po: Remove English strings from the Japanese translation.
This commit is contained in:
parent
ce6a608a32
commit
3beac360a9
308
po/ja.po
308
po/ja.po
|
@ -145,7 +145,7 @@ msgstr "今日へ移動"
|
|||
|
||||
#: comdlg32.rc:29
|
||||
msgid "&About FolderPicker Test"
|
||||
msgstr "&About FolderPicker Test"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:30
|
||||
msgid "Document Folders"
|
||||
|
@ -330,7 +330,7 @@ msgstr "白"
|
|||
|
||||
#: comdlg32.rc:66
|
||||
msgid "Unreadable Entry"
|
||||
msgstr "Unreadable Entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:68
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -648,7 +648,7 @@ msgstr "次回更新場所"
|
|||
|
||||
#: crypt32.rc:42
|
||||
msgid "Yes or No Trust"
|
||||
msgstr "Yes or No Trust"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: crypt32.rc:43
|
||||
msgid "Email Address"
|
||||
|
@ -688,7 +688,7 @@ msgstr "S/MIME機能"
|
|||
|
||||
#: crypt32.rc:52
|
||||
msgid "Prefer Signed Data"
|
||||
msgstr "Prefer Signed Data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: crypt32.rc:53 cryptdlg.rc:31
|
||||
msgctxt "Certification Practice Statement"
|
||||
|
@ -697,11 +697,11 @@ msgstr "CPS"
|
|||
|
||||
#: crypt32.rc:54 cryptdlg.rc:32
|
||||
msgid "User Notice"
|
||||
msgstr "User Notice"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: crypt32.rc:55
|
||||
msgid "On-line Certificate Status Protocol"
|
||||
msgstr "On-line Certificate Status Protocol"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: crypt32.rc:56
|
||||
msgid "Certification Authority Issuer"
|
||||
|
@ -765,39 +765,39 @@ msgstr "SpcMinimalCriteria"
|
|||
|
||||
#: crypt32.rc:71
|
||||
msgid "Country/Region"
|
||||
msgstr "Country/Region"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: crypt32.rc:72
|
||||
msgid "Organization"
|
||||
msgstr "Organization"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: crypt32.rc:73
|
||||
msgid "Organizational Unit"
|
||||
msgstr "Organizational Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: crypt32.rc:74
|
||||
msgid "Common Name"
|
||||
msgstr "Common Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: crypt32.rc:75
|
||||
msgid "Locality"
|
||||
msgstr "Locality"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: crypt32.rc:76
|
||||
msgid "State or Province"
|
||||
msgstr "State or Province"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: crypt32.rc:77
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: crypt32.rc:78
|
||||
msgid "Given Name"
|
||||
msgstr "Given Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: crypt32.rc:79
|
||||
msgid "Initials"
|
||||
msgstr "Initials"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: crypt32.rc:80
|
||||
msgid "Surname"
|
||||
|
@ -805,155 +805,155 @@ msgstr "ユーザー名"
|
|||
|
||||
#: crypt32.rc:81
|
||||
msgid "Domain Component"
|
||||
msgstr "Domain Component"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: crypt32.rc:82
|
||||
msgid "Street Address"
|
||||
msgstr "Street Address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: crypt32.rc:83
|
||||
msgid "Serial Number"
|
||||
msgstr "Serial Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: crypt32.rc:84
|
||||
msgid "CA Version"
|
||||
msgstr "CA Version"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: crypt32.rc:85
|
||||
msgid "Cross CA Version"
|
||||
msgstr "Cross CA Version"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: crypt32.rc:86
|
||||
msgid "Serialized Signature Serial Number"
|
||||
msgstr "Serialized Signature Serial Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: crypt32.rc:87
|
||||
msgid "Principal Name"
|
||||
msgstr "Principal Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: crypt32.rc:88
|
||||
msgid "Windows Product Update"
|
||||
msgstr "Windows Product Update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: crypt32.rc:89
|
||||
msgid "Enrollment Name Value Pair"
|
||||
msgstr "Enrollment Name Value Pair"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: crypt32.rc:90
|
||||
msgid "OS Version"
|
||||
msgstr "OS Version"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: crypt32.rc:91
|
||||
msgid "Enrollment CSP"
|
||||
msgstr "Enrollment CSP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: crypt32.rc:92
|
||||
msgid "CRL Number"
|
||||
msgstr "CRL Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: crypt32.rc:93
|
||||
msgid "Delta CRL Indicator"
|
||||
msgstr "Delta CRL Indicator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: crypt32.rc:94
|
||||
msgid "Issuing Distribution Point"
|
||||
msgstr "Issuing Distribution Point"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: crypt32.rc:95
|
||||
msgid "Freshest CRL"
|
||||
msgstr "Freshest CRL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: crypt32.rc:96
|
||||
msgid "Name Constraints"
|
||||
msgstr "Name Constraints"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: crypt32.rc:97
|
||||
msgid "Policy Mappings"
|
||||
msgstr "Policy Mappings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: crypt32.rc:98
|
||||
msgid "Policy Constraints"
|
||||
msgstr "Policy Constraints"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: crypt32.rc:99
|
||||
msgid "Cross-Certificate Distribution Points"
|
||||
msgstr "Cross-Certificate Distribution Points"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: crypt32.rc:100
|
||||
msgid "Application Policies"
|
||||
msgstr "Application Policies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: crypt32.rc:101
|
||||
msgid "Application Policy Mappings"
|
||||
msgstr "Application Policy Mappings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: crypt32.rc:102
|
||||
msgid "Application Policy Constraints"
|
||||
msgstr "Application Policy Constraints"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: crypt32.rc:103
|
||||
msgid "CMC Data"
|
||||
msgstr "CMC Data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: crypt32.rc:104
|
||||
msgid "CMC Response"
|
||||
msgstr "CMC Response"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: crypt32.rc:105
|
||||
msgid "Unsigned CMC Request"
|
||||
msgstr "Unsigned CMC Request"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: crypt32.rc:106
|
||||
msgid "CMC Status Info"
|
||||
msgstr "CMC Status Info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: crypt32.rc:107
|
||||
msgid "CMC Extensions"
|
||||
msgstr "CMC Extensions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: crypt32.rc:108
|
||||
msgid "CMC Attributes"
|
||||
msgstr "CMC Attributes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: crypt32.rc:109
|
||||
msgid "PKCS 7 Data"
|
||||
msgstr "PKCS 7 Data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: crypt32.rc:110
|
||||
msgid "PKCS 7 Signed"
|
||||
msgstr "PKCS 7 Signed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: crypt32.rc:111
|
||||
msgid "PKCS 7 Enveloped"
|
||||
msgstr "PKCS 7 Enveloped"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: crypt32.rc:112
|
||||
msgid "PKCS 7 Signed Enveloped"
|
||||
msgstr "PKCS 7 Signed Enveloped"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: crypt32.rc:113
|
||||
msgid "PKCS 7 Digested"
|
||||
msgstr "PKCS 7 Digested"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: crypt32.rc:114
|
||||
msgid "PKCS 7 Encrypted"
|
||||
msgstr "PKCS 7 Encrypted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: crypt32.rc:115
|
||||
msgid "Previous CA Certificate Hash"
|
||||
msgstr "Previous CA Certificate Hash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: crypt32.rc:116
|
||||
msgid "Virtual Base CRL Number"
|
||||
msgstr "Virtual Base CRL Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: crypt32.rc:117
|
||||
msgid "Next CRL Publish"
|
||||
msgstr "Next CRL Publish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: crypt32.rc:118
|
||||
msgid "CA Encryption Certificate"
|
||||
msgstr "CA Encryption Certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: crypt32.rc:119 cryptui.rc:145
|
||||
msgid "Key Recovery Agent"
|
||||
|
@ -961,59 +961,59 @@ msgstr "キー回復エージェント"
|
|||
|
||||
#: crypt32.rc:120
|
||||
msgid "Certificate Template Information"
|
||||
msgstr "Certificate Template Information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: crypt32.rc:121
|
||||
msgid "Enterprise Root OID"
|
||||
msgstr "Enterprise Root OID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: crypt32.rc:122
|
||||
msgid "Dummy Signer"
|
||||
msgstr "Dummy Signer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: crypt32.rc:123
|
||||
msgid "Encrypted Private Key"
|
||||
msgstr "Encrypted Private Key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: crypt32.rc:124
|
||||
msgid "Published CRL Locations"
|
||||
msgstr "Published CRL Locations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: crypt32.rc:125
|
||||
msgid "Enforce Certificate Chain Policy"
|
||||
msgstr "Enforce Certificate Chain Policy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: crypt32.rc:126
|
||||
msgid "Transaction Id"
|
||||
msgstr "Transaction Id"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: crypt32.rc:127
|
||||
msgid "Sender Nonce"
|
||||
msgstr "Sender Nonce"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: crypt32.rc:128
|
||||
msgid "Recipient Nonce"
|
||||
msgstr "Recipient Nonce"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: crypt32.rc:129
|
||||
msgid "Reg Info"
|
||||
msgstr "Reg Info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: crypt32.rc:130
|
||||
msgid "Get Certificate"
|
||||
msgstr "Get Certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: crypt32.rc:131
|
||||
msgid "Get CRL"
|
||||
msgstr "Get CRL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: crypt32.rc:132
|
||||
msgid "Revoke Request"
|
||||
msgstr "Revoke Request"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: crypt32.rc:133
|
||||
msgid "Query Pending"
|
||||
msgstr "Query Pending"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: crypt32.rc:134 cryptui.rc:92
|
||||
msgid "Certificate Trust List"
|
||||
|
@ -1021,15 +1021,15 @@ msgstr "証明書信頼リスト"
|
|||
|
||||
#: crypt32.rc:135
|
||||
msgid "Archived Key Certificate Hash"
|
||||
msgstr "Archived Key Certificate Hash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: crypt32.rc:136
|
||||
msgid "Private Key Usage Period"
|
||||
msgstr "Private Key Usage Period"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: crypt32.rc:137
|
||||
msgid "Client Information"
|
||||
msgstr "Client Information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: crypt32.rc:138
|
||||
msgid "Server Authentication"
|
||||
|
@ -1177,31 +1177,31 @@ msgstr "信頼されない証明書"
|
|||
|
||||
#: crypt32.rc:182
|
||||
msgid "KeyID="
|
||||
msgstr "KeyID="
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: crypt32.rc:183
|
||||
msgid "Certificate Issuer"
|
||||
msgstr "Certificate Issuer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: crypt32.rc:184
|
||||
msgid "Certificate Serial Number="
|
||||
msgstr "Certificate Serial Number="
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: crypt32.rc:185
|
||||
msgid "Other Name="
|
||||
msgstr "Other Name="
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: crypt32.rc:186
|
||||
msgid "Email Address="
|
||||
msgstr "Email Address="
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: crypt32.rc:187
|
||||
msgid "DNS Name="
|
||||
msgstr "DNS Name="
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: crypt32.rc:188
|
||||
msgid "Directory Address"
|
||||
msgstr "Directory Address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: crypt32.rc:189
|
||||
msgid "URL="
|
||||
|
@ -1209,23 +1209,23 @@ msgstr "URL="
|
|||
|
||||
#: crypt32.rc:190
|
||||
msgid "IP Address="
|
||||
msgstr "IP Address="
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: crypt32.rc:191
|
||||
msgid "Mask="
|
||||
msgstr "Mask="
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: crypt32.rc:192
|
||||
msgid "Registered ID="
|
||||
msgstr "Registered ID="
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: crypt32.rc:193
|
||||
msgid "Unknown Key Usage"
|
||||
msgstr "Unknown Key Usage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: crypt32.rc:194
|
||||
msgid "Subject Type="
|
||||
msgstr "Subject Type="
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: crypt32.rc:195
|
||||
msgctxt "Certificate Authority"
|
||||
|
@ -1234,11 +1234,11 @@ msgstr "CA"
|
|||
|
||||
#: crypt32.rc:196
|
||||
msgid "End Entity"
|
||||
msgstr "End Entity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: crypt32.rc:197
|
||||
msgid "Path Length Constraint="
|
||||
msgstr "Path Length Constraint="
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: crypt32.rc:198
|
||||
msgctxt "path length"
|
||||
|
@ -1247,15 +1247,15 @@ msgstr "なし"
|
|||
|
||||
#: crypt32.rc:199
|
||||
msgid "Information Not Available"
|
||||
msgstr "Information Not Available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: crypt32.rc:200
|
||||
msgid "Authority Info Access"
|
||||
msgstr "Authority Info Access"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: crypt32.rc:201
|
||||
msgid "Access Method="
|
||||
msgstr "Access Method="
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: crypt32.rc:202
|
||||
msgctxt "Online Certificate Status Protocol"
|
||||
|
@ -1264,79 +1264,79 @@ msgstr "OCSP"
|
|||
|
||||
#: crypt32.rc:203
|
||||
msgid "CA Issuers"
|
||||
msgstr "CA Issuers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: crypt32.rc:204
|
||||
msgid "Unknown Access Method"
|
||||
msgstr "Unknown Access Method"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: crypt32.rc:205
|
||||
msgid "Alternative Name"
|
||||
msgstr "Alternative Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: crypt32.rc:206
|
||||
msgid "CRL Distribution Point"
|
||||
msgstr "CRL Distribution Point"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: crypt32.rc:207
|
||||
msgid "Distribution Point Name"
|
||||
msgstr "Distribution Point Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: crypt32.rc:208
|
||||
msgid "Full Name"
|
||||
msgstr "Full Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: crypt32.rc:209
|
||||
msgid "RDN Name"
|
||||
msgstr "RDN Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: crypt32.rc:210
|
||||
msgid "CRL Reason="
|
||||
msgstr "CRL Reason="
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: crypt32.rc:211
|
||||
msgid "CRL Issuer"
|
||||
msgstr "CRL Issuer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: crypt32.rc:212
|
||||
msgid "Key Compromise"
|
||||
msgstr "Key Compromise"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: crypt32.rc:213
|
||||
msgid "CA Compromise"
|
||||
msgstr "CA Compromise"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: crypt32.rc:214
|
||||
msgid "Affiliation Changed"
|
||||
msgstr "Affiliation Changed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: crypt32.rc:215
|
||||
msgid "Superseded"
|
||||
msgstr "Superseded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: crypt32.rc:216
|
||||
msgid "Operation Ceased"
|
||||
msgstr "Operation Ceased"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: crypt32.rc:217
|
||||
msgid "Certificate Hold"
|
||||
msgstr "Certificate Hold"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: crypt32.rc:218
|
||||
msgid "Financial Information="
|
||||
msgstr "Financial Information="
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: crypt32.rc:219
|
||||
msgid "Available"
|
||||
msgstr "Available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: crypt32.rc:220
|
||||
msgid "Not Available"
|
||||
msgstr "Not Available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: crypt32.rc:221
|
||||
msgid "Meets Criteria="
|
||||
msgstr "Meets Criteria="
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: crypt32.rc:222 cryptui.rc:163 oleaut32.rc:29 ipconfig.rc:44
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
|
@ -1416,39 +1416,39 @@ msgstr "署名認証局"
|
|||
|
||||
#: cryptdlg.rc:27
|
||||
msgid "Certificate Policy"
|
||||
msgstr "Certificate Policy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptdlg.rc:28
|
||||
msgid "Policy Identifier: "
|
||||
msgstr "Policy Identifier: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptdlg.rc:29
|
||||
msgid "Policy Qualifier Info"
|
||||
msgstr "Policy Qualifier Info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptdlg.rc:30
|
||||
msgid "Policy Qualifier Id="
|
||||
msgstr "Policy Qualifier Id="
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptdlg.rc:33
|
||||
msgid "Qualifier"
|
||||
msgstr "Qualifier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptdlg.rc:34
|
||||
msgid "Notice Reference"
|
||||
msgstr "Notice Reference"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptdlg.rc:35
|
||||
msgid "Organization="
|
||||
msgstr "Organization="
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptdlg.rc:36
|
||||
msgid "Notice Number="
|
||||
msgstr "Notice Number="
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptdlg.rc:37
|
||||
msgid "Notice Text="
|
||||
msgstr "Notice Text="
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:27 cryptui.rc:90
|
||||
msgid "Certificate"
|
||||
|
@ -2916,6 +2916,7 @@ msgid "Invalid starting code segment for %1\n"
|
|||
msgstr "%1 における開始コード セグメントが正しくありません。\n"
|
||||
|
||||
#: winerror.mc:736
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Invalid starting stack segment for %1\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Invalid starting stack segment for %1\n"
|
||||
|
@ -3734,6 +3735,7 @@ msgid "Connection refused\n"
|
|||
msgstr "接続は拒否されました。\n"
|
||||
|
||||
#: winerror.mc:1761
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Connection gracefully closed\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"接続は終了しました。\n"
|
||||
|
@ -6471,11 +6473,11 @@ msgstr "Program Files (x86)\\Common Files"
|
|||
|
||||
#: shell32.rc:228
|
||||
msgid "Contacts"
|
||||
msgstr "Contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:229 winefile.rc:116
|
||||
msgid "Links"
|
||||
msgstr "Links"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:230
|
||||
msgid "Pictures\\Slide Shows"
|
||||
|
@ -6531,15 +6533,15 @@ msgstr "Videos\\Sample Videos"
|
|||
|
||||
#: shell32.rc:240
|
||||
msgid "Saved Games"
|
||||
msgstr "Saved Games"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:241
|
||||
msgid "Searches"
|
||||
msgstr "Searches"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:242
|
||||
msgid "Users"
|
||||
msgstr "Users"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:243
|
||||
msgid "OEM Links"
|
||||
|
@ -6698,19 +6700,6 @@ msgid ""
|
|||
"along with Wine; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
|
||||
"Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
|
||||
"terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
|
||||
"Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) "
|
||||
"any later version.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Wine is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
|
||||
"WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
|
||||
"FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for "
|
||||
"more details.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License "
|
||||
"along with Wine; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
|
||||
"Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:266
|
||||
msgid "Wine License"
|
||||
|
@ -6782,7 +6771,7 @@ msgstr "エラー"
|
|||
|
||||
#: user32.rc:69
|
||||
msgid "&More Windows..."
|
||||
msgstr "&More Windows..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: wininet.rc:25
|
||||
msgid "LAN Connection"
|
||||
|
@ -8336,7 +8325,7 @@ msgstr "上書き %s"
|
|||
|
||||
#: cmd.rc:296
|
||||
msgid "More..."
|
||||
msgstr "More..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cmd.rc:297
|
||||
msgid "Line in Batch processing possibly truncated. Using:\n"
|
||||
|
@ -8443,7 +8432,7 @@ msgstr "CMD バージョン %s\n"
|
|||
|
||||
#: cmd.rc:323
|
||||
msgid "More? "
|
||||
msgstr "More? "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cmd.rc:324
|
||||
msgid "The input line is too long.\n"
|
||||
|
@ -9098,15 +9087,15 @@ msgstr "インターフェイス"
|
|||
|
||||
#: oleview.rc:138
|
||||
msgid "Registry"
|
||||
msgstr "Registry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oleview.rc:139
|
||||
msgid "Implementation"
|
||||
msgstr "Implementation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oleview.rc:140
|
||||
msgid "Activation"
|
||||
msgstr "Activation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oleview.rc:142
|
||||
msgid "CoGetClassObject failed."
|
||||
|
@ -9641,6 +9630,7 @@ msgstr ""
|
|||
"条件の詳細は 'start /L' を起動してください。\n"
|
||||
|
||||
#: start.rc:64
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
|
||||
"This program is free software; you can redistribute it and/or\n"
|
||||
|
@ -10403,15 +10393,15 @@ msgstr "native"
|
|||
|
||||
#: winecfg.rc:54
|
||||
msgid "builtin"
|
||||
msgstr "builtin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:55
|
||||
msgid "native, builtin"
|
||||
msgstr "native, builtin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:56
|
||||
msgid "builtin, native"
|
||||
msgstr "builtin, native"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:57
|
||||
msgid "disabled"
|
||||
|
@ -10608,43 +10598,43 @@ msgstr "非アクティブ境界"
|
|||
|
||||
#: winecfg.rc:116
|
||||
msgid "Controls Shadow"
|
||||
msgstr "Controls Shadow"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:117
|
||||
msgid "Gray Text"
|
||||
msgstr "Gray Text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:118
|
||||
msgid "Controls Highlight"
|
||||
msgstr "Controls Highlight"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:119
|
||||
msgid "Controls Dark Shadow"
|
||||
msgstr "Controls Dark Shadow"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:120
|
||||
msgid "Controls Light"
|
||||
msgstr "Controls Light"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:121
|
||||
msgid "Controls Alternate Background"
|
||||
msgstr "Controls Alternate Background"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:122
|
||||
msgid "Hot Tracked Item"
|
||||
msgstr "Hot Tracked Item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:123
|
||||
msgid "Active Title Bar Gradient"
|
||||
msgstr "Active Title Bar Gradient"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:124
|
||||
msgid "Inactive Title Bar Gradient"
|
||||
msgstr "Inactive Title Bar Gradient"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:125
|
||||
msgid "Menu Highlight"
|
||||
msgstr "Menu Highlight"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:126
|
||||
msgid "Menu Bar"
|
||||
|
@ -10693,7 +10683,7 @@ msgstr "それぞれの文字は %ld ピクセルの幅 %ld ピクセルの高
|
|||
|
||||
#: wineconsole.rc:35
|
||||
msgid "This is a test"
|
||||
msgstr "This is a test"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: wineconsole.rc:41
|
||||
msgid "wineconsole: Couldn't parse event id\n"
|
||||
|
@ -11077,27 +11067,27 @@ msgstr "変更あり(&M)"
|
|||
|
||||
#: wordpad.rc:57
|
||||
msgid "E&xtras"
|
||||
msgstr "E&xtras"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:59
|
||||
msgid "Selection &info"
|
||||
msgstr "Selection &info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:60
|
||||
msgid "Character &format"
|
||||
msgstr "Character &format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:61
|
||||
msgid "&Def. char format"
|
||||
msgstr "&Def. char format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:62
|
||||
msgid "Paragrap&h format"
|
||||
msgstr "Paragrap&h format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:63
|
||||
msgid "&Get text"
|
||||
msgstr "&Get text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:69
|
||||
msgid "&Formatbar"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue