cmd: Update Lithuanian translation.
This commit is contained in:
parent
b8ff44e627
commit
3a119953fd
|
@ -2,7 +2,7 @@
|
|||
* Wine command prompt
|
||||
* Lithuanian Language Support
|
||||
*
|
||||
* Copyright 2009 Aurimas Fišeras <aurimas@gmail.com>
|
||||
* Copyright 2009-2010 Aurimas Fišeras <aurimas@gmail.com>
|
||||
*
|
||||
* This library is free software; you can redistribute it and/or
|
||||
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
|
||||
|
@ -28,7 +28,7 @@ LANGUAGE LANG_LITHUANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
|
|||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
{
|
||||
WCMD_ATTRIB, "Informacija apie ATTRIB\n"
|
||||
WCMD_ATTRIB, "ATTRIB parodo arba pakeičia DOS atributus.\n"
|
||||
WCMD_CALL,
|
||||
"CALL <komandųfailovardas> yra naudojama komandų failo viduje komandoms iš\n\
|
||||
kito komandų failo vykdyti. Kai komandų failas egzistuoja, valdymas\n\
|
||||
|
@ -38,16 +38,17 @@ kviečiamai procedūrai.\n\
|
|||
Numatytojo katalogo, aplinkos kintamųjų ir pan. pakeitimai atlikti\n\
|
||||
iškviestoje procedūroje yra paveldimi kviečiančiosios procedūros.\n"
|
||||
|
||||
WCMD_CD, "Informacija apie CD\n"
|
||||
WCMD_CHDIR, "Informacija apie CHDIR\n"
|
||||
WCMD_CD, "CD <direktorija> yra trumpa CHDIR versija. Pakeičia dabartinį\n\
|
||||
numatytą katalogą.\n"
|
||||
WCMD_CHDIR, "CHDIR <direktorija> pakeičia dabartinį numatytą katalogą.\n"
|
||||
|
||||
WCMD_CLS, "CLS išvalo pulto ekraną\n"
|
||||
WCMD_CLS, "CLS išvalo pulto ekraną.\n"
|
||||
|
||||
WCMD_COPY, "Informacija apie COPY\n"
|
||||
WCMD_CTTY, "Informacija apie CTTY\n"
|
||||
WCMD_DATE, "Informacija apie DATE\n"
|
||||
WCMD_DEL, "Informacija apie DEL\n"
|
||||
WCMD_DIR, "Informacija apie DIR\n"
|
||||
WCMD_COPY, "COPY <failas> kopijuoja failą.\n"
|
||||
WCMD_CTTY, "CTTY pakeičia įvedimo/išvedimo įrenginį.\n"
|
||||
WCMD_DATE, "DATE parodo arba pakeičia sistemos datą.\n"
|
||||
WCMD_DEL, "DEL <failas> pašalina failą ar failų rinkinį.\n"
|
||||
WCMD_DIR, "DIR parodo katalogo turinį.\n"
|
||||
|
||||
WCMD_ECHO,
|
||||
"ECHO <eilutė> parodo <eilutę> dabartiniame terminale.\n\
|
||||
|
@ -59,7 +60,7 @@ ECHO OFF panaikina ankstesnės ECHO ON komandos veikimą (ECHO OFF yra\n\
|
|||
numatyta). ECHO OFF komandos rodymo galima išvengti prieš ją pridedant\n\
|
||||
simbolį @.\n"
|
||||
|
||||
WCMD_ERASE, "Informacija apie ERASE\n"
|
||||
WCMD_ERASE, "ERASE <failas> pašalina failą ar failų rinkinį.\n"
|
||||
|
||||
WCMD_FOR,
|
||||
"FOR komanda yra naudojama įvykdyti komandą kiekvienam failų aibės elementui.\n\
|
||||
|
@ -80,7 +81,8 @@ komandų failo vykdymą.\n\
|
|||
\n\
|
||||
GOTO neturi poveikio naudojant interaktyviai.\n"
|
||||
|
||||
WCMD_HELP, "Informacija apie HELP\n"
|
||||
WCMD_HELP, "HELP <komanda> parodo trumpą informaciją apie komandą.\n\
|
||||
HELP be argumentų parodo visas įtaisytas CMD komandas.\n"
|
||||
|
||||
WCMD_IF,
|
||||
"IF yra naudojama vykdyti komandą su sąlyga.\n\
|
||||
|
@ -98,8 +100,8 @@ Sintaksė: LABEL [diskas:]\n\
|
|||
Komanda paklaus naujo tomo vardo duotam diskui.\n\
|
||||
Parodyti disko tomo vardą galima su komanda VOL.\n"
|
||||
|
||||
WCMD_MD, "Informacija apie MD\n"
|
||||
WCMD_MKDIR, "Informacija apie MKDIR\n"
|
||||
WCMD_MD, "MD <vardas> yra trumpa MKDIR versija. Sukuria katalogą.\n"
|
||||
WCMD_MKDIR, "MKDIR <vardas> sukuria katalogą.\n"
|
||||
WCMD_MOVE,
|
||||
"MOVE perkelia failą ar katalogą į naują failų sistemos vietą.\n\
|
||||
\n\
|
||||
|
@ -144,16 +146,16 @@ dabartinio disko raidę) ir daugiau-už (>) simbolis.\n\
|
|||
(Taip pat, kaip komanda PROMPT $p$g).\n\
|
||||
\n\
|
||||
Raginimas taip pat gali būti pakeistas keičiant PROMPT aplinkos kintamąjį,\n\
|
||||
taigi, komanda „SET PROMPT=tekstas“ turi tą patį efektą kaip „PROMPT tekstas“\n"
|
||||
taigi, komanda „SET PROMPT=tekstas“ turi tą patį efektą kaip „PROMPT tekstas“.\n"
|
||||
|
||||
WCMD_REM,
|
||||
"Komandos eilutė prasidedanti REM (ir tarpu) neatlieka jokio veiksmo\n\
|
||||
ir todėl gali būti naudojama kaip komentaras komandų faile.\n"
|
||||
|
||||
WCMD_REN, "Informacija apie REN\n"
|
||||
WCMD_RENAME, "Informacija apie RENAME\n"
|
||||
WCMD_RD, "Informacija apie RD\n"
|
||||
WCMD_RMDIR, "Informacija apie RMDIR\n"
|
||||
WCMD_REN, "REN <failas> yra trumpa RENAME versija. Pervadina failą.\n"
|
||||
WCMD_RENAME, "RENAME <failas> pervadina failą.\n"
|
||||
WCMD_RD, "RD <katalogas> yra trumpa RMDIR versija. Pašalina katalogą.\n"
|
||||
WCMD_RMDIR, "RMDIR <katalogas> pašalina katalogą.\n"
|
||||
|
||||
WCMD_SET,
|
||||
"SET parodo ar pakeičia CMD aplinkos kintamuosius.\n\
|
||||
|
@ -174,12 +176,12 @@ aplinkos iš komandų interpretatoriaus.\n"
|
|||
|
||||
WCMD_SHIFT,
|
||||
"SHIFT yra naudojamas komandų faile pašalinti vienam parametrui iš sąrašo\n\
|
||||
priekio, taip parametras 2 tampa parametru 1 ir t.t. Ši komanda neturi\n\
|
||||
priekio, taip parametras 2 tampa parametru 1 ir t. t. Ši komanda neturi\n\
|
||||
jokio poveikio, kai kviečiama iš komandos eilutės.\n"
|
||||
|
||||
WCMD_TIME, "Informacija apie TIME\n"
|
||||
WCMD_TIME, "TIME parodo arba nustato sistemos laiką.\n"
|
||||
|
||||
WCMD_TITLE, "Nustato CMD lango antraštę, sintaksė TITLE [tekstas]\n"
|
||||
WCMD_TITLE, "Nustato CMD lango antraštę, sintaksė TITLE [tekstas].\n"
|
||||
|
||||
WCMD_TYPE,
|
||||
"TYPE <failas> nukopijuoja <failą> į pulto įrenginį (arba kitur, jei\n\
|
||||
|
@ -189,16 +191,15 @@ nukreipta). Nėra tikrinama ar faile yra skaitomas tekstas.\n"
|
|||
"VERIFY yra naudojama nustatyti, išvalyti ar testuoti tikrinimo žymos bitą.\n\
|
||||
Galimos formos yra:\n\
|
||||
\n\
|
||||
VERIFY ON Nustatyti žymos bitą\n\
|
||||
VERIFY OFF Išvalyti žymos bitą\n\
|
||||
VERIFY Parodo ON arba OFF, kuris tinkamas.\n\
|
||||
VERIFY ON\tNustatyti žymos bitą\n\
|
||||
VERIFY OFF\tIšvalyti žymos bitą\n\
|
||||
VERIFY\t\tParodo ON arba OFF, kuris tinkamas.\n\
|
||||
\n\
|
||||
Tikrinimo žymos bitas neturi jokios funkcijos Wine.\n"
|
||||
|
||||
WCMD_VER,
|
||||
"VER parodo dabar vykdomo CMD versiją\n"
|
||||
WCMD_VER, "VER parodo dabar vykdomo CMD versiją.\n"
|
||||
|
||||
WCMD_VOL, "Informacija apie VOL\n"
|
||||
WCMD_VOL, "VOL parodo disko įrenginio tomo vardą.\n"
|
||||
|
||||
WCMD_PUSHD, "PUSHD <katalogas> išsaugo dabartinį katalogą į dėklą,\n\
|
||||
o po to pakeičia dabartinį katalogą į nurodytą.\n"
|
||||
|
@ -239,7 +240,7 @@ TYPE\t\tIšvesti tekstinio failo turinį\n\
|
|||
VER\t\tParodyti dabartinę CMD versiją\n\
|
||||
VOL\t\tParodyti tomo vardą\n\
|
||||
EXIT\t\tUžveria CMD\n\n\
|
||||
Įveskite HELP <komanda> platesnei informacijai apie išvardintas komandas gauti\n"
|
||||
Įveskite HELP <komanda> platesnei informacijai apie išvardintas komandas gauti.\n"
|
||||
|
||||
WCMD_CONFIRM, "Ar tikrai"
|
||||
WCMD_YES, "T"
|
||||
|
@ -263,7 +264,7 @@ EXIT\t\tUžveria CMD\n\n\
|
|||
WCMD_READFAIL, "Nepavyko atverti „%s“\n"
|
||||
WCMD_CALLINSCRIPT, "Negalima iškviesti žymės esančios už komandos failo ribų\n"
|
||||
WCMD_ALL, "V"
|
||||
WCMD_DELPROMPT, "%s, trinti"
|
||||
WCMD_DELPROMPT, "%s, šalinti"
|
||||
WCMD_ECHOPROMPT, "ECHO yra %s\n"
|
||||
WCMD_VERIFYPROMPT, "VERIFY yra %s\n"
|
||||
WCMD_VERIFYERR, "VERIFY turi būti ON arba OFF\n";
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue