winecfg: Update the Finnish resources.
This commit is contained in:
parent
66b548ac81
commit
3a0829105b
|
@ -3,6 +3,7 @@
|
|||
* Finnish Language Support
|
||||
*
|
||||
* Copyright 2005 Kimmo Myllyvirta
|
||||
* Copyright 2006 Anssi Hannula
|
||||
*
|
||||
* This library is free software; you can redistribute it and/or
|
||||
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
|
||||
|
@ -26,7 +27,7 @@ IDR_WINECFG MENU DISCARDABLE
|
|||
BEGIN
|
||||
POPUP ""
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "Configure", IDC_AUDIO_CONFIGURE
|
||||
MENUITEM "Asetukset", IDC_AUDIO_CONFIGURE
|
||||
END
|
||||
END
|
||||
|
||||
|
@ -45,8 +46,8 @@ IDD_APPCFG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 260, 250
|
|||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " Sovelluksien Asetukset ",IDC_STATIC, 8,4,244,240
|
||||
LTEXT "Wine voi matkia eri Windows versioita eri sovelluksille. Tämä välilehti toimii yhdessä Kirjastot ja Grafiikka -välilehtien kanssa sallien sovelluskohtaiset asetukset.",
|
||||
GROUPBOX " Sovellusten asetukset ",IDC_STATIC, 8,4,244,240
|
||||
LTEXT "Wine voi jäljitellä Windowsin eri versioita eri sovelluksille. Tämä välilehti toimii yhdessä Kirjastot- ja Grafiikka-välilehtien kanssa sallien sovelluskohtaiset asetukset.",
|
||||
IDC_STATIC,15,20,227,30
|
||||
CONTROL "Sovellukset",IDC_APP_LISTVIEW,"SysListView32",WS_BORDER | WS_TABSTOP | LVS_LIST | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS,
|
||||
15,50,230,150
|
||||
|
@ -60,35 +61,38 @@ IDD_GRAPHCFG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 260, 250
|
|||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " Ikkunan asetukset ",IDC_STATIC,8,25,244,110
|
||||
GROUPBOX " Ikkuna-asetukset ",IDC_STATIC,8,25,244,180
|
||||
|
||||
CONTROL "&Salli DirectX -sovellusten estää kursorin poistuminen ikkunasta",IDC_DX_MOUSE_GRAB,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,35,230,8
|
||||
CONTROL "&Työpöydän tuplapuskurointi",IDC_DOUBLE_BUFFER,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,45,230,8
|
||||
LTEXT "Kun ikkunaohjelma hallitsee ikkunoita, niillä on normaalit reunat, ne noudattavat näennäistyöpöytiä ja näkyvät ikkunalistassa.\n\nMikäli ikkunaohjelma ei hallitse ikkunoita, ikkunat eivät integroidu yhtä hyvin työpöytääsi, mutta emulaatio on tarkempaa ja se voi auttaa joitain sovelluksia toimimaan paremmin.",
|
||||
IDC_STATIC,15,58,228,80
|
||||
CONTROL "Salli ikkunaohjelman hallita ikkunoita",IDC_ENABLE_MANAGED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,132,230,8
|
||||
|
||||
LTEXT "Wine voi emuloida Windowsin työpöytää, jossa kaikki ikkunat ovat yhdessä virtuaalisessa näytössä, tai jossa kaikki ikkunat ovat työpöydälläsi erillisinä.",
|
||||
IDC_STATIC,15,73,228,28
|
||||
LTEXT "Työpöydän koko:",IDC_DESKTOP_SIZE,15,117,58,8,WS_DISABLED
|
||||
LTEXT "X",IDC_DESKTOP_BY,118,115,8,8,WS_DISABLED
|
||||
IDC_STATIC,15,146,228,28
|
||||
LTEXT "Työpöydän koko:",IDC_DESKTOP_SIZE,15,188,44,8,WS_DISABLED
|
||||
LTEXT "X",IDC_DESKTOP_BY,108,188,8,8,WS_DISABLED
|
||||
CONTROL "&Emuloi virtuaalista töypöytää",IDC_ENABLE_DESKTOP,"Button",
|
||||
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,100,230,10
|
||||
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,173,230,10
|
||||
|
||||
EDITTEXT IDC_DESKTOP_WIDTH,74,115,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
|
||||
EDITTEXT IDC_DESKTOP_HEIGHT,127,115,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
|
||||
EDITTEXT IDC_DESKTOP_WIDTH,64,188,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
|
||||
EDITTEXT IDC_DESKTOP_HEIGHT,117,188,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
|
||||
|
||||
GROUPBOX " Direct3D ",IDC_STATIC,8,140,244,120
|
||||
GROUPBOX " Direct3D ",IDC_STATIC,8,210,244,50
|
||||
|
||||
LTEXT "Vertex Shader -tuki: ",IDC_STATIC,15,150,80,30
|
||||
COMBOBOX IDC_D3D_VSHADER_MODE,100,148,150,70,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "Vertex Shader -tuki: ",IDC_STATIC,15,220,80,30
|
||||
COMBOBOX IDC_D3D_VSHADER_MODE,100,218,150,70,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
|
||||
CONTROL "Salli &Pixel Shader:n käyttö, jos laitteisto tukee",IDC_D3D_PSHADER_MODE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,165,230,10
|
||||
CONTROL "Salli &Pixel Shader:n käyttö laitteiston tukiessa",IDC_D3D_PSHADER_MODE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,237,230,10
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_DLLCFG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 260, 250
|
||||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " DLL kirjastojen määritykset ",IDC_STATIC,8,4,244,240
|
||||
LTEXT "Dynaamisesti ladattavat kirjastot (DLL) voidaan määritellä yksitellen olemaan joko Winen tarjoamia (sisäänrakennettuja) tai Windowsin natiiveja kirjastoja (Windows -asennuksesta, tai sovellusten tarjoamia)."
|
||||
GROUPBOX " DLL-kirjastojen määritykset ",IDC_STATIC,8,4,244,240
|
||||
LTEXT "Dynaamisesti ladattavat kirjastot (DLL) voidaan määritellä yksitellen olemaan joko Winen tarjoamia (sisäänrakennettuja) tai Windowsin natiiveja kirjastoja (Windows-asennuksesta, tai sovellusten tarjoamia)."
|
||||
,IDC_STATIC,16,16,220,32
|
||||
LTEXT "Uusi määritys kirjastolle:",IDC_STATIC,16,58,100,8
|
||||
COMBOBOX IDC_DLLCOMBO,16,68,140,14,CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT | CBS_LOWERCASE
|
||||
|
@ -104,12 +108,12 @@ STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
|||
CAPTION "Edit Override"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " Latausjärjestys ",IDC_STATIC,8,4,94,66
|
||||
GROUPBOX " Lataamisjärjestys ",IDC_STATIC,8,4,94,66
|
||||
CONTROL "&Sisäinen (Wine)",IDC_RAD_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP,16,14,75,10
|
||||
CONTROL "&Natiivi (Windows)",IDC_RAD_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,24,75,10
|
||||
CONTROL "S&isäinen sitten natiivi",IDC_RAD_BUILTIN_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,34,75,10
|
||||
CONTROL "Natiivi sitten sisäinen",IDC_RAD_NATIVE_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,44,75,10
|
||||
CONTROL "&Disable",IDC_RAD_DISABLE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,54,75,10
|
||||
CONTROL "S&isäinen, sitten natiivi",IDC_RAD_BUILTIN_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,34,75,10
|
||||
CONTROL "Natiivi, sitten sisäinen",IDC_RAD_NATIVE_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,44,75,10
|
||||
CONTROL "&Poista käytöstä",IDC_RAD_DISABLE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,54,75,10
|
||||
DEFPUSHBUTTON "Hyväksy",IDOK,8,74,45,14,WS_GROUP
|
||||
PUSHBUTTON "Peruuta",IDCANCEL,57,74,45,14,WS_GROUP
|
||||
END
|
||||
|
@ -155,21 +159,25 @@ IDD_AUDIOCFG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 260, 250
|
|||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " Driver Selection ",IDC_STATIC,8,4,244,195
|
||||
GROUPBOX " Ajurin valinta ",IDC_STATIC,8,4,244,195
|
||||
LTEXT "Ääniajuri: ",IDC_STATIC,15,20,227,30
|
||||
CONTROL "Devices",IDC_AUDIO_TREE,"SysTreeView32",WS_BORDER | WS_TABSTOP,15,50,140,140
|
||||
PUSHBUTTON "&Hallintapaneeli",IDC_AUDIO_CONTROL_PANEL,170,50,79,14
|
||||
GROUPBOX " DirectSound ",IDC_STATIC,8,205,244,60
|
||||
LTEXT "Laitteistopohjainen kiihdytys:",IDC_STATIC,15,215,90,10
|
||||
COMBOBOX IDC_DSOUND_HW_ACCEL,100,213,150,70,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
CONTROL "Ajurin &emulointi",IDC_DSOUND_DRV_EMUL,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,230,230,10
|
||||
LTEXT "Oletusnäytetaajuus:",IDC_STATIC,15,232,70,8
|
||||
COMBOBOX IDC_DSOUND_RATES,90,230,42,76,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "Näytteiden oletusbittimäärä:",IDC_STATIC,137,232,80,8
|
||||
COMBOBOX IDC_DSOUND_BITS,220,230,30,56,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
CONTROL "Ajurin &emulointi",IDC_DSOUND_DRV_EMUL,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,250,230,10
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_DESKTOP_INTEGRATION DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 260, 250
|
||||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " Appearance ",IDC_STATIC,8,4,244,106
|
||||
GROUPBOX " Ulkonäkö ",IDC_STATIC,8,4,244,106
|
||||
LTEXT "Teema:",IDC_STATIC,15,16,230,8
|
||||
COMBOBOX IDC_THEME_THEMECOMBO,15,24,230,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "Asenna &teema...",IDC_THEME_INSTALL,152,38,93,14
|
||||
|
@ -191,18 +199,29 @@ BEGIN
|
|||
IDS_TAB_APPLICATIONS "Sovellukset"
|
||||
IDS_TAB_DLLS "Kirjastot"
|
||||
IDS_TAB_DRIVES "Asemat"
|
||||
IDS_CHOOSE_PATH "Select the unix target directory, please."
|
||||
IDS_CHOOSE_PATH "Valitse unix-kohdekansio."
|
||||
IDS_HIDE_ADVANCED "Piilota lisäasetukset"
|
||||
IDS_SHOW_ADVANCED "Näytä lisäasetukset"
|
||||
IDS_NOTHEME "(Ei Teemaa)"
|
||||
IDS_NOTHEME "(Ei teemaa)"
|
||||
IDS_TAB_GRAPHICS "Grafiikka"
|
||||
IDS_TAB_DESKTOP_INTEGRATION "Desktop Integration"
|
||||
IDS_TAB_DESKTOP_INTEGRATION "Työpöytäintegraatio"
|
||||
IDS_TAB_AUDIO "Ääni"
|
||||
IDS_TAB_ABOUT "Tietoja"
|
||||
IDS_WINECFG_TITLE "Winen asetukset"
|
||||
IDS_WINECFG_TITLE_APP "Wine configuration for %s"
|
||||
IDS_THEMEFILE "Teema -tiedostot"
|
||||
IDS_THEMEFILE_SELECT "Valitse teeman tiedosto"
|
||||
IDS_THEMEFILE "Teematiedostot"
|
||||
IDS_THEMEFILE_SELECT "Valitse teematiedosto"
|
||||
IDS_SHELL_FOLDER "Shell Folder"
|
||||
IDS_LINKS_TO "Links to"
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_DLL_WARNING "Tämän kirjaston lataamisjärjestyksen muuttamista ei suositella.\nHaluatko silti jatkaa?"
|
||||
IDS_DLL_WARNING_CAPTION "Varoitus: järjestelmäkirjasto"
|
||||
IDS_DLL_NATIVE "natiivi"
|
||||
IDS_DLL_BUILTIN "sisäinen"
|
||||
IDS_DLL_NATIVE_BUILTIN "natiivi, sisäinen"
|
||||
IDS_DLL_BUILTIN_NATIVE "sisäinen, natiivi"
|
||||
IDS_DLL_DISABLED "ei käytössä"
|
||||
END
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue