regedit: Update the German translation.
This commit is contained in:
parent
8d4d7b267d
commit
34c0bd760f
|
@ -55,17 +55,17 @@ BEGIN
|
|||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Zeichenfolge", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE
|
||||
MENUITEM "&Binärwert", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE
|
||||
MENUITEM "&DWORD Wert", ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE
|
||||
MENUITEM "&DWORD-Wert", ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE
|
||||
MENUITEM "&Mehrteilige Zeichenfolge", ID_EDIT_NEW_MULTI_STRINGVALUE
|
||||
END
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Löschen\tEntf", ID_EDIT_DELETE
|
||||
MENUITEM "&Umbenennen", ID_EDIT_RENAME
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Schlüsselname &kopieren", ID_EDIT_COPYKEYNAME
|
||||
MENUITEM "Schlüsselnamen &kopieren", ID_EDIT_COPYKEYNAME
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Suchen\tStrg+F", ID_EDIT_FIND, GRAYED
|
||||
MENUITEM "&Nächstes finden\tF3", ID_EDIT_FINDNEXT, GRAYED
|
||||
MENUITEM "&Weitersuchen\tF3", ID_EDIT_FINDNEXT, GRAYED
|
||||
END
|
||||
POPUP "&Ansicht"
|
||||
BEGIN
|
||||
|
@ -113,7 +113,8 @@ BEGIN
|
|||
MENUITEM "&Löschen\tEntf", ID_EDIT_DELETE
|
||||
MENUITEM "&Umbenennen", ID_EDIT_RENAME
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Schlüsselname &kopieren", ID_EDIT_COPYKEYNAME
|
||||
MENUITEM "&Exportieren...", ID_EDIT_EXPORT
|
||||
MENUITEM "Schlüsselnamen &kopieren", ID_EDIT_COPYKEYNAME
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Suchen\tStrg+F", ID_EDIT_FIND, GRAYED
|
||||
END
|
||||
|
@ -188,7 +189,7 @@ END
|
|||
|
||||
IDD_EDIT_DWORD DIALOG DISCARDABLE 22, 17, 210, 100
|
||||
STYLE DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "DWORD Wert editieren"
|
||||
CAPTION "DWORD-Wert editieren"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Name:",IDC_STATIC,5,5,119,8
|
||||
|
@ -241,17 +242,17 @@ END
|
|||
|
||||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_APP_TITLE "Registry Editor"
|
||||
IDS_APP_TITLE "Registry-Editor"
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
ID_REGISTRY_MENU "Befehle für das Bearbeiten der ganzen Registry"
|
||||
ID_EDIT_MENU "Befehle für um Schlüssel oder Werte zu ändern"
|
||||
ID_VIEW_MENU "Befehle um das Fenster anzupassen"
|
||||
ID_REGISTRY_MENU "Befehle zum Bearbeiten der ganzen Registry"
|
||||
ID_EDIT_MENU "Befehle zum Ändern von Schlüsseln oder Werten"
|
||||
ID_VIEW_MENU "Befehle zum Anpassen des Fensters"
|
||||
ID_FAVORITES_MENU "Befehle für die Favoriten"
|
||||
ID_HELP_MENU "Befehle um die Hilfe oder Informationen über das Programm anzuzeigen"
|
||||
ID_EDIT_NEW_MENU "Befehle für das Erstellen von neuen Schlüsseln oder Daten"
|
||||
ID_HELP_MENU "Befehle zum Anzeigen von Hilfe oder Informationen über das Programm"
|
||||
ID_EDIT_NEW_MENU "Befehle zum Erstellen von neuen Schlüsseln oder Daten"
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
|
@ -260,13 +261,13 @@ BEGIN
|
|||
ID_EDIT_NEW_KEY "Fügt einen neuen Schlüssel hinzu"
|
||||
ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE "Fügt eine neue Zeichenfolge hinzu "
|
||||
ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE "Fügt einen neuen Binärwert hinzu"
|
||||
ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE "Fügt einen neuen DWORD Wert hinzu"
|
||||
ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE "Fügt einen neuen DWORD-Wert hinzu"
|
||||
ID_EDIT_NEW_MULTI_STRINGVALUE "Fügt eine neue mehrteilige Zeichenfolge hinzu"
|
||||
ID_REGISTRY_IMPORTREGISTRYFILE "Importiert eine Textdatei in die Registry"
|
||||
ID_REGISTRY_EXPORTREGISTRYFILE
|
||||
"Exportiert Teile oder die ganze Registry in eine Textdatei"
|
||||
ID_REGISTRY_CONNECTNETWORKREGISTRY
|
||||
"Verbindet zu einer Registry eines Fremdcomputers"
|
||||
"Verbindet zu der Registry eines Fremdcomputers"
|
||||
ID_REGISTRY_DISCONNECTNETWORKREGISTRY
|
||||
"Trennt die Verbindung zu der Registry eines Fremdcomputers"
|
||||
ID_REGISTRY_PRINT "Druckt Teile oder die gesamte Registry aus"
|
||||
|
@ -276,7 +277,7 @@ END
|
|||
|
||||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
ID_REGISTRY_EXIT "Beendet den Registry Editor"
|
||||
ID_REGISTRY_EXIT "Beendet den Registry-Editor"
|
||||
ID_FAVORITES_ADDTOFAVORITES "Fügt Schlüssel zu den Favoriten hinzu"
|
||||
ID_FAVORITES_REMOVEFAVORITE "Löscht Schlüssel von den Favoriten"
|
||||
ID_VIEW_STATUSBAR "Zeigt oder versteckt die Statusleiste"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue