setup"
|
||||
msgstr "Поставке штампе"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:224 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:399
|
||||
#: comdlg32.rc:226 comdlg32.rc:362 comdlg32.rc:401
|
||||
msgid "Printer"
|
||||
msgstr "Штампач"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:225
|
||||
#: comdlg32.rc:227
|
||||
msgid "&Default Printer"
|
||||
msgstr "&Подразумевани штампач"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:226
|
||||
#: comdlg32.rc:228
|
||||
msgid "[none]"
|
||||
msgstr "[ништа]"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:227
|
||||
#: comdlg32.rc:229
|
||||
msgid "Specific &Printer"
|
||||
msgstr "Одређени &штампач"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:232 comdlg32.rc:418 comdlg32.rc:437 wineps.rc:34
|
||||
#: comdlg32.rc:234 comdlg32.rc:420 comdlg32.rc:439 wineps.rc:34
|
||||
msgid "Orientation"
|
||||
msgstr "Усмерење"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:233
|
||||
#: comdlg32.rc:235
|
||||
msgid "Po&rtrait"
|
||||
msgstr "&Усправно"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:234 comdlg32.rc:439 wineps.rc:37
|
||||
#: comdlg32.rc:236 comdlg32.rc:441 wineps.rc:37
|
||||
msgid "&Landscape"
|
||||
msgstr "&Водоравно"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:237 comdlg32.rc:412 comdlg32.rc:432 wineps.rc:28
|
||||
#: comdlg32.rc:239 comdlg32.rc:414 comdlg32.rc:434 wineps.rc:28
|
||||
msgid "Paper"
|
||||
msgstr "Папир"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:238
|
||||
#: comdlg32.rc:240
|
||||
msgid "Si&ze"
|
||||
msgstr "&Величина"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:239
|
||||
#: comdlg32.rc:241
|
||||
msgid "&Source"
|
||||
msgstr "&Извор"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:247 wineconsole.rc:84
|
||||
#: comdlg32.rc:249 wineconsole.rc:84
|
||||
msgid "Font"
|
||||
msgstr "Фонт"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:250
|
||||
#: comdlg32.rc:252
|
||||
msgid "&Font:"
|
||||
msgstr "&Фонт:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:253
|
||||
#: comdlg32.rc:255
|
||||
msgid "Font St&yle:"
|
||||
msgstr "&Стил фонта:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:256 comdlg32.rc:433 winecfg.rc:283
|
||||
#: comdlg32.rc:258 comdlg32.rc:435 winecfg.rc:283
|
||||
msgid "&Size:"
|
||||
msgstr "&Величина:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:263
|
||||
#: comdlg32.rc:265
|
||||
msgid "Effects"
|
||||
msgstr "Ефекти"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:264
|
||||
#: comdlg32.rc:266
|
||||
msgid "Stri&keout"
|
||||
msgstr "&Прецртај"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:265
|
||||
#: comdlg32.rc:267
|
||||
msgid "&Underline"
|
||||
msgstr "&Подвуци"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:266 winecfg.rc:281
|
||||
#: comdlg32.rc:268 winecfg.rc:281
|
||||
msgid "&Color:"
|
||||
msgstr "&Боја:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:269
|
||||
#: comdlg32.rc:271
|
||||
msgid "Sample"
|
||||
msgstr "Пример"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:271
|
||||
#: comdlg32.rc:273
|
||||
msgid "Scr&ipt:"
|
||||
msgstr "&Скрипта:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:279
|
||||
#: comdlg32.rc:281
|
||||
msgid "Color"
|
||||
msgstr "Боја"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:282
|
||||
#: comdlg32.rc:284
|
||||
msgid "&Basic Colors:"
|
||||
msgstr "&Основне боје:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:283
|
||||
#: comdlg32.rc:285
|
||||
msgid "&Custom Colors:"
|
||||
msgstr "&Прилагођене боје:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:284 comdlg32.rc:307
|
||||
#: comdlg32.rc:286 comdlg32.rc:309
|
||||
msgid "Color | Sol&id"
|
||||
msgstr "Боја | &Чиста"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:285
|
||||
#: comdlg32.rc:287
|
||||
msgid "&Red:"
|
||||
msgstr "&Црвена:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:287
|
||||
#: comdlg32.rc:289
|
||||
msgid "&Green:"
|
||||
msgstr "&Зелена:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:289
|
||||
#: comdlg32.rc:291
|
||||
msgid "&Blue:"
|
||||
msgstr "&Плава:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:291
|
||||
#: comdlg32.rc:293
|
||||
msgid "&Hue:"
|
||||
msgstr "&Нијанса:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:293
|
||||
#: comdlg32.rc:295
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "Saturation"
|
||||
msgid "&Sat:"
|
||||
msgstr "&Засићење:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:295
|
||||
#: comdlg32.rc:297
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "Luminance"
|
||||
msgid "&Lum:"
|
||||
msgstr "&Осветљење:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:305
|
||||
#: comdlg32.rc:307
|
||||
msgid "&Add to Custom Colors"
|
||||
msgstr "&Додај у прилагођене боје"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:306
|
||||
#: comdlg32.rc:308
|
||||
msgid "&Define Custom Colors >>"
|
||||
msgstr "&Подеси прилагођене боје >>"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:313 regedit.rc:226 regedit.rc:236
|
||||
#: comdlg32.rc:315 regedit.rc:226 regedit.rc:236
|
||||
msgid "Find"
|
||||
msgstr "Проналажење"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:316 comdlg32.rc:335
|
||||
#: comdlg32.rc:318 comdlg32.rc:337
|
||||
msgid "Fi&nd What:"
|
||||
msgstr "&Пронађи шта:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:318 comdlg32.rc:339
|
||||
#: comdlg32.rc:320 comdlg32.rc:341
|
||||
msgid "Match &Whole Word Only"
|
||||
msgstr "Пронађи само &целу реч"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:319 comdlg32.rc:340
|
||||
#: comdlg32.rc:321 comdlg32.rc:342
|
||||
msgid "Match &Case"
|
||||
msgstr "Подударање &малих и великих слова"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:320 joy.rc:71
|
||||
#: comdlg32.rc:322 joy.rc:71
|
||||
msgid "Direction"
|
||||
msgstr "Правац"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:321 view.rc:42
|
||||
#: comdlg32.rc:323 view.rc:42
|
||||
msgid "&Up"
|
||||
msgstr "&Горе"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:322 view.rc:43
|
||||
#: comdlg32.rc:324 view.rc:43
|
||||
msgid "&Down"
|
||||
msgstr "&Доле"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:324 comdlg32.rc:342
|
||||
#: comdlg32.rc:326 comdlg32.rc:344
|
||||
msgid "&Find Next"
|
||||
msgstr "&Пронађи следеће"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:332
|
||||
#: comdlg32.rc:334
|
||||
msgid "Replace"
|
||||
msgstr "Замена"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:337
|
||||
#: comdlg32.rc:339
|
||||
msgid "Re&place With:"
|
||||
msgstr "&Замени са:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:343
|
||||
#: comdlg32.rc:345
|
||||
msgid "&Replace"
|
||||
msgstr "&Замени"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:344
|
||||
#: comdlg32.rc:346
|
||||
msgid "Replace &All"
|
||||
msgstr "Замени &све"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:361
|
||||
#: comdlg32.rc:363
|
||||
msgid "Print to fi&le"
|
||||
msgstr "Штампај на &датотеку"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:362 comdlg32.rc:400 ieframe.rc:42 shdoclc.rc:61 shell32.rc:108
|
||||
#: comdlg32.rc:364 comdlg32.rc:402 ieframe.rc:42 shdoclc.rc:61 shell32.rc:108
|
||||
#: clock.rc:31 wineconsole.rc:30
|
||||
msgid "&Properties"
|
||||
msgstr "&Својства"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:363 comdlg32.rc:401 msacm32.rc:34 winefile.rc:141
|
||||
#: comdlg32.rc:365 comdlg32.rc:403 msacm32.rc:34 winefile.rc:141
|
||||
msgid "&Name:"
|
||||
msgstr "&Назив:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:365 comdlg32.rc:403
|
||||
#: comdlg32.rc:367 comdlg32.rc:405
|
||||
msgid "Status:"
|
||||
msgstr "Стање:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:367 comdlg32.rc:405
|
||||
#: comdlg32.rc:369 comdlg32.rc:407
|
||||
msgid "Type:"
|
||||
msgstr "Врста:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:369 comdlg32.rc:407
|
||||
#: comdlg32.rc:371 comdlg32.rc:409
|
||||
msgid "Where:"
|
||||
msgstr "Где:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:371 comdlg32.rc:409
|
||||
#: comdlg32.rc:373 comdlg32.rc:411
|
||||
msgid "Comment:"
|
||||
msgstr "Коментар:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:374
|
||||
#: comdlg32.rc:376
|
||||
msgid "Copies"
|
||||
msgstr "Примерци"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:375
|
||||
#: comdlg32.rc:377
|
||||
msgid "Number of &copies:"
|
||||
msgstr "Број &примерака:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:377
|
||||
#: comdlg32.rc:379
|
||||
msgid "C&ollate"
|
||||
msgstr "&Сложи"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:382
|
||||
#: comdlg32.rc:384
|
||||
msgid "Pa&ges"
|
||||
msgstr "Ст&ране"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:383
|
||||
#: comdlg32.rc:385
|
||||
msgid "&Selection"
|
||||
msgstr "&Одабир"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:386
|
||||
#: comdlg32.rc:388
|
||||
msgid "&from:"
|
||||
msgstr "&од:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:387
|
||||
#: comdlg32.rc:389
|
||||
msgid "&to:"
|
||||
msgstr "&до:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:413 winecfg.rc:289
|
||||
#: comdlg32.rc:415 winecfg.rc:289
|
||||
msgid "Si&ze:"
|
||||
msgstr "&Величина:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:415
|
||||
#: comdlg32.rc:417
|
||||
msgid "&Source:"
|
||||
msgstr "&Извор:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:420
|
||||
#: comdlg32.rc:422
|
||||
msgid "P&ortrait"
|
||||
msgstr "&Усправно"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:421
|
||||
#: comdlg32.rc:423
|
||||
msgid "L&andscape"
|
||||
msgstr "&Водоравно"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:426
|
||||
#: comdlg32.rc:428
|
||||
msgid "Setup Page"
|
||||
msgstr "Поставке папира"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:435
|
||||
#: comdlg32.rc:437
|
||||
msgid "&Tray:"
|
||||
msgstr "&Фиока:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:438 wineps.rc:35
|
||||
#: comdlg32.rc:440 wineps.rc:35
|
||||
msgid "&Portrait"
|
||||
msgstr "&Усправно"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:440
|
||||
#: comdlg32.rc:442
|
||||
msgid "Borders"
|
||||
msgstr "Ивице"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:441
|
||||
#: comdlg32.rc:443
|
||||
msgid "L&eft:"
|
||||
msgstr "&Лево:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:443 notepad.rc:112
|
||||
#: comdlg32.rc:445 notepad.rc:112
|
||||
msgid "&Right:"
|
||||
msgstr "&Десно:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:445
|
||||
#: comdlg32.rc:447
|
||||
msgid "T&op:"
|
||||
msgstr "&Врх:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:447 notepad.rc:114
|
||||
#: comdlg32.rc:449 notepad.rc:114
|
||||
msgid "&Bottom:"
|
||||
msgstr "&Дно:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:451
|
||||
#: comdlg32.rc:453
|
||||
msgid "P&rinter..."
|
||||
msgstr "&Штампач..."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:459
|
||||
#: comdlg32.rc:461
|
||||
msgid "Look &in:"
|
||||
msgstr "Потражи &у:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:465
|
||||
#: comdlg32.rc:467
|
||||
msgid "File &name:"
|
||||
msgstr "Назив &датотеке:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:469
|
||||
#: comdlg32.rc:471
|
||||
msgid "Files of &type:"
|
||||
msgstr "Датотеке &врсте:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:472
|
||||
#: comdlg32.rc:474
|
||||
msgid "Open as &read-only"
|
||||
msgstr "Отвори као „&само за читање“"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:474 comdlg32.rc:492 shdoclc.rc:127 shell32.rc:99
|
||||
#: comdlg32.rc:476 comdlg32.rc:494 shdoclc.rc:127 shell32.rc:99
|
||||
msgid "&Open"
|
||||
msgstr "&Отвори"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:485
|
||||
#: comdlg32.rc:487
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "File name:"
|
||||
msgstr "&Датотека"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:488
|
||||
#: comdlg32.rc:490
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Files of type:"
|
||||
msgstr "Датотеке &врсте:"
|
||||
|
@ -857,111 +857,115 @@ msgstr "Путања не постоји"
|
|||
msgid "File does not exist"
|
||||
msgstr "Датотека не постоји"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:44
|
||||
#: comdlg32.rc:40
|
||||
msgid "The selection contains a non-folder object"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:45
|
||||
msgid "Up One Level"
|
||||
msgstr "Један ниво горе"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:45
|
||||
#: comdlg32.rc:46
|
||||
msgid "Create New Folder"
|
||||
msgstr "Направи нову фасциклу"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:46
|
||||
#: comdlg32.rc:47
|
||||
msgid "List"
|
||||
msgstr "Списак"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:47 cryptui.rc:196
|
||||
#: comdlg32.rc:48 cryptui.rc:196
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr "Детаљи"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:48
|
||||
#: comdlg32.rc:49
|
||||
msgid "Browse to Desktop"
|
||||
msgstr "Потражи на радној површини"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:112
|
||||
#: comdlg32.rc:113
|
||||
msgid "Regular"
|
||||
msgstr "Обично"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:113
|
||||
#: comdlg32.rc:114
|
||||
msgid "Bold"
|
||||
msgstr "Подебљано"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:114
|
||||
#: comdlg32.rc:115
|
||||
msgid "Italic"
|
||||
msgstr "Укошено"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:115
|
||||
#: comdlg32.rc:116
|
||||
msgid "Bold Italic"
|
||||
msgstr "Подебљано укошено"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:120 wordpad.rc:117
|
||||
#: comdlg32.rc:121 wordpad.rc:117
|
||||
msgid "Black"
|
||||
msgstr "Црна"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:121 wordpad.rc:118
|
||||
#: comdlg32.rc:122 wordpad.rc:118
|
||||
msgid "Maroon"
|
||||
msgstr "Кестењаста"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:122 wordpad.rc:119
|
||||
#: comdlg32.rc:123 wordpad.rc:119
|
||||
msgid "Green"
|
||||
msgstr "Зелена"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:123 wordpad.rc:120
|
||||
#: comdlg32.rc:124 wordpad.rc:120
|
||||
msgid "Olive"
|
||||
msgstr "Маслинаста"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:124 wordpad.rc:121
|
||||
#: comdlg32.rc:125 wordpad.rc:121
|
||||
msgid "Navy"
|
||||
msgstr "Тамно плава"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:125 wordpad.rc:122
|
||||
#: comdlg32.rc:126 wordpad.rc:122
|
||||
msgid "Purple"
|
||||
msgstr "Љубичаста"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:126 wordpad.rc:123
|
||||
#: comdlg32.rc:127 wordpad.rc:123
|
||||
msgid "Teal"
|
||||
msgstr "Зеленкаста"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:127 wordpad.rc:124
|
||||
#: comdlg32.rc:128 wordpad.rc:124
|
||||
msgid "Gray"
|
||||
msgstr "Сива"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:128 wordpad.rc:125
|
||||
#: comdlg32.rc:129 wordpad.rc:125
|
||||
msgid "Silver"
|
||||
msgstr "Сребрна"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:129 wordpad.rc:126
|
||||
#: comdlg32.rc:130 wordpad.rc:126
|
||||
msgid "Red"
|
||||
msgstr "Црвена"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:130 wordpad.rc:127
|
||||
#: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:127
|
||||
msgid "Lime"
|
||||
msgstr "Лимун зелена"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:128
|
||||
#: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:128
|
||||
msgid "Yellow"
|
||||
msgstr "Жута"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:129
|
||||
#: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:129
|
||||
msgid "Blue"
|
||||
msgstr "Плава"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:130
|
||||
#: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:130
|
||||
msgid "Fuchsia"
|
||||
msgstr "Розе-љубичаста"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:131
|
||||
#: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:131
|
||||
msgid "Aqua"
|
||||
msgstr "Светло плава"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:132
|
||||
#: comdlg32.rc:136 wordpad.rc:132
|
||||
msgid "White"
|
||||
msgstr "Бела"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:55
|
||||
#: comdlg32.rc:56
|
||||
msgid "Unreadable Entry"
|
||||
msgstr "Унос је нечитљив"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:57
|
||||
#: comdlg32.rc:58
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"This value does not lie within the page range.\n"
|
||||
|
@ -970,11 +974,11 @@ msgstr ""
|
|||
"Ова вредност не лежи на опсегу стране.\n"
|
||||
"Унесите вредност између %d и %d."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:59
|
||||
#: comdlg32.rc:60
|
||||
msgid "The 'from' entry cannot exceed the 'to' entry."
|
||||
msgstr "Унос „од“ не сме бити после „до“ уноса."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:61
|
||||
#: comdlg32.rc:62
|
||||
msgid ""
|
||||
"Margins overlap or fall outside Paper boundaries.\n"
|
||||
"Please reenter margins."
|
||||
|
@ -982,12 +986,12 @@ msgstr ""
|
|||
"Маргине се преклапају или прелазе ван граница папира.\n"
|
||||
"Поново унесите маргине."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:63
|
||||
#: comdlg32.rc:64
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "The 'Number of copies' field cannot be empty."
|
||||
msgstr "Вредност за „Број примерака“ не сме бити празна."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:65
|
||||
#: comdlg32.rc:66
|
||||
msgid ""
|
||||
"This large number of copies is not supported by your printer.\n"
|
||||
"Please enter a value between 1 and %d."
|
||||
|
@ -995,31 +999,31 @@ msgstr ""
|
|||
"Оволики број примерака није подржан од стране Вашег штампача.\n"
|
||||
"Унесите вредност између 1 и %d."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:66
|
||||
#: comdlg32.rc:67
|
||||
msgid "A printer error occurred."
|
||||
msgstr "Дошло је до грешке у штампачу."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:67
|
||||
#: comdlg32.rc:68
|
||||
msgid "No default printer defined."
|
||||
msgstr "Подразумевани штампач није изабран."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:68
|
||||
#: comdlg32.rc:69
|
||||
msgid "Cannot find the printer."
|
||||
msgstr "Штампач није пронађен."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:69 progman.rc:76
|
||||
#: comdlg32.rc:70 progman.rc:76
|
||||
msgid "Out of memory."
|
||||
msgstr "Нема више меморије."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:70
|
||||
#: comdlg32.rc:71
|
||||
msgid "An error occurred."
|
||||
msgstr "Дошло је до грешке."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:71
|
||||
#: comdlg32.rc:72
|
||||
msgid "Unknown printer driver."
|
||||
msgstr "Везник за штампач није препознат."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:74
|
||||
#: comdlg32.rc:75
|
||||
msgid ""
|
||||
"Before you can perform printer-related tasks such as page setup or printing "
|
||||
"a document, you need to install a printer. Please install one and retry."
|
||||
|
@ -1027,148 +1031,154 @@ msgstr ""
|
|||
"Пре подешавања стране и штампања, морате да инсталирате управљачки програм. "
|
||||
"Инсталирајте га и покушајте поново."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:140
|
||||
#: comdlg32.rc:141
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select a font size between %1!d! and %2!d! points."
|
||||
msgstr "Изаберите величину фонта између %d и %d тачака."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:141 ieframe.rc:35
|
||||
#: comdlg32.rc:142 ieframe.rc:35
|
||||
msgid "&Save"
|
||||
msgstr "&Сачувај"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:142
|
||||
#: comdlg32.rc:143
|
||||
msgid "Save &in:"
|
||||
msgstr "Сачувај &у:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:143
|
||||
#: comdlg32.rc:144
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "Сачувај"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:145
|
||||
#: comdlg32.rc:146
|
||||
msgid "Open File"
|
||||
msgstr "Отвори датотеку"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:82 oleview.rc:98
|
||||
#: comdlg32.rc:147
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "New Folder"
|
||||
msgid "Select Folder"
|
||||
msgstr "Нова фасцикла"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:83 oleview.rc:98
|
||||
msgid "Ready"
|
||||
msgstr "Спремно"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:83
|
||||
#: comdlg32.rc:84
|
||||
msgid "Paused; "
|
||||
msgstr "Паузирано; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:84
|
||||
#: comdlg32.rc:85
|
||||
msgid "Error; "
|
||||
msgstr "Грешка; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:85
|
||||
#: comdlg32.rc:86
|
||||
msgid "Pending deletion; "
|
||||
msgstr "Чека на брисање; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:86
|
||||
#: comdlg32.rc:87
|
||||
msgid "Paper jam; "
|
||||
msgstr "Улаз за папир; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:87
|
||||
#: comdlg32.rc:88
|
||||
msgid "Out of paper; "
|
||||
msgstr "Нема папира; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:88
|
||||
#: comdlg32.rc:89
|
||||
msgid "Feed paper manual; "
|
||||
msgstr "Додајте папир; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:89
|
||||
#: comdlg32.rc:90
|
||||
msgid "Paper problem; "
|
||||
msgstr "Проблем с папиром; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:90
|
||||
#: comdlg32.rc:91
|
||||
msgid "Printer offline; "
|
||||
msgstr "Штампач није повезан; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:91
|
||||
#: comdlg32.rc:92
|
||||
msgid "I/O Active; "
|
||||
msgstr "I/O активан; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:92
|
||||
#: comdlg32.rc:93
|
||||
msgid "Busy; "
|
||||
msgstr "Заузет; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:93
|
||||
#: comdlg32.rc:94
|
||||
msgid "Printing; "
|
||||
msgstr "Штампа; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:94
|
||||
#: comdlg32.rc:95
|
||||
msgid "Output tray is full; "
|
||||
msgstr "Излаз је пун; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:95
|
||||
#: comdlg32.rc:96
|
||||
msgid "Not available; "
|
||||
msgstr "Недоступно; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:96
|
||||
#: comdlg32.rc:97
|
||||
msgid "Waiting; "
|
||||
msgstr "Чекање; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:97
|
||||
#: comdlg32.rc:98
|
||||
msgid "Processing; "
|
||||
msgstr "Обрађивање; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:98
|
||||
#: comdlg32.rc:99
|
||||
msgid "Initializing; "
|
||||
msgstr "Покретање; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:99
|
||||
#: comdlg32.rc:100
|
||||
msgid "Warming up; "
|
||||
msgstr "Загревање; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:100
|
||||
#: comdlg32.rc:101
|
||||
msgid "Toner low; "
|
||||
msgstr "Тонер је при крају; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:101
|
||||
#: comdlg32.rc:102
|
||||
msgid "No toner; "
|
||||
msgstr "Нема тонера; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:102
|
||||
#: comdlg32.rc:103
|
||||
msgid "Page punt; "
|
||||
msgstr "Фунта стране; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:103
|
||||
#: comdlg32.rc:104
|
||||
msgid "Interrupted by user; "
|
||||
msgstr "Прекинуто од стране корисника; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:104
|
||||
#: comdlg32.rc:105
|
||||
msgid "Out of memory; "
|
||||
msgstr "Нема више меморије; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:105
|
||||
#: comdlg32.rc:106
|
||||
msgid "The printer door is open; "
|
||||
msgstr "Улаз на штампачу је отворен; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:106
|
||||
#: comdlg32.rc:107
|
||||
msgid "Print server unknown; "
|
||||
msgstr "Сервер за штампање није познат; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:107
|
||||
#: comdlg32.rc:108
|
||||
msgid "Power save mode; "
|
||||
msgstr "Режим за уштеду струје; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:76
|
||||
#: comdlg32.rc:77
|
||||
msgid "Default Printer; "
|
||||
msgstr "Подразумевани штампач; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:77
|
||||
#: comdlg32.rc:78
|
||||
msgid "There are %d documents in the queue"
|
||||
msgstr "%d докумената је у реду за чекање"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:78
|
||||
#: comdlg32.rc:79
|
||||
msgid "Margins [inches]"
|
||||
msgstr "Маргине (у инчима)"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:79
|
||||
#: comdlg32.rc:80
|
||||
msgid "Margins [mm]"
|
||||
msgstr "Маргине (у милиметрима)"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:80 sane.rc:33
|
||||
#: comdlg32.rc:81 sane.rc:33
|
||||
msgctxt "unit: millimeters"
|
||||
msgid "mm"
|
||||
msgstr "мм"
|
||||
|
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
378
po/sv.po
378
po/sv.po
|
@ -56,8 +56,8 @@ msgstr "Ta &bort"
|
|||
msgid "Support Information"
|
||||
msgstr "Supportinformation"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:78 avifil32.rc:54 comctl32.rc:55 comdlg32.rc:229 comdlg32.rc:259
|
||||
#: comdlg32.rc:302 comdlg32.rc:356 comdlg32.rc:395 comdlg32.rc:449
|
||||
#: appwiz.rc:78 avifil32.rc:54 comctl32.rc:55 comdlg32.rc:231 comdlg32.rc:261
|
||||
#: comdlg32.rc:304 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:397 comdlg32.rc:451
|
||||
#: credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365 dinput.rc:46
|
||||
#: ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49 msacm32.rc:53
|
||||
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:58 oledlg.rc:90
|
||||
|
@ -137,10 +137,10 @@ msgid "&Install"
|
|||
msgstr "&Installera"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:110 appwiz.rc:125 avifil32.rc:55 browseui.rc:40 comctl32.rc:56
|
||||
#: comctl32.rc:71 comdlg32.rc:168 comdlg32.rc:190 comdlg32.rc:208
|
||||
#: comdlg32.rc:230 comdlg32.rc:260 comdlg32.rc:303 comdlg32.rc:325
|
||||
#: comdlg32.rc:345 comdlg32.rc:357 comdlg32.rc:396 comdlg32.rc:450
|
||||
#: comdlg32.rc:475 comdlg32.rc:493 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
|
||||
#: comctl32.rc:71 comdlg32.rc:170 comdlg32.rc:192 comdlg32.rc:210
|
||||
#: comdlg32.rc:232 comdlg32.rc:262 comdlg32.rc:305 comdlg32.rc:327
|
||||
#: comdlg32.rc:347 comdlg32.rc:359 comdlg32.rc:398 comdlg32.rc:452
|
||||
#: comdlg32.rc:477 comdlg32.rc:495 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
|
||||
#: cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45
|
||||
#: localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58
|
||||
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:59 oledlg.rc:91 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
|
||||
|
@ -308,11 +308,11 @@ msgstr "Avbryter..."
|
|||
msgid "Properties for %s"
|
||||
msgstr "Egenskaper för %s"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:57 comdlg32.rc:261
|
||||
#: comctl32.rc:57 comdlg32.rc:263
|
||||
msgid "&Apply"
|
||||
msgstr "&Verkställ"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:58 comctl32.rc:72 comdlg32.rc:304 user32.rc:89
|
||||
#: comctl32.rc:58 comctl32.rc:72 comdlg32.rc:306 user32.rc:89
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "Hjälp"
|
||||
|
||||
|
@ -345,9 +345,9 @@ msgstr "St&äng"
|
|||
msgid "R&eset"
|
||||
msgstr "&Återställ"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:169 comdlg32.rc:191 comdlg32.rc:262
|
||||
#: comdlg32.rc:326 comdlg32.rc:346 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:476
|
||||
#: comdlg32.rc:494 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:92 shell32.rc:128
|
||||
#: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:171 comdlg32.rc:193 comdlg32.rc:264
|
||||
#: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:478
|
||||
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:92 shell32.rc:128
|
||||
#: clock.rc:44 notepad.rc:60 notepad.rc:119 oleview.rc:72 progman.rc:55
|
||||
#: progman.rc:108 progman.rc:126 progman.rc:144 progman.rc:160 progman.rc:184
|
||||
#: progman.rc:202 progman.rc:219 regedit.rc:79 taskmgr.rc:87 winefile.rc:82
|
||||
|
@ -401,404 +401,404 @@ msgstr "Idag:"
|
|||
msgid "Go to today"
|
||||
msgstr "Gå till idag"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:154 comdlg32.rc:167 comdlg32.rc:456 comdlg32.rc:482
|
||||
#: comdlg32.rc:156 comdlg32.rc:169 comdlg32.rc:458 comdlg32.rc:484
|
||||
#: shell32.rc:167 oleview.rc:102
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Öppna"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:157 comdlg32.rc:179
|
||||
#: comdlg32.rc:159 comdlg32.rc:181
|
||||
msgid "File &Name:"
|
||||
msgstr "Fil&namn:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:160 comdlg32.rc:182
|
||||
#: comdlg32.rc:162 comdlg32.rc:184
|
||||
msgid "&Directories:"
|
||||
msgstr "&Kataloger:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:163 comdlg32.rc:185
|
||||
#: comdlg32.rc:165 comdlg32.rc:187
|
||||
msgid "List Files of &Type:"
|
||||
msgstr "Lista filer av &typen:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:165 comdlg32.rc:187
|
||||
#: comdlg32.rc:167 comdlg32.rc:189
|
||||
msgid "Dri&ves:"
|
||||
msgstr "&Enheter:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:170 comdlg32.rc:192 winefile.rc:176
|
||||
#: comdlg32.rc:172 comdlg32.rc:194 winefile.rc:176
|
||||
msgid "&Read Only"
|
||||
msgstr "Sk&rivskyddad"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:176
|
||||
#: comdlg32.rc:178
|
||||
msgid "Save As..."
|
||||
msgstr "Spara som..."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:189 comdlg32.rc:144
|
||||
#: comdlg32.rc:191 comdlg32.rc:145
|
||||
msgid "Save As"
|
||||
msgstr "Spara som"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:198 comdlg32.rc:207 comdlg32.rc:353 comdlg32.rc:53 hhctrl.rc:49
|
||||
#: comdlg32.rc:200 comdlg32.rc:209 comdlg32.rc:355 comdlg32.rc:54 hhctrl.rc:49
|
||||
#: wordpad.rc:165
|
||||
msgid "Print"
|
||||
msgstr "Skriv ut"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:201
|
||||
#: comdlg32.rc:203
|
||||
msgid "Printer:"
|
||||
msgstr "Skrivare:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:203 comdlg32.rc:380
|
||||
#: comdlg32.rc:205 comdlg32.rc:382
|
||||
msgid "Print range"
|
||||
msgstr "Skriv ut"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:204 comdlg32.rc:381 regedit.rc:219
|
||||
#: comdlg32.rc:206 comdlg32.rc:383 regedit.rc:219
|
||||
msgid "&All"
|
||||
msgstr "&Allt"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:205
|
||||
#: comdlg32.rc:207
|
||||
msgid "S&election"
|
||||
msgstr "&Markerat"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:206
|
||||
#: comdlg32.rc:208
|
||||
msgid "&Pages"
|
||||
msgstr "&Sidor"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:209 comdlg32.rc:231
|
||||
#: comdlg32.rc:211 comdlg32.rc:233
|
||||
msgid "&Setup"
|
||||
msgstr "&Inställningar"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:210
|
||||
#: comdlg32.rc:212
|
||||
msgid "&From:"
|
||||
msgstr "&Från:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:211
|
||||
#: comdlg32.rc:213
|
||||
msgid "&To:"
|
||||
msgstr "&Till:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:212 wineps.rc:42
|
||||
#: comdlg32.rc:214 wineps.rc:42
|
||||
msgid "Print &Quality:"
|
||||
msgstr "Utskriftskvalitet:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:214
|
||||
#: comdlg32.rc:216
|
||||
msgid "Print to Fi&le"
|
||||
msgstr "&Skriv till fil"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:215
|
||||
#: comdlg32.rc:217
|
||||
msgid "Condensed"
|
||||
msgstr "Sammantryckt"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:221 comdlg32.rc:392
|
||||
#: comdlg32.rc:223 comdlg32.rc:394
|
||||
msgid "Print Setup"
|
||||
msgstr "Skrivarinställningar"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:224 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:399
|
||||
#: comdlg32.rc:226 comdlg32.rc:362 comdlg32.rc:401
|
||||
msgid "Printer"
|
||||
msgstr "Skrivare"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:225
|
||||
#: comdlg32.rc:227
|
||||
msgid "&Default Printer"
|
||||
msgstr "&Standardskrivare"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:226
|
||||
#: comdlg32.rc:228
|
||||
msgid "[none]"
|
||||
msgstr "[ingen]"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:227
|
||||
#: comdlg32.rc:229
|
||||
msgid "Specific &Printer"
|
||||
msgstr "S&pecificerad skrivare"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:232 comdlg32.rc:418 comdlg32.rc:437 wineps.rc:34
|
||||
#: comdlg32.rc:234 comdlg32.rc:420 comdlg32.rc:439 wineps.rc:34
|
||||
msgid "Orientation"
|
||||
msgstr "Orientering"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:233
|
||||
#: comdlg32.rc:235
|
||||
msgid "Po&rtrait"
|
||||
msgstr "S&tående"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:234 comdlg32.rc:439 wineps.rc:37
|
||||
#: comdlg32.rc:236 comdlg32.rc:441 wineps.rc:37
|
||||
msgid "&Landscape"
|
||||
msgstr "&Liggande"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:237 comdlg32.rc:412 comdlg32.rc:432 wineps.rc:28
|
||||
#: comdlg32.rc:239 comdlg32.rc:414 comdlg32.rc:434 wineps.rc:28
|
||||
msgid "Paper"
|
||||
msgstr "Papper"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:238
|
||||
#: comdlg32.rc:240
|
||||
msgid "Si&ze"
|
||||
msgstr "St&orlek"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:239
|
||||
#: comdlg32.rc:241
|
||||
msgid "&Source"
|
||||
msgstr "&Källa"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:247 wineconsole.rc:84
|
||||
#: comdlg32.rc:249 wineconsole.rc:84
|
||||
msgid "Font"
|
||||
msgstr "Typsnitt"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:250
|
||||
#: comdlg32.rc:252
|
||||
msgid "&Font:"
|
||||
msgstr "&Typsnitt:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:253
|
||||
#: comdlg32.rc:255
|
||||
msgid "Font St&yle:"
|
||||
msgstr "Typsnittss&til:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:256 comdlg32.rc:433 winecfg.rc:283
|
||||
#: comdlg32.rc:258 comdlg32.rc:435 winecfg.rc:283
|
||||
msgid "&Size:"
|
||||
msgstr "&Storlek:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:263
|
||||
#: comdlg32.rc:265
|
||||
msgid "Effects"
|
||||
msgstr "Effekter"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:264
|
||||
#: comdlg32.rc:266
|
||||
msgid "Stri&keout"
|
||||
msgstr "&Genomstruken"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:265
|
||||
#: comdlg32.rc:267
|
||||
msgid "&Underline"
|
||||
msgstr "&Understruken"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:266 winecfg.rc:281
|
||||
#: comdlg32.rc:268 winecfg.rc:281
|
||||
msgid "&Color:"
|
||||
msgstr "&Färg:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:269
|
||||
#: comdlg32.rc:271
|
||||
msgid "Sample"
|
||||
msgstr "Test"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:271
|
||||
#: comdlg32.rc:273
|
||||
msgid "Scr&ipt:"
|
||||
msgstr "Skr&ift:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:279
|
||||
#: comdlg32.rc:281
|
||||
msgid "Color"
|
||||
msgstr "Färg"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:282
|
||||
#: comdlg32.rc:284
|
||||
msgid "&Basic Colors:"
|
||||
msgstr "&Grundläggande färger:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:283
|
||||
#: comdlg32.rc:285
|
||||
msgid "&Custom Colors:"
|
||||
msgstr "&Egendefinierade färger:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:284 comdlg32.rc:307
|
||||
#: comdlg32.rc:286 comdlg32.rc:309
|
||||
msgid "Color | Sol&id"
|
||||
msgstr "Färg | Enfärgat"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:285
|
||||
#: comdlg32.rc:287
|
||||
msgid "&Red:"
|
||||
msgstr "&Röd:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:287
|
||||
#: comdlg32.rc:289
|
||||
msgid "&Green:"
|
||||
msgstr "&Grön:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:289
|
||||
#: comdlg32.rc:291
|
||||
msgid "&Blue:"
|
||||
msgstr "&Blå:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:291
|
||||
#: comdlg32.rc:293
|
||||
msgid "&Hue:"
|
||||
msgstr "&Nyans:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:293
|
||||
#: comdlg32.rc:295
|
||||
msgctxt "Saturation"
|
||||
msgid "&Sat:"
|
||||
msgstr "&Mättn:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:295
|
||||
#: comdlg32.rc:297
|
||||
msgctxt "Luminance"
|
||||
msgid "&Lum:"
|
||||
msgstr "&Lum:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:305
|
||||
#: comdlg32.rc:307
|
||||
msgid "&Add to Custom Colors"
|
||||
msgstr "&Lägg till egendefinierad färg"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:306
|
||||
#: comdlg32.rc:308
|
||||
msgid "&Define Custom Colors >>"
|
||||
msgstr "&Definiera egen färg >>"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:313 regedit.rc:226 regedit.rc:236
|
||||
#: comdlg32.rc:315 regedit.rc:226 regedit.rc:236
|
||||
msgid "Find"
|
||||
msgstr "Sök"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:316 comdlg32.rc:335
|
||||
#: comdlg32.rc:318 comdlg32.rc:337
|
||||
msgid "Fi&nd What:"
|
||||
msgstr "&Sök efter:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:318 comdlg32.rc:339
|
||||
#: comdlg32.rc:320 comdlg32.rc:341
|
||||
msgid "Match &Whole Word Only"
|
||||
msgstr "&Bara hela ord"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:319 comdlg32.rc:340
|
||||
#: comdlg32.rc:321 comdlg32.rc:342
|
||||
msgid "Match &Case"
|
||||
msgstr "&Skillnad på stora/små bokstäver"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:320 joy.rc:71
|
||||
#: comdlg32.rc:322 joy.rc:71
|
||||
msgid "Direction"
|
||||
msgstr "Riktning"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:321 view.rc:42
|
||||
#: comdlg32.rc:323 view.rc:42
|
||||
msgid "&Up"
|
||||
msgstr "&Upp"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:322 view.rc:43
|
||||
#: comdlg32.rc:324 view.rc:43
|
||||
msgid "&Down"
|
||||
msgstr "&Ner"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:324 comdlg32.rc:342
|
||||
#: comdlg32.rc:326 comdlg32.rc:344
|
||||
msgid "&Find Next"
|
||||
msgstr "&Sök efter nästa"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:332
|
||||
#: comdlg32.rc:334
|
||||
msgid "Replace"
|
||||
msgstr "Sök/ersätt"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:337
|
||||
#: comdlg32.rc:339
|
||||
msgid "Re&place With:"
|
||||
msgstr "&Ersätt med:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:343
|
||||
#: comdlg32.rc:345
|
||||
msgid "&Replace"
|
||||
msgstr "&Ersätt"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:344
|
||||
#: comdlg32.rc:346
|
||||
msgid "Replace &All"
|
||||
msgstr "Ersätt &alla"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:361
|
||||
#: comdlg32.rc:363
|
||||
msgid "Print to fi&le"
|
||||
msgstr "Skr&iv till fil"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:362 comdlg32.rc:400 ieframe.rc:42 shdoclc.rc:61 shell32.rc:108
|
||||
#: comdlg32.rc:364 comdlg32.rc:402 ieframe.rc:42 shdoclc.rc:61 shell32.rc:108
|
||||
#: clock.rc:31 wineconsole.rc:30
|
||||
msgid "&Properties"
|
||||
msgstr "&Egenskaper"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:363 comdlg32.rc:401 msacm32.rc:34 winefile.rc:141
|
||||
#: comdlg32.rc:365 comdlg32.rc:403 msacm32.rc:34 winefile.rc:141
|
||||
msgid "&Name:"
|
||||
msgstr "&Namn:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:365 comdlg32.rc:403
|
||||
#: comdlg32.rc:367 comdlg32.rc:405
|
||||
msgid "Status:"
|
||||
msgstr "Status:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:367 comdlg32.rc:405
|
||||
#: comdlg32.rc:369 comdlg32.rc:407
|
||||
msgid "Type:"
|
||||
msgstr "Typ:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:369 comdlg32.rc:407
|
||||
#: comdlg32.rc:371 comdlg32.rc:409
|
||||
msgid "Where:"
|
||||
msgstr "Plats:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:371 comdlg32.rc:409
|
||||
#: comdlg32.rc:373 comdlg32.rc:411
|
||||
msgid "Comment:"
|
||||
msgstr "Kommentar:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:374
|
||||
#: comdlg32.rc:376
|
||||
msgid "Copies"
|
||||
msgstr "Kopior"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:375
|
||||
#: comdlg32.rc:377
|
||||
msgid "Number of &copies:"
|
||||
msgstr "Antal k&opior:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:377
|
||||
#: comdlg32.rc:379
|
||||
msgid "C&ollate"
|
||||
msgstr "&Sortera"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:382
|
||||
#: comdlg32.rc:384
|
||||
msgid "Pa&ges"
|
||||
msgstr "Si&dor"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:383
|
||||
#: comdlg32.rc:385
|
||||
msgid "&Selection"
|
||||
msgstr "&Markering"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:386
|
||||
#: comdlg32.rc:388
|
||||
msgid "&from:"
|
||||
msgstr "&från:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:387
|
||||
#: comdlg32.rc:389
|
||||
msgid "&to:"
|
||||
msgstr "&till:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:413 winecfg.rc:289
|
||||
#: comdlg32.rc:415 winecfg.rc:289
|
||||
msgid "Si&ze:"
|
||||
msgstr "St&orlek:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:415
|
||||
#: comdlg32.rc:417
|
||||
msgid "&Source:"
|
||||
msgstr "&Källa:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:420
|
||||
#: comdlg32.rc:422
|
||||
msgid "P&ortrait"
|
||||
msgstr "St&ående"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:421
|
||||
#: comdlg32.rc:423
|
||||
msgid "L&andscape"
|
||||
msgstr "L&iggande"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:426
|
||||
#: comdlg32.rc:428
|
||||
msgid "Setup Page"
|
||||
msgstr "Utskriftsformat"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:435
|
||||
#: comdlg32.rc:437
|
||||
msgid "&Tray:"
|
||||
msgstr "&Fack:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:438 wineps.rc:35
|
||||
#: comdlg32.rc:440 wineps.rc:35
|
||||
msgid "&Portrait"
|
||||
msgstr "&Stående"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:440
|
||||
#: comdlg32.rc:442
|
||||
msgid "Borders"
|
||||
msgstr "Marginaler"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:441
|
||||
#: comdlg32.rc:443
|
||||
msgid "L&eft:"
|
||||
msgstr "&Vänster:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:443 notepad.rc:112
|
||||
#: comdlg32.rc:445 notepad.rc:112
|
||||
msgid "&Right:"
|
||||
msgstr "&Höger:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:445
|
||||
#: comdlg32.rc:447
|
||||
msgid "T&op:"
|
||||
msgstr "&Överkant:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:447 notepad.rc:114
|
||||
#: comdlg32.rc:449 notepad.rc:114
|
||||
msgid "&Bottom:"
|
||||
msgstr "&Under:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:451
|
||||
#: comdlg32.rc:453
|
||||
msgid "P&rinter..."
|
||||
msgstr "&Skrivare..."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:459
|
||||
#: comdlg32.rc:461
|
||||
msgid "Look &in:"
|
||||
msgstr "Leta &i:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:465
|
||||
#: comdlg32.rc:467
|
||||
msgid "File &name:"
|
||||
msgstr "Fil&namn:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:469
|
||||
#: comdlg32.rc:471
|
||||
msgid "Files of &type:"
|
||||
msgstr "&Filformat:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:472
|
||||
#: comdlg32.rc:474
|
||||
msgid "Open as &read-only"
|
||||
msgstr "Öppna som &skrivskyddad"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:474 comdlg32.rc:492 shdoclc.rc:127 shell32.rc:99
|
||||
#: comdlg32.rc:476 comdlg32.rc:494 shdoclc.rc:127 shell32.rc:99
|
||||
msgid "&Open"
|
||||
msgstr "&Öppna"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:485
|
||||
#: comdlg32.rc:487
|
||||
msgid "File name:"
|
||||
msgstr "Filnamn:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:488
|
||||
#: comdlg32.rc:490
|
||||
msgid "Files of type:"
|
||||
msgstr "Filformat:"
|
||||
|
||||
|
@ -846,111 +846,115 @@ msgstr "Sökvägen finns inte"
|
|||
msgid "File does not exist"
|
||||
msgstr "Filen finns inte"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:44
|
||||
#: comdlg32.rc:40
|
||||
msgid "The selection contains a non-folder object"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:45
|
||||
msgid "Up One Level"
|
||||
msgstr "Upp en nivå"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:45
|
||||
#: comdlg32.rc:46
|
||||
msgid "Create New Folder"
|
||||
msgstr "Skapa ny mapp"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:46
|
||||
#: comdlg32.rc:47
|
||||
msgid "List"
|
||||
msgstr "Lista"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:47 cryptui.rc:196
|
||||
#: comdlg32.rc:48 cryptui.rc:196
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr "Detaljer"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:48
|
||||
#: comdlg32.rc:49
|
||||
msgid "Browse to Desktop"
|
||||
msgstr "Visa Skrivbordet"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:112
|
||||
#: comdlg32.rc:113
|
||||
msgid "Regular"
|
||||
msgstr "Standard"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:113
|
||||
#: comdlg32.rc:114
|
||||
msgid "Bold"
|
||||
msgstr "Fet"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:114
|
||||
#: comdlg32.rc:115
|
||||
msgid "Italic"
|
||||
msgstr "Kursiv"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:115
|
||||
#: comdlg32.rc:116
|
||||
msgid "Bold Italic"
|
||||
msgstr "Fet kursiv"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:120 wordpad.rc:117
|
||||
#: comdlg32.rc:121 wordpad.rc:117
|
||||
msgid "Black"
|
||||
msgstr "Svart"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:121 wordpad.rc:118
|
||||
#: comdlg32.rc:122 wordpad.rc:118
|
||||
msgid "Maroon"
|
||||
msgstr "Rödbrun"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:122 wordpad.rc:119
|
||||
#: comdlg32.rc:123 wordpad.rc:119
|
||||
msgid "Green"
|
||||
msgstr "Grön"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:123 wordpad.rc:120
|
||||
#: comdlg32.rc:124 wordpad.rc:120
|
||||
msgid "Olive"
|
||||
msgstr "Oliv"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:124 wordpad.rc:121
|
||||
#: comdlg32.rc:125 wordpad.rc:121
|
||||
msgid "Navy"
|
||||
msgstr "Marinblå"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:125 wordpad.rc:122
|
||||
#: comdlg32.rc:126 wordpad.rc:122
|
||||
msgid "Purple"
|
||||
msgstr "Lila"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:126 wordpad.rc:123
|
||||
#: comdlg32.rc:127 wordpad.rc:123
|
||||
msgid "Teal"
|
||||
msgstr "Teal"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:127 wordpad.rc:124
|
||||
#: comdlg32.rc:128 wordpad.rc:124
|
||||
msgid "Gray"
|
||||
msgstr "Grå"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:128 wordpad.rc:125
|
||||
#: comdlg32.rc:129 wordpad.rc:125
|
||||
msgid "Silver"
|
||||
msgstr "Silver"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:129 wordpad.rc:126
|
||||
#: comdlg32.rc:130 wordpad.rc:126
|
||||
msgid "Red"
|
||||
msgstr "Röd"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:130 wordpad.rc:127
|
||||
#: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:127
|
||||
msgid "Lime"
|
||||
msgstr "Limegrön"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:128
|
||||
#: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:128
|
||||
msgid "Yellow"
|
||||
msgstr "Gul"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:129
|
||||
#: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:129
|
||||
msgid "Blue"
|
||||
msgstr "Blå"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:130
|
||||
#: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:130
|
||||
msgid "Fuchsia"
|
||||
msgstr "Fuchsia"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:131
|
||||
#: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:131
|
||||
msgid "Aqua"
|
||||
msgstr "Aqua"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:132
|
||||
#: comdlg32.rc:136 wordpad.rc:132
|
||||
msgid "White"
|
||||
msgstr "Vit"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:55
|
||||
#: comdlg32.rc:56
|
||||
msgid "Unreadable Entry"
|
||||
msgstr "Oläsbart fält"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:57
|
||||
#: comdlg32.rc:58
|
||||
msgid ""
|
||||
"This value does not lie within the page range.\n"
|
||||
"Please enter a value between %1!d! and %2!d!."
|
||||
|
@ -958,11 +962,11 @@ msgstr ""
|
|||
"Detta värdet ligger inte inom sidourvalet.\n"
|
||||
"Var god skriv in ett värde mellan %1!d! och %2!d!."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:59
|
||||
#: comdlg32.rc:60
|
||||
msgid "The 'from' entry cannot exceed the 'to' entry."
|
||||
msgstr "'från'-fältet kan inte överskrida 'till'-fältet."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:61
|
||||
#: comdlg32.rc:62
|
||||
msgid ""
|
||||
"Margins overlap or fall outside Paper boundaries.\n"
|
||||
"Please reenter margins."
|
||||
|
@ -970,11 +974,11 @@ msgstr ""
|
|||
"Marginalerna överlappar eller är utanför pappersgränserna.\n"
|
||||
"Var god skriv in marginalerna igen."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:63
|
||||
#: comdlg32.rc:64
|
||||
msgid "The 'Number of copies' field cannot be empty."
|
||||
msgstr "Fältet 'Antal kopior' kan inte vara tomt."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:65
|
||||
#: comdlg32.rc:66
|
||||
msgid ""
|
||||
"This large number of copies is not supported by your printer.\n"
|
||||
"Please enter a value between 1 and %d."
|
||||
|
@ -982,31 +986,31 @@ msgstr ""
|
|||
"Din skrivare saknar stöd för så många kopior som du angav.\n"
|
||||
"Vad god skriv in ett värde mellan 1 och %d."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:66
|
||||
#: comdlg32.rc:67
|
||||
msgid "A printer error occurred."
|
||||
msgstr "Ett skrivarfel inträffade."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:67
|
||||
#: comdlg32.rc:68
|
||||
msgid "No default printer defined."
|
||||
msgstr "Det finns ingen standardskrivare."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:68
|
||||
#: comdlg32.rc:69
|
||||
msgid "Cannot find the printer."
|
||||
msgstr "Kan inte hitta skrivare."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:69 progman.rc:76
|
||||
#: comdlg32.rc:70 progman.rc:76
|
||||
msgid "Out of memory."
|
||||
msgstr "För lite minne."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:70
|
||||
#: comdlg32.rc:71
|
||||
msgid "An error occurred."
|
||||
msgstr "Ett fel uppstod."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:71
|
||||
#: comdlg32.rc:72
|
||||
msgid "Unknown printer driver."
|
||||
msgstr "Okänd skrivardrivrutin."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:74
|
||||
#: comdlg32.rc:75
|
||||
msgid ""
|
||||
"Before you can perform printer-related tasks such as page setup or printing "
|
||||
"a document, you need to install a printer. Please install one and retry."
|
||||
|
@ -1014,147 +1018,153 @@ msgstr ""
|
|||
"En skrivare måste installeras innan aktiviteter som utskrift eller "
|
||||
"sidinställningar kan utföras. Installera en skrivare och försök på nytt."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:140
|
||||
#: comdlg32.rc:141
|
||||
msgid "Select a font size between %1!d! and %2!d! points."
|
||||
msgstr "Välj en teckenstorlek mellan %1!d! och %2!d! punkter."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:141 ieframe.rc:35
|
||||
#: comdlg32.rc:142 ieframe.rc:35
|
||||
msgid "&Save"
|
||||
msgstr "&Spara"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:142
|
||||
#: comdlg32.rc:143
|
||||
msgid "Save &in:"
|
||||
msgstr "Spara &i:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:143
|
||||
#: comdlg32.rc:144
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "Spara"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:145
|
||||
#: comdlg32.rc:146
|
||||
msgid "Open File"
|
||||
msgstr "Öppna fil"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:82 oleview.rc:98
|
||||
#: comdlg32.rc:147
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "New Folder"
|
||||
msgid "Select Folder"
|
||||
msgstr "Ny mapp"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:83 oleview.rc:98
|
||||
msgid "Ready"
|
||||
msgstr "Klar"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:83
|
||||
#: comdlg32.rc:84
|
||||
msgid "Paused; "
|
||||
msgstr "Stannad; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:84
|
||||
#: comdlg32.rc:85
|
||||
msgid "Error; "
|
||||
msgstr "Fel; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:85
|
||||
#: comdlg32.rc:86
|
||||
msgid "Pending deletion; "
|
||||
msgstr "Väntande borttagning; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:86
|
||||
#: comdlg32.rc:87
|
||||
msgid "Paper jam; "
|
||||
msgstr "Papperskrångel; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:87
|
||||
#: comdlg32.rc:88
|
||||
msgid "Out of paper; "
|
||||
msgstr "Slut på papper; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:88
|
||||
#: comdlg32.rc:89
|
||||
msgid "Feed paper manual; "
|
||||
msgstr "Fyll på papper manuellt; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:89
|
||||
#: comdlg32.rc:90
|
||||
msgid "Paper problem; "
|
||||
msgstr "Pappersproblem; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:90
|
||||
#: comdlg32.rc:91
|
||||
msgid "Printer offline; "
|
||||
msgstr "Skrivaren är avstängd; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:91
|
||||
#: comdlg32.rc:92
|
||||
msgid "I/O Active; "
|
||||
msgstr "I/O Aktiv; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:92
|
||||
#: comdlg32.rc:93
|
||||
msgid "Busy; "
|
||||
msgstr "Upptagen; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:93
|
||||
#: comdlg32.rc:94
|
||||
msgid "Printing; "
|
||||
msgstr "Skriver ut; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:94
|
||||
#: comdlg32.rc:95
|
||||
msgid "Output tray is full; "
|
||||
msgstr "Utmatningsfacket är fullt; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:95
|
||||
#: comdlg32.rc:96
|
||||
msgid "Not available; "
|
||||
msgstr "Inte tillgänglig; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:96
|
||||
#: comdlg32.rc:97
|
||||
msgid "Waiting; "
|
||||
msgstr "Väntar; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:97
|
||||
#: comdlg32.rc:98
|
||||
msgid "Processing; "
|
||||
msgstr "Behandlar; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:98
|
||||
#: comdlg32.rc:99
|
||||
msgid "Initializing; "
|
||||
msgstr "Initierar; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:99
|
||||
#: comdlg32.rc:100
|
||||
msgid "Warming up; "
|
||||
msgstr "Värmer upp; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:100
|
||||
#: comdlg32.rc:101
|
||||
msgid "Toner low; "
|
||||
msgstr "Toner snart slut; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:101
|
||||
#: comdlg32.rc:102
|
||||
msgid "No toner; "
|
||||
msgstr "Ingen toner; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:102
|
||||
#: comdlg32.rc:103
|
||||
msgid "Page punt; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:103
|
||||
#: comdlg32.rc:104
|
||||
msgid "Interrupted by user; "
|
||||
msgstr "Avbruten av användaren; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:104
|
||||
#: comdlg32.rc:105
|
||||
msgid "Out of memory; "
|
||||
msgstr "Slut på minne; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:105
|
||||
#: comdlg32.rc:106
|
||||
msgid "The printer door is open; "
|
||||
msgstr "Skrivardörren är öppen; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:106
|
||||
#: comdlg32.rc:107
|
||||
msgid "Print server unknown; "
|
||||
msgstr "Skrivarserver okänd; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:107
|
||||
#: comdlg32.rc:108
|
||||
msgid "Power save mode; "
|
||||
msgstr "Felsäkert läge; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:76
|
||||
#: comdlg32.rc:77
|
||||
msgid "Default Printer; "
|
||||
msgstr "Standardskrivare; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:77
|
||||
#: comdlg32.rc:78
|
||||
msgid "There are %d documents in the queue"
|
||||
msgstr "Det finns %d dokument i kön"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:78
|
||||
#: comdlg32.rc:79
|
||||
msgid "Margins [inches]"
|
||||
msgstr "Marginaler [tum]"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:79
|
||||
#: comdlg32.rc:80
|
||||
msgid "Margins [mm]"
|
||||
msgstr "Marginaler [millimeter]"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:80 sane.rc:33
|
||||
#: comdlg32.rc:81 sane.rc:33
|
||||
msgctxt "unit: millimeters"
|
||||
msgid "mm"
|
||||
msgstr "mm"
|
||||
|
|
376
po/te.po
376
po/te.po
|
@ -52,8 +52,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Support Information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:78 avifil32.rc:54 comctl32.rc:55 comdlg32.rc:229 comdlg32.rc:259
|
||||
#: comdlg32.rc:302 comdlg32.rc:356 comdlg32.rc:395 comdlg32.rc:449
|
||||
#: appwiz.rc:78 avifil32.rc:54 comctl32.rc:55 comdlg32.rc:231 comdlg32.rc:261
|
||||
#: comdlg32.rc:304 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:397 comdlg32.rc:451
|
||||
#: credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365 dinput.rc:46
|
||||
#: ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49 msacm32.rc:53
|
||||
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:58 oledlg.rc:90
|
||||
|
@ -127,10 +127,10 @@ msgid "&Install"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:110 appwiz.rc:125 avifil32.rc:55 browseui.rc:40 comctl32.rc:56
|
||||
#: comctl32.rc:71 comdlg32.rc:168 comdlg32.rc:190 comdlg32.rc:208
|
||||
#: comdlg32.rc:230 comdlg32.rc:260 comdlg32.rc:303 comdlg32.rc:325
|
||||
#: comdlg32.rc:345 comdlg32.rc:357 comdlg32.rc:396 comdlg32.rc:450
|
||||
#: comdlg32.rc:475 comdlg32.rc:493 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
|
||||
#: comctl32.rc:71 comdlg32.rc:170 comdlg32.rc:192 comdlg32.rc:210
|
||||
#: comdlg32.rc:232 comdlg32.rc:262 comdlg32.rc:305 comdlg32.rc:327
|
||||
#: comdlg32.rc:347 comdlg32.rc:359 comdlg32.rc:398 comdlg32.rc:452
|
||||
#: comdlg32.rc:477 comdlg32.rc:495 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
|
||||
#: cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45
|
||||
#: localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58
|
||||
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:59 oledlg.rc:91 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
|
||||
|
@ -289,11 +289,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Properties for %s"
|
||||
msgstr "సమాచారము (&o)"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:57 comdlg32.rc:261
|
||||
#: comctl32.rc:57 comdlg32.rc:263
|
||||
msgid "&Apply"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:58 comctl32.rc:72 comdlg32.rc:304 user32.rc:89
|
||||
#: comctl32.rc:58 comctl32.rc:72 comdlg32.rc:306 user32.rc:89
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -326,9 +326,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "R&eset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:169 comdlg32.rc:191 comdlg32.rc:262
|
||||
#: comdlg32.rc:326 comdlg32.rc:346 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:476
|
||||
#: comdlg32.rc:494 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:92 shell32.rc:128
|
||||
#: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:171 comdlg32.rc:193 comdlg32.rc:264
|
||||
#: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:478
|
||||
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:92 shell32.rc:128
|
||||
#: clock.rc:44 notepad.rc:60 notepad.rc:119 oleview.rc:72 progman.rc:55
|
||||
#: progman.rc:108 progman.rc:126 progman.rc:144 progman.rc:160 progman.rc:184
|
||||
#: progman.rc:202 progman.rc:219 regedit.rc:79 taskmgr.rc:87 winefile.rc:82
|
||||
|
@ -382,410 +382,410 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Go to today"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:154 comdlg32.rc:167 comdlg32.rc:456 comdlg32.rc:482
|
||||
#: comdlg32.rc:156 comdlg32.rc:169 comdlg32.rc:458 comdlg32.rc:484
|
||||
#: shell32.rc:167 oleview.rc:102
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:157 comdlg32.rc:179
|
||||
#: comdlg32.rc:159 comdlg32.rc:181
|
||||
msgid "File &Name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:160 comdlg32.rc:182
|
||||
#: comdlg32.rc:162 comdlg32.rc:184
|
||||
msgid "&Directories:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:163 comdlg32.rc:185
|
||||
#: comdlg32.rc:165 comdlg32.rc:187
|
||||
msgid "List Files of &Type:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:165 comdlg32.rc:187
|
||||
#: comdlg32.rc:167 comdlg32.rc:189
|
||||
msgid "Dri&ves:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:170 comdlg32.rc:192 winefile.rc:176
|
||||
#: comdlg32.rc:172 comdlg32.rc:194 winefile.rc:176
|
||||
msgid "&Read Only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:176
|
||||
#: comdlg32.rc:178
|
||||
msgid "Save As..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:189 comdlg32.rc:144
|
||||
#: comdlg32.rc:191 comdlg32.rc:145
|
||||
msgid "Save As"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:198 comdlg32.rc:207 comdlg32.rc:353 comdlg32.rc:53 hhctrl.rc:49
|
||||
#: comdlg32.rc:200 comdlg32.rc:209 comdlg32.rc:355 comdlg32.rc:54 hhctrl.rc:49
|
||||
#: wordpad.rc:165
|
||||
msgid "Print"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:201
|
||||
#: comdlg32.rc:203
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Printer:"
|
||||
msgstr "ఫాంట్... (&F)"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:203 comdlg32.rc:380
|
||||
#: comdlg32.rc:205 comdlg32.rc:382
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Print range"
|
||||
msgstr "ఫాంట్... (&F)"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:204 comdlg32.rc:381 regedit.rc:219
|
||||
#: comdlg32.rc:206 comdlg32.rc:383 regedit.rc:219
|
||||
msgid "&All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:205
|
||||
#: comdlg32.rc:207
|
||||
msgid "S&election"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:206
|
||||
#: comdlg32.rc:208
|
||||
msgid "&Pages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:209 comdlg32.rc:231
|
||||
#: comdlg32.rc:211 comdlg32.rc:233
|
||||
msgid "&Setup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:210
|
||||
#: comdlg32.rc:212
|
||||
msgid "&From:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:211
|
||||
#: comdlg32.rc:213
|
||||
msgid "&To:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:212 wineps.rc:42
|
||||
#: comdlg32.rc:214 wineps.rc:42
|
||||
msgid "Print &Quality:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:214
|
||||
#: comdlg32.rc:216
|
||||
msgid "Print to Fi&le"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:215
|
||||
#: comdlg32.rc:217
|
||||
msgid "Condensed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:221 comdlg32.rc:392
|
||||
#: comdlg32.rc:223 comdlg32.rc:394
|
||||
msgid "Print Setup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:224 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:399
|
||||
#: comdlg32.rc:226 comdlg32.rc:362 comdlg32.rc:401
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Printer"
|
||||
msgstr "ఫాంట్... (&F)"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:225
|
||||
#: comdlg32.rc:227
|
||||
msgid "&Default Printer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:226
|
||||
#: comdlg32.rc:228
|
||||
msgid "[none]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:227
|
||||
#: comdlg32.rc:229
|
||||
msgid "Specific &Printer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:232 comdlg32.rc:418 comdlg32.rc:437 wineps.rc:34
|
||||
#: comdlg32.rc:234 comdlg32.rc:420 comdlg32.rc:439 wineps.rc:34
|
||||
msgid "Orientation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:233
|
||||
#: comdlg32.rc:235
|
||||
msgid "Po&rtrait"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:234 comdlg32.rc:439 wineps.rc:37
|
||||
#: comdlg32.rc:236 comdlg32.rc:441 wineps.rc:37
|
||||
msgid "&Landscape"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:237 comdlg32.rc:412 comdlg32.rc:432 wineps.rc:28
|
||||
#: comdlg32.rc:239 comdlg32.rc:414 comdlg32.rc:434 wineps.rc:28
|
||||
msgid "Paper"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:238
|
||||
#: comdlg32.rc:240
|
||||
msgid "Si&ze"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:239
|
||||
#: comdlg32.rc:241
|
||||
msgid "&Source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:247 wineconsole.rc:84
|
||||
#: comdlg32.rc:249 wineconsole.rc:84
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Font"
|
||||
msgstr "ఫాంట్... (&F)"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:250
|
||||
#: comdlg32.rc:252
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Font:"
|
||||
msgstr "ఫాంట్... (&F)"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:253
|
||||
#: comdlg32.rc:255
|
||||
msgid "Font St&yle:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:256 comdlg32.rc:433 winecfg.rc:283
|
||||
#: comdlg32.rc:258 comdlg32.rc:435 winecfg.rc:283
|
||||
msgid "&Size:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:263
|
||||
#: comdlg32.rc:265
|
||||
msgid "Effects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:264
|
||||
#: comdlg32.rc:266
|
||||
msgid "Stri&keout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:265
|
||||
#: comdlg32.rc:267
|
||||
msgid "&Underline"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:266 winecfg.rc:281
|
||||
#: comdlg32.rc:268 winecfg.rc:281
|
||||
msgid "&Color:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:269
|
||||
#: comdlg32.rc:271
|
||||
msgid "Sample"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:271
|
||||
#: comdlg32.rc:273
|
||||
msgid "Scr&ipt:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:279
|
||||
#: comdlg32.rc:281
|
||||
msgid "Color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:282
|
||||
#: comdlg32.rc:284
|
||||
msgid "&Basic Colors:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:283
|
||||
#: comdlg32.rc:285
|
||||
msgid "&Custom Colors:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:284 comdlg32.rc:307
|
||||
#: comdlg32.rc:286 comdlg32.rc:309
|
||||
msgid "Color | Sol&id"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:285
|
||||
#: comdlg32.rc:287
|
||||
msgid "&Red:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:287
|
||||
#: comdlg32.rc:289
|
||||
msgid "&Green:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:289
|
||||
#: comdlg32.rc:291
|
||||
msgid "&Blue:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:291
|
||||
#: comdlg32.rc:293
|
||||
msgid "&Hue:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:293
|
||||
#: comdlg32.rc:295
|
||||
msgctxt "Saturation"
|
||||
msgid "&Sat:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:295
|
||||
#: comdlg32.rc:297
|
||||
msgctxt "Luminance"
|
||||
msgid "&Lum:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:305
|
||||
#: comdlg32.rc:307
|
||||
msgid "&Add to Custom Colors"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:306
|
||||
#: comdlg32.rc:308
|
||||
msgid "&Define Custom Colors >>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:313 regedit.rc:226 regedit.rc:236
|
||||
#: comdlg32.rc:315 regedit.rc:226 regedit.rc:236
|
||||
msgid "Find"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:316 comdlg32.rc:335
|
||||
#: comdlg32.rc:318 comdlg32.rc:337
|
||||
msgid "Fi&nd What:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:318 comdlg32.rc:339
|
||||
#: comdlg32.rc:320 comdlg32.rc:341
|
||||
msgid "Match &Whole Word Only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:319 comdlg32.rc:340
|
||||
#: comdlg32.rc:321 comdlg32.rc:342
|
||||
msgid "Match &Case"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:320 joy.rc:71
|
||||
#: comdlg32.rc:322 joy.rc:71
|
||||
msgid "Direction"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:321 view.rc:42
|
||||
#: comdlg32.rc:323 view.rc:42
|
||||
msgid "&Up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:322 view.rc:43
|
||||
#: comdlg32.rc:324 view.rc:43
|
||||
msgid "&Down"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:324 comdlg32.rc:342
|
||||
#: comdlg32.rc:326 comdlg32.rc:344
|
||||
msgid "&Find Next"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:332
|
||||
#: comdlg32.rc:334
|
||||
msgid "Replace"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:337
|
||||
#: comdlg32.rc:339
|
||||
msgid "Re&place With:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:343
|
||||
#: comdlg32.rc:345
|
||||
msgid "&Replace"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:344
|
||||
#: comdlg32.rc:346
|
||||
msgid "Replace &All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:361
|
||||
#: comdlg32.rc:363
|
||||
msgid "Print to fi&le"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:362 comdlg32.rc:400 ieframe.rc:42 shdoclc.rc:61 shell32.rc:108
|
||||
#: comdlg32.rc:364 comdlg32.rc:402 ieframe.rc:42 shdoclc.rc:61 shell32.rc:108
|
||||
#: clock.rc:31 wineconsole.rc:30
|
||||
msgid "&Properties"
|
||||
msgstr "సమాచారము (&o)"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:363 comdlg32.rc:401 msacm32.rc:34 winefile.rc:141
|
||||
#: comdlg32.rc:365 comdlg32.rc:403 msacm32.rc:34 winefile.rc:141
|
||||
msgid "&Name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:365 comdlg32.rc:403
|
||||
#: comdlg32.rc:367 comdlg32.rc:405
|
||||
msgid "Status:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:367 comdlg32.rc:405
|
||||
#: comdlg32.rc:369 comdlg32.rc:407
|
||||
msgid "Type:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:369 comdlg32.rc:407
|
||||
#: comdlg32.rc:371 comdlg32.rc:409
|
||||
msgid "Where:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:371 comdlg32.rc:409
|
||||
#: comdlg32.rc:373 comdlg32.rc:411
|
||||
msgid "Comment:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:374
|
||||
#: comdlg32.rc:376
|
||||
msgid "Copies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:375
|
||||
#: comdlg32.rc:377
|
||||
msgid "Number of &copies:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:377
|
||||
#: comdlg32.rc:379
|
||||
msgid "C&ollate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:382
|
||||
#: comdlg32.rc:384
|
||||
msgid "Pa&ges"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:383
|
||||
#: comdlg32.rc:385
|
||||
msgid "&Selection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:386
|
||||
#: comdlg32.rc:388
|
||||
msgid "&from:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:387
|
||||
#: comdlg32.rc:389
|
||||
msgid "&to:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:413 winecfg.rc:289
|
||||
#: comdlg32.rc:415 winecfg.rc:289
|
||||
msgid "Si&ze:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:415
|
||||
#: comdlg32.rc:417
|
||||
msgid "&Source:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:420
|
||||
#: comdlg32.rc:422
|
||||
msgid "P&ortrait"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:421
|
||||
#: comdlg32.rc:423
|
||||
msgid "L&andscape"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:426
|
||||
#: comdlg32.rc:428
|
||||
msgid "Setup Page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:435
|
||||
#: comdlg32.rc:437
|
||||
msgid "&Tray:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:438 wineps.rc:35
|
||||
#: comdlg32.rc:440 wineps.rc:35
|
||||
msgid "&Portrait"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:440
|
||||
#: comdlg32.rc:442
|
||||
msgid "Borders"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:441
|
||||
#: comdlg32.rc:443
|
||||
msgid "L&eft:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:443 notepad.rc:112
|
||||
#: comdlg32.rc:445 notepad.rc:112
|
||||
msgid "&Right:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:445
|
||||
#: comdlg32.rc:447
|
||||
msgid "T&op:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:447 notepad.rc:114
|
||||
#: comdlg32.rc:449 notepad.rc:114
|
||||
msgid "&Bottom:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:451
|
||||
#: comdlg32.rc:453
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "P&rinter..."
|
||||
msgstr "ఫాంట్... (&F)"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:459
|
||||
#: comdlg32.rc:461
|
||||
msgid "Look &in:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:465
|
||||
#: comdlg32.rc:467
|
||||
msgid "File &name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:469
|
||||
#: comdlg32.rc:471
|
||||
msgid "Files of &type:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:472
|
||||
#: comdlg32.rc:474
|
||||
msgid "Open as &read-only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:474 comdlg32.rc:492 shdoclc.rc:127 shell32.rc:99
|
||||
#: comdlg32.rc:476 comdlg32.rc:494 shdoclc.rc:127 shell32.rc:99
|
||||
msgid "&Open"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:485
|
||||
#: comdlg32.rc:487
|
||||
msgid "File name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:488
|
||||
#: comdlg32.rc:490
|
||||
msgid "Files of type:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -827,307 +827,315 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "File does not exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:44
|
||||
msgid "Up One Level"
|
||||
#: comdlg32.rc:40
|
||||
msgid "The selection contains a non-folder object"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:45
|
||||
msgid "Create New Folder"
|
||||
msgid "Up One Level"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:46
|
||||
msgid "Create New Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:47
|
||||
msgid "List"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:47 cryptui.rc:196
|
||||
#: comdlg32.rc:48 cryptui.rc:196
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:48
|
||||
#: comdlg32.rc:49
|
||||
msgid "Browse to Desktop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:112
|
||||
#: comdlg32.rc:113
|
||||
msgid "Regular"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:113
|
||||
#: comdlg32.rc:114
|
||||
msgid "Bold"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:114
|
||||
#: comdlg32.rc:115
|
||||
msgid "Italic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:115
|
||||
#: comdlg32.rc:116
|
||||
msgid "Bold Italic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:120 wordpad.rc:117
|
||||
#: comdlg32.rc:121 wordpad.rc:117
|
||||
msgid "Black"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:121 wordpad.rc:118
|
||||
#: comdlg32.rc:122 wordpad.rc:118
|
||||
msgid "Maroon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:122 wordpad.rc:119
|
||||
#: comdlg32.rc:123 wordpad.rc:119
|
||||
msgid "Green"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:123 wordpad.rc:120
|
||||
#: comdlg32.rc:124 wordpad.rc:120
|
||||
msgid "Olive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:124 wordpad.rc:121
|
||||
#: comdlg32.rc:125 wordpad.rc:121
|
||||
msgid "Navy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:125 wordpad.rc:122
|
||||
#: comdlg32.rc:126 wordpad.rc:122
|
||||
msgid "Purple"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:126 wordpad.rc:123
|
||||
#: comdlg32.rc:127 wordpad.rc:123
|
||||
msgid "Teal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:127 wordpad.rc:124
|
||||
#: comdlg32.rc:128 wordpad.rc:124
|
||||
msgid "Gray"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:128 wordpad.rc:125
|
||||
#: comdlg32.rc:129 wordpad.rc:125
|
||||
msgid "Silver"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:129 wordpad.rc:126
|
||||
#: comdlg32.rc:130 wordpad.rc:126
|
||||
msgid "Red"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:130 wordpad.rc:127
|
||||
#: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:127
|
||||
msgid "Lime"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:128
|
||||
#: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:128
|
||||
msgid "Yellow"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:129
|
||||
#: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:129
|
||||
msgid "Blue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:130
|
||||
#: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:130
|
||||
msgid "Fuchsia"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:131
|
||||
#: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:131
|
||||
msgid "Aqua"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:132
|
||||
#: comdlg32.rc:136 wordpad.rc:132
|
||||
msgid "White"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:55
|
||||
#: comdlg32.rc:56
|
||||
msgid "Unreadable Entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:57
|
||||
#: comdlg32.rc:58
|
||||
msgid ""
|
||||
"This value does not lie within the page range.\n"
|
||||
"Please enter a value between %1!d! and %2!d!."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:59
|
||||
#: comdlg32.rc:60
|
||||
msgid "The 'from' entry cannot exceed the 'to' entry."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:61
|
||||
#: comdlg32.rc:62
|
||||
msgid ""
|
||||
"Margins overlap or fall outside Paper boundaries.\n"
|
||||
"Please reenter margins."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:63
|
||||
#: comdlg32.rc:64
|
||||
msgid "The 'Number of copies' field cannot be empty."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:65
|
||||
#: comdlg32.rc:66
|
||||
msgid ""
|
||||
"This large number of copies is not supported by your printer.\n"
|
||||
"Please enter a value between 1 and %d."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:66
|
||||
#: comdlg32.rc:67
|
||||
msgid "A printer error occurred."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:67
|
||||
#: comdlg32.rc:68
|
||||
msgid "No default printer defined."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:68
|
||||
#: comdlg32.rc:69
|
||||
msgid "Cannot find the printer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:69 progman.rc:76
|
||||
#: comdlg32.rc:70 progman.rc:76
|
||||
msgid "Out of memory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:70
|
||||
#: comdlg32.rc:71
|
||||
msgid "An error occurred."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:71
|
||||
#: comdlg32.rc:72
|
||||
msgid "Unknown printer driver."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:74
|
||||
#: comdlg32.rc:75
|
||||
msgid ""
|
||||
"Before you can perform printer-related tasks such as page setup or printing "
|
||||
"a document, you need to install a printer. Please install one and retry."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:140
|
||||
#: comdlg32.rc:141
|
||||
msgid "Select a font size between %1!d! and %2!d! points."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:141 ieframe.rc:35
|
||||
#: comdlg32.rc:142 ieframe.rc:35
|
||||
msgid "&Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:142
|
||||
#: comdlg32.rc:143
|
||||
msgid "Save &in:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:143
|
||||
#: comdlg32.rc:144
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:145
|
||||
#: comdlg32.rc:146
|
||||
msgid "Open File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:82 oleview.rc:98
|
||||
#: comdlg32.rc:147
|
||||
msgid "Select Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:83 oleview.rc:98
|
||||
msgid "Ready"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:83
|
||||
#: comdlg32.rc:84
|
||||
msgid "Paused; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:84
|
||||
#: comdlg32.rc:85
|
||||
msgid "Error; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:85
|
||||
#: comdlg32.rc:86
|
||||
msgid "Pending deletion; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:86
|
||||
#: comdlg32.rc:87
|
||||
msgid "Paper jam; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:87
|
||||
#: comdlg32.rc:88
|
||||
msgid "Out of paper; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:88
|
||||
#: comdlg32.rc:89
|
||||
msgid "Feed paper manual; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:89
|
||||
#: comdlg32.rc:90
|
||||
msgid "Paper problem; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:90
|
||||
#: comdlg32.rc:91
|
||||
msgid "Printer offline; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:91
|
||||
#: comdlg32.rc:92
|
||||
msgid "I/O Active; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:92
|
||||
#: comdlg32.rc:93
|
||||
msgid "Busy; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:93
|
||||
#: comdlg32.rc:94
|
||||
msgid "Printing; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:94
|
||||
#: comdlg32.rc:95
|
||||
msgid "Output tray is full; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:95
|
||||
#: comdlg32.rc:96
|
||||
msgid "Not available; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:96
|
||||
#: comdlg32.rc:97
|
||||
msgid "Waiting; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:97
|
||||
#: comdlg32.rc:98
|
||||
msgid "Processing; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:98
|
||||
#: comdlg32.rc:99
|
||||
msgid "Initializing; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:99
|
||||
#: comdlg32.rc:100
|
||||
msgid "Warming up; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:100
|
||||
#: comdlg32.rc:101
|
||||
msgid "Toner low; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:101
|
||||
#: comdlg32.rc:102
|
||||
msgid "No toner; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:102
|
||||
#: comdlg32.rc:103
|
||||
msgid "Page punt; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:103
|
||||
#: comdlg32.rc:104
|
||||
msgid "Interrupted by user; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:104
|
||||
#: comdlg32.rc:105
|
||||
msgid "Out of memory; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:105
|
||||
#: comdlg32.rc:106
|
||||
msgid "The printer door is open; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:106
|
||||
#: comdlg32.rc:107
|
||||
msgid "Print server unknown; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:107
|
||||
#: comdlg32.rc:108
|
||||
msgid "Power save mode; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:76
|
||||
#: comdlg32.rc:77
|
||||
msgid "Default Printer; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:77
|
||||
#: comdlg32.rc:78
|
||||
msgid "There are %d documents in the queue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:78
|
||||
#: comdlg32.rc:79
|
||||
msgid "Margins [inches]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:79
|
||||
#: comdlg32.rc:80
|
||||
msgid "Margins [mm]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:80 sane.rc:33
|
||||
#: comdlg32.rc:81 sane.rc:33
|
||||
msgctxt "unit: millimeters"
|
||||
msgid "mm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
377
po/th.po
377
po/th.po
|
@ -53,8 +53,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Support Information"
|
||||
msgstr "รายละเอียด"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:78 avifil32.rc:54 comctl32.rc:55 comdlg32.rc:229 comdlg32.rc:259
|
||||
#: comdlg32.rc:302 comdlg32.rc:356 comdlg32.rc:395 comdlg32.rc:449
|
||||
#: appwiz.rc:78 avifil32.rc:54 comctl32.rc:55 comdlg32.rc:231 comdlg32.rc:261
|
||||
#: comdlg32.rc:304 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:397 comdlg32.rc:451
|
||||
#: credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365 dinput.rc:46
|
||||
#: ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49 msacm32.rc:53
|
||||
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:58 oledlg.rc:90
|
||||
|
@ -131,10 +131,10 @@ msgid "&Install"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:110 appwiz.rc:125 avifil32.rc:55 browseui.rc:40 comctl32.rc:56
|
||||
#: comctl32.rc:71 comdlg32.rc:168 comdlg32.rc:190 comdlg32.rc:208
|
||||
#: comdlg32.rc:230 comdlg32.rc:260 comdlg32.rc:303 comdlg32.rc:325
|
||||
#: comdlg32.rc:345 comdlg32.rc:357 comdlg32.rc:396 comdlg32.rc:450
|
||||
#: comdlg32.rc:475 comdlg32.rc:493 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
|
||||
#: comctl32.rc:71 comdlg32.rc:170 comdlg32.rc:192 comdlg32.rc:210
|
||||
#: comdlg32.rc:232 comdlg32.rc:262 comdlg32.rc:305 comdlg32.rc:327
|
||||
#: comdlg32.rc:347 comdlg32.rc:359 comdlg32.rc:398 comdlg32.rc:452
|
||||
#: comdlg32.rc:477 comdlg32.rc:495 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
|
||||
#: cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45
|
||||
#: localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58
|
||||
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:59 oledlg.rc:91 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
|
||||
|
@ -292,11 +292,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Properties for %s"
|
||||
msgstr "คุณสมบัติของ %s"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:57 comdlg32.rc:261
|
||||
#: comctl32.rc:57 comdlg32.rc:263
|
||||
msgid "&Apply"
|
||||
msgstr "มีผลทันที"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:58 comctl32.rc:72 comdlg32.rc:304 user32.rc:89
|
||||
#: comctl32.rc:58 comctl32.rc:72 comdlg32.rc:306 user32.rc:89
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "ช่วยเหลีอ"
|
||||
|
||||
|
@ -329,9 +329,9 @@ msgstr "ปิด"
|
|||
msgid "R&eset"
|
||||
msgstr "แก้ออก"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:169 comdlg32.rc:191 comdlg32.rc:262
|
||||
#: comdlg32.rc:326 comdlg32.rc:346 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:476
|
||||
#: comdlg32.rc:494 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:92 shell32.rc:128
|
||||
#: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:171 comdlg32.rc:193 comdlg32.rc:264
|
||||
#: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:478
|
||||
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:92 shell32.rc:128
|
||||
#: clock.rc:44 notepad.rc:60 notepad.rc:119 oleview.rc:72 progman.rc:55
|
||||
#: progman.rc:108 progman.rc:126 progman.rc:144 progman.rc:160 progman.rc:184
|
||||
#: progman.rc:202 progman.rc:219 regedit.rc:79 taskmgr.rc:87 winefile.rc:82
|
||||
|
@ -386,407 +386,407 @@ msgstr "วันนี้:"
|
|||
msgid "Go to today"
|
||||
msgstr "ไปถึงวันนี้"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:154 comdlg32.rc:167 comdlg32.rc:456 comdlg32.rc:482
|
||||
#: comdlg32.rc:156 comdlg32.rc:169 comdlg32.rc:458 comdlg32.rc:484
|
||||
#: shell32.rc:167 oleview.rc:102
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "เปิด"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:157 comdlg32.rc:179
|
||||
#: comdlg32.rc:159 comdlg32.rc:181
|
||||
msgid "File &Name:"
|
||||
msgstr "ชื่อแฟ้ม:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:160 comdlg32.rc:182
|
||||
#: comdlg32.rc:162 comdlg32.rc:184
|
||||
msgid "&Directories:"
|
||||
msgstr "ไดเรกทอรี:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:163 comdlg32.rc:185
|
||||
#: comdlg32.rc:165 comdlg32.rc:187
|
||||
msgid "List Files of &Type:"
|
||||
msgstr "ตัวกรอง:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:165 comdlg32.rc:187
|
||||
#: comdlg32.rc:167 comdlg32.rc:189
|
||||
msgid "Dri&ves:"
|
||||
msgstr "ดิสก์:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:170 comdlg32.rc:192 winefile.rc:176
|
||||
#: comdlg32.rc:172 comdlg32.rc:194 winefile.rc:176
|
||||
msgid "&Read Only"
|
||||
msgstr "อ่านอย่างเดียว"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:176
|
||||
#: comdlg32.rc:178
|
||||
msgid "Save As..."
|
||||
msgstr "บันทืกเป็น..."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:189 comdlg32.rc:144
|
||||
#: comdlg32.rc:191 comdlg32.rc:145
|
||||
msgid "Save As"
|
||||
msgstr "บันทืก"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:198 comdlg32.rc:207 comdlg32.rc:353 comdlg32.rc:53 hhctrl.rc:49
|
||||
#: comdlg32.rc:200 comdlg32.rc:209 comdlg32.rc:355 comdlg32.rc:54 hhctrl.rc:49
|
||||
#: wordpad.rc:165
|
||||
msgid "Print"
|
||||
msgstr "พิมพ์"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:201
|
||||
#: comdlg32.rc:203
|
||||
msgid "Printer:"
|
||||
msgstr "เครื่องพิมพ์:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:203 comdlg32.rc:380
|
||||
#: comdlg32.rc:205 comdlg32.rc:382
|
||||
msgid "Print range"
|
||||
msgstr "ย่อ"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:204 comdlg32.rc:381 regedit.rc:219
|
||||
#: comdlg32.rc:206 comdlg32.rc:383 regedit.rc:219
|
||||
msgid "&All"
|
||||
msgstr "ทั้งหมด"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:205
|
||||
#: comdlg32.rc:207
|
||||
msgid "S&election"
|
||||
msgstr "ย่อส่วนทีใช้"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:206
|
||||
#: comdlg32.rc:208
|
||||
msgid "&Pages"
|
||||
msgstr "หนา"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:209 comdlg32.rc:231
|
||||
#: comdlg32.rc:211 comdlg32.rc:233
|
||||
msgid "&Setup"
|
||||
msgstr "ปรับแต่ง"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:210
|
||||
#: comdlg32.rc:212
|
||||
msgid "&From:"
|
||||
msgstr "จาก:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:211
|
||||
#: comdlg32.rc:213
|
||||
msgid "&To:"
|
||||
msgstr "ส่งถึง:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:212 wineps.rc:42
|
||||
#: comdlg32.rc:214 wineps.rc:42
|
||||
msgid "Print &Quality:"
|
||||
msgstr "คุฌภาพการใช้:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:214
|
||||
#: comdlg32.rc:216
|
||||
msgid "Print to Fi&le"
|
||||
msgstr "พิมพ์เป็นแฟ้ม"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:215
|
||||
#: comdlg32.rc:217
|
||||
msgid "Condensed"
|
||||
msgstr "ย่อ"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:221 comdlg32.rc:392
|
||||
#: comdlg32.rc:223 comdlg32.rc:394
|
||||
msgid "Print Setup"
|
||||
msgstr "ปรับแค่งเครื่องพิมพ์"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:224 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:399
|
||||
#: comdlg32.rc:226 comdlg32.rc:362 comdlg32.rc:401
|
||||
msgid "Printer"
|
||||
msgstr "เครื่องพิมพ์"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:225
|
||||
#: comdlg32.rc:227
|
||||
msgid "&Default Printer"
|
||||
msgstr "เครื่องพิมพ์&Default"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:226
|
||||
#: comdlg32.rc:228
|
||||
msgid "[none]"
|
||||
msgstr "[ไม่ได้เลือก]"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:227
|
||||
#: comdlg32.rc:229
|
||||
msgid "Specific &Printer"
|
||||
msgstr "เครื่องพิมพ์Specific"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:232 comdlg32.rc:418 comdlg32.rc:437 wineps.rc:34
|
||||
#: comdlg32.rc:234 comdlg32.rc:420 comdlg32.rc:439 wineps.rc:34
|
||||
msgid "Orientation"
|
||||
msgstr "ทีศทางการวาง"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:233
|
||||
#: comdlg32.rc:235
|
||||
msgid "Po&rtrait"
|
||||
msgstr "การตั้ง"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:234 comdlg32.rc:439 wineps.rc:37
|
||||
#: comdlg32.rc:236 comdlg32.rc:441 wineps.rc:37
|
||||
msgid "&Landscape"
|
||||
msgstr "แนวนอน"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:237 comdlg32.rc:412 comdlg32.rc:432 wineps.rc:28
|
||||
#: comdlg32.rc:239 comdlg32.rc:414 comdlg32.rc:434 wineps.rc:28
|
||||
msgid "Paper"
|
||||
msgstr "กระดาษ"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:238
|
||||
#: comdlg32.rc:240
|
||||
msgid "Si&ze"
|
||||
msgstr "ขนาด"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:239
|
||||
#: comdlg32.rc:241
|
||||
msgid "&Source"
|
||||
msgstr "จาก"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:247 wineconsole.rc:84
|
||||
#: comdlg32.rc:249 wineconsole.rc:84
|
||||
msgid "Font"
|
||||
msgstr "ต้วอักษร"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:250
|
||||
#: comdlg32.rc:252
|
||||
msgid "&Font:"
|
||||
msgstr "ต้วอักษร:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:253
|
||||
#: comdlg32.rc:255
|
||||
msgid "Font St&yle:"
|
||||
msgstr "รูปแบบต้วอักษร:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:256 comdlg32.rc:433 winecfg.rc:283
|
||||
#: comdlg32.rc:258 comdlg32.rc:435 winecfg.rc:283
|
||||
msgid "&Size:"
|
||||
msgstr "ขนาด:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:263
|
||||
#: comdlg32.rc:265
|
||||
msgid "Effects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:264
|
||||
#: comdlg32.rc:266
|
||||
msgid "Stri&keout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:265
|
||||
#: comdlg32.rc:267
|
||||
msgid "&Underline"
|
||||
msgstr "ขีดเส้นใต้"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:266 winecfg.rc:281
|
||||
#: comdlg32.rc:268 winecfg.rc:281
|
||||
msgid "&Color:"
|
||||
msgstr "สี:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:269
|
||||
#: comdlg32.rc:271
|
||||
msgid "Sample"
|
||||
msgstr "ตัวอย่าง"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:271
|
||||
#: comdlg32.rc:273
|
||||
msgid "Scr&ipt:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:279
|
||||
#: comdlg32.rc:281
|
||||
msgid "Color"
|
||||
msgstr "สี"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:282
|
||||
#: comdlg32.rc:284
|
||||
msgid "&Basic Colors:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:283
|
||||
#: comdlg32.rc:285
|
||||
msgid "&Custom Colors:"
|
||||
msgstr "'สีที่กําหนดเอง':"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:284 comdlg32.rc:307
|
||||
#: comdlg32.rc:286 comdlg32.rc:309
|
||||
msgid "Color | Sol&id"
|
||||
msgstr "สี | มั่นคง"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:285
|
||||
#: comdlg32.rc:287
|
||||
msgid "&Red:"
|
||||
msgstr "สีแดง:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:287
|
||||
#: comdlg32.rc:289
|
||||
msgid "&Green:"
|
||||
msgstr "สีเขียว:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:289
|
||||
#: comdlg32.rc:291
|
||||
msgid "&Blue:"
|
||||
msgstr "สีฟ้า:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:291
|
||||
#: comdlg32.rc:293
|
||||
msgid "&Hue:"
|
||||
msgstr "&H:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:293
|
||||
#: comdlg32.rc:295
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "Saturation"
|
||||
msgid "&Sat:"
|
||||
msgstr "&S:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:295
|
||||
#: comdlg32.rc:297
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "Luminance"
|
||||
msgid "&Lum:"
|
||||
msgstr "&L:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:305
|
||||
#: comdlg32.rc:307
|
||||
msgid "&Add to Custom Colors"
|
||||
msgstr "เพิ่มเข้าไป 'สีที่กําหนดเอง'"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:306
|
||||
#: comdlg32.rc:308
|
||||
msgid "&Define Custom Colors >>"
|
||||
msgstr "ปรับแต่ง 'สีที่กําหนดเอง' >>"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:313 regedit.rc:226 regedit.rc:236
|
||||
#: comdlg32.rc:315 regedit.rc:226 regedit.rc:236
|
||||
msgid "Find"
|
||||
msgstr "ค้นหา"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:316 comdlg32.rc:335
|
||||
#: comdlg32.rc:318 comdlg32.rc:337
|
||||
msgid "Fi&nd What:"
|
||||
msgstr "ข้อความทีค้นหา:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:318 comdlg32.rc:339
|
||||
#: comdlg32.rc:320 comdlg32.rc:341
|
||||
msgid "Match &Whole Word Only"
|
||||
msgstr "ตรงกันทุกตัวอักษร"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:319 comdlg32.rc:340
|
||||
#: comdlg32.rc:321 comdlg32.rc:342
|
||||
msgid "Match &Case"
|
||||
msgstr "พิจารณาตัวเล็ก-ใหญ่"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:320 joy.rc:71
|
||||
#: comdlg32.rc:322 joy.rc:71
|
||||
msgid "Direction"
|
||||
msgstr "ทาง"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:321 view.rc:42
|
||||
#: comdlg32.rc:323 view.rc:42
|
||||
msgid "&Up"
|
||||
msgstr "ขึ้น"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:322 view.rc:43
|
||||
#: comdlg32.rc:324 view.rc:43
|
||||
msgid "&Down"
|
||||
msgstr "ลง"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:324 comdlg32.rc:342
|
||||
#: comdlg32.rc:326 comdlg32.rc:344
|
||||
msgid "&Find Next"
|
||||
msgstr "ค้นหาต่อไป"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:332
|
||||
#: comdlg32.rc:334
|
||||
msgid "Replace"
|
||||
msgstr "แทนที"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:337
|
||||
#: comdlg32.rc:339
|
||||
msgid "Re&place With:"
|
||||
msgstr "การแทนทีข้อความ:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:343
|
||||
#: comdlg32.rc:345
|
||||
msgid "&Replace"
|
||||
msgstr "แทนที"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:344
|
||||
#: comdlg32.rc:346
|
||||
msgid "Replace &All"
|
||||
msgstr "แทนทีทังหมด"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:361
|
||||
#: comdlg32.rc:363
|
||||
msgid "Print to fi&le"
|
||||
msgstr "พิมพ์เป็นแฟ้ม"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:362 comdlg32.rc:400 ieframe.rc:42 shdoclc.rc:61 shell32.rc:108
|
||||
#: comdlg32.rc:364 comdlg32.rc:402 ieframe.rc:42 shdoclc.rc:61 shell32.rc:108
|
||||
#: clock.rc:31 wineconsole.rc:30
|
||||
msgid "&Properties"
|
||||
msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:363 comdlg32.rc:401 msacm32.rc:34 winefile.rc:141
|
||||
#: comdlg32.rc:365 comdlg32.rc:403 msacm32.rc:34 winefile.rc:141
|
||||
msgid "&Name:"
|
||||
msgstr "ชื่อ:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:365 comdlg32.rc:403
|
||||
#: comdlg32.rc:367 comdlg32.rc:405
|
||||
msgid "Status:"
|
||||
msgstr "อาการเครื่อง:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:367 comdlg32.rc:405
|
||||
#: comdlg32.rc:369 comdlg32.rc:407
|
||||
msgid "Type:"
|
||||
msgstr "แบบ:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:369 comdlg32.rc:407
|
||||
#: comdlg32.rc:371 comdlg32.rc:409
|
||||
msgid "Where:"
|
||||
msgstr "ทีไหน:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:371 comdlg32.rc:409
|
||||
#: comdlg32.rc:373 comdlg32.rc:411
|
||||
msgid "Comment:"
|
||||
msgstr "ข้อความ:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:374
|
||||
#: comdlg32.rc:376
|
||||
msgid "Copies"
|
||||
msgstr "สําเนา"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:375
|
||||
#: comdlg32.rc:377
|
||||
msgid "Number of &copies:"
|
||||
msgstr "กี่สําเนา:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:377
|
||||
#: comdlg32.rc:379
|
||||
msgid "C&ollate"
|
||||
msgstr "จัดเรียงตามลําดับ"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:382
|
||||
#: comdlg32.rc:384
|
||||
msgid "Pa&ges"
|
||||
msgstr "หนา"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:383
|
||||
#: comdlg32.rc:385
|
||||
msgid "&Selection"
|
||||
msgstr "ย่อส่วนทีใช้"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:386
|
||||
#: comdlg32.rc:388
|
||||
msgid "&from:"
|
||||
msgstr "จาก:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:387
|
||||
#: comdlg32.rc:389
|
||||
msgid "&to:"
|
||||
msgstr "ส่งถึง:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:413 winecfg.rc:289
|
||||
#: comdlg32.rc:415 winecfg.rc:289
|
||||
msgid "Si&ze:"
|
||||
msgstr "ขนาด:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:415
|
||||
#: comdlg32.rc:417
|
||||
msgid "&Source:"
|
||||
msgstr "จากไหน:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:420
|
||||
#: comdlg32.rc:422
|
||||
msgid "P&ortrait"
|
||||
msgstr "การตั้ง"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:421
|
||||
#: comdlg32.rc:423
|
||||
msgid "L&andscape"
|
||||
msgstr "แนวนอน"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:426
|
||||
#: comdlg32.rc:428
|
||||
msgid "Setup Page"
|
||||
msgstr "ปรับแต่ง"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:435
|
||||
#: comdlg32.rc:437
|
||||
msgid "&Tray:"
|
||||
msgstr "ถาด:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:438 wineps.rc:35
|
||||
#: comdlg32.rc:440 wineps.rc:35
|
||||
msgid "&Portrait"
|
||||
msgstr "การตั้ง"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:440
|
||||
#: comdlg32.rc:442
|
||||
msgid "Borders"
|
||||
msgstr "ขอบกระดาษ"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:441
|
||||
#: comdlg32.rc:443
|
||||
msgid "L&eft:"
|
||||
msgstr "ซ้าย:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:443 notepad.rc:112
|
||||
#: comdlg32.rc:445 notepad.rc:112
|
||||
msgid "&Right:"
|
||||
msgstr "ขวา:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:445
|
||||
#: comdlg32.rc:447
|
||||
msgid "T&op:"
|
||||
msgstr "บน:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:447 notepad.rc:114
|
||||
#: comdlg32.rc:449 notepad.rc:114
|
||||
msgid "&Bottom:"
|
||||
msgstr "ล่าง:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:451
|
||||
#: comdlg32.rc:453
|
||||
msgid "P&rinter..."
|
||||
msgstr "เครื่องพิมพ์..."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:459
|
||||
#: comdlg32.rc:461
|
||||
msgid "Look &in:"
|
||||
msgstr "ดูข้างใน:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:465
|
||||
#: comdlg32.rc:467
|
||||
msgid "File &name:"
|
||||
msgstr "ชื่อแฟ้ม:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:469
|
||||
#: comdlg32.rc:471
|
||||
msgid "Files of &type:"
|
||||
msgstr "ตัวกรอง:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:472
|
||||
#: comdlg32.rc:474
|
||||
msgid "Open as &read-only"
|
||||
msgstr "อ่านอย่างเดียว"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:474 comdlg32.rc:492 shdoclc.rc:127 shell32.rc:99
|
||||
#: comdlg32.rc:476 comdlg32.rc:494 shdoclc.rc:127 shell32.rc:99
|
||||
msgid "&Open"
|
||||
msgstr "เปิด"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:485
|
||||
#: comdlg32.rc:487
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "File name:"
|
||||
msgstr "แฟ้ม"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:488
|
||||
#: comdlg32.rc:490
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Files of type:"
|
||||
msgstr "ตัวกรอง:"
|
||||
|
@ -831,122 +831,126 @@ msgstr "ไม่พบไดเรกทอรี"
|
|||
msgid "File does not exist"
|
||||
msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:44
|
||||
#: comdlg32.rc:40
|
||||
msgid "The selection contains a non-folder object"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:45
|
||||
msgid "Up One Level"
|
||||
msgstr "ขึ้นหนึ่งระดับ"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:45
|
||||
#: comdlg32.rc:46
|
||||
msgid "Create New Folder"
|
||||
msgstr "สร้างไดเรกทอรีใหม่"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:46
|
||||
#: comdlg32.rc:47
|
||||
msgid "List"
|
||||
msgstr "กําหนด"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:47 cryptui.rc:196
|
||||
#: comdlg32.rc:48 cryptui.rc:196
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr "รายละเอียด"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:48
|
||||
#: comdlg32.rc:49
|
||||
msgid "Browse to Desktop"
|
||||
msgstr "ค้นหารายการพื้นที่ทำงาน"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:112
|
||||
#: comdlg32.rc:113
|
||||
msgid "Regular"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:113
|
||||
#: comdlg32.rc:114
|
||||
msgid "Bold"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:114
|
||||
#: comdlg32.rc:115
|
||||
msgid "Italic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:115
|
||||
#: comdlg32.rc:116
|
||||
msgid "Bold Italic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:120 wordpad.rc:117
|
||||
#: comdlg32.rc:121 wordpad.rc:117
|
||||
msgid "Black"
|
||||
msgstr "สีดํา"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:121 wordpad.rc:118
|
||||
#: comdlg32.rc:122 wordpad.rc:118
|
||||
msgid "Maroon"
|
||||
msgstr "สีเลืดหมู"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:122 wordpad.rc:119
|
||||
#: comdlg32.rc:123 wordpad.rc:119
|
||||
msgid "Green"
|
||||
msgstr "สีเขียว"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:123 wordpad.rc:120
|
||||
#: comdlg32.rc:124 wordpad.rc:120
|
||||
msgid "Olive"
|
||||
msgstr "สีเขียวเข้ม"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:124 wordpad.rc:121
|
||||
#: comdlg32.rc:125 wordpad.rc:121
|
||||
msgid "Navy"
|
||||
msgstr "สีนําเงิน"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:125 wordpad.rc:122
|
||||
#: comdlg32.rc:126 wordpad.rc:122
|
||||
msgid "Purple"
|
||||
msgstr "สีม่วง"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:126 wordpad.rc:123
|
||||
#: comdlg32.rc:127 wordpad.rc:123
|
||||
msgid "Teal"
|
||||
msgstr "สีเขียวอมนําเงินข้ม"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:127 wordpad.rc:124
|
||||
#: comdlg32.rc:128 wordpad.rc:124
|
||||
msgid "Gray"
|
||||
msgstr "สีเทา"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:128 wordpad.rc:125
|
||||
#: comdlg32.rc:129 wordpad.rc:125
|
||||
msgid "Silver"
|
||||
msgstr "สีเงิน"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:129 wordpad.rc:126
|
||||
#: comdlg32.rc:130 wordpad.rc:126
|
||||
msgid "Red"
|
||||
msgstr "สีแดง"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:130 wordpad.rc:127
|
||||
#: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:127
|
||||
msgid "Lime"
|
||||
msgstr "สีเขียวออ่น"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:128
|
||||
#: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:128
|
||||
msgid "Yellow"
|
||||
msgstr "สีเหลือง"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:129
|
||||
#: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:129
|
||||
msgid "Blue"
|
||||
msgstr "สีฟ้า"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:130
|
||||
#: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:130
|
||||
msgid "Fuchsia"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:131
|
||||
#: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:131
|
||||
msgid "Aqua"
|
||||
msgstr "สีฟ้าออ่น"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:132
|
||||
#: comdlg32.rc:136 wordpad.rc:132
|
||||
msgid "White"
|
||||
msgstr "สีขาว"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:55
|
||||
#: comdlg32.rc:56
|
||||
msgid "Unreadable Entry"
|
||||
msgstr "อ่านรายการไมได้"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:57
|
||||
#: comdlg32.rc:58
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"This value does not lie within the page range.\n"
|
||||
"Please enter a value between %1!d! and %2!d!."
|
||||
msgstr "กรุณาเลื่อกหมายเลขระวาง %d ถึง %d"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:59
|
||||
#: comdlg32.rc:60
|
||||
msgid "The 'from' entry cannot exceed the 'to' entry."
|
||||
msgstr "'จาก' ต่องเป็นน้อยก่วะ 'ส่งถึง'"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:61
|
||||
#: comdlg32.rc:62
|
||||
msgid ""
|
||||
"Margins overlap or fall outside Paper boundaries.\n"
|
||||
"Please reenter margins."
|
||||
|
@ -954,189 +958,194 @@ msgstr ""
|
|||
"ขอบกระดาษใหญ่เกินไป\n"
|
||||
"กรุณาเลื่อกใหม่"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:63
|
||||
#: comdlg32.rc:64
|
||||
msgid "The 'Number of copies' field cannot be empty."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:65
|
||||
#: comdlg32.rc:66
|
||||
msgid ""
|
||||
"This large number of copies is not supported by your printer.\n"
|
||||
"Please enter a value between 1 and %d."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:66
|
||||
#: comdlg32.rc:67
|
||||
msgid "A printer error occurred."
|
||||
msgstr "ความปิดเครื่องพิมพ์"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:67
|
||||
#: comdlg32.rc:68
|
||||
msgid "No default printer defined."
|
||||
msgstr "ไมมีเครื่องพิมพ์ปกติ"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:68
|
||||
#: comdlg32.rc:69
|
||||
msgid "Cannot find the printer."
|
||||
msgstr "ไม่พบเครื่องพิมพ์"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:69 progman.rc:76
|
||||
#: comdlg32.rc:70 progman.rc:76
|
||||
msgid "Out of memory."
|
||||
msgstr "ความจํา์หมด"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:70
|
||||
#: comdlg32.rc:71
|
||||
msgid "An error occurred."
|
||||
msgstr "เกิดความปิดพลาด"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:71
|
||||
#: comdlg32.rc:72
|
||||
msgid "Unknown printer driver."
|
||||
msgstr "ไม่รู้จักดไร์เวอร์์เครื่องพิมพ์"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:74
|
||||
#: comdlg32.rc:75
|
||||
msgid ""
|
||||
"Before you can perform printer-related tasks such as page setup or printing "
|
||||
"a document, you need to install a printer. Please install one and retry."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:140
|
||||
#: comdlg32.rc:141
|
||||
msgid "Select a font size between %1!d! and %2!d! points."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:141 ieframe.rc:35
|
||||
#: comdlg32.rc:142 ieframe.rc:35
|
||||
msgid "&Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:142
|
||||
#: comdlg32.rc:143
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Save &in:"
|
||||
msgstr "บันทืกเป็น..."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:143
|
||||
#: comdlg32.rc:144
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:145
|
||||
#: comdlg32.rc:146
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Open File"
|
||||
msgstr "แฟ้ม"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:82 oleview.rc:98
|
||||
#: comdlg32.rc:147
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select Folder"
|
||||
msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:83 oleview.rc:98
|
||||
msgid "Ready"
|
||||
msgstr "พร้อม"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:83
|
||||
#: comdlg32.rc:84
|
||||
msgid "Paused; "
|
||||
msgstr "ชะลอ; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:84
|
||||
#: comdlg32.rc:85
|
||||
msgid "Error; "
|
||||
msgstr "ความปิด; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:85
|
||||
#: comdlg32.rc:86
|
||||
msgid "Pending deletion; "
|
||||
msgstr "กําลังจะลบ; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:86
|
||||
#: comdlg32.rc:87
|
||||
msgid "Paper jam; "
|
||||
msgstr "กระดาษติด; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:87
|
||||
#: comdlg32.rc:88
|
||||
msgid "Out of paper; "
|
||||
msgstr "กระดาษหมด; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:88
|
||||
#: comdlg32.rc:89
|
||||
msgid "Feed paper manual; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:89
|
||||
#: comdlg32.rc:90
|
||||
msgid "Paper problem; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:90
|
||||
#: comdlg32.rc:91
|
||||
msgid "Printer offline; "
|
||||
msgstr "เครื่องพิมพ์ปิด; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:91
|
||||
#: comdlg32.rc:92
|
||||
msgid "I/O Active; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:92
|
||||
#: comdlg32.rc:93
|
||||
msgid "Busy; "
|
||||
msgstr "ยุ่ง; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:93
|
||||
#: comdlg32.rc:94
|
||||
msgid "Printing; "
|
||||
msgstr "กํมลังพิมพ์; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:94
|
||||
#: comdlg32.rc:95
|
||||
msgid "Output tray is full; "
|
||||
msgstr "ถาดเต็ม; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:95
|
||||
#: comdlg32.rc:96
|
||||
msgid "Not available; "
|
||||
msgstr "ใช้ไม่ได้ตอนนี้; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:96
|
||||
#: comdlg32.rc:97
|
||||
msgid "Waiting; "
|
||||
msgstr "เครื่องพิมพ์รออยู่; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:97
|
||||
#: comdlg32.rc:98
|
||||
msgid "Processing; "
|
||||
msgstr "กําลังทํางาน; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:98
|
||||
#: comdlg32.rc:99
|
||||
msgid "Initializing; "
|
||||
msgstr "กํมลังะเร็ม; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:99
|
||||
#: comdlg32.rc:100
|
||||
msgid "Warming up; "
|
||||
msgstr "กํมลังะพรอม; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:100
|
||||
#: comdlg32.rc:101
|
||||
msgid "Toner low; "
|
||||
msgstr "หมึกจะหมด; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:101
|
||||
#: comdlg32.rc:102
|
||||
msgid "No toner; "
|
||||
msgstr "หมึกหมดแล้ว; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:102
|
||||
#: comdlg32.rc:103
|
||||
msgid "Page punt; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:103
|
||||
#: comdlg32.rc:104
|
||||
msgid "Interrupted by user; "
|
||||
msgstr "ผู้ใช้ยกเลิก; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:104
|
||||
#: comdlg32.rc:105
|
||||
msgid "Out of memory; "
|
||||
msgstr "ความจําเครื่องพิมพ์หมด; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:105
|
||||
#: comdlg32.rc:106
|
||||
msgid "The printer door is open; "
|
||||
msgstr "ประตูเครื่องพิมพ์เปิด; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:106
|
||||
#: comdlg32.rc:107
|
||||
msgid "Print server unknown; "
|
||||
msgstr "ไม่รู้จักเสอร์เวอร์์; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:107
|
||||
#: comdlg32.rc:108
|
||||
msgid "Power save mode; "
|
||||
msgstr "ใช้ไฟ้น้อย; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:76
|
||||
#: comdlg32.rc:77
|
||||
msgid "Default Printer; "
|
||||
msgstr "เครื่องพิมพ์ปกติ; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:77
|
||||
#: comdlg32.rc:78
|
||||
msgid "There are %d documents in the queue"
|
||||
msgstr "มี %d แฟ้มรออยู่"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:78
|
||||
#: comdlg32.rc:79
|
||||
msgid "Margins [inches]"
|
||||
msgstr "ขอบกระดาษ [นิ้ว]"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:79
|
||||
#: comdlg32.rc:80
|
||||
msgid "Margins [mm]"
|
||||
msgstr "ขอบกระดาษ [มม.]"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:80 sane.rc:33
|
||||
#: comdlg32.rc:81 sane.rc:33
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "unit: millimeters"
|
||||
msgid "mm"
|
||||
|
|
378
po/tr.po
378
po/tr.po
|
@ -58,8 +58,8 @@ msgstr "&Kaldır"
|
|||
msgid "Support Information"
|
||||
msgstr "Destek Bilgileri"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:78 avifil32.rc:54 comctl32.rc:55 comdlg32.rc:229 comdlg32.rc:259
|
||||
#: comdlg32.rc:302 comdlg32.rc:356 comdlg32.rc:395 comdlg32.rc:449
|
||||
#: appwiz.rc:78 avifil32.rc:54 comctl32.rc:55 comdlg32.rc:231 comdlg32.rc:261
|
||||
#: comdlg32.rc:304 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:397 comdlg32.rc:451
|
||||
#: credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365 dinput.rc:46
|
||||
#: ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49 msacm32.rc:53
|
||||
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:58 oledlg.rc:90
|
||||
|
@ -139,10 +139,10 @@ msgid "&Install"
|
|||
msgstr "&Kur"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:110 appwiz.rc:125 avifil32.rc:55 browseui.rc:40 comctl32.rc:56
|
||||
#: comctl32.rc:71 comdlg32.rc:168 comdlg32.rc:190 comdlg32.rc:208
|
||||
#: comdlg32.rc:230 comdlg32.rc:260 comdlg32.rc:303 comdlg32.rc:325
|
||||
#: comdlg32.rc:345 comdlg32.rc:357 comdlg32.rc:396 comdlg32.rc:450
|
||||
#: comdlg32.rc:475 comdlg32.rc:493 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
|
||||
#: comctl32.rc:71 comdlg32.rc:170 comdlg32.rc:192 comdlg32.rc:210
|
||||
#: comdlg32.rc:232 comdlg32.rc:262 comdlg32.rc:305 comdlg32.rc:327
|
||||
#: comdlg32.rc:347 comdlg32.rc:359 comdlg32.rc:398 comdlg32.rc:452
|
||||
#: comdlg32.rc:477 comdlg32.rc:495 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
|
||||
#: cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45
|
||||
#: localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58
|
||||
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:59 oledlg.rc:91 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
|
||||
|
@ -311,11 +311,11 @@ msgstr "İptal ediliyor..."
|
|||
msgid "Properties for %s"
|
||||
msgstr "%s Özellikleri"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:57 comdlg32.rc:261
|
||||
#: comctl32.rc:57 comdlg32.rc:263
|
||||
msgid "&Apply"
|
||||
msgstr "&Uygula"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:58 comctl32.rc:72 comdlg32.rc:304 user32.rc:89
|
||||
#: comctl32.rc:58 comctl32.rc:72 comdlg32.rc:306 user32.rc:89
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "Yardım"
|
||||
|
||||
|
@ -348,9 +348,9 @@ msgstr "&Kapat"
|
|||
msgid "R&eset"
|
||||
msgstr "&Sıfırla"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:169 comdlg32.rc:191 comdlg32.rc:262
|
||||
#: comdlg32.rc:326 comdlg32.rc:346 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:476
|
||||
#: comdlg32.rc:494 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:92 shell32.rc:128
|
||||
#: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:171 comdlg32.rc:193 comdlg32.rc:264
|
||||
#: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:478
|
||||
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:92 shell32.rc:128
|
||||
#: clock.rc:44 notepad.rc:60 notepad.rc:119 oleview.rc:72 progman.rc:55
|
||||
#: progman.rc:108 progman.rc:126 progman.rc:144 progman.rc:160 progman.rc:184
|
||||
#: progman.rc:202 progman.rc:219 regedit.rc:79 taskmgr.rc:87 winefile.rc:82
|
||||
|
@ -404,404 +404,404 @@ msgstr "Bugün:"
|
|||
msgid "Go to today"
|
||||
msgstr "Bugüne git"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:154 comdlg32.rc:167 comdlg32.rc:456 comdlg32.rc:482
|
||||
#: comdlg32.rc:156 comdlg32.rc:169 comdlg32.rc:458 comdlg32.rc:484
|
||||
#: shell32.rc:167 oleview.rc:102
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Aç"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:157 comdlg32.rc:179
|
||||
#: comdlg32.rc:159 comdlg32.rc:181
|
||||
msgid "File &Name:"
|
||||
msgstr "Dosya &Adı:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:160 comdlg32.rc:182
|
||||
#: comdlg32.rc:162 comdlg32.rc:184
|
||||
msgid "&Directories:"
|
||||
msgstr "&Dizinler:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:163 comdlg32.rc:185
|
||||
#: comdlg32.rc:165 comdlg32.rc:187
|
||||
msgid "List Files of &Type:"
|
||||
msgstr "Listelenecek Dosya &Türleri:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:165 comdlg32.rc:187
|
||||
#: comdlg32.rc:167 comdlg32.rc:189
|
||||
msgid "Dri&ves:"
|
||||
msgstr "Sürü&cüler:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:170 comdlg32.rc:192 winefile.rc:176
|
||||
#: comdlg32.rc:172 comdlg32.rc:194 winefile.rc:176
|
||||
msgid "&Read Only"
|
||||
msgstr "&Salt Okunur"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:176
|
||||
#: comdlg32.rc:178
|
||||
msgid "Save As..."
|
||||
msgstr "Farklı Kaydet..."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:189 comdlg32.rc:144
|
||||
#: comdlg32.rc:191 comdlg32.rc:145
|
||||
msgid "Save As"
|
||||
msgstr "Farklı Kaydet"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:198 comdlg32.rc:207 comdlg32.rc:353 comdlg32.rc:53 hhctrl.rc:49
|
||||
#: comdlg32.rc:200 comdlg32.rc:209 comdlg32.rc:355 comdlg32.rc:54 hhctrl.rc:49
|
||||
#: wordpad.rc:165
|
||||
msgid "Print"
|
||||
msgstr "Yazdır"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:201
|
||||
#: comdlg32.rc:203
|
||||
msgid "Printer:"
|
||||
msgstr "Yazıcı:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:203 comdlg32.rc:380
|
||||
#: comdlg32.rc:205 comdlg32.rc:382
|
||||
msgid "Print range"
|
||||
msgstr "Aralığı yazdır"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:204 comdlg32.rc:381 regedit.rc:219
|
||||
#: comdlg32.rc:206 comdlg32.rc:383 regedit.rc:219
|
||||
msgid "&All"
|
||||
msgstr "&Tümü"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:205
|
||||
#: comdlg32.rc:207
|
||||
msgid "S&election"
|
||||
msgstr "&Seçim"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:206
|
||||
#: comdlg32.rc:208
|
||||
msgid "&Pages"
|
||||
msgstr "&Sayfalar"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:209 comdlg32.rc:231
|
||||
#: comdlg32.rc:211 comdlg32.rc:233
|
||||
msgid "&Setup"
|
||||
msgstr "&Ayarla"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:210
|
||||
#: comdlg32.rc:212
|
||||
msgid "&From:"
|
||||
msgstr "&Başlangıç:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:211
|
||||
#: comdlg32.rc:213
|
||||
msgid "&To:"
|
||||
msgstr "Biti&ş:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:212 wineps.rc:42
|
||||
#: comdlg32.rc:214 wineps.rc:42
|
||||
msgid "Print &Quality:"
|
||||
msgstr "Baskı &Kalitesi:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:214
|
||||
#: comdlg32.rc:216
|
||||
msgid "Print to Fi&le"
|
||||
msgstr "D&osyaya Yaz"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:215
|
||||
#: comdlg32.rc:217
|
||||
msgid "Condensed"
|
||||
msgstr "Yoğun"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:221 comdlg32.rc:392
|
||||
#: comdlg32.rc:223 comdlg32.rc:394
|
||||
msgid "Print Setup"
|
||||
msgstr "Yazdırma Ayarları"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:224 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:399
|
||||
#: comdlg32.rc:226 comdlg32.rc:362 comdlg32.rc:401
|
||||
msgid "Printer"
|
||||
msgstr "Yazıcı"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:225
|
||||
#: comdlg32.rc:227
|
||||
msgid "&Default Printer"
|
||||
msgstr "&Öntanımlı Yazıcı"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:226
|
||||
#: comdlg32.rc:228
|
||||
msgid "[none]"
|
||||
msgstr "[Hiçbiri]"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:227
|
||||
#: comdlg32.rc:229
|
||||
msgid "Specific &Printer"
|
||||
msgstr "Özel &Yazıcı"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:232 comdlg32.rc:418 comdlg32.rc:437 wineps.rc:34
|
||||
#: comdlg32.rc:234 comdlg32.rc:420 comdlg32.rc:439 wineps.rc:34
|
||||
msgid "Orientation"
|
||||
msgstr "Yönlendirme"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:233
|
||||
#: comdlg32.rc:235
|
||||
msgid "Po&rtrait"
|
||||
msgstr "Po&rtre"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:234 comdlg32.rc:439 wineps.rc:37
|
||||
#: comdlg32.rc:236 comdlg32.rc:441 wineps.rc:37
|
||||
msgid "&Landscape"
|
||||
msgstr "&Yatay"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:237 comdlg32.rc:412 comdlg32.rc:432 wineps.rc:28
|
||||
#: comdlg32.rc:239 comdlg32.rc:414 comdlg32.rc:434 wineps.rc:28
|
||||
msgid "Paper"
|
||||
msgstr "Kağıt"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:238
|
||||
#: comdlg32.rc:240
|
||||
msgid "Si&ze"
|
||||
msgstr "Bo&yut"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:239
|
||||
#: comdlg32.rc:241
|
||||
msgid "&Source"
|
||||
msgstr "&Kaynak"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:247 wineconsole.rc:84
|
||||
#: comdlg32.rc:249 wineconsole.rc:84
|
||||
msgid "Font"
|
||||
msgstr "Yazı Tipi"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:250
|
||||
#: comdlg32.rc:252
|
||||
msgid "&Font:"
|
||||
msgstr "&Yazı Tipi:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:253
|
||||
#: comdlg32.rc:255
|
||||
msgid "Font St&yle:"
|
||||
msgstr "Yazı Tipi St&ili:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:256 comdlg32.rc:433 winecfg.rc:283
|
||||
#: comdlg32.rc:258 comdlg32.rc:435 winecfg.rc:283
|
||||
msgid "&Size:"
|
||||
msgstr "&Boyut:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:263
|
||||
#: comdlg32.rc:265
|
||||
msgid "Effects"
|
||||
msgstr "Efektler"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:264
|
||||
#: comdlg32.rc:266
|
||||
msgid "Stri&keout"
|
||||
msgstr "&Üstü Çizili"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:265
|
||||
#: comdlg32.rc:267
|
||||
msgid "&Underline"
|
||||
msgstr "&Altı Çizili"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:266 winecfg.rc:281
|
||||
#: comdlg32.rc:268 winecfg.rc:281
|
||||
msgid "&Color:"
|
||||
msgstr "&Renk:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:269
|
||||
#: comdlg32.rc:271
|
||||
msgid "Sample"
|
||||
msgstr "Örnek"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:271
|
||||
#: comdlg32.rc:273
|
||||
msgid "Scr&ipt:"
|
||||
msgstr "Bet&ik:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:279
|
||||
#: comdlg32.rc:281
|
||||
msgid "Color"
|
||||
msgstr "Renk"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:282
|
||||
#: comdlg32.rc:284
|
||||
msgid "&Basic Colors:"
|
||||
msgstr "&Temel Renkler:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:283
|
||||
#: comdlg32.rc:285
|
||||
msgid "&Custom Colors:"
|
||||
msgstr "&Özel Renkler:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:284 comdlg32.rc:307
|
||||
#: comdlg32.rc:286 comdlg32.rc:309
|
||||
msgid "Color | Sol&id"
|
||||
msgstr "Renk | Kat&ı"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:285
|
||||
#: comdlg32.rc:287
|
||||
msgid "&Red:"
|
||||
msgstr "&Kırmızı:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:287
|
||||
#: comdlg32.rc:289
|
||||
msgid "&Green:"
|
||||
msgstr "&Yeşil:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:289
|
||||
#: comdlg32.rc:291
|
||||
msgid "&Blue:"
|
||||
msgstr "&Mavi:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:291
|
||||
#: comdlg32.rc:293
|
||||
msgid "&Hue:"
|
||||
msgstr "&Ton:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:293
|
||||
#: comdlg32.rc:295
|
||||
msgctxt "Saturation"
|
||||
msgid "&Sat:"
|
||||
msgstr "&Doy:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:295
|
||||
#: comdlg32.rc:297
|
||||
msgctxt "Luminance"
|
||||
msgid "&Lum:"
|
||||
msgstr "&Par:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:305
|
||||
#: comdlg32.rc:307
|
||||
msgid "&Add to Custom Colors"
|
||||
msgstr "&Özel Renklere Ekle"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:306
|
||||
#: comdlg32.rc:308
|
||||
msgid "&Define Custom Colors >>"
|
||||
msgstr "&Özel Renkleri Tanımla >>"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:313 regedit.rc:226 regedit.rc:236
|
||||
#: comdlg32.rc:315 regedit.rc:226 regedit.rc:236
|
||||
msgid "Find"
|
||||
msgstr "Bul"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:316 comdlg32.rc:335
|
||||
#: comdlg32.rc:318 comdlg32.rc:337
|
||||
msgid "Fi&nd What:"
|
||||
msgstr "Ara&nan:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:318 comdlg32.rc:339
|
||||
#: comdlg32.rc:320 comdlg32.rc:341
|
||||
msgid "Match &Whole Word Only"
|
||||
msgstr "Yalnızca &Tam Sözcükleri Bul"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:319 comdlg32.rc:340
|
||||
#: comdlg32.rc:321 comdlg32.rc:342
|
||||
msgid "Match &Case"
|
||||
msgstr "BÜYÜK/küçük Harf &Duyarlı"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:320 joy.rc:71
|
||||
#: comdlg32.rc:322 joy.rc:71
|
||||
msgid "Direction"
|
||||
msgstr "Yön"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:321 view.rc:42
|
||||
#: comdlg32.rc:323 view.rc:42
|
||||
msgid "&Up"
|
||||
msgstr "&Yukarı"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:322 view.rc:43
|
||||
#: comdlg32.rc:324 view.rc:43
|
||||
msgid "&Down"
|
||||
msgstr "A&şağı"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:324 comdlg32.rc:342
|
||||
#: comdlg32.rc:326 comdlg32.rc:344
|
||||
msgid "&Find Next"
|
||||
msgstr "&Sonrakini Bul"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:332
|
||||
#: comdlg32.rc:334
|
||||
msgid "Replace"
|
||||
msgstr "Değiştir"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:337
|
||||
#: comdlg32.rc:339
|
||||
msgid "Re&place With:"
|
||||
msgstr "&Yeni Değer:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:343
|
||||
#: comdlg32.rc:345
|
||||
msgid "&Replace"
|
||||
msgstr "&Değiştir"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:344
|
||||
#: comdlg32.rc:346
|
||||
msgid "Replace &All"
|
||||
msgstr "Tü&münü Değiştir"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:361
|
||||
#: comdlg32.rc:363
|
||||
msgid "Print to fi&le"
|
||||
msgstr "D&osyaya Yaz"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:362 comdlg32.rc:400 ieframe.rc:42 shdoclc.rc:61 shell32.rc:108
|
||||
#: comdlg32.rc:364 comdlg32.rc:402 ieframe.rc:42 shdoclc.rc:61 shell32.rc:108
|
||||
#: clock.rc:31 wineconsole.rc:30
|
||||
msgid "&Properties"
|
||||
msgstr "&Özellikler"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:363 comdlg32.rc:401 msacm32.rc:34 winefile.rc:141
|
||||
#: comdlg32.rc:365 comdlg32.rc:403 msacm32.rc:34 winefile.rc:141
|
||||
msgid "&Name:"
|
||||
msgstr "&Ad:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:365 comdlg32.rc:403
|
||||
#: comdlg32.rc:367 comdlg32.rc:405
|
||||
msgid "Status:"
|
||||
msgstr "Durum:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:367 comdlg32.rc:405
|
||||
#: comdlg32.rc:369 comdlg32.rc:407
|
||||
msgid "Type:"
|
||||
msgstr "Tür:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:369 comdlg32.rc:407
|
||||
#: comdlg32.rc:371 comdlg32.rc:409
|
||||
msgid "Where:"
|
||||
msgstr "Konum:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:371 comdlg32.rc:409
|
||||
#: comdlg32.rc:373 comdlg32.rc:411
|
||||
msgid "Comment:"
|
||||
msgstr "Açıklama:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:374
|
||||
#: comdlg32.rc:376
|
||||
msgid "Copies"
|
||||
msgstr "Kopyalar"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:375
|
||||
#: comdlg32.rc:377
|
||||
msgid "Number of &copies:"
|
||||
msgstr "&Kopya sayısı:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:377
|
||||
#: comdlg32.rc:379
|
||||
msgid "C&ollate"
|
||||
msgstr "&Harmanla"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:382
|
||||
#: comdlg32.rc:384
|
||||
msgid "Pa&ges"
|
||||
msgstr "Sa&yfalar"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:383
|
||||
#: comdlg32.rc:385
|
||||
msgid "&Selection"
|
||||
msgstr "&Seçim"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:386
|
||||
#: comdlg32.rc:388
|
||||
msgid "&from:"
|
||||
msgstr "&başlangıç:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:387
|
||||
#: comdlg32.rc:389
|
||||
msgid "&to:"
|
||||
msgstr "Biti&ş:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:413 winecfg.rc:289
|
||||
#: comdlg32.rc:415 winecfg.rc:289
|
||||
msgid "Si&ze:"
|
||||
msgstr "&Size:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:415
|
||||
#: comdlg32.rc:417
|
||||
msgid "&Source:"
|
||||
msgstr "&Kaynak:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:420
|
||||
#: comdlg32.rc:422
|
||||
msgid "P&ortrait"
|
||||
msgstr "P&ortre"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:421
|
||||
#: comdlg32.rc:423
|
||||
msgid "L&andscape"
|
||||
msgstr "M&anzara"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:426
|
||||
#: comdlg32.rc:428
|
||||
msgid "Setup Page"
|
||||
msgstr "Sayfa Ayarları"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:435
|
||||
#: comdlg32.rc:437
|
||||
msgid "&Tray:"
|
||||
msgstr "&Tepsi:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:438 wineps.rc:35
|
||||
#: comdlg32.rc:440 wineps.rc:35
|
||||
msgid "&Portrait"
|
||||
msgstr "&Düşey"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:440
|
||||
#: comdlg32.rc:442
|
||||
msgid "Borders"
|
||||
msgstr "Kenarlıklar"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:441
|
||||
#: comdlg32.rc:443
|
||||
msgid "L&eft:"
|
||||
msgstr "S&ol:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:443 notepad.rc:112
|
||||
#: comdlg32.rc:445 notepad.rc:112
|
||||
msgid "&Right:"
|
||||
msgstr "S&ağ:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:445
|
||||
#: comdlg32.rc:447
|
||||
msgid "T&op:"
|
||||
msgstr "&Üst:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:447 notepad.rc:114
|
||||
#: comdlg32.rc:449 notepad.rc:114
|
||||
msgid "&Bottom:"
|
||||
msgstr "A<:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:451
|
||||
#: comdlg32.rc:453
|
||||
msgid "P&rinter..."
|
||||
msgstr "Ya&zıcı..."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:459
|
||||
#: comdlg32.rc:461
|
||||
msgid "Look &in:"
|
||||
msgstr "Bak&:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:465
|
||||
#: comdlg32.rc:467
|
||||
msgid "File &name:"
|
||||
msgstr "D&osya adı:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:469
|
||||
#: comdlg32.rc:471
|
||||
msgid "Files of &type:"
|
||||
msgstr "Dosya &türü:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:472
|
||||
#: comdlg32.rc:474
|
||||
msgid "Open as &read-only"
|
||||
msgstr "Salt-okunu&r aç"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:474 comdlg32.rc:492 shdoclc.rc:127 shell32.rc:99
|
||||
#: comdlg32.rc:476 comdlg32.rc:494 shdoclc.rc:127 shell32.rc:99
|
||||
msgid "&Open"
|
||||
msgstr "&Aç"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:485
|
||||
#: comdlg32.rc:487
|
||||
msgid "File name:"
|
||||
msgstr "Dosya adı:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:488
|
||||
#: comdlg32.rc:490
|
||||
msgid "Files of type:"
|
||||
msgstr "Dosya türü:"
|
||||
|
||||
|
@ -849,111 +849,115 @@ msgstr "Dosya yolu mevcut değil"
|
|||
msgid "File does not exist"
|
||||
msgstr "Dosya mevcut değil"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:44
|
||||
#: comdlg32.rc:40
|
||||
msgid "The selection contains a non-folder object"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:45
|
||||
msgid "Up One Level"
|
||||
msgstr "Bir Düzey Yukarı"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:45
|
||||
#: comdlg32.rc:46
|
||||
msgid "Create New Folder"
|
||||
msgstr "Yeni Dizin Oluştur"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:46
|
||||
#: comdlg32.rc:47
|
||||
msgid "List"
|
||||
msgstr "Liste"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:47 cryptui.rc:196
|
||||
#: comdlg32.rc:48 cryptui.rc:196
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr "Ayrıntılar"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:48
|
||||
#: comdlg32.rc:49
|
||||
msgid "Browse to Desktop"
|
||||
msgstr "Masaüstüne Git"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:112
|
||||
#: comdlg32.rc:113
|
||||
msgid "Regular"
|
||||
msgstr "Düzenli"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:113
|
||||
#: comdlg32.rc:114
|
||||
msgid "Bold"
|
||||
msgstr "Kalın"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:114
|
||||
#: comdlg32.rc:115
|
||||
msgid "Italic"
|
||||
msgstr "Eğik"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:115
|
||||
#: comdlg32.rc:116
|
||||
msgid "Bold Italic"
|
||||
msgstr "Kalın Eğik"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:120 wordpad.rc:117
|
||||
#: comdlg32.rc:121 wordpad.rc:117
|
||||
msgid "Black"
|
||||
msgstr "Siyah"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:121 wordpad.rc:118
|
||||
#: comdlg32.rc:122 wordpad.rc:118
|
||||
msgid "Maroon"
|
||||
msgstr "Koyu Kırmızı"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:122 wordpad.rc:119
|
||||
#: comdlg32.rc:123 wordpad.rc:119
|
||||
msgid "Green"
|
||||
msgstr "Yeşil"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:123 wordpad.rc:120
|
||||
#: comdlg32.rc:124 wordpad.rc:120
|
||||
msgid "Olive"
|
||||
msgstr "Koyu Sarı"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:124 wordpad.rc:121
|
||||
#: comdlg32.rc:125 wordpad.rc:121
|
||||
msgid "Navy"
|
||||
msgstr "Koyu Mavi"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:125 wordpad.rc:122
|
||||
#: comdlg32.rc:126 wordpad.rc:122
|
||||
msgid "Purple"
|
||||
msgstr "Mor"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:126 wordpad.rc:123
|
||||
#: comdlg32.rc:127 wordpad.rc:123
|
||||
msgid "Teal"
|
||||
msgstr "Deniz Mavisi"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:127 wordpad.rc:124
|
||||
#: comdlg32.rc:128 wordpad.rc:124
|
||||
msgid "Gray"
|
||||
msgstr "Gri"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:128 wordpad.rc:125
|
||||
#: comdlg32.rc:129 wordpad.rc:125
|
||||
msgid "Silver"
|
||||
msgstr "Gümüş"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:129 wordpad.rc:126
|
||||
#: comdlg32.rc:130 wordpad.rc:126
|
||||
msgid "Red"
|
||||
msgstr "Kırmızı"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:130 wordpad.rc:127
|
||||
#: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:127
|
||||
msgid "Lime"
|
||||
msgstr "Parlak Yeşil"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:128
|
||||
#: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:128
|
||||
msgid "Yellow"
|
||||
msgstr "Sarı"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:129
|
||||
#: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:129
|
||||
msgid "Blue"
|
||||
msgstr "Mavi"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:130
|
||||
#: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:130
|
||||
msgid "Fuchsia"
|
||||
msgstr "Pembe"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:131
|
||||
#: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:131
|
||||
msgid "Aqua"
|
||||
msgstr "Turkuaz"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:132
|
||||
#: comdlg32.rc:136 wordpad.rc:132
|
||||
msgid "White"
|
||||
msgstr "Beyaz"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:55
|
||||
#: comdlg32.rc:56
|
||||
msgid "Unreadable Entry"
|
||||
msgstr "Okunamayan Giriş"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:57
|
||||
#: comdlg32.rc:58
|
||||
msgid ""
|
||||
"This value does not lie within the page range.\n"
|
||||
"Please enter a value between %1!d! and %2!d!."
|
||||
|
@ -961,11 +965,11 @@ msgstr ""
|
|||
"Bu değer sayfa aralığında değil.\n"
|
||||
"Lütfen %1!d! ve %2!d! değerleri arasında bir değer girin."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:59
|
||||
#: comdlg32.rc:60
|
||||
msgid "The 'from' entry cannot exceed the 'to' entry."
|
||||
msgstr "'Başlangıç' değeri 'Bitiş' değerini geçemez."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:61
|
||||
#: comdlg32.rc:62
|
||||
msgid ""
|
||||
"Margins overlap or fall outside Paper boundaries.\n"
|
||||
"Please reenter margins."
|
||||
|
@ -973,11 +977,11 @@ msgstr ""
|
|||
"Kenarlıklar örtüşüyor ya da kağıt sınırlarının dışına çıkıyor.\n"
|
||||
"Lütfen kenarlıkları yeniden girin."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:63
|
||||
#: comdlg32.rc:64
|
||||
msgid "The 'Number of copies' field cannot be empty."
|
||||
msgstr "'Kopya sayısı' alanı boş olamaz."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:65
|
||||
#: comdlg32.rc:66
|
||||
msgid ""
|
||||
"This large number of copies is not supported by your printer.\n"
|
||||
"Please enter a value between 1 and %d."
|
||||
|
@ -985,31 +989,31 @@ msgstr ""
|
|||
"Bu kadar büyük sayıda kopya yazınız tarafından desteklenmiyor.\n"
|
||||
"Lütffen 1 ile %d arasında bir değer girin."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:66
|
||||
#: comdlg32.rc:67
|
||||
msgid "A printer error occurred."
|
||||
msgstr "Bir yazıcı hatası oluştu."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:67
|
||||
#: comdlg32.rc:68
|
||||
msgid "No default printer defined."
|
||||
msgstr "Öntanımlı yazıcı tanımlanmamış."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:68
|
||||
#: comdlg32.rc:69
|
||||
msgid "Cannot find the printer."
|
||||
msgstr "Yazıcı bulunamıyor."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:69 progman.rc:76
|
||||
#: comdlg32.rc:70 progman.rc:76
|
||||
msgid "Out of memory."
|
||||
msgstr "Bellek dolu."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:70
|
||||
#: comdlg32.rc:71
|
||||
msgid "An error occurred."
|
||||
msgstr "Bir hata oluştu."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:71
|
||||
#: comdlg32.rc:72
|
||||
msgid "Unknown printer driver."
|
||||
msgstr "Bilinmeyen yazıcı sürücüsü."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:74
|
||||
#: comdlg32.rc:75
|
||||
msgid ""
|
||||
"Before you can perform printer-related tasks such as page setup or printing "
|
||||
"a document, you need to install a printer. Please install one and retry."
|
||||
|
@ -1017,147 +1021,153 @@ msgstr ""
|
|||
"Sayfa ayarı veya belge yazdırmak gibi yazıcıyla ilgili işlemlerden önce bir "
|
||||
"yazıcı sürücüsü kurmalısınız. Lütfen bir tane kurun ve yeniden deneyin."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:140
|
||||
#: comdlg32.rc:141
|
||||
msgid "Select a font size between %1!d! and %2!d! points."
|
||||
msgstr "%1!d! ile %2!d! arasında bir yazı tipi boyutu seçin."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:141 ieframe.rc:35
|
||||
#: comdlg32.rc:142 ieframe.rc:35
|
||||
msgid "&Save"
|
||||
msgstr "&Kaydet"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:142
|
||||
#: comdlg32.rc:143
|
||||
msgid "Save &in:"
|
||||
msgstr "Kayıt &Yeri:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:143
|
||||
#: comdlg32.rc:144
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "Kaydet"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:145
|
||||
#: comdlg32.rc:146
|
||||
msgid "Open File"
|
||||
msgstr "Dosya Aç"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:82 oleview.rc:98
|
||||
#: comdlg32.rc:147
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "New Folder"
|
||||
msgid "Select Folder"
|
||||
msgstr "Yeni Klasör"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:83 oleview.rc:98
|
||||
msgid "Ready"
|
||||
msgstr "Hazır"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:83
|
||||
#: comdlg32.rc:84
|
||||
msgid "Paused; "
|
||||
msgstr "Durakladı; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:84
|
||||
#: comdlg32.rc:85
|
||||
msgid "Error; "
|
||||
msgstr "Hata; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:85
|
||||
#: comdlg32.rc:86
|
||||
msgid "Pending deletion; "
|
||||
msgstr "Silme bekleniyor; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:86
|
||||
#: comdlg32.rc:87
|
||||
msgid "Paper jam; "
|
||||
msgstr "Kağıt sıkışması; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:87
|
||||
#: comdlg32.rc:88
|
||||
msgid "Out of paper; "
|
||||
msgstr "Kağıt yok; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:88
|
||||
#: comdlg32.rc:89
|
||||
msgid "Feed paper manual; "
|
||||
msgstr "El ile kağıt besleme; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:89
|
||||
#: comdlg32.rc:90
|
||||
msgid "Paper problem; "
|
||||
msgstr "Kağıt sorunu; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:90
|
||||
#: comdlg32.rc:91
|
||||
msgid "Printer offline; "
|
||||
msgstr "Yazıcı çevrimdışı; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:91
|
||||
#: comdlg32.rc:92
|
||||
msgid "I/O Active; "
|
||||
msgstr "G/Ç Etkin; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:92
|
||||
#: comdlg32.rc:93
|
||||
msgid "Busy; "
|
||||
msgstr "Meşgul; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:93
|
||||
#: comdlg32.rc:94
|
||||
msgid "Printing; "
|
||||
msgstr "Yazıyor; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:94
|
||||
#: comdlg32.rc:95
|
||||
msgid "Output tray is full; "
|
||||
msgstr "Çıkış tepsisi doldu; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:95
|
||||
#: comdlg32.rc:96
|
||||
msgid "Not available; "
|
||||
msgstr "Kullanılabilir değil; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:96
|
||||
#: comdlg32.rc:97
|
||||
msgid "Waiting; "
|
||||
msgstr "Bekliyor; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:97
|
||||
#: comdlg32.rc:98
|
||||
msgid "Processing; "
|
||||
msgstr "İlerliyor; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:98
|
||||
#: comdlg32.rc:99
|
||||
msgid "Initializing; "
|
||||
msgstr "Hazırlanıyor; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:99
|
||||
#: comdlg32.rc:100
|
||||
msgid "Warming up; "
|
||||
msgstr "Isınıyor; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:100
|
||||
#: comdlg32.rc:101
|
||||
msgid "Toner low; "
|
||||
msgstr "Kartuş az; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:101
|
||||
#: comdlg32.rc:102
|
||||
msgid "No toner; "
|
||||
msgstr "Toner yok; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:102
|
||||
#: comdlg32.rc:103
|
||||
msgid "Page punt; "
|
||||
msgstr "Sayfa atışı; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:103
|
||||
#: comdlg32.rc:104
|
||||
msgid "Interrupted by user; "
|
||||
msgstr "Kullanıcı tarafından iptal edildi; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:104
|
||||
#: comdlg32.rc:105
|
||||
msgid "Out of memory; "
|
||||
msgstr "Bellek dolu; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:105
|
||||
#: comdlg32.rc:106
|
||||
msgid "The printer door is open; "
|
||||
msgstr "Yazıcı kapısı açık; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:106
|
||||
#: comdlg32.rc:107
|
||||
msgid "Print server unknown; "
|
||||
msgstr "Yazıcı sunucusu bilinmiyor; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:107
|
||||
#: comdlg32.rc:108
|
||||
msgid "Power save mode; "
|
||||
msgstr "Güç tasarrufu kipi; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:76
|
||||
#: comdlg32.rc:77
|
||||
msgid "Default Printer; "
|
||||
msgstr "Öntanımlı Yazıcı; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:77
|
||||
#: comdlg32.rc:78
|
||||
msgid "There are %d documents in the queue"
|
||||
msgstr "Kuyrukta %d belge var"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:78
|
||||
#: comdlg32.rc:79
|
||||
msgid "Margins [inches]"
|
||||
msgstr "Kenarlıklar [inç]"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:79
|
||||
#: comdlg32.rc:80
|
||||
msgid "Margins [mm]"
|
||||
msgstr "Kenarlıklar [mm]"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:80 sane.rc:33
|
||||
#: comdlg32.rc:81 sane.rc:33
|
||||
msgctxt "unit: millimeters"
|
||||
msgid "mm"
|
||||
msgstr "mm"
|
||||
|
|
378
po/uk.po
378
po/uk.po
|
@ -55,8 +55,8 @@ msgstr "&Видалити"
|
|||
msgid "Support Information"
|
||||
msgstr "Дані підтримки"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:78 avifil32.rc:54 comctl32.rc:55 comdlg32.rc:229 comdlg32.rc:259
|
||||
#: comdlg32.rc:302 comdlg32.rc:356 comdlg32.rc:395 comdlg32.rc:449
|
||||
#: appwiz.rc:78 avifil32.rc:54 comctl32.rc:55 comdlg32.rc:231 comdlg32.rc:261
|
||||
#: comdlg32.rc:304 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:397 comdlg32.rc:451
|
||||
#: credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365 dinput.rc:46
|
||||
#: ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49 msacm32.rc:53
|
||||
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:58 oledlg.rc:90
|
||||
|
@ -136,10 +136,10 @@ msgid "&Install"
|
|||
msgstr "&Встановити"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:110 appwiz.rc:125 avifil32.rc:55 browseui.rc:40 comctl32.rc:56
|
||||
#: comctl32.rc:71 comdlg32.rc:168 comdlg32.rc:190 comdlg32.rc:208
|
||||
#: comdlg32.rc:230 comdlg32.rc:260 comdlg32.rc:303 comdlg32.rc:325
|
||||
#: comdlg32.rc:345 comdlg32.rc:357 comdlg32.rc:396 comdlg32.rc:450
|
||||
#: comdlg32.rc:475 comdlg32.rc:493 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
|
||||
#: comctl32.rc:71 comdlg32.rc:170 comdlg32.rc:192 comdlg32.rc:210
|
||||
#: comdlg32.rc:232 comdlg32.rc:262 comdlg32.rc:305 comdlg32.rc:327
|
||||
#: comdlg32.rc:347 comdlg32.rc:359 comdlg32.rc:398 comdlg32.rc:452
|
||||
#: comdlg32.rc:477 comdlg32.rc:495 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
|
||||
#: cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45
|
||||
#: localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58
|
||||
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:59 oledlg.rc:91 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
|
||||
|
@ -306,11 +306,11 @@ msgstr "Скасування..."
|
|||
msgid "Properties for %s"
|
||||
msgstr "Властивості для %s"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:57 comdlg32.rc:261
|
||||
#: comctl32.rc:57 comdlg32.rc:263
|
||||
msgid "&Apply"
|
||||
msgstr "&Застосувати"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:58 comctl32.rc:72 comdlg32.rc:304 user32.rc:89
|
||||
#: comctl32.rc:58 comctl32.rc:72 comdlg32.rc:306 user32.rc:89
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "&Довідка"
|
||||
|
||||
|
@ -343,9 +343,9 @@ msgstr "За&крити"
|
|||
msgid "R&eset"
|
||||
msgstr "&Скинути"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:169 comdlg32.rc:191 comdlg32.rc:262
|
||||
#: comdlg32.rc:326 comdlg32.rc:346 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:476
|
||||
#: comdlg32.rc:494 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:92 shell32.rc:128
|
||||
#: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:171 comdlg32.rc:193 comdlg32.rc:264
|
||||
#: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:478
|
||||
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:92 shell32.rc:128
|
||||
#: clock.rc:44 notepad.rc:60 notepad.rc:119 oleview.rc:72 progman.rc:55
|
||||
#: progman.rc:108 progman.rc:126 progman.rc:144 progman.rc:160 progman.rc:184
|
||||
#: progman.rc:202 progman.rc:219 regedit.rc:79 taskmgr.rc:87 winefile.rc:82
|
||||
|
@ -399,404 +399,404 @@ msgstr "Сьогодні:"
|
|||
msgid "Go to today"
|
||||
msgstr "Поточна дата"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:154 comdlg32.rc:167 comdlg32.rc:456 comdlg32.rc:482
|
||||
#: comdlg32.rc:156 comdlg32.rc:169 comdlg32.rc:458 comdlg32.rc:484
|
||||
#: shell32.rc:167 oleview.rc:102
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Відкрити"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:157 comdlg32.rc:179
|
||||
#: comdlg32.rc:159 comdlg32.rc:181
|
||||
msgid "File &Name:"
|
||||
msgstr "&Ім'я файлу:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:160 comdlg32.rc:182
|
||||
#: comdlg32.rc:162 comdlg32.rc:184
|
||||
msgid "&Directories:"
|
||||
msgstr "&Теки:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:163 comdlg32.rc:185
|
||||
#: comdlg32.rc:165 comdlg32.rc:187
|
||||
msgid "List Files of &Type:"
|
||||
msgstr "Показувати файли &типу:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:165 comdlg32.rc:187
|
||||
#: comdlg32.rc:167 comdlg32.rc:189
|
||||
msgid "Dri&ves:"
|
||||
msgstr "&Диски:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:170 comdlg32.rc:192 winefile.rc:176
|
||||
#: comdlg32.rc:172 comdlg32.rc:194 winefile.rc:176
|
||||
msgid "&Read Only"
|
||||
msgstr "&Лише для читання"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:176
|
||||
#: comdlg32.rc:178
|
||||
msgid "Save As..."
|
||||
msgstr "Зберегти як..."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:189 comdlg32.rc:144
|
||||
#: comdlg32.rc:191 comdlg32.rc:145
|
||||
msgid "Save As"
|
||||
msgstr "Зберегти як"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:198 comdlg32.rc:207 comdlg32.rc:353 comdlg32.rc:53 hhctrl.rc:49
|
||||
#: comdlg32.rc:200 comdlg32.rc:209 comdlg32.rc:355 comdlg32.rc:54 hhctrl.rc:49
|
||||
#: wordpad.rc:165
|
||||
msgid "Print"
|
||||
msgstr "Друк"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:201
|
||||
#: comdlg32.rc:203
|
||||
msgid "Printer:"
|
||||
msgstr "Принтер:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:203 comdlg32.rc:380
|
||||
#: comdlg32.rc:205 comdlg32.rc:382
|
||||
msgid "Print range"
|
||||
msgstr "Друкувати"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:204 comdlg32.rc:381 regedit.rc:219
|
||||
#: comdlg32.rc:206 comdlg32.rc:383 regedit.rc:219
|
||||
msgid "&All"
|
||||
msgstr "&Все"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:205
|
||||
#: comdlg32.rc:207
|
||||
msgid "S&election"
|
||||
msgstr "В&иділення"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:206
|
||||
#: comdlg32.rc:208
|
||||
msgid "&Pages"
|
||||
msgstr "&Стор."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:209 comdlg32.rc:231
|
||||
#: comdlg32.rc:211 comdlg32.rc:233
|
||||
msgid "&Setup"
|
||||
msgstr "Властивості"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:210
|
||||
#: comdlg32.rc:212
|
||||
msgid "&From:"
|
||||
msgstr "&з:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:211
|
||||
#: comdlg32.rc:213
|
||||
msgid "&To:"
|
||||
msgstr "&до:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:212 wineps.rc:42
|
||||
#: comdlg32.rc:214 wineps.rc:42
|
||||
msgid "Print &Quality:"
|
||||
msgstr "&Якість друку:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:214
|
||||
#: comdlg32.rc:216
|
||||
msgid "Print to Fi&le"
|
||||
msgstr "Друк до файлу"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:215
|
||||
#: comdlg32.rc:217
|
||||
msgid "Condensed"
|
||||
msgstr "Стисло"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:221 comdlg32.rc:392
|
||||
#: comdlg32.rc:223 comdlg32.rc:394
|
||||
msgid "Print Setup"
|
||||
msgstr "Параметри друку"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:224 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:399
|
||||
#: comdlg32.rc:226 comdlg32.rc:362 comdlg32.rc:401
|
||||
msgid "Printer"
|
||||
msgstr "Принтер"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:225
|
||||
#: comdlg32.rc:227
|
||||
msgid "&Default Printer"
|
||||
msgstr "Принтер за &замовчуванням"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:226
|
||||
#: comdlg32.rc:228
|
||||
msgid "[none]"
|
||||
msgstr "[Нема]"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:227
|
||||
#: comdlg32.rc:229
|
||||
msgid "Specific &Printer"
|
||||
msgstr "&Інший принтер"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:232 comdlg32.rc:418 comdlg32.rc:437 wineps.rc:34
|
||||
#: comdlg32.rc:234 comdlg32.rc:420 comdlg32.rc:439 wineps.rc:34
|
||||
msgid "Orientation"
|
||||
msgstr "Орієнтація"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:233
|
||||
#: comdlg32.rc:235
|
||||
msgid "Po&rtrait"
|
||||
msgstr "&Книжкова"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:234 comdlg32.rc:439 wineps.rc:37
|
||||
#: comdlg32.rc:236 comdlg32.rc:441 wineps.rc:37
|
||||
msgid "&Landscape"
|
||||
msgstr "&Альбомна"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:237 comdlg32.rc:412 comdlg32.rc:432 wineps.rc:28
|
||||
#: comdlg32.rc:239 comdlg32.rc:414 comdlg32.rc:434 wineps.rc:28
|
||||
msgid "Paper"
|
||||
msgstr "Папір"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:238
|
||||
#: comdlg32.rc:240
|
||||
msgid "Si&ze"
|
||||
msgstr "Ро&змір"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:239
|
||||
#: comdlg32.rc:241
|
||||
msgid "&Source"
|
||||
msgstr "&Джерело"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:247 wineconsole.rc:84
|
||||
#: comdlg32.rc:249 wineconsole.rc:84
|
||||
msgid "Font"
|
||||
msgstr "Шрифт"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:250
|
||||
#: comdlg32.rc:252
|
||||
msgid "&Font:"
|
||||
msgstr "&Шрифт:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:253
|
||||
#: comdlg32.rc:255
|
||||
msgid "Font St&yle:"
|
||||
msgstr "&Стиль:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:256 comdlg32.rc:433 winecfg.rc:283
|
||||
#: comdlg32.rc:258 comdlg32.rc:435 winecfg.rc:283
|
||||
msgid "&Size:"
|
||||
msgstr "&Розмір:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:263
|
||||
#: comdlg32.rc:265
|
||||
msgid "Effects"
|
||||
msgstr "Атрибути"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:264
|
||||
#: comdlg32.rc:266
|
||||
msgid "Stri&keout"
|
||||
msgstr "&Закреслений"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:265
|
||||
#: comdlg32.rc:267
|
||||
msgid "&Underline"
|
||||
msgstr "&Підкреслений"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:266 winecfg.rc:281
|
||||
#: comdlg32.rc:268 winecfg.rc:281
|
||||
msgid "&Color:"
|
||||
msgstr "&Колір:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:269
|
||||
#: comdlg32.rc:271
|
||||
msgid "Sample"
|
||||
msgstr "&Зразок"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:271
|
||||
#: comdlg32.rc:273
|
||||
msgid "Scr&ipt:"
|
||||
msgstr "Група символ&ів:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:279
|
||||
#: comdlg32.rc:281
|
||||
msgid "Color"
|
||||
msgstr "Зміна кольору"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:282
|
||||
#: comdlg32.rc:284
|
||||
msgid "&Basic Colors:"
|
||||
msgstr "&Базова палітра:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:283
|
||||
#: comdlg32.rc:285
|
||||
msgid "&Custom Colors:"
|
||||
msgstr "Д&одаткові кольори:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:284 comdlg32.rc:307
|
||||
#: comdlg32.rc:286 comdlg32.rc:309
|
||||
msgid "Color | Sol&id"
|
||||
msgstr "Колір|За&ливка"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:285
|
||||
#: comdlg32.rc:287
|
||||
msgid "&Red:"
|
||||
msgstr "&Черв:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:287
|
||||
#: comdlg32.rc:289
|
||||
msgid "&Green:"
|
||||
msgstr "&Зелен:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:289
|
||||
#: comdlg32.rc:291
|
||||
msgid "&Blue:"
|
||||
msgstr "С&иній:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:291
|
||||
#: comdlg32.rc:293
|
||||
msgid "&Hue:"
|
||||
msgstr "Від&т:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:293
|
||||
#: comdlg32.rc:295
|
||||
msgctxt "Saturation"
|
||||
msgid "&Sat:"
|
||||
msgstr "&Контр:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:295
|
||||
#: comdlg32.rc:297
|
||||
msgctxt "Luminance"
|
||||
msgid "&Lum:"
|
||||
msgstr "&Яскр:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:305
|
||||
#: comdlg32.rc:307
|
||||
msgid "&Add to Custom Colors"
|
||||
msgstr "&Додати до набору"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:306
|
||||
#: comdlg32.rc:308
|
||||
msgid "&Define Custom Colors >>"
|
||||
msgstr "&Визначити колір >>"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:313 regedit.rc:226 regedit.rc:236
|
||||
#: comdlg32.rc:315 regedit.rc:226 regedit.rc:236
|
||||
msgid "Find"
|
||||
msgstr "Знайти"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:316 comdlg32.rc:335
|
||||
#: comdlg32.rc:318 comdlg32.rc:337
|
||||
msgid "Fi&nd What:"
|
||||
msgstr "&Зразок:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:318 comdlg32.rc:339
|
||||
#: comdlg32.rc:320 comdlg32.rc:341
|
||||
msgid "Match &Whole Word Only"
|
||||
msgstr "&Лише слово цілком"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:319 comdlg32.rc:340
|
||||
#: comdlg32.rc:321 comdlg32.rc:342
|
||||
msgid "Match &Case"
|
||||
msgstr "Враховувати &регістр"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:320 joy.rc:71
|
||||
#: comdlg32.rc:322 joy.rc:71
|
||||
msgid "Direction"
|
||||
msgstr "Напрям"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:321 view.rc:42
|
||||
#: comdlg32.rc:323 view.rc:42
|
||||
msgid "&Up"
|
||||
msgstr "В&верх"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:322 view.rc:43
|
||||
#: comdlg32.rc:324 view.rc:43
|
||||
msgid "&Down"
|
||||
msgstr "В&низ"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:324 comdlg32.rc:342
|
||||
#: comdlg32.rc:326 comdlg32.rc:344
|
||||
msgid "&Find Next"
|
||||
msgstr "З&найти далі"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:332
|
||||
#: comdlg32.rc:334
|
||||
msgid "Replace"
|
||||
msgstr "Заміна"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:337
|
||||
#: comdlg32.rc:339
|
||||
msgid "Re&place With:"
|
||||
msgstr "З&амінити на:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:343
|
||||
#: comdlg32.rc:345
|
||||
msgid "&Replace"
|
||||
msgstr "&Замінити"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:344
|
||||
#: comdlg32.rc:346
|
||||
msgid "Replace &All"
|
||||
msgstr "Замінити &все"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:361
|
||||
#: comdlg32.rc:363
|
||||
msgid "Print to fi&le"
|
||||
msgstr "Друк у фай&л"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:362 comdlg32.rc:400 ieframe.rc:42 shdoclc.rc:61 shell32.rc:108
|
||||
#: comdlg32.rc:364 comdlg32.rc:402 ieframe.rc:42 shdoclc.rc:61 shell32.rc:108
|
||||
#: clock.rc:31 wineconsole.rc:30
|
||||
msgid "&Properties"
|
||||
msgstr "В&ластивості"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:363 comdlg32.rc:401 msacm32.rc:34 winefile.rc:141
|
||||
#: comdlg32.rc:365 comdlg32.rc:403 msacm32.rc:34 winefile.rc:141
|
||||
msgid "&Name:"
|
||||
msgstr "&Ім'я:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:365 comdlg32.rc:403
|
||||
#: comdlg32.rc:367 comdlg32.rc:405
|
||||
msgid "Status:"
|
||||
msgstr "Статус:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:367 comdlg32.rc:405
|
||||
#: comdlg32.rc:369 comdlg32.rc:407
|
||||
msgid "Type:"
|
||||
msgstr "Тип:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:369 comdlg32.rc:407
|
||||
#: comdlg32.rc:371 comdlg32.rc:409
|
||||
msgid "Where:"
|
||||
msgstr "Місце:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:371 comdlg32.rc:409
|
||||
#: comdlg32.rc:373 comdlg32.rc:411
|
||||
msgid "Comment:"
|
||||
msgstr "Примітка:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:374
|
||||
#: comdlg32.rc:376
|
||||
msgid "Copies"
|
||||
msgstr "Копії"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:375
|
||||
#: comdlg32.rc:377
|
||||
msgid "Number of &copies:"
|
||||
msgstr "Кількість &копій:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:377
|
||||
#: comdlg32.rc:379
|
||||
msgid "C&ollate"
|
||||
msgstr "&Розбити"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:382
|
||||
#: comdlg32.rc:384
|
||||
msgid "Pa&ges"
|
||||
msgstr "&Сторінки"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:383
|
||||
#: comdlg32.rc:385
|
||||
msgid "&Selection"
|
||||
msgstr "&Виділення"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:386
|
||||
#: comdlg32.rc:388
|
||||
msgid "&from:"
|
||||
msgstr "&від:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:387
|
||||
#: comdlg32.rc:389
|
||||
msgid "&to:"
|
||||
msgstr "&до:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:413 winecfg.rc:289
|
||||
#: comdlg32.rc:415 winecfg.rc:289
|
||||
msgid "Si&ze:"
|
||||
msgstr "Ро&змір:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:415
|
||||
#: comdlg32.rc:417
|
||||
msgid "&Source:"
|
||||
msgstr "&Джерело:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:420
|
||||
#: comdlg32.rc:422
|
||||
msgid "P&ortrait"
|
||||
msgstr "&Книжкова"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:421
|
||||
#: comdlg32.rc:423
|
||||
msgid "L&andscape"
|
||||
msgstr "&Альбомна"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:426
|
||||
#: comdlg32.rc:428
|
||||
msgid "Setup Page"
|
||||
msgstr "Параметри сторінки"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:435
|
||||
#: comdlg32.rc:437
|
||||
msgid "&Tray:"
|
||||
msgstr "Ло&ток:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:438 wineps.rc:35
|
||||
#: comdlg32.rc:440 wineps.rc:35
|
||||
msgid "&Portrait"
|
||||
msgstr "&Книжкова"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:440
|
||||
#: comdlg32.rc:442
|
||||
msgid "Borders"
|
||||
msgstr "Поля"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:441
|
||||
#: comdlg32.rc:443
|
||||
msgid "L&eft:"
|
||||
msgstr "&Ліве:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:443 notepad.rc:112
|
||||
#: comdlg32.rc:445 notepad.rc:112
|
||||
msgid "&Right:"
|
||||
msgstr "&Праве:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:445
|
||||
#: comdlg32.rc:447
|
||||
msgid "T&op:"
|
||||
msgstr "&Верхнє:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:447 notepad.rc:114
|
||||
#: comdlg32.rc:449 notepad.rc:114
|
||||
msgid "&Bottom:"
|
||||
msgstr "&Нижнє:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:451
|
||||
#: comdlg32.rc:453
|
||||
msgid "P&rinter..."
|
||||
msgstr "П&ринтер..."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:459
|
||||
#: comdlg32.rc:461
|
||||
msgid "Look &in:"
|
||||
msgstr "Шукати &в:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:465
|
||||
#: comdlg32.rc:467
|
||||
msgid "File &name:"
|
||||
msgstr "Ім'я &файлу:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:469
|
||||
#: comdlg32.rc:471
|
||||
msgid "Files of &type:"
|
||||
msgstr "Файли &типу:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:472
|
||||
#: comdlg32.rc:474
|
||||
msgid "Open as &read-only"
|
||||
msgstr "Лише для &читання"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:474 comdlg32.rc:492 shdoclc.rc:127 shell32.rc:99
|
||||
#: comdlg32.rc:476 comdlg32.rc:494 shdoclc.rc:127 shell32.rc:99
|
||||
msgid "&Open"
|
||||
msgstr "&Відкрити"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:485
|
||||
#: comdlg32.rc:487
|
||||
msgid "File name:"
|
||||
msgstr "Ім'я файлу:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:488
|
||||
#: comdlg32.rc:490
|
||||
msgid "Files of type:"
|
||||
msgstr "Файли типу:"
|
||||
|
||||
|
@ -844,111 +844,115 @@ msgstr "Шлях не існує"
|
|||
msgid "File does not exist"
|
||||
msgstr "Файл не існує"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:44
|
||||
#: comdlg32.rc:40
|
||||
msgid "The selection contains a non-folder object"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:45
|
||||
msgid "Up One Level"
|
||||
msgstr "Вгору на один рівень"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:45
|
||||
#: comdlg32.rc:46
|
||||
msgid "Create New Folder"
|
||||
msgstr "Створити нову теку"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:46
|
||||
#: comdlg32.rc:47
|
||||
msgid "List"
|
||||
msgstr "Список"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:47 cryptui.rc:196
|
||||
#: comdlg32.rc:48 cryptui.rc:196
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr "Подробиці"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:48
|
||||
#: comdlg32.rc:49
|
||||
msgid "Browse to Desktop"
|
||||
msgstr "Перехід на Робочий стіл"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:112
|
||||
#: comdlg32.rc:113
|
||||
msgid "Regular"
|
||||
msgstr "Нормальний"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:113
|
||||
#: comdlg32.rc:114
|
||||
msgid "Bold"
|
||||
msgstr "Жирний"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:114
|
||||
#: comdlg32.rc:115
|
||||
msgid "Italic"
|
||||
msgstr "Курсив"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:115
|
||||
#: comdlg32.rc:116
|
||||
msgid "Bold Italic"
|
||||
msgstr "Жирний курсив"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:120 wordpad.rc:117
|
||||
#: comdlg32.rc:121 wordpad.rc:117
|
||||
msgid "Black"
|
||||
msgstr "Чорний"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:121 wordpad.rc:118
|
||||
#: comdlg32.rc:122 wordpad.rc:118
|
||||
msgid "Maroon"
|
||||
msgstr "Коричневий"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:122 wordpad.rc:119
|
||||
#: comdlg32.rc:123 wordpad.rc:119
|
||||
msgid "Green"
|
||||
msgstr "Зелений"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:123 wordpad.rc:120
|
||||
#: comdlg32.rc:124 wordpad.rc:120
|
||||
msgid "Olive"
|
||||
msgstr "Оливковий"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:124 wordpad.rc:121
|
||||
#: comdlg32.rc:125 wordpad.rc:121
|
||||
msgid "Navy"
|
||||
msgstr "Темно-синій"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:125 wordpad.rc:122
|
||||
#: comdlg32.rc:126 wordpad.rc:122
|
||||
msgid "Purple"
|
||||
msgstr "Пурпуровий"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:126 wordpad.rc:123
|
||||
#: comdlg32.rc:127 wordpad.rc:123
|
||||
msgid "Teal"
|
||||
msgstr "Синьо-зелений"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:127 wordpad.rc:124
|
||||
#: comdlg32.rc:128 wordpad.rc:124
|
||||
msgid "Gray"
|
||||
msgstr "Сірий"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:128 wordpad.rc:125
|
||||
#: comdlg32.rc:129 wordpad.rc:125
|
||||
msgid "Silver"
|
||||
msgstr "Сріблястий"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:129 wordpad.rc:126
|
||||
#: comdlg32.rc:130 wordpad.rc:126
|
||||
msgid "Red"
|
||||
msgstr "Червоний"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:130 wordpad.rc:127
|
||||
#: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:127
|
||||
msgid "Lime"
|
||||
msgstr "Салатовий"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:128
|
||||
#: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:128
|
||||
msgid "Yellow"
|
||||
msgstr "Жовтий"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:129
|
||||
#: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:129
|
||||
msgid "Blue"
|
||||
msgstr "Синій"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:130
|
||||
#: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:130
|
||||
msgid "Fuchsia"
|
||||
msgstr "Малиновий"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:131
|
||||
#: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:131
|
||||
msgid "Aqua"
|
||||
msgstr "Блакитний"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:132
|
||||
#: comdlg32.rc:136 wordpad.rc:132
|
||||
msgid "White"
|
||||
msgstr "Білий"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:55
|
||||
#: comdlg32.rc:56
|
||||
msgid "Unreadable Entry"
|
||||
msgstr "Нечитаємий елемент"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:57
|
||||
#: comdlg32.rc:58
|
||||
msgid ""
|
||||
"This value does not lie within the page range.\n"
|
||||
"Please enter a value between %1!d! and %2!d!."
|
||||
|
@ -956,11 +960,11 @@ msgstr ""
|
|||
"Це значення не лежить у діапазоні сторінок.\n"
|
||||
"Введіть значення між %1!d! та %2!d!."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:59
|
||||
#: comdlg32.rc:60
|
||||
msgid "The 'from' entry cannot exceed the 'to' entry."
|
||||
msgstr "Значення ВІД не повинно перевищувати ДО."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:61
|
||||
#: comdlg32.rc:62
|
||||
msgid ""
|
||||
"Margins overlap or fall outside Paper boundaries.\n"
|
||||
"Please reenter margins."
|
||||
|
@ -968,11 +972,11 @@ msgstr ""
|
|||
"Межі перекривають чи перевищують розміри паперу.\n"
|
||||
"Введіть їх наново."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:63
|
||||
#: comdlg32.rc:64
|
||||
msgid "The 'Number of copies' field cannot be empty."
|
||||
msgstr "Поле 'Кількість копій' не може бути порожнім."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:65
|
||||
#: comdlg32.rc:66
|
||||
msgid ""
|
||||
"This large number of copies is not supported by your printer.\n"
|
||||
"Please enter a value between 1 and %d."
|
||||
|
@ -980,31 +984,31 @@ msgstr ""
|
|||
"Така велика кількість копій не може бути надрукована Вашим принтером.\n"
|
||||
"Введіть значення між 1 та %d."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:66
|
||||
#: comdlg32.rc:67
|
||||
msgid "A printer error occurred."
|
||||
msgstr "Виникла помилка принтера."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:67
|
||||
#: comdlg32.rc:68
|
||||
msgid "No default printer defined."
|
||||
msgstr "Немає принтера, поставленого за замовчуванням."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:68
|
||||
#: comdlg32.rc:69
|
||||
msgid "Cannot find the printer."
|
||||
msgstr "Не вдалось знайти принтер."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:69 progman.rc:76
|
||||
#: comdlg32.rc:70 progman.rc:76
|
||||
msgid "Out of memory."
|
||||
msgstr "Замало пам'яті."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:70
|
||||
#: comdlg32.rc:71
|
||||
msgid "An error occurred."
|
||||
msgstr "Виникла помилка."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:71
|
||||
#: comdlg32.rc:72
|
||||
msgid "Unknown printer driver."
|
||||
msgstr "Невідомий драйвер принтера."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:74
|
||||
#: comdlg32.rc:75
|
||||
msgid ""
|
||||
"Before you can perform printer-related tasks such as page setup or printing "
|
||||
"a document, you need to install a printer. Please install one and retry."
|
||||
|
@ -1012,147 +1016,153 @@ msgstr ""
|
|||
"Перед запуском таких дій як налаштування сторінки чи друкування вам треба "
|
||||
"встановити принтер. Встановіть принтер та спробуйте знов."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:140
|
||||
#: comdlg32.rc:141
|
||||
msgid "Select a font size between %1!d! and %2!d! points."
|
||||
msgstr "Виберіть шрифт розміром %1!d! - %2!d! пунктів."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:141 ieframe.rc:35
|
||||
#: comdlg32.rc:142 ieframe.rc:35
|
||||
msgid "&Save"
|
||||
msgstr "&Зберегти"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:142
|
||||
#: comdlg32.rc:143
|
||||
msgid "Save &in:"
|
||||
msgstr "Зберегти &в:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:143
|
||||
#: comdlg32.rc:144
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "Зберегти"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:145
|
||||
#: comdlg32.rc:146
|
||||
msgid "Open File"
|
||||
msgstr "Відкрити файл"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:82 oleview.rc:98
|
||||
#: comdlg32.rc:147
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "New Folder"
|
||||
msgid "Select Folder"
|
||||
msgstr "Нова Тека"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:83 oleview.rc:98
|
||||
msgid "Ready"
|
||||
msgstr "Готово"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:83
|
||||
#: comdlg32.rc:84
|
||||
msgid "Paused; "
|
||||
msgstr "Призупинено; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:84
|
||||
#: comdlg32.rc:85
|
||||
msgid "Error; "
|
||||
msgstr "Помилка; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:85
|
||||
#: comdlg32.rc:86
|
||||
msgid "Pending deletion; "
|
||||
msgstr "Чекання видалення; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:86
|
||||
#: comdlg32.rc:87
|
||||
msgid "Paper jam; "
|
||||
msgstr "Папір застряг; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:87
|
||||
#: comdlg32.rc:88
|
||||
msgid "Out of paper; "
|
||||
msgstr "Не вистачає паперу; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:88
|
||||
#: comdlg32.rc:89
|
||||
msgid "Feed paper manual; "
|
||||
msgstr "Поставте папір вручну; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:89
|
||||
#: comdlg32.rc:90
|
||||
msgid "Paper problem; "
|
||||
msgstr "Проблема з папером; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:90
|
||||
#: comdlg32.rc:91
|
||||
msgid "Printer offline; "
|
||||
msgstr "Принтер в режимі offline; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:91
|
||||
#: comdlg32.rc:92
|
||||
msgid "I/O Active; "
|
||||
msgstr "Ввід/Вивід активний; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:92
|
||||
#: comdlg32.rc:93
|
||||
msgid "Busy; "
|
||||
msgstr "Зайнятий; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:93
|
||||
#: comdlg32.rc:94
|
||||
msgid "Printing; "
|
||||
msgstr "Йде друк; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:94
|
||||
#: comdlg32.rc:95
|
||||
msgid "Output tray is full; "
|
||||
msgstr "Лоток переповнений папером; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:95
|
||||
#: comdlg32.rc:96
|
||||
msgid "Not available; "
|
||||
msgstr "Недоступний; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:96
|
||||
#: comdlg32.rc:97
|
||||
msgid "Waiting; "
|
||||
msgstr "Очікування; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:97
|
||||
#: comdlg32.rc:98
|
||||
msgid "Processing; "
|
||||
msgstr "Обробка; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:98
|
||||
#: comdlg32.rc:99
|
||||
msgid "Initializing; "
|
||||
msgstr "Готування; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:99
|
||||
#: comdlg32.rc:100
|
||||
msgid "Warming up; "
|
||||
msgstr "Прогрів; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:100
|
||||
#: comdlg32.rc:101
|
||||
msgid "Toner low; "
|
||||
msgstr "Тонер при кінці; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:101
|
||||
#: comdlg32.rc:102
|
||||
msgid "No toner; "
|
||||
msgstr "Нема тонера; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:102
|
||||
#: comdlg32.rc:103
|
||||
msgid "Page punt; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:103
|
||||
#: comdlg32.rc:104
|
||||
msgid "Interrupted by user; "
|
||||
msgstr "Перервано користувачем; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:104
|
||||
#: comdlg32.rc:105
|
||||
msgid "Out of memory; "
|
||||
msgstr "Мало пам'яті; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:105
|
||||
#: comdlg32.rc:106
|
||||
msgid "The printer door is open; "
|
||||
msgstr "Кришка принтера відкрита; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:106
|
||||
#: comdlg32.rc:107
|
||||
msgid "Print server unknown; "
|
||||
msgstr "Невідомий сервер принтера; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:107
|
||||
#: comdlg32.rc:108
|
||||
msgid "Power save mode; "
|
||||
msgstr "Живлення в безпечному режимі; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:76
|
||||
#: comdlg32.rc:77
|
||||
msgid "Default Printer; "
|
||||
msgstr "Принтер за обумовленням; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:77
|
||||
#: comdlg32.rc:78
|
||||
msgid "There are %d documents in the queue"
|
||||
msgstr "%d документів у черзі"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:78
|
||||
#: comdlg32.rc:79
|
||||
msgid "Margins [inches]"
|
||||
msgstr "Межі [дюйми]"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:79
|
||||
#: comdlg32.rc:80
|
||||
msgid "Margins [mm]"
|
||||
msgstr "Межі [мм]"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:80 sane.rc:33
|
||||
#: comdlg32.rc:81 sane.rc:33
|
||||
msgctxt "unit: millimeters"
|
||||
msgid "mm"
|
||||
msgstr "мм"
|
||||
|
|
378
po/wa.po
378
po/wa.po
|
@ -56,8 +56,8 @@ msgstr "&Sicrîre..."
|
|||
msgid "Support Information"
|
||||
msgstr "Informåcion"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:78 avifil32.rc:54 comctl32.rc:55 comdlg32.rc:229 comdlg32.rc:259
|
||||
#: comdlg32.rc:302 comdlg32.rc:356 comdlg32.rc:395 comdlg32.rc:449
|
||||
#: appwiz.rc:78 avifil32.rc:54 comctl32.rc:55 comdlg32.rc:231 comdlg32.rc:261
|
||||
#: comdlg32.rc:304 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:397 comdlg32.rc:451
|
||||
#: credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365 dinput.rc:46
|
||||
#: ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49 msacm32.rc:53
|
||||
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:58 oledlg.rc:90
|
||||
|
@ -134,10 +134,10 @@ msgid "&Install"
|
|||
msgstr "&Sicrîre..."
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:110 appwiz.rc:125 avifil32.rc:55 browseui.rc:40 comctl32.rc:56
|
||||
#: comctl32.rc:71 comdlg32.rc:168 comdlg32.rc:190 comdlg32.rc:208
|
||||
#: comdlg32.rc:230 comdlg32.rc:260 comdlg32.rc:303 comdlg32.rc:325
|
||||
#: comdlg32.rc:345 comdlg32.rc:357 comdlg32.rc:396 comdlg32.rc:450
|
||||
#: comdlg32.rc:475 comdlg32.rc:493 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
|
||||
#: comctl32.rc:71 comdlg32.rc:170 comdlg32.rc:192 comdlg32.rc:210
|
||||
#: comdlg32.rc:232 comdlg32.rc:262 comdlg32.rc:305 comdlg32.rc:327
|
||||
#: comdlg32.rc:347 comdlg32.rc:359 comdlg32.rc:398 comdlg32.rc:452
|
||||
#: comdlg32.rc:477 comdlg32.rc:495 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
|
||||
#: cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45
|
||||
#: localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58
|
||||
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:59 oledlg.rc:91 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
|
||||
|
@ -297,11 +297,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Properties for %s"
|
||||
msgstr "&Propietés"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:57 comdlg32.rc:261
|
||||
#: comctl32.rc:57 comdlg32.rc:263
|
||||
msgid "&Apply"
|
||||
msgstr "&Mete èn Oûve"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:58 comctl32.rc:72 comdlg32.rc:304 user32.rc:89
|
||||
#: comctl32.rc:58 comctl32.rc:72 comdlg32.rc:306 user32.rc:89
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -335,9 +335,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "R&eset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:169 comdlg32.rc:191 comdlg32.rc:262
|
||||
#: comdlg32.rc:326 comdlg32.rc:346 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:476
|
||||
#: comdlg32.rc:494 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:92 shell32.rc:128
|
||||
#: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:171 comdlg32.rc:193 comdlg32.rc:264
|
||||
#: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:478
|
||||
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:92 shell32.rc:128
|
||||
#: clock.rc:44 notepad.rc:60 notepad.rc:119 oleview.rc:72 progman.rc:55
|
||||
#: progman.rc:108 progman.rc:126 progman.rc:144 progman.rc:160 progman.rc:184
|
||||
#: progman.rc:202 progman.rc:219 regedit.rc:79 taskmgr.rc:87 winefile.rc:82
|
||||
|
@ -393,420 +393,420 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Go to today"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:154 comdlg32.rc:167 comdlg32.rc:456 comdlg32.rc:482
|
||||
#: comdlg32.rc:156 comdlg32.rc:169 comdlg32.rc:458 comdlg32.rc:484
|
||||
#: shell32.rc:167 oleview.rc:102
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Drovî"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:157 comdlg32.rc:179
|
||||
#: comdlg32.rc:159 comdlg32.rc:181
|
||||
msgid "File &Name:"
|
||||
msgstr "&No do fitchî:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:160 comdlg32.rc:182
|
||||
#: comdlg32.rc:162 comdlg32.rc:184
|
||||
msgid "&Directories:"
|
||||
msgstr "&Ridants:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:163 comdlg32.rc:185
|
||||
#: comdlg32.rc:165 comdlg32.rc:187
|
||||
msgid "List Files of &Type:"
|
||||
msgstr "Djîveye des fitchîs del sôr&te:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:165 comdlg32.rc:187
|
||||
#: comdlg32.rc:167 comdlg32.rc:189
|
||||
msgid "Dri&ves:"
|
||||
msgstr "&Plakes:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:170 comdlg32.rc:192 winefile.rc:176
|
||||
#: comdlg32.rc:172 comdlg32.rc:194 winefile.rc:176
|
||||
msgid "&Read Only"
|
||||
msgstr "Rén ki &lere"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:176
|
||||
#: comdlg32.rc:178
|
||||
msgid "Save As..."
|
||||
msgstr "Schaper èt rlomer..."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:189 comdlg32.rc:144
|
||||
#: comdlg32.rc:191 comdlg32.rc:145
|
||||
msgid "Save As"
|
||||
msgstr "I Va"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:198 comdlg32.rc:207 comdlg32.rc:353 comdlg32.rc:53 hhctrl.rc:49
|
||||
#: comdlg32.rc:200 comdlg32.rc:209 comdlg32.rc:355 comdlg32.rc:54 hhctrl.rc:49
|
||||
#: wordpad.rc:165
|
||||
msgid "Print"
|
||||
msgstr "Rexhe"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:201
|
||||
#: comdlg32.rc:203
|
||||
msgid "Printer:"
|
||||
msgstr "Sicrirece:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:203 comdlg32.rc:380
|
||||
#: comdlg32.rc:205 comdlg32.rc:382
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Print range"
|
||||
msgstr "Cwé rexhe"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:204 comdlg32.rc:381 regedit.rc:219
|
||||
#: comdlg32.rc:206 comdlg32.rc:383 regedit.rc:219
|
||||
msgid "&All"
|
||||
msgstr "&Tot"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:205
|
||||
#: comdlg32.rc:207
|
||||
msgid "S&election"
|
||||
msgstr "Tch&wezî"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:206
|
||||
#: comdlg32.rc:208
|
||||
msgid "&Pages"
|
||||
msgstr "&Pådjes"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:209 comdlg32.rc:231
|
||||
#: comdlg32.rc:211 comdlg32.rc:233
|
||||
msgid "&Setup"
|
||||
msgstr "Apon&tiaedje"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:210
|
||||
#: comdlg32.rc:212
|
||||
msgid "&From:"
|
||||
msgstr "&Di:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:211
|
||||
#: comdlg32.rc:213
|
||||
msgid "&To:"
|
||||
msgstr "&A:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:212 wineps.rc:42
|
||||
#: comdlg32.rc:214 wineps.rc:42
|
||||
msgid "Print &Quality:"
|
||||
msgstr "&Cwalité po rexhe:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:214
|
||||
#: comdlg32.rc:216
|
||||
msgid "Print to Fi&le"
|
||||
msgstr "Rexhe sol &fitchî"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:215
|
||||
#: comdlg32.rc:217
|
||||
msgid "Condensed"
|
||||
msgstr "Streu scrijhas"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:221 comdlg32.rc:392
|
||||
#: comdlg32.rc:223 comdlg32.rc:394
|
||||
msgid "Print Setup"
|
||||
msgstr "Apontiaedje del rexhe"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:224 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:399
|
||||
#: comdlg32.rc:226 comdlg32.rc:362 comdlg32.rc:401
|
||||
msgid "Printer"
|
||||
msgstr "Sicrirece"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:225
|
||||
#: comdlg32.rc:227
|
||||
msgid "&Default Printer"
|
||||
msgstr "Sicrirece tchwezi por &vos"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:226
|
||||
#: comdlg32.rc:228
|
||||
msgid "[none]"
|
||||
msgstr "[nole]"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:227
|
||||
#: comdlg32.rc:229
|
||||
msgid "Specific &Printer"
|
||||
msgstr "Sicrirece &specifike"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:232 comdlg32.rc:418 comdlg32.rc:437 wineps.rc:34
|
||||
#: comdlg32.rc:234 comdlg32.rc:420 comdlg32.rc:439 wineps.rc:34
|
||||
msgid "Orientation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:233
|
||||
#: comdlg32.rc:235
|
||||
msgid "Po&rtrait"
|
||||
msgstr "D' &Astampé"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:234 comdlg32.rc:439 wineps.rc:37
|
||||
#: comdlg32.rc:236 comdlg32.rc:441 wineps.rc:37
|
||||
msgid "&Landscape"
|
||||
msgstr "Di &Coûtchî"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:237 comdlg32.rc:412 comdlg32.rc:432 wineps.rc:28
|
||||
#: comdlg32.rc:239 comdlg32.rc:414 comdlg32.rc:434 wineps.rc:28
|
||||
msgid "Paper"
|
||||
msgstr "Papî"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:238
|
||||
#: comdlg32.rc:240
|
||||
msgid "Si&ze"
|
||||
msgstr "&Grandeu"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:239
|
||||
#: comdlg32.rc:241
|
||||
msgid "&Source"
|
||||
msgstr "Ali&mentåcion"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:247 wineconsole.rc:84
|
||||
#: comdlg32.rc:249 wineconsole.rc:84
|
||||
msgid "Font"
|
||||
msgstr "Fontes"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:250
|
||||
#: comdlg32.rc:252
|
||||
msgid "&Font:"
|
||||
msgstr "&Fonte:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:253
|
||||
#: comdlg32.rc:255
|
||||
msgid "Font St&yle:"
|
||||
msgstr "S&tîle del fonte:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:256 comdlg32.rc:433 winecfg.rc:283
|
||||
#: comdlg32.rc:258 comdlg32.rc:435 winecfg.rc:283
|
||||
msgid "&Size:"
|
||||
msgstr "&Grandeu:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:263
|
||||
#: comdlg32.rc:265
|
||||
msgid "Effects"
|
||||
msgstr "Efets"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:264
|
||||
#: comdlg32.rc:266
|
||||
msgid "Stri&keout"
|
||||
msgstr "&Barré"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:265
|
||||
#: comdlg32.rc:267
|
||||
msgid "&Underline"
|
||||
msgstr "&Sorligné"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:266 winecfg.rc:281
|
||||
#: comdlg32.rc:268 winecfg.rc:281
|
||||
msgid "&Color:"
|
||||
msgstr "&Coleur:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:269
|
||||
#: comdlg32.rc:271
|
||||
msgid "Sample"
|
||||
msgstr "Egzimpe"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:271
|
||||
#: comdlg32.rc:273
|
||||
msgid "Scr&ipt:"
|
||||
msgstr "Scr&ipt (translate):"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:279
|
||||
#: comdlg32.rc:281
|
||||
msgid "Color"
|
||||
msgstr "Coleurs"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:282
|
||||
#: comdlg32.rc:284
|
||||
msgid "&Basic Colors:"
|
||||
msgstr "&Maisse coleurs:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:283
|
||||
#: comdlg32.rc:285
|
||||
msgid "&Custom Colors:"
|
||||
msgstr "&Coleurs da vosse:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:284 comdlg32.rc:307
|
||||
#: comdlg32.rc:286 comdlg32.rc:309
|
||||
msgid "Color | Sol&id"
|
||||
msgstr "Coleur | &Uni"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:285
|
||||
#: comdlg32.rc:287
|
||||
msgid "&Red:"
|
||||
msgstr "&Rodje:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:287
|
||||
#: comdlg32.rc:289
|
||||
msgid "&Green:"
|
||||
msgstr "&Vert:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:289
|
||||
#: comdlg32.rc:291
|
||||
msgid "&Blue:"
|
||||
msgstr "&Bleu:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:291
|
||||
#: comdlg32.rc:293
|
||||
msgid "&Hue:"
|
||||
msgstr "&Tinte:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:293
|
||||
#: comdlg32.rc:295
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "Saturation"
|
||||
msgid "&Sat:"
|
||||
msgstr "&Sat.:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:295
|
||||
#: comdlg32.rc:297
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "Luminance"
|
||||
msgid "&Lum:"
|
||||
msgstr "&Lum.:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:305
|
||||
#: comdlg32.rc:307
|
||||
msgid "&Add to Custom Colors"
|
||||
msgstr "Rad&jouter des coleur da vosse"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:306
|
||||
#: comdlg32.rc:308
|
||||
msgid "&Define Custom Colors >>"
|
||||
msgstr "&Defini les coleurs da vosse >>"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:313 regedit.rc:226 regedit.rc:236
|
||||
#: comdlg32.rc:315 regedit.rc:226 regedit.rc:236
|
||||
msgid "Find"
|
||||
msgstr "Cwerî"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:316 comdlg32.rc:335
|
||||
#: comdlg32.rc:318 comdlg32.rc:337
|
||||
msgid "Fi&nd What:"
|
||||
msgstr "C&werî:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:318 comdlg32.rc:339
|
||||
#: comdlg32.rc:320 comdlg32.rc:341
|
||||
msgid "Match &Whole Word Only"
|
||||
msgstr "Mots &etîrs seulmint"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:319 comdlg32.rc:340
|
||||
#: comdlg32.rc:321 comdlg32.rc:342
|
||||
msgid "Match &Case"
|
||||
msgstr "Rispecter les &madjuscules/minuscules"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:320 joy.rc:71
|
||||
#: comdlg32.rc:322 joy.rc:71
|
||||
msgid "Direction"
|
||||
msgstr "Direccion"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:321 view.rc:42
|
||||
#: comdlg32.rc:323 view.rc:42
|
||||
msgid "&Up"
|
||||
msgstr "&Copete"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:322 view.rc:43
|
||||
#: comdlg32.rc:324 view.rc:43
|
||||
msgid "&Down"
|
||||
msgstr "&Bas"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:324 comdlg32.rc:342
|
||||
#: comdlg32.rc:326 comdlg32.rc:344
|
||||
msgid "&Find Next"
|
||||
msgstr "&Shûvant"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:332
|
||||
#: comdlg32.rc:334
|
||||
msgid "Replace"
|
||||
msgstr "Mete el plaece"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:337
|
||||
#: comdlg32.rc:339
|
||||
msgid "Re&place With:"
|
||||
msgstr "Mete el &place:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:343
|
||||
#: comdlg32.rc:345
|
||||
msgid "&Replace"
|
||||
msgstr "&Rimplacer"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:344
|
||||
#: comdlg32.rc:346
|
||||
msgid "Replace &All"
|
||||
msgstr "Rimplacer &tot"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:361
|
||||
#: comdlg32.rc:363
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Print to fi&le"
|
||||
msgstr "Rexhe sol &fitchî"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:362 comdlg32.rc:400 ieframe.rc:42 shdoclc.rc:61 shell32.rc:108
|
||||
#: comdlg32.rc:364 comdlg32.rc:402 ieframe.rc:42 shdoclc.rc:61 shell32.rc:108
|
||||
#: clock.rc:31 wineconsole.rc:30
|
||||
msgid "&Properties"
|
||||
msgstr "&Propietés"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:363 comdlg32.rc:401 msacm32.rc:34 winefile.rc:141
|
||||
#: comdlg32.rc:365 comdlg32.rc:403 msacm32.rc:34 winefile.rc:141
|
||||
msgid "&Name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:365 comdlg32.rc:403
|
||||
#: comdlg32.rc:367 comdlg32.rc:405
|
||||
msgid "Status:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:367 comdlg32.rc:405
|
||||
#: comdlg32.rc:369 comdlg32.rc:407
|
||||
msgid "Type:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:369 comdlg32.rc:407
|
||||
#: comdlg32.rc:371 comdlg32.rc:409
|
||||
msgid "Where:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:371 comdlg32.rc:409
|
||||
#: comdlg32.rc:373 comdlg32.rc:411
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Comment:"
|
||||
msgstr "Å&dvins"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:374
|
||||
#: comdlg32.rc:376
|
||||
msgid "Copies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:375
|
||||
#: comdlg32.rc:377
|
||||
msgid "Number of &copies:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:377
|
||||
#: comdlg32.rc:379
|
||||
msgid "C&ollate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:382
|
||||
#: comdlg32.rc:384
|
||||
msgid "Pa&ges"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:383
|
||||
#: comdlg32.rc:385
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Selection"
|
||||
msgstr "Tch&wezî"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:386
|
||||
#: comdlg32.rc:388
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&from:"
|
||||
msgstr "&Di:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:387
|
||||
#: comdlg32.rc:389
|
||||
msgid "&to:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:413 winecfg.rc:289
|
||||
#: comdlg32.rc:415 winecfg.rc:289
|
||||
msgid "Si&ze:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:415
|
||||
#: comdlg32.rc:417
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Source:"
|
||||
msgstr "Ali&mentåcion"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:420
|
||||
#: comdlg32.rc:422
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "P&ortrait"
|
||||
msgstr "D' &Astampé"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:421
|
||||
#: comdlg32.rc:423
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "L&andscape"
|
||||
msgstr "Di &Coûtchî"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:426
|
||||
#: comdlg32.rc:428
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Setup Page"
|
||||
msgstr "Apon&tiaedje"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:435
|
||||
#: comdlg32.rc:437
|
||||
msgid "&Tray:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:438 wineps.rc:35
|
||||
#: comdlg32.rc:440 wineps.rc:35
|
||||
msgid "&Portrait"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:440
|
||||
#: comdlg32.rc:442
|
||||
msgid "Borders"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:441
|
||||
#: comdlg32.rc:443
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "L&eft:"
|
||||
msgstr "&Hintche:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:443 notepad.rc:112
|
||||
#: comdlg32.rc:445 notepad.rc:112
|
||||
msgid "&Right:"
|
||||
msgstr "&Droete:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:445
|
||||
#: comdlg32.rc:447
|
||||
msgid "T&op:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:447 notepad.rc:114
|
||||
#: comdlg32.rc:449 notepad.rc:114
|
||||
msgid "&Bottom:"
|
||||
msgstr "&Bas:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:451
|
||||
#: comdlg32.rc:453
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "P&rinter..."
|
||||
msgstr "&Rexhe"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:459
|
||||
#: comdlg32.rc:461
|
||||
msgid "Look &in:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:465
|
||||
#: comdlg32.rc:467
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "File &name:"
|
||||
msgstr "&Fitchî"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:469
|
||||
#: comdlg32.rc:471
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Files of &type:"
|
||||
msgstr "Djîveye des fitchîs del sôr&te:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:472
|
||||
#: comdlg32.rc:474
|
||||
msgid "Open as &read-only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:474 comdlg32.rc:492 shdoclc.rc:127 shell32.rc:99
|
||||
#: comdlg32.rc:476 comdlg32.rc:494 shdoclc.rc:127 shell32.rc:99
|
||||
msgid "&Open"
|
||||
msgstr "&Drovî"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:485
|
||||
#: comdlg32.rc:487
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "File name:"
|
||||
msgstr "&Fitchî"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:488
|
||||
#: comdlg32.rc:490
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Files of type:"
|
||||
msgstr "Djîveye des fitchîs del sôr&te:"
|
||||
|
@ -849,311 +849,321 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "File does not exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:44
|
||||
msgid "Up One Level"
|
||||
#: comdlg32.rc:40
|
||||
msgid "The selection contains a non-folder object"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:45
|
||||
msgid "Create New Folder"
|
||||
msgid "Up One Level"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:46
|
||||
msgid "Create New Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:47
|
||||
msgid "List"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:47 cryptui.rc:196
|
||||
#: comdlg32.rc:48 cryptui.rc:196
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:48
|
||||
#: comdlg32.rc:49
|
||||
msgid "Browse to Desktop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:112
|
||||
#: comdlg32.rc:113
|
||||
msgid "Regular"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:113
|
||||
#: comdlg32.rc:114
|
||||
msgid "Bold"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:114
|
||||
#: comdlg32.rc:115
|
||||
msgid "Italic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:115
|
||||
#: comdlg32.rc:116
|
||||
msgid "Bold Italic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:120 wordpad.rc:117
|
||||
#: comdlg32.rc:121 wordpad.rc:117
|
||||
msgid "Black"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:121 wordpad.rc:118
|
||||
#: comdlg32.rc:122 wordpad.rc:118
|
||||
msgid "Maroon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:122 wordpad.rc:119
|
||||
#: comdlg32.rc:123 wordpad.rc:119
|
||||
msgid "Green"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:123 wordpad.rc:120
|
||||
#: comdlg32.rc:124 wordpad.rc:120
|
||||
msgid "Olive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:124 wordpad.rc:121
|
||||
#: comdlg32.rc:125 wordpad.rc:121
|
||||
msgid "Navy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:125 wordpad.rc:122
|
||||
#: comdlg32.rc:126 wordpad.rc:122
|
||||
msgid "Purple"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:126 wordpad.rc:123
|
||||
#: comdlg32.rc:127 wordpad.rc:123
|
||||
msgid "Teal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:127 wordpad.rc:124
|
||||
#: comdlg32.rc:128 wordpad.rc:124
|
||||
msgid "Gray"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:128 wordpad.rc:125
|
||||
#: comdlg32.rc:129 wordpad.rc:125
|
||||
msgid "Silver"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:129 wordpad.rc:126
|
||||
#: comdlg32.rc:130 wordpad.rc:126
|
||||
msgid "Red"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:130 wordpad.rc:127
|
||||
#: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:127
|
||||
msgid "Lime"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:128
|
||||
#: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:128
|
||||
msgid "Yellow"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:129
|
||||
#: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:129
|
||||
msgid "Blue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:130
|
||||
#: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:130
|
||||
msgid "Fuchsia"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:131
|
||||
#: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:131
|
||||
msgid "Aqua"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:132
|
||||
#: comdlg32.rc:136 wordpad.rc:132
|
||||
msgid "White"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:55
|
||||
#: comdlg32.rc:56
|
||||
msgid "Unreadable Entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:57
|
||||
#: comdlg32.rc:58
|
||||
msgid ""
|
||||
"This value does not lie within the page range.\n"
|
||||
"Please enter a value between %1!d! and %2!d!."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:59
|
||||
#: comdlg32.rc:60
|
||||
msgid "The 'from' entry cannot exceed the 'to' entry."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:61
|
||||
#: comdlg32.rc:62
|
||||
msgid ""
|
||||
"Margins overlap or fall outside Paper boundaries.\n"
|
||||
"Please reenter margins."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:63
|
||||
#: comdlg32.rc:64
|
||||
msgid "The 'Number of copies' field cannot be empty."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:65
|
||||
#: comdlg32.rc:66
|
||||
msgid ""
|
||||
"This large number of copies is not supported by your printer.\n"
|
||||
"Please enter a value between 1 and %d."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:66
|
||||
#: comdlg32.rc:67
|
||||
msgid "A printer error occurred."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:67
|
||||
#: comdlg32.rc:68
|
||||
msgid "No default printer defined."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:68
|
||||
#: comdlg32.rc:69
|
||||
msgid "Cannot find the printer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:69 progman.rc:76
|
||||
#: comdlg32.rc:70 progman.rc:76
|
||||
msgid "Out of memory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:70
|
||||
#: comdlg32.rc:71
|
||||
msgid "An error occurred."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:71
|
||||
#: comdlg32.rc:72
|
||||
msgid "Unknown printer driver."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:74
|
||||
#: comdlg32.rc:75
|
||||
msgid ""
|
||||
"Before you can perform printer-related tasks such as page setup or printing "
|
||||
"a document, you need to install a printer. Please install one and retry."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:140
|
||||
#: comdlg32.rc:141
|
||||
msgid "Select a font size between %1!d! and %2!d! points."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:141 ieframe.rc:35
|
||||
#: comdlg32.rc:142 ieframe.rc:35
|
||||
msgid "&Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:142
|
||||
#: comdlg32.rc:143
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Save &in:"
|
||||
msgstr "Schaper èt r&lomer..."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:143
|
||||
#: comdlg32.rc:144
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:145
|
||||
#: comdlg32.rc:146
|
||||
msgid "Open File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:82 oleview.rc:98
|
||||
#: comdlg32.rc:147
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Select &All"
|
||||
msgid "Select Folder"
|
||||
msgstr "&Tchewzi totåfwait"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:83 oleview.rc:98
|
||||
msgid "Ready"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:83
|
||||
#: comdlg32.rc:84
|
||||
msgid "Paused; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:84
|
||||
#: comdlg32.rc:85
|
||||
msgid "Error; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:85
|
||||
#: comdlg32.rc:86
|
||||
msgid "Pending deletion; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:86
|
||||
#: comdlg32.rc:87
|
||||
msgid "Paper jam; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:87
|
||||
#: comdlg32.rc:88
|
||||
msgid "Out of paper; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:88
|
||||
#: comdlg32.rc:89
|
||||
msgid "Feed paper manual; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:89
|
||||
#: comdlg32.rc:90
|
||||
msgid "Paper problem; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:90
|
||||
#: comdlg32.rc:91
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Printer offline; "
|
||||
msgstr "Fitchîs tekse (*.txt)"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:91
|
||||
#: comdlg32.rc:92
|
||||
msgid "I/O Active; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:92
|
||||
#: comdlg32.rc:93
|
||||
msgid "Busy; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:93
|
||||
#: comdlg32.rc:94
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Printing; "
|
||||
msgstr "&Rexhe"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:94
|
||||
#: comdlg32.rc:95
|
||||
msgid "Output tray is full; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:95
|
||||
#: comdlg32.rc:96
|
||||
msgid "Not available; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:96
|
||||
#: comdlg32.rc:97
|
||||
msgid "Waiting; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:97
|
||||
#: comdlg32.rc:98
|
||||
msgid "Processing; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:98
|
||||
#: comdlg32.rc:99
|
||||
msgid "Initializing; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:99
|
||||
#: comdlg32.rc:100
|
||||
msgid "Warming up; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:100
|
||||
#: comdlg32.rc:101
|
||||
msgid "Toner low; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:101
|
||||
#: comdlg32.rc:102
|
||||
msgid "No toner; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:102
|
||||
#: comdlg32.rc:103
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Page punt; "
|
||||
msgstr "Pådje &p"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:103
|
||||
#: comdlg32.rc:104
|
||||
msgid "Interrupted by user; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:104
|
||||
#: comdlg32.rc:105
|
||||
msgid "Out of memory; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:105
|
||||
#: comdlg32.rc:106
|
||||
msgid "The printer door is open; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:106
|
||||
#: comdlg32.rc:107
|
||||
msgid "Print server unknown; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:107
|
||||
#: comdlg32.rc:108
|
||||
msgid "Power save mode; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:76
|
||||
#: comdlg32.rc:77
|
||||
msgid "Default Printer; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:77
|
||||
#: comdlg32.rc:78
|
||||
msgid "There are %d documents in the queue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:78
|
||||
#: comdlg32.rc:79
|
||||
msgid "Margins [inches]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:79
|
||||
#: comdlg32.rc:80
|
||||
msgid "Margins [mm]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:80 sane.rc:33
|
||||
#: comdlg32.rc:81 sane.rc:33
|
||||
msgctxt "unit: millimeters"
|
||||
msgid "mm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
376
po/wine.pot
376
po/wine.pot
|
@ -48,8 +48,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Support Information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:78 avifil32.rc:54 comctl32.rc:55 comdlg32.rc:229 comdlg32.rc:259
|
||||
#: comdlg32.rc:302 comdlg32.rc:356 comdlg32.rc:395 comdlg32.rc:449
|
||||
#: appwiz.rc:78 avifil32.rc:54 comctl32.rc:55 comdlg32.rc:231 comdlg32.rc:261
|
||||
#: comdlg32.rc:304 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:397 comdlg32.rc:451
|
||||
#: credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365 dinput.rc:46
|
||||
#: ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49 msacm32.rc:53
|
||||
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:58 oledlg.rc:90
|
||||
|
@ -122,10 +122,10 @@ msgid "&Install"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:110 appwiz.rc:125 avifil32.rc:55 browseui.rc:40 comctl32.rc:56
|
||||
#: comctl32.rc:71 comdlg32.rc:168 comdlg32.rc:190 comdlg32.rc:208
|
||||
#: comdlg32.rc:230 comdlg32.rc:260 comdlg32.rc:303 comdlg32.rc:325
|
||||
#: comdlg32.rc:345 comdlg32.rc:357 comdlg32.rc:396 comdlg32.rc:450
|
||||
#: comdlg32.rc:475 comdlg32.rc:493 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
|
||||
#: comctl32.rc:71 comdlg32.rc:170 comdlg32.rc:192 comdlg32.rc:210
|
||||
#: comdlg32.rc:232 comdlg32.rc:262 comdlg32.rc:305 comdlg32.rc:327
|
||||
#: comdlg32.rc:347 comdlg32.rc:359 comdlg32.rc:398 comdlg32.rc:452
|
||||
#: comdlg32.rc:477 comdlg32.rc:495 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
|
||||
#: cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45
|
||||
#: localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58
|
||||
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:59 oledlg.rc:91 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
|
||||
|
@ -282,11 +282,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Properties for %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:57 comdlg32.rc:261
|
||||
#: comctl32.rc:57 comdlg32.rc:263
|
||||
msgid "&Apply"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:58 comctl32.rc:72 comdlg32.rc:304 user32.rc:89
|
||||
#: comctl32.rc:58 comctl32.rc:72 comdlg32.rc:306 user32.rc:89
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -319,9 +319,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "R&eset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:169 comdlg32.rc:191 comdlg32.rc:262
|
||||
#: comdlg32.rc:326 comdlg32.rc:346 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:476
|
||||
#: comdlg32.rc:494 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:92 shell32.rc:128
|
||||
#: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:171 comdlg32.rc:193 comdlg32.rc:264
|
||||
#: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:478
|
||||
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:92 shell32.rc:128
|
||||
#: clock.rc:44 notepad.rc:60 notepad.rc:119 oleview.rc:72 progman.rc:55
|
||||
#: progman.rc:108 progman.rc:126 progman.rc:144 progman.rc:160 progman.rc:184
|
||||
#: progman.rc:202 progman.rc:219 regedit.rc:79 taskmgr.rc:87 winefile.rc:82
|
||||
|
@ -375,404 +375,404 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Go to today"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:154 comdlg32.rc:167 comdlg32.rc:456 comdlg32.rc:482
|
||||
#: comdlg32.rc:156 comdlg32.rc:169 comdlg32.rc:458 comdlg32.rc:484
|
||||
#: shell32.rc:167 oleview.rc:102
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:157 comdlg32.rc:179
|
||||
#: comdlg32.rc:159 comdlg32.rc:181
|
||||
msgid "File &Name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:160 comdlg32.rc:182
|
||||
#: comdlg32.rc:162 comdlg32.rc:184
|
||||
msgid "&Directories:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:163 comdlg32.rc:185
|
||||
#: comdlg32.rc:165 comdlg32.rc:187
|
||||
msgid "List Files of &Type:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:165 comdlg32.rc:187
|
||||
#: comdlg32.rc:167 comdlg32.rc:189
|
||||
msgid "Dri&ves:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:170 comdlg32.rc:192 winefile.rc:176
|
||||
#: comdlg32.rc:172 comdlg32.rc:194 winefile.rc:176
|
||||
msgid "&Read Only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:176
|
||||
#: comdlg32.rc:178
|
||||
msgid "Save As..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:189 comdlg32.rc:144
|
||||
#: comdlg32.rc:191 comdlg32.rc:145
|
||||
msgid "Save As"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:198 comdlg32.rc:207 comdlg32.rc:353 comdlg32.rc:53 hhctrl.rc:49
|
||||
#: comdlg32.rc:200 comdlg32.rc:209 comdlg32.rc:355 comdlg32.rc:54 hhctrl.rc:49
|
||||
#: wordpad.rc:165
|
||||
msgid "Print"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:201
|
||||
#: comdlg32.rc:203
|
||||
msgid "Printer:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:203 comdlg32.rc:380
|
||||
#: comdlg32.rc:205 comdlg32.rc:382
|
||||
msgid "Print range"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:204 comdlg32.rc:381 regedit.rc:219
|
||||
#: comdlg32.rc:206 comdlg32.rc:383 regedit.rc:219
|
||||
msgid "&All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:205
|
||||
#: comdlg32.rc:207
|
||||
msgid "S&election"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:206
|
||||
#: comdlg32.rc:208
|
||||
msgid "&Pages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:209 comdlg32.rc:231
|
||||
#: comdlg32.rc:211 comdlg32.rc:233
|
||||
msgid "&Setup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:210
|
||||
#: comdlg32.rc:212
|
||||
msgid "&From:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:211
|
||||
#: comdlg32.rc:213
|
||||
msgid "&To:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:212 wineps.rc:42
|
||||
#: comdlg32.rc:214 wineps.rc:42
|
||||
msgid "Print &Quality:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:214
|
||||
#: comdlg32.rc:216
|
||||
msgid "Print to Fi&le"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:215
|
||||
#: comdlg32.rc:217
|
||||
msgid "Condensed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:221 comdlg32.rc:392
|
||||
#: comdlg32.rc:223 comdlg32.rc:394
|
||||
msgid "Print Setup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:224 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:399
|
||||
#: comdlg32.rc:226 comdlg32.rc:362 comdlg32.rc:401
|
||||
msgid "Printer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:225
|
||||
#: comdlg32.rc:227
|
||||
msgid "&Default Printer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:226
|
||||
#: comdlg32.rc:228
|
||||
msgid "[none]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:227
|
||||
#: comdlg32.rc:229
|
||||
msgid "Specific &Printer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:232 comdlg32.rc:418 comdlg32.rc:437 wineps.rc:34
|
||||
#: comdlg32.rc:234 comdlg32.rc:420 comdlg32.rc:439 wineps.rc:34
|
||||
msgid "Orientation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:233
|
||||
#: comdlg32.rc:235
|
||||
msgid "Po&rtrait"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:234 comdlg32.rc:439 wineps.rc:37
|
||||
#: comdlg32.rc:236 comdlg32.rc:441 wineps.rc:37
|
||||
msgid "&Landscape"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:237 comdlg32.rc:412 comdlg32.rc:432 wineps.rc:28
|
||||
#: comdlg32.rc:239 comdlg32.rc:414 comdlg32.rc:434 wineps.rc:28
|
||||
msgid "Paper"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:238
|
||||
#: comdlg32.rc:240
|
||||
msgid "Si&ze"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:239
|
||||
#: comdlg32.rc:241
|
||||
msgid "&Source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:247 wineconsole.rc:84
|
||||
#: comdlg32.rc:249 wineconsole.rc:84
|
||||
msgid "Font"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:250
|
||||
#: comdlg32.rc:252
|
||||
msgid "&Font:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:253
|
||||
#: comdlg32.rc:255
|
||||
msgid "Font St&yle:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:256 comdlg32.rc:433 winecfg.rc:283
|
||||
#: comdlg32.rc:258 comdlg32.rc:435 winecfg.rc:283
|
||||
msgid "&Size:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:263
|
||||
#: comdlg32.rc:265
|
||||
msgid "Effects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:264
|
||||
#: comdlg32.rc:266
|
||||
msgid "Stri&keout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:265
|
||||
#: comdlg32.rc:267
|
||||
msgid "&Underline"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:266 winecfg.rc:281
|
||||
#: comdlg32.rc:268 winecfg.rc:281
|
||||
msgid "&Color:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:269
|
||||
#: comdlg32.rc:271
|
||||
msgid "Sample"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:271
|
||||
#: comdlg32.rc:273
|
||||
msgid "Scr&ipt:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:279
|
||||
#: comdlg32.rc:281
|
||||
msgid "Color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:282
|
||||
#: comdlg32.rc:284
|
||||
msgid "&Basic Colors:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:283
|
||||
#: comdlg32.rc:285
|
||||
msgid "&Custom Colors:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:284 comdlg32.rc:307
|
||||
#: comdlg32.rc:286 comdlg32.rc:309
|
||||
msgid "Color | Sol&id"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:285
|
||||
#: comdlg32.rc:287
|
||||
msgid "&Red:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:287
|
||||
#: comdlg32.rc:289
|
||||
msgid "&Green:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:289
|
||||
#: comdlg32.rc:291
|
||||
msgid "&Blue:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:291
|
||||
#: comdlg32.rc:293
|
||||
msgid "&Hue:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:293
|
||||
#: comdlg32.rc:295
|
||||
msgctxt "Saturation"
|
||||
msgid "&Sat:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:295
|
||||
#: comdlg32.rc:297
|
||||
msgctxt "Luminance"
|
||||
msgid "&Lum:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:305
|
||||
#: comdlg32.rc:307
|
||||
msgid "&Add to Custom Colors"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:306
|
||||
#: comdlg32.rc:308
|
||||
msgid "&Define Custom Colors >>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:313 regedit.rc:226 regedit.rc:236
|
||||
#: comdlg32.rc:315 regedit.rc:226 regedit.rc:236
|
||||
msgid "Find"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:316 comdlg32.rc:335
|
||||
#: comdlg32.rc:318 comdlg32.rc:337
|
||||
msgid "Fi&nd What:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:318 comdlg32.rc:339
|
||||
#: comdlg32.rc:320 comdlg32.rc:341
|
||||
msgid "Match &Whole Word Only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:319 comdlg32.rc:340
|
||||
#: comdlg32.rc:321 comdlg32.rc:342
|
||||
msgid "Match &Case"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:320 joy.rc:71
|
||||
#: comdlg32.rc:322 joy.rc:71
|
||||
msgid "Direction"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:321 view.rc:42
|
||||
#: comdlg32.rc:323 view.rc:42
|
||||
msgid "&Up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:322 view.rc:43
|
||||
#: comdlg32.rc:324 view.rc:43
|
||||
msgid "&Down"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:324 comdlg32.rc:342
|
||||
#: comdlg32.rc:326 comdlg32.rc:344
|
||||
msgid "&Find Next"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:332
|
||||
#: comdlg32.rc:334
|
||||
msgid "Replace"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:337
|
||||
#: comdlg32.rc:339
|
||||
msgid "Re&place With:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:343
|
||||
#: comdlg32.rc:345
|
||||
msgid "&Replace"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:344
|
||||
#: comdlg32.rc:346
|
||||
msgid "Replace &All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:361
|
||||
#: comdlg32.rc:363
|
||||
msgid "Print to fi&le"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:362 comdlg32.rc:400 ieframe.rc:42 shdoclc.rc:61 shell32.rc:108
|
||||
#: comdlg32.rc:364 comdlg32.rc:402 ieframe.rc:42 shdoclc.rc:61 shell32.rc:108
|
||||
#: clock.rc:31 wineconsole.rc:30
|
||||
msgid "&Properties"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:363 comdlg32.rc:401 msacm32.rc:34 winefile.rc:141
|
||||
#: comdlg32.rc:365 comdlg32.rc:403 msacm32.rc:34 winefile.rc:141
|
||||
msgid "&Name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:365 comdlg32.rc:403
|
||||
#: comdlg32.rc:367 comdlg32.rc:405
|
||||
msgid "Status:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:367 comdlg32.rc:405
|
||||
#: comdlg32.rc:369 comdlg32.rc:407
|
||||
msgid "Type:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:369 comdlg32.rc:407
|
||||
#: comdlg32.rc:371 comdlg32.rc:409
|
||||
msgid "Where:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:371 comdlg32.rc:409
|
||||
#: comdlg32.rc:373 comdlg32.rc:411
|
||||
msgid "Comment:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:374
|
||||
#: comdlg32.rc:376
|
||||
msgid "Copies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:375
|
||||
#: comdlg32.rc:377
|
||||
msgid "Number of &copies:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:377
|
||||
#: comdlg32.rc:379
|
||||
msgid "C&ollate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:382
|
||||
#: comdlg32.rc:384
|
||||
msgid "Pa&ges"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:383
|
||||
#: comdlg32.rc:385
|
||||
msgid "&Selection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:386
|
||||
#: comdlg32.rc:388
|
||||
msgid "&from:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:387
|
||||
#: comdlg32.rc:389
|
||||
msgid "&to:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:413 winecfg.rc:289
|
||||
#: comdlg32.rc:415 winecfg.rc:289
|
||||
msgid "Si&ze:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:415
|
||||
#: comdlg32.rc:417
|
||||
msgid "&Source:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:420
|
||||
#: comdlg32.rc:422
|
||||
msgid "P&ortrait"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:421
|
||||
#: comdlg32.rc:423
|
||||
msgid "L&andscape"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:426
|
||||
#: comdlg32.rc:428
|
||||
msgid "Setup Page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:435
|
||||
#: comdlg32.rc:437
|
||||
msgid "&Tray:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:438 wineps.rc:35
|
||||
#: comdlg32.rc:440 wineps.rc:35
|
||||
msgid "&Portrait"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:440
|
||||
#: comdlg32.rc:442
|
||||
msgid "Borders"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:441
|
||||
#: comdlg32.rc:443
|
||||
msgid "L&eft:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:443 notepad.rc:112
|
||||
#: comdlg32.rc:445 notepad.rc:112
|
||||
msgid "&Right:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:445
|
||||
#: comdlg32.rc:447
|
||||
msgid "T&op:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:447 notepad.rc:114
|
||||
#: comdlg32.rc:449 notepad.rc:114
|
||||
msgid "&Bottom:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:451
|
||||
#: comdlg32.rc:453
|
||||
msgid "P&rinter..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:459
|
||||
#: comdlg32.rc:461
|
||||
msgid "Look &in:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:465
|
||||
#: comdlg32.rc:467
|
||||
msgid "File &name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:469
|
||||
#: comdlg32.rc:471
|
||||
msgid "Files of &type:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:472
|
||||
#: comdlg32.rc:474
|
||||
msgid "Open as &read-only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:474 comdlg32.rc:492 shdoclc.rc:127 shell32.rc:99
|
||||
#: comdlg32.rc:476 comdlg32.rc:494 shdoclc.rc:127 shell32.rc:99
|
||||
msgid "&Open"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:485
|
||||
#: comdlg32.rc:487
|
||||
msgid "File name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:488
|
||||
#: comdlg32.rc:490
|
||||
msgid "Files of type:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -814,307 +814,315 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "File does not exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:44
|
||||
msgid "Up One Level"
|
||||
#: comdlg32.rc:40
|
||||
msgid "The selection contains a non-folder object"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:45
|
||||
msgid "Create New Folder"
|
||||
msgid "Up One Level"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:46
|
||||
msgid "Create New Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:47
|
||||
msgid "List"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:47 cryptui.rc:196
|
||||
#: comdlg32.rc:48 cryptui.rc:196
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:48
|
||||
#: comdlg32.rc:49
|
||||
msgid "Browse to Desktop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:112
|
||||
#: comdlg32.rc:113
|
||||
msgid "Regular"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:113
|
||||
#: comdlg32.rc:114
|
||||
msgid "Bold"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:114
|
||||
#: comdlg32.rc:115
|
||||
msgid "Italic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:115
|
||||
#: comdlg32.rc:116
|
||||
msgid "Bold Italic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:120 wordpad.rc:117
|
||||
#: comdlg32.rc:121 wordpad.rc:117
|
||||
msgid "Black"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:121 wordpad.rc:118
|
||||
#: comdlg32.rc:122 wordpad.rc:118
|
||||
msgid "Maroon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:122 wordpad.rc:119
|
||||
#: comdlg32.rc:123 wordpad.rc:119
|
||||
msgid "Green"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:123 wordpad.rc:120
|
||||
#: comdlg32.rc:124 wordpad.rc:120
|
||||
msgid "Olive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:124 wordpad.rc:121
|
||||
#: comdlg32.rc:125 wordpad.rc:121
|
||||
msgid "Navy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:125 wordpad.rc:122
|
||||
#: comdlg32.rc:126 wordpad.rc:122
|
||||
msgid "Purple"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:126 wordpad.rc:123
|
||||
#: comdlg32.rc:127 wordpad.rc:123
|
||||
msgid "Teal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:127 wordpad.rc:124
|
||||
#: comdlg32.rc:128 wordpad.rc:124
|
||||
msgid "Gray"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:128 wordpad.rc:125
|
||||
#: comdlg32.rc:129 wordpad.rc:125
|
||||
msgid "Silver"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:129 wordpad.rc:126
|
||||
#: comdlg32.rc:130 wordpad.rc:126
|
||||
msgid "Red"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:130 wordpad.rc:127
|
||||
#: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:127
|
||||
msgid "Lime"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:128
|
||||
#: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:128
|
||||
msgid "Yellow"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:129
|
||||
#: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:129
|
||||
msgid "Blue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:130
|
||||
#: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:130
|
||||
msgid "Fuchsia"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:131
|
||||
#: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:131
|
||||
msgid "Aqua"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:132
|
||||
#: comdlg32.rc:136 wordpad.rc:132
|
||||
msgid "White"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:55
|
||||
#: comdlg32.rc:56
|
||||
msgid "Unreadable Entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:57
|
||||
#: comdlg32.rc:58
|
||||
msgid ""
|
||||
"This value does not lie within the page range.\n"
|
||||
"Please enter a value between %1!d! and %2!d!."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:59
|
||||
#: comdlg32.rc:60
|
||||
msgid "The 'from' entry cannot exceed the 'to' entry."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:61
|
||||
#: comdlg32.rc:62
|
||||
msgid ""
|
||||
"Margins overlap or fall outside Paper boundaries.\n"
|
||||
"Please reenter margins."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:63
|
||||
#: comdlg32.rc:64
|
||||
msgid "The 'Number of copies' field cannot be empty."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:65
|
||||
#: comdlg32.rc:66
|
||||
msgid ""
|
||||
"This large number of copies is not supported by your printer.\n"
|
||||
"Please enter a value between 1 and %d."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:66
|
||||
#: comdlg32.rc:67
|
||||
msgid "A printer error occurred."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:67
|
||||
#: comdlg32.rc:68
|
||||
msgid "No default printer defined."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:68
|
||||
#: comdlg32.rc:69
|
||||
msgid "Cannot find the printer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:69 progman.rc:76
|
||||
#: comdlg32.rc:70 progman.rc:76
|
||||
msgid "Out of memory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:70
|
||||
#: comdlg32.rc:71
|
||||
msgid "An error occurred."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:71
|
||||
#: comdlg32.rc:72
|
||||
msgid "Unknown printer driver."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:74
|
||||
#: comdlg32.rc:75
|
||||
msgid ""
|
||||
"Before you can perform printer-related tasks such as page setup or printing "
|
||||
"a document, you need to install a printer. Please install one and retry."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:140
|
||||
#: comdlg32.rc:141
|
||||
msgid "Select a font size between %1!d! and %2!d! points."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:141 ieframe.rc:35
|
||||
#: comdlg32.rc:142 ieframe.rc:35
|
||||
msgid "&Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:142
|
||||
#: comdlg32.rc:143
|
||||
msgid "Save &in:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:143
|
||||
#: comdlg32.rc:144
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:145
|
||||
#: comdlg32.rc:146
|
||||
msgid "Open File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:82 oleview.rc:98
|
||||
#: comdlg32.rc:147
|
||||
msgid "Select Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:83 oleview.rc:98
|
||||
msgid "Ready"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:83
|
||||
#: comdlg32.rc:84
|
||||
msgid "Paused; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:84
|
||||
#: comdlg32.rc:85
|
||||
msgid "Error; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:85
|
||||
#: comdlg32.rc:86
|
||||
msgid "Pending deletion; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:86
|
||||
#: comdlg32.rc:87
|
||||
msgid "Paper jam; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:87
|
||||
#: comdlg32.rc:88
|
||||
msgid "Out of paper; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:88
|
||||
#: comdlg32.rc:89
|
||||
msgid "Feed paper manual; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:89
|
||||
#: comdlg32.rc:90
|
||||
msgid "Paper problem; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:90
|
||||
#: comdlg32.rc:91
|
||||
msgid "Printer offline; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:91
|
||||
#: comdlg32.rc:92
|
||||
msgid "I/O Active; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:92
|
||||
#: comdlg32.rc:93
|
||||
msgid "Busy; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:93
|
||||
#: comdlg32.rc:94
|
||||
msgid "Printing; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:94
|
||||
#: comdlg32.rc:95
|
||||
msgid "Output tray is full; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:95
|
||||
#: comdlg32.rc:96
|
||||
msgid "Not available; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:96
|
||||
#: comdlg32.rc:97
|
||||
msgid "Waiting; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:97
|
||||
#: comdlg32.rc:98
|
||||
msgid "Processing; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:98
|
||||
#: comdlg32.rc:99
|
||||
msgid "Initializing; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:99
|
||||
#: comdlg32.rc:100
|
||||
msgid "Warming up; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:100
|
||||
#: comdlg32.rc:101
|
||||
msgid "Toner low; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:101
|
||||
#: comdlg32.rc:102
|
||||
msgid "No toner; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:102
|
||||
#: comdlg32.rc:103
|
||||
msgid "Page punt; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:103
|
||||
#: comdlg32.rc:104
|
||||
msgid "Interrupted by user; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:104
|
||||
#: comdlg32.rc:105
|
||||
msgid "Out of memory; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:105
|
||||
#: comdlg32.rc:106
|
||||
msgid "The printer door is open; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:106
|
||||
#: comdlg32.rc:107
|
||||
msgid "Print server unknown; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:107
|
||||
#: comdlg32.rc:108
|
||||
msgid "Power save mode; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:76
|
||||
#: comdlg32.rc:77
|
||||
msgid "Default Printer; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:77
|
||||
#: comdlg32.rc:78
|
||||
msgid "There are %d documents in the queue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:78
|
||||
#: comdlg32.rc:79
|
||||
msgid "Margins [inches]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:79
|
||||
#: comdlg32.rc:80
|
||||
msgid "Margins [mm]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:80 sane.rc:33
|
||||
#: comdlg32.rc:81 sane.rc:33
|
||||
msgctxt "unit: millimeters"
|
||||
msgid "mm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
378
po/zh_CN.po
378
po/zh_CN.po
|
@ -51,8 +51,8 @@ msgstr "删除(&R)"
|
|||
msgid "Support Information"
|
||||
msgstr "技术支持信息"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:78 avifil32.rc:54 comctl32.rc:55 comdlg32.rc:229 comdlg32.rc:259
|
||||
#: comdlg32.rc:302 comdlg32.rc:356 comdlg32.rc:395 comdlg32.rc:449
|
||||
#: appwiz.rc:78 avifil32.rc:54 comctl32.rc:55 comdlg32.rc:231 comdlg32.rc:261
|
||||
#: comdlg32.rc:304 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:397 comdlg32.rc:451
|
||||
#: credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365 dinput.rc:46
|
||||
#: ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49 msacm32.rc:53
|
||||
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:58 oledlg.rc:90
|
||||
|
@ -129,10 +129,10 @@ msgid "&Install"
|
|||
msgstr "安装(&I)"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:110 appwiz.rc:125 avifil32.rc:55 browseui.rc:40 comctl32.rc:56
|
||||
#: comctl32.rc:71 comdlg32.rc:168 comdlg32.rc:190 comdlg32.rc:208
|
||||
#: comdlg32.rc:230 comdlg32.rc:260 comdlg32.rc:303 comdlg32.rc:325
|
||||
#: comdlg32.rc:345 comdlg32.rc:357 comdlg32.rc:396 comdlg32.rc:450
|
||||
#: comdlg32.rc:475 comdlg32.rc:493 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
|
||||
#: comctl32.rc:71 comdlg32.rc:170 comdlg32.rc:192 comdlg32.rc:210
|
||||
#: comdlg32.rc:232 comdlg32.rc:262 comdlg32.rc:305 comdlg32.rc:327
|
||||
#: comdlg32.rc:347 comdlg32.rc:359 comdlg32.rc:398 comdlg32.rc:452
|
||||
#: comdlg32.rc:477 comdlg32.rc:495 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
|
||||
#: cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45
|
||||
#: localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58
|
||||
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:59 oledlg.rc:91 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
|
||||
|
@ -293,11 +293,11 @@ msgstr "正在取消..."
|
|||
msgid "Properties for %s"
|
||||
msgstr "属性 %s"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:57 comdlg32.rc:261
|
||||
#: comctl32.rc:57 comdlg32.rc:263
|
||||
msgid "&Apply"
|
||||
msgstr "应用(&A)"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:58 comctl32.rc:72 comdlg32.rc:304 user32.rc:89
|
||||
#: comctl32.rc:58 comctl32.rc:72 comdlg32.rc:306 user32.rc:89
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "帮助"
|
||||
|
||||
|
@ -330,9 +330,9 @@ msgstr "关闭(&C)"
|
|||
msgid "R&eset"
|
||||
msgstr "重置(&e)"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:169 comdlg32.rc:191 comdlg32.rc:262
|
||||
#: comdlg32.rc:326 comdlg32.rc:346 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:476
|
||||
#: comdlg32.rc:494 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:92 shell32.rc:128
|
||||
#: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:171 comdlg32.rc:193 comdlg32.rc:264
|
||||
#: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:478
|
||||
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:92 shell32.rc:128
|
||||
#: clock.rc:44 notepad.rc:60 notepad.rc:119 oleview.rc:72 progman.rc:55
|
||||
#: progman.rc:108 progman.rc:126 progman.rc:144 progman.rc:160 progman.rc:184
|
||||
#: progman.rc:202 progman.rc:219 regedit.rc:79 taskmgr.rc:87 winefile.rc:82
|
||||
|
@ -386,404 +386,404 @@ msgstr "今天:"
|
|||
msgid "Go to today"
|
||||
msgstr "转到今天"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:154 comdlg32.rc:167 comdlg32.rc:456 comdlg32.rc:482
|
||||
#: comdlg32.rc:156 comdlg32.rc:169 comdlg32.rc:458 comdlg32.rc:484
|
||||
#: shell32.rc:167 oleview.rc:102
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "打开"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:157 comdlg32.rc:179
|
||||
#: comdlg32.rc:159 comdlg32.rc:181
|
||||
msgid "File &Name:"
|
||||
msgstr "文件名(&N):"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:160 comdlg32.rc:182
|
||||
#: comdlg32.rc:162 comdlg32.rc:184
|
||||
msgid "&Directories:"
|
||||
msgstr "文件夹(&D):"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:163 comdlg32.rc:185
|
||||
#: comdlg32.rc:165 comdlg32.rc:187
|
||||
msgid "List Files of &Type:"
|
||||
msgstr "文件类型(&T):"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:165 comdlg32.rc:187
|
||||
#: comdlg32.rc:167 comdlg32.rc:189
|
||||
msgid "Dri&ves:"
|
||||
msgstr "驱动器(&V):"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:170 comdlg32.rc:192 winefile.rc:176
|
||||
#: comdlg32.rc:172 comdlg32.rc:194 winefile.rc:176
|
||||
msgid "&Read Only"
|
||||
msgstr "只读(&R)"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:176
|
||||
#: comdlg32.rc:178
|
||||
msgid "Save As..."
|
||||
msgstr "另存为..."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:189 comdlg32.rc:144
|
||||
#: comdlg32.rc:191 comdlg32.rc:145
|
||||
msgid "Save As"
|
||||
msgstr "另存为"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:198 comdlg32.rc:207 comdlg32.rc:353 comdlg32.rc:53 hhctrl.rc:49
|
||||
#: comdlg32.rc:200 comdlg32.rc:209 comdlg32.rc:355 comdlg32.rc:54 hhctrl.rc:49
|
||||
#: wordpad.rc:165
|
||||
msgid "Print"
|
||||
msgstr "打印"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:201
|
||||
#: comdlg32.rc:203
|
||||
msgid "Printer:"
|
||||
msgstr "打印机:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:203 comdlg32.rc:380
|
||||
#: comdlg32.rc:205 comdlg32.rc:382
|
||||
msgid "Print range"
|
||||
msgstr "打印范围"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:204 comdlg32.rc:381 regedit.rc:219
|
||||
#: comdlg32.rc:206 comdlg32.rc:383 regedit.rc:219
|
||||
msgid "&All"
|
||||
msgstr "全部(&A)"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:205
|
||||
#: comdlg32.rc:207
|
||||
msgid "S&election"
|
||||
msgstr "选中的范围(&E)"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:206
|
||||
#: comdlg32.rc:208
|
||||
msgid "&Pages"
|
||||
msgstr "页数(&G)"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:209 comdlg32.rc:231
|
||||
#: comdlg32.rc:211 comdlg32.rc:233
|
||||
msgid "&Setup"
|
||||
msgstr "设置(&S)"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:210
|
||||
#: comdlg32.rc:212
|
||||
msgid "&From:"
|
||||
msgstr "从(&F):"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:211
|
||||
#: comdlg32.rc:213
|
||||
msgid "&To:"
|
||||
msgstr "到(&T):"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:212 wineps.rc:42
|
||||
#: comdlg32.rc:214 wineps.rc:42
|
||||
msgid "Print &Quality:"
|
||||
msgstr "打印质量(&Q):"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:214
|
||||
#: comdlg32.rc:216
|
||||
msgid "Print to Fi&le"
|
||||
msgstr "打印到文件(&L)"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:215
|
||||
#: comdlg32.rc:217
|
||||
msgid "Condensed"
|
||||
msgstr "压小"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:221 comdlg32.rc:392
|
||||
#: comdlg32.rc:223 comdlg32.rc:394
|
||||
msgid "Print Setup"
|
||||
msgstr "打印设置"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:224 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:399
|
||||
#: comdlg32.rc:226 comdlg32.rc:362 comdlg32.rc:401
|
||||
msgid "Printer"
|
||||
msgstr "打印机"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:225
|
||||
#: comdlg32.rc:227
|
||||
msgid "&Default Printer"
|
||||
msgstr "默认打印机(&D)"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:226
|
||||
#: comdlg32.rc:228
|
||||
msgid "[none]"
|
||||
msgstr "[无]"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:227
|
||||
#: comdlg32.rc:229
|
||||
msgid "Specific &Printer"
|
||||
msgstr "指定的打印机(&P)"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:232 comdlg32.rc:418 comdlg32.rc:437 wineps.rc:34
|
||||
#: comdlg32.rc:234 comdlg32.rc:420 comdlg32.rc:439 wineps.rc:34
|
||||
msgid "Orientation"
|
||||
msgstr "方向"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:233
|
||||
#: comdlg32.rc:235
|
||||
msgid "Po&rtrait"
|
||||
msgstr "纵向(&P)"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:234 comdlg32.rc:439 wineps.rc:37
|
||||
#: comdlg32.rc:236 comdlg32.rc:441 wineps.rc:37
|
||||
msgid "&Landscape"
|
||||
msgstr "横向(&L)"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:237 comdlg32.rc:412 comdlg32.rc:432 wineps.rc:28
|
||||
#: comdlg32.rc:239 comdlg32.rc:414 comdlg32.rc:434 wineps.rc:28
|
||||
msgid "Paper"
|
||||
msgstr "纸张"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:238
|
||||
#: comdlg32.rc:240
|
||||
msgid "Si&ze"
|
||||
msgstr "纸张大小(&Z)"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:239
|
||||
#: comdlg32.rc:241
|
||||
msgid "&Source"
|
||||
msgstr "纸张来源(&S)"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:247 wineconsole.rc:84
|
||||
#: comdlg32.rc:249 wineconsole.rc:84
|
||||
msgid "Font"
|
||||
msgstr "字体"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:250
|
||||
#: comdlg32.rc:252
|
||||
msgid "&Font:"
|
||||
msgstr "字体(&F):"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:253
|
||||
#: comdlg32.rc:255
|
||||
msgid "Font St&yle:"
|
||||
msgstr "字体样式(&Y):"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:256 comdlg32.rc:433 winecfg.rc:283
|
||||
#: comdlg32.rc:258 comdlg32.rc:435 winecfg.rc:283
|
||||
msgid "&Size:"
|
||||
msgstr "大小(&S):"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:263
|
||||
#: comdlg32.rc:265
|
||||
msgid "Effects"
|
||||
msgstr "效果"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:264
|
||||
#: comdlg32.rc:266
|
||||
msgid "Stri&keout"
|
||||
msgstr "删除线(&K)"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:265
|
||||
#: comdlg32.rc:267
|
||||
msgid "&Underline"
|
||||
msgstr "下划线(&U)"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:266 winecfg.rc:281
|
||||
#: comdlg32.rc:268 winecfg.rc:281
|
||||
msgid "&Color:"
|
||||
msgstr "配色(&C):"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:269
|
||||
#: comdlg32.rc:271
|
||||
msgid "Sample"
|
||||
msgstr "示例"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:271
|
||||
#: comdlg32.rc:273
|
||||
msgid "Scr&ipt:"
|
||||
msgstr "书写系统(&I):"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:279
|
||||
#: comdlg32.rc:281
|
||||
msgid "Color"
|
||||
msgstr "颜色"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:282
|
||||
#: comdlg32.rc:284
|
||||
msgid "&Basic Colors:"
|
||||
msgstr "基本颜色(&B):"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:283
|
||||
#: comdlg32.rc:285
|
||||
msgid "&Custom Colors:"
|
||||
msgstr "自定义颜色(&C):"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:284 comdlg32.rc:307
|
||||
#: comdlg32.rc:286 comdlg32.rc:309
|
||||
msgid "Color | Sol&id"
|
||||
msgstr "颜色|纯色(&O)"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:285
|
||||
#: comdlg32.rc:287
|
||||
msgid "&Red:"
|
||||
msgstr "红(&R):"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:287
|
||||
#: comdlg32.rc:289
|
||||
msgid "&Green:"
|
||||
msgstr "绿(&G):"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:289
|
||||
#: comdlg32.rc:291
|
||||
msgid "&Blue:"
|
||||
msgstr "蓝(&B):"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:291
|
||||
#: comdlg32.rc:293
|
||||
msgid "&Hue:"
|
||||
msgstr "色调(&E):"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:293
|
||||
#: comdlg32.rc:295
|
||||
msgctxt "Saturation"
|
||||
msgid "&Sat:"
|
||||
msgstr "饱和度(&S):"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:295
|
||||
#: comdlg32.rc:297
|
||||
msgctxt "Luminance"
|
||||
msgid "&Lum:"
|
||||
msgstr "亮度(&L):"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:305
|
||||
#: comdlg32.rc:307
|
||||
msgid "&Add to Custom Colors"
|
||||
msgstr "添加到自定义颜色(&A)"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:306
|
||||
#: comdlg32.rc:308
|
||||
msgid "&Define Custom Colors >>"
|
||||
msgstr "定义自定义颜色(&D) >>"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:313 regedit.rc:226 regedit.rc:236
|
||||
#: comdlg32.rc:315 regedit.rc:226 regedit.rc:236
|
||||
msgid "Find"
|
||||
msgstr "查找"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:316 comdlg32.rc:335
|
||||
#: comdlg32.rc:318 comdlg32.rc:337
|
||||
msgid "Fi&nd What:"
|
||||
msgstr "查找(&N):"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:318 comdlg32.rc:339
|
||||
#: comdlg32.rc:320 comdlg32.rc:341
|
||||
msgid "Match &Whole Word Only"
|
||||
msgstr "全字匹配(&W)"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:319 comdlg32.rc:340
|
||||
#: comdlg32.rc:321 comdlg32.rc:342
|
||||
msgid "Match &Case"
|
||||
msgstr "区分大小写(&C)"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:320 joy.rc:71
|
||||
#: comdlg32.rc:322 joy.rc:71
|
||||
msgid "Direction"
|
||||
msgstr "方向"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:321 view.rc:42
|
||||
#: comdlg32.rc:323 view.rc:42
|
||||
msgid "&Up"
|
||||
msgstr "上(&U)"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:322 view.rc:43
|
||||
#: comdlg32.rc:324 view.rc:43
|
||||
msgid "&Down"
|
||||
msgstr "下(&D)"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:324 comdlg32.rc:342
|
||||
#: comdlg32.rc:326 comdlg32.rc:344
|
||||
msgid "&Find Next"
|
||||
msgstr "找下一个(&F)"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:332
|
||||
#: comdlg32.rc:334
|
||||
msgid "Replace"
|
||||
msgstr "替换"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:337
|
||||
#: comdlg32.rc:339
|
||||
msgid "Re&place With:"
|
||||
msgstr "替换为(&P):"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:343
|
||||
#: comdlg32.rc:345
|
||||
msgid "&Replace"
|
||||
msgstr "替换(&R)"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:344
|
||||
#: comdlg32.rc:346
|
||||
msgid "Replace &All"
|
||||
msgstr "全部替换(&A)"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:361
|
||||
#: comdlg32.rc:363
|
||||
msgid "Print to fi&le"
|
||||
msgstr "打印到文件(&L)"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:362 comdlg32.rc:400 ieframe.rc:42 shdoclc.rc:61 shell32.rc:108
|
||||
#: comdlg32.rc:364 comdlg32.rc:402 ieframe.rc:42 shdoclc.rc:61 shell32.rc:108
|
||||
#: clock.rc:31 wineconsole.rc:30
|
||||
msgid "&Properties"
|
||||
msgstr "属性(&P)"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:363 comdlg32.rc:401 msacm32.rc:34 winefile.rc:141
|
||||
#: comdlg32.rc:365 comdlg32.rc:403 msacm32.rc:34 winefile.rc:141
|
||||
msgid "&Name:"
|
||||
msgstr "名称(&N):"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:365 comdlg32.rc:403
|
||||
#: comdlg32.rc:367 comdlg32.rc:405
|
||||
msgid "Status:"
|
||||
msgstr "状态:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:367 comdlg32.rc:405
|
||||
#: comdlg32.rc:369 comdlg32.rc:407
|
||||
msgid "Type:"
|
||||
msgstr "型号:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:369 comdlg32.rc:407
|
||||
#: comdlg32.rc:371 comdlg32.rc:409
|
||||
msgid "Where:"
|
||||
msgstr "位置:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:371 comdlg32.rc:409
|
||||
#: comdlg32.rc:373 comdlg32.rc:411
|
||||
msgid "Comment:"
|
||||
msgstr "备注:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:374
|
||||
#: comdlg32.rc:376
|
||||
msgid "Copies"
|
||||
msgstr "份数"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:375
|
||||
#: comdlg32.rc:377
|
||||
msgid "Number of &copies:"
|
||||
msgstr "份数(&C):"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:377
|
||||
#: comdlg32.rc:379
|
||||
msgid "C&ollate"
|
||||
msgstr "逐份打印(&O)"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:382
|
||||
#: comdlg32.rc:384
|
||||
msgid "Pa&ges"
|
||||
msgstr "页数(&G)"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:383
|
||||
#: comdlg32.rc:385
|
||||
msgid "&Selection"
|
||||
msgstr "选中的范围(&S)"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:386
|
||||
#: comdlg32.rc:388
|
||||
msgid "&from:"
|
||||
msgstr "从(&F):"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:387
|
||||
#: comdlg32.rc:389
|
||||
msgid "&to:"
|
||||
msgstr "到(&T):"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:413 winecfg.rc:289
|
||||
#: comdlg32.rc:415 winecfg.rc:289
|
||||
msgid "Si&ze:"
|
||||
msgstr "大小(&Z):"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:415
|
||||
#: comdlg32.rc:417
|
||||
msgid "&Source:"
|
||||
msgstr "纸张来源(&S):"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:420
|
||||
#: comdlg32.rc:422
|
||||
msgid "P&ortrait"
|
||||
msgstr "纵向(&P)"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:421
|
||||
#: comdlg32.rc:423
|
||||
msgid "L&andscape"
|
||||
msgstr "横向(&L)"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:426
|
||||
#: comdlg32.rc:428
|
||||
msgid "Setup Page"
|
||||
msgstr "页面设置"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:435
|
||||
#: comdlg32.rc:437
|
||||
msgid "&Tray:"
|
||||
msgstr "托盘(&T):"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:438 wineps.rc:35
|
||||
#: comdlg32.rc:440 wineps.rc:35
|
||||
msgid "&Portrait"
|
||||
msgstr "纵向(&P)"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:440
|
||||
#: comdlg32.rc:442
|
||||
msgid "Borders"
|
||||
msgstr "边距"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:441
|
||||
#: comdlg32.rc:443
|
||||
msgid "L&eft:"
|
||||
msgstr "左(&E):"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:443 notepad.rc:112
|
||||
#: comdlg32.rc:445 notepad.rc:112
|
||||
msgid "&Right:"
|
||||
msgstr "右(&R):"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:445
|
||||
#: comdlg32.rc:447
|
||||
msgid "T&op:"
|
||||
msgstr "上(&O):"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:447 notepad.rc:114
|
||||
#: comdlg32.rc:449 notepad.rc:114
|
||||
msgid "&Bottom:"
|
||||
msgstr "下(&B):"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:451
|
||||
#: comdlg32.rc:453
|
||||
msgid "P&rinter..."
|
||||
msgstr "打印机(&P)..."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:459
|
||||
#: comdlg32.rc:461
|
||||
msgid "Look &in:"
|
||||
msgstr "浏览(&I):"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:465
|
||||
#: comdlg32.rc:467
|
||||
msgid "File &name:"
|
||||
msgstr "文件名(&N):"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:469
|
||||
#: comdlg32.rc:471
|
||||
msgid "Files of &type:"
|
||||
msgstr "文件类型(&T):"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:472
|
||||
#: comdlg32.rc:474
|
||||
msgid "Open as &read-only"
|
||||
msgstr "以只读方式打开(&R)"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:474 comdlg32.rc:492 shdoclc.rc:127 shell32.rc:99
|
||||
#: comdlg32.rc:476 comdlg32.rc:494 shdoclc.rc:127 shell32.rc:99
|
||||
msgid "&Open"
|
||||
msgstr "打开(&O)"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:485
|
||||
#: comdlg32.rc:487
|
||||
msgid "File name:"
|
||||
msgstr "文件名:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:488
|
||||
#: comdlg32.rc:490
|
||||
msgid "Files of type:"
|
||||
msgstr "文件类型:"
|
||||
|
||||
|
@ -831,111 +831,115 @@ msgstr "路径不存在"
|
|||
msgid "File does not exist"
|
||||
msgstr "文件不存在"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:44
|
||||
#: comdlg32.rc:40
|
||||
msgid "The selection contains a non-folder object"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:45
|
||||
msgid "Up One Level"
|
||||
msgstr "向上移一层"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:45
|
||||
#: comdlg32.rc:46
|
||||
msgid "Create New Folder"
|
||||
msgstr "新建文件夹"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:46
|
||||
#: comdlg32.rc:47
|
||||
msgid "List"
|
||||
msgstr "列表"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:47 cryptui.rc:196
|
||||
#: comdlg32.rc:48 cryptui.rc:196
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr "详细资料"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:48
|
||||
#: comdlg32.rc:49
|
||||
msgid "Browse to Desktop"
|
||||
msgstr "查看桌面"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:112
|
||||
#: comdlg32.rc:113
|
||||
msgid "Regular"
|
||||
msgstr "常规"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:113
|
||||
#: comdlg32.rc:114
|
||||
msgid "Bold"
|
||||
msgstr "粗体"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:114
|
||||
#: comdlg32.rc:115
|
||||
msgid "Italic"
|
||||
msgstr "斜体"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:115
|
||||
#: comdlg32.rc:116
|
||||
msgid "Bold Italic"
|
||||
msgstr "粗斜体"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:120 wordpad.rc:117
|
||||
#: comdlg32.rc:121 wordpad.rc:117
|
||||
msgid "Black"
|
||||
msgstr "黑色"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:121 wordpad.rc:118
|
||||
#: comdlg32.rc:122 wordpad.rc:118
|
||||
msgid "Maroon"
|
||||
msgstr "栗色"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:122 wordpad.rc:119
|
||||
#: comdlg32.rc:123 wordpad.rc:119
|
||||
msgid "Green"
|
||||
msgstr "绿色"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:123 wordpad.rc:120
|
||||
#: comdlg32.rc:124 wordpad.rc:120
|
||||
msgid "Olive"
|
||||
msgstr "橄榄色"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:124 wordpad.rc:121
|
||||
#: comdlg32.rc:125 wordpad.rc:121
|
||||
msgid "Navy"
|
||||
msgstr "藏青"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:125 wordpad.rc:122
|
||||
#: comdlg32.rc:126 wordpad.rc:122
|
||||
msgid "Purple"
|
||||
msgstr "紫色"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:126 wordpad.rc:123
|
||||
#: comdlg32.rc:127 wordpad.rc:123
|
||||
msgid "Teal"
|
||||
msgstr "鸭翅绿"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:127 wordpad.rc:124
|
||||
#: comdlg32.rc:128 wordpad.rc:124
|
||||
msgid "Gray"
|
||||
msgstr "灰色"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:128 wordpad.rc:125
|
||||
#: comdlg32.rc:129 wordpad.rc:125
|
||||
msgid "Silver"
|
||||
msgstr "银色"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:129 wordpad.rc:126
|
||||
#: comdlg32.rc:130 wordpad.rc:126
|
||||
msgid "Red"
|
||||
msgstr "红色"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:130 wordpad.rc:127
|
||||
#: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:127
|
||||
msgid "Lime"
|
||||
msgstr "青柠色"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:128
|
||||
#: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:128
|
||||
msgid "Yellow"
|
||||
msgstr "黄色"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:129
|
||||
#: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:129
|
||||
msgid "Blue"
|
||||
msgstr "蓝色"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:130
|
||||
#: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:130
|
||||
msgid "Fuchsia"
|
||||
msgstr "洋红"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:131
|
||||
#: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:131
|
||||
msgid "Aqua"
|
||||
msgstr "水绿"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:132
|
||||
#: comdlg32.rc:136 wordpad.rc:132
|
||||
msgid "White"
|
||||
msgstr "白色"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:55
|
||||
#: comdlg32.rc:56
|
||||
msgid "Unreadable Entry"
|
||||
msgstr "数值不可读"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:57
|
||||
#: comdlg32.rc:58
|
||||
msgid ""
|
||||
"This value does not lie within the page range.\n"
|
||||
"Please enter a value between %1!d! and %2!d!."
|
||||
|
@ -943,11 +947,11 @@ msgstr ""
|
|||
"这个值不在页数范围内。\n"
|
||||
"请输入一个 %1!d! 和 %2!d! 之间的数。"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:59
|
||||
#: comdlg32.rc:60
|
||||
msgid "The 'from' entry cannot exceed the 'to' entry."
|
||||
msgstr "“从”项的值不能大于“到”项的值。"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:61
|
||||
#: comdlg32.rc:62
|
||||
msgid ""
|
||||
"Margins overlap or fall outside Paper boundaries.\n"
|
||||
"Please reenter margins."
|
||||
|
@ -955,11 +959,11 @@ msgstr ""
|
|||
"页边距重叠或落于纸外。\n"
|
||||
"请重新输入页边距。"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:63
|
||||
#: comdlg32.rc:64
|
||||
msgid "The 'Number of copies' field cannot be empty."
|
||||
msgstr "“份数”项不能空。"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:65
|
||||
#: comdlg32.rc:66
|
||||
msgid ""
|
||||
"This large number of copies is not supported by your printer.\n"
|
||||
"Please enter a value between 1 and %d."
|
||||
|
@ -967,177 +971,183 @@ msgstr ""
|
|||
"你的打印机不支持这么大的份数。\n"
|
||||
"请输入一个 1 和 %d 之间的数。"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:66
|
||||
#: comdlg32.rc:67
|
||||
msgid "A printer error occurred."
|
||||
msgstr "打印机错误。"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:67
|
||||
#: comdlg32.rc:68
|
||||
msgid "No default printer defined."
|
||||
msgstr "没有默认打印机。"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:68
|
||||
#: comdlg32.rc:69
|
||||
msgid "Cannot find the printer."
|
||||
msgstr "找不到打印机。"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:69 progman.rc:76
|
||||
#: comdlg32.rc:70 progman.rc:76
|
||||
msgid "Out of memory."
|
||||
msgstr "内存不足。"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:70
|
||||
#: comdlg32.rc:71
|
||||
msgid "An error occurred."
|
||||
msgstr "出现了错误。"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:71
|
||||
#: comdlg32.rc:72
|
||||
msgid "Unknown printer driver."
|
||||
msgstr "找不到打印机驱动程序。"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:74
|
||||
#: comdlg32.rc:75
|
||||
msgid ""
|
||||
"Before you can perform printer-related tasks such as page setup or printing "
|
||||
"a document, you need to install a printer. Please install one and retry."
|
||||
msgstr "在安装打印机后才能使用和打印机相关的功能。请安装后再试。"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:140
|
||||
#: comdlg32.rc:141
|
||||
msgid "Select a font size between %1!d! and %2!d! points."
|
||||
msgstr "选择 %1!d! 到 %2!d! 之间的字号。"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:141 ieframe.rc:35
|
||||
#: comdlg32.rc:142 ieframe.rc:35
|
||||
msgid "&Save"
|
||||
msgstr "保存(&S)"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:142
|
||||
#: comdlg32.rc:143
|
||||
msgid "Save &in:"
|
||||
msgstr "保存在(&I):"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:143
|
||||
#: comdlg32.rc:144
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "保存"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:145
|
||||
#: comdlg32.rc:146
|
||||
msgid "Open File"
|
||||
msgstr "打开文件"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:82 oleview.rc:98
|
||||
#: comdlg32.rc:147
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "New Folder"
|
||||
msgid "Select Folder"
|
||||
msgstr "新文件夹"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:83 oleview.rc:98
|
||||
msgid "Ready"
|
||||
msgstr "待命"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:83
|
||||
#: comdlg32.rc:84
|
||||
msgid "Paused; "
|
||||
msgstr "暂停; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:84
|
||||
#: comdlg32.rc:85
|
||||
msgid "Error; "
|
||||
msgstr "错误; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:85
|
||||
#: comdlg32.rc:86
|
||||
msgid "Pending deletion; "
|
||||
msgstr "等待删除; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:86
|
||||
#: comdlg32.rc:87
|
||||
msgid "Paper jam; "
|
||||
msgstr "卡纸; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:87
|
||||
#: comdlg32.rc:88
|
||||
msgid "Out of paper; "
|
||||
msgstr "缺纸; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:88
|
||||
#: comdlg32.rc:89
|
||||
msgid "Feed paper manual; "
|
||||
msgstr "手动进纸; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:89
|
||||
#: comdlg32.rc:90
|
||||
msgid "Paper problem; "
|
||||
msgstr "纸的问题; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:90
|
||||
#: comdlg32.rc:91
|
||||
msgid "Printer offline; "
|
||||
msgstr "打印机离线; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:91
|
||||
#: comdlg32.rc:92
|
||||
msgid "I/O Active; "
|
||||
msgstr "I/O 活动; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:92
|
||||
#: comdlg32.rc:93
|
||||
msgid "Busy; "
|
||||
msgstr "繁忙; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:93
|
||||
#: comdlg32.rc:94
|
||||
msgid "Printing; "
|
||||
msgstr "正在打印; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:94
|
||||
#: comdlg32.rc:95
|
||||
msgid "Output tray is full; "
|
||||
msgstr "出纸托盘已满; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:95
|
||||
#: comdlg32.rc:96
|
||||
msgid "Not available; "
|
||||
msgstr "不可用; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:96
|
||||
#: comdlg32.rc:97
|
||||
msgid "Waiting; "
|
||||
msgstr "等待; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:97
|
||||
#: comdlg32.rc:98
|
||||
msgid "Processing; "
|
||||
msgstr "正在处理; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:98
|
||||
#: comdlg32.rc:99
|
||||
msgid "Initializing; "
|
||||
msgstr "正在启动; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:99
|
||||
#: comdlg32.rc:100
|
||||
msgid "Warming up; "
|
||||
msgstr "预热; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:100
|
||||
#: comdlg32.rc:101
|
||||
msgid "Toner low; "
|
||||
msgstr "墨量低; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:101
|
||||
#: comdlg32.rc:102
|
||||
msgid "No toner; "
|
||||
msgstr "缺墨; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:102
|
||||
#: comdlg32.rc:103
|
||||
msgid "Page punt; "
|
||||
msgstr "页内存超支; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:103
|
||||
#: comdlg32.rc:104
|
||||
msgid "Interrupted by user; "
|
||||
msgstr "用户中断; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:104
|
||||
#: comdlg32.rc:105
|
||||
msgid "Out of memory; "
|
||||
msgstr "内存不够; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:105
|
||||
#: comdlg32.rc:106
|
||||
msgid "The printer door is open; "
|
||||
msgstr "打印机盖是打开的; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:106
|
||||
#: comdlg32.rc:107
|
||||
msgid "Print server unknown; "
|
||||
msgstr "未知的打印服务器; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:107
|
||||
#: comdlg32.rc:108
|
||||
msgid "Power save mode; "
|
||||
msgstr "省电状态; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:76
|
||||
#: comdlg32.rc:77
|
||||
msgid "Default Printer; "
|
||||
msgstr "默认打印机; "
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:77
|
||||
#: comdlg32.rc:78
|
||||
msgid "There are %d documents in the queue"
|
||||
msgstr "有 %d 个文档正在等待打印"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:78
|
||||
#: comdlg32.rc:79
|
||||
msgid "Margins [inches]"
|
||||
msgstr "页边距 [英寸]"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:79
|
||||
#: comdlg32.rc:80
|
||||
msgid "Margins [mm]"
|
||||
msgstr "页边距 [毫米]"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:80 sane.rc:33
|
||||
#: comdlg32.rc:81 sane.rc:33
|
||||
msgctxt "unit: millimeters"
|
||||
msgid "mm"
|
||||
msgstr "毫米"
|
||||
|
|
378
po/zh_TW.po
378
po/zh_TW.po
|
@ -54,8 +54,8 @@ msgstr "移除(&R)"
|
|||
msgid "Support Information"
|
||||
msgstr "技術支援資訊"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:78 avifil32.rc:54 comctl32.rc:55 comdlg32.rc:229 comdlg32.rc:259
|
||||
#: comdlg32.rc:302 comdlg32.rc:356 comdlg32.rc:395 comdlg32.rc:449
|
||||
#: appwiz.rc:78 avifil32.rc:54 comctl32.rc:55 comdlg32.rc:231 comdlg32.rc:261
|
||||
#: comdlg32.rc:304 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:397 comdlg32.rc:451
|
||||
#: credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365 dinput.rc:46
|
||||
#: ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49 msacm32.rc:53
|
||||
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:58 oledlg.rc:90
|
||||
|
@ -133,10 +133,10 @@ msgid "&Install"
|
|||
msgstr "安裝(&I)"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:110 appwiz.rc:125 avifil32.rc:55 browseui.rc:40 comctl32.rc:56
|
||||
#: comctl32.rc:71 comdlg32.rc:168 comdlg32.rc:190 comdlg32.rc:208
|
||||
#: comdlg32.rc:230 comdlg32.rc:260 comdlg32.rc:303 comdlg32.rc:325
|
||||
#: comdlg32.rc:345 comdlg32.rc:357 comdlg32.rc:396 comdlg32.rc:450
|
||||
#: comdlg32.rc:475 comdlg32.rc:493 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
|
||||
#: comctl32.rc:71 comdlg32.rc:170 comdlg32.rc:192 comdlg32.rc:210
|
||||
#: comdlg32.rc:232 comdlg32.rc:262 comdlg32.rc:305 comdlg32.rc:327
|
||||
#: comdlg32.rc:347 comdlg32.rc:359 comdlg32.rc:398 comdlg32.rc:452
|
||||
#: comdlg32.rc:477 comdlg32.rc:495 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
|
||||
#: cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45
|
||||
#: localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58
|
||||
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:59 oledlg.rc:91 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
|
||||
|
@ -298,11 +298,11 @@ msgstr "正在取消..."
|
|||
msgid "Properties for %s"
|
||||
msgstr "屬性 %s"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:57 comdlg32.rc:261
|
||||
#: comctl32.rc:57 comdlg32.rc:263
|
||||
msgid "&Apply"
|
||||
msgstr "套用(&A)"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:58 comctl32.rc:72 comdlg32.rc:304 user32.rc:89
|
||||
#: comctl32.rc:58 comctl32.rc:72 comdlg32.rc:306 user32.rc:89
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "說明"
|
||||
|
||||
|
@ -335,9 +335,9 @@ msgstr "關閉(&C)"
|
|||
msgid "R&eset"
|
||||
msgstr "重置(&e)"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:169 comdlg32.rc:191 comdlg32.rc:262
|
||||
#: comdlg32.rc:326 comdlg32.rc:346 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:476
|
||||
#: comdlg32.rc:494 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:92 shell32.rc:128
|
||||
#: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:171 comdlg32.rc:193 comdlg32.rc:264
|
||||
#: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:478
|
||||
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:92 shell32.rc:128
|
||||
#: clock.rc:44 notepad.rc:60 notepad.rc:119 oleview.rc:72 progman.rc:55
|
||||
#: progman.rc:108 progman.rc:126 progman.rc:144 progman.rc:160 progman.rc:184
|
||||
#: progman.rc:202 progman.rc:219 regedit.rc:79 taskmgr.rc:87 winefile.rc:82
|
||||
|
@ -391,404 +391,404 @@ msgstr "今天:"
|
|||
msgid "Go to today"
|
||||
msgstr "轉到今天"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:154 comdlg32.rc:167 comdlg32.rc:456 comdlg32.rc:482
|
||||
#: comdlg32.rc:156 comdlg32.rc:169 comdlg32.rc:458 comdlg32.rc:484
|
||||
#: shell32.rc:167 oleview.rc:102
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "開啟"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:157 comdlg32.rc:179
|
||||
#: comdlg32.rc:159 comdlg32.rc:181
|
||||
msgid "File &Name:"
|
||||
msgstr "檔案名稱(&N):"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:160 comdlg32.rc:182
|
||||
#: comdlg32.rc:162 comdlg32.rc:184
|
||||
msgid "&Directories:"
|
||||
msgstr "目錄(&D):"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:163 comdlg32.rc:185
|
||||
#: comdlg32.rc:165 comdlg32.rc:187
|
||||
msgid "List Files of &Type:"
|
||||
msgstr "檔案類型(&T):"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:165 comdlg32.rc:187
|
||||
#: comdlg32.rc:167 comdlg32.rc:189
|
||||
msgid "Dri&ves:"
|
||||
msgstr "磁碟機(&V):"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:170 comdlg32.rc:192 winefile.rc:176
|
||||
#: comdlg32.rc:172 comdlg32.rc:194 winefile.rc:176
|
||||
msgid "&Read Only"
|
||||
msgstr "唯讀(&R)"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:176
|
||||
#: comdlg32.rc:178
|
||||
msgid "Save As..."
|
||||
msgstr "另存新檔..."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:189 comdlg32.rc:144
|
||||
#: comdlg32.rc:191 comdlg32.rc:145
|
||||
msgid "Save As"
|
||||
msgstr "另存新檔"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:198 comdlg32.rc:207 comdlg32.rc:353 comdlg32.rc:53 hhctrl.rc:49
|
||||
#: comdlg32.rc:200 comdlg32.rc:209 comdlg32.rc:355 comdlg32.rc:54 hhctrl.rc:49
|
||||
#: wordpad.rc:165
|
||||
msgid "Print"
|
||||
msgstr "列印"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:201
|
||||
#: comdlg32.rc:203
|
||||
msgid "Printer:"
|
||||
msgstr "印表機:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:203 comdlg32.rc:380
|
||||
#: comdlg32.rc:205 comdlg32.rc:382
|
||||
msgid "Print range"
|
||||
msgstr "列印範圍"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:204 comdlg32.rc:381 regedit.rc:219
|
||||
#: comdlg32.rc:206 comdlg32.rc:383 regedit.rc:219
|
||||
msgid "&All"
|
||||
msgstr "全部(&A)"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:205
|
||||
#: comdlg32.rc:207
|
||||
msgid "S&election"
|
||||
msgstr "選擇(&E)"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:206
|
||||
#: comdlg32.rc:208
|
||||
msgid "&Pages"
|
||||
msgstr "頁面(&P)"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:209 comdlg32.rc:231
|
||||
#: comdlg32.rc:211 comdlg32.rc:233
|
||||
msgid "&Setup"
|
||||
msgstr "設定(&S)"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:210
|
||||
#: comdlg32.rc:212
|
||||
msgid "&From:"
|
||||
msgstr "從(&F):"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:211
|
||||
#: comdlg32.rc:213
|
||||
msgid "&To:"
|
||||
msgstr "到(&T):"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:212 wineps.rc:42
|
||||
#: comdlg32.rc:214 wineps.rc:42
|
||||
msgid "Print &Quality:"
|
||||
msgstr "列印品質(&Q):"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:214
|
||||
#: comdlg32.rc:216
|
||||
msgid "Print to Fi&le"
|
||||
msgstr "列印至檔案(&L)"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:215
|
||||
#: comdlg32.rc:217
|
||||
msgid "Condensed"
|
||||
msgstr "已壓縮"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:221 comdlg32.rc:392
|
||||
#: comdlg32.rc:223 comdlg32.rc:394
|
||||
msgid "Print Setup"
|
||||
msgstr "列印設定"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:224 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:399
|
||||
#: comdlg32.rc:226 comdlg32.rc:362 comdlg32.rc:401
|
||||
msgid "Printer"
|
||||
msgstr "印表機"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:225
|
||||
#: comdlg32.rc:227
|
||||
msgid "&Default Printer"
|
||||
msgstr "預設印表機(&D)"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:226
|
||||
#: comdlg32.rc:228
|
||||
msgid "[none]"
|
||||
msgstr "[無]"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:227
|
||||
#: comdlg32.rc:229
|
||||
msgid "Specific &Printer"
|
||||
msgstr "特定的印表機(&P)"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:232 comdlg32.rc:418 comdlg32.rc:437 wineps.rc:34
|
||||
#: comdlg32.rc:234 comdlg32.rc:420 comdlg32.rc:439 wineps.rc:34
|
||||
msgid "Orientation"
|
||||
msgstr "方向"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:233
|
||||
#: comdlg32.rc:235
|
||||
msgid "Po&rtrait"
|
||||
msgstr "縱向(&R)"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:234 comdlg32.rc:439 wineps.rc:37
|
||||
#: comdlg32.rc:236 comdlg32.rc:441 wineps.rc:37
|
||||
msgid "&Landscape"
|
||||
msgstr "橫向(&L)"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:237 comdlg32.rc:412 comdlg32.rc:432 wineps.rc:28
|
||||
#: comdlg32.rc:239 comdlg32.rc:414 comdlg32.rc:434 wineps.rc:28
|
||||
msgid "Paper"
|
||||
msgstr "紙張"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:238
|
||||
#: comdlg32.rc:240
|
||||
msgid "Si&ze"
|
||||
msgstr "大小(&Z)"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:239
|
||||
#: comdlg32.rc:241
|
||||
msgid "&Source"
|
||||
msgstr "來源(&S)"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:247 wineconsole.rc:84
|
||||
#: comdlg32.rc:249 wineconsole.rc:84
|
||||
msgid "Font"
|
||||
msgstr "字型"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:250
|
||||
#: comdlg32.rc:252
|
||||
msgid "&Font:"
|
||||
msgstr "字型(&F):"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:253
|
||||
#: comdlg32.rc:255
|
||||
msgid "Font St&yle:"
|
||||
msgstr "字型樣式(&Y):"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:256 comdlg32.rc:433 winecfg.rc:283
|
||||
#: comdlg32.rc:258 comdlg32.rc:435 winecfg.rc:283
|
||||
msgid "&Size:"
|
||||
msgstr "大小(&S):"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:263
|
||||
#: comdlg32.rc:265
|
||||
msgid "Effects"
|
||||
msgstr "效果"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:264
|
||||
#: comdlg32.rc:266
|
||||
msgid "Stri&keout"
|
||||
msgstr "刪除線(&K)"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:265
|
||||
#: comdlg32.rc:267
|
||||
msgid "&Underline"
|
||||
msgstr "底線(&U)"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:266 winecfg.rc:281
|
||||
#: comdlg32.rc:268 winecfg.rc:281
|
||||
msgid "&Color:"
|
||||
msgstr "配色(&C):"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:269
|
||||
#: comdlg32.rc:271
|
||||
msgid "Sample"
|
||||
msgstr "範例"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:271
|
||||
#: comdlg32.rc:273
|
||||
msgid "Scr&ipt:"
|
||||
msgstr "腳本(&I):"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:279
|
||||
#: comdlg32.rc:281
|
||||
msgid "Color"
|
||||
msgstr "色彩"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:282
|
||||
#: comdlg32.rc:284
|
||||
msgid "&Basic Colors:"
|
||||
msgstr "基本色彩(&B):"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:283
|
||||
#: comdlg32.rc:285
|
||||
msgid "&Custom Colors:"
|
||||
msgstr "自定色彩(&C):"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:284 comdlg32.rc:307
|
||||
#: comdlg32.rc:286 comdlg32.rc:309
|
||||
msgid "Color | Sol&id"
|
||||
msgstr "色彩 | 實心(&I)"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:285
|
||||
#: comdlg32.rc:287
|
||||
msgid "&Red:"
|
||||
msgstr "紅(&R):"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:287
|
||||
#: comdlg32.rc:289
|
||||
msgid "&Green:"
|
||||
msgstr "綠(&G):"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:289
|
||||
#: comdlg32.rc:291
|
||||
msgid "&Blue:"
|
||||
msgstr "藍(&B):"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:291
|
||||
#: comdlg32.rc:293
|
||||
msgid "&Hue:"
|
||||
msgstr "色調(&H):"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:293
|
||||
#: comdlg32.rc:295
|
||||
msgctxt "Saturation"
|
||||
msgid "&Sat:"
|
||||
msgstr "飽和度(&S):"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:295
|
||||
#: comdlg32.rc:297
|
||||
msgctxt "Luminance"
|
||||
msgid "&Lum:"
|
||||
msgstr "亮度(&L):"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:305
|
||||
#: comdlg32.rc:307
|
||||
msgid "&Add to Custom Colors"
|
||||
msgstr "新增自定色彩(&A)"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:306
|
||||
#: comdlg32.rc:308
|
||||
msgid "&Define Custom Colors >>"
|
||||
msgstr "定義自定色彩(&D) >>"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:313 regedit.rc:226 regedit.rc:236
|
||||
#: comdlg32.rc:315 regedit.rc:226 regedit.rc:236
|
||||
msgid "Find"
|
||||
msgstr "搜尋"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:316 comdlg32.rc:335
|
||||
#: comdlg32.rc:318 comdlg32.rc:337
|
||||
msgid "Fi&nd What:"
|
||||
msgstr "搜尋目標(&N):"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:318 comdlg32.rc:339
|
||||
#: comdlg32.rc:320 comdlg32.rc:341
|
||||
msgid "Match &Whole Word Only"
|
||||
msgstr "全字拼寫須符合(&W)"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:319 comdlg32.rc:340
|
||||
#: comdlg32.rc:321 comdlg32.rc:342
|
||||
msgid "Match &Case"
|
||||
msgstr "大小寫視為相異(&C)"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:320 joy.rc:71
|
||||
#: comdlg32.rc:322 joy.rc:71
|
||||
msgid "Direction"
|
||||
msgstr "方向"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:321 view.rc:42
|
||||
#: comdlg32.rc:323 view.rc:42
|
||||
msgid "&Up"
|
||||
msgstr "上(&U)"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:322 view.rc:43
|
||||
#: comdlg32.rc:324 view.rc:43
|
||||
msgid "&Down"
|
||||
msgstr "下(&D)"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:324 comdlg32.rc:342
|
||||
#: comdlg32.rc:326 comdlg32.rc:344
|
||||
msgid "&Find Next"
|
||||
msgstr "找下一個(&F)"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:332
|
||||
#: comdlg32.rc:334
|
||||
msgid "Replace"
|
||||
msgstr "取代"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:337
|
||||
#: comdlg32.rc:339
|
||||
msgid "Re&place With:"
|
||||
msgstr "取代為(&P):"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:343
|
||||
#: comdlg32.rc:345
|
||||
msgid "&Replace"
|
||||
msgstr "取代(&R)"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:344
|
||||
#: comdlg32.rc:346
|
||||
msgid "Replace &All"
|
||||
msgstr "取代全部(&A)"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:361
|
||||
#: comdlg32.rc:363
|
||||
msgid "Print to fi&le"
|
||||
msgstr "列印至檔案(&L)"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:362 comdlg32.rc:400 ieframe.rc:42 shdoclc.rc:61 shell32.rc:108
|
||||
#: comdlg32.rc:364 comdlg32.rc:402 ieframe.rc:42 shdoclc.rc:61 shell32.rc:108
|
||||
#: clock.rc:31 wineconsole.rc:30
|
||||
msgid "&Properties"
|
||||
msgstr "屬性(&P)"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:363 comdlg32.rc:401 msacm32.rc:34 winefile.rc:141
|
||||
#: comdlg32.rc:365 comdlg32.rc:403 msacm32.rc:34 winefile.rc:141
|
||||
msgid "&Name:"
|
||||
msgstr "名稱(&N):"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:365 comdlg32.rc:403
|
||||
#: comdlg32.rc:367 comdlg32.rc:405
|
||||
msgid "Status:"
|
||||
msgstr "狀態:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:367 comdlg32.rc:405
|
||||
#: comdlg32.rc:369 comdlg32.rc:407
|
||||
msgid "Type:"
|
||||
msgstr "類型:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:369 comdlg32.rc:407
|
||||
#: comdlg32.rc:371 comdlg32.rc:409
|
||||
msgid "Where:"
|
||||
msgstr "位置:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:371 comdlg32.rc:409
|
||||
#: comdlg32.rc:373 comdlg32.rc:411
|
||||
msgid "Comment:"
|
||||
msgstr "備註:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:374
|
||||
#: comdlg32.rc:376
|
||||
msgid "Copies"
|
||||
msgstr "份數"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:375
|
||||
#: comdlg32.rc:377
|
||||
msgid "Number of &copies:"
|
||||
msgstr "份數(&C):"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:377
|
||||
#: comdlg32.rc:379
|
||||
msgid "C&ollate"
|
||||
msgstr "自動分頁(&O)"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:382
|
||||
#: comdlg32.rc:384
|
||||
msgid "Pa&ges"
|
||||
msgstr "頁面(&G)"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:383
|
||||
#: comdlg32.rc:385
|
||||
msgid "&Selection"
|
||||
msgstr "選擇(&S)"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:386
|
||||
#: comdlg32.rc:388
|
||||
msgid "&from:"
|
||||
msgstr "從(&F):"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:387
|
||||
#: comdlg32.rc:389
|
||||
msgid "&to:"
|
||||
msgstr "到(&T):"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:413 winecfg.rc:289
|
||||
#: comdlg32.rc:415 winecfg.rc:289
|
||||
msgid "Si&ze:"
|
||||
msgstr "大小(&Z):"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:415
|
||||
#: comdlg32.rc:417
|
||||
msgid "&Source:"
|
||||
msgstr "來源(&S):"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:420
|
||||
#: comdlg32.rc:422
|
||||
msgid "P&ortrait"
|
||||
msgstr "縱向(&O)"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:421
|
||||
#: comdlg32.rc:423
|
||||
msgid "L&andscape"
|
||||
msgstr "橫向(&A)"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:426
|
||||
#: comdlg32.rc:428
|
||||
msgid "Setup Page"
|
||||
msgstr "設定頁面"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:435
|
||||
#: comdlg32.rc:437
|
||||
msgid "&Tray:"
|
||||
msgstr "進紙匣(&T):"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:438 wineps.rc:35
|
||||
#: comdlg32.rc:440 wineps.rc:35
|
||||
msgid "&Portrait"
|
||||
msgstr "縱向(&P)"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:440
|
||||
#: comdlg32.rc:442
|
||||
msgid "Borders"
|
||||
msgstr "邊框"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:441
|
||||
#: comdlg32.rc:443
|
||||
msgid "L&eft:"
|
||||
msgstr "左(&E):"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:443 notepad.rc:112
|
||||
#: comdlg32.rc:445 notepad.rc:112
|
||||
msgid "&Right:"
|
||||
msgstr "右(&R):"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:445
|
||||
#: comdlg32.rc:447
|
||||
msgid "T&op:"
|
||||
msgstr "上(&O):"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:447 notepad.rc:114
|
||||
#: comdlg32.rc:449 notepad.rc:114
|
||||
msgid "&Bottom:"
|
||||
msgstr "下(&B):"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:451
|
||||
#: comdlg32.rc:453
|
||||
msgid "P&rinter..."
|
||||
msgstr "印表機(&R)..."
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:459
|
||||
#: comdlg32.rc:461
|
||||
msgid "Look &in:"
|
||||
msgstr "搜尋位置(&I):"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:465
|
||||
#: comdlg32.rc:467
|
||||
msgid "File &name:"
|
||||
msgstr "檔案名稱(&N):"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:469
|
||||
#: comdlg32.rc:471
|
||||
msgid "Files of &type:"
|
||||
msgstr "檔案類型(&T):"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:472
|
||||
#: comdlg32.rc:474
|
||||
msgid "Open as &read-only"
|
||||
msgstr "開啟成唯讀(&R)"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:474 comdlg32.rc:492 shdoclc.rc:127 shell32.rc:99
|
||||
#: comdlg32.rc:476 comdlg32.rc:494 shdoclc.rc:127 shell32.rc:99
|
||||
msgid "&Open"
|
||||
msgstr "開啟(&O)"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:485
|
||||
#: comdlg32.rc:487
|
||||
msgid "File name:"
|
||||
msgstr "檔案名稱:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:488
|
||||
#: comdlg32.rc:490
|
||||
msgid "Files of type:"
|
||||
msgstr "檔案類型:"
|
||||
|
||||
|
@ -836,111 +836,115 @@ msgstr "資料夾不存在"
|
|||
msgid "File does not exist"
|
||||
msgstr "檔案不存在"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:44
|
||||
#: comdlg32.rc:40
|
||||
msgid "The selection contains a non-folder object"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:45
|
||||
msgid "Up One Level"
|
||||
msgstr "向上一層"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:45
|
||||
#: comdlg32.rc:46
|
||||
msgid "Create New Folder"
|
||||
msgstr "建立新資料夾"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:46
|
||||
#: comdlg32.rc:47
|
||||
msgid "List"
|
||||
msgstr "清單"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:47 cryptui.rc:196
|
||||
#: comdlg32.rc:48 cryptui.rc:196
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr "詳細資料"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:48
|
||||
#: comdlg32.rc:49
|
||||
msgid "Browse to Desktop"
|
||||
msgstr "顯示桌面"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:112
|
||||
#: comdlg32.rc:113
|
||||
msgid "Regular"
|
||||
msgstr "標準"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:113
|
||||
#: comdlg32.rc:114
|
||||
msgid "Bold"
|
||||
msgstr "粗體"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:114
|
||||
#: comdlg32.rc:115
|
||||
msgid "Italic"
|
||||
msgstr "斜體"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:115
|
||||
#: comdlg32.rc:116
|
||||
msgid "Bold Italic"
|
||||
msgstr "粗斜體"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:120 wordpad.rc:117
|
||||
#: comdlg32.rc:121 wordpad.rc:117
|
||||
msgid "Black"
|
||||
msgstr "黑色"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:121 wordpad.rc:118
|
||||
#: comdlg32.rc:122 wordpad.rc:118
|
||||
msgid "Maroon"
|
||||
msgstr "暗紅"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:122 wordpad.rc:119
|
||||
#: comdlg32.rc:123 wordpad.rc:119
|
||||
msgid "Green"
|
||||
msgstr "綠色"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:123 wordpad.rc:120
|
||||
#: comdlg32.rc:124 wordpad.rc:120
|
||||
msgid "Olive"
|
||||
msgstr "橄欖綠"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:124 wordpad.rc:121
|
||||
#: comdlg32.rc:125 wordpad.rc:121
|
||||
msgid "Navy"
|
||||
msgstr "海軍藍"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:125 wordpad.rc:122
|
||||
#: comdlg32.rc:126 wordpad.rc:122
|
||||
msgid "Purple"
|
||||
msgstr "紫色"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:126 wordpad.rc:123
|
||||
#: comdlg32.rc:127 wordpad.rc:123
|
||||
msgid "Teal"
|
||||
msgstr "藍綠"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:127 wordpad.rc:124
|
||||
#: comdlg32.rc:128 wordpad.rc:124
|
||||
msgid "Gray"
|
||||
msgstr "灰色"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:128 wordpad.rc:125
|
||||
#: comdlg32.rc:129 wordpad.rc:125
|
||||
msgid "Silver"
|
||||
msgstr "銀色"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:129 wordpad.rc:126
|
||||
#: comdlg32.rc:130 wordpad.rc:126
|
||||
msgid "Red"
|
||||
msgstr "紅色"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:130 wordpad.rc:127
|
||||
#: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:127
|
||||
msgid "Lime"
|
||||
msgstr "萊姆綠"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:128
|
||||
#: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:128
|
||||
msgid "Yellow"
|
||||
msgstr "黃色"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:129
|
||||
#: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:129
|
||||
msgid "Blue"
|
||||
msgstr "藍色"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:130
|
||||
#: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:130
|
||||
msgid "Fuchsia"
|
||||
msgstr "桃紅"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:131
|
||||
#: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:131
|
||||
msgid "Aqua"
|
||||
msgstr "水藍色"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:132
|
||||
#: comdlg32.rc:136 wordpad.rc:132
|
||||
msgid "White"
|
||||
msgstr "白色"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:55
|
||||
#: comdlg32.rc:56
|
||||
msgid "Unreadable Entry"
|
||||
msgstr "數值不可讀"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:57
|
||||
#: comdlg32.rc:58
|
||||
msgid ""
|
||||
"This value does not lie within the page range.\n"
|
||||
"Please enter a value between %1!d! and %2!d!."
|
||||
|
@ -948,11 +952,11 @@ msgstr ""
|
|||
"輸入值不在頁數範圍內。\n"
|
||||
"請輸入一個 %1!d! 和 %2!d! 之間的值。"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:59
|
||||
#: comdlg32.rc:60
|
||||
msgid "The 'from' entry cannot exceed the 'to' entry."
|
||||
msgstr "起始值不能大於終點值。"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:61
|
||||
#: comdlg32.rc:62
|
||||
msgid ""
|
||||
"Margins overlap or fall outside Paper boundaries.\n"
|
||||
"Please reenter margins."
|
||||
|
@ -960,11 +964,11 @@ msgstr ""
|
|||
"邊緣空白重疊或落於邊界外,\n"
|
||||
"請重新輸入邊緣空白。"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:63
|
||||
#: comdlg32.rc:64
|
||||
msgid "The 'Number of copies' field cannot be empty."
|
||||
msgstr "「份數」欄位不能為空白。"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:65
|
||||
#: comdlg32.rc:66
|
||||
msgid ""
|
||||
"This large number of copies is not supported by your printer.\n"
|
||||
"Please enter a value between 1 and %d."
|
||||
|
@ -972,31 +976,31 @@ msgstr ""
|
|||
"您的印表機不支持這麼大的份數。\n"
|
||||
"請輸入一個 1 和 %d 之間的數。"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:66
|
||||
#: comdlg32.rc:67
|
||||
msgid "A printer error occurred."
|
||||
msgstr "印表機發生錯誤。"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:67
|
||||
#: comdlg32.rc:68
|
||||
msgid "No default printer defined."
|
||||
msgstr "無預設印表機。"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:68
|
||||
#: comdlg32.rc:69
|
||||
msgid "Cannot find the printer."
|
||||
msgstr "找不到印表機。"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:69 progman.rc:76
|
||||
#: comdlg32.rc:70 progman.rc:76
|
||||
msgid "Out of memory."
|
||||
msgstr "記憶體不足。"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:70
|
||||
#: comdlg32.rc:71
|
||||
msgid "An error occurred."
|
||||
msgstr "發生錯誤。"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:71
|
||||
#: comdlg32.rc:72
|
||||
msgid "Unknown printer driver."
|
||||
msgstr "找不到印表機驅動程式。"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:74
|
||||
#: comdlg32.rc:75
|
||||
msgid ""
|
||||
"Before you can perform printer-related tasks such as page setup or printing "
|
||||
"a document, you need to install a printer. Please install one and retry."
|
||||
|
@ -1004,147 +1008,153 @@ msgstr ""
|
|||
"在使用與印表機有關功能(版面設定, 列印檔案)之前, 您必須先安裝印表機。請安裝一"
|
||||
"個印表機後再試。"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:140
|
||||
#: comdlg32.rc:141
|
||||
msgid "Select a font size between %1!d! and %2!d! points."
|
||||
msgstr "選取介於 %1!d! 和 %2!d! 點的字型尺寸。"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:141 ieframe.rc:35
|
||||
#: comdlg32.rc:142 ieframe.rc:35
|
||||
msgid "&Save"
|
||||
msgstr "儲存(&S)"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:142
|
||||
#: comdlg32.rc:143
|
||||
msgid "Save &in:"
|
||||
msgstr "儲存至(&I):"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:143
|
||||
#: comdlg32.rc:144
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "儲存"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:145
|
||||
#: comdlg32.rc:146
|
||||
msgid "Open File"
|
||||
msgstr "開啟檔案"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:82 oleview.rc:98
|
||||
#: comdlg32.rc:147
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "New Folder"
|
||||
msgid "Select Folder"
|
||||
msgstr "新資料夾"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:83 oleview.rc:98
|
||||
msgid "Ready"
|
||||
msgstr "待命"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:83
|
||||
#: comdlg32.rc:84
|
||||
msgid "Paused; "
|
||||
msgstr "暫停;"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:84
|
||||
#: comdlg32.rc:85
|
||||
msgid "Error; "
|
||||
msgstr "錯誤;"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:85
|
||||
#: comdlg32.rc:86
|
||||
msgid "Pending deletion; "
|
||||
msgstr "等待刪除;"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:86
|
||||
#: comdlg32.rc:87
|
||||
msgid "Paper jam; "
|
||||
msgstr "卡紙;"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:87
|
||||
#: comdlg32.rc:88
|
||||
msgid "Out of paper; "
|
||||
msgstr "無紙;"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:88
|
||||
#: comdlg32.rc:89
|
||||
msgid "Feed paper manual; "
|
||||
msgstr "手動進紙;"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:89
|
||||
#: comdlg32.rc:90
|
||||
msgid "Paper problem; "
|
||||
msgstr "紙張問題;"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:90
|
||||
#: comdlg32.rc:91
|
||||
msgid "Printer offline; "
|
||||
msgstr "印表機離線;"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:91
|
||||
#: comdlg32.rc:92
|
||||
msgid "I/O Active; "
|
||||
msgstr "I/O 活動;"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:92
|
||||
#: comdlg32.rc:93
|
||||
msgid "Busy; "
|
||||
msgstr "忙碌中;"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:93
|
||||
#: comdlg32.rc:94
|
||||
msgid "Printing; "
|
||||
msgstr "正在列印;"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:94
|
||||
#: comdlg32.rc:95
|
||||
msgid "Output tray is full; "
|
||||
msgstr "出紙匣已滿;"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:95
|
||||
#: comdlg32.rc:96
|
||||
msgid "Not available; "
|
||||
msgstr "不可用;"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:96
|
||||
#: comdlg32.rc:97
|
||||
msgid "Waiting; "
|
||||
msgstr "等待;"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:97
|
||||
#: comdlg32.rc:98
|
||||
msgid "Processing; "
|
||||
msgstr "正在處理;"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:98
|
||||
#: comdlg32.rc:99
|
||||
msgid "Initializing; "
|
||||
msgstr "正在初始化;"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:99
|
||||
#: comdlg32.rc:100
|
||||
msgid "Warming up; "
|
||||
msgstr "預熱中;"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:100
|
||||
#: comdlg32.rc:101
|
||||
msgid "Toner low; "
|
||||
msgstr "墨水量低;"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:101
|
||||
#: comdlg32.rc:102
|
||||
msgid "No toner; "
|
||||
msgstr "墨水用盡;"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:102
|
||||
#: comdlg32.rc:103
|
||||
msgid "Page punt; "
|
||||
msgstr "頁處理記憶體超支;"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:103
|
||||
#: comdlg32.rc:104
|
||||
msgid "Interrupted by user; "
|
||||
msgstr "已被使用者中斷;"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:104
|
||||
#: comdlg32.rc:105
|
||||
msgid "Out of memory; "
|
||||
msgstr "記憶體不足;"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:105
|
||||
#: comdlg32.rc:106
|
||||
msgid "The printer door is open; "
|
||||
msgstr "印表機蓋是打開的;"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:106
|
||||
#: comdlg32.rc:107
|
||||
msgid "Print server unknown; "
|
||||
msgstr "找不到列印伺服器;"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:107
|
||||
#: comdlg32.rc:108
|
||||
msgid "Power save mode; "
|
||||
msgstr "省電狀態;"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:76
|
||||
#: comdlg32.rc:77
|
||||
msgid "Default Printer; "
|
||||
msgstr "預設印表機;"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:77
|
||||
#: comdlg32.rc:78
|
||||
msgid "There are %d documents in the queue"
|
||||
msgstr "有 %d 個文件正在等待列印"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:78
|
||||
#: comdlg32.rc:79
|
||||
msgid "Margins [inches]"
|
||||
msgstr "邊緣空白 [英寸]"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:79
|
||||
#: comdlg32.rc:80
|
||||
msgid "Margins [mm]"
|
||||
msgstr "邊緣空白 [毫米]"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:80 sane.rc:33
|
||||
#: comdlg32.rc:81 sane.rc:33
|
||||
msgctxt "unit: millimeters"
|
||||
msgid "mm"
|
||||
msgstr "毫米"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue