uninstaller: Remove GUI portion of Wine uninstaller.

This commit is contained in:
Owen Rudge 2008-08-19 21:12:21 +01:00 committed by Alexandre Julliard
parent 6168a7c60c
commit 393fd51f79
24 changed files with 8 additions and 479 deletions

View File

@ -20,25 +20,7 @@
LANGUAGE LANG_BULGARIAN, SUBLANG_DEFAULT LANGUAGE LANG_BULGARIAN, SUBLANG_DEFAULT
IDD_UNINSTALLER DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 330, 160
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Äåèíñòàëàòîð íà ïðèëîæåíèÿ íà Wine"
FONT 10, "MS Sans Serif"
BEGIN
LTEXT "Èçáåðåòå, êîå ïðèëîæåíèå æåëàåòå äà äà äåèíñòàëèðàòå:",IDC_PLEASESELECT,10,10,250,14
EDITTEXT IDC_FILTER,10,25,250,14,ES_AUTOHSCROLL
LISTBOX IDC_LIST,10,43,250,106,LBS_NOINTEGRALHEIGHT |
LBS_EXTENDEDSEL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Äåèíñòàëèðàé",IDC_UNINSTALL,270,48,50,14
PUSHBUTTON "&Îòíîñíî",IDC_ABOUT,270,65,50,14
PUSHBUTTON "&Èçõîä",IDC_EXIT,270,81,50,14
END
STRINGTABLE DISCARDABLE { STRINGTABLE DISCARDABLE {
IDS_APPNAME, "Wine Application Uninstaller" IDS_APPNAME, "Wine Application Uninstaller"
IDS_ABOUT, "Wine Application Uninstaller (C) 2005 by Andreas Mohr, Hannu Valtonen and Jonathan Ernst."
IDS_ABOUTTITLE, "Îòíîñíî äåèíñòàëàòîðà"
IDS_REGISTRYKEYNOTAVAILABLE, "Êëþ÷îâåòå çà äåèíñòàëèðàíå ëèïñâàò (âñå îùå) â ñèñòåìíèÿ ðåãèñòúð, íÿìà êàêâî äà ïðàâÿ!"
IDS_UNINSTALLFAILED, "Изпълнението на командата за деинсталиране '%s' неуспешно, може би заради липсващ изпълним файл.\r\nИскате ли да премахнете записа за деинсталиране от системния регистър?" IDS_UNINSTALLFAILED, "Изпълнението на командата за деинсталиране '%s' неуспешно, може би заради липсващ изпълним файл.\r\nИскате ли да премахнете записа за деинсталиране от системния регистър?"
} }

View File

@ -20,25 +20,7 @@
LANGUAGE LANG_DANISH, SUBLANG_DEFAULT LANGUAGE LANG_DANISH, SUBLANG_DEFAULT
IDD_UNINSTALLER DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 330, 160
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Afinstaller programmer"
FONT 10, "MS Sans Serif"
BEGIN
LTEXT "Vælg det program du ønsker at afinstallere:",IDC_PLEASESELECT,10,10,250,14
EDITTEXT IDC_FILTER,10,25,250,14,ES_AUTOHSCROLL
LISTBOX IDC_LIST,10,43,250,106,LBS_NOINTEGRALHEIGHT |
LBS_EXTENDEDSEL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "A&finstaller",IDC_UNINSTALL,270,48,50,14
PUSHBUTTON "&Om",IDC_ABOUT,270,65,50,14
PUSHBUTTON "&Luk",IDC_EXIT,270,81,50,14
END
STRINGTABLE DISCARDABLE { STRINGTABLE DISCARDABLE {
IDS_APPNAME, "Afinstaller programmer" IDS_APPNAME, "Afinstaller programmer"
IDS_ABOUT, "Oversat af Jens Albretsen\nOphavsret 2005 for afinstalleringsværktøjet tilhører Andreas Mohr, Hannu Valtonen og Jonathan Ernst."
IDS_ABOUTTITLE, "Om"
IDS_REGISTRYKEYNOTAVAILABLE, "Afinstaller registeringsdatabase værdi er ikke tilgængelig (endnu); ingenting at gøre."
IDS_UNINSTALLFAILED, "Køring af afinstallerings kommandoen '%s' fejlede, måske er det på grund af en manglende programfil.\r\nVil du fjerne afinstallerings opførselen fra registeringsdatabasen?" IDS_UNINSTALLFAILED, "Køring af afinstallerings kommandoen '%s' fejlede, måske er det på grund af en manglende programfil.\r\nVil du fjerne afinstallerings opførselen fra registeringsdatabasen?"
} }

View File

@ -20,24 +20,7 @@
LANGUAGE LANG_GERMAN, SUBLANG_NEUTRAL LANGUAGE LANG_GERMAN, SUBLANG_NEUTRAL
IDD_UNINSTALLER DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 330, 160
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Wine Anwendungsentferner"
FONT 10, "MS Sans Serif"
BEGIN
LTEXT "Bitte wählen Sie die Anwendung aus, die Sie entfernen möchten:",IDC_PLEASESELECT,10,10,250,14
EDITTEXT IDC_FILTER,10,25,250,14,ES_AUTOHSCROLL
LISTBOX IDC_LIST,10,43,250,106,LBS_NOINTEGRALHEIGHT |
LBS_EXTENDEDSEL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Entfernen",IDC_UNINSTALL,270,48,50,14
PUSHBUTTON "Ü&ber",IDC_ABOUT,270,65,50,14
PUSHBUTTON "E&nde",IDC_EXIT,270,81,50,14
END
STRINGTABLE DISCARDABLE { STRINGTABLE DISCARDABLE {
IDS_APPNAME, "Wine Anwendungsentferner" IDS_APPNAME, "Wine Anwendungsentferner"
IDS_ABOUT, "Wine Anwendungsentferner (C) 2005 durch Andreas Mohr, Hannu Valtonen und Jonathan Ernst."
IDS_ABOUTTITLE, "Über den Anwendungsentferner"
IDS_REGISTRYKEYNOTAVAILABLE, "Der Registry-Schlüssel für zu entfernende Anwendung(en) ist (noch) nicht verfügbar, es kann nichts gemacht werden."
IDS_UNINSTALLFAILED, "Die Ausführung des Entfernungsbefehls '%s' ist fehlgeschlagen, wahrscheinlich durch eine fehlende, ausführbare Datei.\r\nMöchten Sie, dass der Anwendungseintrag aus der Registry entfernt wird?" IDS_UNINSTALLFAILED, "Die Ausführung des Entfernungsbefehls '%s' ist fehlgeschlagen, wahrscheinlich durch eine fehlende, ausführbare Datei.\r\nMöchten Sie, dass der Anwendungseintrag aus der Registry entfernt wird?"
} }

View File

@ -20,25 +20,7 @@
LANGUAGE LANG_ENGLISH, SUBLANG_DEFAULT LANGUAGE LANG_ENGLISH, SUBLANG_DEFAULT
IDD_UNINSTALLER DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 330, 160
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Wine Application Uninstaller"
FONT 10, "MS Sans Serif"
BEGIN
LTEXT "Please select the application you wish to uninstall:",IDC_PLEASESELECT,10,10,250,14
EDITTEXT IDC_FILTER,10,25,250,14,ES_AUTOHSCROLL
LISTBOX IDC_LIST,10,43,250,106,LBS_NOINTEGRALHEIGHT |
LBS_EXTENDEDSEL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Uninstall",IDC_UNINSTALL,270,48,50,14
PUSHBUTTON "&About",IDC_ABOUT,270,65,50,14
PUSHBUTTON "&Exit",IDC_EXIT,270,81,50,14
END
STRINGTABLE DISCARDABLE { STRINGTABLE DISCARDABLE {
IDS_APPNAME, "Wine Application Uninstaller" IDS_APPNAME, "Wine Application Uninstaller"
IDS_ABOUT, "Wine Application Uninstaller (C) 2005 by Andreas Mohr, Hannu Valtonen and Jonathan Ernst."
IDS_ABOUTTITLE, "About Uninstaller"
IDS_REGISTRYKEYNOTAVAILABLE, "Uninstall registry key not available (yet), nothing to do !"
IDS_UNINSTALLFAILED, "Execution of uninstall command '%s' failed, perhaps due to missing executable.\r\nDo you want to remove the uninstall entry from the registry ?" IDS_UNINSTALLFAILED, "Execution of uninstall command '%s' failed, perhaps due to missing executable.\r\nDo you want to remove the uninstall entry from the registry ?"
} }

View File

@ -20,25 +20,7 @@
LANGUAGE LANG_ESPERANTO, SUBLANG_NEUTRAL LANGUAGE LANG_ESPERANTO, SUBLANG_NEUTRAL
IDD_UNINSTALLER DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 330, 160
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Wine Programa Malinstalilo"
FONT 10, "MS Sans Serif"
BEGIN
LTEXT "Elektu la programon kion vi desiras forigi:",IDC_PLEASESELECT,10,10,250,14
EDITTEXT IDC_FILTER,10,25,250,14,ES_AUTOHSCROLL
LISTBOX IDC_LIST,10,43,250,106,LBS_NOINTEGRALHEIGHT |
LBS_EXTENDEDSEL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Forigi",IDC_UNINSTALL,270,48,50,14
PUSHBUTTON "&Pri..",IDC_ABOUT,270,65,50,14
PUSHBUTTON "&Fermu",IDC_EXIT,270,81,50,14
END
STRINGTABLE DISCARDABLE { STRINGTABLE DISCARDABLE {
IDS_APPNAME, "Wine Programa Malinstalilo" IDS_APPNAME, "Wine Programa Malinstalilo"
IDS_ABOUT, "Wine Application Uninstaller (C) 2005 by Andreas Mohr, Hannu Valtonen and Jonathan Ernst. Esperanta traduko: Antonio Codazzi"
IDS_ABOUTTITLE, "Pri Malinstalilo"
IDS_REGISTRYKEYNOTAVAILABLE, "Registrþlosilo ne estas je dispono. Nenio estas farebla !"
IDS_UNINSTALLFAILED, "Malinstalad-komando '%s' malsukcesis, eble æar mankas programo.\r\nÆu vi volas forigi la malinstalada 'entry' de la registro ?" IDS_UNINSTALLFAILED, "Malinstalad-komando '%s' malsukcesis, eble æar mankas programo.\r\nÆu vi volas forigi la malinstalada 'entry' de la registro ?"
} }

View File

@ -20,25 +20,7 @@
LANGUAGE LANG_SPANISH, SUBLANG_NEUTRAL LANGUAGE LANG_SPANISH, SUBLANG_NEUTRAL
IDD_UNINSTALLER DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 330, 160
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Desinstalador de aplicaciones de Wine"
FONT 10, "MS Sans Serif"
BEGIN
LTEXT "Por favor, elija la aplicación que desee desinstalar:",IDC_PLEASESELECT,10,10,250,14
EDITTEXT IDC_FILTER,10,25,250,14,ES_AUTOHSCROLL
LISTBOX IDC_LIST,10,43,250,106,LBS_NOINTEGRALHEIGHT |
LBS_EXTENDEDSEL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Desinstalar",IDC_UNINSTALL,270,48,50,14
PUSHBUTTON "&Acerca de",IDC_ABOUT,270,65,50,14
PUSHBUTTON "&Salir",IDC_EXIT,270,81,50,14
END
STRINGTABLE DISCARDABLE { STRINGTABLE DISCARDABLE {
IDS_APPNAME, "Desinstalador de aplicaciones de Wine" IDS_APPNAME, "Desinstalador de aplicaciones de Wine"
IDS_ABOUT, "Desinstalador de aplicaciones de Wine (C) 2005 por Andreas Mohr, Hannu Valtonen y Jonathan Ernst."
IDS_ABOUTTITLE, "Acerca del desinstalador"
IDS_REGISTRYKEYNOTAVAILABLE, "¡Clave de desinstalación del registro no disponible (todavía), nada que hacer!"
IDS_UNINSTALLFAILED, "Ejecución del comando de desinstalación '%s' ha fallado, tal vez se deba a que no exista el ejecutable.\r\n¿Desea eliminar la entrada de desinstalación de esta aplicación del registro?" IDS_UNINSTALLFAILED, "Ejecución del comando de desinstalación '%s' ha fallado, tal vez se deba a que no exista el ejecutable.\r\n¿Desea eliminar la entrada de desinstalación de esta aplicación del registro?"
} }

View File

@ -20,25 +20,7 @@
LANGUAGE LANG_FINNISH, SUBLANG_DEFAULT LANGUAGE LANG_FINNISH, SUBLANG_DEFAULT
IDD_UNINSTALLER DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 330, 160
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Wine Sovelluksen Poistaja"
FONT 10, "MS Sans Serif"
BEGIN
LTEXT "Valitse poistettava sovellus:",IDC_PLEASESELECT,10,10,250,14
EDITTEXT IDC_FILTER,10,25,250,14,ES_AUTOHSCROLL
LISTBOX IDC_LIST,10,43,250,106,LBS_NOINTEGRALHEIGHT |
LBS_EXTENDEDSEL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Poista",IDC_UNINSTALL,270,48,50,14
PUSHBUTTON "&Tietoja",IDC_ABOUT,270,65,50,14
PUSHBUTTON "&Sulje",IDC_EXIT,270,81,50,14
END
STRINGTABLE DISCARDABLE { STRINGTABLE DISCARDABLE {
IDS_APPNAME, "Wine Sovelluksen Poistaja" IDS_APPNAME, "Wine Sovelluksen Poistaja"
IDS_ABOUT, "Wine Sovelluksen Poistaja (C) 2005 Andreas Mohr, Hannu Valtonen ja Jonathan Ernst."
IDS_ABOUTTITLE, "Tietoja Ohjelmasta"
IDS_REGISTRYKEYNOTAVAILABLE, "Rekisteriavainta asennuksen poistoon ei ole (vielä) olemassa, mitään ei ole tehtävissä !"
IDS_UNINSTALLFAILED, "Poistokomento '%s' epäonnistui, johtuen ehkä puuttuvasta tiedostosta.\r\nHaluatko poistaa ohjelman rekisteristä?" IDS_UNINSTALLFAILED, "Poistokomento '%s' epäonnistui, johtuen ehkä puuttuvasta tiedostosta.\r\nHaluatko poistaa ohjelman rekisteristä?"
} }

View File

@ -20,25 +20,7 @@
LANGUAGE LANG_FRENCH, SUBLANG_NEUTRAL LANGUAGE LANG_FRENCH, SUBLANG_NEUTRAL
IDD_UNINSTALLER DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 330, 160
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Désinstalleur d'applications de Wine"
FONT 10, "MS Sans Serif"
BEGIN
LTEXT "Veuillez sélectionner l'application à désinstaller :",IDC_PLEASESELECT,10,10,250,14
EDITTEXT IDC_FILTER,10,25,250,14,ES_AUTOHSCROLL
LISTBOX IDC_LIST,10,43,250,106,LBS_NOINTEGRALHEIGHT |
LBS_EXTENDEDSEL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Supprimer",IDC_UNINSTALL,270,48,50,14
PUSHBUTTON "À &propos",IDC_ABOUT,270,65,50,14
PUSHBUTTON "&Quitter",IDC_EXIT,270,81,50,14
END
STRINGTABLE DISCARDABLE { STRINGTABLE DISCARDABLE {
IDS_APPNAME, "Désinstalleur d'applications de Wine" IDS_APPNAME, "Désinstalleur d'applications de Wine"
IDS_ABOUT, "Désinstalleur d'applications de Wine (C) 2005 par Andreas Mohr, Hannu Valtonen et Jonathan Ernst."
IDS_ABOUTTITLE, "À propos du désinstalleur"
IDS_REGISTRYKEYNOTAVAILABLE, "Clé de dsinstallation non disponible dans la base de registre (actuellement). Il n'y a rien faire !"
IDS_UNINSTALLFAILED, "Erreur lors de l'excution de la commande de désinstallation « %s ». L'exécutable ne peut peut être pas être trouvé.\r\nSouhaitez-vous supprimmer l'entrée de la base de registre ?" IDS_UNINSTALLFAILED, "Erreur lors de l'excution de la commande de désinstallation « %s ». L'exécutable ne peut peut être pas être trouvé.\r\nSouhaitez-vous supprimmer l'entrée de la base de registre ?"
} }

View File

@ -20,25 +20,7 @@
LANGUAGE LANG_HUNGARIAN, SUBLANG_DEFAULT LANGUAGE LANG_HUNGARIAN, SUBLANG_DEFAULT
IDD_UNINSTALLER DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 330, 160
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Wine Alkalmazás eltávolító"
FONT 10, "MS Sans Serif"
BEGIN
LTEXT "Kérem válasszon alkalmazást az eltávolításhoz:",IDC_PLEASESELECT,10,10,250,14
EDITTEXT IDC_FILTER,10,25,250,14,ES_AUTOHSCROLL
LISTBOX IDC_LIST,10,43,250,106,LBS_NOINTEGRALHEIGHT |
LBS_EXTENDEDSEL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Eltávolítás",IDC_UNINSTALL,270,48,50,14
PUSHBUTTON "&Névjegy",IDC_ABOUT,270,65,50,14
PUSHBUTTON "&Kilépés",IDC_EXIT,270,81,50,14
END
STRINGTABLE DISCARDABLE { STRINGTABLE DISCARDABLE {
IDS_APPNAME, "Wine Alkalamazás eltávolító" IDS_APPNAME, "Wine Alkalamazás eltávolító"
IDS_ABOUT, "Wine Alkalmazás eltávolító (C) 2005 by Andreas Mohr, Hannu Valtonen és Jonathan Ernst."
IDS_ABOUTTITLE, "Az Eltávolító névjegye"
IDS_REGISTRYKEYNOTAVAILABLE, "Az eltávolítási regisztrációs kulcs nem elérhető (még), nem lehet semmit sem tenni !"
IDS_UNINSTALLFAILED, "Az eltávolítási parancs '%s' végrehajtása sikertelen, feltehetőleg a hiányzó futtatható állomány miatt.\r\nEl szeretné távolítani az eltávolítási bejegyzést a regisztrációs adatbázisból ?" IDS_UNINSTALLFAILED, "Az eltávolítási parancs '%s' végrehajtása sikertelen, feltehetőleg a hiányzó futtatható állomány miatt.\r\nEl szeretné távolítani az eltávolítási bejegyzést a regisztrációs adatbázisból ?"
} }

View File

@ -20,25 +20,7 @@
LANGUAGE LANG_ITALIAN, SUBLANG_NEUTRAL LANGUAGE LANG_ITALIAN, SUBLANG_NEUTRAL
IDD_UNINSTALLER DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 330, 160
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "WINE Disinstallazione Applicazioni"
FONT 10, "MS Sans Serif"
BEGIN
LTEXT "Selezionare dall'elenco l'applicazione che si desidera rimuovere",IDC_PLEASESELECT,10,10,250,14
EDITTEXT IDC_FILTER,10,25,250,14,ES_AUTOHSCROLL
LISTBOX IDC_LIST,10,43,250,106,LBS_NOINTEGRALHEIGHT |
LBS_EXTENDEDSEL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Rimuovi",IDC_UNINSTALL,270,48,50,14
PUSHBUTTON "&Info",IDC_ABOUT,270,65,50,14
PUSHBUTTON "&Esci",IDC_EXIT,270,81,50,14
END
STRINGTABLE DISCARDABLE { STRINGTABLE DISCARDABLE {
IDS_APPNAME, "Wine Disinstallazione Applicazioni" IDS_APPNAME, "Wine Disinstallazione Applicazioni"
IDS_ABOUT, "Wine Application Uninstaller (C) 2005 by Andreas Mohr, Hannu Valtonen and Jonathan Ernst. Traduzione italiana: Antonio Codazzi"
IDS_ABOUTTITLE, "Informazioni"
IDS_REGISTRYKEYNOTAVAILABLE, "Chiave del registro non disponibile, nulla da fare !"
IDS_UNINSTALLFAILED, "Esecuzione del comando di disinstallazione '%s' è fallita, forse a causa di un eseguibile mancante.\r\nVuoi rimuovere dal registro la entry di disinstallazione?" IDS_UNINSTALLFAILED, "Esecuzione del comando di disinstallazione '%s' è fallita, forse a causa di un eseguibile mancante.\r\nVuoi rimuovere dal registro la entry di disinstallazione?"
} }

View File

@ -21,25 +21,7 @@
LANGUAGE LANG_KOREAN, SUBLANG_NEUTRAL LANGUAGE LANG_KOREAN, SUBLANG_NEUTRAL
IDD_UNINSTALLER DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 330, 160
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Wine 풀그림 제거하기"
FONT 10, "MS Sans Serif"
BEGIN
LTEXT "당신이 언인스톨하고 싶은 풀그림을 선택하시오:",IDC_PLEASESELECT,10,10,250,14
EDITTEXT IDC_FILTER,10,25,250,14,ES_AUTOHSCROLL
LISTBOX IDC_LIST,10,43,250,106,LBS_NOINTEGRALHEIGHT |
LBS_EXTENDEDSEL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "제거(&U)",IDC_UNINSTALL,270,48,50,14
PUSHBUTTON "정보(&A)",IDC_ABOUT,270,65,50,14
PUSHBUTTON "나가기(&E)",IDC_EXIT,270,81,50,14
END
STRINGTABLE DISCARDABLE { STRINGTABLE DISCARDABLE {
IDS_APPNAME, "Wine Application 제거하기" IDS_APPNAME, "Wine Application 제거하기"
IDS_ABOUT, "Wine Application Uninstaller (C) 2005 by Andreas Mohr, Hannu Valtonen and Jonathan Ernst."
IDS_ABOUTTITLE, " Uninstaller 정보"
IDS_REGISTRYKEYNOTAVAILABLE, "레지스트리 키 언인스톨은 아직 가능하지 않습니다, 아무일도 안할 겁니다!"
IDS_UNINSTALLFAILED, "언인스톨 명령 '%s' 실행 실패, 실행파일이 없는 것 같습니다.\r\n당신은 레지스트리에서 언인스톨 등록키를 제거하겠습니까 ?" IDS_UNINSTALLFAILED, "언인스톨 명령 '%s' 실행 실패, 실행파일이 없는 것 같습니다.\r\n당신은 레지스트리에서 언인스톨 등록키를 제거하겠습니까 ?"
} }

View File

@ -4,7 +4,7 @@ SRCDIR = @srcdir@
VPATH = @srcdir@ VPATH = @srcdir@
MODULE = uninstaller.exe MODULE = uninstaller.exe
APPMODE = -mconsole -municode APPMODE = -mconsole -municode
IMPORTS = shlwapi user32 gdi32 advapi32 kernel32 IMPORTS = shlwapi shell32 user32 gdi32 advapi32 kernel32
C_SRCS = \ C_SRCS = \
main.c main.c

View File

@ -20,25 +20,7 @@
LANGUAGE LANG_DUTCH, SUBLANG_NEUTRAL LANGUAGE LANG_DUTCH, SUBLANG_NEUTRAL
IDD_UNINSTALLER DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 330, 160
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Programma verwijderen"
FONT 10, "MS Sans Serif"
BEGIN
LTEXT "Kies het programma dat u wenst te verwijderen:",IDC_PLEASESELECT,10,10,250,14
EDITTEXT IDC_FILTER,10,25,250,14,ES_AUTOHSCROLL
LISTBOX IDC_LIST,10,43,250,106,LBS_NOINTEGRALHEIGHT |
LBS_EXTENDEDSEL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Verwijderen",IDC_UNINSTALL,270,48,50,14
PUSHBUTTON "&Info",IDC_ABOUT,270,65,50,14
PUSHBUTTON "&Afsluiten",IDC_EXIT,270,81,50,14
END
STRINGTABLE DISCARDABLE { STRINGTABLE DISCARDABLE {
IDS_APPNAME, "Programma verwijderen" IDS_APPNAME, "Programma verwijderen"
IDS_ABOUT, "Programma verwijderen (C) 2005 by Andreas Mohr, Hannu Valtonen and Jonathan Ernst."
IDS_ABOUTTITLE, "Info"
IDS_REGISTRYKEYNOTAVAILABLE, "Verwijdersleutel in de registry is (nog) niet beschikbaar, niets te doen!"
IDS_UNINSTALLFAILED, "Het uitvoeren van de verwijderopdracht '%s' is mislukt, wellicht vanwege een ontbrekend bestand.\r\nWilt u de verwijdersleutel verwijderen uit de registry?" IDS_UNINSTALLFAILED, "Het uitvoeren van de verwijderopdracht '%s' is mislukt, wellicht vanwege een ontbrekend bestand.\r\nWilt u de verwijdersleutel verwijderen uit de registry?"
} }

View File

@ -20,25 +20,7 @@
LANGUAGE LANG_NORWEGIAN, SUBLANG_NORWEGIAN_BOKMAL LANGUAGE LANG_NORWEGIAN, SUBLANG_NORWEGIAN_BOKMAL
IDD_UNINSTALLER DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 330, 160
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Avinstaller programmer"
FONT 10, "MS Sans Serif"
BEGIN
LTEXT "Velg programmet du ønsker å avinstallere:",IDC_PLEASESELECT,10,10,250,14
EDITTEXT IDC_FILTER,10,25,250,14,ES_AUTOHSCROLL
LISTBOX IDC_LIST,10,43,250,106,LBS_NOINTEGRALHEIGHT |
LBS_EXTENDEDSEL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "A&vinstaller",IDC_UNINSTALL,270,48,50,14
PUSHBUTTON "&Om",IDC_ABOUT,270,65,50,14
PUSHBUTTON "&Lukk",IDC_EXIT,270,81,50,14
END
STRINGTABLE DISCARDABLE { STRINGTABLE DISCARDABLE {
IDS_APPNAME, "Avinstaller programmer" IDS_APPNAME, "Avinstaller programmer"
IDS_ABOUT, "Oversatt av Alexander N. Sørnes\nKopirett 2005 for avinstalleringsverktøyet tilhører Andreas Mohr, Hannu Valtonen og Jonathan Ernst."
IDS_ABOUTTITLE, "Om avinstallereren"
IDS_REGISTRYKEYNOTAVAILABLE, "Avinstaller registerverdi er ikke tilgjengelig (ennå); ingenting å gjøre."
IDS_UNINSTALLFAILED, "Kjøring av avinstalleringskommandoen '%s' feilet, kanskje på grunn av en manglende programfil.\r\nFjerne avinstalleringsoppføringen fra registeret?" IDS_UNINSTALLFAILED, "Kjøring av avinstalleringskommandoen '%s' feilet, kanskje på grunn av en manglende programfil.\r\nFjerne avinstalleringsoppføringen fra registeret?"
} }

View File

@ -21,25 +21,7 @@
LANGUAGE LANG_POLISH, SUBLANG_DEFAULT LANGUAGE LANG_POLISH, SUBLANG_DEFAULT
IDD_UNINSTALLER DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 330, 160
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Wine - usuwanie programów"
FONT 10, "MS Sans Serif"
BEGIN
LTEXT "Proszę wybrać program, których chcesz usunšć:",IDC_PLEASESELECT,10,10,250,14
EDITTEXT IDC_FILTER,10,25,250,14,ES_AUTOHSCROLL
LISTBOX IDC_LIST,10,43,250,106,LBS_NOINTEGRALHEIGHT |
LBS_EXTENDEDSEL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Usuń",IDC_UNINSTALL,270,48,50,14
PUSHBUTTON "&O progamie",IDC_ABOUT,270,65,50,14
PUSHBUTTON "&Zakończ",IDC_EXIT,270,81,50,14
END
STRINGTABLE DISCARDABLE { STRINGTABLE DISCARDABLE {
IDS_APPNAME, "Wine - usuwanie programów" IDS_APPNAME, "Wine - usuwanie programów"
IDS_ABOUT, "Wine - usuwanie programów (C) 2005 by Andreas Mohr, Hannu Valtonen and Jonathan Ernst."
IDS_ABOUTTITLE, "O narzędziu do usuwania programów"
IDS_REGISTRYKEYNOTAVAILABLE, "Nie ma (jeszcze) informacji o programach do usunięcia w rejestrze. Nie ma nic do zrobienia!"
IDS_UNINSTALLFAILED, "Nie udało się wykonać polecenia '%s', które powinno usunšć progam. Być może już był usunięty.\r\nCzy chcesz usunšć jego wpis z tej listy?" IDS_UNINSTALLFAILED, "Nie udało się wykonać polecenia '%s', które powinno usunšć progam. Być może już był usunięty.\r\nCzy chcesz usunšć jego wpis z tej listy?"
} }

View File

@ -20,24 +20,7 @@
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
IDD_UNINSTALLER DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 330, 160
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Desinstalador de Aplicações Wine"
FONT 10, "MS Sans Serif"
BEGIN
LTEXT "Por favor seleccione a aplicação que deseja desinstalar:",IDC_PLEASESELECT,10,10,250,14
EDITTEXT IDC_FILTER,10,25,250,14,ES_AUTOHSCROLL
LISTBOX IDC_LIST,10,43,250,106,LBS_NOINTEGRALHEIGHT |
LBS_EXTENDEDSEL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Desinstalar",IDC_UNINSTALL,270,48,50,14
PUSHBUTTON "&Acerca",IDC_ABOUT,270,65,50,14
PUSHBUTTON "&Sair",IDC_EXIT,270,81,50,14
END
STRINGTABLE DISCARDABLE { STRINGTABLE DISCARDABLE {
IDS_APPNAME, "Desinstalador de Aplicações Wine" IDS_APPNAME, "Desinstalador de Aplicações Wine"
IDS_ABOUT, "Desinstalador de Aplicações Wine (C) 2005 por Andreas Mohr, Hannu Valtonen e Jonathan Ernst."
IDS_ABOUTTITLE, "Acerca do Desinstalador"
IDS_REGISTRYKEYNOTAVAILABLE, "Chave de registo de desinstalação não disponível (ainda), nada a fazer !"
IDS_UNINSTALLFAILED, "Execução do comando de desinstalação '%s' falhado, talvez devido a faltar o executável.\r\nDeseja remover a entrada de desinstalação do registo ?" IDS_UNINSTALLFAILED, "Execução do comando de desinstalação '%s' falhado, talvez devido a faltar o executável.\r\nDeseja remover a entrada de desinstalação do registo ?"
} }

View File

@ -20,25 +20,7 @@
LANGUAGE LANG_RUSSIAN, SUBLANG_DEFAULT LANGUAGE LANG_RUSSIAN, SUBLANG_DEFAULT
IDD_UNINSTALLER DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 330, 160
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Óäàëåíèå ïðèëîæåíèé WINE"
FONT 10, "MS Sans Serif"
BEGIN
LTEXT "Ïîæàëóéñòà, âûáåðèòå ïðèëîæåíèå äëÿ óäàëåíèÿ:",IDC_PLEASESELECT,10,10,250,14
EDITTEXT IDC_FILTER,10,25,250,14,ES_AUTOHSCROLL
LISTBOX IDC_LIST,10,43,250,106,LBS_NOINTEGRALHEIGHT |
LBS_EXTENDEDSEL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Óäàëèòü",IDC_UNINSTALL,270,48,50,14
PUSHBUTTON "&Î ïðîãðàììå",IDC_ABOUT,270,65,50,14
PUSHBUTTON "&Âûõîä",IDC_EXIT,270,81,50,14
END
STRINGTABLE DISCARDABLE { STRINGTABLE DISCARDABLE {
IDS_APPNAME, "Удаление приложений WINE" IDS_APPNAME, "Удаление приложений WINE"
IDS_ABOUT, "Óäàëåíèå ïðèëîæåíèé WINE (C) 2005 by Andreas Mohr, Hannu Valtonen and Jonathan Ernst."
IDS_ABOUTTITLE, "Î ïðîãðàììå"
IDS_REGISTRYKEYNOTAVAILABLE, "Íåîáõîäèìàÿ çàïèñü â ðååñòðå îòñóòñòâóåò!"
IDS_UNINSTALLFAILED, "Ошибка выполнения команды удаления '%s', возможно из-за потери файлов приложения.\r\nУдалить информацию об установке из реестра?" IDS_UNINSTALLFAILED, "Ошибка выполнения команды удаления '%s', возможно из-за потери файлов приложения.\r\nУдалить информацию об установке из реестра?"
} }

View File

@ -22,26 +22,8 @@
LANGUAGE LANG_SLOVENIAN, SUBLANG_DEFAULT LANGUAGE LANG_SLOVENIAN, SUBLANG_DEFAULT
IDD_UNINSTALLER DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 330, 160
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Wine Odstranjevalec programov"
FONT 10, "MS Sans Serif"
BEGIN
LTEXT "Izberite program, ki ga želite odstraniti:",IDC_PLEASESELECT,10,10,250,14
EDITTEXT IDC_FILTER,10,25,250,14,ES_AUTOHSCROLL
LISTBOX IDC_LIST,10,43,250,106,LBS_NOINTEGRALHEIGHT |
LBS_EXTENDEDSEL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "O&dstrani",IDC_UNINSTALL,270,48,50,14
PUSHBUTTON "&O programu",IDC_ABOUT,270,65,50,14
PUSHBUTTON "Iz&hod",IDC_EXIT,270,81,50,14
END
STRINGTABLE DISCARDABLE { STRINGTABLE DISCARDABLE {
IDS_APPNAME, "Wine Odstranjevalec programov" IDS_APPNAME, "Wine Odstranjevalec programov"
IDS_ABOUT, "Wine Odstranjevalec programov (C) 2005 by Andreas Mohr, Hannu Valtonen and Jonathan Ernst."
IDS_ABOUTTITLE, "O Odstranjevalcu"
IDS_REGISTRYKEYNOTAVAILABLE, "Odstranitveni ključ ni (še) na voljo. Ničesar nimam za storiti!"
IDS_UNINSTALLFAILED, "Izvedba odstranitvenega ukaza '%s' ni uspela, morda zaradi manjkajoče izvršljive datoteke.\r\nAli želite odstraniti odstranitveni ključ iz registra?" IDS_UNINSTALLFAILED, "Izvedba odstranitvenega ukaza '%s' ni uspela, morda zaradi manjkajoče izvršljive datoteke.\r\nAli želite odstraniti odstranitveni ključ iz registra?"
} }

View File

@ -20,25 +20,7 @@
LANGUAGE LANG_SWEDISH, SUBLANG_NEUTRAL LANGUAGE LANG_SWEDISH, SUBLANG_NEUTRAL
IDD_UNINSTALLER DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 330, 160
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Avinstallera Wine-program"
FONT 10, "MS Sans Serif"
BEGIN
LTEXT "Välj programmet som du vill avinstallera:",IDC_PLEASESELECT,10,10,250,14
EDITTEXT IDC_FILTER,10,25,250,14,ES_AUTOHSCROLL
LISTBOX IDC_LIST,10,43,250,106,LBS_NOINTEGRALHEIGHT |
LBS_EXTENDEDSEL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Avinstallera",IDC_UNINSTALL,270,48,50,14
PUSHBUTTON "&Om",IDC_ABOUT,270,65,50,14
PUSHBUTTON "A&vsluta",IDC_EXIT,270,81,50,14
END
STRINGTABLE DISCARDABLE { STRINGTABLE DISCARDABLE {
IDS_APPNAME, "Avinstallera Wine-program" IDS_APPNAME, "Avinstallera Wine-program"
IDS_ABOUT, "Wine Application Uninstaller (C) 2005 Andreas Mohr, Hannu Valtonen och Jonathan Ernst."
IDS_ABOUTTITLE, "Om Uninstaller"
IDS_REGISTRYKEYNOTAVAILABLE, "Uninstall registry key not available (yet), nothing to do !"
IDS_UNINSTALLFAILED, "Execution of uninstall command '%s' failed, perhaps due to missing executable.\r\nDo you want to remove the uninstall entry from the registry ?" IDS_UNINSTALLFAILED, "Execution of uninstall command '%s' failed, perhaps due to missing executable.\r\nDo you want to remove the uninstall entry from the registry ?"
} }

View File

@ -20,25 +20,7 @@
LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT
IDD_UNINSTALLER DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 330, 160
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Wine Uygulama Kaldırıcı"
FONT 10, "MS Sans Serif"
BEGIN
LTEXT "Lütfen kaldırmak istediğiniz uygulamayı seçin:",IDC_PLEASESELECT,10,10,250,14
EDITTEXT IDC_FILTER,10,25,250,14,ES_AUTOHSCROLL
LISTBOX IDC_LIST,10,43,250,106,LBS_NOINTEGRALHEIGHT |
LBS_EXTENDEDSEL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Kaldır",IDC_UNINSTALL,270,48,50,14
PUSHBUTTON "&Hakkında",IDC_ABOUT,270,65,50,14
PUSHBUTTON "&Çıkış",IDC_EXIT,270,81,50,14
END
STRINGTABLE DISCARDABLE { STRINGTABLE DISCARDABLE {
IDS_APPNAME, "Wine Uygulama Kaldırıcı" IDS_APPNAME, "Wine Uygulama Kaldırıcı"
IDS_ABOUT, "Wine Uygulama Kaldırıcı (C) 2005 Andreas Mohr, Hannu Valtonen ve Jonathan Ernst."
IDS_ABOUTTITLE, "About Kaldırıcı"
IDS_REGISTRYKEYNOTAVAILABLE, "Sistem kaydında kurulu program bilgisi bulunmuyor. Yapılacak birşey yok!"
IDS_UNINSTALLFAILED, "'%s' kaldırma komutu çalıştırılamadı, çalıştırıbilir dosya var olmayabilir.\r\nSistem kaydından bu kaldırma girişini silmek ister misiniz?" IDS_UNINSTALLFAILED, "'%s' kaldırma komutu çalıştırılamadı, çalıştırıbilir dosya var olmayabilir.\r\nSistem kaydından bu kaldırma girişini silmek ister misiniz?"
} }

View File

@ -31,6 +31,8 @@
WINE_DEFAULT_DEBUG_CHANNEL(uninstaller); WINE_DEFAULT_DEBUG_CHANNEL(uninstaller);
extern void WINAPI Control_RunDLL(HWND hWnd, HINSTANCE hInst, LPCSTR cmd, DWORD nCmdShow);
typedef struct { typedef struct {
HKEY root; HKEY root;
WCHAR *key; WCHAR *key;
@ -44,17 +46,11 @@ static int list_need_update = 1;
static int oldsel = -1; static int oldsel = -1;
static WCHAR *sFilter; static WCHAR *sFilter;
static WCHAR sAppName[MAX_STRING_LEN]; static WCHAR sAppName[MAX_STRING_LEN];
static WCHAR sAboutTitle[MAX_STRING_LEN];
static WCHAR sAbout[MAX_STRING_LEN];
static WCHAR sRegistryKeyNotAvailable[MAX_STRING_LEN];
static WCHAR sUninstallFailed[MAX_STRING_LEN]; static WCHAR sUninstallFailed[MAX_STRING_LEN];
static int FetchUninstallInformation(void); static int FetchUninstallInformation(void);
static void UninstallProgram(void); static void UninstallProgram(void);
static void UpdateList(HWND hList);
static int cmp_by_name(const void *a, const void *b); static int cmp_by_name(const void *a, const void *b);
static INT_PTR CALLBACK DlgProc(HWND hwnd, UINT Message, WPARAM wParam, LPARAM lParam);
static const WCHAR BackSlashW[] = { '\\', 0 }; static const WCHAR BackSlashW[] = { '\\', 0 };
static const WCHAR DisplayNameW[] = {'D','i','s','p','l','a','y','N','a','m','e',0}; static const WCHAR DisplayNameW[] = {'D','i','s','p','l','a','y','N','a','m','e',0};
@ -162,12 +158,11 @@ int wmain(int argc, WCHAR *argv[])
/* Load MessageBox's strings */ /* Load MessageBox's strings */
LoadStringW(hInst, IDS_APPNAME, sAppName, sizeof(sAppName)/sizeof(WCHAR)); LoadStringW(hInst, IDS_APPNAME, sAppName, sizeof(sAppName)/sizeof(WCHAR));
LoadStringW(hInst, IDS_ABOUTTITLE, sAboutTitle, sizeof(sAboutTitle)/sizeof(WCHAR));
LoadStringW(hInst, IDS_ABOUT, sAbout, sizeof(sAbout)/sizeof(WCHAR));
LoadStringW(hInst, IDS_REGISTRYKEYNOTAVAILABLE, sRegistryKeyNotAvailable, sizeof(sRegistryKeyNotAvailable)/sizeof(WCHAR));
LoadStringW(hInst, IDS_UNINSTALLFAILED, sUninstallFailed, sizeof(sUninstallFailed)/sizeof(WCHAR)); LoadStringW(hInst, IDS_UNINSTALLFAILED, sUninstallFailed, sizeof(sUninstallFailed)/sizeof(WCHAR));
return DialogBoxW(hInst, MAKEINTRESOURCEW(IDD_UNINSTALLER), NULL, DlgProc); /* Start the GUI control panel */
Control_RunDLL(GetDesktopWindow(), 0, "appwiz.cpl", SW_SHOW);
return 1;
} }
@ -285,114 +280,3 @@ static void UninstallProgram(void)
WINE_TRACE("finished uninstall phase.\n"); WINE_TRACE("finished uninstall phase.\n");
list_need_update = 1; list_need_update = 1;
} }
static void UpdateButtons(HWND hDlg, HWND hList)
{
EnableWindow(GetDlgItem(hDlg, IDC_UNINSTALL), SendMessageW(hList, LB_GETSELCOUNT, 0, 0) > 0);
}
static INT_PTR CALLBACK DlgProc(HWND hwnd, UINT Message, WPARAM wParam, LPARAM lParam)
{
TEXTMETRICW tm;
HDC hdc;
HWND hList = GetDlgItem(hwnd, IDC_LIST);
switch(Message)
{
case WM_INITDIALOG:
hdc = GetDC(hwnd);
GetTextMetricsW(hdc, &tm);
UpdateList(hList);
ReleaseDC(hwnd, hdc);
UpdateButtons(hwnd, hList);
break;
case WM_COMMAND:
switch(LOWORD(wParam))
{
case IDC_FILTER:
{
if (HIWORD(wParam) == EN_CHANGE)
{
int len = GetWindowTextLengthW(GetDlgItem(hwnd, IDC_FILTER));
list_need_update = 1;
if(len > 0)
{
sFilter = (WCHAR*)GlobalAlloc(GPTR, (len + 1)*sizeof(WCHAR));
GetDlgItemTextW(hwnd, IDC_FILTER, sFilter, len + 1);
}
else sFilter = NULL;
UpdateList(hList);
UpdateButtons(hwnd, hList);
}
break;
}
case IDC_UNINSTALL:
{
int count = SendMessageW(hList, LB_GETSELCOUNT, 0, 0);
if(count != 0)
{
UninstallProgram();
UpdateList(hList);
UpdateButtons(hwnd, hList);
}
break;
}
case IDC_LIST:
if (HIWORD(wParam) == LBN_SELCHANGE)
{
int sel = SendMessageW(hList, LB_GETCURSEL, 0, 0);
if (oldsel != -1)
{
entries[oldsel].active ^= 1; /* toggle */
WINE_TRACE("toggling %d old %s\n", entries[oldsel].active,
wine_dbgstr_w(entries[oldsel].descr));
}
entries[sel].active ^= 1; /* toggle */
WINE_TRACE("toggling %d %s\n", entries[sel].active,
wine_dbgstr_w(entries[sel].descr));
oldsel = sel;
}
UpdateButtons(hwnd, hList);
break;
case IDC_ABOUT:
MessageBoxW(0, sAbout, sAboutTitle, MB_OK);
break;
case IDCANCEL:
case IDC_EXIT:
EndDialog(hwnd, 0);
break;
}
break;
default:
return FALSE;
}
return TRUE;
}
static void UpdateList(HWND hList)
{
unsigned int i;
if (list_need_update)
{
int prevsel;
prevsel = SendMessageW(hList, LB_GETCURSEL, 0, 0);
if (!(FetchUninstallInformation()))
{
MessageBoxW(0, sRegistryKeyNotAvailable, sAppName, MB_OK);
PostQuitMessage(0);
return;
}
SendMessageW(hList, LB_RESETCONTENT, 0, 0);
SendMessageW(hList, WM_SETREDRAW, FALSE, 0);
for (i=0; i < numentries; i++)
{
WINE_TRACE("adding %s\n", wine_dbgstr_w(entries[i].descr));
SendMessageW(hList, LB_ADDSTRING, 0, (LPARAM)entries[i].descr);
}
WINE_TRACE("setting prevsel %d\n", prevsel);
if (prevsel != -1)
SendMessageW(hList, LB_SETCURSEL, prevsel, 0 );
SendMessageW(hList, WM_SETREDRAW, TRUE, 0);
list_need_update = 0;
}
}

View File

@ -18,16 +18,6 @@
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
*/ */
#define IDD_UNINSTALLER 101 #define IDS_APPNAME 1000
#define IDC_FILTER 1001 #define IDS_UNINSTALLFAILED 1001
#define IDC_LIST 1002
#define IDC_UNINSTALL 1003
#define IDC_ABOUT 1004
#define IDC_EXIT 1005
#define IDC_PLEASESELECT 1006
#define IDS_APPNAME 1007
#define IDS_ABOUT 1008
#define IDS_ABOUTTITLE 1009
#define IDS_REGISTRYKEYNOTAVAILABLE 1010
#define IDS_UNINSTALLFAILED 1011
#define MAX_STRING_LEN 255 #define MAX_STRING_LEN 255

View File

@ -46,8 +46,3 @@
#include "Si.rc" #include "Si.rc"
#include "Sv.rc" #include "Sv.rc"
#include "Tr.rc" #include "Tr.rc"
LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL
/* @makedep: uninstaller.ico */
UNINSTALLER ICON MOVEABLE uninstaller.ico

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 766 B