cryptui: Partially implement CryptUIDlgSelectCertificate.
Signed-off-by: Dmitry Timoshkov <dmitry@baikal.ru> Signed-off-by: Alexandre Julliard <julliard@winehq.org>
This commit is contained in:
parent
d23be055be
commit
3056f9beb9
|
@ -173,6 +173,11 @@ STRINGTABLE
|
|||
IDS_EXPORT_PASSWORD_MISMATCH "The passwords do not match."
|
||||
IDS_EXPORT_PRIVATE_KEY_UNAVAILABLE "Note: The private key for this certificate could not be opened."
|
||||
IDS_EXPORT_PRIVATE_KEY_NON_EXPORTABLE "Note: The private key for this certificate is not exportable."
|
||||
IDS_INTENDED_USE_COLUMN "Intended Use"
|
||||
IDS_LOCATION_COLUMN "Location"
|
||||
IDS_SELECT_CERT_TITLE "Select Certificate"
|
||||
IDS_SELECT_CERT "Select a certificate"
|
||||
IDS_NO_IMPL "Not yet implemented"
|
||||
}
|
||||
|
||||
IDD_GENERAL DIALOG 0, 0, 255, 236
|
||||
|
@ -446,6 +451,18 @@ BEGIN
|
|||
115,67,174,100
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_SELECT_CERT DIALOG 0,0,278,157
|
||||
CAPTION "Select Certificate"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Select a certificate you want to use", IDC_SELECT_DISPLAY_STRING, 7,7,264,26
|
||||
CONTROL "", IDC_SELECT_CERTS, "SysListView32",
|
||||
LVS_REPORT|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER, 7,40,264,89
|
||||
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 91,136,51,14, BS_DEFPUSHBUTTON
|
||||
PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 149,136,51,14
|
||||
PUSHBUTTON "&View Certificate", IDC_SELECT_VIEW_CERT, 207,136,65,14, WS_DISABLED
|
||||
END
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL
|
||||
|
||||
/* @makedep: smallicons.bmp */
|
||||
|
|
|
@ -173,6 +173,13 @@
|
|||
#define IDS_EXPORT_PRIVATE_KEY_UNAVAILABLE 1225
|
||||
#define IDS_EXPORT_PRIVATE_KEY_NON_EXPORTABLE 1226
|
||||
|
||||
#define IDS_INTENDED_USE_COLUMN 1300
|
||||
#define IDS_LOCATION_COLUMN 1301
|
||||
#define IDS_SELECT_CERT_TITLE 1302
|
||||
#define IDS_SELECT_CERT 1303
|
||||
|
||||
#define IDS_NO_IMPL 1400
|
||||
|
||||
#define IDD_GENERAL 100
|
||||
#define IDD_DETAIL 101
|
||||
#define IDD_HIERARCHY 102
|
||||
|
@ -192,6 +199,7 @@
|
|||
#define IDD_EXPORT_FORMAT 116
|
||||
#define IDD_EXPORT_FILE 117
|
||||
#define IDD_EXPORT_FINISH 118
|
||||
#define IDD_SELECT_CERT 119
|
||||
|
||||
#define IDB_SMALL_ICONS 200
|
||||
#define IDB_CERT 201
|
||||
|
@ -273,4 +281,8 @@
|
|||
#define IDC_EXPORT_PASSWORD 2915
|
||||
#define IDC_EXPORT_PASSWORD_CONFIRM 2916
|
||||
|
||||
#define IDC_SELECT_DISPLAY_STRING 3000
|
||||
#define IDC_SELECT_CERTS 3001
|
||||
#define IDC_SELECT_VIEW_CERT 3002
|
||||
|
||||
#endif /* ndef __CRYPTUIRES_H_ */
|
||||
|
|
|
@ -62,6 +62,14 @@ BOOL WINAPI DllMain(HINSTANCE hinstDLL, DWORD fdwReason, LPVOID lpvReserved)
|
|||
return TRUE;
|
||||
}
|
||||
|
||||
static WCHAR *strdupAtoW( const char *str )
|
||||
{
|
||||
DWORD len = MultiByteToWideChar( CP_ACP, 0, str, -1, NULL, 0 );
|
||||
WCHAR *ret = HeapAlloc( GetProcessHeap(), 0, len * sizeof(WCHAR) );
|
||||
if (ret) MultiByteToWideChar( CP_ACP, 0, str, -1, ret, len );
|
||||
return ret;
|
||||
}
|
||||
|
||||
#define MAX_STRING_LEN 512
|
||||
|
||||
static void add_cert_columns(HWND hwnd)
|
||||
|
@ -837,10 +845,8 @@ static void show_selected_cert(HWND hwnd, int index)
|
|||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
static void cert_mgr_show_cert_usages(HWND hwnd, int index)
|
||||
static void get_cert_usages(PCCERT_CONTEXT cert, LPWSTR *str)
|
||||
{
|
||||
HWND text = GetDlgItem(hwnd, IDC_MGR_PURPOSES);
|
||||
PCCERT_CONTEXT cert = cert_mgr_index_to_cert(hwnd, index);
|
||||
PCERT_ENHKEY_USAGE usage;
|
||||
DWORD size;
|
||||
|
||||
|
@ -879,7 +885,7 @@ static void cert_mgr_show_cert_usages(HWND hwnd, int index)
|
|||
{
|
||||
static const WCHAR commaSpace[] = { ',',' ',0 };
|
||||
DWORD i, len = 1;
|
||||
LPWSTR str, ptr;
|
||||
LPWSTR ptr;
|
||||
|
||||
for (i = 0; i < usage->cUsageIdentifier; i++)
|
||||
{
|
||||
|
@ -895,10 +901,10 @@ static void cert_mgr_show_cert_usages(HWND hwnd, int index)
|
|||
if (i < usage->cUsageIdentifier - 1)
|
||||
len += strlenW(commaSpace);
|
||||
}
|
||||
str = HeapAlloc(GetProcessHeap(), 0, len * sizeof(WCHAR));
|
||||
if (str)
|
||||
*str = HeapAlloc(GetProcessHeap(), 0, len * sizeof(WCHAR));
|
||||
if (*str)
|
||||
{
|
||||
for (i = 0, ptr = str; i < usage->cUsageIdentifier; i++)
|
||||
for (i = 0, ptr = *str; i < usage->cUsageIdentifier; i++)
|
||||
{
|
||||
PCCRYPT_OID_INFO info =
|
||||
CryptFindOIDInfo(CRYPT_OID_INFO_OID_KEY,
|
||||
|
@ -925,25 +931,37 @@ static void cert_mgr_show_cert_usages(HWND hwnd, int index)
|
|||
}
|
||||
}
|
||||
*ptr = 0;
|
||||
SendMessageW(text, WM_SETTEXT, 0, (LPARAM)str);
|
||||
HeapFree(GetProcessHeap(), 0, str);
|
||||
}
|
||||
HeapFree(GetProcessHeap(), 0, usage);
|
||||
}
|
||||
else
|
||||
{
|
||||
WCHAR buf[MAX_STRING_LEN];
|
||||
|
||||
LoadStringW(hInstance, IDS_ALLOWED_PURPOSE_NONE, buf, ARRAY_SIZE(buf));
|
||||
SendMessageW(text, WM_SETTEXT, 0, (LPARAM)buf);
|
||||
size = MAX_STRING_LEN * sizeof(WCHAR);
|
||||
*str = HeapAlloc(GetProcessHeap(), 0, size);
|
||||
if (*str)
|
||||
LoadStringW(hInstance, IDS_ALLOWED_PURPOSE_NONE, *str, size);
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
else
|
||||
{
|
||||
WCHAR buf[MAX_STRING_LEN];
|
||||
size = MAX_STRING_LEN * sizeof(WCHAR);
|
||||
*str = HeapAlloc(GetProcessHeap(), 0, size);
|
||||
if (*str)
|
||||
LoadStringW(hInstance, IDS_ALLOWED_PURPOSE_ALL, *str, size);
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
LoadStringW(hInstance, IDS_ALLOWED_PURPOSE_ALL, buf, ARRAY_SIZE(buf));
|
||||
SendMessageW(text, WM_SETTEXT, 0, (LPARAM)buf);
|
||||
static void cert_mgr_show_cert_usages(HWND hwnd, int index)
|
||||
{
|
||||
HWND text = GetDlgItem(hwnd, IDC_MGR_PURPOSES);
|
||||
PCCERT_CONTEXT cert = cert_mgr_index_to_cert(hwnd, index);
|
||||
LPWSTR str = NULL;
|
||||
|
||||
get_cert_usages(cert, &str);
|
||||
if (str)
|
||||
{
|
||||
SendMessageW(text, WM_SETTEXT, 0, (LPARAM)str);
|
||||
HeapFree(GetProcessHeap(), 0, str);
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
@ -6983,16 +7001,553 @@ BOOL WINAPI CryptUIDlgViewSignerInfoA(CRYPTUI_VIEWSIGNERINFO_STRUCTA *pcvsi)
|
|||
return FALSE;
|
||||
}
|
||||
|
||||
static void init_columns(HWND lv, DWORD flags)
|
||||
{
|
||||
WCHAR buf[MAX_STRING_LEN];
|
||||
LVCOLUMNW column;
|
||||
DWORD i = 0;
|
||||
|
||||
SendMessageW(lv, LVM_SETEXTENDEDLISTVIEWSTYLE, 0, LVS_EX_FULLROWSELECT);
|
||||
column.mask = LVCF_WIDTH | LVCF_TEXT;
|
||||
column.cx = 90;
|
||||
column.pszText = buf;
|
||||
if (!(flags & CRYPTUI_SELECT_ISSUEDTO_COLUMN))
|
||||
{
|
||||
LoadStringW(hInstance, IDS_SUBJECT_COLUMN, buf, sizeof(buf) / sizeof(buf[0]));
|
||||
SendMessageW(lv, LVM_INSERTCOLUMNW, i++, (LPARAM)&column);
|
||||
}
|
||||
if (!(flags & CRYPTUI_SELECT_ISSUEDBY_COLUMN))
|
||||
{
|
||||
LoadStringW(hInstance, IDS_ISSUER_COLUMN, buf, sizeof(buf) / sizeof(buf[0]));
|
||||
SendMessageW(lv, LVM_INSERTCOLUMNW, i++, (LPARAM)&column);
|
||||
}
|
||||
if (!(flags & CRYPTUI_SELECT_INTENDEDUSE_COLUMN))
|
||||
{
|
||||
LoadStringW(hInstance, IDS_INTENDED_USE_COLUMN, buf, sizeof(buf) / sizeof(buf[0]));
|
||||
SendMessageW(lv, LVM_INSERTCOLUMNW, i++, (LPARAM)&column);
|
||||
}
|
||||
if (!(flags & CRYPTUI_SELECT_FRIENDLYNAME_COLUMN))
|
||||
{
|
||||
LoadStringW(hInstance, IDS_FRIENDLY_NAME_COLUMN, buf, sizeof(buf) / sizeof(buf[0]));
|
||||
SendMessageW(lv, LVM_INSERTCOLUMNW, i++, (LPARAM)&column);
|
||||
}
|
||||
if (!(flags & CRYPTUI_SELECT_EXPIRATION_COLUMN))
|
||||
{
|
||||
LoadStringW(hInstance, IDS_EXPIRATION_COLUMN, buf, sizeof(buf) / sizeof(buf[0]));
|
||||
SendMessageW(lv, LVM_INSERTCOLUMNW, i++, (LPARAM)&column);
|
||||
}
|
||||
if (!(flags & CRYPTUI_SELECT_LOCATION_COLUMN))
|
||||
{
|
||||
LoadStringW(hInstance, IDS_LOCATION_COLUMN, buf, sizeof(buf) / sizeof(buf[0]));
|
||||
SendMessageW(lv, LVM_INSERTCOLUMNW, i++, (LPARAM)&column);
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
static void add_cert_to_list(HWND lv, PCCERT_CONTEXT cert, DWORD flags, DWORD *allocatedLen,
|
||||
LPWSTR *str)
|
||||
{
|
||||
DWORD len;
|
||||
LVITEMW item;
|
||||
WCHAR dateFmt[80]; /* sufficient for LOCALE_SSHORTDATE */
|
||||
WCHAR buf[80];
|
||||
SYSTEMTIME sysTime;
|
||||
LPWSTR none, usages;
|
||||
|
||||
item.mask = LVIF_IMAGE | LVIF_PARAM | LVIF_TEXT;
|
||||
item.iItem = SendMessageW(lv, LVM_GETITEMCOUNT, 0, 0);
|
||||
item.iSubItem = 0;
|
||||
item.iImage = 0;
|
||||
item.lParam = (LPARAM)CertDuplicateCertificateContext(cert);
|
||||
if (!item.iItem)
|
||||
{
|
||||
item.mask |= LVIF_STATE;
|
||||
item.state = LVIS_SELECTED;
|
||||
item.stateMask = -1;
|
||||
}
|
||||
if (!(flags & CRYPTUI_SELECT_ISSUEDTO_COLUMN))
|
||||
{
|
||||
len = CertGetNameStringW(cert, CERT_NAME_SIMPLE_DISPLAY_TYPE, 0, NULL, NULL, 0);
|
||||
if (len > *allocatedLen)
|
||||
{
|
||||
HeapFree(GetProcessHeap(), 0, *str);
|
||||
*str = HeapAlloc(GetProcessHeap(), 0, len * sizeof(WCHAR));
|
||||
if (*str)
|
||||
*allocatedLen = len;
|
||||
}
|
||||
if (*str)
|
||||
{
|
||||
CertGetNameStringW(cert, CERT_NAME_SIMPLE_DISPLAY_TYPE, 0, NULL, *str, len);
|
||||
item.pszText = *str;
|
||||
SendMessageW(lv, LVM_INSERTITEMW, 0, (LPARAM)&item);
|
||||
}
|
||||
item.mask = LVIF_TEXT;
|
||||
++item.iSubItem;
|
||||
}
|
||||
if (!(flags & CRYPTUI_SELECT_ISSUEDBY_COLUMN))
|
||||
{
|
||||
len = CertGetNameStringW(cert, CERT_NAME_SIMPLE_DISPLAY_TYPE, CERT_NAME_ISSUER_FLAG, NULL,
|
||||
NULL, 0);
|
||||
if (len > *allocatedLen)
|
||||
{
|
||||
HeapFree(GetProcessHeap(), 0, *str);
|
||||
*str = HeapAlloc(GetProcessHeap(), 0, len * sizeof(WCHAR));
|
||||
if (*str)
|
||||
*allocatedLen = len;
|
||||
}
|
||||
if (*str)
|
||||
{
|
||||
CertGetNameStringW(cert, CERT_NAME_SIMPLE_DISPLAY_TYPE, CERT_NAME_ISSUER_FLAG, NULL,
|
||||
*str, len);
|
||||
item.pszText = *str;
|
||||
if (!item.iSubItem)
|
||||
SendMessageW(lv, LVM_INSERTITEMW, 0, (LPARAM)&item);
|
||||
else
|
||||
SendMessageW(lv, LVM_SETITEMTEXTW, item.iItem, (LPARAM)&item);
|
||||
}
|
||||
item.mask = LVIF_TEXT;
|
||||
++item.iSubItem;
|
||||
}
|
||||
if (!(flags & CRYPTUI_SELECT_INTENDEDUSE_COLUMN))
|
||||
{
|
||||
get_cert_usages(cert, &usages);
|
||||
if (usages)
|
||||
{
|
||||
item.pszText = usages;
|
||||
if (!item.iSubItem)
|
||||
SendMessageW(lv, LVM_INSERTITEMW, 0, (LPARAM)&item);
|
||||
else
|
||||
SendMessageW(lv, LVM_SETITEMTEXTW, item.iItem, (LPARAM)&item);
|
||||
HeapFree(GetProcessHeap(), 0, usages);
|
||||
}
|
||||
item.mask = LVIF_TEXT;
|
||||
++item.iSubItem;
|
||||
}
|
||||
if (!(flags & CRYPTUI_SELECT_FRIENDLYNAME_COLUMN))
|
||||
{
|
||||
if (!CertGetCertificateContextProperty(cert, CERT_FRIENDLY_NAME_PROP_ID, NULL, &len))
|
||||
len = LoadStringW(hInstance, IDS_FRIENDLY_NAME_NONE, (LPWSTR)&none, 0);
|
||||
if (len > *allocatedLen)
|
||||
{
|
||||
HeapFree(GetProcessHeap(), 0, *str);
|
||||
*str = HeapAlloc(GetProcessHeap(), 0, len * sizeof(WCHAR));
|
||||
if (*str)
|
||||
*allocatedLen = len;
|
||||
}
|
||||
if (*str)
|
||||
{
|
||||
if (!CertGetCertificateContextProperty(cert, CERT_FRIENDLY_NAME_PROP_ID, *str, &len))
|
||||
item.pszText = none;
|
||||
else
|
||||
item.pszText = *str;
|
||||
if (!item.iSubItem)
|
||||
SendMessageW(lv, LVM_INSERTITEMW, 0, (LPARAM)&item);
|
||||
else
|
||||
SendMessageW(lv, LVM_SETITEMTEXTW, item.iItem, (LPARAM)&item);
|
||||
}
|
||||
item.mask = LVIF_TEXT;
|
||||
++item.iSubItem;
|
||||
}
|
||||
if (!(flags & CRYPTUI_SELECT_EXPIRATION_COLUMN))
|
||||
{
|
||||
GetLocaleInfoW(LOCALE_SYSTEM_DEFAULT, LOCALE_SSHORTDATE, dateFmt,
|
||||
sizeof(dateFmt) / sizeof(dateFmt[0]));
|
||||
FileTimeToSystemTime(&cert->pCertInfo->NotAfter, &sysTime);
|
||||
GetDateFormatW(LOCALE_SYSTEM_DEFAULT, 0, &sysTime, dateFmt, buf,
|
||||
sizeof(buf) / sizeof(buf[0]));
|
||||
item.pszText = buf;
|
||||
if (!item.iSubItem)
|
||||
SendMessageW(lv, LVM_INSERTITEMW, 0, (LPARAM)&item);
|
||||
else
|
||||
SendMessageW(lv, LVM_SETITEMTEXTW, item.iItem, (LPARAM)&item);
|
||||
item.mask = LVIF_TEXT;
|
||||
++item.iSubItem;
|
||||
}
|
||||
if (!(flags & CRYPTUI_SELECT_LOCATION_COLUMN))
|
||||
{
|
||||
static int show_fixme;
|
||||
if (!show_fixme++)
|
||||
FIXME("showing location is not implemented\n");
|
||||
LoadStringW(hInstance, IDS_NO_IMPL, buf, sizeof(buf) / sizeof(buf[0]));
|
||||
if (!item.iSubItem)
|
||||
SendMessageW(lv, LVM_INSERTITEMW, 0, (LPARAM)&item);
|
||||
else
|
||||
SendMessageW(lv, LVM_SETITEMTEXTW, item.iItem, (LPARAM)&item);
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
static void add_store_certs(HWND lv, HCERTSTORE store, DWORD flags, PFNCFILTERPROC filter,
|
||||
void *callback_data)
|
||||
{
|
||||
PCCERT_CONTEXT cert = NULL;
|
||||
BOOL select = FALSE;
|
||||
DWORD allocatedLen = 0;
|
||||
LPWSTR str = NULL;
|
||||
|
||||
do {
|
||||
cert = CertEnumCertificatesInStore(store, cert);
|
||||
if (cert && (!filter || filter(cert, &select, callback_data)))
|
||||
add_cert_to_list(lv, cert, flags, &allocatedLen, &str);
|
||||
} while (cert);
|
||||
HeapFree(GetProcessHeap(), 0, str);
|
||||
}
|
||||
|
||||
static PCCERT_CONTEXT select_cert_get_selected(HWND hwnd, int selection)
|
||||
{
|
||||
HWND lv = GetDlgItem(hwnd, IDC_SELECT_CERTS);
|
||||
PCCERT_CONTEXT cert = NULL;
|
||||
LVITEMW item;
|
||||
|
||||
if (selection < 0)
|
||||
selection = SendMessageW(lv, LVM_GETNEXTITEM, -1, LVNI_SELECTED);
|
||||
if (selection < 0)
|
||||
return NULL;
|
||||
item.mask = LVIF_PARAM;
|
||||
item.iItem = selection;
|
||||
item.iSubItem = 0;
|
||||
if (SendMessageW(lv, LVM_GETITEMW, 0, (LPARAM)&item))
|
||||
cert = (PCCERT_CONTEXT)item.lParam;
|
||||
return cert;
|
||||
}
|
||||
|
||||
static void select_cert_update_view_button(HWND hwnd)
|
||||
{
|
||||
HWND lv = GetDlgItem(hwnd, IDC_SELECT_CERTS);
|
||||
int numSelected = SendMessageW(lv, LVM_GETSELECTEDCOUNT, 0, 0);
|
||||
|
||||
EnableWindow(GetDlgItem(hwnd, IDC_SELECT_VIEW_CERT), numSelected == 1);
|
||||
}
|
||||
|
||||
struct SelectCertData
|
||||
{
|
||||
PCCERT_CONTEXT *cert;
|
||||
DWORD dateColumn;
|
||||
HIMAGELIST imageList;
|
||||
LPCWSTR title;
|
||||
DWORD cStores;
|
||||
HCERTSTORE *rghStores;
|
||||
DWORD cPropSheetPages;
|
||||
LPCPROPSHEETPAGEW rgPropSheetPages;
|
||||
PFNCCERTDISPLAYPROC displayProc;
|
||||
void *callbackData;
|
||||
};
|
||||
|
||||
static void select_cert_view(HWND hwnd, PCCERT_CONTEXT cert, struct SelectCertData *data)
|
||||
{
|
||||
CRYPTUI_VIEWCERTIFICATE_STRUCTW viewInfo;
|
||||
|
||||
if (data->displayProc && data->displayProc(cert, hwnd, data->callbackData))
|
||||
return;
|
||||
memset(&viewInfo, 0, sizeof(viewInfo));
|
||||
viewInfo.dwSize = sizeof(viewInfo);
|
||||
viewInfo.hwndParent = hwnd;
|
||||
viewInfo.pCertContext = cert;
|
||||
viewInfo.cStores = data->cStores;
|
||||
viewInfo.rghStores = data->rghStores;
|
||||
viewInfo.cPropSheetPages = data->cPropSheetPages;
|
||||
viewInfo.rgPropSheetPages = data->rgPropSheetPages;
|
||||
/* FIXME: this should be modal */
|
||||
CryptUIDlgViewCertificateW(&viewInfo, NULL);
|
||||
}
|
||||
|
||||
struct SortData
|
||||
{
|
||||
HWND hwnd;
|
||||
int column;
|
||||
};
|
||||
|
||||
static int CALLBACK select_cert_sort_by_text(LPARAM lp1, LPARAM lp2, LPARAM lp)
|
||||
{
|
||||
struct SortData *data = (struct SortData *)lp;
|
||||
return cert_mgr_sort_by_text(data->hwnd, data->column, lp1, lp2);
|
||||
}
|
||||
|
||||
struct SelectCertParam
|
||||
{
|
||||
PCCRYPTUI_SELECTCERTIFICATE_STRUCTW pcsc;
|
||||
PCCERT_CONTEXT cert;
|
||||
};
|
||||
|
||||
static LRESULT CALLBACK select_cert_dlg_proc(HWND hwnd, UINT msg, WPARAM wp, LPARAM lp)
|
||||
{
|
||||
struct SelectCertData *data;
|
||||
|
||||
switch (msg)
|
||||
{
|
||||
case WM_INITDIALOG:
|
||||
{
|
||||
struct SelectCertParam *param = (struct SelectCertParam *)lp;
|
||||
PCCRYPTUI_SELECTCERTIFICATE_STRUCTW pcsc = param->pcsc;
|
||||
HWND lv = GetDlgItem(hwnd, IDC_SELECT_CERTS);
|
||||
DWORD i = 0;
|
||||
|
||||
data = HeapAlloc(GetProcessHeap(), 0, sizeof(*data));
|
||||
if (!data)
|
||||
return 0;
|
||||
data->cert = ¶m->cert;
|
||||
data->dateColumn = 4 -
|
||||
((pcsc->dwDontUseColumn & CRYPTUI_SELECT_ISSUEDTO_COLUMN) ? 1 : 0) -
|
||||
((pcsc->dwDontUseColumn & CRYPTUI_SELECT_ISSUEDBY_COLUMN) ? 1 : 0) -
|
||||
((pcsc->dwDontUseColumn & CRYPTUI_SELECT_INTENDEDUSE_COLUMN) ? 1 : 0) -
|
||||
((pcsc->dwDontUseColumn & CRYPTUI_SELECT_FRIENDLYNAME_COLUMN) ? 1 : 0);
|
||||
data->imageList = ImageList_Create(16, 16, ILC_COLOR4 | ILC_MASK, 2, 0);
|
||||
if (data->imageList)
|
||||
{
|
||||
HBITMAP bmp;
|
||||
COLORREF backColor = RGB(255, 0, 255);
|
||||
|
||||
bmp = LoadBitmapW(hInstance, MAKEINTRESOURCEW(IDB_SMALL_ICONS));
|
||||
ImageList_AddMasked(data->imageList, bmp, backColor);
|
||||
DeleteObject(bmp);
|
||||
ImageList_SetBkColor(data->imageList, CLR_NONE);
|
||||
SendMessageW(GetDlgItem(hwnd, IDC_SELECT_CERTS), LVM_SETIMAGELIST, LVSIL_SMALL,
|
||||
(LPARAM)data->imageList);
|
||||
}
|
||||
data->title = pcsc->szTitle;
|
||||
data->cStores = pcsc->cStores;
|
||||
data->rghStores = pcsc->rghStores;
|
||||
data->cPropSheetPages = pcsc->cPropSheetPages;
|
||||
data->rgPropSheetPages = pcsc->rgPropSheetPages;
|
||||
data->displayProc = pcsc->pDisplayCallback;
|
||||
data->callbackData = pcsc->pvCallbackData;
|
||||
SetWindowLongPtrW(hwnd, DWLP_USER, (LPARAM)data);
|
||||
|
||||
if (pcsc->szTitle)
|
||||
SendMessageW(hwnd, WM_SETTEXT, 0, (LPARAM)pcsc->szTitle);
|
||||
if (pcsc->szDisplayString)
|
||||
SendMessageW(GetDlgItem(hwnd, IDC_SELECT_DISPLAY_STRING), WM_SETTEXT, 0,
|
||||
(LPARAM)pcsc->szDisplayString);
|
||||
init_columns(lv, pcsc->dwDontUseColumn);
|
||||
while (i < pcsc->cDisplayStores)
|
||||
add_store_certs(lv, pcsc->rghDisplayStores[i++], pcsc->dwDontUseColumn,
|
||||
pcsc->pFilterCallback, pcsc->pvCallbackData);
|
||||
select_cert_update_view_button(hwnd);
|
||||
break;
|
||||
}
|
||||
case WM_NOTIFY:
|
||||
{
|
||||
NMHDR *hdr = (NMHDR *)lp;
|
||||
|
||||
switch (hdr->code)
|
||||
{
|
||||
case NM_DBLCLK:
|
||||
{
|
||||
PCCERT_CONTEXT cert = select_cert_get_selected(hwnd, ((NMITEMACTIVATE *)lp)->iItem);
|
||||
|
||||
data = (struct SelectCertData *)GetWindowLongPtrW(hwnd, DWLP_USER);
|
||||
if (cert)
|
||||
select_cert_view(hwnd, cert, data);
|
||||
break;
|
||||
}
|
||||
case LVN_COLUMNCLICK:
|
||||
{
|
||||
NMLISTVIEW *nmlv = (NMLISTVIEW *)lp;
|
||||
HWND lv = GetDlgItem(hwnd, IDC_SELECT_CERTS);
|
||||
|
||||
/* FIXME: doesn't support swapping sort order between ascending and descending. */
|
||||
data = (struct SelectCertData *)GetWindowLongPtrW(hwnd, DWLP_USER);
|
||||
if (nmlv->iSubItem == data->dateColumn)
|
||||
SendMessageW(lv, LVM_SORTITEMS, 0, (LPARAM)cert_mgr_sort_by_date);
|
||||
else
|
||||
{
|
||||
struct SortData sortData;
|
||||
|
||||
sortData.hwnd = lv;
|
||||
sortData.column = nmlv->iSubItem;
|
||||
SendMessageW(lv, LVM_SORTITEMSEX, (WPARAM)&sortData,
|
||||
(LPARAM)select_cert_sort_by_text);
|
||||
}
|
||||
break;
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
break;
|
||||
}
|
||||
case WM_COMMAND:
|
||||
switch (wp)
|
||||
{
|
||||
case IDOK:
|
||||
{
|
||||
PCCERT_CONTEXT cert = select_cert_get_selected(hwnd, -1);
|
||||
|
||||
data = (struct SelectCertData *)GetWindowLongPtrW(hwnd, DWLP_USER);
|
||||
if (!cert)
|
||||
{
|
||||
WCHAR buf[40], title[40];
|
||||
|
||||
LoadStringW(hInstance, IDS_SELECT_CERT, buf, sizeof(buf) / sizeof(buf[0]));
|
||||
if (!data->title)
|
||||
LoadStringW(hInstance, IDS_SELECT_CERT_TITLE, title,
|
||||
sizeof(title) / sizeof(title[0]));
|
||||
MessageBoxW(hwnd, buf, data->title ? data->title : title, MB_OK | MB_ICONWARNING);
|
||||
break;
|
||||
}
|
||||
*data->cert = CertDuplicateCertificateContext(cert);
|
||||
free_certs(GetDlgItem(hwnd, IDC_SELECT_CERTS));
|
||||
ImageList_Destroy(data->imageList);
|
||||
HeapFree(GetProcessHeap(), 0, data);
|
||||
EndDialog(hwnd, IDOK);
|
||||
break;
|
||||
}
|
||||
case IDCANCEL:
|
||||
data = (struct SelectCertData *)GetWindowLongPtrW(hwnd, DWLP_USER);
|
||||
free_certs(GetDlgItem(hwnd, IDC_SELECT_CERTS));
|
||||
ImageList_Destroy(data->imageList);
|
||||
HeapFree(GetProcessHeap(), 0, data);
|
||||
EndDialog(hwnd, IDCANCEL);
|
||||
break;
|
||||
case IDC_SELECT_VIEW_CERT:
|
||||
{
|
||||
PCCERT_CONTEXT cert = select_cert_get_selected(hwnd, -1);
|
||||
|
||||
data = (struct SelectCertData *)GetWindowLongPtrW(hwnd, DWLP_USER);
|
||||
if (cert)
|
||||
select_cert_view(hwnd, cert, data);
|
||||
break;
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
break;
|
||||
}
|
||||
return 0;
|
||||
}
|
||||
|
||||
PCCERT_CONTEXT WINAPI CryptUIDlgSelectCertificateW(PCCRYPTUI_SELECTCERTIFICATE_STRUCTW pcsc)
|
||||
{
|
||||
FIXME("%p: stub\n", pcsc);
|
||||
struct SelectCertParam param;
|
||||
|
||||
TRACE("%p\n", pcsc);
|
||||
|
||||
if (pcsc->dwSize != sizeof(*pcsc) && pcsc->dwSize != sizeof(*pcsc) - sizeof(HCERTSTORE))
|
||||
{
|
||||
WARN("unexpected size %d\n", pcsc->dwSize);
|
||||
SetLastError(E_INVALIDARG);
|
||||
return NULL;
|
||||
}
|
||||
if (pcsc->dwFlags & CRYPTUI_SELECTCERT_MULTISELECT)
|
||||
FIXME("ignoring CRYPTUI_SELECTCERT_MULTISELECT\n");
|
||||
param.pcsc = pcsc;
|
||||
param.cert = NULL;
|
||||
DialogBoxParamW(hInstance, MAKEINTRESOURCEW(IDD_SELECT_CERT), pcsc->hwndParent,
|
||||
select_cert_dlg_proc, (LPARAM)¶m);
|
||||
return param.cert;
|
||||
}
|
||||
|
||||
static void free_prop_sheet_pages(PROPSHEETPAGEW *pages, DWORD num)
|
||||
{
|
||||
DWORD i;
|
||||
|
||||
for (i = 0; i < num; i++)
|
||||
{
|
||||
if (!(pages[i].dwFlags & PSP_DLGINDIRECT) && !IS_INTRESOURCE(pages[i].u.pszTemplate))
|
||||
HeapFree(GetProcessHeap(), 0, (void *)pages[i].u.pszTemplate);
|
||||
if ((pages[i].dwFlags & PSP_USEICONID) && !IS_INTRESOURCE(pages[i].u2.pszIcon))
|
||||
HeapFree(GetProcessHeap(), 0, (void *)pages[i].u2.pszIcon);
|
||||
if ((pages[i].dwFlags & PSP_USETITLE) && !IS_INTRESOURCE(pages[i].pszTitle))
|
||||
HeapFree(GetProcessHeap(), 0, (void *)pages[i].pszTitle);
|
||||
if ((pages[i].dwFlags & PSP_USEHEADERTITLE) && !IS_INTRESOURCE(pages[i].pszHeaderTitle))
|
||||
HeapFree(GetProcessHeap(), 0, (void *)pages[i].pszHeaderTitle);
|
||||
if ((pages[i].dwFlags & PSP_USEHEADERSUBTITLE) &&
|
||||
!IS_INTRESOURCE(pages[i].pszHeaderSubTitle))
|
||||
HeapFree(GetProcessHeap(), 0, (void *)pages[i].pszHeaderSubTitle);
|
||||
}
|
||||
HeapFree(GetProcessHeap(), 0, pages);
|
||||
}
|
||||
|
||||
static PROPSHEETPAGEW *prop_sheet_pages_AtoW(LPCPROPSHEETPAGEA pages, DWORD num)
|
||||
{
|
||||
PROPSHEETPAGEW *psp;
|
||||
DWORD i, size = sizeof(*psp) * num;
|
||||
|
||||
psp = HeapAlloc(GetProcessHeap(), 0, size);
|
||||
if (!psp)
|
||||
return NULL;
|
||||
memcpy(psp, pages, size);
|
||||
for (i = 0; i < num; i++)
|
||||
{
|
||||
if (!(pages[i].dwFlags & PSP_DLGINDIRECT) && !IS_INTRESOURCE(pages[i].u.pszTemplate))
|
||||
psp[i].u.pszTemplate = NULL;
|
||||
if ((pages[i].dwFlags & PSP_USEICONID) && !IS_INTRESOURCE(pages[i].u2.pszIcon))
|
||||
psp[i].u2.pszIcon = NULL;
|
||||
if ((pages[i].dwFlags & PSP_USETITLE) && !IS_INTRESOURCE(pages[i].pszTitle))
|
||||
psp[i].pszTitle = NULL;
|
||||
if (pages[i].dwFlags & PSP_USECALLBACK)
|
||||
psp[i].pfnCallback = NULL;
|
||||
if ((pages[i].dwFlags & PSP_USEHEADERTITLE) && !IS_INTRESOURCE(pages[i].pszHeaderTitle))
|
||||
psp[i].pszHeaderTitle = NULL;
|
||||
if ((pages[i].dwFlags & PSP_USEHEADERSUBTITLE) &&
|
||||
!IS_INTRESOURCE(pages[i].pszHeaderSubTitle))
|
||||
psp[i].pszHeaderSubTitle = NULL;
|
||||
}
|
||||
for (i = 0; i < num; i++)
|
||||
{
|
||||
if (!(pages[i].dwFlags & PSP_DLGINDIRECT) && !IS_INTRESOURCE(pages[i].u.pszTemplate))
|
||||
{
|
||||
if (!(psp[i].u.pszTemplate = strdupAtoW( pages[i].u.pszTemplate ))) goto error;
|
||||
}
|
||||
if ((pages[i].dwFlags & PSP_USEICONID) && !IS_INTRESOURCE(pages[i].u2.pszIcon))
|
||||
{
|
||||
if (!(psp[i].u2.pszIcon = strdupAtoW( pages[i].u2.pszIcon ))) goto error;
|
||||
}
|
||||
if ((pages[i].dwFlags & PSP_USETITLE) && !IS_INTRESOURCE(pages[i].pszTitle))
|
||||
{
|
||||
if (!(psp[i].pszTitle = strdupAtoW( pages[i].pszTitle ))) goto error;
|
||||
}
|
||||
if (pages[i].dwFlags & PSP_USECALLBACK)
|
||||
FIXME("ignoring pfnCallback\n");
|
||||
if ((pages[i].dwFlags & PSP_USEHEADERTITLE) && !IS_INTRESOURCE(pages[i].pszHeaderTitle))
|
||||
{
|
||||
if (!(psp[i].pszHeaderTitle = strdupAtoW( pages[i].pszHeaderTitle ))) goto error;
|
||||
}
|
||||
if ((pages[i].dwFlags & PSP_USEHEADERSUBTITLE) &&
|
||||
!IS_INTRESOURCE(pages[i].pszHeaderSubTitle))
|
||||
{
|
||||
if (!(psp[i].pszHeaderSubTitle = strdupAtoW( pages[i].pszHeaderSubTitle ))) goto error;
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
return psp;
|
||||
error:
|
||||
free_prop_sheet_pages(psp, num);
|
||||
return NULL;
|
||||
}
|
||||
|
||||
PCCERT_CONTEXT WINAPI CryptUIDlgSelectCertificateA(PCCRYPTUI_SELECTCERTIFICATE_STRUCTA pcsc)
|
||||
{
|
||||
FIXME("%p: stub\n", pcsc);
|
||||
return NULL;
|
||||
PCCERT_CONTEXT cert = NULL;
|
||||
CRYPTUI_SELECTCERTIFICATE_STRUCTW selCertInfo;
|
||||
LPWSTR title = NULL, display_str = NULL;
|
||||
PROPSHEETPAGEW *pages = NULL;
|
||||
|
||||
TRACE("%p\n", pcsc);
|
||||
|
||||
if (pcsc->dwSize != sizeof(*pcsc) && pcsc->dwSize != sizeof(*pcsc) - sizeof(HCERTSTORE))
|
||||
{
|
||||
WARN("unexpected size %d\n", pcsc->dwSize);
|
||||
SetLastError(E_INVALIDARG);
|
||||
return NULL;
|
||||
}
|
||||
memcpy(&selCertInfo, pcsc, pcsc->dwSize);
|
||||
if (pcsc->szTitle)
|
||||
{
|
||||
if (!(title = strdupAtoW( pcsc->szTitle ))) goto error;
|
||||
selCertInfo.szTitle = title;
|
||||
}
|
||||
if (pcsc->szDisplayString)
|
||||
{
|
||||
if (!(display_str = strdupAtoW( pcsc->szDisplayString ))) goto error;
|
||||
selCertInfo.szDisplayString = display_str;
|
||||
}
|
||||
if (pcsc->cPropSheetPages)
|
||||
{
|
||||
pages = prop_sheet_pages_AtoW(pcsc->rgPropSheetPages, pcsc->cPropSheetPages);
|
||||
if (!pages)
|
||||
goto error;
|
||||
selCertInfo.rgPropSheetPages = pages;
|
||||
}
|
||||
cert = CryptUIDlgSelectCertificateW(&selCertInfo);
|
||||
error:
|
||||
HeapFree(GetProcessHeap(), 0, title);
|
||||
HeapFree(GetProcessHeap(), 0, display_str);
|
||||
if (pcsc->cPropSheetPages)
|
||||
free_prop_sheet_pages(pages, pcsc->cPropSheetPages);
|
||||
return cert;
|
||||
}
|
||||
|
||||
PCCERT_CONTEXT WINAPI CryptUIDlgSelectCertificateFromStore(HCERTSTORE hCertStore, HWND hwnd, LPCWSTR pwszTitle,
|
||||
|
|
221
po/ar.po
221
po/ar.po
|
@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "&معلومات الدّعم"
|
|||
msgid "&Modify..."
|
||||
msgstr "&تعديل..."
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:69 appwiz.rc:45 cryptui.rc:346 msacm32.rc:40 winecfg.rc:200
|
||||
#: appwiz.rc:69 appwiz.rc:45 cryptui.rc:351 msacm32.rc:40 winecfg.rc:200
|
||||
#: winecfg.rc:237 wordpad.rc:256
|
||||
msgid "&Remove"
|
||||
msgstr "&إزالة"
|
||||
|
@ -56,9 +56,9 @@ msgstr "معلومات الدّعم"
|
|||
|
||||
#: appwiz.rc:78 avifil32.rc:54 comctl32.rc:71 comctl32.rc:55 comdlg32.rc:232
|
||||
#: comdlg32.rc:262 comdlg32.rc:305 comdlg32.rc:359 comdlg32.rc:398
|
||||
#: comdlg32.rc:452 credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365
|
||||
#: dinput.rc:46 ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49
|
||||
#: msacm32.rc:53 mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:62
|
||||
#: comdlg32.rc:452 credui.rc:52 cryptui.rc:268 cryptui.rc:280 cryptui.rc:370
|
||||
#: cryptui.rc:462 dinput.rc:46 ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57
|
||||
#: mpr.rc:49 msacm32.rc:53 mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:62
|
||||
#: oledlg.rc:94 serialui.rc:41 setupapi.rc:59 shell32.rc:276 shell32.rc:300
|
||||
#: shell32.rc:322 shell32.rc:341 shlwapi.rc:44 twain.rc:32 user32.rc:83
|
||||
#: user32.rc:98 wininet.rc:51 wininet.rc:71 winspool.rc:42 net.rc:47
|
||||
|
@ -137,18 +137,19 @@ msgstr "&تثبيت"
|
|||
#: comdlg32.rc:211 comdlg32.rc:233 comdlg32.rc:263 comdlg32.rc:306
|
||||
#: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:399
|
||||
#: comdlg32.rc:453 comdlg32.rc:478 comdlg32.rc:504 comdlg32.rc:527 credui.rc:53
|
||||
#: cryptui.rc:264 cryptui.rc:276 cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97
|
||||
#: inetcpl.rc:81 localui.rc:45 localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54
|
||||
#: mshtml.rc:48 mshtml.rc:58 msvfw32.rc:37 oledlg.rc:63 oledlg.rc:95
|
||||
#: serialui.rc:42 setupapi.rc:42 setupapi.rc:60 shell32.rc:277 shell32.rc:301
|
||||
#: shell32.rc:312 shell32.rc:342 shlwapi.rc:45 twain.rc:33 user32.rc:84
|
||||
#: user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72 winspool.rc:43 notepad.rc:118
|
||||
#: oleview.rc:162 oleview.rc:175 progman.rc:107 progman.rc:125 progman.rc:143
|
||||
#: progman.rc:159 progman.rc:181 progman.rc:200 progman.rc:217 regedit.rc:297
|
||||
#: regedit.rc:308 regedit.rc:321 regedit.rc:337 regedit.rc:350 regedit.rc:363
|
||||
#: taskmgr.rc:443 taskmgr.rc:518 wineboot.rc:34 winecfg.rc:215 winecfg.rc:225
|
||||
#: wineconsole.rc:136 winefile.rc:129 winefile.rc:152 winefile.rc:182
|
||||
#: winemine.rc:99 wordpad.rc:216 wordpad.rc:227 wordpad.rc:245 wordpad.rc:258
|
||||
#: cryptui.rc:269 cryptui.rc:281 cryptui.rc:371 cryptui.rc:463 dinput.rc:47
|
||||
#: ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45 localui.rc:58 mpr.rc:50
|
||||
#: msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58 msvfw32.rc:37 oledlg.rc:63
|
||||
#: oledlg.rc:95 serialui.rc:42 setupapi.rc:42 setupapi.rc:60 shell32.rc:277
|
||||
#: shell32.rc:301 shell32.rc:312 shell32.rc:342 shlwapi.rc:45 twain.rc:33
|
||||
#: user32.rc:84 user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72 winspool.rc:43
|
||||
#: notepad.rc:118 oleview.rc:162 oleview.rc:175 progman.rc:107 progman.rc:125
|
||||
#: progman.rc:143 progman.rc:159 progman.rc:181 progman.rc:200 progman.rc:217
|
||||
#: regedit.rc:297 regedit.rc:308 regedit.rc:321 regedit.rc:337 regedit.rc:350
|
||||
#: regedit.rc:363 taskmgr.rc:443 taskmgr.rc:518 wineboot.rc:34 winecfg.rc:215
|
||||
#: winecfg.rc:225 wineconsole.rc:136 winefile.rc:129 winefile.rc:152
|
||||
#: winefile.rc:182 winemine.rc:99 wordpad.rc:216 wordpad.rc:227 wordpad.rc:245
|
||||
#: wordpad.rc:258
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "ألغِ"
|
||||
|
||||
|
@ -352,7 +353,7 @@ msgstr "إنهاء"
|
|||
msgid "Customize Toolbar"
|
||||
msgstr "شريط أدوات مُخصص"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:100 comctl32.rc:57 cryptui.rc:351 ieframe.rc:43 oleview.rc:83
|
||||
#: comctl32.rc:100 comctl32.rc:57 cryptui.rc:356 ieframe.rc:43 oleview.rc:83
|
||||
#: oleview.rc:187 oleview.rc:200 oleview.rc:212 taskmgr.rc:139
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr "&إغلاق"
|
||||
|
@ -430,7 +431,7 @@ msgstr "إخفاء الأل&سنة"
|
|||
msgid "See details"
|
||||
msgstr "التفاصيل"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:31 cryptui.rc:230 regedit.rc:286 taskmgr.rc:434 winedbg.rc:61
|
||||
#: comctl32.rc:31 cryptui.rc:235 regedit.rc:286 taskmgr.rc:434 winedbg.rc:61
|
||||
#: winedbg.rc:76 wordpad.rc:180
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "إغلاق"
|
||||
|
@ -901,7 +902,7 @@ msgstr "أنشئ مجلدًا جديدًا"
|
|||
msgid "List"
|
||||
msgstr "القائمة"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:48 cryptui.rc:196
|
||||
#: comdlg32.rc:48 cryptui.rc:201
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr "التفاصيل"
|
||||
|
||||
|
@ -1216,7 +1217,7 @@ msgstr "مليمتر"
|
|||
msgid "&User name:"
|
||||
msgstr "ا&سم المستخدم:"
|
||||
|
||||
#: credui.rc:48 cryptui.rc:397
|
||||
#: credui.rc:48 cryptui.rc:402
|
||||
msgid "&Password:"
|
||||
msgstr "&كلمة السر:"
|
||||
|
||||
|
@ -2112,114 +2113,114 @@ msgstr "رقم المرجعية="
|
|||
msgid "Notice Text="
|
||||
msgstr "نص المرجعية="
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:180 cryptui.rc:235 inetcpl.rc:46 shell32.rc:348 shell32.rc:377
|
||||
#: cryptui.rc:185 cryptui.rc:240 inetcpl.rc:46 shell32.rc:348 shell32.rc:377
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "عام"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:191
|
||||
#: cryptui.rc:196
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Install Certificate..."
|
||||
msgstr "معلومات"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:192
|
||||
#: cryptui.rc:197
|
||||
msgid "Issuer &Statement"
|
||||
msgstr "حالة ال&مصدر"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:200
|
||||
#: cryptui.rc:205
|
||||
msgid "&Show:"
|
||||
msgstr "أظ&هر:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:205
|
||||
#: cryptui.rc:210
|
||||
msgid "&Edit Properties..."
|
||||
msgstr "تحري&ر الخصائص..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:206
|
||||
#: cryptui.rc:211
|
||||
msgid "&Copy to File..."
|
||||
msgstr "ا&نسخ إلى ملف..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:210
|
||||
#: cryptui.rc:215
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certification Path"
|
||||
msgstr "معلومات"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:214
|
||||
#: cryptui.rc:219
|
||||
msgid "Certification path"
|
||||
msgstr "مسار الشهادة"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:217
|
||||
#: cryptui.rc:222 cryptui.rc:464
|
||||
msgid "&View Certificate"
|
||||
msgstr "أ&ظهر الشهادة"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:218
|
||||
#: cryptui.rc:223
|
||||
msgid "Certificate &status:"
|
||||
msgstr "حال&ة الشهادة:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:224
|
||||
#: cryptui.rc:229
|
||||
msgid "Disclaimer"
|
||||
msgstr "المتنصل"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:231
|
||||
#: cryptui.rc:236
|
||||
msgid "More &Info"
|
||||
msgstr "معلو&مات أخرى"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:239
|
||||
#: cryptui.rc:244
|
||||
msgid "&Friendly name:"
|
||||
msgstr "الا&سم الشائع:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:241 progman.rc:154 progman.rc:170
|
||||
#: cryptui.rc:246 progman.rc:154 progman.rc:170
|
||||
msgid "&Description:"
|
||||
msgstr "الوص&ف:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:243
|
||||
#: cryptui.rc:248
|
||||
msgid "Certificate purposes"
|
||||
msgstr "غرض الشهادة"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:244
|
||||
#: cryptui.rc:249
|
||||
msgid "&Enable all purposes for this certificate"
|
||||
msgstr "تفعيل &جميع الأغراض لهذه الشهادة"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:246
|
||||
#: cryptui.rc:251
|
||||
msgid "D&isable all purposes for this certificate"
|
||||
msgstr "تعطيل جم&يع الأغراض لهذه الشهادة"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:248
|
||||
#: cryptui.rc:253
|
||||
msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
|
||||
msgstr "تفعيل الأغراض التالية لهذه الشهاد&ة:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:253
|
||||
#: cryptui.rc:258
|
||||
msgid "Add &Purpose..."
|
||||
msgstr "أضف غ&رضًا..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:257
|
||||
#: cryptui.rc:262
|
||||
msgid "Add Purpose"
|
||||
msgstr "أضف غرضًا"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:260
|
||||
#: cryptui.rc:265
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
|
||||
msgstr "أضف معرفًا عنصريًا لغرض الشهادة الذي ترغب بإضافته:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:268 cryptui.rc:69
|
||||
#: cryptui.rc:273 cryptui.rc:69
|
||||
msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgstr "اختر مستودع الشهادات"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:271
|
||||
#: cryptui.rc:276
|
||||
msgid "Select the certificate store you want to use:"
|
||||
msgstr "اختر مستودع الشهادات الذي ترغب باستعمال:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:274
|
||||
#: cryptui.rc:279
|
||||
msgid "&Show physical stores"
|
||||
msgstr "أظ&هر المستودعات الفيزيائية"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:280 cryptui.rc:291 cryptui.rc:308 cryptui.rc:322 cryptui.rc:71
|
||||
#: cryptui.rc:285 cryptui.rc:296 cryptui.rc:313 cryptui.rc:327 cryptui.rc:71
|
||||
msgid "Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr "معالج استيراد الشهادات"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:283
|
||||
#: cryptui.rc:288
|
||||
msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr "مرحبًا بكم في معالج استيراد الشهادات"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:286
|
||||
#: cryptui.rc:291
|
||||
msgid ""
|
||||
"This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
|
||||
"certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
|
||||
|
@ -2240,15 +2241,15 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"للمتابعة ، اضغط فوق التالي."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:294 cryptui.rc:430
|
||||
#: cryptui.rc:299 cryptui.rc:435
|
||||
msgid "&File name:"
|
||||
msgstr "ا&سم الملف:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:296 cryptui.rc:318 cryptui.rc:432 winecfg.rc:313
|
||||
#: cryptui.rc:301 cryptui.rc:323 cryptui.rc:437 winecfg.rc:313
|
||||
msgid "B&rowse..."
|
||||
msgstr "استعر&ض..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:297
|
||||
#: cryptui.rc:302
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
|
||||
"certificate revocation list, or certificate trust list:"
|
||||
|
@ -2256,102 +2257,102 @@ msgstr ""
|
|||
"ملاحظة : صيغ الملفات التالية يجب أن تحوي شهادة أو أكثر ، أو قائمة شهادات "
|
||||
"سواء اختصت بالمرفوضة أو الموثوقة :"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:299
|
||||
#: cryptui.rc:304
|
||||
msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
|
||||
msgstr "صيغة كربتوغرافيك القياسية PKCS #7 Messages (*.p7b)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:301
|
||||
#: cryptui.rc:306
|
||||
msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx; *.p12)"
|
||||
msgstr "ناقل البيانات الشخصي PKCS #12 (*.pfx; *.p12)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:303 cryptui.rc:81 cryptui.rc:162
|
||||
#: cryptui.rc:308 cryptui.rc:81 cryptui.rc:162
|
||||
msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)"
|
||||
msgstr "مخزن ميكروسوفت التسلسلي للشهادات (*.sst)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:311
|
||||
#: cryptui.rc:316
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
|
||||
"location for the certificates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"يمكن لواين اختيار مخزن الشهادات تلقائيًا ، أو يمكن تحديد موضع الشهادات يدويًا."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:313
|
||||
#: cryptui.rc:318
|
||||
msgid "&Automatically select certificate store"
|
||||
msgstr "اختيا&ر تلقائي لمخزن الشهادات"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:315
|
||||
#: cryptui.rc:320
|
||||
msgid "&Place all certificates in the following store:"
|
||||
msgstr "&ضع جميع الشهادات في المخزن التالي:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:325
|
||||
#: cryptui.rc:330
|
||||
msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr "معالج إكمال استيراد الشهادات"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:327
|
||||
#: cryptui.rc:332
|
||||
msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
|
||||
msgstr "أكملت بنجاح معالج استيراد الشهادات"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:329 cryptui.rc:443
|
||||
#: cryptui.rc:334 cryptui.rc:448
|
||||
msgid "You have specified the following settings:"
|
||||
msgstr "قمت يتحديد الخيارات التالية:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:337 cryptui.rc:122 inetcpl.rc:111
|
||||
#: cryptui.rc:342 cryptui.rc:122 inetcpl.rc:111
|
||||
msgid "Certificates"
|
||||
msgstr "الشهادات"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:340
|
||||
#: cryptui.rc:345
|
||||
msgid "I&ntended purpose:"
|
||||
msgstr "الغرض المن&شود:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:344
|
||||
#: cryptui.rc:349
|
||||
msgid "&Import..."
|
||||
msgstr "است&ورد..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:345 regedit.rc:91 regedit.rc:112
|
||||
#: cryptui.rc:350 regedit.rc:91 regedit.rc:112
|
||||
msgid "&Export..."
|
||||
msgstr "&صدر..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:347
|
||||
#: cryptui.rc:352
|
||||
msgid "&Advanced..."
|
||||
msgstr "متق&دم..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:348
|
||||
#: cryptui.rc:353
|
||||
msgid "Certificate intended purposes"
|
||||
msgstr "الخيارات المنشودة للشهادة"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:350 ieframe.rc:45 shell32.rc:43 shell32.rc:120 oleview.rc:59
|
||||
#: cryptui.rc:355 ieframe.rc:45 shell32.rc:43 shell32.rc:120 oleview.rc:59
|
||||
#: oleview.rc:61 oleview.rc:85 regedit.rc:64 taskmgr.rc:52 winefile.rc:48
|
||||
#: wordpad.rc:69
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr "عر&ض"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:355
|
||||
#: cryptui.rc:360
|
||||
msgid "Advanced Options"
|
||||
msgstr "الخيارات المتقدمة"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:358
|
||||
#: cryptui.rc:363
|
||||
msgid "Certificate purpose"
|
||||
msgstr "غرض الشهادة"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:359
|
||||
#: cryptui.rc:364
|
||||
msgid ""
|
||||
"Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
|
||||
msgstr "اختر غرضًا أو أكثر ليتم إضافتها للائحة في حال اختيار غرض متقدم."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:361
|
||||
#: cryptui.rc:366
|
||||
msgid "&Certificate purposes:"
|
||||
msgstr "أغراض الش&هادة:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:370 cryptui.rc:381 cryptui.rc:394 cryptui.rc:404 cryptui.rc:427
|
||||
#: cryptui.rc:436 cryptui.rc:150
|
||||
#: cryptui.rc:375 cryptui.rc:386 cryptui.rc:399 cryptui.rc:409 cryptui.rc:432
|
||||
#: cryptui.rc:441 cryptui.rc:150
|
||||
msgid "Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr "معالج تصدير الشهادات"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:373
|
||||
#: cryptui.rc:378
|
||||
msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr "مرحبًا بكم في معالج تصدير الشهادات"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:376
|
||||
#: cryptui.rc:381
|
||||
msgid ""
|
||||
"This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
|
||||
"certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
|
||||
|
@ -2372,7 +2373,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"للمتابعة ، اضغط فوق التالي."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:384
|
||||
#: cryptui.rc:389
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
|
||||
"to protect the private key on a later page."
|
||||
|
@ -2380,66 +2381,78 @@ msgstr ""
|
|||
"في حال اختيارك تصدير مفتاح خاص ، يجب توثيق كلمة السر وذلك لحماية المفتاح "
|
||||
"الخاص في الصفحات التالية."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:385
|
||||
#: cryptui.rc:390
|
||||
msgid "Do you wish to export the private key?"
|
||||
msgstr "هل ترغب بتصدير مفتاح خاص ؟"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:386
|
||||
#: cryptui.rc:391
|
||||
msgid "&Yes, export the private key"
|
||||
msgstr "&نعم ، قم بتصدير مفتاح خاص"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:388
|
||||
#: cryptui.rc:393
|
||||
msgid "N&o, do not export the private key"
|
||||
msgstr "&لا ، لا تقم بتصدير مفتاح خاص"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:399
|
||||
#: cryptui.rc:404
|
||||
msgid "&Confirm password:"
|
||||
msgstr "تو&كيد كلمة السر:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:407
|
||||
#: cryptui.rc:412
|
||||
msgid "Select the format you want to use:"
|
||||
msgstr "اختر الصيغة التي ترغب باستخدامه:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:408
|
||||
#: cryptui.rc:413
|
||||
msgid "&DER-encoded X.509 (*.cer)"
|
||||
msgstr "&DER-encoded X.509 (*.cer)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:410
|
||||
#: cryptui.rc:415
|
||||
msgid "Ba&se64-encoded X.509 (*.cer):"
|
||||
msgstr "Ba&se64-encoded X.509 (*.cer):"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:412
|
||||
#: cryptui.rc:417
|
||||
msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (*.p7b)"
|
||||
msgstr "صيغة كربتوغرافيك القياسية P&KCS #7 Message (*.p7b)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:414
|
||||
#: cryptui.rc:419
|
||||
msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
|
||||
msgstr "تضمين جميع الشهادات في م&سار الشهادات إذا كان ذلك ممكنًا"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:416
|
||||
#: cryptui.rc:421
|
||||
msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx)"
|
||||
msgstr "ناقل المعلومات ال&شخصيPKCS #12 (*.pfx)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:418
|
||||
#: cryptui.rc:423
|
||||
msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
|
||||
msgstr "تضمين جميع الشهادات في مس&ار الشهادات إذا كان ذلك ممكنًا"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:420
|
||||
#: cryptui.rc:425
|
||||
msgid "&Enable strong encryption"
|
||||
msgstr "تفعيل ال&تشفير القوي"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:422
|
||||
#: cryptui.rc:427
|
||||
msgid "Delete the private &key if the export is successful"
|
||||
msgstr "احذف الم&فتاح الخاص في حال تم التصدير بنجاح"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:439
|
||||
#: cryptui.rc:444
|
||||
msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr "معالج إنهاء تصدير الشهادات"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:441
|
||||
#: cryptui.rc:446
|
||||
msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
|
||||
msgstr "قمت بنجاح بإكمال معالج تصدير الشهادات."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:456 cryptui.rc:179
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgid "Select Certificate"
|
||||
msgstr "اختر مستودع الشهادات"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:459
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Select the certificate store you want to use:"
|
||||
msgid "Select a certificate you want to use"
|
||||
msgstr "اختر مستودع الشهادات الذي ترغب باستعمال:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:30 cryptui.rc:93
|
||||
msgid "Certificate"
|
||||
msgstr "الشهادة"
|
||||
|
@ -2967,6 +2980,26 @@ msgstr "ملاحظة : لا يمكن فتح المفتاح الخاص لهذه
|
|||
msgid "Note: The private key for this certificate is not exportable."
|
||||
msgstr "ملاحظة : لا يمكن تصدير المفتاح الخاص لهذه الشهادة."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:177
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "I&ntended purpose:"
|
||||
msgid "Intended Use"
|
||||
msgstr "الغرض المن&شود:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:178 shell32.rc:152
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr "الموضع"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:180
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgid "Select a certificate"
|
||||
msgstr "اختر مستودع الشهادات"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:181 winefile.rc:102 winhlp32.rc:110 winhlp32.rc:85
|
||||
msgid "Not yet implemented"
|
||||
msgstr "لم تنفذ بعد"
|
||||
|
||||
#: dinput.rc:43
|
||||
msgid "Configure Devices"
|
||||
msgstr "إعداد الأجهزة"
|
||||
|
@ -8942,10 +8975,6 @@ msgstr "قوائم التشغيل"
|
|||
msgid "Status"
|
||||
msgstr "الحالة"
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:152
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr "الموضع"
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:153
|
||||
msgid "Model"
|
||||
msgstr "النموذج"
|
||||
|
@ -15474,10 +15503,6 @@ msgstr "نظام يونكس"
|
|||
msgid "Shell"
|
||||
msgstr "الصدفة"
|
||||
|
||||
#: winefile.rc:102 winhlp32.rc:110 winhlp32.rc:85
|
||||
msgid "Not yet implemented"
|
||||
msgstr "لم تنفذ بعد"
|
||||
|
||||
#: winefile.rc:109
|
||||
msgid "Creation date"
|
||||
msgstr "تاريخ الإنشاء"
|
||||
|
|
220
po/bg.po
220
po/bg.po
|
@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "Информация"
|
|||
msgid "&Modify..."
|
||||
msgstr "&Промени"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:69 appwiz.rc:45 cryptui.rc:346 msacm32.rc:40 winecfg.rc:200
|
||||
#: appwiz.rc:69 appwiz.rc:45 cryptui.rc:351 msacm32.rc:40 winecfg.rc:200
|
||||
#: winecfg.rc:237 wordpad.rc:256
|
||||
msgid "&Remove"
|
||||
msgstr "Пре&махни"
|
||||
|
@ -58,9 +58,9 @@ msgstr "Информация"
|
|||
|
||||
#: appwiz.rc:78 avifil32.rc:54 comctl32.rc:71 comctl32.rc:55 comdlg32.rc:232
|
||||
#: comdlg32.rc:262 comdlg32.rc:305 comdlg32.rc:359 comdlg32.rc:398
|
||||
#: comdlg32.rc:452 credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365
|
||||
#: dinput.rc:46 ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49
|
||||
#: msacm32.rc:53 mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:62
|
||||
#: comdlg32.rc:452 credui.rc:52 cryptui.rc:268 cryptui.rc:280 cryptui.rc:370
|
||||
#: cryptui.rc:462 dinput.rc:46 ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57
|
||||
#: mpr.rc:49 msacm32.rc:53 mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:62
|
||||
#: oledlg.rc:94 serialui.rc:41 setupapi.rc:59 shell32.rc:276 shell32.rc:300
|
||||
#: shell32.rc:322 shell32.rc:341 shlwapi.rc:44 twain.rc:32 user32.rc:83
|
||||
#: user32.rc:98 wininet.rc:51 wininet.rc:71 winspool.rc:42 net.rc:47
|
||||
|
@ -145,18 +145,19 @@ msgstr "Инсталирай"
|
|||
#: comdlg32.rc:211 comdlg32.rc:233 comdlg32.rc:263 comdlg32.rc:306
|
||||
#: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:399
|
||||
#: comdlg32.rc:453 comdlg32.rc:478 comdlg32.rc:504 comdlg32.rc:527 credui.rc:53
|
||||
#: cryptui.rc:264 cryptui.rc:276 cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97
|
||||
#: inetcpl.rc:81 localui.rc:45 localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54
|
||||
#: mshtml.rc:48 mshtml.rc:58 msvfw32.rc:37 oledlg.rc:63 oledlg.rc:95
|
||||
#: serialui.rc:42 setupapi.rc:42 setupapi.rc:60 shell32.rc:277 shell32.rc:301
|
||||
#: shell32.rc:312 shell32.rc:342 shlwapi.rc:45 twain.rc:33 user32.rc:84
|
||||
#: user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72 winspool.rc:43 notepad.rc:118
|
||||
#: oleview.rc:162 oleview.rc:175 progman.rc:107 progman.rc:125 progman.rc:143
|
||||
#: progman.rc:159 progman.rc:181 progman.rc:200 progman.rc:217 regedit.rc:297
|
||||
#: regedit.rc:308 regedit.rc:321 regedit.rc:337 regedit.rc:350 regedit.rc:363
|
||||
#: taskmgr.rc:443 taskmgr.rc:518 wineboot.rc:34 winecfg.rc:215 winecfg.rc:225
|
||||
#: wineconsole.rc:136 winefile.rc:129 winefile.rc:152 winefile.rc:182
|
||||
#: winemine.rc:99 wordpad.rc:216 wordpad.rc:227 wordpad.rc:245 wordpad.rc:258
|
||||
#: cryptui.rc:269 cryptui.rc:281 cryptui.rc:371 cryptui.rc:463 dinput.rc:47
|
||||
#: ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45 localui.rc:58 mpr.rc:50
|
||||
#: msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58 msvfw32.rc:37 oledlg.rc:63
|
||||
#: oledlg.rc:95 serialui.rc:42 setupapi.rc:42 setupapi.rc:60 shell32.rc:277
|
||||
#: shell32.rc:301 shell32.rc:312 shell32.rc:342 shlwapi.rc:45 twain.rc:33
|
||||
#: user32.rc:84 user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72 winspool.rc:43
|
||||
#: notepad.rc:118 oleview.rc:162 oleview.rc:175 progman.rc:107 progman.rc:125
|
||||
#: progman.rc:143 progman.rc:159 progman.rc:181 progman.rc:200 progman.rc:217
|
||||
#: regedit.rc:297 regedit.rc:308 regedit.rc:321 regedit.rc:337 regedit.rc:350
|
||||
#: regedit.rc:363 taskmgr.rc:443 taskmgr.rc:518 wineboot.rc:34 winecfg.rc:215
|
||||
#: winecfg.rc:225 wineconsole.rc:136 winefile.rc:129 winefile.rc:152
|
||||
#: winefile.rc:182 winemine.rc:99 wordpad.rc:216 wordpad.rc:227 wordpad.rc:245
|
||||
#: wordpad.rc:258
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Отмени"
|
||||
|
||||
|
@ -363,7 +364,7 @@ msgstr "Приключи"
|
|||
msgid "Customize Toolbar"
|
||||
msgstr "Персонализиране на лентата с инструменти"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:100 comctl32.rc:57 cryptui.rc:351 ieframe.rc:43 oleview.rc:83
|
||||
#: comctl32.rc:100 comctl32.rc:57 cryptui.rc:356 ieframe.rc:43 oleview.rc:83
|
||||
#: oleview.rc:187 oleview.rc:200 oleview.rc:212 taskmgr.rc:139
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr "&Затвори"
|
||||
|
@ -440,7 +441,7 @@ msgstr "Подробности"
|
|||
msgid "See details"
|
||||
msgstr "Подробности"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:31 cryptui.rc:230 regedit.rc:286 taskmgr.rc:434 winedbg.rc:61
|
||||
#: comctl32.rc:31 cryptui.rc:235 regedit.rc:286 taskmgr.rc:434 winedbg.rc:61
|
||||
#: winedbg.rc:76 wordpad.rc:180
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Затвори"
|
||||
|
@ -915,7 +916,7 @@ msgstr "Създай нова папка"
|
|||
msgid "List"
|
||||
msgstr "Списък"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:48 cryptui.rc:196
|
||||
#: comdlg32.rc:48 cryptui.rc:201
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr "Подробности"
|
||||
|
||||
|
@ -1239,7 +1240,7 @@ msgstr "мм"
|
|||
msgid "&User name:"
|
||||
msgstr "По &име"
|
||||
|
||||
#: credui.rc:48 cryptui.rc:397
|
||||
#: credui.rc:48 cryptui.rc:402
|
||||
msgid "&Password:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2130,24 +2131,24 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Notice Text="
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:180 cryptui.rc:235 inetcpl.rc:46 shell32.rc:348 shell32.rc:377
|
||||
#: cryptui.rc:185 cryptui.rc:240 inetcpl.rc:46 shell32.rc:348 shell32.rc:377
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:191
|
||||
#: cryptui.rc:196
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Install Certificate..."
|
||||
msgstr "&Свойства на клетката"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:192
|
||||
#: cryptui.rc:197
|
||||
msgid "Issuer &Statement"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:200
|
||||
#: cryptui.rc:205
|
||||
msgid "&Show:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:205
|
||||
#: cryptui.rc:210
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Edit Properties..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2156,100 +2157,100 @@ msgstr ""
|
|||
"#-#-#-#-# bg.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"&Свойства"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:206
|
||||
#: cryptui.rc:211
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Copy to File..."
|
||||
msgstr "Копиране на файлове..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:210
|
||||
#: cryptui.rc:215
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certification Path"
|
||||
msgstr "&Свойства на клетката"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:214
|
||||
#: cryptui.rc:219
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certification path"
|
||||
msgstr "&Свойства на клетката"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:217
|
||||
#: cryptui.rc:222 cryptui.rc:464
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&View Certificate"
|
||||
msgstr "&Свойства на клетката"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:218
|
||||
#: cryptui.rc:223
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certificate &status:"
|
||||
msgstr "&Свойства на клетката"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:224
|
||||
#: cryptui.rc:229
|
||||
msgid "Disclaimer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:231
|
||||
#: cryptui.rc:236
|
||||
msgid "More &Info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:239
|
||||
#: cryptui.rc:244
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Friendly name:"
|
||||
msgstr "&Файл"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:241 progman.rc:154 progman.rc:170
|
||||
#: cryptui.rc:246 progman.rc:154 progman.rc:170
|
||||
msgid "&Description:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:243
|
||||
#: cryptui.rc:248
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certificate purposes"
|
||||
msgstr "&Свойства на клетката"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:244
|
||||
#: cryptui.rc:249
|
||||
msgid "&Enable all purposes for this certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:246
|
||||
#: cryptui.rc:251
|
||||
msgid "D&isable all purposes for this certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:248
|
||||
#: cryptui.rc:253
|
||||
msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:253
|
||||
#: cryptui.rc:258
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Add &Purpose..."
|
||||
msgstr "&Избери..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:257
|
||||
#: cryptui.rc:262
|
||||
msgid "Add Purpose"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:260
|
||||
#: cryptui.rc:265
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:268 cryptui.rc:69
|
||||
#: cryptui.rc:273 cryptui.rc:69
|
||||
msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:271
|
||||
#: cryptui.rc:276
|
||||
msgid "Select the certificate store you want to use:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:274
|
||||
#: cryptui.rc:279
|
||||
msgid "&Show physical stores"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:280 cryptui.rc:291 cryptui.rc:308 cryptui.rc:322 cryptui.rc:71
|
||||
#: cryptui.rc:285 cryptui.rc:296 cryptui.rc:313 cryptui.rc:327 cryptui.rc:71
|
||||
msgid "Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:283
|
||||
#: cryptui.rc:288
|
||||
msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:286
|
||||
#: cryptui.rc:291
|
||||
msgid ""
|
||||
"This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
|
||||
"certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
|
||||
|
@ -2262,123 +2263,123 @@ msgid ""
|
|||
"To continue, click Next."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:294 cryptui.rc:430
|
||||
#: cryptui.rc:299 cryptui.rc:435
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&File name:"
|
||||
msgstr "&Файл"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:296 cryptui.rc:318 cryptui.rc:432 winecfg.rc:313
|
||||
#: cryptui.rc:301 cryptui.rc:323 cryptui.rc:437 winecfg.rc:313
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "B&rowse..."
|
||||
msgstr "Избор..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:297
|
||||
#: cryptui.rc:302
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
|
||||
"certificate revocation list, or certificate trust list:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:299
|
||||
#: cryptui.rc:304
|
||||
msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:301
|
||||
#: cryptui.rc:306
|
||||
msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx; *.p12)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:303 cryptui.rc:81 cryptui.rc:162
|
||||
#: cryptui.rc:308 cryptui.rc:81 cryptui.rc:162
|
||||
msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:311
|
||||
#: cryptui.rc:316
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
|
||||
"location for the certificates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:313
|
||||
#: cryptui.rc:318
|
||||
msgid "&Automatically select certificate store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:315
|
||||
#: cryptui.rc:320
|
||||
msgid "&Place all certificates in the following store:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:325
|
||||
#: cryptui.rc:330
|
||||
msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:327
|
||||
#: cryptui.rc:332
|
||||
msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:329 cryptui.rc:443
|
||||
#: cryptui.rc:334 cryptui.rc:448
|
||||
msgid "You have specified the following settings:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:337 cryptui.rc:122 inetcpl.rc:111
|
||||
#: cryptui.rc:342 cryptui.rc:122 inetcpl.rc:111
|
||||
msgid "Certificates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:340
|
||||
#: cryptui.rc:345
|
||||
msgid "I&ntended purpose:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:344
|
||||
#: cryptui.rc:349
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Import..."
|
||||
msgstr "&Шрифт..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:345 regedit.rc:91 regedit.rc:112
|
||||
#: cryptui.rc:350 regedit.rc:91 regedit.rc:112
|
||||
msgid "&Export..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:347
|
||||
#: cryptui.rc:352
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Advanced..."
|
||||
msgstr "Покажи допълнителните"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:348
|
||||
#: cryptui.rc:353
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certificate intended purposes"
|
||||
msgstr "&Свойства на клетката"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:350 ieframe.rc:45 shell32.rc:43 shell32.rc:120 oleview.rc:59
|
||||
#: cryptui.rc:355 ieframe.rc:45 shell32.rc:43 shell32.rc:120 oleview.rc:59
|
||||
#: oleview.rc:61 oleview.rc:85 regedit.rc:64 taskmgr.rc:52 winefile.rc:48
|
||||
#: wordpad.rc:69
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr "&Изглед"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:355
|
||||
#: cryptui.rc:360
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Advanced Options"
|
||||
msgstr "Покажи допълнителните"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:358
|
||||
#: cryptui.rc:363
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certificate purpose"
|
||||
msgstr "&Свойства на клетката"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:359
|
||||
#: cryptui.rc:364
|
||||
msgid ""
|
||||
"Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:361
|
||||
#: cryptui.rc:366
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Certificate purposes:"
|
||||
msgstr "&Свойства на клетката"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:370 cryptui.rc:381 cryptui.rc:394 cryptui.rc:404 cryptui.rc:427
|
||||
#: cryptui.rc:436 cryptui.rc:150
|
||||
#: cryptui.rc:375 cryptui.rc:386 cryptui.rc:399 cryptui.rc:409 cryptui.rc:432
|
||||
#: cryptui.rc:441 cryptui.rc:150
|
||||
msgid "Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:373
|
||||
#: cryptui.rc:378
|
||||
msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:376
|
||||
#: cryptui.rc:381
|
||||
msgid ""
|
||||
"This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
|
||||
"certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
|
||||
|
@ -2391,72 +2392,81 @@ msgid ""
|
|||
"To continue, click Next."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:384
|
||||
#: cryptui.rc:389
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
|
||||
"to protect the private key on a later page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:385
|
||||
#: cryptui.rc:390
|
||||
msgid "Do you wish to export the private key?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:386
|
||||
#: cryptui.rc:391
|
||||
msgid "&Yes, export the private key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:388
|
||||
#: cryptui.rc:393
|
||||
msgid "N&o, do not export the private key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:399
|
||||
#: cryptui.rc:404
|
||||
msgid "&Confirm password:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:407
|
||||
#: cryptui.rc:412
|
||||
msgid "Select the format you want to use:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:408
|
||||
#: cryptui.rc:413
|
||||
msgid "&DER-encoded X.509 (*.cer)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:410
|
||||
#: cryptui.rc:415
|
||||
msgid "Ba&se64-encoded X.509 (*.cer):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:412
|
||||
#: cryptui.rc:417
|
||||
msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (*.p7b)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:414
|
||||
#: cryptui.rc:419
|
||||
msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:416
|
||||
#: cryptui.rc:421
|
||||
msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:418
|
||||
#: cryptui.rc:423
|
||||
msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:420
|
||||
#: cryptui.rc:425
|
||||
msgid "&Enable strong encryption"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:422
|
||||
#: cryptui.rc:427
|
||||
msgid "Delete the private &key if the export is successful"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:439
|
||||
#: cryptui.rc:444
|
||||
msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:441
|
||||
#: cryptui.rc:446
|
||||
msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:456 cryptui.rc:179
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select Certificate"
|
||||
msgstr "&Свойства на клетката"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:459
|
||||
msgid "Select a certificate you want to use"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:30 cryptui.rc:93
|
||||
msgid "Certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2956,6 +2966,26 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Note: The private key for this certificate is not exportable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:177
|
||||
msgid "Intended Use"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:178 shell32.rc:152
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr "LAN връзка"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:180
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Select a theme file"
|
||||
msgid "Select a certificate"
|
||||
msgstr "Изберете файл с тема"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:181 winefile.rc:102 winhlp32.rc:110 winhlp32.rc:85
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Not yet implemented"
|
||||
msgstr "Не е реализирано"
|
||||
|
||||
#: dinput.rc:43
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Configure Devices"
|
||||
|
@ -9005,11 +9035,6 @@ msgstr "Възпроизведи"
|
|||
msgid "Status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:152
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr "LAN връзка"
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:153
|
||||
msgid "Model"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -14969,11 +14994,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Shell"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winefile.rc:102 winhlp32.rc:110 winhlp32.rc:85
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Not yet implemented"
|
||||
msgstr "Не е реализирано"
|
||||
|
||||
#: winefile.rc:109
|
||||
msgid "Creation date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
221
po/ca.po
221
po/ca.po
|
@ -49,7 +49,7 @@ msgstr "Informació de &suport"
|
|||
msgid "&Modify..."
|
||||
msgstr "&Modifica..."
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:69 appwiz.rc:45 cryptui.rc:346 msacm32.rc:40 winecfg.rc:200
|
||||
#: appwiz.rc:69 appwiz.rc:45 cryptui.rc:351 msacm32.rc:40 winecfg.rc:200
|
||||
#: winecfg.rc:237 wordpad.rc:256
|
||||
msgid "&Remove"
|
||||
msgstr "&Elimina"
|
||||
|
@ -60,9 +60,9 @@ msgstr "Informació de suport"
|
|||
|
||||
#: appwiz.rc:78 avifil32.rc:54 comctl32.rc:71 comctl32.rc:55 comdlg32.rc:232
|
||||
#: comdlg32.rc:262 comdlg32.rc:305 comdlg32.rc:359 comdlg32.rc:398
|
||||
#: comdlg32.rc:452 credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365
|
||||
#: dinput.rc:46 ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49
|
||||
#: msacm32.rc:53 mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:62
|
||||
#: comdlg32.rc:452 credui.rc:52 cryptui.rc:268 cryptui.rc:280 cryptui.rc:370
|
||||
#: cryptui.rc:462 dinput.rc:46 ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57
|
||||
#: mpr.rc:49 msacm32.rc:53 mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:62
|
||||
#: oledlg.rc:94 serialui.rc:41 setupapi.rc:59 shell32.rc:276 shell32.rc:300
|
||||
#: shell32.rc:322 shell32.rc:341 shlwapi.rc:44 twain.rc:32 user32.rc:83
|
||||
#: user32.rc:98 wininet.rc:51 wininet.rc:71 winspool.rc:42 net.rc:47
|
||||
|
@ -144,18 +144,19 @@ msgstr "&Instal·la"
|
|||
#: comdlg32.rc:211 comdlg32.rc:233 comdlg32.rc:263 comdlg32.rc:306
|
||||
#: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:399
|
||||
#: comdlg32.rc:453 comdlg32.rc:478 comdlg32.rc:504 comdlg32.rc:527 credui.rc:53
|
||||
#: cryptui.rc:264 cryptui.rc:276 cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97
|
||||
#: inetcpl.rc:81 localui.rc:45 localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54
|
||||
#: mshtml.rc:48 mshtml.rc:58 msvfw32.rc:37 oledlg.rc:63 oledlg.rc:95
|
||||
#: serialui.rc:42 setupapi.rc:42 setupapi.rc:60 shell32.rc:277 shell32.rc:301
|
||||
#: shell32.rc:312 shell32.rc:342 shlwapi.rc:45 twain.rc:33 user32.rc:84
|
||||
#: user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72 winspool.rc:43 notepad.rc:118
|
||||
#: oleview.rc:162 oleview.rc:175 progman.rc:107 progman.rc:125 progman.rc:143
|
||||
#: progman.rc:159 progman.rc:181 progman.rc:200 progman.rc:217 regedit.rc:297
|
||||
#: regedit.rc:308 regedit.rc:321 regedit.rc:337 regedit.rc:350 regedit.rc:363
|
||||
#: taskmgr.rc:443 taskmgr.rc:518 wineboot.rc:34 winecfg.rc:215 winecfg.rc:225
|
||||
#: wineconsole.rc:136 winefile.rc:129 winefile.rc:152 winefile.rc:182
|
||||
#: winemine.rc:99 wordpad.rc:216 wordpad.rc:227 wordpad.rc:245 wordpad.rc:258
|
||||
#: cryptui.rc:269 cryptui.rc:281 cryptui.rc:371 cryptui.rc:463 dinput.rc:47
|
||||
#: ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45 localui.rc:58 mpr.rc:50
|
||||
#: msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58 msvfw32.rc:37 oledlg.rc:63
|
||||
#: oledlg.rc:95 serialui.rc:42 setupapi.rc:42 setupapi.rc:60 shell32.rc:277
|
||||
#: shell32.rc:301 shell32.rc:312 shell32.rc:342 shlwapi.rc:45 twain.rc:33
|
||||
#: user32.rc:84 user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72 winspool.rc:43
|
||||
#: notepad.rc:118 oleview.rc:162 oleview.rc:175 progman.rc:107 progman.rc:125
|
||||
#: progman.rc:143 progman.rc:159 progman.rc:181 progman.rc:200 progman.rc:217
|
||||
#: regedit.rc:297 regedit.rc:308 regedit.rc:321 regedit.rc:337 regedit.rc:350
|
||||
#: regedit.rc:363 taskmgr.rc:443 taskmgr.rc:518 wineboot.rc:34 winecfg.rc:215
|
||||
#: winecfg.rc:225 wineconsole.rc:136 winefile.rc:129 winefile.rc:152
|
||||
#: winefile.rc:182 winemine.rc:99 wordpad.rc:216 wordpad.rc:227 wordpad.rc:245
|
||||
#: wordpad.rc:258
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancel·la"
|
||||
|
||||
|
@ -364,7 +365,7 @@ msgstr "Acaba"
|
|||
msgid "Customize Toolbar"
|
||||
msgstr "Personalitza la barra d'eines"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:100 comctl32.rc:57 cryptui.rc:351 ieframe.rc:43 oleview.rc:83
|
||||
#: comctl32.rc:100 comctl32.rc:57 cryptui.rc:356 ieframe.rc:43 oleview.rc:83
|
||||
#: oleview.rc:187 oleview.rc:200 oleview.rc:212 taskmgr.rc:139
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr "&Tanca"
|
||||
|
@ -440,7 +441,7 @@ msgstr "Amaga &pestanyes"
|
|||
msgid "See details"
|
||||
msgstr "Detalls"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:31 cryptui.rc:230 regedit.rc:286 taskmgr.rc:434 winedbg.rc:61
|
||||
#: comctl32.rc:31 cryptui.rc:235 regedit.rc:286 taskmgr.rc:434 winedbg.rc:61
|
||||
#: winedbg.rc:76 wordpad.rc:180
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Tanca"
|
||||
|
@ -911,7 +912,7 @@ msgstr "Crea una carpeta nova"
|
|||
msgid "List"
|
||||
msgstr "Llista"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:48 cryptui.rc:196
|
||||
#: comdlg32.rc:48 cryptui.rc:201
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr "Detalls"
|
||||
|
||||
|
@ -1225,7 +1226,7 @@ msgstr "mm"
|
|||
msgid "&User name:"
|
||||
msgstr "&Nom d'usuari:"
|
||||
|
||||
#: credui.rc:48 cryptui.rc:397
|
||||
#: credui.rc:48 cryptui.rc:402
|
||||
msgid "&Password:"
|
||||
msgstr "&Contrasenya:"
|
||||
|
||||
|
@ -2122,114 +2123,114 @@ msgstr "Número d'anunci="
|
|||
msgid "Notice Text="
|
||||
msgstr "Text d'anunci="
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:180 cryptui.rc:235 inetcpl.rc:46 shell32.rc:348 shell32.rc:377
|
||||
#: cryptui.rc:185 cryptui.rc:240 inetcpl.rc:46 shell32.rc:348 shell32.rc:377
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "General"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:191
|
||||
#: cryptui.rc:196
|
||||
msgid "&Install Certificate..."
|
||||
msgstr "&Instal·la certificat..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:192
|
||||
#: cryptui.rc:197
|
||||
msgid "Issuer &Statement"
|
||||
msgstr "&Declaració d'emissor"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:200
|
||||
#: cryptui.rc:205
|
||||
msgid "&Show:"
|
||||
msgstr "&Mostra:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:205
|
||||
#: cryptui.rc:210
|
||||
msgid "&Edit Properties..."
|
||||
msgstr "&Edita les propietats..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:206
|
||||
#: cryptui.rc:211
|
||||
msgid "&Copy to File..."
|
||||
msgstr "&Copia a un fitxer..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:210
|
||||
#: cryptui.rc:215
|
||||
msgid "Certification Path"
|
||||
msgstr "Camí de certificació"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:214
|
||||
#: cryptui.rc:219
|
||||
msgid "Certification path"
|
||||
msgstr "Camí de certificació"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:217
|
||||
#: cryptui.rc:222 cryptui.rc:464
|
||||
msgid "&View Certificate"
|
||||
msgstr "&Visualitza certificat"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:218
|
||||
#: cryptui.rc:223
|
||||
msgid "Certificate &status:"
|
||||
msgstr "&Estat de certificat:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:224
|
||||
#: cryptui.rc:229
|
||||
msgid "Disclaimer"
|
||||
msgstr "Renúncia"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:231
|
||||
#: cryptui.rc:236
|
||||
msgid "More &Info"
|
||||
msgstr "Més &informació"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:239
|
||||
#: cryptui.rc:244
|
||||
msgid "&Friendly name:"
|
||||
msgstr "Nom &amistós:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:241 progman.rc:154 progman.rc:170
|
||||
#: cryptui.rc:246 progman.rc:154 progman.rc:170
|
||||
msgid "&Description:"
|
||||
msgstr "&Descripció:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:243
|
||||
#: cryptui.rc:248
|
||||
msgid "Certificate purposes"
|
||||
msgstr "Finalitats de certificat"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:244
|
||||
#: cryptui.rc:249
|
||||
msgid "&Enable all purposes for this certificate"
|
||||
msgstr "&Habilita aquest certificat per a totes les finalitats"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:246
|
||||
#: cryptui.rc:251
|
||||
msgid "D&isable all purposes for this certificate"
|
||||
msgstr "&Inhabilita aquest certificat per a totes les finalitats"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:248
|
||||
#: cryptui.rc:253
|
||||
msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
|
||||
msgstr "Habilita aquest certificat per a &només les finalitats següents:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:253
|
||||
#: cryptui.rc:258
|
||||
msgid "Add &Purpose..."
|
||||
msgstr "Afegeix &finalitat..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:257
|
||||
#: cryptui.rc:262
|
||||
msgid "Add Purpose"
|
||||
msgstr "Afegeix finalitat"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:260
|
||||
#: cryptui.rc:265
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Afegiu l'identificador d'objecte (OID) de la finalitat de certificat que "
|
||||
"voleu afegir:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:268 cryptui.rc:69
|
||||
#: cryptui.rc:273 cryptui.rc:69
|
||||
msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgstr "Seleccionar el magatzem de certificats"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:271
|
||||
#: cryptui.rc:276
|
||||
msgid "Select the certificate store you want to use:"
|
||||
msgstr "Seleccioneu el magatzem de certificats que voleu utilitzar:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:274
|
||||
#: cryptui.rc:279
|
||||
msgid "&Show physical stores"
|
||||
msgstr "&Mostra els magatzems físics"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:280 cryptui.rc:291 cryptui.rc:308 cryptui.rc:322 cryptui.rc:71
|
||||
#: cryptui.rc:285 cryptui.rc:296 cryptui.rc:313 cryptui.rc:327 cryptui.rc:71
|
||||
msgid "Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr "Assistent d'Importació de Certificats"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:283
|
||||
#: cryptui.rc:288
|
||||
msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr "Benvingut a l'Assistent d'Importació de Certificats"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:286
|
||||
#: cryptui.rc:291
|
||||
msgid ""
|
||||
"This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
|
||||
"certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
|
||||
|
@ -2253,15 +2254,15 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Per a continuar, feu clic en Endavant."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:294 cryptui.rc:430
|
||||
#: cryptui.rc:299 cryptui.rc:435
|
||||
msgid "&File name:"
|
||||
msgstr "Nom de &fitxer:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:296 cryptui.rc:318 cryptui.rc:432 winecfg.rc:313
|
||||
#: cryptui.rc:301 cryptui.rc:323 cryptui.rc:437 winecfg.rc:313
|
||||
msgid "B&rowse..."
|
||||
msgstr "&Navega..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:297
|
||||
#: cryptui.rc:302
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
|
||||
"certificate revocation list, or certificate trust list:"
|
||||
|
@ -2269,20 +2270,20 @@ msgstr ""
|
|||
"Nota: Els següents formats de fitxer poden contenir més d'un certificat, "
|
||||
"llista de revocació de certificats o llista de certificats de confiança:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:299
|
||||
#: cryptui.rc:304
|
||||
msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Estàndard de sintaxi de missatges criptogràfics/Missatges PKCS #7 (*.p7b)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:301
|
||||
#: cryptui.rc:306
|
||||
msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx; *.p12)"
|
||||
msgstr "Intercanvi d'informació personal/PKCS #12 (*.pfx; *.p12)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:303 cryptui.rc:81 cryptui.rc:162
|
||||
#: cryptui.rc:308 cryptui.rc:81 cryptui.rc:162
|
||||
msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)"
|
||||
msgstr "Magatzem de certificats serialitzat del Microsoft (*.sst)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:311
|
||||
#: cryptui.rc:316
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
|
||||
"location for the certificates."
|
||||
|
@ -2290,85 +2291,85 @@ msgstr ""
|
|||
"El Wine pot seleccionar automàticament el magatzem de certificats, o podeu "
|
||||
"especificar la ubicació dels certificats."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:313
|
||||
#: cryptui.rc:318
|
||||
msgid "&Automatically select certificate store"
|
||||
msgstr "Selecciona &automàticament el magatzem de certificats"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:315
|
||||
#: cryptui.rc:320
|
||||
msgid "&Place all certificates in the following store:"
|
||||
msgstr "&Col·loca tots els certificats en el magatzem següent:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:325
|
||||
#: cryptui.rc:330
|
||||
msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr "S'està acabant l'Assistent d'Importació de Certificats"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:327
|
||||
#: cryptui.rc:332
|
||||
msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
|
||||
msgstr "Heu acabat amb èxit l'Assistent d'Importació de Certificats."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:329 cryptui.rc:443
|
||||
#: cryptui.rc:334 cryptui.rc:448
|
||||
msgid "You have specified the following settings:"
|
||||
msgstr "Heu especificat la configuració següent:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:337 cryptui.rc:122 inetcpl.rc:111
|
||||
#: cryptui.rc:342 cryptui.rc:122 inetcpl.rc:111
|
||||
msgid "Certificates"
|
||||
msgstr "Certificats"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:340
|
||||
#: cryptui.rc:345
|
||||
msgid "I&ntended purpose:"
|
||||
msgstr "&Finalitat prevista:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:344
|
||||
#: cryptui.rc:349
|
||||
msgid "&Import..."
|
||||
msgstr "&Importa..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:345 regedit.rc:91 regedit.rc:112
|
||||
#: cryptui.rc:350 regedit.rc:91 regedit.rc:112
|
||||
msgid "&Export..."
|
||||
msgstr "&Exporta..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:347
|
||||
#: cryptui.rc:352
|
||||
msgid "&Advanced..."
|
||||
msgstr "&Avançat..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:348
|
||||
#: cryptui.rc:353
|
||||
msgid "Certificate intended purposes"
|
||||
msgstr "Finalitats previstes del certificat"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:350 ieframe.rc:45 shell32.rc:43 shell32.rc:120 oleview.rc:59
|
||||
#: cryptui.rc:355 ieframe.rc:45 shell32.rc:43 shell32.rc:120 oleview.rc:59
|
||||
#: oleview.rc:61 oleview.rc:85 regedit.rc:64 taskmgr.rc:52 winefile.rc:48
|
||||
#: wordpad.rc:69
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr "&Visualitza"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:355
|
||||
#: cryptui.rc:360
|
||||
msgid "Advanced Options"
|
||||
msgstr "Opcions avançades"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:358
|
||||
#: cryptui.rc:363
|
||||
msgid "Certificate purpose"
|
||||
msgstr "Finalitat de certificat"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:359
|
||||
#: cryptui.rc:364
|
||||
msgid ""
|
||||
"Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Selecciona una o més finalitats per a allistar quan se seleccionen les "
|
||||
"finalitats avançades."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:361
|
||||
#: cryptui.rc:366
|
||||
msgid "&Certificate purposes:"
|
||||
msgstr "Finalitats de &certificat:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:370 cryptui.rc:381 cryptui.rc:394 cryptui.rc:404 cryptui.rc:427
|
||||
#: cryptui.rc:436 cryptui.rc:150
|
||||
#: cryptui.rc:375 cryptui.rc:386 cryptui.rc:399 cryptui.rc:409 cryptui.rc:432
|
||||
#: cryptui.rc:441 cryptui.rc:150
|
||||
msgid "Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr "Assistent d'Exportació de Certificats"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:373
|
||||
#: cryptui.rc:378
|
||||
msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr "Benvingut a l'Assistent d'Exportació de Certificats"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:376
|
||||
#: cryptui.rc:381
|
||||
msgid ""
|
||||
"This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
|
||||
"certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
|
||||
|
@ -2392,7 +2393,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Per a continuar, feu clic en Endavant."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:384
|
||||
#: cryptui.rc:389
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
|
||||
"to protect the private key on a later page."
|
||||
|
@ -2400,67 +2401,79 @@ msgstr ""
|
|||
"Si trieu exportar la clau privada, se us demanarà una contrasenya per a "
|
||||
"protegir la clau privada en una pàgina posterior."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:385
|
||||
#: cryptui.rc:390
|
||||
msgid "Do you wish to export the private key?"
|
||||
msgstr "Voleu exportar la clau privada?"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:386
|
||||
#: cryptui.rc:391
|
||||
msgid "&Yes, export the private key"
|
||||
msgstr "&Sí, exporta la clau privada"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:388
|
||||
#: cryptui.rc:393
|
||||
msgid "N&o, do not export the private key"
|
||||
msgstr "&No, no exportis la clau privada"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:399
|
||||
#: cryptui.rc:404
|
||||
msgid "&Confirm password:"
|
||||
msgstr "&Confirmeu la contrasenya:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:407
|
||||
#: cryptui.rc:412
|
||||
msgid "Select the format you want to use:"
|
||||
msgstr "Seleccioneu el format que voleu utilitzar:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:408
|
||||
#: cryptui.rc:413
|
||||
msgid "&DER-encoded X.509 (*.cer)"
|
||||
msgstr "Codificat en &DER X.509 (*.cer)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:410
|
||||
#: cryptui.rc:415
|
||||
msgid "Ba&se64-encoded X.509 (*.cer):"
|
||||
msgstr "Codificat en &base64 X.509 (*.cer):"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:412
|
||||
#: cryptui.rc:417
|
||||
msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (*.p7b)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"&Estàndard de sintaxi de missatges criptogràfics/Missatges PKCS #7 (*.p7b)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:414
|
||||
#: cryptui.rc:419
|
||||
msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
|
||||
msgstr "&Inclou tots els certificats en el camí de certificat si és possible"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:416
|
||||
#: cryptui.rc:421
|
||||
msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx)"
|
||||
msgstr "&Intercanvi d'informació personal/PKCS #12 (*.pfx)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:418
|
||||
#: cryptui.rc:423
|
||||
msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
|
||||
msgstr "Inclo&u tots els certificats en el camí de certificat si és possible"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:420
|
||||
#: cryptui.rc:425
|
||||
msgid "&Enable strong encryption"
|
||||
msgstr "&Habilita el xifratge fort"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:422
|
||||
#: cryptui.rc:427
|
||||
msgid "Delete the private &key if the export is successful"
|
||||
msgstr "&Suprimeix la clau privada si l'exportació té èxit"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:439
|
||||
#: cryptui.rc:444
|
||||
msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr "S'està acabant l'Assistent d'Exportació de Certificats"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:441
|
||||
#: cryptui.rc:446
|
||||
msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
|
||||
msgstr "Heu acabat amb èxit l'Assistent d'Exportació de Certificats."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:456 cryptui.rc:179
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgid "Select Certificate"
|
||||
msgstr "Seleccionar el magatzem de certificats"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:459
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Select the certificate store you want to use:"
|
||||
msgid "Select a certificate you want to use"
|
||||
msgstr "Seleccioneu el magatzem de certificats que voleu utilitzar:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:30 cryptui.rc:93
|
||||
msgid "Certificate"
|
||||
msgstr "Certificat"
|
||||
|
@ -2993,6 +3006,26 @@ msgstr "Nota: No s'ha pogut obrir la clau privada d'aquest certificat."
|
|||
msgid "Note: The private key for this certificate is not exportable."
|
||||
msgstr "Nota: La clau privada d'aquest certificat no és exportable."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:177
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "I&ntended purpose:"
|
||||
msgid "Intended Use"
|
||||
msgstr "&Finalitat prevista:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:178 shell32.rc:152
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr "Ubicació"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:180
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgid "Select a certificate"
|
||||
msgstr "Seleccionar el magatzem de certificats"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:181 winefile.rc:102 winhlp32.rc:110 winhlp32.rc:85
|
||||
msgid "Not yet implemented"
|
||||
msgstr "Encara no implementat"
|
||||
|
||||
#: dinput.rc:43
|
||||
msgid "Configure Devices"
|
||||
msgstr "Configura dispositius"
|
||||
|
@ -8858,10 +8891,6 @@ msgstr "Llistes de reproducció"
|
|||
msgid "Status"
|
||||
msgstr "Estat"
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:152
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr "Ubicació"
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:153
|
||||
msgid "Model"
|
||||
msgstr "Model"
|
||||
|
@ -15202,10 +15231,6 @@ msgstr "fs d'unix"
|
|||
msgid "Shell"
|
||||
msgstr "Consola"
|
||||
|
||||
#: winefile.rc:102 winhlp32.rc:110 winhlp32.rc:85
|
||||
msgid "Not yet implemented"
|
||||
msgstr "Encara no implementat"
|
||||
|
||||
#: winefile.rc:109
|
||||
msgid "Creation date"
|
||||
msgstr "Data de creació"
|
||||
|
|
221
po/cs.po
221
po/cs.po
|
@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "I&nformace o podpoře"
|
|||
msgid "&Modify..."
|
||||
msgstr "Změnit..."
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:69 appwiz.rc:45 cryptui.rc:346 msacm32.rc:40 winecfg.rc:200
|
||||
#: appwiz.rc:69 appwiz.rc:45 cryptui.rc:351 msacm32.rc:40 winecfg.rc:200
|
||||
#: winecfg.rc:237 wordpad.rc:256
|
||||
msgid "&Remove"
|
||||
msgstr "Odeb&rat"
|
||||
|
@ -59,9 +59,9 @@ msgstr "Informace o podpoře"
|
|||
|
||||
#: appwiz.rc:78 avifil32.rc:54 comctl32.rc:71 comctl32.rc:55 comdlg32.rc:232
|
||||
#: comdlg32.rc:262 comdlg32.rc:305 comdlg32.rc:359 comdlg32.rc:398
|
||||
#: comdlg32.rc:452 credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365
|
||||
#: dinput.rc:46 ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49
|
||||
#: msacm32.rc:53 mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:62
|
||||
#: comdlg32.rc:452 credui.rc:52 cryptui.rc:268 cryptui.rc:280 cryptui.rc:370
|
||||
#: cryptui.rc:462 dinput.rc:46 ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57
|
||||
#: mpr.rc:49 msacm32.rc:53 mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:62
|
||||
#: oledlg.rc:94 serialui.rc:41 setupapi.rc:59 shell32.rc:276 shell32.rc:300
|
||||
#: shell32.rc:322 shell32.rc:341 shlwapi.rc:44 twain.rc:32 user32.rc:83
|
||||
#: user32.rc:98 wininet.rc:51 wininet.rc:71 winspool.rc:42 net.rc:47
|
||||
|
@ -142,18 +142,19 @@ msgstr "&Instalovat"
|
|||
#: comdlg32.rc:211 comdlg32.rc:233 comdlg32.rc:263 comdlg32.rc:306
|
||||
#: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:399
|
||||
#: comdlg32.rc:453 comdlg32.rc:478 comdlg32.rc:504 comdlg32.rc:527 credui.rc:53
|
||||
#: cryptui.rc:264 cryptui.rc:276 cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97
|
||||
#: inetcpl.rc:81 localui.rc:45 localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54
|
||||
#: mshtml.rc:48 mshtml.rc:58 msvfw32.rc:37 oledlg.rc:63 oledlg.rc:95
|
||||
#: serialui.rc:42 setupapi.rc:42 setupapi.rc:60 shell32.rc:277 shell32.rc:301
|
||||
#: shell32.rc:312 shell32.rc:342 shlwapi.rc:45 twain.rc:33 user32.rc:84
|
||||
#: user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72 winspool.rc:43 notepad.rc:118
|
||||
#: oleview.rc:162 oleview.rc:175 progman.rc:107 progman.rc:125 progman.rc:143
|
||||
#: progman.rc:159 progman.rc:181 progman.rc:200 progman.rc:217 regedit.rc:297
|
||||
#: regedit.rc:308 regedit.rc:321 regedit.rc:337 regedit.rc:350 regedit.rc:363
|
||||
#: taskmgr.rc:443 taskmgr.rc:518 wineboot.rc:34 winecfg.rc:215 winecfg.rc:225
|
||||
#: wineconsole.rc:136 winefile.rc:129 winefile.rc:152 winefile.rc:182
|
||||
#: winemine.rc:99 wordpad.rc:216 wordpad.rc:227 wordpad.rc:245 wordpad.rc:258
|
||||
#: cryptui.rc:269 cryptui.rc:281 cryptui.rc:371 cryptui.rc:463 dinput.rc:47
|
||||
#: ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45 localui.rc:58 mpr.rc:50
|
||||
#: msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58 msvfw32.rc:37 oledlg.rc:63
|
||||
#: oledlg.rc:95 serialui.rc:42 setupapi.rc:42 setupapi.rc:60 shell32.rc:277
|
||||
#: shell32.rc:301 shell32.rc:312 shell32.rc:342 shlwapi.rc:45 twain.rc:33
|
||||
#: user32.rc:84 user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72 winspool.rc:43
|
||||
#: notepad.rc:118 oleview.rc:162 oleview.rc:175 progman.rc:107 progman.rc:125
|
||||
#: progman.rc:143 progman.rc:159 progman.rc:181 progman.rc:200 progman.rc:217
|
||||
#: regedit.rc:297 regedit.rc:308 regedit.rc:321 regedit.rc:337 regedit.rc:350
|
||||
#: regedit.rc:363 taskmgr.rc:443 taskmgr.rc:518 wineboot.rc:34 winecfg.rc:215
|
||||
#: winecfg.rc:225 wineconsole.rc:136 winefile.rc:129 winefile.rc:152
|
||||
#: winefile.rc:182 winemine.rc:99 wordpad.rc:216 wordpad.rc:227 wordpad.rc:245
|
||||
#: wordpad.rc:258
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Storno"
|
||||
|
||||
|
@ -361,7 +362,7 @@ msgstr "Dokončit"
|
|||
msgid "Customize Toolbar"
|
||||
msgstr "Přizpůsobit panel nástrojů"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:100 comctl32.rc:57 cryptui.rc:351 ieframe.rc:43 oleview.rc:83
|
||||
#: comctl32.rc:100 comctl32.rc:57 cryptui.rc:356 ieframe.rc:43 oleview.rc:83
|
||||
#: oleview.rc:187 oleview.rc:200 oleview.rc:212 taskmgr.rc:139
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr "&Zavřít"
|
||||
|
@ -437,7 +438,7 @@ msgstr "Skrý&t záložky"
|
|||
msgid "See details"
|
||||
msgstr "Podrobnosti"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:31 cryptui.rc:230 regedit.rc:286 taskmgr.rc:434 winedbg.rc:61
|
||||
#: comctl32.rc:31 cryptui.rc:235 regedit.rc:286 taskmgr.rc:434 winedbg.rc:61
|
||||
#: winedbg.rc:76 wordpad.rc:180
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Zavřít"
|
||||
|
@ -908,7 +909,7 @@ msgstr "Vytvořit novou složku"
|
|||
msgid "List"
|
||||
msgstr "Výpis"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:48 cryptui.rc:196
|
||||
#: comdlg32.rc:48 cryptui.rc:201
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr "Podrobnosti"
|
||||
|
||||
|
@ -1222,7 +1223,7 @@ msgstr "mm"
|
|||
msgid "&User name:"
|
||||
msgstr "&Uživatelské jméno:"
|
||||
|
||||
#: credui.rc:48 cryptui.rc:397
|
||||
#: credui.rc:48 cryptui.rc:402
|
||||
msgid "&Password:"
|
||||
msgstr "&Heslo:"
|
||||
|
||||
|
@ -2118,112 +2119,112 @@ msgstr "Číslo oznámení ="
|
|||
msgid "Notice Text="
|
||||
msgstr "Text oznámení ="
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:180 cryptui.rc:235 inetcpl.rc:46 shell32.rc:348 shell32.rc:377
|
||||
#: cryptui.rc:185 cryptui.rc:240 inetcpl.rc:46 shell32.rc:348 shell32.rc:377
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Obecné"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:191
|
||||
#: cryptui.rc:196
|
||||
msgid "&Install Certificate..."
|
||||
msgstr "&Nainstalovat certifikát..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:192
|
||||
#: cryptui.rc:197
|
||||
msgid "Issuer &Statement"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:200
|
||||
#: cryptui.rc:205
|
||||
msgid "&Show:"
|
||||
msgstr "&Zobrazit:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:205
|
||||
#: cryptui.rc:210
|
||||
msgid "&Edit Properties..."
|
||||
msgstr "&Upravit vlastnosti..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:206
|
||||
#: cryptui.rc:211
|
||||
msgid "&Copy to File..."
|
||||
msgstr "&Kopírovat do souboru..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:210
|
||||
#: cryptui.rc:215
|
||||
msgid "Certification Path"
|
||||
msgstr "Certifikační cesta"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:214
|
||||
#: cryptui.rc:219
|
||||
msgid "Certification path"
|
||||
msgstr "Certifikační cesta"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:217
|
||||
#: cryptui.rc:222 cryptui.rc:464
|
||||
msgid "&View Certificate"
|
||||
msgstr "&Zobrazit certifikát"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:218
|
||||
#: cryptui.rc:223
|
||||
msgid "Certificate &status:"
|
||||
msgstr "Status certifikátu:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:224
|
||||
#: cryptui.rc:229
|
||||
msgid "Disclaimer"
|
||||
msgstr "Distancování se od odpovědnosti"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:231
|
||||
#: cryptui.rc:236
|
||||
msgid "More &Info"
|
||||
msgstr "Více informací"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:239
|
||||
#: cryptui.rc:244
|
||||
msgid "&Friendly name:"
|
||||
msgstr "&Zapamatovatelný název:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:241 progman.rc:154 progman.rc:170
|
||||
#: cryptui.rc:246 progman.rc:154 progman.rc:170
|
||||
msgid "&Description:"
|
||||
msgstr "&Popis:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:243
|
||||
#: cryptui.rc:248
|
||||
msgid "Certificate purposes"
|
||||
msgstr "Účel certifikátu"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:244
|
||||
#: cryptui.rc:249
|
||||
msgid "&Enable all purposes for this certificate"
|
||||
msgstr "&povolit všechny účely pro tento cerfifikát"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:246
|
||||
#: cryptui.rc:251
|
||||
msgid "D&isable all purposes for this certificate"
|
||||
msgstr "&zakázat všechny účely pro tento cerfifikát"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:248
|
||||
#: cryptui.rc:253
|
||||
msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
|
||||
msgstr "Pr&o tento certifikát povolit pouze tyto účely:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:253
|
||||
#: cryptui.rc:258
|
||||
msgid "Add &Purpose..."
|
||||
msgstr "&Přidat účel..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:257
|
||||
#: cryptui.rc:262
|
||||
msgid "Add Purpose"
|
||||
msgstr "Přidat účel"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:260
|
||||
#: cryptui.rc:265
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
|
||||
msgstr "Přidat identifikátor objektu (OID) pro zamýšlený účel certifikátu:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:268 cryptui.rc:69
|
||||
#: cryptui.rc:273 cryptui.rc:69
|
||||
msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgstr "Vybrat úložiště certifikátů"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:271
|
||||
#: cryptui.rc:276
|
||||
msgid "Select the certificate store you want to use:"
|
||||
msgstr "Vyberte úložiště certifikátů, které chcete použít:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:274
|
||||
#: cryptui.rc:279
|
||||
msgid "&Show physical stores"
|
||||
msgstr "&Zobrazit úložiště"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:280 cryptui.rc:291 cryptui.rc:308 cryptui.rc:322 cryptui.rc:71
|
||||
#: cryptui.rc:285 cryptui.rc:296 cryptui.rc:313 cryptui.rc:327 cryptui.rc:71
|
||||
msgid "Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr "Průvodce importem certifikátu"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:283
|
||||
#: cryptui.rc:288
|
||||
msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr "Vítejte v průvodci importem certifikátu"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:286
|
||||
#: cryptui.rc:291
|
||||
msgid ""
|
||||
"This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
|
||||
"certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
|
||||
|
@ -2236,15 +2237,15 @@ msgid ""
|
|||
"To continue, click Next."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:294 cryptui.rc:430
|
||||
#: cryptui.rc:299 cryptui.rc:435
|
||||
msgid "&File name:"
|
||||
msgstr "&Název souboru:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:296 cryptui.rc:318 cryptui.rc:432 winecfg.rc:313
|
||||
#: cryptui.rc:301 cryptui.rc:323 cryptui.rc:437 winecfg.rc:313
|
||||
msgid "B&rowse..."
|
||||
msgstr "P&rocházet..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:297
|
||||
#: cryptui.rc:302
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
|
||||
"certificate revocation list, or certificate trust list:"
|
||||
|
@ -2252,101 +2253,101 @@ msgstr ""
|
|||
"Poznámka: následující formáty souborů mohou obsahovat více než jeden "
|
||||
"certifikát, seznam zneplatněných certifikátů či seznam důvěry certifikátu:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:299
|
||||
#: cryptui.rc:304
|
||||
msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:301
|
||||
#: cryptui.rc:306
|
||||
msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx; *.p12)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:303 cryptui.rc:81 cryptui.rc:162
|
||||
#: cryptui.rc:308 cryptui.rc:81 cryptui.rc:162
|
||||
msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:311
|
||||
#: cryptui.rc:316
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
|
||||
"location for the certificates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:313
|
||||
#: cryptui.rc:318
|
||||
msgid "&Automatically select certificate store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:315
|
||||
#: cryptui.rc:320
|
||||
msgid "&Place all certificates in the following store:"
|
||||
msgstr "Uložit všechny certifikáty do tohoto úložiště:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:325
|
||||
#: cryptui.rc:330
|
||||
msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:327
|
||||
#: cryptui.rc:332
|
||||
msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
|
||||
msgstr "Úspěšně jste prošli kroky Průvodce pro import certifikátu."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:329 cryptui.rc:443
|
||||
#: cryptui.rc:334 cryptui.rc:448
|
||||
msgid "You have specified the following settings:"
|
||||
msgstr "Zadali jste tato nastavení:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:337 cryptui.rc:122 inetcpl.rc:111
|
||||
#: cryptui.rc:342 cryptui.rc:122 inetcpl.rc:111
|
||||
msgid "Certificates"
|
||||
msgstr "Certifikáty"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:340
|
||||
#: cryptui.rc:345
|
||||
msgid "I&ntended purpose:"
|
||||
msgstr "Zamýšlený účel:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:344
|
||||
#: cryptui.rc:349
|
||||
msgid "&Import..."
|
||||
msgstr "&Importovat..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:345 regedit.rc:91 regedit.rc:112
|
||||
#: cryptui.rc:350 regedit.rc:91 regedit.rc:112
|
||||
msgid "&Export..."
|
||||
msgstr "&Exportovat..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:347
|
||||
#: cryptui.rc:352
|
||||
msgid "&Advanced..."
|
||||
msgstr "&Pokročilé..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:348
|
||||
#: cryptui.rc:353
|
||||
msgid "Certificate intended purposes"
|
||||
msgstr "Zamýšlený účel certifikátu"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:350 ieframe.rc:45 shell32.rc:43 shell32.rc:120 oleview.rc:59
|
||||
#: cryptui.rc:355 ieframe.rc:45 shell32.rc:43 shell32.rc:120 oleview.rc:59
|
||||
#: oleview.rc:61 oleview.rc:85 regedit.rc:64 taskmgr.rc:52 winefile.rc:48
|
||||
#: wordpad.rc:69
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr "&Zobrazit"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:355
|
||||
#: cryptui.rc:360
|
||||
msgid "Advanced Options"
|
||||
msgstr "Pokročilá nastavení"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:358
|
||||
#: cryptui.rc:363
|
||||
msgid "Certificate purpose"
|
||||
msgstr "Účel certifikátu"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:359
|
||||
#: cryptui.rc:364
|
||||
msgid ""
|
||||
"Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:361
|
||||
#: cryptui.rc:366
|
||||
msgid "&Certificate purposes:"
|
||||
msgstr "&Účel certifikátu:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:370 cryptui.rc:381 cryptui.rc:394 cryptui.rc:404 cryptui.rc:427
|
||||
#: cryptui.rc:436 cryptui.rc:150
|
||||
#: cryptui.rc:375 cryptui.rc:386 cryptui.rc:399 cryptui.rc:409 cryptui.rc:432
|
||||
#: cryptui.rc:441 cryptui.rc:150
|
||||
msgid "Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr "Průvodce exportem certifikátu"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:373
|
||||
#: cryptui.rc:378
|
||||
msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr "Vítejte v průvodci exportem certifikátu"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:376
|
||||
#: cryptui.rc:381
|
||||
msgid ""
|
||||
"This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
|
||||
"certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
|
||||
|
@ -2359,72 +2360,84 @@ msgid ""
|
|||
"To continue, click Next."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:384
|
||||
#: cryptui.rc:389
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
|
||||
"to protect the private key on a later page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:385
|
||||
#: cryptui.rc:390
|
||||
msgid "Do you wish to export the private key?"
|
||||
msgstr "Přejete si exportovat soukromou část klíče?"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:386
|
||||
#: cryptui.rc:391
|
||||
msgid "&Yes, export the private key"
|
||||
msgstr "Ano, exportovat soukromý klíč"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:388
|
||||
#: cryptui.rc:393
|
||||
msgid "N&o, do not export the private key"
|
||||
msgstr "&Ne, soukromý klíč neexportovat"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:399
|
||||
#: cryptui.rc:404
|
||||
msgid "&Confirm password:"
|
||||
msgstr "Potvrzení hesla:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:407
|
||||
#: cryptui.rc:412
|
||||
msgid "Select the format you want to use:"
|
||||
msgstr "Zvolte formát, který chcete použít:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:408
|
||||
#: cryptui.rc:413
|
||||
msgid "&DER-encoded X.509 (*.cer)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:410
|
||||
#: cryptui.rc:415
|
||||
msgid "Ba&se64-encoded X.509 (*.cer):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:412
|
||||
#: cryptui.rc:417
|
||||
msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (*.p7b)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:414
|
||||
#: cryptui.rc:419
|
||||
msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:416
|
||||
#: cryptui.rc:421
|
||||
msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:418
|
||||
#: cryptui.rc:423
|
||||
msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:420
|
||||
#: cryptui.rc:425
|
||||
msgid "&Enable strong encryption"
|
||||
msgstr "Povolit silné šifrování"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:422
|
||||
#: cryptui.rc:427
|
||||
msgid "Delete the private &key if the export is successful"
|
||||
msgstr "Po úspěšném exportu smazat"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:439
|
||||
#: cryptui.rc:444
|
||||
msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:441
|
||||
#: cryptui.rc:446
|
||||
msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
|
||||
msgstr "Úspěšně jste prošli kroky Průvodce pro export certifikátu."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:456 cryptui.rc:179
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgid "Select Certificate"
|
||||
msgstr "Vybrat úložiště certifikátů"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:459
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Select the certificate store you want to use:"
|
||||
msgid "Select a certificate you want to use"
|
||||
msgstr "Vyberte úložiště certifikátů, které chcete použít:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:30 cryptui.rc:93
|
||||
msgid "Certificate"
|
||||
msgstr "Certifikát"
|
||||
|
@ -2916,6 +2929,26 @@ msgstr "Upozornění: soukromý klíč tohoto certifikátu nemohl být otevřen.
|
|||
msgid "Note: The private key for this certificate is not exportable."
|
||||
msgstr "Poznámka: Soukromou část klíče tohoto certifikátu nelze exportovat."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:177
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "I&ntended purpose:"
|
||||
msgid "Intended Use"
|
||||
msgstr "Zamýšlený účel:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:178 shell32.rc:152
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr "Umístění"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:180
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgid "Select a certificate"
|
||||
msgstr "Vybrat úložiště certifikátů"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:181 winefile.rc:102 winhlp32.rc:110 winhlp32.rc:85
|
||||
msgid "Not yet implemented"
|
||||
msgstr "Zatím neimplementováno"
|
||||
|
||||
#: dinput.rc:43
|
||||
msgid "Configure Devices"
|
||||
msgstr "Nastavit zařízení"
|
||||
|
@ -8788,10 +8821,6 @@ msgstr "Seznamy skladeb"
|
|||
msgid "Status"
|
||||
msgstr "Stav"
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:152
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr "Umístění"
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:153
|
||||
msgid "Model"
|
||||
msgstr "Model"
|
||||
|
@ -14932,10 +14961,6 @@ msgstr "unixfs"
|
|||
msgid "Shell"
|
||||
msgstr "Příkazový řádek"
|
||||
|
||||
#: winefile.rc:102 winhlp32.rc:110 winhlp32.rc:85
|
||||
msgid "Not yet implemented"
|
||||
msgstr "Zatím neimplementováno"
|
||||
|
||||
#: winefile.rc:109
|
||||
msgid "Creation date"
|
||||
msgstr "Datum vytvoření"
|
||||
|
|
221
po/da.po
221
po/da.po
|
@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "&Support information"
|
|||
msgid "&Modify..."
|
||||
msgstr "&Rediger..."
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:69 appwiz.rc:45 cryptui.rc:346 msacm32.rc:40 winecfg.rc:200
|
||||
#: appwiz.rc:69 appwiz.rc:45 cryptui.rc:351 msacm32.rc:40 winecfg.rc:200
|
||||
#: winecfg.rc:237 wordpad.rc:256
|
||||
msgid "&Remove"
|
||||
msgstr "&Fjern"
|
||||
|
@ -58,9 +58,9 @@ msgstr "Support information"
|
|||
|
||||
#: appwiz.rc:78 avifil32.rc:54 comctl32.rc:71 comctl32.rc:55 comdlg32.rc:232
|
||||
#: comdlg32.rc:262 comdlg32.rc:305 comdlg32.rc:359 comdlg32.rc:398
|
||||
#: comdlg32.rc:452 credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365
|
||||
#: dinput.rc:46 ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49
|
||||
#: msacm32.rc:53 mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:62
|
||||
#: comdlg32.rc:452 credui.rc:52 cryptui.rc:268 cryptui.rc:280 cryptui.rc:370
|
||||
#: cryptui.rc:462 dinput.rc:46 ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57
|
||||
#: mpr.rc:49 msacm32.rc:53 mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:62
|
||||
#: oledlg.rc:94 serialui.rc:41 setupapi.rc:59 shell32.rc:276 shell32.rc:300
|
||||
#: shell32.rc:322 shell32.rc:341 shlwapi.rc:44 twain.rc:32 user32.rc:83
|
||||
#: user32.rc:98 wininet.rc:51 wininet.rc:71 winspool.rc:42 net.rc:47
|
||||
|
@ -140,18 +140,19 @@ msgstr "&Installer"
|
|||
#: comdlg32.rc:211 comdlg32.rc:233 comdlg32.rc:263 comdlg32.rc:306
|
||||
#: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:399
|
||||
#: comdlg32.rc:453 comdlg32.rc:478 comdlg32.rc:504 comdlg32.rc:527 credui.rc:53
|
||||
#: cryptui.rc:264 cryptui.rc:276 cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97
|
||||
#: inetcpl.rc:81 localui.rc:45 localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54
|
||||
#: mshtml.rc:48 mshtml.rc:58 msvfw32.rc:37 oledlg.rc:63 oledlg.rc:95
|
||||
#: serialui.rc:42 setupapi.rc:42 setupapi.rc:60 shell32.rc:277 shell32.rc:301
|
||||
#: shell32.rc:312 shell32.rc:342 shlwapi.rc:45 twain.rc:33 user32.rc:84
|
||||
#: user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72 winspool.rc:43 notepad.rc:118
|
||||
#: oleview.rc:162 oleview.rc:175 progman.rc:107 progman.rc:125 progman.rc:143
|
||||
#: progman.rc:159 progman.rc:181 progman.rc:200 progman.rc:217 regedit.rc:297
|
||||
#: regedit.rc:308 regedit.rc:321 regedit.rc:337 regedit.rc:350 regedit.rc:363
|
||||
#: taskmgr.rc:443 taskmgr.rc:518 wineboot.rc:34 winecfg.rc:215 winecfg.rc:225
|
||||
#: wineconsole.rc:136 winefile.rc:129 winefile.rc:152 winefile.rc:182
|
||||
#: winemine.rc:99 wordpad.rc:216 wordpad.rc:227 wordpad.rc:245 wordpad.rc:258
|
||||
#: cryptui.rc:269 cryptui.rc:281 cryptui.rc:371 cryptui.rc:463 dinput.rc:47
|
||||
#: ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45 localui.rc:58 mpr.rc:50
|
||||
#: msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58 msvfw32.rc:37 oledlg.rc:63
|
||||
#: oledlg.rc:95 serialui.rc:42 setupapi.rc:42 setupapi.rc:60 shell32.rc:277
|
||||
#: shell32.rc:301 shell32.rc:312 shell32.rc:342 shlwapi.rc:45 twain.rc:33
|
||||
#: user32.rc:84 user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72 winspool.rc:43
|
||||
#: notepad.rc:118 oleview.rc:162 oleview.rc:175 progman.rc:107 progman.rc:125
|
||||
#: progman.rc:143 progman.rc:159 progman.rc:181 progman.rc:200 progman.rc:217
|
||||
#: regedit.rc:297 regedit.rc:308 regedit.rc:321 regedit.rc:337 regedit.rc:350
|
||||
#: regedit.rc:363 taskmgr.rc:443 taskmgr.rc:518 wineboot.rc:34 winecfg.rc:215
|
||||
#: winecfg.rc:225 wineconsole.rc:136 winefile.rc:129 winefile.rc:152
|
||||
#: winefile.rc:182 winemine.rc:99 wordpad.rc:216 wordpad.rc:227 wordpad.rc:245
|
||||
#: wordpad.rc:258
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Annuller"
|
||||
|
||||
|
@ -369,7 +370,7 @@ msgstr "Færdig"
|
|||
msgid "Customize Toolbar"
|
||||
msgstr "Tilpas Værktøjslinje"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:100 comctl32.rc:57 cryptui.rc:351 ieframe.rc:43 oleview.rc:83
|
||||
#: comctl32.rc:100 comctl32.rc:57 cryptui.rc:356 ieframe.rc:43 oleview.rc:83
|
||||
#: oleview.rc:187 oleview.rc:200 oleview.rc:212 taskmgr.rc:139
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr "&Luk"
|
||||
|
@ -445,7 +446,7 @@ msgstr "Skjul &faner"
|
|||
msgid "See details"
|
||||
msgstr "Detaljer"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:31 cryptui.rc:230 regedit.rc:286 taskmgr.rc:434 winedbg.rc:61
|
||||
#: comctl32.rc:31 cryptui.rc:235 regedit.rc:286 taskmgr.rc:434 winedbg.rc:61
|
||||
#: winedbg.rc:76 wordpad.rc:180
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Luk"
|
||||
|
@ -916,7 +917,7 @@ msgstr "Opret ny mappe"
|
|||
msgid "List"
|
||||
msgstr "Liste"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:48 cryptui.rc:196
|
||||
#: comdlg32.rc:48 cryptui.rc:201
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr "Detaljer"
|
||||
|
||||
|
@ -1232,7 +1233,7 @@ msgstr "mm"
|
|||
msgid "&User name:"
|
||||
msgstr "&Brugernavn:"
|
||||
|
||||
#: credui.rc:48 cryptui.rc:397
|
||||
#: credui.rc:48 cryptui.rc:402
|
||||
msgid "&Password:"
|
||||
msgstr "&Kodeord:"
|
||||
|
||||
|
@ -2128,114 +2129,114 @@ msgstr "Notits nummer="
|
|||
msgid "Notice Text="
|
||||
msgstr "Notits tekst="
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:180 cryptui.rc:235 inetcpl.rc:46 shell32.rc:348 shell32.rc:377
|
||||
#: cryptui.rc:185 cryptui.rc:240 inetcpl.rc:46 shell32.rc:348 shell32.rc:377
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Generel fejl"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:191
|
||||
#: cryptui.rc:196
|
||||
msgid "&Install Certificate..."
|
||||
msgstr "&Installer certifikat..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:192
|
||||
#: cryptui.rc:197
|
||||
msgid "Issuer &Statement"
|
||||
msgstr "Udstedererklæring"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:200
|
||||
#: cryptui.rc:205
|
||||
msgid "&Show:"
|
||||
msgstr "Vi&s:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:205
|
||||
#: cryptui.rc:210
|
||||
msgid "&Edit Properties..."
|
||||
msgstr "R&ediger egenskaber..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:206
|
||||
#: cryptui.rc:211
|
||||
msgid "&Copy to File..."
|
||||
msgstr "&Kopier til fil..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:210
|
||||
#: cryptui.rc:215
|
||||
msgid "Certification Path"
|
||||
msgstr "Certificeringssti"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:214
|
||||
#: cryptui.rc:219
|
||||
msgid "Certification path"
|
||||
msgstr "Certificeringssti"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:217
|
||||
#: cryptui.rc:222 cryptui.rc:464
|
||||
msgid "&View Certificate"
|
||||
msgstr "&Vis certifikat"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:218
|
||||
#: cryptui.rc:223
|
||||
msgid "Certificate &status:"
|
||||
msgstr "Certifikat &status:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:224
|
||||
#: cryptui.rc:229
|
||||
msgid "Disclaimer"
|
||||
msgstr "Ansvarsfraskrivelse"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:231
|
||||
#: cryptui.rc:236
|
||||
msgid "More &Info"
|
||||
msgstr "Mere &info"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:239
|
||||
#: cryptui.rc:244
|
||||
msgid "&Friendly name:"
|
||||
msgstr "&Venlig navn:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:241 progman.rc:154 progman.rc:170
|
||||
#: cryptui.rc:246 progman.rc:154 progman.rc:170
|
||||
msgid "&Description:"
|
||||
msgstr "&Beskrivelse:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:243
|
||||
#: cryptui.rc:248
|
||||
msgid "Certificate purposes"
|
||||
msgstr "Certifikatformål"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:244
|
||||
#: cryptui.rc:249
|
||||
msgid "&Enable all purposes for this certificate"
|
||||
msgstr "Aktiv&er alle formål for dette certifikat"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:246
|
||||
#: cryptui.rc:251
|
||||
msgid "D&isable all purposes for this certificate"
|
||||
msgstr "Deakt&iver alle formål for dette certifikat"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:248
|
||||
#: cryptui.rc:253
|
||||
msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
|
||||
msgstr "Aktiver kun følgende formål for dette certifikat:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:253
|
||||
#: cryptui.rc:258
|
||||
msgid "Add &Purpose..."
|
||||
msgstr "Tilføj &formål..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:257
|
||||
#: cryptui.rc:262
|
||||
msgid "Add Purpose"
|
||||
msgstr "Tilføj formål"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:260
|
||||
#: cryptui.rc:265
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tilføj objekt identifikator (OID) for det cerifikat formål du ønsker at "
|
||||
"tilføje:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:268 cryptui.rc:69
|
||||
#: cryptui.rc:273 cryptui.rc:69
|
||||
msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgstr "Vælg certifikatlager"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:271
|
||||
#: cryptui.rc:276
|
||||
msgid "Select the certificate store you want to use:"
|
||||
msgstr "Vælg det certifikatlager du vil bruge:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:274
|
||||
#: cryptui.rc:279
|
||||
msgid "&Show physical stores"
|
||||
msgstr "&Vis fysiske lagre"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:280 cryptui.rc:291 cryptui.rc:308 cryptui.rc:322 cryptui.rc:71
|
||||
#: cryptui.rc:285 cryptui.rc:296 cryptui.rc:313 cryptui.rc:327 cryptui.rc:71
|
||||
msgid "Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr "Certifikatimporteringsguide"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:283
|
||||
#: cryptui.rc:288
|
||||
msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr "Velkommen til certifikat importeringsguiden"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:286
|
||||
#: cryptui.rc:291
|
||||
msgid ""
|
||||
"This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
|
||||
"certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
|
||||
|
@ -2258,15 +2259,15 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"For at fortsætte, klik næste."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:294 cryptui.rc:430
|
||||
#: cryptui.rc:299 cryptui.rc:435
|
||||
msgid "&File name:"
|
||||
msgstr "&Filnavn:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:296 cryptui.rc:318 cryptui.rc:432 winecfg.rc:313
|
||||
#: cryptui.rc:301 cryptui.rc:323 cryptui.rc:437 winecfg.rc:313
|
||||
msgid "B&rowse..."
|
||||
msgstr "&Gennemse..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:297
|
||||
#: cryptui.rc:302
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
|
||||
"certificate revocation list, or certificate trust list:"
|
||||
|
@ -2274,19 +2275,19 @@ msgstr ""
|
|||
"Bemærk: De følgende fil formater kan indeholde mere end et certifikat, en "
|
||||
"certifikat tilbagekaldelsesliste eller en certifikat troværdighedsliste:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:299
|
||||
#: cryptui.rc:304
|
||||
msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
|
||||
msgstr "Kryptografisk meddelelses syntaks standard/PKCS #7 meddelelse (*.p7b)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:301
|
||||
#: cryptui.rc:306
|
||||
msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx; *.p12)"
|
||||
msgstr "Personlig information udveksling/PKCS #12 (*.pfx; *.p12)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:303 cryptui.rc:81 cryptui.rc:162
|
||||
#: cryptui.rc:308 cryptui.rc:81 cryptui.rc:162
|
||||
msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)"
|
||||
msgstr "Microsoft serialiseret certifikat lager (*.sst)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:311
|
||||
#: cryptui.rc:316
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
|
||||
"location for the certificates."
|
||||
|
@ -2294,85 +2295,85 @@ msgstr ""
|
|||
"Wine kan automatisk vælge certifikatlageret eller du kan selv angive en "
|
||||
"placering for certifikaterne."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:313
|
||||
#: cryptui.rc:318
|
||||
msgid "&Automatically select certificate store"
|
||||
msgstr "&Automatisk vælg certifikatlager"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:315
|
||||
#: cryptui.rc:320
|
||||
msgid "&Place all certificates in the following store:"
|
||||
msgstr "&Placer alle certifikater i følgende lager:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:325
|
||||
#: cryptui.rc:330
|
||||
msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr "Færdiggør certifikat importeringsguiden"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:327
|
||||
#: cryptui.rc:332
|
||||
msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
|
||||
msgstr "Du har med succes fuldført certifikat importeringsguiden."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:329 cryptui.rc:443
|
||||
#: cryptui.rc:334 cryptui.rc:448
|
||||
msgid "You have specified the following settings:"
|
||||
msgstr "Du har specificeret følgende egenskaber:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:337 cryptui.rc:122 inetcpl.rc:111
|
||||
#: cryptui.rc:342 cryptui.rc:122 inetcpl.rc:111
|
||||
msgid "Certificates"
|
||||
msgstr "Certifikater"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:340
|
||||
#: cryptui.rc:345
|
||||
msgid "I&ntended purpose:"
|
||||
msgstr "&Bestemt formål:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:344
|
||||
#: cryptui.rc:349
|
||||
msgid "&Import..."
|
||||
msgstr "&Importer..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:345 regedit.rc:91 regedit.rc:112
|
||||
#: cryptui.rc:350 regedit.rc:91 regedit.rc:112
|
||||
msgid "&Export..."
|
||||
msgstr "&Eksporter..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:347
|
||||
#: cryptui.rc:352
|
||||
msgid "&Advanced..."
|
||||
msgstr "&Avanceret..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:348
|
||||
#: cryptui.rc:353
|
||||
msgid "Certificate intended purposes"
|
||||
msgstr "Certifikat forventede brug"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:350 ieframe.rc:45 shell32.rc:43 shell32.rc:120 oleview.rc:59
|
||||
#: cryptui.rc:355 ieframe.rc:45 shell32.rc:43 shell32.rc:120 oleview.rc:59
|
||||
#: oleview.rc:61 oleview.rc:85 regedit.rc:64 taskmgr.rc:52 winefile.rc:48
|
||||
#: wordpad.rc:69
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr "&Vis"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:355
|
||||
#: cryptui.rc:360
|
||||
msgid "Advanced Options"
|
||||
msgstr "Avancerede indstillinger"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:358
|
||||
#: cryptui.rc:363
|
||||
msgid "Certificate purpose"
|
||||
msgstr "Certifikatformål"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:359
|
||||
#: cryptui.rc:364
|
||||
msgid ""
|
||||
"Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Vælg et eller flere formål til at blive opført når Avancerede Formål er "
|
||||
"valgt."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:361
|
||||
#: cryptui.rc:366
|
||||
msgid "&Certificate purposes:"
|
||||
msgstr "&Certifikatformål:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:370 cryptui.rc:381 cryptui.rc:394 cryptui.rc:404 cryptui.rc:427
|
||||
#: cryptui.rc:436 cryptui.rc:150
|
||||
#: cryptui.rc:375 cryptui.rc:386 cryptui.rc:399 cryptui.rc:409 cryptui.rc:432
|
||||
#: cryptui.rc:441 cryptui.rc:150
|
||||
msgid "Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr "Certifikat eksporteringsguide"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:373
|
||||
#: cryptui.rc:378
|
||||
msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr "Velkommen til certifikat eksporteringsguide"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:376
|
||||
#: cryptui.rc:381
|
||||
msgid ""
|
||||
"This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
|
||||
"certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
|
||||
|
@ -2395,7 +2396,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"For at fortsætte, klik næste."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:384
|
||||
#: cryptui.rc:389
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
|
||||
"to protect the private key on a later page."
|
||||
|
@ -2403,66 +2404,78 @@ msgstr ""
|
|||
"Hvis du vælger at eksportere privatnøglen, vil du blive spurgt om et kodeord "
|
||||
"for at beskytte privatnøglen på en senere side."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:385
|
||||
#: cryptui.rc:390
|
||||
msgid "Do you wish to export the private key?"
|
||||
msgstr "Ønsker du at eksportere privatnøglen?"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:386
|
||||
#: cryptui.rc:391
|
||||
msgid "&Yes, export the private key"
|
||||
msgstr "&Ja, eksporter privatnøglen"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:388
|
||||
#: cryptui.rc:393
|
||||
msgid "N&o, do not export the private key"
|
||||
msgstr "&Nej, eksporter ikke privatnøglen"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:399
|
||||
#: cryptui.rc:404
|
||||
msgid "&Confirm password:"
|
||||
msgstr "&Bekræft kodeord:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:407
|
||||
#: cryptui.rc:412
|
||||
msgid "Select the format you want to use:"
|
||||
msgstr "Vælg det format do vil bruge:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:408
|
||||
#: cryptui.rc:413
|
||||
msgid "&DER-encoded X.509 (*.cer)"
|
||||
msgstr "&DER-kodet X.509 (*.cer)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:410
|
||||
#: cryptui.rc:415
|
||||
msgid "Ba&se64-encoded X.509 (*.cer):"
|
||||
msgstr "Ba&se64 kodet X.509 (*.cer):"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:412
|
||||
#: cryptui.rc:417
|
||||
msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (*.p7b)"
|
||||
msgstr "Kryptografisk meddelelse syntaks standard/PKCS #7 meddelelse (*.p7b)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:414
|
||||
#: cryptui.rc:419
|
||||
msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
|
||||
msgstr "&Inkluder alle certifikater i certifikationstien, hvis muligt"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:416
|
||||
#: cryptui.rc:421
|
||||
msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx)"
|
||||
msgstr "&Personlig information udveksling/PKCS #12 (*.pfx)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:418
|
||||
#: cryptui.rc:423
|
||||
msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
|
||||
msgstr "Inkluder alle certifikater i certifikat stilisten hvis muligt"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:420
|
||||
#: cryptui.rc:425
|
||||
msgid "&Enable strong encryption"
|
||||
msgstr "&Aktiver stærk kyptering"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:422
|
||||
#: cryptui.rc:427
|
||||
msgid "Delete the private &key if the export is successful"
|
||||
msgstr "Slet privat&nøglen, hvis eksporteringen er vellykket"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:439
|
||||
#: cryptui.rc:444
|
||||
msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr "Færdiggører certifikat eksporteringsguiden"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:441
|
||||
#: cryptui.rc:446
|
||||
msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
|
||||
msgstr "Du har med success færdiggjort certifikat eksporteringsguiden."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:456 cryptui.rc:179
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgid "Select Certificate"
|
||||
msgstr "Vælg certifikatlager"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:459
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Select the certificate store you want to use:"
|
||||
msgid "Select a certificate you want to use"
|
||||
msgstr "Vælg det certifikatlager du vil bruge:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:30 cryptui.rc:93
|
||||
msgid "Certificate"
|
||||
msgstr "Certifikat"
|
||||
|
@ -2996,6 +3009,26 @@ msgstr "Bemærk: Privatnøglen for dette certifikat kunne ikke blive åbnet."
|
|||
msgid "Note: The private key for this certificate is not exportable."
|
||||
msgstr "Bemærk: Den private nøgle for dette certifikat kan ikke eksporteres."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:177
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "I&ntended purpose:"
|
||||
msgid "Intended Use"
|
||||
msgstr "&Bestemt formål:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:178 shell32.rc:152
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr "Placering"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:180
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgid "Select a certificate"
|
||||
msgstr "Vælg certifikatlager"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:181 winefile.rc:102 winhlp32.rc:110 winhlp32.rc:85
|
||||
msgid "Not yet implemented"
|
||||
msgstr "Ikke implementeret endnu"
|
||||
|
||||
#: dinput.rc:43
|
||||
msgid "Configure Devices"
|
||||
msgstr "Konfigurér enheder"
|
||||
|
@ -9023,10 +9056,6 @@ msgstr "Afspilningslister"
|
|||
msgid "Status"
|
||||
msgstr "Status"
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:152
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr "Placering"
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:153
|
||||
msgid "Model"
|
||||
msgstr "Model"
|
||||
|
@ -15447,10 +15476,6 @@ msgstr "Unix-filsystem"
|
|||
msgid "Shell"
|
||||
msgstr "Skal"
|
||||
|
||||
#: winefile.rc:102 winhlp32.rc:110 winhlp32.rc:85
|
||||
msgid "Not yet implemented"
|
||||
msgstr "Ikke implementeret endnu"
|
||||
|
||||
#: winefile.rc:109
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Creation failed.\n"
|
||||
|
|
221
po/de.po
221
po/de.po
|
@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "&Supportinformationen"
|
|||
msgid "&Modify..."
|
||||
msgstr "&Ändern..."
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:69 appwiz.rc:45 cryptui.rc:346 msacm32.rc:40 winecfg.rc:200
|
||||
#: appwiz.rc:69 appwiz.rc:45 cryptui.rc:351 msacm32.rc:40 winecfg.rc:200
|
||||
#: winecfg.rc:237 wordpad.rc:256
|
||||
msgid "&Remove"
|
||||
msgstr "&Entfernen"
|
||||
|
@ -59,9 +59,9 @@ msgstr "Informationen"
|
|||
|
||||
#: appwiz.rc:78 avifil32.rc:54 comctl32.rc:71 comctl32.rc:55 comdlg32.rc:232
|
||||
#: comdlg32.rc:262 comdlg32.rc:305 comdlg32.rc:359 comdlg32.rc:398
|
||||
#: comdlg32.rc:452 credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365
|
||||
#: dinput.rc:46 ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49
|
||||
#: msacm32.rc:53 mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:62
|
||||
#: comdlg32.rc:452 credui.rc:52 cryptui.rc:268 cryptui.rc:280 cryptui.rc:370
|
||||
#: cryptui.rc:462 dinput.rc:46 ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57
|
||||
#: mpr.rc:49 msacm32.rc:53 mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:62
|
||||
#: oledlg.rc:94 serialui.rc:41 setupapi.rc:59 shell32.rc:276 shell32.rc:300
|
||||
#: shell32.rc:322 shell32.rc:341 shlwapi.rc:44 twain.rc:32 user32.rc:83
|
||||
#: user32.rc:98 wininet.rc:51 wininet.rc:71 winspool.rc:42 net.rc:47
|
||||
|
@ -144,18 +144,19 @@ msgstr "&Installieren"
|
|||
#: comdlg32.rc:211 comdlg32.rc:233 comdlg32.rc:263 comdlg32.rc:306
|
||||
#: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:399
|
||||
#: comdlg32.rc:453 comdlg32.rc:478 comdlg32.rc:504 comdlg32.rc:527 credui.rc:53
|
||||
#: cryptui.rc:264 cryptui.rc:276 cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97
|
||||
#: inetcpl.rc:81 localui.rc:45 localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54
|
||||
#: mshtml.rc:48 mshtml.rc:58 msvfw32.rc:37 oledlg.rc:63 oledlg.rc:95
|
||||
#: serialui.rc:42 setupapi.rc:42 setupapi.rc:60 shell32.rc:277 shell32.rc:301
|
||||
#: shell32.rc:312 shell32.rc:342 shlwapi.rc:45 twain.rc:33 user32.rc:84
|
||||
#: user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72 winspool.rc:43 notepad.rc:118
|
||||
#: oleview.rc:162 oleview.rc:175 progman.rc:107 progman.rc:125 progman.rc:143
|
||||
#: progman.rc:159 progman.rc:181 progman.rc:200 progman.rc:217 regedit.rc:297
|
||||
#: regedit.rc:308 regedit.rc:321 regedit.rc:337 regedit.rc:350 regedit.rc:363
|
||||
#: taskmgr.rc:443 taskmgr.rc:518 wineboot.rc:34 winecfg.rc:215 winecfg.rc:225
|
||||
#: wineconsole.rc:136 winefile.rc:129 winefile.rc:152 winefile.rc:182
|
||||
#: winemine.rc:99 wordpad.rc:216 wordpad.rc:227 wordpad.rc:245 wordpad.rc:258
|
||||
#: cryptui.rc:269 cryptui.rc:281 cryptui.rc:371 cryptui.rc:463 dinput.rc:47
|
||||
#: ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45 localui.rc:58 mpr.rc:50
|
||||
#: msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58 msvfw32.rc:37 oledlg.rc:63
|
||||
#: oledlg.rc:95 serialui.rc:42 setupapi.rc:42 setupapi.rc:60 shell32.rc:277
|
||||
#: shell32.rc:301 shell32.rc:312 shell32.rc:342 shlwapi.rc:45 twain.rc:33
|
||||
#: user32.rc:84 user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72 winspool.rc:43
|
||||
#: notepad.rc:118 oleview.rc:162 oleview.rc:175 progman.rc:107 progman.rc:125
|
||||
#: progman.rc:143 progman.rc:159 progman.rc:181 progman.rc:200 progman.rc:217
|
||||
#: regedit.rc:297 regedit.rc:308 regedit.rc:321 regedit.rc:337 regedit.rc:350
|
||||
#: regedit.rc:363 taskmgr.rc:443 taskmgr.rc:518 wineboot.rc:34 winecfg.rc:215
|
||||
#: winecfg.rc:225 wineconsole.rc:136 winefile.rc:129 winefile.rc:152
|
||||
#: winefile.rc:182 winemine.rc:99 wordpad.rc:216 wordpad.rc:227 wordpad.rc:245
|
||||
#: wordpad.rc:258
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Abbrechen"
|
||||
|
||||
|
@ -362,7 +363,7 @@ msgstr "&Fertig"
|
|||
msgid "Customize Toolbar"
|
||||
msgstr "Symbolleiste einrichten"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:100 comctl32.rc:57 cryptui.rc:351 ieframe.rc:43 oleview.rc:83
|
||||
#: comctl32.rc:100 comctl32.rc:57 cryptui.rc:356 ieframe.rc:43 oleview.rc:83
|
||||
#: oleview.rc:187 oleview.rc:200 oleview.rc:212 taskmgr.rc:139
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr "&Schließen"
|
||||
|
@ -438,7 +439,7 @@ msgstr "&Tabs verbergen"
|
|||
msgid "See details"
|
||||
msgstr "Details"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:31 cryptui.rc:230 regedit.rc:286 taskmgr.rc:434 winedbg.rc:61
|
||||
#: comctl32.rc:31 cryptui.rc:235 regedit.rc:286 taskmgr.rc:434 winedbg.rc:61
|
||||
#: winedbg.rc:76 wordpad.rc:180
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Schließen"
|
||||
|
@ -909,7 +910,7 @@ msgstr "Neuen Ordner anlegen"
|
|||
msgid "List"
|
||||
msgstr "Liste"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:48 cryptui.rc:196
|
||||
#: comdlg32.rc:48 cryptui.rc:201
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr "Details"
|
||||
|
||||
|
@ -1223,7 +1224,7 @@ msgstr "mm"
|
|||
msgid "&User name:"
|
||||
msgstr "&Benutzername:"
|
||||
|
||||
#: credui.rc:48 cryptui.rc:397
|
||||
#: credui.rc:48 cryptui.rc:402
|
||||
msgid "&Password:"
|
||||
msgstr "&Kennwort:"
|
||||
|
||||
|
@ -2118,114 +2119,114 @@ msgstr "Seriennummer des Zertifikats="
|
|||
msgid "Notice Text="
|
||||
msgstr "Benachrichtigungstext="
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:180 cryptui.rc:235 inetcpl.rc:46 shell32.rc:348 shell32.rc:377
|
||||
#: cryptui.rc:185 cryptui.rc:240 inetcpl.rc:46 shell32.rc:348 shell32.rc:377
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Allgemein"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:191
|
||||
#: cryptui.rc:196
|
||||
msgid "&Install Certificate..."
|
||||
msgstr "&Zertifikat installieren..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:192
|
||||
#: cryptui.rc:197
|
||||
msgid "Issuer &Statement"
|
||||
msgstr "Au&sstellererklärung"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:200
|
||||
#: cryptui.rc:205
|
||||
msgid "&Show:"
|
||||
msgstr "&Anzeigen:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:205
|
||||
#: cryptui.rc:210
|
||||
msgid "&Edit Properties..."
|
||||
msgstr "&Eigenschaften bearbeiten..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:206
|
||||
#: cryptui.rc:211
|
||||
msgid "&Copy to File..."
|
||||
msgstr "In &Datei kopieren..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:210
|
||||
#: cryptui.rc:215
|
||||
msgid "Certification Path"
|
||||
msgstr "Zertifizierungspfad"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:214
|
||||
#: cryptui.rc:219
|
||||
msgid "Certification path"
|
||||
msgstr "Zertifizierungspfad"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:217
|
||||
#: cryptui.rc:222 cryptui.rc:464
|
||||
msgid "&View Certificate"
|
||||
msgstr "&Zertifikat anzeigen"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:218
|
||||
#: cryptui.rc:223
|
||||
msgid "Certificate &status:"
|
||||
msgstr "Zertifikats&status:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:224
|
||||
#: cryptui.rc:229
|
||||
msgid "Disclaimer"
|
||||
msgstr "Haftungsausschluss"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:231
|
||||
#: cryptui.rc:236
|
||||
msgid "More &Info"
|
||||
msgstr "weitere &Informationen"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:239
|
||||
#: cryptui.rc:244
|
||||
msgid "&Friendly name:"
|
||||
msgstr "&Name:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:241 progman.rc:154 progman.rc:170
|
||||
#: cryptui.rc:246 progman.rc:154 progman.rc:170
|
||||
msgid "&Description:"
|
||||
msgstr "&Beschreibung:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:243
|
||||
#: cryptui.rc:248
|
||||
msgid "Certificate purposes"
|
||||
msgstr "Zertifikatszwecke"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:244
|
||||
#: cryptui.rc:249
|
||||
msgid "&Enable all purposes for this certificate"
|
||||
msgstr "&Alle Zwecke für dieses Zertifikat aktivieren"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:246
|
||||
#: cryptui.rc:251
|
||||
msgid "D&isable all purposes for this certificate"
|
||||
msgstr "A&lle Zwecke für dieses Zertifikat deaktivieren"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:248
|
||||
#: cryptui.rc:253
|
||||
msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
|
||||
msgstr "Nur &folgende Zwecke aktivieren:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:253
|
||||
#: cryptui.rc:258
|
||||
msgid "Add &Purpose..."
|
||||
msgstr "&Zweck hinzufügen..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:257
|
||||
#: cryptui.rc:262
|
||||
msgid "Add Purpose"
|
||||
msgstr "Zweck hinzufügen"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:260
|
||||
#: cryptui.rc:265
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Geben Sie die Objekt-ID (OID) für den Zertifikatszweck an, den Sie "
|
||||
"hinzufügen möchten:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:268 cryptui.rc:69
|
||||
#: cryptui.rc:273 cryptui.rc:69
|
||||
msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgstr "Zertifikatsspeicher wählen"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:271
|
||||
#: cryptui.rc:276
|
||||
msgid "Select the certificate store you want to use:"
|
||||
msgstr "Zertifikatsspeicher wählen den Sie benutzen möchten:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:274
|
||||
#: cryptui.rc:279
|
||||
msgid "&Show physical stores"
|
||||
msgstr "&Physikalischen Speicher anzeigen"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:280 cryptui.rc:291 cryptui.rc:308 cryptui.rc:322 cryptui.rc:71
|
||||
#: cryptui.rc:285 cryptui.rc:296 cryptui.rc:313 cryptui.rc:327 cryptui.rc:71
|
||||
msgid "Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr "Zertifikat-Importassistent"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:283
|
||||
#: cryptui.rc:288
|
||||
msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr "Willkommen beim Zertifikat-Importassistent"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:286
|
||||
#: cryptui.rc:291
|
||||
msgid ""
|
||||
"This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
|
||||
"certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
|
||||
|
@ -2247,15 +2248,15 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Klicken Sie Weiter um fortzufahren."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:294 cryptui.rc:430
|
||||
#: cryptui.rc:299 cryptui.rc:435
|
||||
msgid "&File name:"
|
||||
msgstr "&Dateiname:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:296 cryptui.rc:318 cryptui.rc:432 winecfg.rc:313
|
||||
#: cryptui.rc:301 cryptui.rc:323 cryptui.rc:437 winecfg.rc:313
|
||||
msgid "B&rowse..."
|
||||
msgstr "&Wählen..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:297
|
||||
#: cryptui.rc:302
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
|
||||
"certificate revocation list, or certificate trust list:"
|
||||
|
@ -2263,19 +2264,19 @@ msgstr ""
|
|||
"Hinweis: Es können mehrere Zertifikate, Zertifikatssperr- oder "
|
||||
"Vertrauenslisten in einer Datei folgender Formate gespeichert werden:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:299
|
||||
#: cryptui.rc:304
|
||||
msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
|
||||
msgstr "Syntaxstandard kryptografischer Nachrichten/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:301
|
||||
#: cryptui.rc:306
|
||||
msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx; *.p12)"
|
||||
msgstr "Privater Informationsaustausch/PKCS #12 (*.pfx; *.p12)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:303 cryptui.rc:81 cryptui.rc:162
|
||||
#: cryptui.rc:308 cryptui.rc:81 cryptui.rc:162
|
||||
msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)"
|
||||
msgstr "Microsoft-Speicher serieller Zertifikate (*.sst)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:311
|
||||
#: cryptui.rc:316
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
|
||||
"location for the certificates."
|
||||
|
@ -2283,84 +2284,84 @@ msgstr ""
|
|||
"Wine kann automatisch einen Zertifikatsspeicher wählen, oder Sie wählen "
|
||||
"einen aus."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:313
|
||||
#: cryptui.rc:318
|
||||
msgid "&Automatically select certificate store"
|
||||
msgstr "A&utomatisch einen Zertifikatsspeicher wählen"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:315
|
||||
#: cryptui.rc:320
|
||||
msgid "&Place all certificates in the following store:"
|
||||
msgstr "&Alle Zertifikate im folgendem Zertifikatsspeicher speichern:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:325
|
||||
#: cryptui.rc:330
|
||||
msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr "Fertigstellung des Zertifikat-Importassistenten"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:327
|
||||
#: cryptui.rc:332
|
||||
msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
|
||||
msgstr "Importvorgang ordnungsgemäß abgeschlossen."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:329 cryptui.rc:443
|
||||
#: cryptui.rc:334 cryptui.rc:448
|
||||
msgid "You have specified the following settings:"
|
||||
msgstr "Sie haben folgende Einstellungen gewählt:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:337 cryptui.rc:122 inetcpl.rc:111
|
||||
#: cryptui.rc:342 cryptui.rc:122 inetcpl.rc:111
|
||||
msgid "Certificates"
|
||||
msgstr "Zertifikate"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:340
|
||||
#: cryptui.rc:345
|
||||
msgid "I&ntended purpose:"
|
||||
msgstr "&Geplanter Zweck:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:344
|
||||
#: cryptui.rc:349
|
||||
msgid "&Import..."
|
||||
msgstr "&Importieren..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:345 regedit.rc:91 regedit.rc:112
|
||||
#: cryptui.rc:350 regedit.rc:91 regedit.rc:112
|
||||
msgid "&Export..."
|
||||
msgstr "&Exportieren..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:347
|
||||
#: cryptui.rc:352
|
||||
msgid "&Advanced..."
|
||||
msgstr "&Erweitert..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:348
|
||||
#: cryptui.rc:353
|
||||
msgid "Certificate intended purposes"
|
||||
msgstr "Beabsichtigte Zwecke des Zertifikats"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:350 ieframe.rc:45 shell32.rc:43 shell32.rc:120 oleview.rc:59
|
||||
#: cryptui.rc:355 ieframe.rc:45 shell32.rc:43 shell32.rc:120 oleview.rc:59
|
||||
#: oleview.rc:61 oleview.rc:85 regedit.rc:64 taskmgr.rc:52 winefile.rc:48
|
||||
#: wordpad.rc:69
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr "&Ansicht"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:355
|
||||
#: cryptui.rc:360
|
||||
msgid "Advanced Options"
|
||||
msgstr "Erweiterte Optionen"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:358
|
||||
#: cryptui.rc:363
|
||||
msgid "Certificate purpose"
|
||||
msgstr "Zertifikatszweck"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:359
|
||||
#: cryptui.rc:364
|
||||
msgid ""
|
||||
"Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Wählen Sie mindestens einen Zweck, der als Erweitert aufgeführt werden soll."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:361
|
||||
#: cryptui.rc:366
|
||||
msgid "&Certificate purposes:"
|
||||
msgstr "&Zertifikatszwecke:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:370 cryptui.rc:381 cryptui.rc:394 cryptui.rc:404 cryptui.rc:427
|
||||
#: cryptui.rc:436 cryptui.rc:150
|
||||
#: cryptui.rc:375 cryptui.rc:386 cryptui.rc:399 cryptui.rc:409 cryptui.rc:432
|
||||
#: cryptui.rc:441 cryptui.rc:150
|
||||
msgid "Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr "Zertifikat-Exportassistent"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:373
|
||||
#: cryptui.rc:378
|
||||
msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr "Willkommen beim Zertifikat-Exportassistent"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:376
|
||||
#: cryptui.rc:381
|
||||
msgid ""
|
||||
"This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
|
||||
"certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
|
||||
|
@ -2382,7 +2383,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Klicken Sie Weiter um fortzufahren."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:384
|
||||
#: cryptui.rc:389
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
|
||||
"to protect the private key on a later page."
|
||||
|
@ -2390,66 +2391,78 @@ msgstr ""
|
|||
"Wenn Sie sich entscheiden, den privaten Schlüssel zu exportieren, werden Sie "
|
||||
"später nach einem Kennwort gefragt."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:385
|
||||
#: cryptui.rc:390
|
||||
msgid "Do you wish to export the private key?"
|
||||
msgstr "Privaten Schlüssel exportieren?"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:386
|
||||
#: cryptui.rc:391
|
||||
msgid "&Yes, export the private key"
|
||||
msgstr "&Ja, privaten Schlüssel exportieren"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:388
|
||||
#: cryptui.rc:393
|
||||
msgid "N&o, do not export the private key"
|
||||
msgstr "&Nein, privaten Schlüssel nicht exportieren"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:399
|
||||
#: cryptui.rc:404
|
||||
msgid "&Confirm password:"
|
||||
msgstr "Passwort &bestätigen:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:407
|
||||
#: cryptui.rc:412
|
||||
msgid "Select the format you want to use:"
|
||||
msgstr "Wählen Sie das gewünschte Format:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:408
|
||||
#: cryptui.rc:413
|
||||
msgid "&DER-encoded X.509 (*.cer)"
|
||||
msgstr "&DER-kodiertes X.509 (*.cer)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:410
|
||||
#: cryptui.rc:415
|
||||
msgid "Ba&se64-encoded X.509 (*.cer):"
|
||||
msgstr "B&ase64-kodiertes X.509 (*.cer):"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:412
|
||||
#: cryptui.rc:417
|
||||
msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (*.p7b)"
|
||||
msgstr "&Syntaxstandard kryptografischer Nachrichten/PKCS #7-Nachricht (*.p7b)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:414
|
||||
#: cryptui.rc:419
|
||||
msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
|
||||
msgstr "&Wenn möglich alle Zertifikate im Zertifizierungspfad einbeziehen"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:416
|
||||
#: cryptui.rc:421
|
||||
msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx)"
|
||||
msgstr "&Privater Informationsaustausch/PKCS #12 (*.pfx)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:418
|
||||
#: cryptui.rc:423
|
||||
msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
|
||||
msgstr "W&enn möglich alle Zertifikate im Zertifizierungspfad einbeziehen"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:420
|
||||
#: cryptui.rc:425
|
||||
msgid "&Enable strong encryption"
|
||||
msgstr "&Verstärkte Sicherheit aktivieren"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:422
|
||||
#: cryptui.rc:427
|
||||
msgid "Delete the private &key if the export is successful"
|
||||
msgstr "Priva&ten Schlüssel löschen wenn der Export erfolgreich war"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:439
|
||||
#: cryptui.rc:444
|
||||
msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr "Fertigstellung des Zertifikat-Exportassistenten"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:441
|
||||
#: cryptui.rc:446
|
||||
msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
|
||||
msgstr "Exportvorgang ordnungsgemäß abgeschlossen."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:456 cryptui.rc:179
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgid "Select Certificate"
|
||||
msgstr "Zertifikatsspeicher wählen"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:459
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Select the certificate store you want to use:"
|
||||
msgid "Select a certificate you want to use"
|
||||
msgstr "Zertifikatsspeicher wählen den Sie benutzen möchten:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:30 cryptui.rc:93
|
||||
msgid "Certificate"
|
||||
msgstr "Zertifikat"
|
||||
|
@ -2982,6 +2995,26 @@ msgid "Note: The private key for this certificate is not exportable."
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Hinweis: Der private Schlüssel des Zertifikats kann nicht exportiert werden."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:177
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "I&ntended purpose:"
|
||||
msgid "Intended Use"
|
||||
msgstr "&Geplanter Zweck:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:178 shell32.rc:152
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr "Ort"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:180
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgid "Select a certificate"
|
||||
msgstr "Zertifikatsspeicher wählen"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:181 winefile.rc:102 winhlp32.rc:110 winhlp32.rc:85
|
||||
msgid "Not yet implemented"
|
||||
msgstr "Noch nicht implementiert"
|
||||
|
||||
#: dinput.rc:43
|
||||
msgid "Configure Devices"
|
||||
msgstr "Geräte konfigurieren"
|
||||
|
@ -8818,10 +8851,6 @@ msgstr "Wiedergabelisten"
|
|||
msgid "Status"
|
||||
msgstr "Status"
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:152
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr "Ort"
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:153
|
||||
msgid "Model"
|
||||
msgstr "Modell"
|
||||
|
@ -15147,10 +15176,6 @@ msgstr "unixfs"
|
|||
msgid "Shell"
|
||||
msgstr "Shell"
|
||||
|
||||
#: winefile.rc:102 winhlp32.rc:110 winhlp32.rc:85
|
||||
msgid "Not yet implemented"
|
||||
msgstr "Noch nicht implementiert"
|
||||
|
||||
#: winefile.rc:109
|
||||
msgid "Creation date"
|
||||
msgstr "Erstellungsdatum"
|
||||
|
|
217
po/el.po
217
po/el.po
|
@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "Εκτύπωση"
|
|||
msgid "&Modify..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:69 appwiz.rc:45 cryptui.rc:346 msacm32.rc:40 winecfg.rc:200
|
||||
#: appwiz.rc:69 appwiz.rc:45 cryptui.rc:351 msacm32.rc:40 winecfg.rc:200
|
||||
#: winecfg.rc:237 wordpad.rc:256
|
||||
msgid "&Remove"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -54,9 +54,9 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: appwiz.rc:78 avifil32.rc:54 comctl32.rc:71 comctl32.rc:55 comdlg32.rc:232
|
||||
#: comdlg32.rc:262 comdlg32.rc:305 comdlg32.rc:359 comdlg32.rc:398
|
||||
#: comdlg32.rc:452 credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365
|
||||
#: dinput.rc:46 ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49
|
||||
#: msacm32.rc:53 mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:62
|
||||
#: comdlg32.rc:452 credui.rc:52 cryptui.rc:268 cryptui.rc:280 cryptui.rc:370
|
||||
#: cryptui.rc:462 dinput.rc:46 ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57
|
||||
#: mpr.rc:49 msacm32.rc:53 mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:62
|
||||
#: oledlg.rc:94 serialui.rc:41 setupapi.rc:59 shell32.rc:276 shell32.rc:300
|
||||
#: shell32.rc:322 shell32.rc:341 shlwapi.rc:44 twain.rc:32 user32.rc:83
|
||||
#: user32.rc:98 wininet.rc:51 wininet.rc:71 winspool.rc:42 net.rc:47
|
||||
|
@ -134,18 +134,19 @@ msgstr ""
|
|||
#: comdlg32.rc:211 comdlg32.rc:233 comdlg32.rc:263 comdlg32.rc:306
|
||||
#: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:399
|
||||
#: comdlg32.rc:453 comdlg32.rc:478 comdlg32.rc:504 comdlg32.rc:527 credui.rc:53
|
||||
#: cryptui.rc:264 cryptui.rc:276 cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97
|
||||
#: inetcpl.rc:81 localui.rc:45 localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54
|
||||
#: mshtml.rc:48 mshtml.rc:58 msvfw32.rc:37 oledlg.rc:63 oledlg.rc:95
|
||||
#: serialui.rc:42 setupapi.rc:42 setupapi.rc:60 shell32.rc:277 shell32.rc:301
|
||||
#: shell32.rc:312 shell32.rc:342 shlwapi.rc:45 twain.rc:33 user32.rc:84
|
||||
#: user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72 winspool.rc:43 notepad.rc:118
|
||||
#: oleview.rc:162 oleview.rc:175 progman.rc:107 progman.rc:125 progman.rc:143
|
||||
#: progman.rc:159 progman.rc:181 progman.rc:200 progman.rc:217 regedit.rc:297
|
||||
#: regedit.rc:308 regedit.rc:321 regedit.rc:337 regedit.rc:350 regedit.rc:363
|
||||
#: taskmgr.rc:443 taskmgr.rc:518 wineboot.rc:34 winecfg.rc:215 winecfg.rc:225
|
||||
#: wineconsole.rc:136 winefile.rc:129 winefile.rc:152 winefile.rc:182
|
||||
#: winemine.rc:99 wordpad.rc:216 wordpad.rc:227 wordpad.rc:245 wordpad.rc:258
|
||||
#: cryptui.rc:269 cryptui.rc:281 cryptui.rc:371 cryptui.rc:463 dinput.rc:47
|
||||
#: ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45 localui.rc:58 mpr.rc:50
|
||||
#: msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58 msvfw32.rc:37 oledlg.rc:63
|
||||
#: oledlg.rc:95 serialui.rc:42 setupapi.rc:42 setupapi.rc:60 shell32.rc:277
|
||||
#: shell32.rc:301 shell32.rc:312 shell32.rc:342 shlwapi.rc:45 twain.rc:33
|
||||
#: user32.rc:84 user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72 winspool.rc:43
|
||||
#: notepad.rc:118 oleview.rc:162 oleview.rc:175 progman.rc:107 progman.rc:125
|
||||
#: progman.rc:143 progman.rc:159 progman.rc:181 progman.rc:200 progman.rc:217
|
||||
#: regedit.rc:297 regedit.rc:308 regedit.rc:321 regedit.rc:337 regedit.rc:350
|
||||
#: regedit.rc:363 taskmgr.rc:443 taskmgr.rc:518 wineboot.rc:34 winecfg.rc:215
|
||||
#: winecfg.rc:225 wineconsole.rc:136 winefile.rc:129 winefile.rc:152
|
||||
#: winefile.rc:182 winemine.rc:99 wordpad.rc:216 wordpad.rc:227 wordpad.rc:245
|
||||
#: wordpad.rc:258
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Άκυρο"
|
||||
|
||||
|
@ -342,7 +343,7 @@ msgstr "Ολοκλήρωση"
|
|||
msgid "Customize Toolbar"
|
||||
msgstr "Παραμετροποίηση Μπάρας Εργαλείων"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:100 comctl32.rc:57 cryptui.rc:351 ieframe.rc:43 oleview.rc:83
|
||||
#: comctl32.rc:100 comctl32.rc:57 cryptui.rc:356 ieframe.rc:43 oleview.rc:83
|
||||
#: oleview.rc:187 oleview.rc:200 oleview.rc:212 taskmgr.rc:139
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr "&Κλείσιμο"
|
||||
|
@ -420,7 +421,7 @@ msgstr "Λεπτομέρειες"
|
|||
msgid "See details"
|
||||
msgstr "Λεπτομέρειες"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:31 cryptui.rc:230 regedit.rc:286 taskmgr.rc:434 winedbg.rc:61
|
||||
#: comctl32.rc:31 cryptui.rc:235 regedit.rc:286 taskmgr.rc:434 winedbg.rc:61
|
||||
#: winedbg.rc:76 wordpad.rc:180
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Κλείσιμο"
|
||||
|
@ -895,7 +896,7 @@ msgstr "Δημιουργία νέου καταλόγου"
|
|||
msgid "List"
|
||||
msgstr "Λίστα"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:48 cryptui.rc:196
|
||||
#: comdlg32.rc:48 cryptui.rc:201
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr "Λεπτομέρειες"
|
||||
|
||||
|
@ -1203,7 +1204,7 @@ msgstr "mm"
|
|||
msgid "&User name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: credui.rc:48 cryptui.rc:397
|
||||
#: credui.rc:48 cryptui.rc:402
|
||||
msgid "&Password:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2096,116 +2097,116 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Notice Text="
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:180 cryptui.rc:235 inetcpl.rc:46 shell32.rc:348 shell32.rc:377
|
||||
#: cryptui.rc:185 cryptui.rc:240 inetcpl.rc:46 shell32.rc:348 shell32.rc:377
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:191
|
||||
#: cryptui.rc:196
|
||||
msgid "&Install Certificate..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:192
|
||||
#: cryptui.rc:197
|
||||
msgid "Issuer &Statement"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:200
|
||||
#: cryptui.rc:205
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Show:"
|
||||
msgstr "Εμφάνιση"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:205
|
||||
#: cryptui.rc:210
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Edit Properties..."
|
||||
msgstr "Επιλογές"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:206
|
||||
#: cryptui.rc:211
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Copy to File..."
|
||||
msgstr "Α&γαπημένα"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:210
|
||||
#: cryptui.rc:215
|
||||
msgid "Certification Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:214
|
||||
#: cryptui.rc:219
|
||||
msgid "Certification path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:217
|
||||
#: cryptui.rc:222 cryptui.rc:464
|
||||
msgid "&View Certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:218
|
||||
#: cryptui.rc:223
|
||||
msgid "Certificate &status:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:224
|
||||
#: cryptui.rc:229
|
||||
msgid "Disclaimer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:231
|
||||
#: cryptui.rc:236
|
||||
msgid "More &Info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:239
|
||||
#: cryptui.rc:244
|
||||
msgid "&Friendly name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:241 progman.rc:154 progman.rc:170
|
||||
#: cryptui.rc:246 progman.rc:154 progman.rc:170
|
||||
msgid "&Description:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:243
|
||||
#: cryptui.rc:248
|
||||
msgid "Certificate purposes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:244
|
||||
#: cryptui.rc:249
|
||||
msgid "&Enable all purposes for this certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:246
|
||||
#: cryptui.rc:251
|
||||
msgid "D&isable all purposes for this certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:248
|
||||
#: cryptui.rc:253
|
||||
msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:253
|
||||
#: cryptui.rc:258
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Add &Purpose..."
|
||||
msgstr "&Περιεχόμενα"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:257
|
||||
#: cryptui.rc:262
|
||||
msgid "Add Purpose"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:260
|
||||
#: cryptui.rc:265
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:268 cryptui.rc:69
|
||||
#: cryptui.rc:273 cryptui.rc:69
|
||||
msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:271
|
||||
#: cryptui.rc:276
|
||||
msgid "Select the certificate store you want to use:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:274
|
||||
#: cryptui.rc:279
|
||||
msgid "&Show physical stores"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:280 cryptui.rc:291 cryptui.rc:308 cryptui.rc:322 cryptui.rc:71
|
||||
#: cryptui.rc:285 cryptui.rc:296 cryptui.rc:313 cryptui.rc:327 cryptui.rc:71
|
||||
msgid "Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:283
|
||||
#: cryptui.rc:288
|
||||
msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:286
|
||||
#: cryptui.rc:291
|
||||
msgid ""
|
||||
"This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
|
||||
"certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
|
||||
|
@ -2218,119 +2219,119 @@ msgid ""
|
|||
"To continue, click Next."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:294 cryptui.rc:430
|
||||
#: cryptui.rc:299 cryptui.rc:435
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&File name:"
|
||||
msgstr "&Περιεχόμενα"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:296 cryptui.rc:318 cryptui.rc:432 winecfg.rc:313
|
||||
#: cryptui.rc:301 cryptui.rc:323 cryptui.rc:437 winecfg.rc:313
|
||||
msgid "B&rowse..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:297
|
||||
#: cryptui.rc:302
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
|
||||
"certificate revocation list, or certificate trust list:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:299
|
||||
#: cryptui.rc:304
|
||||
msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:301
|
||||
#: cryptui.rc:306
|
||||
msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx; *.p12)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:303 cryptui.rc:81 cryptui.rc:162
|
||||
#: cryptui.rc:308 cryptui.rc:81 cryptui.rc:162
|
||||
msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:311
|
||||
#: cryptui.rc:316
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
|
||||
"location for the certificates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:313
|
||||
#: cryptui.rc:318
|
||||
msgid "&Automatically select certificate store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:315
|
||||
#: cryptui.rc:320
|
||||
msgid "&Place all certificates in the following store:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:325
|
||||
#: cryptui.rc:330
|
||||
msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:327
|
||||
#: cryptui.rc:332
|
||||
msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:329 cryptui.rc:443
|
||||
#: cryptui.rc:334 cryptui.rc:448
|
||||
msgid "You have specified the following settings:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:337 cryptui.rc:122 inetcpl.rc:111
|
||||
#: cryptui.rc:342 cryptui.rc:122 inetcpl.rc:111
|
||||
msgid "Certificates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:340
|
||||
#: cryptui.rc:345
|
||||
msgid "I&ntended purpose:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:344
|
||||
#: cryptui.rc:349
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Import..."
|
||||
msgstr "Εκτύπωση"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:345 regedit.rc:91 regedit.rc:112
|
||||
#: cryptui.rc:350 regedit.rc:91 regedit.rc:112
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Export..."
|
||||
msgstr "Εκτύπωση"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:347
|
||||
#: cryptui.rc:352
|
||||
msgid "&Advanced..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:348
|
||||
#: cryptui.rc:353
|
||||
msgid "Certificate intended purposes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:350 ieframe.rc:45 shell32.rc:43 shell32.rc:120 oleview.rc:59
|
||||
#: cryptui.rc:355 ieframe.rc:45 shell32.rc:43 shell32.rc:120 oleview.rc:59
|
||||
#: oleview.rc:61 oleview.rc:85 regedit.rc:64 taskmgr.rc:52 winefile.rc:48
|
||||
#: wordpad.rc:69
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:355
|
||||
#: cryptui.rc:360
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Advanced Options"
|
||||
msgstr "Επιλογές"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:358
|
||||
#: cryptui.rc:363
|
||||
msgid "Certificate purpose"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:359
|
||||
#: cryptui.rc:364
|
||||
msgid ""
|
||||
"Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:361
|
||||
#: cryptui.rc:366
|
||||
msgid "&Certificate purposes:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:370 cryptui.rc:381 cryptui.rc:394 cryptui.rc:404 cryptui.rc:427
|
||||
#: cryptui.rc:436 cryptui.rc:150
|
||||
#: cryptui.rc:375 cryptui.rc:386 cryptui.rc:399 cryptui.rc:409 cryptui.rc:432
|
||||
#: cryptui.rc:441 cryptui.rc:150
|
||||
msgid "Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:373
|
||||
#: cryptui.rc:378
|
||||
msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:376
|
||||
#: cryptui.rc:381
|
||||
msgid ""
|
||||
"This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
|
||||
"certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
|
||||
|
@ -2343,72 +2344,81 @@ msgid ""
|
|||
"To continue, click Next."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:384
|
||||
#: cryptui.rc:389
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
|
||||
"to protect the private key on a later page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:385
|
||||
#: cryptui.rc:390
|
||||
msgid "Do you wish to export the private key?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:386
|
||||
#: cryptui.rc:391
|
||||
msgid "&Yes, export the private key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:388
|
||||
#: cryptui.rc:393
|
||||
msgid "N&o, do not export the private key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:399
|
||||
#: cryptui.rc:404
|
||||
msgid "&Confirm password:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:407
|
||||
#: cryptui.rc:412
|
||||
msgid "Select the format you want to use:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:408
|
||||
#: cryptui.rc:413
|
||||
msgid "&DER-encoded X.509 (*.cer)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:410
|
||||
#: cryptui.rc:415
|
||||
msgid "Ba&se64-encoded X.509 (*.cer):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:412
|
||||
#: cryptui.rc:417
|
||||
msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (*.p7b)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:414
|
||||
#: cryptui.rc:419
|
||||
msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:416
|
||||
#: cryptui.rc:421
|
||||
msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:418
|
||||
#: cryptui.rc:423
|
||||
msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:420
|
||||
#: cryptui.rc:425
|
||||
msgid "&Enable strong encryption"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:422
|
||||
#: cryptui.rc:427
|
||||
msgid "Delete the private &key if the export is successful"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:439
|
||||
#: cryptui.rc:444
|
||||
msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:441
|
||||
#: cryptui.rc:446
|
||||
msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:456 cryptui.rc:179
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select Certificate"
|
||||
msgstr "Δημιουργία νέου καταλόγου"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:459
|
||||
msgid "Select a certificate you want to use"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:30 cryptui.rc:93
|
||||
msgid "Certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2903,6 +2913,24 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Note: The private key for this certificate is not exportable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:177
|
||||
msgid "Intended Use"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:178 shell32.rc:152
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr "Επιλογές"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:180
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select a certificate"
|
||||
msgstr "Δημιουργία νέου καταλόγου"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:181 winefile.rc:102 winhlp32.rc:110 winhlp32.rc:85
|
||||
msgid "Not yet implemented"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dinput.rc:43
|
||||
msgid "Configure Devices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -8834,11 +8862,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:152
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr "Επιλογές"
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:153
|
||||
msgid "Model"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -14603,10 +14626,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Shell"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winefile.rc:102 winhlp32.rc:110 winhlp32.rc:85
|
||||
msgid "Not yet implemented"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winefile.rc:109
|
||||
msgid "Creation date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
213
po/en.po
213
po/en.po
|
@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "&Support Information"
|
|||
msgid "&Modify..."
|
||||
msgstr "&Modify..."
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:69 appwiz.rc:45 cryptui.rc:346 msacm32.rc:40 winecfg.rc:200
|
||||
#: appwiz.rc:69 appwiz.rc:45 cryptui.rc:351 msacm32.rc:40 winecfg.rc:200
|
||||
#: winecfg.rc:237 wordpad.rc:256
|
||||
msgid "&Remove"
|
||||
msgstr "&Remove"
|
||||
|
@ -58,9 +58,9 @@ msgstr "Support Information"
|
|||
|
||||
#: appwiz.rc:78 avifil32.rc:54 comctl32.rc:71 comctl32.rc:55 comdlg32.rc:232
|
||||
#: comdlg32.rc:262 comdlg32.rc:305 comdlg32.rc:359 comdlg32.rc:398
|
||||
#: comdlg32.rc:452 credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365
|
||||
#: dinput.rc:46 ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49
|
||||
#: msacm32.rc:53 mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:62
|
||||
#: comdlg32.rc:452 credui.rc:52 cryptui.rc:268 cryptui.rc:280 cryptui.rc:370
|
||||
#: cryptui.rc:462 dinput.rc:46 ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57
|
||||
#: mpr.rc:49 msacm32.rc:53 mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:62
|
||||
#: oledlg.rc:94 serialui.rc:41 setupapi.rc:59 shell32.rc:276 shell32.rc:300
|
||||
#: shell32.rc:322 shell32.rc:341 shlwapi.rc:44 twain.rc:32 user32.rc:83
|
||||
#: user32.rc:98 wininet.rc:51 wininet.rc:71 winspool.rc:42 net.rc:47
|
||||
|
@ -141,18 +141,19 @@ msgstr "&Install"
|
|||
#: comdlg32.rc:211 comdlg32.rc:233 comdlg32.rc:263 comdlg32.rc:306
|
||||
#: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:399
|
||||
#: comdlg32.rc:453 comdlg32.rc:478 comdlg32.rc:504 comdlg32.rc:527 credui.rc:53
|
||||
#: cryptui.rc:264 cryptui.rc:276 cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97
|
||||
#: inetcpl.rc:81 localui.rc:45 localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54
|
||||
#: mshtml.rc:48 mshtml.rc:58 msvfw32.rc:37 oledlg.rc:63 oledlg.rc:95
|
||||
#: serialui.rc:42 setupapi.rc:42 setupapi.rc:60 shell32.rc:277 shell32.rc:301
|
||||
#: shell32.rc:312 shell32.rc:342 shlwapi.rc:45 twain.rc:33 user32.rc:84
|
||||
#: user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72 winspool.rc:43 notepad.rc:118
|
||||
#: oleview.rc:162 oleview.rc:175 progman.rc:107 progman.rc:125 progman.rc:143
|
||||
#: progman.rc:159 progman.rc:181 progman.rc:200 progman.rc:217 regedit.rc:297
|
||||
#: regedit.rc:308 regedit.rc:321 regedit.rc:337 regedit.rc:350 regedit.rc:363
|
||||
#: taskmgr.rc:443 taskmgr.rc:518 wineboot.rc:34 winecfg.rc:215 winecfg.rc:225
|
||||
#: wineconsole.rc:136 winefile.rc:129 winefile.rc:152 winefile.rc:182
|
||||
#: winemine.rc:99 wordpad.rc:216 wordpad.rc:227 wordpad.rc:245 wordpad.rc:258
|
||||
#: cryptui.rc:269 cryptui.rc:281 cryptui.rc:371 cryptui.rc:463 dinput.rc:47
|
||||
#: ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45 localui.rc:58 mpr.rc:50
|
||||
#: msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58 msvfw32.rc:37 oledlg.rc:63
|
||||
#: oledlg.rc:95 serialui.rc:42 setupapi.rc:42 setupapi.rc:60 shell32.rc:277
|
||||
#: shell32.rc:301 shell32.rc:312 shell32.rc:342 shlwapi.rc:45 twain.rc:33
|
||||
#: user32.rc:84 user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72 winspool.rc:43
|
||||
#: notepad.rc:118 oleview.rc:162 oleview.rc:175 progman.rc:107 progman.rc:125
|
||||
#: progman.rc:143 progman.rc:159 progman.rc:181 progman.rc:200 progman.rc:217
|
||||
#: regedit.rc:297 regedit.rc:308 regedit.rc:321 regedit.rc:337 regedit.rc:350
|
||||
#: regedit.rc:363 taskmgr.rc:443 taskmgr.rc:518 wineboot.rc:34 winecfg.rc:215
|
||||
#: winecfg.rc:225 wineconsole.rc:136 winefile.rc:129 winefile.rc:152
|
||||
#: winefile.rc:182 winemine.rc:99 wordpad.rc:216 wordpad.rc:227 wordpad.rc:245
|
||||
#: wordpad.rc:258
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancel"
|
||||
|
||||
|
@ -359,7 +360,7 @@ msgstr "Finish"
|
|||
msgid "Customize Toolbar"
|
||||
msgstr "Customise Toolbar"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:100 comctl32.rc:57 cryptui.rc:351 ieframe.rc:43 oleview.rc:83
|
||||
#: comctl32.rc:100 comctl32.rc:57 cryptui.rc:356 ieframe.rc:43 oleview.rc:83
|
||||
#: oleview.rc:187 oleview.rc:200 oleview.rc:212 taskmgr.rc:139
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr "&Close"
|
||||
|
@ -431,7 +432,7 @@ msgstr "Hide details"
|
|||
msgid "See details"
|
||||
msgstr "See details"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:31 cryptui.rc:230 regedit.rc:286 taskmgr.rc:434 winedbg.rc:61
|
||||
#: comctl32.rc:31 cryptui.rc:235 regedit.rc:286 taskmgr.rc:434 winedbg.rc:61
|
||||
#: winedbg.rc:76 wordpad.rc:180
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Close"
|
||||
|
@ -902,7 +903,7 @@ msgstr "Create New Folder"
|
|||
msgid "List"
|
||||
msgstr "List"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:48 cryptui.rc:196
|
||||
#: comdlg32.rc:48 cryptui.rc:201
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr "Details"
|
||||
|
||||
|
@ -1215,7 +1216,7 @@ msgstr "mm"
|
|||
msgid "&User name:"
|
||||
msgstr "&User name:"
|
||||
|
||||
#: credui.rc:48 cryptui.rc:397
|
||||
#: credui.rc:48 cryptui.rc:402
|
||||
msgid "&Password:"
|
||||
msgstr "&Password:"
|
||||
|
||||
|
@ -2111,113 +2112,113 @@ msgstr "Notice Number="
|
|||
msgid "Notice Text="
|
||||
msgstr "Notice Text="
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:180 cryptui.rc:235 inetcpl.rc:46 shell32.rc:348 shell32.rc:377
|
||||
#: cryptui.rc:185 cryptui.rc:240 inetcpl.rc:46 shell32.rc:348 shell32.rc:377
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "General"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:191
|
||||
#: cryptui.rc:196
|
||||
msgid "&Install Certificate..."
|
||||
msgstr "&Install Certificate..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:192
|
||||
#: cryptui.rc:197
|
||||
msgid "Issuer &Statement"
|
||||
msgstr "Issuer &Statement"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:200
|
||||
#: cryptui.rc:205
|
||||
msgid "&Show:"
|
||||
msgstr "&Show:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:205
|
||||
#: cryptui.rc:210
|
||||
msgid "&Edit Properties..."
|
||||
msgstr "&Edit Properties..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:206
|
||||
#: cryptui.rc:211
|
||||
msgid "&Copy to File..."
|
||||
msgstr "&Copy to File..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:210
|
||||
#: cryptui.rc:215
|
||||
msgid "Certification Path"
|
||||
msgstr "Certification Path"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:214
|
||||
#: cryptui.rc:219
|
||||
msgid "Certification path"
|
||||
msgstr "Certification path"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:217
|
||||
#: cryptui.rc:222 cryptui.rc:464
|
||||
msgid "&View Certificate"
|
||||
msgstr "&View Certificate"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:218
|
||||
#: cryptui.rc:223
|
||||
msgid "Certificate &status:"
|
||||
msgstr "Certificate &status:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:224
|
||||
#: cryptui.rc:229
|
||||
msgid "Disclaimer"
|
||||
msgstr "Disclaimer"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:231
|
||||
#: cryptui.rc:236
|
||||
msgid "More &Info"
|
||||
msgstr "More &Info"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:239
|
||||
#: cryptui.rc:244
|
||||
msgid "&Friendly name:"
|
||||
msgstr "&Friendly name:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:241 progman.rc:154 progman.rc:170
|
||||
#: cryptui.rc:246 progman.rc:154 progman.rc:170
|
||||
msgid "&Description:"
|
||||
msgstr "&Description:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:243
|
||||
#: cryptui.rc:248
|
||||
msgid "Certificate purposes"
|
||||
msgstr "Certificate purposes"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:244
|
||||
#: cryptui.rc:249
|
||||
msgid "&Enable all purposes for this certificate"
|
||||
msgstr "&Enable all purposes for this certificate"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:246
|
||||
#: cryptui.rc:251
|
||||
msgid "D&isable all purposes for this certificate"
|
||||
msgstr "D&isable all purposes for this certificate"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:248
|
||||
#: cryptui.rc:253
|
||||
msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
|
||||
msgstr "Enable &only the following purposes for this certificate:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:253
|
||||
#: cryptui.rc:258
|
||||
msgid "Add &Purpose..."
|
||||
msgstr "Add &Purpose..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:257
|
||||
#: cryptui.rc:262
|
||||
msgid "Add Purpose"
|
||||
msgstr "Add Purpose"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:260
|
||||
#: cryptui.rc:265
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:268 cryptui.rc:69
|
||||
#: cryptui.rc:273 cryptui.rc:69
|
||||
msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgstr "Select Certificate Store"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:271
|
||||
#: cryptui.rc:276
|
||||
msgid "Select the certificate store you want to use:"
|
||||
msgstr "Select the certificate store you want to use:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:274
|
||||
#: cryptui.rc:279
|
||||
msgid "&Show physical stores"
|
||||
msgstr "&Show physical stores"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:280 cryptui.rc:291 cryptui.rc:308 cryptui.rc:322 cryptui.rc:71
|
||||
#: cryptui.rc:285 cryptui.rc:296 cryptui.rc:313 cryptui.rc:327 cryptui.rc:71
|
||||
msgid "Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr "Certificate Import Wizard"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:283
|
||||
#: cryptui.rc:288
|
||||
msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr "Welcome to the Certificate Import Wizard"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:286
|
||||
#: cryptui.rc:291
|
||||
msgid ""
|
||||
"This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
|
||||
"certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
|
||||
|
@ -2239,15 +2240,15 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"To continue, click Next."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:294 cryptui.rc:430
|
||||
#: cryptui.rc:299 cryptui.rc:435
|
||||
msgid "&File name:"
|
||||
msgstr "&File name:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:296 cryptui.rc:318 cryptui.rc:432 winecfg.rc:313
|
||||
#: cryptui.rc:301 cryptui.rc:323 cryptui.rc:437 winecfg.rc:313
|
||||
msgid "B&rowse..."
|
||||
msgstr "B&rowse..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:297
|
||||
#: cryptui.rc:302
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
|
||||
"certificate revocation list, or certificate trust list:"
|
||||
|
@ -2255,19 +2256,19 @@ msgstr ""
|
|||
"Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
|
||||
"certificate revocation list, or certificate trust list:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:299
|
||||
#: cryptui.rc:304
|
||||
msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
|
||||
msgstr "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:301
|
||||
#: cryptui.rc:306
|
||||
msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx; *.p12)"
|
||||
msgstr "Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx; *.p12)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:303 cryptui.rc:81 cryptui.rc:162
|
||||
#: cryptui.rc:308 cryptui.rc:81 cryptui.rc:162
|
||||
msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)"
|
||||
msgstr "Microsoft Serialised Certificate Store (*.sst)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:311
|
||||
#: cryptui.rc:316
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
|
||||
"location for the certificates."
|
||||
|
@ -2275,84 +2276,84 @@ msgstr ""
|
|||
"Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
|
||||
"location for the certificates."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:313
|
||||
#: cryptui.rc:318
|
||||
msgid "&Automatically select certificate store"
|
||||
msgstr "&Automatically select certificate store"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:315
|
||||
#: cryptui.rc:320
|
||||
msgid "&Place all certificates in the following store:"
|
||||
msgstr "&Place all certificates in the following store:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:325
|
||||
#: cryptui.rc:330
|
||||
msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr "Completing the Certificate Import Wizard"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:327
|
||||
#: cryptui.rc:332
|
||||
msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
|
||||
msgstr "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:329 cryptui.rc:443
|
||||
#: cryptui.rc:334 cryptui.rc:448
|
||||
msgid "You have specified the following settings:"
|
||||
msgstr "You have specified the following settings:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:337 cryptui.rc:122 inetcpl.rc:111
|
||||
#: cryptui.rc:342 cryptui.rc:122 inetcpl.rc:111
|
||||
msgid "Certificates"
|
||||
msgstr "Certificates"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:340
|
||||
#: cryptui.rc:345
|
||||
msgid "I&ntended purpose:"
|
||||
msgstr "I&ntended purpose:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:344
|
||||
#: cryptui.rc:349
|
||||
msgid "&Import..."
|
||||
msgstr "&Import..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:345 regedit.rc:91 regedit.rc:112
|
||||
#: cryptui.rc:350 regedit.rc:91 regedit.rc:112
|
||||
msgid "&Export..."
|
||||
msgstr "&Export..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:347
|
||||
#: cryptui.rc:352
|
||||
msgid "&Advanced..."
|
||||
msgstr "&Advanced..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:348
|
||||
#: cryptui.rc:353
|
||||
msgid "Certificate intended purposes"
|
||||
msgstr "Certificate intended purposes"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:350 ieframe.rc:45 shell32.rc:43 shell32.rc:120 oleview.rc:59
|
||||
#: cryptui.rc:355 ieframe.rc:45 shell32.rc:43 shell32.rc:120 oleview.rc:59
|
||||
#: oleview.rc:61 oleview.rc:85 regedit.rc:64 taskmgr.rc:52 winefile.rc:48
|
||||
#: wordpad.rc:69
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr "&View"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:355
|
||||
#: cryptui.rc:360
|
||||
msgid "Advanced Options"
|
||||
msgstr "Advanced Options"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:358
|
||||
#: cryptui.rc:363
|
||||
msgid "Certificate purpose"
|
||||
msgstr "Certificate purpose"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:359
|
||||
#: cryptui.rc:364
|
||||
msgid ""
|
||||
"Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:361
|
||||
#: cryptui.rc:366
|
||||
msgid "&Certificate purposes:"
|
||||
msgstr "&Certificate purposes:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:370 cryptui.rc:381 cryptui.rc:394 cryptui.rc:404 cryptui.rc:427
|
||||
#: cryptui.rc:436 cryptui.rc:150
|
||||
#: cryptui.rc:375 cryptui.rc:386 cryptui.rc:399 cryptui.rc:409 cryptui.rc:432
|
||||
#: cryptui.rc:441 cryptui.rc:150
|
||||
msgid "Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr "Certificate Export Wizard"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:373
|
||||
#: cryptui.rc:378
|
||||
msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr "Welcome to the Certificate Export Wizard"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:376
|
||||
#: cryptui.rc:381
|
||||
msgid ""
|
||||
"This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
|
||||
"certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
|
||||
|
@ -2374,7 +2375,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"To continue, click Next."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:384
|
||||
#: cryptui.rc:389
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
|
||||
"to protect the private key on a later page."
|
||||
|
@ -2382,66 +2383,74 @@ msgstr ""
|
|||
"If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
|
||||
"to protect the private key on a later page."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:385
|
||||
#: cryptui.rc:390
|
||||
msgid "Do you wish to export the private key?"
|
||||
msgstr "Do you wish to export the private key?"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:386
|
||||
#: cryptui.rc:391
|
||||
msgid "&Yes, export the private key"
|
||||
msgstr "&Yes, export the private key"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:388
|
||||
#: cryptui.rc:393
|
||||
msgid "N&o, do not export the private key"
|
||||
msgstr "N&o, do not export the private key"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:399
|
||||
#: cryptui.rc:404
|
||||
msgid "&Confirm password:"
|
||||
msgstr "&Confirm password:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:407
|
||||
#: cryptui.rc:412
|
||||
msgid "Select the format you want to use:"
|
||||
msgstr "Select the format you want to use:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:408
|
||||
#: cryptui.rc:413
|
||||
msgid "&DER-encoded X.509 (*.cer)"
|
||||
msgstr "&DER-encoded X.509 (*.cer)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:410
|
||||
#: cryptui.rc:415
|
||||
msgid "Ba&se64-encoded X.509 (*.cer):"
|
||||
msgstr "Ba&se64-encoded X.509 (*.cer):"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:412
|
||||
#: cryptui.rc:417
|
||||
msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (*.p7b)"
|
||||
msgstr "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (*.p7b)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:414
|
||||
#: cryptui.rc:419
|
||||
msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
|
||||
msgstr "&Include all certificates in the certification path if possible"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:416
|
||||
#: cryptui.rc:421
|
||||
msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx)"
|
||||
msgstr "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:418
|
||||
#: cryptui.rc:423
|
||||
msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
|
||||
msgstr "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:420
|
||||
#: cryptui.rc:425
|
||||
msgid "&Enable strong encryption"
|
||||
msgstr "&Enable strong encryption"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:422
|
||||
#: cryptui.rc:427
|
||||
msgid "Delete the private &key if the export is successful"
|
||||
msgstr "Delete the private &key if the export is successful"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:439
|
||||
#: cryptui.rc:444
|
||||
msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr "Completing the Certificate Export Wizard"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:441
|
||||
#: cryptui.rc:446
|
||||
msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
|
||||
msgstr "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:456 cryptui.rc:179
|
||||
msgid "Select Certificate"
|
||||
msgstr "Select Certificate"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:459
|
||||
msgid "Select a certificate you want to use"
|
||||
msgstr "Select a certificate you want to use"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:30 cryptui.rc:93
|
||||
msgid "Certificate"
|
||||
msgstr "Certificate"
|
||||
|
@ -2970,6 +2979,22 @@ msgstr "Note: The private key for this certificate could not be opened."
|
|||
msgid "Note: The private key for this certificate is not exportable."
|
||||
msgstr "Note: The private key for this certificate is not exportable."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:177
|
||||
msgid "Intended Use"
|
||||
msgstr "Intended Use"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:178 shell32.rc:152
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr "Location"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:180
|
||||
msgid "Select a certificate"
|
||||
msgstr "Select a certificate"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:181 winefile.rc:102 winhlp32.rc:110 winhlp32.rc:85
|
||||
msgid "Not yet implemented"
|
||||
msgstr "Not yet implemented"
|
||||
|
||||
#: dinput.rc:43
|
||||
msgid "Configure Devices"
|
||||
msgstr "Configure Devices"
|
||||
|
@ -8797,10 +8822,6 @@ msgstr "Playlists"
|
|||
msgid "Status"
|
||||
msgstr "Status"
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:152
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr "Location"
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:153
|
||||
msgid "Model"
|
||||
msgstr "Model"
|
||||
|
@ -15036,10 +15057,6 @@ msgstr "unixfs"
|
|||
msgid "Shell"
|
||||
msgstr "Shell"
|
||||
|
||||
#: winefile.rc:102 winhlp32.rc:110 winhlp32.rc:85
|
||||
msgid "Not yet implemented"
|
||||
msgstr "Not yet implemented"
|
||||
|
||||
#: winefile.rc:109
|
||||
msgid "Creation date"
|
||||
msgstr "Creation date"
|
||||
|
|
213
po/en_US.po
213
po/en_US.po
|
@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "&Support Information"
|
|||
msgid "&Modify..."
|
||||
msgstr "&Modify..."
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:69 appwiz.rc:45 cryptui.rc:346 msacm32.rc:40 winecfg.rc:200
|
||||
#: appwiz.rc:69 appwiz.rc:45 cryptui.rc:351 msacm32.rc:40 winecfg.rc:200
|
||||
#: winecfg.rc:237 wordpad.rc:256
|
||||
msgid "&Remove"
|
||||
msgstr "&Remove"
|
||||
|
@ -58,9 +58,9 @@ msgstr "Support Information"
|
|||
|
||||
#: appwiz.rc:78 avifil32.rc:54 comctl32.rc:71 comctl32.rc:55 comdlg32.rc:232
|
||||
#: comdlg32.rc:262 comdlg32.rc:305 comdlg32.rc:359 comdlg32.rc:398
|
||||
#: comdlg32.rc:452 credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365
|
||||
#: dinput.rc:46 ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49
|
||||
#: msacm32.rc:53 mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:62
|
||||
#: comdlg32.rc:452 credui.rc:52 cryptui.rc:268 cryptui.rc:280 cryptui.rc:370
|
||||
#: cryptui.rc:462 dinput.rc:46 ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57
|
||||
#: mpr.rc:49 msacm32.rc:53 mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:62
|
||||
#: oledlg.rc:94 serialui.rc:41 setupapi.rc:59 shell32.rc:276 shell32.rc:300
|
||||
#: shell32.rc:322 shell32.rc:341 shlwapi.rc:44 twain.rc:32 user32.rc:83
|
||||
#: user32.rc:98 wininet.rc:51 wininet.rc:71 winspool.rc:42 net.rc:47
|
||||
|
@ -141,18 +141,19 @@ msgstr "&Install"
|
|||
#: comdlg32.rc:211 comdlg32.rc:233 comdlg32.rc:263 comdlg32.rc:306
|
||||
#: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:399
|
||||
#: comdlg32.rc:453 comdlg32.rc:478 comdlg32.rc:504 comdlg32.rc:527 credui.rc:53
|
||||
#: cryptui.rc:264 cryptui.rc:276 cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97
|
||||
#: inetcpl.rc:81 localui.rc:45 localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54
|
||||
#: mshtml.rc:48 mshtml.rc:58 msvfw32.rc:37 oledlg.rc:63 oledlg.rc:95
|
||||
#: serialui.rc:42 setupapi.rc:42 setupapi.rc:60 shell32.rc:277 shell32.rc:301
|
||||
#: shell32.rc:312 shell32.rc:342 shlwapi.rc:45 twain.rc:33 user32.rc:84
|
||||
#: user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72 winspool.rc:43 notepad.rc:118
|
||||
#: oleview.rc:162 oleview.rc:175 progman.rc:107 progman.rc:125 progman.rc:143
|
||||
#: progman.rc:159 progman.rc:181 progman.rc:200 progman.rc:217 regedit.rc:297
|
||||
#: regedit.rc:308 regedit.rc:321 regedit.rc:337 regedit.rc:350 regedit.rc:363
|
||||
#: taskmgr.rc:443 taskmgr.rc:518 wineboot.rc:34 winecfg.rc:215 winecfg.rc:225
|
||||
#: wineconsole.rc:136 winefile.rc:129 winefile.rc:152 winefile.rc:182
|
||||
#: winemine.rc:99 wordpad.rc:216 wordpad.rc:227 wordpad.rc:245 wordpad.rc:258
|
||||
#: cryptui.rc:269 cryptui.rc:281 cryptui.rc:371 cryptui.rc:463 dinput.rc:47
|
||||
#: ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45 localui.rc:58 mpr.rc:50
|
||||
#: msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58 msvfw32.rc:37 oledlg.rc:63
|
||||
#: oledlg.rc:95 serialui.rc:42 setupapi.rc:42 setupapi.rc:60 shell32.rc:277
|
||||
#: shell32.rc:301 shell32.rc:312 shell32.rc:342 shlwapi.rc:45 twain.rc:33
|
||||
#: user32.rc:84 user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72 winspool.rc:43
|
||||
#: notepad.rc:118 oleview.rc:162 oleview.rc:175 progman.rc:107 progman.rc:125
|
||||
#: progman.rc:143 progman.rc:159 progman.rc:181 progman.rc:200 progman.rc:217
|
||||
#: regedit.rc:297 regedit.rc:308 regedit.rc:321 regedit.rc:337 regedit.rc:350
|
||||
#: regedit.rc:363 taskmgr.rc:443 taskmgr.rc:518 wineboot.rc:34 winecfg.rc:215
|
||||
#: winecfg.rc:225 wineconsole.rc:136 winefile.rc:129 winefile.rc:152
|
||||
#: winefile.rc:182 winemine.rc:99 wordpad.rc:216 wordpad.rc:227 wordpad.rc:245
|
||||
#: wordpad.rc:258
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancel"
|
||||
|
||||
|
@ -359,7 +360,7 @@ msgstr "Finish"
|
|||
msgid "Customize Toolbar"
|
||||
msgstr "Customize Toolbar"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:100 comctl32.rc:57 cryptui.rc:351 ieframe.rc:43 oleview.rc:83
|
||||
#: comctl32.rc:100 comctl32.rc:57 cryptui.rc:356 ieframe.rc:43 oleview.rc:83
|
||||
#: oleview.rc:187 oleview.rc:200 oleview.rc:212 taskmgr.rc:139
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr "&Close"
|
||||
|
@ -431,7 +432,7 @@ msgstr "Hide details"
|
|||
msgid "See details"
|
||||
msgstr "See details"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:31 cryptui.rc:230 regedit.rc:286 taskmgr.rc:434 winedbg.rc:61
|
||||
#: comctl32.rc:31 cryptui.rc:235 regedit.rc:286 taskmgr.rc:434 winedbg.rc:61
|
||||
#: winedbg.rc:76 wordpad.rc:180
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Close"
|
||||
|
@ -902,7 +903,7 @@ msgstr "Create New Folder"
|
|||
msgid "List"
|
||||
msgstr "List"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:48 cryptui.rc:196
|
||||
#: comdlg32.rc:48 cryptui.rc:201
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr "Details"
|
||||
|
||||
|
@ -1215,7 +1216,7 @@ msgstr "mm"
|
|||
msgid "&User name:"
|
||||
msgstr "&User name:"
|
||||
|
||||
#: credui.rc:48 cryptui.rc:397
|
||||
#: credui.rc:48 cryptui.rc:402
|
||||
msgid "&Password:"
|
||||
msgstr "&Password:"
|
||||
|
||||
|
@ -2111,113 +2112,113 @@ msgstr "Notice Number="
|
|||
msgid "Notice Text="
|
||||
msgstr "Notice Text="
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:180 cryptui.rc:235 inetcpl.rc:46 shell32.rc:348 shell32.rc:377
|
||||
#: cryptui.rc:185 cryptui.rc:240 inetcpl.rc:46 shell32.rc:348 shell32.rc:377
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "General"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:191
|
||||
#: cryptui.rc:196
|
||||
msgid "&Install Certificate..."
|
||||
msgstr "&Install Certificate..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:192
|
||||
#: cryptui.rc:197
|
||||
msgid "Issuer &Statement"
|
||||
msgstr "Issuer &Statement"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:200
|
||||
#: cryptui.rc:205
|
||||
msgid "&Show:"
|
||||
msgstr "&Show:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:205
|
||||
#: cryptui.rc:210
|
||||
msgid "&Edit Properties..."
|
||||
msgstr "&Edit Properties..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:206
|
||||
#: cryptui.rc:211
|
||||
msgid "&Copy to File..."
|
||||
msgstr "&Copy to File..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:210
|
||||
#: cryptui.rc:215
|
||||
msgid "Certification Path"
|
||||
msgstr "Certification Path"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:214
|
||||
#: cryptui.rc:219
|
||||
msgid "Certification path"
|
||||
msgstr "Certification path"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:217
|
||||
#: cryptui.rc:222 cryptui.rc:464
|
||||
msgid "&View Certificate"
|
||||
msgstr "&View Certificate"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:218
|
||||
#: cryptui.rc:223
|
||||
msgid "Certificate &status:"
|
||||
msgstr "Certificate &status:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:224
|
||||
#: cryptui.rc:229
|
||||
msgid "Disclaimer"
|
||||
msgstr "Disclaimer"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:231
|
||||
#: cryptui.rc:236
|
||||
msgid "More &Info"
|
||||
msgstr "More &Info"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:239
|
||||
#: cryptui.rc:244
|
||||
msgid "&Friendly name:"
|
||||
msgstr "&Friendly name:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:241 progman.rc:154 progman.rc:170
|
||||
#: cryptui.rc:246 progman.rc:154 progman.rc:170
|
||||
msgid "&Description:"
|
||||
msgstr "&Description:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:243
|
||||
#: cryptui.rc:248
|
||||
msgid "Certificate purposes"
|
||||
msgstr "Certificate purposes"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:244
|
||||
#: cryptui.rc:249
|
||||
msgid "&Enable all purposes for this certificate"
|
||||
msgstr "&Enable all purposes for this certificate"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:246
|
||||
#: cryptui.rc:251
|
||||
msgid "D&isable all purposes for this certificate"
|
||||
msgstr "D&isable all purposes for this certificate"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:248
|
||||
#: cryptui.rc:253
|
||||
msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
|
||||
msgstr "Enable &only the following purposes for this certificate:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:253
|
||||
#: cryptui.rc:258
|
||||
msgid "Add &Purpose..."
|
||||
msgstr "Add &Purpose..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:257
|
||||
#: cryptui.rc:262
|
||||
msgid "Add Purpose"
|
||||
msgstr "Add Purpose"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:260
|
||||
#: cryptui.rc:265
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:268 cryptui.rc:69
|
||||
#: cryptui.rc:273 cryptui.rc:69
|
||||
msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgstr "Select Certificate Store"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:271
|
||||
#: cryptui.rc:276
|
||||
msgid "Select the certificate store you want to use:"
|
||||
msgstr "Select the certificate store you want to use:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:274
|
||||
#: cryptui.rc:279
|
||||
msgid "&Show physical stores"
|
||||
msgstr "&Show physical stores"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:280 cryptui.rc:291 cryptui.rc:308 cryptui.rc:322 cryptui.rc:71
|
||||
#: cryptui.rc:285 cryptui.rc:296 cryptui.rc:313 cryptui.rc:327 cryptui.rc:71
|
||||
msgid "Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr "Certificate Import Wizard"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:283
|
||||
#: cryptui.rc:288
|
||||
msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr "Welcome to the Certificate Import Wizard"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:286
|
||||
#: cryptui.rc:291
|
||||
msgid ""
|
||||
"This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
|
||||
"certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
|
||||
|
@ -2239,15 +2240,15 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"To continue, click Next."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:294 cryptui.rc:430
|
||||
#: cryptui.rc:299 cryptui.rc:435
|
||||
msgid "&File name:"
|
||||
msgstr "&File name:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:296 cryptui.rc:318 cryptui.rc:432 winecfg.rc:313
|
||||
#: cryptui.rc:301 cryptui.rc:323 cryptui.rc:437 winecfg.rc:313
|
||||
msgid "B&rowse..."
|
||||
msgstr "B&rowse..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:297
|
||||
#: cryptui.rc:302
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
|
||||
"certificate revocation list, or certificate trust list:"
|
||||
|
@ -2255,19 +2256,19 @@ msgstr ""
|
|||
"Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
|
||||
"certificate revocation list, or certificate trust list:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:299
|
||||
#: cryptui.rc:304
|
||||
msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
|
||||
msgstr "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:301
|
||||
#: cryptui.rc:306
|
||||
msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx; *.p12)"
|
||||
msgstr "Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx; *.p12)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:303 cryptui.rc:81 cryptui.rc:162
|
||||
#: cryptui.rc:308 cryptui.rc:81 cryptui.rc:162
|
||||
msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)"
|
||||
msgstr "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:311
|
||||
#: cryptui.rc:316
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
|
||||
"location for the certificates."
|
||||
|
@ -2275,84 +2276,84 @@ msgstr ""
|
|||
"Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
|
||||
"location for the certificates."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:313
|
||||
#: cryptui.rc:318
|
||||
msgid "&Automatically select certificate store"
|
||||
msgstr "&Automatically select certificate store"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:315
|
||||
#: cryptui.rc:320
|
||||
msgid "&Place all certificates in the following store:"
|
||||
msgstr "&Place all certificates in the following store:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:325
|
||||
#: cryptui.rc:330
|
||||
msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr "Completing the Certificate Import Wizard"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:327
|
||||
#: cryptui.rc:332
|
||||
msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
|
||||
msgstr "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:329 cryptui.rc:443
|
||||
#: cryptui.rc:334 cryptui.rc:448
|
||||
msgid "You have specified the following settings:"
|
||||
msgstr "You have specified the following settings:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:337 cryptui.rc:122 inetcpl.rc:111
|
||||
#: cryptui.rc:342 cryptui.rc:122 inetcpl.rc:111
|
||||
msgid "Certificates"
|
||||
msgstr "Certificates"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:340
|
||||
#: cryptui.rc:345
|
||||
msgid "I&ntended purpose:"
|
||||
msgstr "I&ntended purpose:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:344
|
||||
#: cryptui.rc:349
|
||||
msgid "&Import..."
|
||||
msgstr "&Import..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:345 regedit.rc:91 regedit.rc:112
|
||||
#: cryptui.rc:350 regedit.rc:91 regedit.rc:112
|
||||
msgid "&Export..."
|
||||
msgstr "&Export..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:347
|
||||
#: cryptui.rc:352
|
||||
msgid "&Advanced..."
|
||||
msgstr "&Advanced..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:348
|
||||
#: cryptui.rc:353
|
||||
msgid "Certificate intended purposes"
|
||||
msgstr "Certificate intended purposes"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:350 ieframe.rc:45 shell32.rc:43 shell32.rc:120 oleview.rc:59
|
||||
#: cryptui.rc:355 ieframe.rc:45 shell32.rc:43 shell32.rc:120 oleview.rc:59
|
||||
#: oleview.rc:61 oleview.rc:85 regedit.rc:64 taskmgr.rc:52 winefile.rc:48
|
||||
#: wordpad.rc:69
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr "&View"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:355
|
||||
#: cryptui.rc:360
|
||||
msgid "Advanced Options"
|
||||
msgstr "Advanced Options"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:358
|
||||
#: cryptui.rc:363
|
||||
msgid "Certificate purpose"
|
||||
msgstr "Certificate purpose"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:359
|
||||
#: cryptui.rc:364
|
||||
msgid ""
|
||||
"Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:361
|
||||
#: cryptui.rc:366
|
||||
msgid "&Certificate purposes:"
|
||||
msgstr "&Certificate purposes:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:370 cryptui.rc:381 cryptui.rc:394 cryptui.rc:404 cryptui.rc:427
|
||||
#: cryptui.rc:436 cryptui.rc:150
|
||||
#: cryptui.rc:375 cryptui.rc:386 cryptui.rc:399 cryptui.rc:409 cryptui.rc:432
|
||||
#: cryptui.rc:441 cryptui.rc:150
|
||||
msgid "Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr "Certificate Export Wizard"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:373
|
||||
#: cryptui.rc:378
|
||||
msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr "Welcome to the Certificate Export Wizard"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:376
|
||||
#: cryptui.rc:381
|
||||
msgid ""
|
||||
"This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
|
||||
"certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
|
||||
|
@ -2374,7 +2375,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"To continue, click Next."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:384
|
||||
#: cryptui.rc:389
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
|
||||
"to protect the private key on a later page."
|
||||
|
@ -2382,66 +2383,74 @@ msgstr ""
|
|||
"If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
|
||||
"to protect the private key on a later page."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:385
|
||||
#: cryptui.rc:390
|
||||
msgid "Do you wish to export the private key?"
|
||||
msgstr "Do you wish to export the private key?"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:386
|
||||
#: cryptui.rc:391
|
||||
msgid "&Yes, export the private key"
|
||||
msgstr "&Yes, export the private key"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:388
|
||||
#: cryptui.rc:393
|
||||
msgid "N&o, do not export the private key"
|
||||
msgstr "N&o, do not export the private key"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:399
|
||||
#: cryptui.rc:404
|
||||
msgid "&Confirm password:"
|
||||
msgstr "&Confirm password:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:407
|
||||
#: cryptui.rc:412
|
||||
msgid "Select the format you want to use:"
|
||||
msgstr "Select the format you want to use:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:408
|
||||
#: cryptui.rc:413
|
||||
msgid "&DER-encoded X.509 (*.cer)"
|
||||
msgstr "&DER-encoded X.509 (*.cer)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:410
|
||||
#: cryptui.rc:415
|
||||
msgid "Ba&se64-encoded X.509 (*.cer):"
|
||||
msgstr "Ba&se64-encoded X.509 (*.cer):"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:412
|
||||
#: cryptui.rc:417
|
||||
msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (*.p7b)"
|
||||
msgstr "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (*.p7b)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:414
|
||||
#: cryptui.rc:419
|
||||
msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
|
||||
msgstr "&Include all certificates in the certification path if possible"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:416
|
||||
#: cryptui.rc:421
|
||||
msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx)"
|
||||
msgstr "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:418
|
||||
#: cryptui.rc:423
|
||||
msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
|
||||
msgstr "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:420
|
||||
#: cryptui.rc:425
|
||||
msgid "&Enable strong encryption"
|
||||
msgstr "&Enable strong encryption"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:422
|
||||
#: cryptui.rc:427
|
||||
msgid "Delete the private &key if the export is successful"
|
||||
msgstr "Delete the private &key if the export is successful"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:439
|
||||
#: cryptui.rc:444
|
||||
msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr "Completing the Certificate Export Wizard"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:441
|
||||
#: cryptui.rc:446
|
||||
msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
|
||||
msgstr "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:456 cryptui.rc:179
|
||||
msgid "Select Certificate"
|
||||
msgstr "Select Certificate"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:459
|
||||
msgid "Select a certificate you want to use"
|
||||
msgstr "Select a certificate you want to use"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:30 cryptui.rc:93
|
||||
msgid "Certificate"
|
||||
msgstr "Certificate"
|
||||
|
@ -2970,6 +2979,22 @@ msgstr "Note: The private key for this certificate could not be opened."
|
|||
msgid "Note: The private key for this certificate is not exportable."
|
||||
msgstr "Note: The private key for this certificate is not exportable."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:177
|
||||
msgid "Intended Use"
|
||||
msgstr "Intended Use"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:178 shell32.rc:152
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr "Location"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:180
|
||||
msgid "Select a certificate"
|
||||
msgstr "Select a certificate"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:181 winefile.rc:102 winhlp32.rc:110 winhlp32.rc:85
|
||||
msgid "Not yet implemented"
|
||||
msgstr "Not yet implemented"
|
||||
|
||||
#: dinput.rc:43
|
||||
msgid "Configure Devices"
|
||||
msgstr "Configure Devices"
|
||||
|
@ -8797,10 +8822,6 @@ msgstr "Playlists"
|
|||
msgid "Status"
|
||||
msgstr "Status"
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:152
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr "Location"
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:153
|
||||
msgid "Model"
|
||||
msgstr "Model"
|
||||
|
@ -15036,10 +15057,6 @@ msgstr "unixfs"
|
|||
msgid "Shell"
|
||||
msgstr "Shell"
|
||||
|
||||
#: winefile.rc:102 winhlp32.rc:110 winhlp32.rc:85
|
||||
msgid "Not yet implemented"
|
||||
msgstr "Not yet implemented"
|
||||
|
||||
#: winefile.rc:109
|
||||
msgid "Creation date"
|
||||
msgstr "Creation date"
|
||||
|
|
217
po/eo.po
217
po/eo.po
|
@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "Por &Helpo"
|
|||
msgid "&Modify..."
|
||||
msgstr "&Modifi..."
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:69 appwiz.rc:45 cryptui.rc:346 msacm32.rc:40 winecfg.rc:200
|
||||
#: appwiz.rc:69 appwiz.rc:45 cryptui.rc:351 msacm32.rc:40 winecfg.rc:200
|
||||
#: winecfg.rc:237 wordpad.rc:256
|
||||
msgid "&Remove"
|
||||
msgstr "&Forigi"
|
||||
|
@ -63,9 +63,9 @@ msgstr "Informoj pri Helpo"
|
|||
|
||||
#: appwiz.rc:78 avifil32.rc:54 comctl32.rc:71 comctl32.rc:55 comdlg32.rc:232
|
||||
#: comdlg32.rc:262 comdlg32.rc:305 comdlg32.rc:359 comdlg32.rc:398
|
||||
#: comdlg32.rc:452 credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365
|
||||
#: dinput.rc:46 ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49
|
||||
#: msacm32.rc:53 mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:62
|
||||
#: comdlg32.rc:452 credui.rc:52 cryptui.rc:268 cryptui.rc:280 cryptui.rc:370
|
||||
#: cryptui.rc:462 dinput.rc:46 ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57
|
||||
#: mpr.rc:49 msacm32.rc:53 mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:62
|
||||
#: oledlg.rc:94 serialui.rc:41 setupapi.rc:59 shell32.rc:276 shell32.rc:300
|
||||
#: shell32.rc:322 shell32.rc:341 shlwapi.rc:44 twain.rc:32 user32.rc:83
|
||||
#: user32.rc:98 wininet.rc:51 wininet.rc:71 winspool.rc:42 net.rc:47
|
||||
|
@ -139,18 +139,19 @@ msgstr "&Instali"
|
|||
#: comdlg32.rc:211 comdlg32.rc:233 comdlg32.rc:263 comdlg32.rc:306
|
||||
#: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:399
|
||||
#: comdlg32.rc:453 comdlg32.rc:478 comdlg32.rc:504 comdlg32.rc:527 credui.rc:53
|
||||
#: cryptui.rc:264 cryptui.rc:276 cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97
|
||||
#: inetcpl.rc:81 localui.rc:45 localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54
|
||||
#: mshtml.rc:48 mshtml.rc:58 msvfw32.rc:37 oledlg.rc:63 oledlg.rc:95
|
||||
#: serialui.rc:42 setupapi.rc:42 setupapi.rc:60 shell32.rc:277 shell32.rc:301
|
||||
#: shell32.rc:312 shell32.rc:342 shlwapi.rc:45 twain.rc:33 user32.rc:84
|
||||
#: user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72 winspool.rc:43 notepad.rc:118
|
||||
#: oleview.rc:162 oleview.rc:175 progman.rc:107 progman.rc:125 progman.rc:143
|
||||
#: progman.rc:159 progman.rc:181 progman.rc:200 progman.rc:217 regedit.rc:297
|
||||
#: regedit.rc:308 regedit.rc:321 regedit.rc:337 regedit.rc:350 regedit.rc:363
|
||||
#: taskmgr.rc:443 taskmgr.rc:518 wineboot.rc:34 winecfg.rc:215 winecfg.rc:225
|
||||
#: wineconsole.rc:136 winefile.rc:129 winefile.rc:152 winefile.rc:182
|
||||
#: winemine.rc:99 wordpad.rc:216 wordpad.rc:227 wordpad.rc:245 wordpad.rc:258
|
||||
#: cryptui.rc:269 cryptui.rc:281 cryptui.rc:371 cryptui.rc:463 dinput.rc:47
|
||||
#: ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45 localui.rc:58 mpr.rc:50
|
||||
#: msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58 msvfw32.rc:37 oledlg.rc:63
|
||||
#: oledlg.rc:95 serialui.rc:42 setupapi.rc:42 setupapi.rc:60 shell32.rc:277
|
||||
#: shell32.rc:301 shell32.rc:312 shell32.rc:342 shlwapi.rc:45 twain.rc:33
|
||||
#: user32.rc:84 user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72 winspool.rc:43
|
||||
#: notepad.rc:118 oleview.rc:162 oleview.rc:175 progman.rc:107 progman.rc:125
|
||||
#: progman.rc:143 progman.rc:159 progman.rc:181 progman.rc:200 progman.rc:217
|
||||
#: regedit.rc:297 regedit.rc:308 regedit.rc:321 regedit.rc:337 regedit.rc:350
|
||||
#: regedit.rc:363 taskmgr.rc:443 taskmgr.rc:518 wineboot.rc:34 winecfg.rc:215
|
||||
#: winecfg.rc:225 wineconsole.rc:136 winefile.rc:129 winefile.rc:152
|
||||
#: winefile.rc:182 winemine.rc:99 wordpad.rc:216 wordpad.rc:227 wordpad.rc:245
|
||||
#: wordpad.rc:258
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Rezigni"
|
||||
|
||||
|
@ -351,7 +352,7 @@ msgstr "Konkludi"
|
|||
msgid "Customize Toolbar"
|
||||
msgstr "Agordi ilobreton"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:100 comctl32.rc:57 cryptui.rc:351 ieframe.rc:43 oleview.rc:83
|
||||
#: comctl32.rc:100 comctl32.rc:57 cryptui.rc:356 ieframe.rc:43 oleview.rc:83
|
||||
#: oleview.rc:187 oleview.rc:200 oleview.rc:212 taskmgr.rc:139
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr "&Fermi"
|
||||
|
@ -427,7 +428,7 @@ msgstr "Detale"
|
|||
msgid "See details"
|
||||
msgstr "Detale"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:31 cryptui.rc:230 regedit.rc:286 taskmgr.rc:434 winedbg.rc:61
|
||||
#: comctl32.rc:31 cryptui.rc:235 regedit.rc:286 taskmgr.rc:434 winedbg.rc:61
|
||||
#: winedbg.rc:76 wordpad.rc:180
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Fermi"
|
||||
|
@ -898,7 +899,7 @@ msgstr "Krei Novan Dosierujon"
|
|||
msgid "List"
|
||||
msgstr "Listo"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:48 cryptui.rc:196
|
||||
#: comdlg32.rc:48 cryptui.rc:201
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr "Detale"
|
||||
|
||||
|
@ -1214,7 +1215,7 @@ msgstr "mm"
|
|||
msgid "&User name:"
|
||||
msgstr "&Salutnomo:"
|
||||
|
||||
#: credui.rc:48 cryptui.rc:397
|
||||
#: credui.rc:48 cryptui.rc:402
|
||||
msgid "&Password:"
|
||||
msgstr "&Pasvorto:"
|
||||
|
||||
|
@ -2106,112 +2107,112 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Notice Text="
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:180 cryptui.rc:235 inetcpl.rc:46 shell32.rc:348 shell32.rc:377
|
||||
#: cryptui.rc:185 cryptui.rc:240 inetcpl.rc:46 shell32.rc:348 shell32.rc:377
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:191
|
||||
#: cryptui.rc:196
|
||||
msgid "&Install Certificate..."
|
||||
msgstr "&Instali atestilon..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:192
|
||||
#: cryptui.rc:197
|
||||
msgid "Issuer &Statement"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:200
|
||||
#: cryptui.rc:205
|
||||
msgid "&Show:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:205
|
||||
#: cryptui.rc:210
|
||||
msgid "&Edit Properties..."
|
||||
msgstr "&Redakti ecojn..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:206
|
||||
#: cryptui.rc:211
|
||||
msgid "&Copy to File..."
|
||||
msgstr "&Kopii al dosiero..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:210
|
||||
#: cryptui.rc:215
|
||||
msgid "Certification Path"
|
||||
msgstr "&Atestila vojo"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:214
|
||||
#: cryptui.rc:219
|
||||
msgid "Certification path"
|
||||
msgstr "Atestila vojo"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:217
|
||||
#: cryptui.rc:222 cryptui.rc:464
|
||||
msgid "&View Certificate"
|
||||
msgstr "&Rigardi atestilon"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:218
|
||||
#: cryptui.rc:223
|
||||
msgid "Certificate &status:"
|
||||
msgstr "Atestila &stato:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:224
|
||||
#: cryptui.rc:229
|
||||
msgid "Disclaimer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:231
|
||||
#: cryptui.rc:236
|
||||
msgid "More &Info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:239
|
||||
#: cryptui.rc:244
|
||||
msgid "&Friendly name:"
|
||||
msgstr "&Karesnomo:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:241 progman.rc:154 progman.rc:170
|
||||
#: cryptui.rc:246 progman.rc:154 progman.rc:170
|
||||
msgid "&Description:"
|
||||
msgstr "&Priskribo:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:243
|
||||
#: cryptui.rc:248
|
||||
msgid "Certificate purposes"
|
||||
msgstr "&Atestilaj celoj"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:244
|
||||
#: cryptui.rc:249
|
||||
msgid "&Enable all purposes for this certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:246
|
||||
#: cryptui.rc:251
|
||||
msgid "D&isable all purposes for this certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:248
|
||||
#: cryptui.rc:253
|
||||
msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:253
|
||||
#: cryptui.rc:258
|
||||
msgid "Add &Purpose..."
|
||||
msgstr "Aldoni &celon..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:257
|
||||
#: cryptui.rc:262
|
||||
msgid "Add Purpose"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:260
|
||||
#: cryptui.rc:265
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:268 cryptui.rc:69
|
||||
#: cryptui.rc:273 cryptui.rc:69
|
||||
msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:271
|
||||
#: cryptui.rc:276
|
||||
msgid "Select the certificate store you want to use:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:274
|
||||
#: cryptui.rc:279
|
||||
msgid "&Show physical stores"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:280 cryptui.rc:291 cryptui.rc:308 cryptui.rc:322 cryptui.rc:71
|
||||
#: cryptui.rc:285 cryptui.rc:296 cryptui.rc:313 cryptui.rc:327 cryptui.rc:71
|
||||
msgid "Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:283
|
||||
#: cryptui.rc:288
|
||||
msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:286
|
||||
#: cryptui.rc:291
|
||||
msgid ""
|
||||
"This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
|
||||
"certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
|
||||
|
@ -2224,115 +2225,115 @@ msgid ""
|
|||
"To continue, click Next."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:294 cryptui.rc:430
|
||||
#: cryptui.rc:299 cryptui.rc:435
|
||||
msgid "&File name:"
|
||||
msgstr "&Dosiernomo:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:296 cryptui.rc:318 cryptui.rc:432 winecfg.rc:313
|
||||
#: cryptui.rc:301 cryptui.rc:323 cryptui.rc:437 winecfg.rc:313
|
||||
msgid "B&rowse..."
|
||||
msgstr "&Foliumi..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:297
|
||||
#: cryptui.rc:302
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
|
||||
"certificate revocation list, or certificate trust list:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:299
|
||||
#: cryptui.rc:304
|
||||
msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:301
|
||||
#: cryptui.rc:306
|
||||
msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx; *.p12)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:303 cryptui.rc:81 cryptui.rc:162
|
||||
#: cryptui.rc:308 cryptui.rc:81 cryptui.rc:162
|
||||
msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:311
|
||||
#: cryptui.rc:316
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
|
||||
"location for the certificates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:313
|
||||
#: cryptui.rc:318
|
||||
msgid "&Automatically select certificate store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:315
|
||||
#: cryptui.rc:320
|
||||
msgid "&Place all certificates in the following store:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:325
|
||||
#: cryptui.rc:330
|
||||
msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:327
|
||||
#: cryptui.rc:332
|
||||
msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:329 cryptui.rc:443
|
||||
#: cryptui.rc:334 cryptui.rc:448
|
||||
msgid "You have specified the following settings:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:337 cryptui.rc:122 inetcpl.rc:111
|
||||
#: cryptui.rc:342 cryptui.rc:122 inetcpl.rc:111
|
||||
msgid "Certificates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:340
|
||||
#: cryptui.rc:345
|
||||
msgid "I&ntended purpose:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:344
|
||||
#: cryptui.rc:349
|
||||
msgid "&Import..."
|
||||
msgstr "&Importi..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:345 regedit.rc:91 regedit.rc:112
|
||||
#: cryptui.rc:350 regedit.rc:91 regedit.rc:112
|
||||
msgid "&Export..."
|
||||
msgstr "&Eksporti..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:347
|
||||
#: cryptui.rc:352
|
||||
msgid "&Advanced..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:348
|
||||
#: cryptui.rc:353
|
||||
msgid "Certificate intended purposes"
|
||||
msgstr "Intenca celo de atestilo"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:350 ieframe.rc:45 shell32.rc:43 shell32.rc:120 oleview.rc:59
|
||||
#: cryptui.rc:355 ieframe.rc:45 shell32.rc:43 shell32.rc:120 oleview.rc:59
|
||||
#: oleview.rc:61 oleview.rc:85 regedit.rc:64 taskmgr.rc:52 winefile.rc:48
|
||||
#: wordpad.rc:69
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr "&Vido"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:355
|
||||
#: cryptui.rc:360
|
||||
msgid "Advanced Options"
|
||||
msgstr "Altnivelaj elektoj"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:358
|
||||
#: cryptui.rc:363
|
||||
msgid "Certificate purpose"
|
||||
msgstr "Atestila celo"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:359
|
||||
#: cryptui.rc:364
|
||||
msgid ""
|
||||
"Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:361
|
||||
#: cryptui.rc:366
|
||||
msgid "&Certificate purposes:"
|
||||
msgstr "&Atestilaj celoj:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:370 cryptui.rc:381 cryptui.rc:394 cryptui.rc:404 cryptui.rc:427
|
||||
#: cryptui.rc:436 cryptui.rc:150
|
||||
#: cryptui.rc:375 cryptui.rc:386 cryptui.rc:399 cryptui.rc:409 cryptui.rc:432
|
||||
#: cryptui.rc:441 cryptui.rc:150
|
||||
msgid "Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:373
|
||||
#: cryptui.rc:378
|
||||
msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:376
|
||||
#: cryptui.rc:381
|
||||
msgid ""
|
||||
"This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
|
||||
"certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
|
||||
|
@ -2345,72 +2346,82 @@ msgid ""
|
|||
"To continue, click Next."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:384
|
||||
#: cryptui.rc:389
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
|
||||
"to protect the private key on a later page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:385
|
||||
#: cryptui.rc:390
|
||||
msgid "Do you wish to export the private key?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:386
|
||||
#: cryptui.rc:391
|
||||
msgid "&Yes, export the private key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:388
|
||||
#: cryptui.rc:393
|
||||
msgid "N&o, do not export the private key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:399
|
||||
#: cryptui.rc:404
|
||||
msgid "&Confirm password:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:407
|
||||
#: cryptui.rc:412
|
||||
msgid "Select the format you want to use:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:408
|
||||
#: cryptui.rc:413
|
||||
msgid "&DER-encoded X.509 (*.cer)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:410
|
||||
#: cryptui.rc:415
|
||||
msgid "Ba&se64-encoded X.509 (*.cer):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:412
|
||||
#: cryptui.rc:417
|
||||
msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (*.p7b)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:414
|
||||
#: cryptui.rc:419
|
||||
msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:416
|
||||
#: cryptui.rc:421
|
||||
msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:418
|
||||
#: cryptui.rc:423
|
||||
msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:420
|
||||
#: cryptui.rc:425
|
||||
msgid "&Enable strong encryption"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:422
|
||||
#: cryptui.rc:427
|
||||
msgid "Delete the private &key if the export is successful"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:439
|
||||
#: cryptui.rc:444
|
||||
msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:441
|
||||
#: cryptui.rc:446
|
||||
msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:456 cryptui.rc:179
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "&View Certificate"
|
||||
msgid "Select Certificate"
|
||||
msgstr "&Rigardi atestilon"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:459
|
||||
msgid "Select a certificate you want to use"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:30 cryptui.rc:93
|
||||
msgid "Certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2899,6 +2910,24 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Note: The private key for this certificate is not exportable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:177
|
||||
msgid "Intended Use"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:178 shell32.rc:152
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr "Loko"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:180
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Select a theme file"
|
||||
msgid "Select a certificate"
|
||||
msgstr "&Elekti etosan dosieron"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:181 winefile.rc:102 winhlp32.rc:110 winhlp32.rc:85
|
||||
msgid "Not yet implemented"
|
||||
msgstr "Ne jam funkcias"
|
||||
|
||||
#: dinput.rc:43
|
||||
msgid "Configure Devices"
|
||||
msgstr "Agordi aparatojn"
|
||||
|
@ -8778,10 +8807,6 @@ msgstr "Leglistoj"
|
|||
msgid "Status"
|
||||
msgstr "Stato"
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:152
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr "Loko"
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:153
|
||||
msgid "Model"
|
||||
msgstr "Modelo"
|
||||
|
@ -14613,10 +14638,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Shell"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winefile.rc:102 winhlp32.rc:110 winhlp32.rc:85
|
||||
msgid "Not yet implemented"
|
||||
msgstr "Ne jam funkcias"
|
||||
|
||||
#: winefile.rc:109
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Creation failed.\n"
|
||||
|
|
221
po/es.po
221
po/es.po
|
@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "&Información de Soporte"
|
|||
msgid "&Modify..."
|
||||
msgstr "&Modificar..."
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:69 appwiz.rc:45 cryptui.rc:346 msacm32.rc:40 winecfg.rc:200
|
||||
#: appwiz.rc:69 appwiz.rc:45 cryptui.rc:351 msacm32.rc:40 winecfg.rc:200
|
||||
#: winecfg.rc:237 wordpad.rc:256
|
||||
msgid "&Remove"
|
||||
msgstr "E&liminar"
|
||||
|
@ -58,9 +58,9 @@ msgstr "Información de Soporte"
|
|||
|
||||
#: appwiz.rc:78 avifil32.rc:54 comctl32.rc:71 comctl32.rc:55 comdlg32.rc:232
|
||||
#: comdlg32.rc:262 comdlg32.rc:305 comdlg32.rc:359 comdlg32.rc:398
|
||||
#: comdlg32.rc:452 credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365
|
||||
#: dinput.rc:46 ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49
|
||||
#: msacm32.rc:53 mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:62
|
||||
#: comdlg32.rc:452 credui.rc:52 cryptui.rc:268 cryptui.rc:280 cryptui.rc:370
|
||||
#: cryptui.rc:462 dinput.rc:46 ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57
|
||||
#: mpr.rc:49 msacm32.rc:53 mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:62
|
||||
#: oledlg.rc:94 serialui.rc:41 setupapi.rc:59 shell32.rc:276 shell32.rc:300
|
||||
#: shell32.rc:322 shell32.rc:341 shlwapi.rc:44 twain.rc:32 user32.rc:83
|
||||
#: user32.rc:98 wininet.rc:51 wininet.rc:71 winspool.rc:42 net.rc:47
|
||||
|
@ -142,18 +142,19 @@ msgstr "&Instalar"
|
|||
#: comdlg32.rc:211 comdlg32.rc:233 comdlg32.rc:263 comdlg32.rc:306
|
||||
#: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:399
|
||||
#: comdlg32.rc:453 comdlg32.rc:478 comdlg32.rc:504 comdlg32.rc:527 credui.rc:53
|
||||
#: cryptui.rc:264 cryptui.rc:276 cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97
|
||||
#: inetcpl.rc:81 localui.rc:45 localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54
|
||||
#: mshtml.rc:48 mshtml.rc:58 msvfw32.rc:37 oledlg.rc:63 oledlg.rc:95
|
||||
#: serialui.rc:42 setupapi.rc:42 setupapi.rc:60 shell32.rc:277 shell32.rc:301
|
||||
#: shell32.rc:312 shell32.rc:342 shlwapi.rc:45 twain.rc:33 user32.rc:84
|
||||
#: user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72 winspool.rc:43 notepad.rc:118
|
||||
#: oleview.rc:162 oleview.rc:175 progman.rc:107 progman.rc:125 progman.rc:143
|
||||
#: progman.rc:159 progman.rc:181 progman.rc:200 progman.rc:217 regedit.rc:297
|
||||
#: regedit.rc:308 regedit.rc:321 regedit.rc:337 regedit.rc:350 regedit.rc:363
|
||||
#: taskmgr.rc:443 taskmgr.rc:518 wineboot.rc:34 winecfg.rc:215 winecfg.rc:225
|
||||
#: wineconsole.rc:136 winefile.rc:129 winefile.rc:152 winefile.rc:182
|
||||
#: winemine.rc:99 wordpad.rc:216 wordpad.rc:227 wordpad.rc:245 wordpad.rc:258
|
||||
#: cryptui.rc:269 cryptui.rc:281 cryptui.rc:371 cryptui.rc:463 dinput.rc:47
|
||||
#: ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45 localui.rc:58 mpr.rc:50
|
||||
#: msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58 msvfw32.rc:37 oledlg.rc:63
|
||||
#: oledlg.rc:95 serialui.rc:42 setupapi.rc:42 setupapi.rc:60 shell32.rc:277
|
||||
#: shell32.rc:301 shell32.rc:312 shell32.rc:342 shlwapi.rc:45 twain.rc:33
|
||||
#: user32.rc:84 user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72 winspool.rc:43
|
||||
#: notepad.rc:118 oleview.rc:162 oleview.rc:175 progman.rc:107 progman.rc:125
|
||||
#: progman.rc:143 progman.rc:159 progman.rc:181 progman.rc:200 progman.rc:217
|
||||
#: regedit.rc:297 regedit.rc:308 regedit.rc:321 regedit.rc:337 regedit.rc:350
|
||||
#: regedit.rc:363 taskmgr.rc:443 taskmgr.rc:518 wineboot.rc:34 winecfg.rc:215
|
||||
#: winecfg.rc:225 wineconsole.rc:136 winefile.rc:129 winefile.rc:152
|
||||
#: winefile.rc:182 winemine.rc:99 wordpad.rc:216 wordpad.rc:227 wordpad.rc:245
|
||||
#: wordpad.rc:258
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancelar"
|
||||
|
||||
|
@ -372,7 +373,7 @@ msgstr "Terminar"
|
|||
msgid "Customize Toolbar"
|
||||
msgstr "Personalizar barra de herramientas"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:100 comctl32.rc:57 cryptui.rc:351 ieframe.rc:43 oleview.rc:83
|
||||
#: comctl32.rc:100 comctl32.rc:57 cryptui.rc:356 ieframe.rc:43 oleview.rc:83
|
||||
#: oleview.rc:187 oleview.rc:200 oleview.rc:212 taskmgr.rc:139
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr "&Cerrar"
|
||||
|
@ -448,7 +449,7 @@ msgstr "Ocultar &Pestañas"
|
|||
msgid "See details"
|
||||
msgstr "Detalles"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:31 cryptui.rc:230 regedit.rc:286 taskmgr.rc:434 winedbg.rc:61
|
||||
#: comctl32.rc:31 cryptui.rc:235 regedit.rc:286 taskmgr.rc:434 winedbg.rc:61
|
||||
#: winedbg.rc:76 wordpad.rc:180
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Cerrar"
|
||||
|
@ -920,7 +921,7 @@ msgstr "Crear una carpeta nueva"
|
|||
msgid "List"
|
||||
msgstr "Lista"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:48 cryptui.rc:196
|
||||
#: comdlg32.rc:48 cryptui.rc:201
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr "Detalles"
|
||||
|
||||
|
@ -1236,7 +1237,7 @@ msgstr "mm"
|
|||
msgid "&User name:"
|
||||
msgstr "&Usuario:"
|
||||
|
||||
#: credui.rc:48 cryptui.rc:397
|
||||
#: credui.rc:48 cryptui.rc:402
|
||||
msgid "&Password:"
|
||||
msgstr "&Contraseña:"
|
||||
|
||||
|
@ -2132,114 +2133,114 @@ msgstr "Número de Notificación="
|
|||
msgid "Notice Text="
|
||||
msgstr "Texto de Notificación="
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:180 cryptui.rc:235 inetcpl.rc:46 shell32.rc:348 shell32.rc:377
|
||||
#: cryptui.rc:185 cryptui.rc:240 inetcpl.rc:46 shell32.rc:348 shell32.rc:377
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "General"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:191
|
||||
#: cryptui.rc:196
|
||||
msgid "&Install Certificate..."
|
||||
msgstr "&Instalar Certificado..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:192
|
||||
#: cryptui.rc:197
|
||||
msgid "Issuer &Statement"
|
||||
msgstr "Declaración de Emi&sión"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:200
|
||||
#: cryptui.rc:205
|
||||
msgid "&Show:"
|
||||
msgstr "Mo&strar:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:205
|
||||
#: cryptui.rc:210
|
||||
msgid "&Edit Properties..."
|
||||
msgstr "Propi&edades de Edición..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:206
|
||||
#: cryptui.rc:211
|
||||
msgid "&Copy to File..."
|
||||
msgstr "&Copiar a Fichero..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:210
|
||||
#: cryptui.rc:215
|
||||
msgid "Certification Path"
|
||||
msgstr "Trayectoria de Certificación"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:214
|
||||
#: cryptui.rc:219
|
||||
msgid "Certification path"
|
||||
msgstr "Trayectoria de certificación"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:217
|
||||
#: cryptui.rc:222 cryptui.rc:464
|
||||
msgid "&View Certificate"
|
||||
msgstr "&Ver Certificado"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:218
|
||||
#: cryptui.rc:223
|
||||
msgid "Certificate &status:"
|
||||
msgstr "E&stado del Certificado:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:224
|
||||
#: cryptui.rc:229
|
||||
msgid "Disclaimer"
|
||||
msgstr "Descargo de Responsabilidad"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:231
|
||||
#: cryptui.rc:236
|
||||
msgid "More &Info"
|
||||
msgstr "Más &Info"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:239
|
||||
#: cryptui.rc:244
|
||||
msgid "&Friendly name:"
|
||||
msgstr "&Nombre Descriptivo:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:241 progman.rc:154 progman.rc:170
|
||||
#: cryptui.rc:246 progman.rc:154 progman.rc:170
|
||||
msgid "&Description:"
|
||||
msgstr "&Descripción:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:243
|
||||
#: cryptui.rc:248
|
||||
msgid "Certificate purposes"
|
||||
msgstr "Usos del Certificado"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:244
|
||||
#: cryptui.rc:249
|
||||
msgid "&Enable all purposes for this certificate"
|
||||
msgstr "Activar todos los usos para este c&ertificado"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:246
|
||||
#: cryptui.rc:251
|
||||
msgid "D&isable all purposes for this certificate"
|
||||
msgstr "Desact&ivar todos los usos para este certificado"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:248
|
||||
#: cryptui.rc:253
|
||||
msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
|
||||
msgstr "Activar sól&o los siguientes usos para este certificado:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:253
|
||||
#: cryptui.rc:258
|
||||
msgid "Add &Purpose..."
|
||||
msgstr "Añadir &Uso..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:257
|
||||
#: cryptui.rc:262
|
||||
msgid "Add Purpose"
|
||||
msgstr "Añadir Uso"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:260
|
||||
#: cryptui.rc:265
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Añada el identificador de objeto (OID) para el uso de certificado que quiera "
|
||||
"añadir:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:268 cryptui.rc:69
|
||||
#: cryptui.rc:273 cryptui.rc:69
|
||||
msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgstr "Seleccionar Almacenamiento para el Certificado"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:271
|
||||
#: cryptui.rc:276
|
||||
msgid "Select the certificate store you want to use:"
|
||||
msgstr "Seleccione el almacenamiento de certificado que quiera usar:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:274
|
||||
#: cryptui.rc:279
|
||||
msgid "&Show physical stores"
|
||||
msgstr "Mo&strar almacenamientos físicos"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:280 cryptui.rc:291 cryptui.rc:308 cryptui.rc:322 cryptui.rc:71
|
||||
#: cryptui.rc:285 cryptui.rc:296 cryptui.rc:313 cryptui.rc:327 cryptui.rc:71
|
||||
msgid "Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr "Asistente de Importación de Certificados"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:283
|
||||
#: cryptui.rc:288
|
||||
msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr "Bienvenida al Asistente de Importación de Certificados"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:286
|
||||
#: cryptui.rc:291
|
||||
msgid ""
|
||||
"This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
|
||||
"certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
|
||||
|
@ -2262,15 +2263,15 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Para continuar, pulse sobre Siguiente."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:294 cryptui.rc:430
|
||||
#: cryptui.rc:299 cryptui.rc:435
|
||||
msgid "&File name:"
|
||||
msgstr "Nombre de &fichero:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:296 cryptui.rc:318 cryptui.rc:432 winecfg.rc:313
|
||||
#: cryptui.rc:301 cryptui.rc:323 cryptui.rc:437 winecfg.rc:313
|
||||
msgid "B&rowse..."
|
||||
msgstr "Explo&rar..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:297
|
||||
#: cryptui.rc:302
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
|
||||
"certificate revocation list, or certificate trust list:"
|
||||
|
@ -2278,20 +2279,20 @@ msgstr ""
|
|||
"Nota: Los siguientes formatos de fichero pueden contener más de un "
|
||||
"certificado, lista de revocación o lista de confianza:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:299
|
||||
#: cryptui.rc:304
|
||||
msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Estándar de Sintaxis para Mensajes Criptográficos/Mensajes PKCS #7 (*.p7b)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:301
|
||||
#: cryptui.rc:306
|
||||
msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx; *.p12)"
|
||||
msgstr "Intercambio de Información Personal/PKCS #12 (*.pfx; *.p12)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:303 cryptui.rc:81 cryptui.rc:162
|
||||
#: cryptui.rc:308 cryptui.rc:81 cryptui.rc:162
|
||||
msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)"
|
||||
msgstr "Almacén de Certificados Serializado de Microsoft (*.sst)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:311
|
||||
#: cryptui.rc:316
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
|
||||
"location for the certificates."
|
||||
|
@ -2299,86 +2300,86 @@ msgstr ""
|
|||
"Wine puede seleccionar el almacén de certificados automáticamente, o puedes "
|
||||
"seleccionar una ubicación para los certificados."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:313
|
||||
#: cryptui.rc:318
|
||||
msgid "&Automatically select certificate store"
|
||||
msgstr "Seleccionar el almacén de certificados &automáticamente"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:315
|
||||
#: cryptui.rc:320
|
||||
msgid "&Place all certificates in the following store:"
|
||||
msgstr "&Poner todos los certificados en el siguiente almacén:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:325
|
||||
#: cryptui.rc:330
|
||||
msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr "Finalizando el Asistente de Importación de Certificados"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:327
|
||||
#: cryptui.rc:332
|
||||
msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ha finalizado el Asistente de Importación de Certificados correctamente."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:329 cryptui.rc:443
|
||||
#: cryptui.rc:334 cryptui.rc:448
|
||||
msgid "You have specified the following settings:"
|
||||
msgstr "Ha especificado los siguientes ajustes:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:337 cryptui.rc:122 inetcpl.rc:111
|
||||
#: cryptui.rc:342 cryptui.rc:122 inetcpl.rc:111
|
||||
msgid "Certificates"
|
||||
msgstr "Certificados"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:340
|
||||
#: cryptui.rc:345
|
||||
msgid "I&ntended purpose:"
|
||||
msgstr "Fi&nalidad prevista:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:344
|
||||
#: cryptui.rc:349
|
||||
msgid "&Import..."
|
||||
msgstr "&Importar..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:345 regedit.rc:91 regedit.rc:112
|
||||
#: cryptui.rc:350 regedit.rc:91 regedit.rc:112
|
||||
msgid "&Export..."
|
||||
msgstr "&Exportar..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:347
|
||||
#: cryptui.rc:352
|
||||
msgid "&Advanced..."
|
||||
msgstr "&Avanzado..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:348
|
||||
#: cryptui.rc:353
|
||||
msgid "Certificate intended purposes"
|
||||
msgstr "Usos previstos para el certificado"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:350 ieframe.rc:45 shell32.rc:43 shell32.rc:120 oleview.rc:59
|
||||
#: cryptui.rc:355 ieframe.rc:45 shell32.rc:43 shell32.rc:120 oleview.rc:59
|
||||
#: oleview.rc:61 oleview.rc:85 regedit.rc:64 taskmgr.rc:52 winefile.rc:48
|
||||
#: wordpad.rc:69
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr "&Ver"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:355
|
||||
#: cryptui.rc:360
|
||||
msgid "Advanced Options"
|
||||
msgstr "Opciones Avanzadas"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:358
|
||||
#: cryptui.rc:363
|
||||
msgid "Certificate purpose"
|
||||
msgstr "Finalidad del certificado"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:359
|
||||
#: cryptui.rc:364
|
||||
msgid ""
|
||||
"Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Seleccione uno o más usos para ser listados cuando se seleccione Usos "
|
||||
"Avanzados."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:361
|
||||
#: cryptui.rc:366
|
||||
msgid "&Certificate purposes:"
|
||||
msgstr "Finalidades de &Certificado:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:370 cryptui.rc:381 cryptui.rc:394 cryptui.rc:404 cryptui.rc:427
|
||||
#: cryptui.rc:436 cryptui.rc:150
|
||||
#: cryptui.rc:375 cryptui.rc:386 cryptui.rc:399 cryptui.rc:409 cryptui.rc:432
|
||||
#: cryptui.rc:441 cryptui.rc:150
|
||||
msgid "Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr "Asistente de Exportación de Certificados"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:373
|
||||
#: cryptui.rc:378
|
||||
msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr "Bienvenida al Asistente Exportación de Certificados"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:376
|
||||
#: cryptui.rc:381
|
||||
msgid ""
|
||||
"This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
|
||||
"certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
|
||||
|
@ -2400,7 +2401,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Para continuar, pulse sobre Siguiente."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:384
|
||||
#: cryptui.rc:389
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
|
||||
"to protect the private key on a later page."
|
||||
|
@ -2408,70 +2409,82 @@ msgstr ""
|
|||
"Si elige exportar la clave privada, le será requerida una clave para "
|
||||
"proteger la clave privada en una página subsiguiente."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:385
|
||||
#: cryptui.rc:390
|
||||
msgid "Do you wish to export the private key?"
|
||||
msgstr "Quiere exportar la clave privada?"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:386
|
||||
#: cryptui.rc:391
|
||||
msgid "&Yes, export the private key"
|
||||
msgstr "&Sí, exportar la clave privada"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:388
|
||||
#: cryptui.rc:393
|
||||
msgid "N&o, do not export the private key"
|
||||
msgstr "N&o, no exportar la clave privada"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:399
|
||||
#: cryptui.rc:404
|
||||
msgid "&Confirm password:"
|
||||
msgstr "&Confirmar contraseña:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:407
|
||||
#: cryptui.rc:412
|
||||
msgid "Select the format you want to use:"
|
||||
msgstr "Seleccione el formato que quiere utilizar:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:408
|
||||
#: cryptui.rc:413
|
||||
msgid "&DER-encoded X.509 (*.cer)"
|
||||
msgstr "X.509 con codificación &DER (*.cer)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:410
|
||||
#: cryptui.rc:415
|
||||
msgid "Ba&se64-encoded X.509 (*.cer):"
|
||||
msgstr "X.509 con codificación Ba&se64 (*.cer):"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:412
|
||||
#: cryptui.rc:417
|
||||
msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (*.p7b)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Estándar de Sintaxis para Mensajes &Criptográficos/Mensaje PKCS #7 (*.p7b)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:414
|
||||
#: cryptui.rc:419
|
||||
msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"&Incluir todos los certificados en la ruta de certificación si es posible"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:416
|
||||
#: cryptui.rc:421
|
||||
msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx)"
|
||||
msgstr "Intercambio de Información &Personal/PKCS #12 (*.pfx)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:418
|
||||
#: cryptui.rc:423
|
||||
msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Incl&uir todos los certificados en la ruta de certificación si es posible"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:420
|
||||
#: cryptui.rc:425
|
||||
msgid "&Enable strong encryption"
|
||||
msgstr "&Activar cifrado fuerte"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:422
|
||||
#: cryptui.rc:427
|
||||
msgid "Delete the private &key if the export is successful"
|
||||
msgstr "&Borrar la clave privada si se exporta correctamente"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:439
|
||||
#: cryptui.rc:444
|
||||
msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr "Finalizando el Asistente de Exportación de Certificados"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:441
|
||||
#: cryptui.rc:446
|
||||
msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ha finalizado el Asistente de Exportación de Certificados correctamente."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:456 cryptui.rc:179
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgid "Select Certificate"
|
||||
msgstr "Seleccionar Almacenamiento para el Certificado"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:459
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Select the certificate store you want to use:"
|
||||
msgid "Select a certificate you want to use"
|
||||
msgstr "Seleccione el almacenamiento de certificado que quiera usar:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:30 cryptui.rc:93
|
||||
msgid "Certificate"
|
||||
msgstr "Certificado"
|
||||
|
@ -3005,6 +3018,26 @@ msgstr "Nota: No se pudo abrir la clave privada para este certificado."
|
|||
msgid "Note: The private key for this certificate is not exportable."
|
||||
msgstr "Nota: La clave privada de este certificado no es exportable."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:177
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "I&ntended purpose:"
|
||||
msgid "Intended Use"
|
||||
msgstr "Fi&nalidad prevista:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:178 shell32.rc:152
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr "Ubicación"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:180
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgid "Select a certificate"
|
||||
msgstr "Seleccionar Almacenamiento para el Certificado"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:181 winefile.rc:102 winhlp32.rc:110 winhlp32.rc:85
|
||||
msgid "Not yet implemented"
|
||||
msgstr "Aún no implementado"
|
||||
|
||||
#: dinput.rc:43
|
||||
msgid "Configure Devices"
|
||||
msgstr "Configurar dispositivos"
|
||||
|
@ -9036,10 +9069,6 @@ msgstr "Listas de reproducción"
|
|||
msgid "Status"
|
||||
msgstr "Estado"
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:152
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr "Ubicación"
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:153
|
||||
msgid "Model"
|
||||
msgstr "Modelo"
|
||||
|
@ -15542,10 +15571,6 @@ msgstr "unixfs"
|
|||
msgid "Shell"
|
||||
msgstr "Shell"
|
||||
|
||||
#: winefile.rc:102 winhlp32.rc:110 winhlp32.rc:85
|
||||
msgid "Not yet implemented"
|
||||
msgstr "Aún no implementado"
|
||||
|
||||
#: winefile.rc:109
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Creation failed.\n"
|
||||
|
|
229
po/fa.po
229
po/fa.po
|
@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "اطلاعات"
|
|||
msgid "&Modify..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:69 appwiz.rc:45 cryptui.rc:346 msacm32.rc:40 winecfg.rc:200
|
||||
#: appwiz.rc:69 appwiz.rc:45 cryptui.rc:351 msacm32.rc:40 winecfg.rc:200
|
||||
#: winecfg.rc:237 wordpad.rc:256
|
||||
msgid "&Remove"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -55,9 +55,9 @@ msgstr "اطلاعات"
|
|||
|
||||
#: appwiz.rc:78 avifil32.rc:54 comctl32.rc:71 comctl32.rc:55 comdlg32.rc:232
|
||||
#: comdlg32.rc:262 comdlg32.rc:305 comdlg32.rc:359 comdlg32.rc:398
|
||||
#: comdlg32.rc:452 credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365
|
||||
#: dinput.rc:46 ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49
|
||||
#: msacm32.rc:53 mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:62
|
||||
#: comdlg32.rc:452 credui.rc:52 cryptui.rc:268 cryptui.rc:280 cryptui.rc:370
|
||||
#: cryptui.rc:462 dinput.rc:46 ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57
|
||||
#: mpr.rc:49 msacm32.rc:53 mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:62
|
||||
#: oledlg.rc:94 serialui.rc:41 setupapi.rc:59 shell32.rc:276 shell32.rc:300
|
||||
#: shell32.rc:322 shell32.rc:341 shlwapi.rc:44 twain.rc:32 user32.rc:83
|
||||
#: user32.rc:98 wininet.rc:51 wininet.rc:71 winspool.rc:42 net.rc:47
|
||||
|
@ -134,18 +134,19 @@ msgstr ""
|
|||
#: comdlg32.rc:211 comdlg32.rc:233 comdlg32.rc:263 comdlg32.rc:306
|
||||
#: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:399
|
||||
#: comdlg32.rc:453 comdlg32.rc:478 comdlg32.rc:504 comdlg32.rc:527 credui.rc:53
|
||||
#: cryptui.rc:264 cryptui.rc:276 cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97
|
||||
#: inetcpl.rc:81 localui.rc:45 localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54
|
||||
#: mshtml.rc:48 mshtml.rc:58 msvfw32.rc:37 oledlg.rc:63 oledlg.rc:95
|
||||
#: serialui.rc:42 setupapi.rc:42 setupapi.rc:60 shell32.rc:277 shell32.rc:301
|
||||
#: shell32.rc:312 shell32.rc:342 shlwapi.rc:45 twain.rc:33 user32.rc:84
|
||||
#: user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72 winspool.rc:43 notepad.rc:118
|
||||
#: oleview.rc:162 oleview.rc:175 progman.rc:107 progman.rc:125 progman.rc:143
|
||||
#: progman.rc:159 progman.rc:181 progman.rc:200 progman.rc:217 regedit.rc:297
|
||||
#: regedit.rc:308 regedit.rc:321 regedit.rc:337 regedit.rc:350 regedit.rc:363
|
||||
#: taskmgr.rc:443 taskmgr.rc:518 wineboot.rc:34 winecfg.rc:215 winecfg.rc:225
|
||||
#: wineconsole.rc:136 winefile.rc:129 winefile.rc:152 winefile.rc:182
|
||||
#: winemine.rc:99 wordpad.rc:216 wordpad.rc:227 wordpad.rc:245 wordpad.rc:258
|
||||
#: cryptui.rc:269 cryptui.rc:281 cryptui.rc:371 cryptui.rc:463 dinput.rc:47
|
||||
#: ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45 localui.rc:58 mpr.rc:50
|
||||
#: msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58 msvfw32.rc:37 oledlg.rc:63
|
||||
#: oledlg.rc:95 serialui.rc:42 setupapi.rc:42 setupapi.rc:60 shell32.rc:277
|
||||
#: shell32.rc:301 shell32.rc:312 shell32.rc:342 shlwapi.rc:45 twain.rc:33
|
||||
#: user32.rc:84 user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72 winspool.rc:43
|
||||
#: notepad.rc:118 oleview.rc:162 oleview.rc:175 progman.rc:107 progman.rc:125
|
||||
#: progman.rc:143 progman.rc:159 progman.rc:181 progman.rc:200 progman.rc:217
|
||||
#: regedit.rc:297 regedit.rc:308 regedit.rc:321 regedit.rc:337 regedit.rc:350
|
||||
#: regedit.rc:363 taskmgr.rc:443 taskmgr.rc:518 wineboot.rc:34 winecfg.rc:215
|
||||
#: winecfg.rc:225 wineconsole.rc:136 winefile.rc:129 winefile.rc:152
|
||||
#: winefile.rc:182 winemine.rc:99 wordpad.rc:216 wordpad.rc:227 wordpad.rc:245
|
||||
#: wordpad.rc:258
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "انصراف"
|
||||
|
||||
|
@ -342,7 +343,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Customize Toolbar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:100 comctl32.rc:57 cryptui.rc:351 ieframe.rc:43 oleview.rc:83
|
||||
#: comctl32.rc:100 comctl32.rc:57 cryptui.rc:356 ieframe.rc:43 oleview.rc:83
|
||||
#: oleview.rc:187 oleview.rc:200 oleview.rc:212 taskmgr.rc:139
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -415,7 +416,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "See details"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:31 cryptui.rc:230 regedit.rc:286 taskmgr.rc:434 winedbg.rc:61
|
||||
#: comctl32.rc:31 cryptui.rc:235 regedit.rc:286 taskmgr.rc:434 winedbg.rc:61
|
||||
#: winedbg.rc:76 wordpad.rc:180
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -916,7 +917,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "List"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:48 cryptui.rc:196
|
||||
#: comdlg32.rc:48 cryptui.rc:201
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1228,7 +1229,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&User name:"
|
||||
msgstr "&پرونده"
|
||||
|
||||
#: credui.rc:48 cryptui.rc:397
|
||||
#: credui.rc:48 cryptui.rc:402
|
||||
msgid "&Password:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2123,121 +2124,121 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Notice Text="
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:180 cryptui.rc:235 inetcpl.rc:46 shell32.rc:348 shell32.rc:377
|
||||
#: cryptui.rc:185 cryptui.rc:240 inetcpl.rc:46 shell32.rc:348 shell32.rc:377
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:191
|
||||
#: cryptui.rc:196
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Install Certificate..."
|
||||
msgstr "اطلاعات"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:192
|
||||
#: cryptui.rc:197
|
||||
msgid "Issuer &Statement"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:200
|
||||
msgid "&Show:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:205
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Edit Properties..."
|
||||
msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:206
|
||||
msgid "&Copy to File..."
|
||||
msgid "&Show:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:210
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Edit Properties..."
|
||||
msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:211
|
||||
msgid "&Copy to File..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:215
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certification Path"
|
||||
msgstr "اطلاعات"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:214
|
||||
#: cryptui.rc:219
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certification path"
|
||||
msgstr "اطلاعات"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:217
|
||||
#: cryptui.rc:222 cryptui.rc:464
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&View Certificate"
|
||||
msgstr "اطلاعات"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:218
|
||||
#: cryptui.rc:223
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certificate &status:"
|
||||
msgstr "اطلاعات"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:224
|
||||
#: cryptui.rc:229
|
||||
msgid "Disclaimer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:231
|
||||
#: cryptui.rc:236
|
||||
msgid "More &Info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:239
|
||||
#: cryptui.rc:244
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Friendly name:"
|
||||
msgstr "&پرونده"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:241 progman.rc:154 progman.rc:170
|
||||
#: cryptui.rc:246 progman.rc:154 progman.rc:170
|
||||
msgid "&Description:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:243
|
||||
#: cryptui.rc:248
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certificate purposes"
|
||||
msgstr "اطلاعات"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:244
|
||||
#: cryptui.rc:249
|
||||
msgid "&Enable all purposes for this certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:246
|
||||
#: cryptui.rc:251
|
||||
msgid "D&isable all purposes for this certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:248
|
||||
#: cryptui.rc:253
|
||||
msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:253
|
||||
#: cryptui.rc:258
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Add &Purpose..."
|
||||
msgstr "&محتویات"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:257
|
||||
#: cryptui.rc:262
|
||||
msgid "Add Purpose"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:260
|
||||
#: cryptui.rc:265
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:268 cryptui.rc:69
|
||||
#: cryptui.rc:273 cryptui.rc:69
|
||||
msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:271
|
||||
#: cryptui.rc:276
|
||||
msgid "Select the certificate store you want to use:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:274
|
||||
#: cryptui.rc:279
|
||||
msgid "&Show physical stores"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:280 cryptui.rc:291 cryptui.rc:308 cryptui.rc:322 cryptui.rc:71
|
||||
#: cryptui.rc:285 cryptui.rc:296 cryptui.rc:313 cryptui.rc:327 cryptui.rc:71
|
||||
msgid "Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:283
|
||||
#: cryptui.rc:288
|
||||
msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:286
|
||||
#: cryptui.rc:291
|
||||
msgid ""
|
||||
"This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
|
||||
"certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
|
||||
|
@ -2250,122 +2251,122 @@ msgid ""
|
|||
"To continue, click Next."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:294 cryptui.rc:430
|
||||
#: cryptui.rc:299 cryptui.rc:435
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&File name:"
|
||||
msgstr "&پرونده"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:296 cryptui.rc:318 cryptui.rc:432 winecfg.rc:313
|
||||
#: cryptui.rc:301 cryptui.rc:323 cryptui.rc:437 winecfg.rc:313
|
||||
msgid "B&rowse..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:297
|
||||
#: cryptui.rc:302
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
|
||||
"certificate revocation list, or certificate trust list:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:299
|
||||
#: cryptui.rc:304
|
||||
msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:301
|
||||
#: cryptui.rc:306
|
||||
msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx; *.p12)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:303 cryptui.rc:81 cryptui.rc:162
|
||||
#: cryptui.rc:308 cryptui.rc:81 cryptui.rc:162
|
||||
msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:311
|
||||
#: cryptui.rc:316
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
|
||||
"location for the certificates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:313
|
||||
#: cryptui.rc:318
|
||||
msgid "&Automatically select certificate store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:315
|
||||
#: cryptui.rc:320
|
||||
msgid "&Place all certificates in the following store:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:325
|
||||
#: cryptui.rc:330
|
||||
msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:327
|
||||
#: cryptui.rc:332
|
||||
msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:329 cryptui.rc:443
|
||||
#: cryptui.rc:334 cryptui.rc:448
|
||||
msgid "You have specified the following settings:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:337 cryptui.rc:122 inetcpl.rc:111
|
||||
#: cryptui.rc:342 cryptui.rc:122 inetcpl.rc:111
|
||||
msgid "Certificates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:340
|
||||
#: cryptui.rc:345
|
||||
msgid "I&ntended purpose:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:344
|
||||
#: cryptui.rc:349
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Import..."
|
||||
msgstr "&قلمها..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:345 regedit.rc:91 regedit.rc:112
|
||||
#: cryptui.rc:350 regedit.rc:91 regedit.rc:112
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Export..."
|
||||
msgstr "&قلمها..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:347
|
||||
#: cryptui.rc:352
|
||||
msgid "&Advanced..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:348
|
||||
#: cryptui.rc:353
|
||||
msgid "Certificate intended purposes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:350 ieframe.rc:45 shell32.rc:43 shell32.rc:120 oleview.rc:59
|
||||
#: cryptui.rc:355 ieframe.rc:45 shell32.rc:43 shell32.rc:120 oleview.rc:59
|
||||
#: oleview.rc:61 oleview.rc:85 regedit.rc:64 taskmgr.rc:52 winefile.rc:48
|
||||
#: wordpad.rc:69
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr "&ویرایش"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:355
|
||||
#: cryptui.rc:360
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Advanced Options"
|
||||
msgstr "اطلاعات"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:358
|
||||
#: cryptui.rc:363
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certificate purpose"
|
||||
msgstr "اطلاعات"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:359
|
||||
#: cryptui.rc:364
|
||||
msgid ""
|
||||
"Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:361
|
||||
#: cryptui.rc:366
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Certificate purposes:"
|
||||
msgstr "اطلاعات"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:370 cryptui.rc:381 cryptui.rc:394 cryptui.rc:404 cryptui.rc:427
|
||||
#: cryptui.rc:436 cryptui.rc:150
|
||||
#: cryptui.rc:375 cryptui.rc:386 cryptui.rc:399 cryptui.rc:409 cryptui.rc:432
|
||||
#: cryptui.rc:441 cryptui.rc:150
|
||||
msgid "Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:373
|
||||
#: cryptui.rc:378
|
||||
msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:376
|
||||
#: cryptui.rc:381
|
||||
msgid ""
|
||||
"This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
|
||||
"certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
|
||||
|
@ -2378,72 +2379,81 @@ msgid ""
|
|||
"To continue, click Next."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:384
|
||||
#: cryptui.rc:389
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
|
||||
"to protect the private key on a later page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:385
|
||||
#: cryptui.rc:390
|
||||
msgid "Do you wish to export the private key?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:386
|
||||
#: cryptui.rc:391
|
||||
msgid "&Yes, export the private key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:388
|
||||
#: cryptui.rc:393
|
||||
msgid "N&o, do not export the private key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:399
|
||||
#: cryptui.rc:404
|
||||
msgid "&Confirm password:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:407
|
||||
#: cryptui.rc:412
|
||||
msgid "Select the format you want to use:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:408
|
||||
#: cryptui.rc:413
|
||||
msgid "&DER-encoded X.509 (*.cer)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:410
|
||||
#: cryptui.rc:415
|
||||
msgid "Ba&se64-encoded X.509 (*.cer):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:412
|
||||
#: cryptui.rc:417
|
||||
msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (*.p7b)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:414
|
||||
#: cryptui.rc:419
|
||||
msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:416
|
||||
#: cryptui.rc:421
|
||||
msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:418
|
||||
#: cryptui.rc:423
|
||||
msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:420
|
||||
#: cryptui.rc:425
|
||||
msgid "&Enable strong encryption"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:422
|
||||
#: cryptui.rc:427
|
||||
msgid "Delete the private &key if the export is successful"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:439
|
||||
#: cryptui.rc:444
|
||||
msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:441
|
||||
#: cryptui.rc:446
|
||||
msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:456 cryptui.rc:179
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select Certificate"
|
||||
msgstr "اطلاعات"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:459
|
||||
msgid "Select a certificate you want to use"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:30 cryptui.rc:93
|
||||
msgid "Certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2940,6 +2950,24 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Note: The private key for this certificate is not exportable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:177
|
||||
msgid "Intended Use"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:178 shell32.rc:152
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr "اطلاعات"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:180
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select a certificate"
|
||||
msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:181 winefile.rc:102 winhlp32.rc:110 winhlp32.rc:85
|
||||
msgid "Not yet implemented"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dinput.rc:43
|
||||
msgid "Configure Devices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -8812,11 +8840,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:152
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr "اطلاعات"
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:153
|
||||
msgid "Model"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -14608,10 +14631,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Shell"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winefile.rc:102 winhlp32.rc:110 winhlp32.rc:85
|
||||
msgid "Not yet implemented"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winefile.rc:109
|
||||
msgid "Creation date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
221
po/fi.po
221
po/fi.po
|
@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "&Tukitiedot"
|
|||
msgid "&Modify..."
|
||||
msgstr "&Muokkaa..."
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:69 appwiz.rc:45 cryptui.rc:346 msacm32.rc:40 winecfg.rc:200
|
||||
#: appwiz.rc:69 appwiz.rc:45 cryptui.rc:351 msacm32.rc:40 winecfg.rc:200
|
||||
#: winecfg.rc:237 wordpad.rc:256
|
||||
msgid "&Remove"
|
||||
msgstr "&Poista"
|
||||
|
@ -57,9 +57,9 @@ msgstr "Tukitietoja"
|
|||
|
||||
#: appwiz.rc:78 avifil32.rc:54 comctl32.rc:71 comctl32.rc:55 comdlg32.rc:232
|
||||
#: comdlg32.rc:262 comdlg32.rc:305 comdlg32.rc:359 comdlg32.rc:398
|
||||
#: comdlg32.rc:452 credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365
|
||||
#: dinput.rc:46 ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49
|
||||
#: msacm32.rc:53 mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:62
|
||||
#: comdlg32.rc:452 credui.rc:52 cryptui.rc:268 cryptui.rc:280 cryptui.rc:370
|
||||
#: cryptui.rc:462 dinput.rc:46 ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57
|
||||
#: mpr.rc:49 msacm32.rc:53 mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:62
|
||||
#: oledlg.rc:94 serialui.rc:41 setupapi.rc:59 shell32.rc:276 shell32.rc:300
|
||||
#: shell32.rc:322 shell32.rc:341 shlwapi.rc:44 twain.rc:32 user32.rc:83
|
||||
#: user32.rc:98 wininet.rc:51 wininet.rc:71 winspool.rc:42 net.rc:47
|
||||
|
@ -139,18 +139,19 @@ msgstr "&Asenna"
|
|||
#: comdlg32.rc:211 comdlg32.rc:233 comdlg32.rc:263 comdlg32.rc:306
|
||||
#: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:399
|
||||
#: comdlg32.rc:453 comdlg32.rc:478 comdlg32.rc:504 comdlg32.rc:527 credui.rc:53
|
||||
#: cryptui.rc:264 cryptui.rc:276 cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97
|
||||
#: inetcpl.rc:81 localui.rc:45 localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54
|
||||
#: mshtml.rc:48 mshtml.rc:58 msvfw32.rc:37 oledlg.rc:63 oledlg.rc:95
|
||||
#: serialui.rc:42 setupapi.rc:42 setupapi.rc:60 shell32.rc:277 shell32.rc:301
|
||||
#: shell32.rc:312 shell32.rc:342 shlwapi.rc:45 twain.rc:33 user32.rc:84
|
||||
#: user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72 winspool.rc:43 notepad.rc:118
|
||||
#: oleview.rc:162 oleview.rc:175 progman.rc:107 progman.rc:125 progman.rc:143
|
||||
#: progman.rc:159 progman.rc:181 progman.rc:200 progman.rc:217 regedit.rc:297
|
||||
#: regedit.rc:308 regedit.rc:321 regedit.rc:337 regedit.rc:350 regedit.rc:363
|
||||
#: taskmgr.rc:443 taskmgr.rc:518 wineboot.rc:34 winecfg.rc:215 winecfg.rc:225
|
||||
#: wineconsole.rc:136 winefile.rc:129 winefile.rc:152 winefile.rc:182
|
||||
#: winemine.rc:99 wordpad.rc:216 wordpad.rc:227 wordpad.rc:245 wordpad.rc:258
|
||||
#: cryptui.rc:269 cryptui.rc:281 cryptui.rc:371 cryptui.rc:463 dinput.rc:47
|
||||
#: ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45 localui.rc:58 mpr.rc:50
|
||||
#: msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58 msvfw32.rc:37 oledlg.rc:63
|
||||
#: oledlg.rc:95 serialui.rc:42 setupapi.rc:42 setupapi.rc:60 shell32.rc:277
|
||||
#: shell32.rc:301 shell32.rc:312 shell32.rc:342 shlwapi.rc:45 twain.rc:33
|
||||
#: user32.rc:84 user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72 winspool.rc:43
|
||||
#: notepad.rc:118 oleview.rc:162 oleview.rc:175 progman.rc:107 progman.rc:125
|
||||
#: progman.rc:143 progman.rc:159 progman.rc:181 progman.rc:200 progman.rc:217
|
||||
#: regedit.rc:297 regedit.rc:308 regedit.rc:321 regedit.rc:337 regedit.rc:350
|
||||
#: regedit.rc:363 taskmgr.rc:443 taskmgr.rc:518 wineboot.rc:34 winecfg.rc:215
|
||||
#: winecfg.rc:225 wineconsole.rc:136 winefile.rc:129 winefile.rc:152
|
||||
#: winefile.rc:182 winemine.rc:99 wordpad.rc:216 wordpad.rc:227 wordpad.rc:245
|
||||
#: wordpad.rc:258
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Peruuta"
|
||||
|
||||
|
@ -354,7 +355,7 @@ msgstr "Valmis"
|
|||
msgid "Customize Toolbar"
|
||||
msgstr "Muokkaa työkalupalkkia"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:100 comctl32.rc:57 cryptui.rc:351 ieframe.rc:43 oleview.rc:83
|
||||
#: comctl32.rc:100 comctl32.rc:57 cryptui.rc:356 ieframe.rc:43 oleview.rc:83
|
||||
#: oleview.rc:187 oleview.rc:200 oleview.rc:212 taskmgr.rc:139
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr "&Sulje"
|
||||
|
@ -426,7 +427,7 @@ msgstr "Piilota lisätiedot"
|
|||
msgid "See details"
|
||||
msgstr "Näytä lisätiedot"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:31 cryptui.rc:230 regedit.rc:286 taskmgr.rc:434 winedbg.rc:61
|
||||
#: comctl32.rc:31 cryptui.rc:235 regedit.rc:286 taskmgr.rc:434 winedbg.rc:61
|
||||
#: winedbg.rc:76 wordpad.rc:180
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Sulje"
|
||||
|
@ -897,7 +898,7 @@ msgstr "Luo uusi kansio"
|
|||
msgid "List"
|
||||
msgstr "Lista"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:48 cryptui.rc:196
|
||||
#: comdlg32.rc:48 cryptui.rc:201
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr "Tiedot"
|
||||
|
||||
|
@ -1210,7 +1211,7 @@ msgstr "mm"
|
|||
msgid "&User name:"
|
||||
msgstr "&Käyttäjänimi:"
|
||||
|
||||
#: credui.rc:48 cryptui.rc:397
|
||||
#: credui.rc:48 cryptui.rc:402
|
||||
msgid "&Password:"
|
||||
msgstr "&Salasana:"
|
||||
|
||||
|
@ -2106,112 +2107,112 @@ msgstr "Huomautusnumero="
|
|||
msgid "Notice Text="
|
||||
msgstr "Huomautusteksti="
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:180 cryptui.rc:235 inetcpl.rc:46 shell32.rc:348 shell32.rc:377
|
||||
#: cryptui.rc:185 cryptui.rc:240 inetcpl.rc:46 shell32.rc:348 shell32.rc:377
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Yleiset"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:191
|
||||
#: cryptui.rc:196
|
||||
msgid "&Install Certificate..."
|
||||
msgstr "&Asenna varmenne..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:192
|
||||
#: cryptui.rc:197
|
||||
msgid "Issuer &Statement"
|
||||
msgstr "&Myöntäjän lausunto"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:200
|
||||
#: cryptui.rc:205
|
||||
msgid "&Show:"
|
||||
msgstr "&Näytä:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:205
|
||||
#: cryptui.rc:210
|
||||
msgid "&Edit Properties..."
|
||||
msgstr "&Muokkaa ominaisuuksia..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:206
|
||||
#: cryptui.rc:211
|
||||
msgid "&Copy to File..."
|
||||
msgstr "&Kopioi tiedostoon..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:210
|
||||
#: cryptui.rc:215
|
||||
msgid "Certification Path"
|
||||
msgstr "Varmennuspolku"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:214
|
||||
#: cryptui.rc:219
|
||||
msgid "Certification path"
|
||||
msgstr "Varmennuspolku"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:217
|
||||
#: cryptui.rc:222 cryptui.rc:464
|
||||
msgid "&View Certificate"
|
||||
msgstr "&Näytä varmenne"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:218
|
||||
#: cryptui.rc:223
|
||||
msgid "Certificate &status:"
|
||||
msgstr "Varmenteen &tila:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:224
|
||||
#: cryptui.rc:229
|
||||
msgid "Disclaimer"
|
||||
msgstr "Vastuuvapaus"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:231
|
||||
#: cryptui.rc:236
|
||||
msgid "More &Info"
|
||||
msgstr "Lisää &tietoja"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:239
|
||||
#: cryptui.rc:244
|
||||
msgid "&Friendly name:"
|
||||
msgstr "&Näyttönimi:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:241 progman.rc:154 progman.rc:170
|
||||
#: cryptui.rc:246 progman.rc:154 progman.rc:170
|
||||
msgid "&Description:"
|
||||
msgstr "&Kuvaus:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:243
|
||||
#: cryptui.rc:248
|
||||
msgid "Certificate purposes"
|
||||
msgstr "Varmenteen tarkoitukset"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:244
|
||||
#: cryptui.rc:249
|
||||
msgid "&Enable all purposes for this certificate"
|
||||
msgstr "&Valitse kaikki tarkoitukset tälle varmenteelle"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:246
|
||||
#: cryptui.rc:251
|
||||
msgid "D&isable all purposes for this certificate"
|
||||
msgstr "&Poista kaikki tarkoitukset tältä varmenteelta"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:248
|
||||
#: cryptui.rc:253
|
||||
msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
|
||||
msgstr "&Valitse vain seuraavat tarkoitukset tälle varmenteelle:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:253
|
||||
#: cryptui.rc:258
|
||||
msgid "Add &Purpose..."
|
||||
msgstr "Lisää &tarkoitus..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:257
|
||||
#: cryptui.rc:262
|
||||
msgid "Add Purpose"
|
||||
msgstr "Lisää tarkoitus"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:260
|
||||
#: cryptui.rc:265
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
|
||||
msgstr "Lisää haluamasi tarkoituksen objektin tunnus (OID):"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:268 cryptui.rc:69
|
||||
#: cryptui.rc:273 cryptui.rc:69
|
||||
msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgstr "Valitse varmennesäilö"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:271
|
||||
#: cryptui.rc:276
|
||||
msgid "Select the certificate store you want to use:"
|
||||
msgstr "Valitse varmennesäilö, jota haluat käyttää:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:274
|
||||
#: cryptui.rc:279
|
||||
msgid "&Show physical stores"
|
||||
msgstr "&Näytä fyysiset säilöt"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:280 cryptui.rc:291 cryptui.rc:308 cryptui.rc:322 cryptui.rc:71
|
||||
#: cryptui.rc:285 cryptui.rc:296 cryptui.rc:313 cryptui.rc:327 cryptui.rc:71
|
||||
msgid "Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr "Ohjattu varmenteen tuonti"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:283
|
||||
#: cryptui.rc:288
|
||||
msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr "Tervetuloa ohjattuun varmenteen tuontiin"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:286
|
||||
#: cryptui.rc:291
|
||||
msgid ""
|
||||
"This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
|
||||
"certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
|
||||
|
@ -2233,15 +2234,15 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Jatka painamalla Seuraava."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:294 cryptui.rc:430
|
||||
#: cryptui.rc:299 cryptui.rc:435
|
||||
msgid "&File name:"
|
||||
msgstr "&Tiedostonimi:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:296 cryptui.rc:318 cryptui.rc:432 winecfg.rc:313
|
||||
#: cryptui.rc:301 cryptui.rc:323 cryptui.rc:437 winecfg.rc:313
|
||||
msgid "B&rowse..."
|
||||
msgstr "&Selaa..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:297
|
||||
#: cryptui.rc:302
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
|
||||
"certificate revocation list, or certificate trust list:"
|
||||
|
@ -2249,19 +2250,19 @@ msgstr ""
|
|||
"Huomio: Seuraavat tiedostomuodot voivat sisältää useampia kuin yhden "
|
||||
"varmenteen tai listan:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:299
|
||||
#: cryptui.rc:304
|
||||
msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
|
||||
msgstr "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 -viestit (*.p7b)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:301
|
||||
#: cryptui.rc:306
|
||||
msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx; *.p12)"
|
||||
msgstr "Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx; *.p12)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:303 cryptui.rc:81 cryptui.rc:162
|
||||
#: cryptui.rc:308 cryptui.rc:81 cryptui.rc:162
|
||||
msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)"
|
||||
msgstr "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:311
|
||||
#: cryptui.rc:316
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
|
||||
"location for the certificates."
|
||||
|
@ -2269,85 +2270,85 @@ msgstr ""
|
|||
"Wine voi valita varmennesäilön automaattisesti, tai voit valita itse "
|
||||
"sijainnin varmenteille."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:313
|
||||
#: cryptui.rc:318
|
||||
msgid "&Automatically select certificate store"
|
||||
msgstr "Valitse varmennesäilö &automaattisesti"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:315
|
||||
#: cryptui.rc:320
|
||||
msgid "&Place all certificates in the following store:"
|
||||
msgstr "&Käytä kaikille varmenteille seuraavaa säilöä:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:325
|
||||
#: cryptui.rc:330
|
||||
msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr "Varmenteen tuonnin viimeistely"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:327
|
||||
#: cryptui.rc:332
|
||||
msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
|
||||
msgstr "Olet menestyksekkäästi suoriutunut ohjatusta varmenteen tuonnista."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:329 cryptui.rc:443
|
||||
#: cryptui.rc:334 cryptui.rc:448
|
||||
msgid "You have specified the following settings:"
|
||||
msgstr "Olet valinnut seuraavat asetukset:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:337 cryptui.rc:122 inetcpl.rc:111
|
||||
#: cryptui.rc:342 cryptui.rc:122 inetcpl.rc:111
|
||||
msgid "Certificates"
|
||||
msgstr "Varmenteet"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:340
|
||||
#: cryptui.rc:345
|
||||
msgid "I&ntended purpose:"
|
||||
msgstr "Suunniteltu tarkoitus:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:344
|
||||
#: cryptui.rc:349
|
||||
msgid "&Import..."
|
||||
msgstr "&Tuo..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:345 regedit.rc:91 regedit.rc:112
|
||||
#: cryptui.rc:350 regedit.rc:91 regedit.rc:112
|
||||
msgid "&Export..."
|
||||
msgstr "&Vie..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:347
|
||||
#: cryptui.rc:352
|
||||
msgid "&Advanced..."
|
||||
msgstr "&Lisäasetukset..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:348
|
||||
#: cryptui.rc:353
|
||||
msgid "Certificate intended purposes"
|
||||
msgstr "Varmenteen suunnitellut tarkoitukset"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:350 ieframe.rc:45 shell32.rc:43 shell32.rc:120 oleview.rc:59
|
||||
#: cryptui.rc:355 ieframe.rc:45 shell32.rc:43 shell32.rc:120 oleview.rc:59
|
||||
#: oleview.rc:61 oleview.rc:85 regedit.rc:64 taskmgr.rc:52 winefile.rc:48
|
||||
#: wordpad.rc:69
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr "&Näytä"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:355
|
||||
#: cryptui.rc:360
|
||||
msgid "Advanced Options"
|
||||
msgstr "Lisäasetukset"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:358
|
||||
#: cryptui.rc:363
|
||||
msgid "Certificate purpose"
|
||||
msgstr "Varmenteen tarkoitus"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:359
|
||||
#: cryptui.rc:364
|
||||
msgid ""
|
||||
"Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Valitse yksi tai useampia tarkoituksia, jotka näytetään, kun valitaan "
|
||||
"Edistyneet tarkoitukset."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:361
|
||||
#: cryptui.rc:366
|
||||
msgid "&Certificate purposes:"
|
||||
msgstr "&Varmenteen tarkoitukset:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:370 cryptui.rc:381 cryptui.rc:394 cryptui.rc:404 cryptui.rc:427
|
||||
#: cryptui.rc:436 cryptui.rc:150
|
||||
#: cryptui.rc:375 cryptui.rc:386 cryptui.rc:399 cryptui.rc:409 cryptui.rc:432
|
||||
#: cryptui.rc:441 cryptui.rc:150
|
||||
msgid "Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr "Ohjattu varmenteen vienti"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:373
|
||||
#: cryptui.rc:378
|
||||
msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr "Tervetuloa ohjattuun varmenteen vientiin"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:376
|
||||
#: cryptui.rc:381
|
||||
msgid ""
|
||||
"This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
|
||||
"certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
|
||||
|
@ -2369,7 +2370,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Jatka painamalla Seuraava."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:384
|
||||
#: cryptui.rc:389
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
|
||||
"to protect the private key on a later page."
|
||||
|
@ -2377,66 +2378,78 @@ msgstr ""
|
|||
"Jos valitset yksityisen avaimen viennin, myöhemmällä sivulla kysytään "
|
||||
"salasanaa sen suojaamiseksi."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:385
|
||||
#: cryptui.rc:390
|
||||
msgid "Do you wish to export the private key?"
|
||||
msgstr "Haluatko viedä yksityisen avaimen?"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:386
|
||||
#: cryptui.rc:391
|
||||
msgid "&Yes, export the private key"
|
||||
msgstr "&Kyllä, vie yksityinen avain"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:388
|
||||
#: cryptui.rc:393
|
||||
msgid "N&o, do not export the private key"
|
||||
msgstr "&Ei, älä vie yksityistä avainta"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:399
|
||||
#: cryptui.rc:404
|
||||
msgid "&Confirm password:"
|
||||
msgstr "&Vahvista salasana:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:407
|
||||
#: cryptui.rc:412
|
||||
msgid "Select the format you want to use:"
|
||||
msgstr "Valitse käytettävä muoto:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:408
|
||||
#: cryptui.rc:413
|
||||
msgid "&DER-encoded X.509 (*.cer)"
|
||||
msgstr "&DER-enkoodattu X.509 (*.cer)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:410
|
||||
#: cryptui.rc:415
|
||||
msgid "Ba&se64-encoded X.509 (*.cer):"
|
||||
msgstr "Ba&se64-enkoodattu X.509 (*.cer):"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:412
|
||||
#: cryptui.rc:417
|
||||
msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (*.p7b)"
|
||||
msgstr "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 -viesti (*.p7b)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:414
|
||||
#: cryptui.rc:419
|
||||
msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
|
||||
msgstr "Sisällytä kaikki varmennuspolun varmenteet, jos mahdollista"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:416
|
||||
#: cryptui.rc:421
|
||||
msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx)"
|
||||
msgstr "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:418
|
||||
#: cryptui.rc:423
|
||||
msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
|
||||
msgstr "Sisällytä kaikki varmennuspolun varmenteet, jos mahdollista"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:420
|
||||
#: cryptui.rc:425
|
||||
msgid "&Enable strong encryption"
|
||||
msgstr "Käytä vahvaa salausta"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:422
|
||||
#: cryptui.rc:427
|
||||
msgid "Delete the private &key if the export is successful"
|
||||
msgstr "Poista yksityinen avain, jos vienti onnistuu"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:439
|
||||
#: cryptui.rc:444
|
||||
msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr "Varmenteen viennin viimeistely"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:441
|
||||
#: cryptui.rc:446
|
||||
msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
|
||||
msgstr "Olet menestyksekkäästi suoriutunut ohjatusta varmenteen viennistä."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:456 cryptui.rc:179
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgid "Select Certificate"
|
||||
msgstr "Valitse varmennesäilö"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:459
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Select the certificate store you want to use:"
|
||||
msgid "Select a certificate you want to use"
|
||||
msgstr "Valitse varmennesäilö, jota haluat käyttää:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:30 cryptui.rc:93
|
||||
msgid "Certificate"
|
||||
msgstr "Varmenne"
|
||||
|
@ -2964,6 +2977,26 @@ msgstr "Huomio: Varmenteen yksityistä avainta ei voitu avata."
|
|||
msgid "Note: The private key for this certificate is not exportable."
|
||||
msgstr "Huomio: Tämän varmenteen yksityistä avainta ei voi viedä."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:177
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "I&ntended purpose:"
|
||||
msgid "Intended Use"
|
||||
msgstr "Suunniteltu tarkoitus:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:178 shell32.rc:152
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr "Sijainti"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:180
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgid "Select a certificate"
|
||||
msgstr "Valitse varmennesäilö"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:181 winefile.rc:102 winhlp32.rc:110 winhlp32.rc:85
|
||||
msgid "Not yet implemented"
|
||||
msgstr "Ei vielä toteutettu"
|
||||
|
||||
#: dinput.rc:43
|
||||
msgid "Configure Devices"
|
||||
msgstr "Laitteiden asetukset"
|
||||
|
@ -8788,10 +8821,6 @@ msgstr "Soittolistat"
|
|||
msgid "Status"
|
||||
msgstr "Tila"
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:152
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr "Sijainti"
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:153
|
||||
msgid "Model"
|
||||
msgstr "Malli"
|
||||
|
@ -14999,10 +15028,6 @@ msgstr "UNIX-tiedostojärjestelmä"
|
|||
msgid "Shell"
|
||||
msgstr "Kuori"
|
||||
|
||||
#: winefile.rc:102 winhlp32.rc:110 winhlp32.rc:85
|
||||
msgid "Not yet implemented"
|
||||
msgstr "Ei vielä toteutettu"
|
||||
|
||||
#: winefile.rc:109
|
||||
msgid "Creation date"
|
||||
msgstr "Luotu"
|
||||
|
|
221
po/fr.po
221
po/fr.po
|
@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "Inf&ormations de support"
|
|||
msgid "&Modify..."
|
||||
msgstr "&Modifier..."
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:69 appwiz.rc:45 cryptui.rc:346 msacm32.rc:40 winecfg.rc:200
|
||||
#: appwiz.rc:69 appwiz.rc:45 cryptui.rc:351 msacm32.rc:40 winecfg.rc:200
|
||||
#: winecfg.rc:237 wordpad.rc:256
|
||||
msgid "&Remove"
|
||||
msgstr "&Supprimer"
|
||||
|
@ -58,9 +58,9 @@ msgstr "Informations de support"
|
|||
|
||||
#: appwiz.rc:78 avifil32.rc:54 comctl32.rc:71 comctl32.rc:55 comdlg32.rc:232
|
||||
#: comdlg32.rc:262 comdlg32.rc:305 comdlg32.rc:359 comdlg32.rc:398
|
||||
#: comdlg32.rc:452 credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365
|
||||
#: dinput.rc:46 ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49
|
||||
#: msacm32.rc:53 mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:62
|
||||
#: comdlg32.rc:452 credui.rc:52 cryptui.rc:268 cryptui.rc:280 cryptui.rc:370
|
||||
#: cryptui.rc:462 dinput.rc:46 ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57
|
||||
#: mpr.rc:49 msacm32.rc:53 mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:62
|
||||
#: oledlg.rc:94 serialui.rc:41 setupapi.rc:59 shell32.rc:276 shell32.rc:300
|
||||
#: shell32.rc:322 shell32.rc:341 shlwapi.rc:44 twain.rc:32 user32.rc:83
|
||||
#: user32.rc:98 wininet.rc:51 wininet.rc:71 winspool.rc:42 net.rc:47
|
||||
|
@ -143,18 +143,19 @@ msgstr "&Installer"
|
|||
#: comdlg32.rc:211 comdlg32.rc:233 comdlg32.rc:263 comdlg32.rc:306
|
||||
#: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:399
|
||||
#: comdlg32.rc:453 comdlg32.rc:478 comdlg32.rc:504 comdlg32.rc:527 credui.rc:53
|
||||
#: cryptui.rc:264 cryptui.rc:276 cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97
|
||||
#: inetcpl.rc:81 localui.rc:45 localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54
|
||||
#: mshtml.rc:48 mshtml.rc:58 msvfw32.rc:37 oledlg.rc:63 oledlg.rc:95
|
||||
#: serialui.rc:42 setupapi.rc:42 setupapi.rc:60 shell32.rc:277 shell32.rc:301
|
||||
#: shell32.rc:312 shell32.rc:342 shlwapi.rc:45 twain.rc:33 user32.rc:84
|
||||
#: user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72 winspool.rc:43 notepad.rc:118
|
||||
#: oleview.rc:162 oleview.rc:175 progman.rc:107 progman.rc:125 progman.rc:143
|
||||
#: progman.rc:159 progman.rc:181 progman.rc:200 progman.rc:217 regedit.rc:297
|
||||
#: regedit.rc:308 regedit.rc:321 regedit.rc:337 regedit.rc:350 regedit.rc:363
|
||||
#: taskmgr.rc:443 taskmgr.rc:518 wineboot.rc:34 winecfg.rc:215 winecfg.rc:225
|
||||
#: wineconsole.rc:136 winefile.rc:129 winefile.rc:152 winefile.rc:182
|
||||
#: winemine.rc:99 wordpad.rc:216 wordpad.rc:227 wordpad.rc:245 wordpad.rc:258
|
||||
#: cryptui.rc:269 cryptui.rc:281 cryptui.rc:371 cryptui.rc:463 dinput.rc:47
|
||||
#: ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45 localui.rc:58 mpr.rc:50
|
||||
#: msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58 msvfw32.rc:37 oledlg.rc:63
|
||||
#: oledlg.rc:95 serialui.rc:42 setupapi.rc:42 setupapi.rc:60 shell32.rc:277
|
||||
#: shell32.rc:301 shell32.rc:312 shell32.rc:342 shlwapi.rc:45 twain.rc:33
|
||||
#: user32.rc:84 user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72 winspool.rc:43
|
||||
#: notepad.rc:118 oleview.rc:162 oleview.rc:175 progman.rc:107 progman.rc:125
|
||||
#: progman.rc:143 progman.rc:159 progman.rc:181 progman.rc:200 progman.rc:217
|
||||
#: regedit.rc:297 regedit.rc:308 regedit.rc:321 regedit.rc:337 regedit.rc:350
|
||||
#: regedit.rc:363 taskmgr.rc:443 taskmgr.rc:518 wineboot.rc:34 winecfg.rc:215
|
||||
#: winecfg.rc:225 wineconsole.rc:136 winefile.rc:129 winefile.rc:152
|
||||
#: winefile.rc:182 winemine.rc:99 wordpad.rc:216 wordpad.rc:227 wordpad.rc:245
|
||||
#: wordpad.rc:258
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Annuler"
|
||||
|
||||
|
@ -364,7 +365,7 @@ msgstr "Terminer"
|
|||
msgid "Customize Toolbar"
|
||||
msgstr "Personnaliser la barre d'outils"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:100 comctl32.rc:57 cryptui.rc:351 ieframe.rc:43 oleview.rc:83
|
||||
#: comctl32.rc:100 comctl32.rc:57 cryptui.rc:356 ieframe.rc:43 oleview.rc:83
|
||||
#: oleview.rc:187 oleview.rc:200 oleview.rc:212 taskmgr.rc:139
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr "&Fermer"
|
||||
|
@ -440,7 +441,7 @@ msgstr "Cacher les &onglets"
|
|||
msgid "See details"
|
||||
msgstr "Détails"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:31 cryptui.rc:230 regedit.rc:286 taskmgr.rc:434 winedbg.rc:61
|
||||
#: comctl32.rc:31 cryptui.rc:235 regedit.rc:286 taskmgr.rc:434 winedbg.rc:61
|
||||
#: winedbg.rc:76 wordpad.rc:180
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Fermer"
|
||||
|
@ -911,7 +912,7 @@ msgstr "Créer un nouveau dossier"
|
|||
msgid "List"
|
||||
msgstr "Liste"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:48 cryptui.rc:196
|
||||
#: comdlg32.rc:48 cryptui.rc:201
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr "Détails"
|
||||
|
||||
|
@ -1225,7 +1226,7 @@ msgstr "mm"
|
|||
msgid "&User name:"
|
||||
msgstr "&Nom d'utilisateur :"
|
||||
|
||||
#: credui.rc:48 cryptui.rc:397
|
||||
#: credui.rc:48 cryptui.rc:402
|
||||
msgid "&Password:"
|
||||
msgstr "&Mot de passe :"
|
||||
|
||||
|
@ -2123,113 +2124,113 @@ msgstr "Numéro de la notice ="
|
|||
msgid "Notice Text="
|
||||
msgstr "Texte de la notice ="
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:180 cryptui.rc:235 inetcpl.rc:46 shell32.rc:348 shell32.rc:377
|
||||
#: cryptui.rc:185 cryptui.rc:240 inetcpl.rc:46 shell32.rc:348 shell32.rc:377
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Général"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:191
|
||||
#: cryptui.rc:196
|
||||
msgid "&Install Certificate..."
|
||||
msgstr "&Installer un certificat..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:192
|
||||
#: cryptui.rc:197
|
||||
msgid "Issuer &Statement"
|
||||
msgstr "&Déclaration de l'émetteur"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:200
|
||||
#: cryptui.rc:205
|
||||
msgid "&Show:"
|
||||
msgstr "&Afficher :"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:205
|
||||
#: cryptui.rc:210
|
||||
msgid "&Edit Properties..."
|
||||
msgstr "É&diter les propriétés..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:206
|
||||
#: cryptui.rc:211
|
||||
msgid "&Copy to File..."
|
||||
msgstr "&Copier dans le fichier..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:210
|
||||
#: cryptui.rc:215
|
||||
msgid "Certification Path"
|
||||
msgstr "Chemin de certification"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:214
|
||||
#: cryptui.rc:219
|
||||
msgid "Certification path"
|
||||
msgstr "Chemin de certification"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:217
|
||||
#: cryptui.rc:222 cryptui.rc:464
|
||||
msgid "&View Certificate"
|
||||
msgstr "&Voir le certificat"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:218
|
||||
#: cryptui.rc:223
|
||||
msgid "Certificate &status:"
|
||||
msgstr "É&tat du certificat :"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:224
|
||||
#: cryptui.rc:229
|
||||
msgid "Disclaimer"
|
||||
msgstr "Clause de non-responsabilité"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:231
|
||||
#: cryptui.rc:236
|
||||
msgid "More &Info"
|
||||
msgstr "Plus d'&Infos"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:239
|
||||
#: cryptui.rc:244
|
||||
msgid "&Friendly name:"
|
||||
msgstr "&Nom convivial :"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:241 progman.rc:154 progman.rc:170
|
||||
#: cryptui.rc:246 progman.rc:154 progman.rc:170
|
||||
msgid "&Description:"
|
||||
msgstr "&Description :"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:243
|
||||
#: cryptui.rc:248
|
||||
msgid "Certificate purposes"
|
||||
msgstr "Rôles du certificat"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:244
|
||||
#: cryptui.rc:249
|
||||
msgid "&Enable all purposes for this certificate"
|
||||
msgstr "Activer &tous les rôles prévus pour ce certificat"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:246
|
||||
#: cryptui.rc:251
|
||||
msgid "D&isable all purposes for this certificate"
|
||||
msgstr "&Désactiver tous les rôles prévus pour ce certificat"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:248
|
||||
#: cryptui.rc:253
|
||||
msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
|
||||
msgstr "N'activer &que les rôles suivants pour ce certificat :"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:253
|
||||
#: cryptui.rc:258
|
||||
msgid "Add &Purpose..."
|
||||
msgstr "&Ajouter un rôle..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:257
|
||||
#: cryptui.rc:262
|
||||
msgid "Add Purpose"
|
||||
msgstr "Ajouter un rôle"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:260
|
||||
#: cryptui.rc:265
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Adjoindre l'identifiant d'objet (OIS) au rôle de certificat à ajouter :"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:268 cryptui.rc:69
|
||||
#: cryptui.rc:273 cryptui.rc:69
|
||||
msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgstr "Sélectionnez le magasin de certificats"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:271
|
||||
#: cryptui.rc:276
|
||||
msgid "Select the certificate store you want to use:"
|
||||
msgstr "Sélectionnez le magasin de certificats à utiliser :"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:274
|
||||
#: cryptui.rc:279
|
||||
msgid "&Show physical stores"
|
||||
msgstr "&Montrer les magasins physiques"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:280 cryptui.rc:291 cryptui.rc:308 cryptui.rc:322 cryptui.rc:71
|
||||
#: cryptui.rc:285 cryptui.rc:296 cryptui.rc:313 cryptui.rc:327 cryptui.rc:71
|
||||
msgid "Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr "Assistant d'importation de certificats"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:283
|
||||
#: cryptui.rc:288
|
||||
msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr "Bienvenue dans l'assistant d'importation de certificats"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:286
|
||||
#: cryptui.rc:291
|
||||
msgid ""
|
||||
"This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
|
||||
"certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
|
||||
|
@ -2253,15 +2254,15 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Pour continuer, cliquez sur Suivant."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:294 cryptui.rc:430
|
||||
#: cryptui.rc:299 cryptui.rc:435
|
||||
msgid "&File name:"
|
||||
msgstr "&Nom du fichier :"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:296 cryptui.rc:318 cryptui.rc:432 winecfg.rc:313
|
||||
#: cryptui.rc:301 cryptui.rc:323 cryptui.rc:437 winecfg.rc:313
|
||||
msgid "B&rowse..."
|
||||
msgstr "Parcou&rir..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:297
|
||||
#: cryptui.rc:302
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
|
||||
"certificate revocation list, or certificate trust list:"
|
||||
|
@ -2270,20 +2271,20 @@ msgstr ""
|
|||
"certificat, liste de révocation de certificats ou liste de certificats de "
|
||||
"confiance :"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:299
|
||||
#: cryptui.rc:304
|
||||
msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Standard de syntaxe de message cryptographique/Messages PKCS #7 (*.p7b)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:301
|
||||
#: cryptui.rc:306
|
||||
msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx; *.p12)"
|
||||
msgstr "Échange d'informations personnelles/PKCS #12 (*.pfx ; *.p12)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:303 cryptui.rc:81 cryptui.rc:162
|
||||
#: cryptui.rc:308 cryptui.rc:81 cryptui.rc:162
|
||||
msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)"
|
||||
msgstr "Magasin de certificats sérialisés Microsoft (*.sst)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:311
|
||||
#: cryptui.rc:316
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
|
||||
"location for the certificates."
|
||||
|
@ -2291,86 +2292,86 @@ msgstr ""
|
|||
"Wine peut sélectionner automatiquement un magasin de certificats, ou vous "
|
||||
"pouvez spécifier l'emplacement des certificats."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:313
|
||||
#: cryptui.rc:318
|
||||
msgid "&Automatically select certificate store"
|
||||
msgstr "Sélectionner &automatiquement un magasin de certificats"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:315
|
||||
#: cryptui.rc:320
|
||||
msgid "&Place all certificates in the following store:"
|
||||
msgstr "Placer tous les certificats dans le &magasin suivant :"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:325
|
||||
#: cryptui.rc:330
|
||||
msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr "Clôture de l'assistant d'importation de certificats"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:327
|
||||
#: cryptui.rc:332
|
||||
msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Vous avez terminé avec succès l'assistant d'importation de certificats."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:329 cryptui.rc:443
|
||||
#: cryptui.rc:334 cryptui.rc:448
|
||||
msgid "You have specified the following settings:"
|
||||
msgstr "Vous avez spécifié les paramètres suivants :"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:337 cryptui.rc:122 inetcpl.rc:111
|
||||
#: cryptui.rc:342 cryptui.rc:122 inetcpl.rc:111
|
||||
msgid "Certificates"
|
||||
msgstr "Certificats"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:340
|
||||
#: cryptui.rc:345
|
||||
msgid "I&ntended purpose:"
|
||||
msgstr "&Rôle prévu :"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:344
|
||||
#: cryptui.rc:349
|
||||
msgid "&Import..."
|
||||
msgstr "&Importer..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:345 regedit.rc:91 regedit.rc:112
|
||||
#: cryptui.rc:350 regedit.rc:91 regedit.rc:112
|
||||
msgid "&Export..."
|
||||
msgstr "&Exporter..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:347
|
||||
#: cryptui.rc:352
|
||||
msgid "&Advanced..."
|
||||
msgstr "&Avancé..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:348
|
||||
#: cryptui.rc:353
|
||||
msgid "Certificate intended purposes"
|
||||
msgstr "Rôles prévus pour le certificat"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:350 ieframe.rc:45 shell32.rc:43 shell32.rc:120 oleview.rc:59
|
||||
#: cryptui.rc:355 ieframe.rc:45 shell32.rc:43 shell32.rc:120 oleview.rc:59
|
||||
#: oleview.rc:61 oleview.rc:85 regedit.rc:64 taskmgr.rc:52 winefile.rc:48
|
||||
#: wordpad.rc:69
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr "&Affichage"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:355
|
||||
#: cryptui.rc:360
|
||||
msgid "Advanced Options"
|
||||
msgstr "Options avancées"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:358
|
||||
#: cryptui.rc:363
|
||||
msgid "Certificate purpose"
|
||||
msgstr "Rôle du certificat"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:359
|
||||
#: cryptui.rc:364
|
||||
msgid ""
|
||||
"Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Sélectionnez un ou plusieurs rôles à afficher quand les options avancées "
|
||||
"sont sélectionnées."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:361
|
||||
#: cryptui.rc:366
|
||||
msgid "&Certificate purposes:"
|
||||
msgstr "&Rôles du certificat :"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:370 cryptui.rc:381 cryptui.rc:394 cryptui.rc:404 cryptui.rc:427
|
||||
#: cryptui.rc:436 cryptui.rc:150
|
||||
#: cryptui.rc:375 cryptui.rc:386 cryptui.rc:399 cryptui.rc:409 cryptui.rc:432
|
||||
#: cryptui.rc:441 cryptui.rc:150
|
||||
msgid "Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr "Assistant Exportation de certificats"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:373
|
||||
#: cryptui.rc:378
|
||||
msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr "Bienvenue dans l'assistant d'exportation de certificats"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:376
|
||||
#: cryptui.rc:381
|
||||
msgid ""
|
||||
"This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
|
||||
"certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
|
||||
|
@ -2394,7 +2395,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Pour continuer, cliquez sur Suivant."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:384
|
||||
#: cryptui.rc:389
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
|
||||
"to protect the private key on a later page."
|
||||
|
@ -2402,70 +2403,82 @@ msgstr ""
|
|||
"Si vous choisissez d'exporter la clé privée, on vous demandera un mot de "
|
||||
"passe pour protéger la clé privée dans une page ultérieure."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:385
|
||||
#: cryptui.rc:390
|
||||
msgid "Do you wish to export the private key?"
|
||||
msgstr "Voulez-vous exporter la clé privée ?"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:386
|
||||
#: cryptui.rc:391
|
||||
msgid "&Yes, export the private key"
|
||||
msgstr "&Oui, exporter la clé privée"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:388
|
||||
#: cryptui.rc:393
|
||||
msgid "N&o, do not export the private key"
|
||||
msgstr "&Non, ne pas exporter la clé privée"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:399
|
||||
#: cryptui.rc:404
|
||||
msgid "&Confirm password:"
|
||||
msgstr "&Confirmez le mot de passe :"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:407
|
||||
#: cryptui.rc:412
|
||||
msgid "Select the format you want to use:"
|
||||
msgstr "Sélectionnez le format à utiliser :"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:408
|
||||
#: cryptui.rc:413
|
||||
msgid "&DER-encoded X.509 (*.cer)"
|
||||
msgstr "Binaire codé &DER X.509 (*.cer)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:410
|
||||
#: cryptui.rc:415
|
||||
msgid "Ba&se64-encoded X.509 (*.cer):"
|
||||
msgstr "Binaire codé Ba&se64 X.509 (*.cer) :"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:412
|
||||
#: cryptui.rc:417
|
||||
msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (*.p7b)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Standard de syntaxe de message &cryptographique/Messages PKCS #7 (*.p7b)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:414
|
||||
#: cryptui.rc:419
|
||||
msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"&Inclure tous les certificats dans le chemin de certification si possible"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:416
|
||||
#: cryptui.rc:421
|
||||
msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx)"
|
||||
msgstr "Échange d'informations &personnelles/PKCS #12 (*.pfx)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:418
|
||||
#: cryptui.rc:423
|
||||
msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Inclure &tous les certificats dans le chemin de certification si possible"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:420
|
||||
#: cryptui.rc:425
|
||||
msgid "&Enable strong encryption"
|
||||
msgstr "&Activer le chiffrement fort"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:422
|
||||
#: cryptui.rc:427
|
||||
msgid "Delete the private &key if the export is successful"
|
||||
msgstr "&Effacer la clé privée si l'export a réussi"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:439
|
||||
#: cryptui.rc:444
|
||||
msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr "Clôture de l'assistant d'exportation de certificats"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:441
|
||||
#: cryptui.rc:446
|
||||
msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Vous avez terminé avec succès l'assistant d'exportation de certificats."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:456 cryptui.rc:179
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgid "Select Certificate"
|
||||
msgstr "Sélectionnez le magasin de certificats"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:459
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Select the certificate store you want to use:"
|
||||
msgid "Select a certificate you want to use"
|
||||
msgstr "Sélectionnez le magasin de certificats à utiliser :"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:30 cryptui.rc:93
|
||||
msgid "Certificate"
|
||||
msgstr "Certificat"
|
||||
|
@ -2997,6 +3010,26 @@ msgstr "Note : la clé privée de ce certificat n'a pu être ouverte."
|
|||
msgid "Note: The private key for this certificate is not exportable."
|
||||
msgstr "Note : la clé privée de ce certificat n'est pas exportable."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:177
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "I&ntended purpose:"
|
||||
msgid "Intended Use"
|
||||
msgstr "&Rôle prévu :"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:178 shell32.rc:152
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr "Emplacement"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:180
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgid "Select a certificate"
|
||||
msgstr "Sélectionnez le magasin de certificats"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:181 winefile.rc:102 winhlp32.rc:110 winhlp32.rc:85
|
||||
msgid "Not yet implemented"
|
||||
msgstr "Pas encore implémenté"
|
||||
|
||||
#: dinput.rc:43
|
||||
msgid "Configure Devices"
|
||||
msgstr "Configurer les périphériques"
|
||||
|
@ -8945,10 +8978,6 @@ msgstr "Listes de lecture"
|
|||
msgid "Status"
|
||||
msgstr "Statut"
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:152
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr "Emplacement"
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:153
|
||||
msgid "Model"
|
||||
msgstr "Modèle"
|
||||
|
@ -15474,10 +15503,6 @@ msgstr "unixfs"
|
|||
msgid "Shell"
|
||||
msgstr "Shell"
|
||||
|
||||
#: winefile.rc:102 winhlp32.rc:110 winhlp32.rc:85
|
||||
msgid "Not yet implemented"
|
||||
msgstr "Pas encore implémenté"
|
||||
|
||||
#: winefile.rc:109
|
||||
msgid "Creation date"
|
||||
msgstr "Création"
|
||||
|
|
217
po/he.po
217
po/he.po
|
@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "פרטי תמיכה"
|
|||
msgid "&Modify..."
|
||||
msgstr "&שינוי..."
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:69 appwiz.rc:45 cryptui.rc:346 msacm32.rc:40 winecfg.rc:200
|
||||
#: appwiz.rc:69 appwiz.rc:45 cryptui.rc:351 msacm32.rc:40 winecfg.rc:200
|
||||
#: winecfg.rc:237 wordpad.rc:256
|
||||
msgid "&Remove"
|
||||
msgstr "ה&סרה"
|
||||
|
@ -65,9 +65,9 @@ msgstr "פרטי תמיכה"
|
|||
|
||||
#: appwiz.rc:78 avifil32.rc:54 comctl32.rc:71 comctl32.rc:55 comdlg32.rc:232
|
||||
#: comdlg32.rc:262 comdlg32.rc:305 comdlg32.rc:359 comdlg32.rc:398
|
||||
#: comdlg32.rc:452 credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365
|
||||
#: dinput.rc:46 ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49
|
||||
#: msacm32.rc:53 mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:62
|
||||
#: comdlg32.rc:452 credui.rc:52 cryptui.rc:268 cryptui.rc:280 cryptui.rc:370
|
||||
#: cryptui.rc:462 dinput.rc:46 ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57
|
||||
#: mpr.rc:49 msacm32.rc:53 mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:62
|
||||
#: oledlg.rc:94 serialui.rc:41 setupapi.rc:59 shell32.rc:276 shell32.rc:300
|
||||
#: shell32.rc:322 shell32.rc:341 shlwapi.rc:44 twain.rc:32 user32.rc:83
|
||||
#: user32.rc:98 wininet.rc:51 wininet.rc:71 winspool.rc:42 net.rc:47
|
||||
|
@ -147,18 +147,19 @@ msgstr "ה&תקנה"
|
|||
#: comdlg32.rc:211 comdlg32.rc:233 comdlg32.rc:263 comdlg32.rc:306
|
||||
#: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:399
|
||||
#: comdlg32.rc:453 comdlg32.rc:478 comdlg32.rc:504 comdlg32.rc:527 credui.rc:53
|
||||
#: cryptui.rc:264 cryptui.rc:276 cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97
|
||||
#: inetcpl.rc:81 localui.rc:45 localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54
|
||||
#: mshtml.rc:48 mshtml.rc:58 msvfw32.rc:37 oledlg.rc:63 oledlg.rc:95
|
||||
#: serialui.rc:42 setupapi.rc:42 setupapi.rc:60 shell32.rc:277 shell32.rc:301
|
||||
#: shell32.rc:312 shell32.rc:342 shlwapi.rc:45 twain.rc:33 user32.rc:84
|
||||
#: user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72 winspool.rc:43 notepad.rc:118
|
||||
#: oleview.rc:162 oleview.rc:175 progman.rc:107 progman.rc:125 progman.rc:143
|
||||
#: progman.rc:159 progman.rc:181 progman.rc:200 progman.rc:217 regedit.rc:297
|
||||
#: regedit.rc:308 regedit.rc:321 regedit.rc:337 regedit.rc:350 regedit.rc:363
|
||||
#: taskmgr.rc:443 taskmgr.rc:518 wineboot.rc:34 winecfg.rc:215 winecfg.rc:225
|
||||
#: wineconsole.rc:136 winefile.rc:129 winefile.rc:152 winefile.rc:182
|
||||
#: winemine.rc:99 wordpad.rc:216 wordpad.rc:227 wordpad.rc:245 wordpad.rc:258
|
||||
#: cryptui.rc:269 cryptui.rc:281 cryptui.rc:371 cryptui.rc:463 dinput.rc:47
|
||||
#: ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45 localui.rc:58 mpr.rc:50
|
||||
#: msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58 msvfw32.rc:37 oledlg.rc:63
|
||||
#: oledlg.rc:95 serialui.rc:42 setupapi.rc:42 setupapi.rc:60 shell32.rc:277
|
||||
#: shell32.rc:301 shell32.rc:312 shell32.rc:342 shlwapi.rc:45 twain.rc:33
|
||||
#: user32.rc:84 user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72 winspool.rc:43
|
||||
#: notepad.rc:118 oleview.rc:162 oleview.rc:175 progman.rc:107 progman.rc:125
|
||||
#: progman.rc:143 progman.rc:159 progman.rc:181 progman.rc:200 progman.rc:217
|
||||
#: regedit.rc:297 regedit.rc:308 regedit.rc:321 regedit.rc:337 regedit.rc:350
|
||||
#: regedit.rc:363 taskmgr.rc:443 taskmgr.rc:518 wineboot.rc:34 winecfg.rc:215
|
||||
#: winecfg.rc:225 wineconsole.rc:136 winefile.rc:129 winefile.rc:152
|
||||
#: winefile.rc:182 winemine.rc:99 wordpad.rc:216 wordpad.rc:227 wordpad.rc:245
|
||||
#: wordpad.rc:258
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "ביטול"
|
||||
|
||||
|
@ -365,7 +366,7 @@ msgstr "סיום"
|
|||
msgid "Customize Toolbar"
|
||||
msgstr "התאמת סרגל כלים"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:100 comctl32.rc:57 cryptui.rc:351 ieframe.rc:43 oleview.rc:83
|
||||
#: comctl32.rc:100 comctl32.rc:57 cryptui.rc:356 ieframe.rc:43 oleview.rc:83
|
||||
#: oleview.rc:187 oleview.rc:200 oleview.rc:212 taskmgr.rc:139
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr "&סגירה"
|
||||
|
@ -441,7 +442,7 @@ msgstr "הסת&רת הלשוניות"
|
|||
msgid "See details"
|
||||
msgstr "פרטים"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:31 cryptui.rc:230 regedit.rc:286 taskmgr.rc:434 winedbg.rc:61
|
||||
#: comctl32.rc:31 cryptui.rc:235 regedit.rc:286 taskmgr.rc:434 winedbg.rc:61
|
||||
#: winedbg.rc:76 wordpad.rc:180
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "סגירה"
|
||||
|
@ -916,7 +917,7 @@ msgstr "יצירת תיקייה חדשה"
|
|||
msgid "List"
|
||||
msgstr "רשימה"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:48 cryptui.rc:196
|
||||
#: comdlg32.rc:48 cryptui.rc:201
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr "פרטים"
|
||||
|
||||
|
@ -1233,7 +1234,7 @@ msgstr "מ״מ"
|
|||
msgid "&User name:"
|
||||
msgstr "&שם המשתמש:"
|
||||
|
||||
#: credui.rc:48 cryptui.rc:397
|
||||
#: credui.rc:48 cryptui.rc:402
|
||||
msgid "&Password:"
|
||||
msgstr "&ססמה:"
|
||||
|
||||
|
@ -2132,127 +2133,127 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Notice Text="
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:180 cryptui.rc:235 inetcpl.rc:46 shell32.rc:348 shell32.rc:377
|
||||
#: cryptui.rc:185 cryptui.rc:240 inetcpl.rc:46 shell32.rc:348 shell32.rc:377
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "כללי"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:191
|
||||
#: cryptui.rc:196
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Install Certificate..."
|
||||
msgstr "אישורים..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:192
|
||||
#: cryptui.rc:197
|
||||
msgid "Issuer &Statement"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:200
|
||||
#: cryptui.rc:205
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Show:"
|
||||
msgstr "הצגה"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:205
|
||||
#: cryptui.rc:210
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Edit Properties..."
|
||||
msgstr "מ&אפיינים"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:206
|
||||
#: cryptui.rc:211
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Copy to File..."
|
||||
msgstr "העתקת קבצים..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:210
|
||||
#: cryptui.rc:215
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certification Path"
|
||||
msgstr "אישור"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:214
|
||||
#: cryptui.rc:219
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certification path"
|
||||
msgstr "אישור"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:217
|
||||
#: cryptui.rc:222 cryptui.rc:464
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&View Certificate"
|
||||
msgstr "אישור"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:218
|
||||
#: cryptui.rc:223
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certificate &status:"
|
||||
msgstr "אישורים"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:224
|
||||
#: cryptui.rc:229
|
||||
msgid "Disclaimer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:231
|
||||
#: cryptui.rc:236
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "More &Info"
|
||||
msgstr "More? "
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:239
|
||||
#: cryptui.rc:244
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Friendly name:"
|
||||
msgstr "שם ידידותי"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:241 progman.rc:154 progman.rc:170
|
||||
#: cryptui.rc:246 progman.rc:154 progman.rc:170
|
||||
msgid "&Description:"
|
||||
msgstr "&תיאור:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:243
|
||||
#: cryptui.rc:248
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certificate purposes"
|
||||
msgstr "מאפייני האישור"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:244
|
||||
#: cryptui.rc:249
|
||||
msgid "&Enable all purposes for this certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:246
|
||||
#: cryptui.rc:251
|
||||
msgid "D&isable all purposes for this certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:248
|
||||
#: cryptui.rc:253
|
||||
msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:253
|
||||
#: cryptui.rc:258
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Add &Purpose..."
|
||||
msgstr "<מטרות מתקדמות>"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:257
|
||||
#: cryptui.rc:262
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Add Purpose"
|
||||
msgstr "<מטרות מתקדמות>"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:260
|
||||
#: cryptui.rc:265
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:268 cryptui.rc:69
|
||||
#: cryptui.rc:273 cryptui.rc:69
|
||||
msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:271
|
||||
#: cryptui.rc:276
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select the certificate store you want to use:"
|
||||
msgstr "השם על האישור אינו תואם את שם האתר."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:274
|
||||
#: cryptui.rc:279
|
||||
msgid "&Show physical stores"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:280 cryptui.rc:291 cryptui.rc:308 cryptui.rc:322 cryptui.rc:71
|
||||
#: cryptui.rc:285 cryptui.rc:296 cryptui.rc:313 cryptui.rc:327 cryptui.rc:71
|
||||
msgid "Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr "אשף יבוא אישורים"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:283
|
||||
#: cryptui.rc:288
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr "אשף יבוא אישורים"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:286
|
||||
#: cryptui.rc:291
|
||||
msgid ""
|
||||
"This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
|
||||
"certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
|
||||
|
@ -2265,127 +2266,127 @@ msgid ""
|
|||
"To continue, click Next."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:294 cryptui.rc:430
|
||||
#: cryptui.rc:299 cryptui.rc:435
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&File name:"
|
||||
msgstr "&שם הקובץ:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:296 cryptui.rc:318 cryptui.rc:432 winecfg.rc:313
|
||||
#: cryptui.rc:301 cryptui.rc:323 cryptui.rc:437 winecfg.rc:313
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "B&rowse..."
|
||||
msgstr "&עיון"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:297
|
||||
#: cryptui.rc:302
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
|
||||
"certificate revocation list, or certificate trust list:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:299
|
||||
#: cryptui.rc:304
|
||||
msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:301
|
||||
#: cryptui.rc:306
|
||||
msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx; *.p12)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:303 cryptui.rc:81 cryptui.rc:162
|
||||
#: cryptui.rc:308 cryptui.rc:81 cryptui.rc:162
|
||||
msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:311
|
||||
#: cryptui.rc:316
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
|
||||
"location for the certificates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:313
|
||||
#: cryptui.rc:318
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Automatically select certificate store"
|
||||
msgstr "נקבע אוטומטית על ידי התכנית"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:315
|
||||
#: cryptui.rc:320
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Place all certificates in the following store:"
|
||||
msgstr "הכללת כל האישורים שבתיקיית האישורים"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:325
|
||||
#: cryptui.rc:330
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr "אשף יבוא אישורים"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:327
|
||||
#: cryptui.rc:332
|
||||
msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:329 cryptui.rc:443
|
||||
#: cryptui.rc:334 cryptui.rc:448
|
||||
msgid "You have specified the following settings:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:337 cryptui.rc:122 inetcpl.rc:111
|
||||
#: cryptui.rc:342 cryptui.rc:122 inetcpl.rc:111
|
||||
msgid "Certificates"
|
||||
msgstr "אישורים"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:340
|
||||
#: cryptui.rc:345
|
||||
msgid "I&ntended purpose:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:344
|
||||
#: cryptui.rc:349
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Import..."
|
||||
msgstr "י&צוא..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:345 regedit.rc:91 regedit.rc:112
|
||||
#: cryptui.rc:350 regedit.rc:91 regedit.rc:112
|
||||
msgid "&Export..."
|
||||
msgstr "י&צוא..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:347
|
||||
#: cryptui.rc:352
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Advanced..."
|
||||
msgstr "מת&קדמים"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:348
|
||||
#: cryptui.rc:353
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certificate intended purposes"
|
||||
msgstr "מאפייני האישור"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:350 ieframe.rc:45 shell32.rc:43 shell32.rc:120 oleview.rc:59
|
||||
#: cryptui.rc:355 ieframe.rc:45 shell32.rc:43 shell32.rc:120 oleview.rc:59
|
||||
#: oleview.rc:61 oleview.rc:85 regedit.rc:64 taskmgr.rc:52 winefile.rc:48
|
||||
#: wordpad.rc:69
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr "&תצוגה"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:355
|
||||
#: cryptui.rc:360
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Advanced Options"
|
||||
msgstr "<מטרות מתקדמות>"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:358
|
||||
#: cryptui.rc:363
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certificate purpose"
|
||||
msgstr "אישורים"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:359
|
||||
#: cryptui.rc:364
|
||||
msgid ""
|
||||
"Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:361
|
||||
#: cryptui.rc:366
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Certificate purposes:"
|
||||
msgstr "מאפייני האישור"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:370 cryptui.rc:381 cryptui.rc:394 cryptui.rc:404 cryptui.rc:427
|
||||
#: cryptui.rc:436 cryptui.rc:150
|
||||
#: cryptui.rc:375 cryptui.rc:386 cryptui.rc:399 cryptui.rc:409 cryptui.rc:432
|
||||
#: cryptui.rc:441 cryptui.rc:150
|
||||
msgid "Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:373
|
||||
#: cryptui.rc:378
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr "אשף יבוא אישורים"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:376
|
||||
#: cryptui.rc:381
|
||||
msgid ""
|
||||
"This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
|
||||
"certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
|
||||
|
@ -2398,78 +2399,89 @@ msgid ""
|
|||
"To continue, click Next."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:384
|
||||
#: cryptui.rc:389
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
|
||||
"to protect the private key on a later page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:385
|
||||
#: cryptui.rc:390
|
||||
msgid "Do you wish to export the private key?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:386
|
||||
#: cryptui.rc:391
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Yes, export the private key"
|
||||
msgstr "יצוא מפתח פרטי"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:388
|
||||
#: cryptui.rc:393
|
||||
msgid "N&o, do not export the private key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:399
|
||||
#: cryptui.rc:404
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Confirm password:"
|
||||
msgstr "נא להזין ססמה"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:407
|
||||
#: cryptui.rc:412
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select the format you want to use:"
|
||||
msgstr "נא לציין את הקובץ אותו ברצונך לייבא."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:408
|
||||
#: cryptui.rc:413
|
||||
msgid "&DER-encoded X.509 (*.cer)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:410
|
||||
#: cryptui.rc:415
|
||||
msgid "Ba&se64-encoded X.509 (*.cer):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:412
|
||||
#: cryptui.rc:417
|
||||
msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (*.p7b)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:414
|
||||
#: cryptui.rc:419
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
|
||||
msgstr "הכללת כל האישורים שבתיקיית האישורים"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:416
|
||||
#: cryptui.rc:421
|
||||
msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:418
|
||||
#: cryptui.rc:423
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
|
||||
msgstr "הכללת כל האישורים שבתיקיית האישורים"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:420
|
||||
#: cryptui.rc:425
|
||||
msgid "&Enable strong encryption"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:422
|
||||
#: cryptui.rc:427
|
||||
msgid "Delete the private &key if the export is successful"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:439
|
||||
#: cryptui.rc:444
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr "אשף יבוא אישורים"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:441
|
||||
#: cryptui.rc:446
|
||||
msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:456 cryptui.rc:179
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Certificate"
|
||||
msgid "Select Certificate"
|
||||
msgstr "אישור"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:459
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select a certificate you want to use"
|
||||
msgstr "השם על האישור אינו תואם את שם האתר."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:30 cryptui.rc:93
|
||||
msgid "Certificate"
|
||||
msgstr "אישור"
|
||||
|
@ -2968,6 +2980,23 @@ msgstr "לתשומת לבך: לא ניתן לפתוח את המפתח הפרטי
|
|||
msgid "Note: The private key for this certificate is not exportable."
|
||||
msgstr "לתשומת לבך: המפתח הפרטי לאישור זה אינו ניתן ליצוא."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:177
|
||||
msgid "Intended Use"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:178 shell32.rc:152
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr "מיקום"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:180
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select a certificate"
|
||||
msgstr "נא לבחור בקובץ ערכת נושא"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:181 winefile.rc:102 winhlp32.rc:110 winhlp32.rc:85
|
||||
msgid "Not yet implemented"
|
||||
msgstr "לא מוטמע עדיין"
|
||||
|
||||
#: dinput.rc:43
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Configure Devices"
|
||||
|
@ -9151,10 +9180,6 @@ msgstr "מוזיקה\\רשימות השמעה"
|
|||
msgid "Status"
|
||||
msgstr "מצב"
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:152
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr "מיקום"
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:153
|
||||
msgid "Model"
|
||||
msgstr "דגם"
|
||||
|
@ -15254,10 +15279,6 @@ msgstr "unixfs"
|
|||
msgid "Shell"
|
||||
msgstr "מעטפת"
|
||||
|
||||
#: winefile.rc:102 winhlp32.rc:110 winhlp32.rc:85
|
||||
msgid "Not yet implemented"
|
||||
msgstr "לא מוטמע עדיין"
|
||||
|
||||
#: winefile.rc:109
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Creation date"
|
||||
|
|
227
po/hi.po
227
po/hi.po
|
@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "फ़ॉन्ट (&F)..."
|
|||
msgid "&Modify..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:69 appwiz.rc:45 cryptui.rc:346 msacm32.rc:40 winecfg.rc:200
|
||||
#: appwiz.rc:69 appwiz.rc:45 cryptui.rc:351 msacm32.rc:40 winecfg.rc:200
|
||||
#: winecfg.rc:237 wordpad.rc:256
|
||||
msgid "&Remove"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -54,9 +54,9 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: appwiz.rc:78 avifil32.rc:54 comctl32.rc:71 comctl32.rc:55 comdlg32.rc:232
|
||||
#: comdlg32.rc:262 comdlg32.rc:305 comdlg32.rc:359 comdlg32.rc:398
|
||||
#: comdlg32.rc:452 credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365
|
||||
#: dinput.rc:46 ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49
|
||||
#: msacm32.rc:53 mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:62
|
||||
#: comdlg32.rc:452 credui.rc:52 cryptui.rc:268 cryptui.rc:280 cryptui.rc:370
|
||||
#: cryptui.rc:462 dinput.rc:46 ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57
|
||||
#: mpr.rc:49 msacm32.rc:53 mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:62
|
||||
#: oledlg.rc:94 serialui.rc:41 setupapi.rc:59 shell32.rc:276 shell32.rc:300
|
||||
#: shell32.rc:322 shell32.rc:341 shlwapi.rc:44 twain.rc:32 user32.rc:83
|
||||
#: user32.rc:98 wininet.rc:51 wininet.rc:71 winspool.rc:42 net.rc:47
|
||||
|
@ -131,18 +131,19 @@ msgstr ""
|
|||
#: comdlg32.rc:211 comdlg32.rc:233 comdlg32.rc:263 comdlg32.rc:306
|
||||
#: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:399
|
||||
#: comdlg32.rc:453 comdlg32.rc:478 comdlg32.rc:504 comdlg32.rc:527 credui.rc:53
|
||||
#: cryptui.rc:264 cryptui.rc:276 cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97
|
||||
#: inetcpl.rc:81 localui.rc:45 localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54
|
||||
#: mshtml.rc:48 mshtml.rc:58 msvfw32.rc:37 oledlg.rc:63 oledlg.rc:95
|
||||
#: serialui.rc:42 setupapi.rc:42 setupapi.rc:60 shell32.rc:277 shell32.rc:301
|
||||
#: shell32.rc:312 shell32.rc:342 shlwapi.rc:45 twain.rc:33 user32.rc:84
|
||||
#: user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72 winspool.rc:43 notepad.rc:118
|
||||
#: oleview.rc:162 oleview.rc:175 progman.rc:107 progman.rc:125 progman.rc:143
|
||||
#: progman.rc:159 progman.rc:181 progman.rc:200 progman.rc:217 regedit.rc:297
|
||||
#: regedit.rc:308 regedit.rc:321 regedit.rc:337 regedit.rc:350 regedit.rc:363
|
||||
#: taskmgr.rc:443 taskmgr.rc:518 wineboot.rc:34 winecfg.rc:215 winecfg.rc:225
|
||||
#: wineconsole.rc:136 winefile.rc:129 winefile.rc:152 winefile.rc:182
|
||||
#: winemine.rc:99 wordpad.rc:216 wordpad.rc:227 wordpad.rc:245 wordpad.rc:258
|
||||
#: cryptui.rc:269 cryptui.rc:281 cryptui.rc:371 cryptui.rc:463 dinput.rc:47
|
||||
#: ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45 localui.rc:58 mpr.rc:50
|
||||
#: msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58 msvfw32.rc:37 oledlg.rc:63
|
||||
#: oledlg.rc:95 serialui.rc:42 setupapi.rc:42 setupapi.rc:60 shell32.rc:277
|
||||
#: shell32.rc:301 shell32.rc:312 shell32.rc:342 shlwapi.rc:45 twain.rc:33
|
||||
#: user32.rc:84 user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72 winspool.rc:43
|
||||
#: notepad.rc:118 oleview.rc:162 oleview.rc:175 progman.rc:107 progman.rc:125
|
||||
#: progman.rc:143 progman.rc:159 progman.rc:181 progman.rc:200 progman.rc:217
|
||||
#: regedit.rc:297 regedit.rc:308 regedit.rc:321 regedit.rc:337 regedit.rc:350
|
||||
#: regedit.rc:363 taskmgr.rc:443 taskmgr.rc:518 wineboot.rc:34 winecfg.rc:215
|
||||
#: winecfg.rc:225 wineconsole.rc:136 winefile.rc:129 winefile.rc:152
|
||||
#: winefile.rc:182 winemine.rc:99 wordpad.rc:216 wordpad.rc:227 wordpad.rc:245
|
||||
#: wordpad.rc:258
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -340,7 +341,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Customize Toolbar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:100 comctl32.rc:57 cryptui.rc:351 ieframe.rc:43 oleview.rc:83
|
||||
#: comctl32.rc:100 comctl32.rc:57 cryptui.rc:356 ieframe.rc:43 oleview.rc:83
|
||||
#: oleview.rc:187 oleview.rc:200 oleview.rc:212 taskmgr.rc:139
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -412,7 +413,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "See details"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:31 cryptui.rc:230 regedit.rc:286 taskmgr.rc:434 winedbg.rc:61
|
||||
#: comctl32.rc:31 cryptui.rc:235 regedit.rc:286 taskmgr.rc:434 winedbg.rc:61
|
||||
#: winedbg.rc:76 wordpad.rc:180
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -883,7 +884,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "List"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:48 cryptui.rc:196
|
||||
#: comdlg32.rc:48 cryptui.rc:201
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1188,7 +1189,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&User name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: credui.rc:48 cryptui.rc:397
|
||||
#: credui.rc:48 cryptui.rc:402
|
||||
msgid "&Password:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2079,119 +2080,119 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Notice Text="
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:180 cryptui.rc:235 inetcpl.rc:46 shell32.rc:348 shell32.rc:377
|
||||
#: cryptui.rc:185 cryptui.rc:240 inetcpl.rc:46 shell32.rc:348 shell32.rc:377
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:191
|
||||
#: cryptui.rc:196
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Install Certificate..."
|
||||
msgstr "सूचना (&o)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:192
|
||||
#: cryptui.rc:197
|
||||
msgid "Issuer &Statement"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:200
|
||||
msgid "&Show:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:205
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Edit Properties..."
|
||||
msgstr "सूचना (&o)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:206
|
||||
msgid "&Copy to File..."
|
||||
msgid "&Show:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:210
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Edit Properties..."
|
||||
msgstr "सूचना (&o)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:211
|
||||
msgid "&Copy to File..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:215
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certification Path"
|
||||
msgstr "सूचना (&o)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:214
|
||||
#: cryptui.rc:219
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certification path"
|
||||
msgstr "सूचना (&o)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:217
|
||||
#: cryptui.rc:222 cryptui.rc:464
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&View Certificate"
|
||||
msgstr "सूचना (&o)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:218
|
||||
#: cryptui.rc:223
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certificate &status:"
|
||||
msgstr "सूचना (&o)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:224
|
||||
#: cryptui.rc:229
|
||||
msgid "Disclaimer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:231
|
||||
#: cryptui.rc:236
|
||||
msgid "More &Info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:239
|
||||
#: cryptui.rc:244
|
||||
msgid "&Friendly name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:241 progman.rc:154 progman.rc:170
|
||||
#: cryptui.rc:246 progman.rc:154 progman.rc:170
|
||||
msgid "&Description:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:243
|
||||
#: cryptui.rc:248
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certificate purposes"
|
||||
msgstr "सूचना (&o)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:244
|
||||
#: cryptui.rc:249
|
||||
msgid "&Enable all purposes for this certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:246
|
||||
#: cryptui.rc:251
|
||||
msgid "D&isable all purposes for this certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:248
|
||||
#: cryptui.rc:253
|
||||
msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:253
|
||||
#: cryptui.rc:258
|
||||
msgid "Add &Purpose..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:257
|
||||
#: cryptui.rc:262
|
||||
msgid "Add Purpose"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:260
|
||||
#: cryptui.rc:265
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:268 cryptui.rc:69
|
||||
#: cryptui.rc:273 cryptui.rc:69
|
||||
msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:271
|
||||
#: cryptui.rc:276
|
||||
msgid "Select the certificate store you want to use:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:274
|
||||
#: cryptui.rc:279
|
||||
msgid "&Show physical stores"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:280 cryptui.rc:291 cryptui.rc:308 cryptui.rc:322 cryptui.rc:71
|
||||
#: cryptui.rc:285 cryptui.rc:296 cryptui.rc:313 cryptui.rc:327 cryptui.rc:71
|
||||
msgid "Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:283
|
||||
#: cryptui.rc:288
|
||||
msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:286
|
||||
#: cryptui.rc:291
|
||||
msgid ""
|
||||
"This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
|
||||
"certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
|
||||
|
@ -2204,120 +2205,120 @@ msgid ""
|
|||
"To continue, click Next."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:294 cryptui.rc:430
|
||||
#: cryptui.rc:299 cryptui.rc:435
|
||||
msgid "&File name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:296 cryptui.rc:318 cryptui.rc:432 winecfg.rc:313
|
||||
#: cryptui.rc:301 cryptui.rc:323 cryptui.rc:437 winecfg.rc:313
|
||||
msgid "B&rowse..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:297
|
||||
#: cryptui.rc:302
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
|
||||
"certificate revocation list, or certificate trust list:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:299
|
||||
#: cryptui.rc:304
|
||||
msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:301
|
||||
#: cryptui.rc:306
|
||||
msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx; *.p12)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:303 cryptui.rc:81 cryptui.rc:162
|
||||
#: cryptui.rc:308 cryptui.rc:81 cryptui.rc:162
|
||||
msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:311
|
||||
#: cryptui.rc:316
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
|
||||
"location for the certificates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:313
|
||||
#: cryptui.rc:318
|
||||
msgid "&Automatically select certificate store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:315
|
||||
#: cryptui.rc:320
|
||||
msgid "&Place all certificates in the following store:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:325
|
||||
#: cryptui.rc:330
|
||||
msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:327
|
||||
#: cryptui.rc:332
|
||||
msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:329 cryptui.rc:443
|
||||
#: cryptui.rc:334 cryptui.rc:448
|
||||
msgid "You have specified the following settings:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:337 cryptui.rc:122 inetcpl.rc:111
|
||||
#: cryptui.rc:342 cryptui.rc:122 inetcpl.rc:111
|
||||
msgid "Certificates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:340
|
||||
#: cryptui.rc:345
|
||||
msgid "I&ntended purpose:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:344
|
||||
#: cryptui.rc:349
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Import..."
|
||||
msgstr "फ़ॉन्ट (&F)..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:345 regedit.rc:91 regedit.rc:112
|
||||
#: cryptui.rc:350 regedit.rc:91 regedit.rc:112
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Export..."
|
||||
msgstr "फ़ॉन्ट (&F)..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:347
|
||||
#: cryptui.rc:352
|
||||
msgid "&Advanced..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:348
|
||||
#: cryptui.rc:353
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certificate intended purposes"
|
||||
msgstr "सूचना (&o)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:350 ieframe.rc:45 shell32.rc:43 shell32.rc:120 oleview.rc:59
|
||||
#: cryptui.rc:355 ieframe.rc:45 shell32.rc:43 shell32.rc:120 oleview.rc:59
|
||||
#: oleview.rc:61 oleview.rc:85 regedit.rc:64 taskmgr.rc:52 winefile.rc:48
|
||||
#: wordpad.rc:69
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:355
|
||||
#: cryptui.rc:360
|
||||
msgid "Advanced Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:358
|
||||
#: cryptui.rc:363
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certificate purpose"
|
||||
msgstr "सूचना (&o)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:359
|
||||
#: cryptui.rc:364
|
||||
msgid ""
|
||||
"Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:361
|
||||
#: cryptui.rc:366
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Certificate purposes:"
|
||||
msgstr "सूचना (&o)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:370 cryptui.rc:381 cryptui.rc:394 cryptui.rc:404 cryptui.rc:427
|
||||
#: cryptui.rc:436 cryptui.rc:150
|
||||
#: cryptui.rc:375 cryptui.rc:386 cryptui.rc:399 cryptui.rc:409 cryptui.rc:432
|
||||
#: cryptui.rc:441 cryptui.rc:150
|
||||
msgid "Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:373
|
||||
#: cryptui.rc:378
|
||||
msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:376
|
||||
#: cryptui.rc:381
|
||||
msgid ""
|
||||
"This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
|
||||
"certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
|
||||
|
@ -2330,72 +2331,81 @@ msgid ""
|
|||
"To continue, click Next."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:384
|
||||
#: cryptui.rc:389
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
|
||||
"to protect the private key on a later page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:385
|
||||
#: cryptui.rc:390
|
||||
msgid "Do you wish to export the private key?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:386
|
||||
#: cryptui.rc:391
|
||||
msgid "&Yes, export the private key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:388
|
||||
#: cryptui.rc:393
|
||||
msgid "N&o, do not export the private key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:399
|
||||
#: cryptui.rc:404
|
||||
msgid "&Confirm password:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:407
|
||||
#: cryptui.rc:412
|
||||
msgid "Select the format you want to use:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:408
|
||||
#: cryptui.rc:413
|
||||
msgid "&DER-encoded X.509 (*.cer)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:410
|
||||
#: cryptui.rc:415
|
||||
msgid "Ba&se64-encoded X.509 (*.cer):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:412
|
||||
#: cryptui.rc:417
|
||||
msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (*.p7b)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:414
|
||||
#: cryptui.rc:419
|
||||
msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:416
|
||||
#: cryptui.rc:421
|
||||
msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:418
|
||||
#: cryptui.rc:423
|
||||
msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:420
|
||||
#: cryptui.rc:425
|
||||
msgid "&Enable strong encryption"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:422
|
||||
#: cryptui.rc:427
|
||||
msgid "Delete the private &key if the export is successful"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:439
|
||||
#: cryptui.rc:444
|
||||
msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:441
|
||||
#: cryptui.rc:446
|
||||
msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:456 cryptui.rc:179
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select Certificate"
|
||||
msgstr "सूचना (&o)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:459
|
||||
msgid "Select a certificate you want to use"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:30 cryptui.rc:93
|
||||
msgid "Certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2886,6 +2896,23 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Note: The private key for this certificate is not exportable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:177
|
||||
msgid "Intended Use"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:178 shell32.rc:152
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:180
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select a certificate"
|
||||
msgstr "सूचना (&o)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:181 winefile.rc:102 winhlp32.rc:110 winhlp32.rc:85
|
||||
msgid "Not yet implemented"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dinput.rc:43
|
||||
msgid "Configure Devices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -8671,10 +8698,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:152
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:153
|
||||
msgid "Model"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -14336,10 +14359,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Shell"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winefile.rc:102 winhlp32.rc:110 winhlp32.rc:85
|
||||
msgid "Not yet implemented"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winefile.rc:109
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Creation date"
|
||||
|
|
221
po/hr.po
221
po/hr.po
|
@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "Infor&macije o podršci"
|
|||
msgid "&Modify..."
|
||||
msgstr "I&zmjeni..."
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:69 appwiz.rc:45 cryptui.rc:346 msacm32.rc:40 winecfg.rc:200
|
||||
#: appwiz.rc:69 appwiz.rc:45 cryptui.rc:351 msacm32.rc:40 winecfg.rc:200
|
||||
#: winecfg.rc:237 wordpad.rc:256
|
||||
msgid "&Remove"
|
||||
msgstr "&Ukloni"
|
||||
|
@ -58,9 +58,9 @@ msgstr "Informacije o podršci"
|
|||
|
||||
#: appwiz.rc:78 avifil32.rc:54 comctl32.rc:71 comctl32.rc:55 comdlg32.rc:232
|
||||
#: comdlg32.rc:262 comdlg32.rc:305 comdlg32.rc:359 comdlg32.rc:398
|
||||
#: comdlg32.rc:452 credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365
|
||||
#: dinput.rc:46 ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49
|
||||
#: msacm32.rc:53 mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:62
|
||||
#: comdlg32.rc:452 credui.rc:52 cryptui.rc:268 cryptui.rc:280 cryptui.rc:370
|
||||
#: cryptui.rc:462 dinput.rc:46 ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57
|
||||
#: mpr.rc:49 msacm32.rc:53 mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:62
|
||||
#: oledlg.rc:94 serialui.rc:41 setupapi.rc:59 shell32.rc:276 shell32.rc:300
|
||||
#: shell32.rc:322 shell32.rc:341 shlwapi.rc:44 twain.rc:32 user32.rc:83
|
||||
#: user32.rc:98 wininet.rc:51 wininet.rc:71 winspool.rc:42 net.rc:47
|
||||
|
@ -141,18 +141,19 @@ msgstr "&Instaliraj"
|
|||
#: comdlg32.rc:211 comdlg32.rc:233 comdlg32.rc:263 comdlg32.rc:306
|
||||
#: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:399
|
||||
#: comdlg32.rc:453 comdlg32.rc:478 comdlg32.rc:504 comdlg32.rc:527 credui.rc:53
|
||||
#: cryptui.rc:264 cryptui.rc:276 cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97
|
||||
#: inetcpl.rc:81 localui.rc:45 localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54
|
||||
#: mshtml.rc:48 mshtml.rc:58 msvfw32.rc:37 oledlg.rc:63 oledlg.rc:95
|
||||
#: serialui.rc:42 setupapi.rc:42 setupapi.rc:60 shell32.rc:277 shell32.rc:301
|
||||
#: shell32.rc:312 shell32.rc:342 shlwapi.rc:45 twain.rc:33 user32.rc:84
|
||||
#: user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72 winspool.rc:43 notepad.rc:118
|
||||
#: oleview.rc:162 oleview.rc:175 progman.rc:107 progman.rc:125 progman.rc:143
|
||||
#: progman.rc:159 progman.rc:181 progman.rc:200 progman.rc:217 regedit.rc:297
|
||||
#: regedit.rc:308 regedit.rc:321 regedit.rc:337 regedit.rc:350 regedit.rc:363
|
||||
#: taskmgr.rc:443 taskmgr.rc:518 wineboot.rc:34 winecfg.rc:215 winecfg.rc:225
|
||||
#: wineconsole.rc:136 winefile.rc:129 winefile.rc:152 winefile.rc:182
|
||||
#: winemine.rc:99 wordpad.rc:216 wordpad.rc:227 wordpad.rc:245 wordpad.rc:258
|
||||
#: cryptui.rc:269 cryptui.rc:281 cryptui.rc:371 cryptui.rc:463 dinput.rc:47
|
||||
#: ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45 localui.rc:58 mpr.rc:50
|
||||
#: msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58 msvfw32.rc:37 oledlg.rc:63
|
||||
#: oledlg.rc:95 serialui.rc:42 setupapi.rc:42 setupapi.rc:60 shell32.rc:277
|
||||
#: shell32.rc:301 shell32.rc:312 shell32.rc:342 shlwapi.rc:45 twain.rc:33
|
||||
#: user32.rc:84 user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72 winspool.rc:43
|
||||
#: notepad.rc:118 oleview.rc:162 oleview.rc:175 progman.rc:107 progman.rc:125
|
||||
#: progman.rc:143 progman.rc:159 progman.rc:181 progman.rc:200 progman.rc:217
|
||||
#: regedit.rc:297 regedit.rc:308 regedit.rc:321 regedit.rc:337 regedit.rc:350
|
||||
#: regedit.rc:363 taskmgr.rc:443 taskmgr.rc:518 wineboot.rc:34 winecfg.rc:215
|
||||
#: winecfg.rc:225 wineconsole.rc:136 winefile.rc:129 winefile.rc:152
|
||||
#: winefile.rc:182 winemine.rc:99 wordpad.rc:216 wordpad.rc:227 wordpad.rc:245
|
||||
#: wordpad.rc:258
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Otkaži"
|
||||
|
||||
|
@ -359,7 +360,7 @@ msgstr "Kraj"
|
|||
msgid "Customize Toolbar"
|
||||
msgstr "Prilagodi alatnu traku"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:100 comctl32.rc:57 cryptui.rc:351 ieframe.rc:43 oleview.rc:83
|
||||
#: comctl32.rc:100 comctl32.rc:57 cryptui.rc:356 ieframe.rc:43 oleview.rc:83
|
||||
#: oleview.rc:187 oleview.rc:200 oleview.rc:212 taskmgr.rc:139
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr "&Zatvori"
|
||||
|
@ -435,7 +436,7 @@ msgstr "Sakrij karti&ce"
|
|||
msgid "See details"
|
||||
msgstr "Detalji"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:31 cryptui.rc:230 regedit.rc:286 taskmgr.rc:434 winedbg.rc:61
|
||||
#: comctl32.rc:31 cryptui.rc:235 regedit.rc:286 taskmgr.rc:434 winedbg.rc:61
|
||||
#: winedbg.rc:76 wordpad.rc:180
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Zatvori"
|
||||
|
@ -906,7 +907,7 @@ msgstr "Napravi novu mapu"
|
|||
msgid "List"
|
||||
msgstr "Popis"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:48 cryptui.rc:196
|
||||
#: comdlg32.rc:48 cryptui.rc:201
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr "Detalji"
|
||||
|
||||
|
@ -1221,7 +1222,7 @@ msgstr "mm"
|
|||
msgid "&User name:"
|
||||
msgstr "&Korisničko ime:"
|
||||
|
||||
#: credui.rc:48 cryptui.rc:397
|
||||
#: credui.rc:48 cryptui.rc:402
|
||||
msgid "&Password:"
|
||||
msgstr "&Lozinka:"
|
||||
|
||||
|
@ -2117,113 +2118,113 @@ msgstr "Broj obavijesti="
|
|||
msgid "Notice Text="
|
||||
msgstr "Tekst obavijesti="
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:180 cryptui.rc:235 inetcpl.rc:46 shell32.rc:348 shell32.rc:377
|
||||
#: cryptui.rc:185 cryptui.rc:240 inetcpl.rc:46 shell32.rc:348 shell32.rc:377
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Opće"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:191
|
||||
#: cryptui.rc:196
|
||||
msgid "&Install Certificate..."
|
||||
msgstr "&Instaliraj certifikat..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:192
|
||||
#: cryptui.rc:197
|
||||
msgid "Issuer &Statement"
|
||||
msgstr "Izjava i&zdavača"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:200
|
||||
#: cryptui.rc:205
|
||||
msgid "&Show:"
|
||||
msgstr "&Prikaži:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:205
|
||||
#: cryptui.rc:210
|
||||
msgid "&Edit Properties..."
|
||||
msgstr "&Uredi svojstva..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:206
|
||||
#: cryptui.rc:211
|
||||
msgid "&Copy to File..."
|
||||
msgstr "Kopi&raj u datoteku..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:210
|
||||
#: cryptui.rc:215
|
||||
msgid "Certification Path"
|
||||
msgstr "Putanja certifikacije"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:214
|
||||
#: cryptui.rc:219
|
||||
msgid "Certification path"
|
||||
msgstr "Putanja certifikacije"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:217
|
||||
#: cryptui.rc:222 cryptui.rc:464
|
||||
msgid "&View Certificate"
|
||||
msgstr "&Pogledaj certifikat"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:218
|
||||
#: cryptui.rc:223
|
||||
msgid "Certificate &status:"
|
||||
msgstr "Status certifikata:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:224
|
||||
#: cryptui.rc:229
|
||||
msgid "Disclaimer"
|
||||
msgstr "Izjava o odgovornosti"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:231
|
||||
#: cryptui.rc:236
|
||||
msgid "More &Info"
|
||||
msgstr "Više &informacija"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:239
|
||||
#: cryptui.rc:244
|
||||
msgid "&Friendly name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:241 progman.rc:154 progman.rc:170
|
||||
#: cryptui.rc:246 progman.rc:154 progman.rc:170
|
||||
msgid "&Description:"
|
||||
msgstr "&Opis:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:243
|
||||
#: cryptui.rc:248
|
||||
msgid "Certificate purposes"
|
||||
msgstr "Namjene certifikata"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:244
|
||||
#: cryptui.rc:249
|
||||
msgid "&Enable all purposes for this certificate"
|
||||
msgstr "&Omogući sve namjene za ovaj certifikat"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:246
|
||||
#: cryptui.rc:251
|
||||
msgid "D&isable all purposes for this certificate"
|
||||
msgstr "O&nemogući sve namjene za ovaj certifikat"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:248
|
||||
#: cryptui.rc:253
|
||||
msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
|
||||
msgstr "Omogući sa&mo sljedeće namjene za ovaj certifikat:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:253
|
||||
#: cryptui.rc:258
|
||||
msgid "Add &Purpose..."
|
||||
msgstr "&Dodaj namjenu..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:257
|
||||
#: cryptui.rc:262
|
||||
msgid "Add Purpose"
|
||||
msgstr "Dodaj namjenu"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:260
|
||||
#: cryptui.rc:265
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dodaj identifikator objekta (DID) za namjenu certifikata koju želite dodati:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:268 cryptui.rc:69
|
||||
#: cryptui.rc:273 cryptui.rc:69
|
||||
msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgstr "Odaberite spremnik certifikata"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:271
|
||||
#: cryptui.rc:276
|
||||
msgid "Select the certificate store you want to use:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:274
|
||||
#: cryptui.rc:279
|
||||
msgid "&Show physical stores"
|
||||
msgstr "P&rikaži fizičke spremnike"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:280 cryptui.rc:291 cryptui.rc:308 cryptui.rc:322 cryptui.rc:71
|
||||
#: cryptui.rc:285 cryptui.rc:296 cryptui.rc:313 cryptui.rc:327 cryptui.rc:71
|
||||
msgid "Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr "Čarobnjak za uvoz certifikata"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:283
|
||||
#: cryptui.rc:288
|
||||
msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr "Dobrodošli u čarobnjak za uvoz certifikata"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:286
|
||||
#: cryptui.rc:291
|
||||
msgid ""
|
||||
"This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
|
||||
"certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
|
||||
|
@ -2245,15 +2246,15 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Kako bi ste nastavili, kliknite 'Sljedeće'."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:294 cryptui.rc:430
|
||||
#: cryptui.rc:299 cryptui.rc:435
|
||||
msgid "&File name:"
|
||||
msgstr "Naziv &datoteke:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:296 cryptui.rc:318 cryptui.rc:432 winecfg.rc:313
|
||||
#: cryptui.rc:301 cryptui.rc:323 cryptui.rc:437 winecfg.rc:313
|
||||
msgid "B&rowse..."
|
||||
msgstr "N&ađi..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:297
|
||||
#: cryptui.rc:302
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
|
||||
"certificate revocation list, or certificate trust list:"
|
||||
|
@ -2261,19 +2262,19 @@ msgstr ""
|
|||
"Napomena: Sljedeći datotečni formati mogu sadržavati više od jednog "
|
||||
"certifikata, popisa opoziva certifikata ili popisa pouzdanih certifikata:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:299
|
||||
#: cryptui.rc:304
|
||||
msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
|
||||
msgstr "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:301
|
||||
#: cryptui.rc:306
|
||||
msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx; *.p12)"
|
||||
msgstr "Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx; *.p12)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:303 cryptui.rc:81 cryptui.rc:162
|
||||
#: cryptui.rc:308 cryptui.rc:81 cryptui.rc:162
|
||||
msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)"
|
||||
msgstr "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:311
|
||||
#: cryptui.rc:316
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
|
||||
"location for the certificates."
|
||||
|
@ -2281,85 +2282,85 @@ msgstr ""
|
|||
"Wine može automatski odabrati spremnik certifikata, ili možete specificirati "
|
||||
"lokaciju za certifikate."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:313
|
||||
#: cryptui.rc:318
|
||||
msgid "&Automatically select certificate store"
|
||||
msgstr "&Automatski odaberi spremnik certifikata"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:315
|
||||
#: cryptui.rc:320
|
||||
msgid "&Place all certificates in the following store:"
|
||||
msgstr "&Smjesti sve certifikate u sljedeći spremnik:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:325
|
||||
#: cryptui.rc:330
|
||||
msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr "Dovršetak čarobnjaka za uvoz certifikata"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:327
|
||||
#: cryptui.rc:332
|
||||
msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
|
||||
msgstr "Uspješno je završen čarobnjak za uvoz certifikata."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:329 cryptui.rc:443
|
||||
#: cryptui.rc:334 cryptui.rc:448
|
||||
msgid "You have specified the following settings:"
|
||||
msgstr "Specificarli ste sljedeće postavke:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:337 cryptui.rc:122 inetcpl.rc:111
|
||||
#: cryptui.rc:342 cryptui.rc:122 inetcpl.rc:111
|
||||
msgid "Certificates"
|
||||
msgstr "Certifikati"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:340
|
||||
#: cryptui.rc:345
|
||||
msgid "I&ntended purpose:"
|
||||
msgstr "Predvi&đena namjena:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:344
|
||||
#: cryptui.rc:349
|
||||
msgid "&Import..."
|
||||
msgstr "&Uvoz..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:345 regedit.rc:91 regedit.rc:112
|
||||
#: cryptui.rc:350 regedit.rc:91 regedit.rc:112
|
||||
msgid "&Export..."
|
||||
msgstr "&Izvoz..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:347
|
||||
#: cryptui.rc:352
|
||||
msgid "&Advanced..."
|
||||
msgstr "&Napredno..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:348
|
||||
#: cryptui.rc:353
|
||||
msgid "Certificate intended purposes"
|
||||
msgstr "Predviđena namjena certifikata"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:350 ieframe.rc:45 shell32.rc:43 shell32.rc:120 oleview.rc:59
|
||||
#: cryptui.rc:355 ieframe.rc:45 shell32.rc:43 shell32.rc:120 oleview.rc:59
|
||||
#: oleview.rc:61 oleview.rc:85 regedit.rc:64 taskmgr.rc:52 winefile.rc:48
|
||||
#: wordpad.rc:69
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr "&Prikaz"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:355
|
||||
#: cryptui.rc:360
|
||||
msgid "Advanced Options"
|
||||
msgstr "Napredne postavke"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:358
|
||||
#: cryptui.rc:363
|
||||
msgid "Certificate purpose"
|
||||
msgstr "Namjena certifikata"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:359
|
||||
#: cryptui.rc:364
|
||||
msgid ""
|
||||
"Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Jedna ili više namjena će biti navedena kada je opcija 'Napredne namjene' "
|
||||
"označena."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:361
|
||||
#: cryptui.rc:366
|
||||
msgid "&Certificate purposes:"
|
||||
msgstr "Namjene cert&ifikata:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:370 cryptui.rc:381 cryptui.rc:394 cryptui.rc:404 cryptui.rc:427
|
||||
#: cryptui.rc:436 cryptui.rc:150
|
||||
#: cryptui.rc:375 cryptui.rc:386 cryptui.rc:399 cryptui.rc:409 cryptui.rc:432
|
||||
#: cryptui.rc:441 cryptui.rc:150
|
||||
msgid "Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr "Čarobnjak za izvoz certifikata"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:373
|
||||
#: cryptui.rc:378
|
||||
msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr "Dobrodošli u čarobnjak za izvoz certifikata"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:376
|
||||
#: cryptui.rc:381
|
||||
msgid ""
|
||||
"This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
|
||||
"certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
|
||||
|
@ -2381,7 +2382,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Kako bi ste nastavili, kliknite 'Sljedeće'."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:384
|
||||
#: cryptui.rc:389
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
|
||||
"to protect the private key on a later page."
|
||||
|
@ -2389,66 +2390,78 @@ msgstr ""
|
|||
"Ukoliko odaberete izvoz privatnog ključa, biti ćete upitani za lozinku za "
|
||||
"zaštitu privatnog ključa na kasnijoj stranici."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:385
|
||||
#: cryptui.rc:390
|
||||
msgid "Do you wish to export the private key?"
|
||||
msgstr "Želite li izvesti privatan ključ?"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:386
|
||||
#: cryptui.rc:391
|
||||
msgid "&Yes, export the private key"
|
||||
msgstr "&Da, izvesti privatni ključ"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:388
|
||||
#: cryptui.rc:393
|
||||
msgid "N&o, do not export the private key"
|
||||
msgstr "&Ne, ne izvesti privatni ključ"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:399
|
||||
#: cryptui.rc:404
|
||||
msgid "&Confirm password:"
|
||||
msgstr "Potvrdite &lozinku:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:407
|
||||
#: cryptui.rc:412
|
||||
msgid "Select the format you want to use:"
|
||||
msgstr "Odaberite format koji želite koristiti:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:408
|
||||
#: cryptui.rc:413
|
||||
msgid "&DER-encoded X.509 (*.cer)"
|
||||
msgstr "&DER-encoded X.509 (*.cer)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:410
|
||||
#: cryptui.rc:415
|
||||
msgid "Ba&se64-encoded X.509 (*.cer):"
|
||||
msgstr "Ba&se64-encoded X.509 (*.cer):"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:412
|
||||
#: cryptui.rc:417
|
||||
msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (*.p7b)"
|
||||
msgstr "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (*.p7b)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:414
|
||||
#: cryptui.rc:419
|
||||
msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
|
||||
msgstr "&Uključi sve certifikate u putanji certifikacije ako moguće"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:416
|
||||
#: cryptui.rc:421
|
||||
msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx)"
|
||||
msgstr "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:418
|
||||
#: cryptui.rc:423
|
||||
msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
|
||||
msgstr "Uključi s&ve certifikate u putanji certifikacije ako moguće"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:420
|
||||
#: cryptui.rc:425
|
||||
msgid "&Enable strong encryption"
|
||||
msgstr "U&ključi snažnu eknripciju"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:422
|
||||
#: cryptui.rc:427
|
||||
msgid "Delete the private &key if the export is successful"
|
||||
msgstr "Izbriši privatan klju&č ukoliko je izvoz uspješan"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:439
|
||||
#: cryptui.rc:444
|
||||
msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr "Dovršetak čarobnjaka za izvoz certifikata"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:441
|
||||
#: cryptui.rc:446
|
||||
msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
|
||||
msgstr "Uspješno je završen čarobnjak za izvoz certifikata."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:456 cryptui.rc:179
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgid "Select Certificate"
|
||||
msgstr "Odaberite spremnik certifikata"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:459
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Select the format you want to use:"
|
||||
msgid "Select a certificate you want to use"
|
||||
msgstr "Odaberite format koji želite koristiti:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:30 cryptui.rc:93
|
||||
msgid "Certificate"
|
||||
msgstr "Certifikat"
|
||||
|
@ -2970,6 +2983,26 @@ msgstr "Napomena: Privatan ključ za ovaj certifikat se nije mogao otvoriti."
|
|||
msgid "Note: The private key for this certificate is not exportable."
|
||||
msgstr "Napomena: Privatan ključ za ovaj certifikat se ne može izvesti."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:177
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "I&ntended purpose:"
|
||||
msgid "Intended Use"
|
||||
msgstr "Predvi&đena namjena:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:178 shell32.rc:152
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr "Lokacija"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:180
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgid "Select a certificate"
|
||||
msgstr "Odaberite spremnik certifikata"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:181 winefile.rc:102 winhlp32.rc:110 winhlp32.rc:85
|
||||
msgid "Not yet implemented"
|
||||
msgstr "Nije još implementirano"
|
||||
|
||||
#: dinput.rc:43
|
||||
msgid "Configure Devices"
|
||||
msgstr "Konfiguriraj uređaje"
|
||||
|
@ -8948,10 +8981,6 @@ msgstr "Playliste"
|
|||
msgid "Status"
|
||||
msgstr "Stanje"
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:152
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr "Lokacija"
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:153
|
||||
msgid "Model"
|
||||
msgstr "Model"
|
||||
|
@ -14896,10 +14925,6 @@ msgstr "unixfs"
|
|||
msgid "Shell"
|
||||
msgstr "Ljuska"
|
||||
|
||||
#: winefile.rc:102 winhlp32.rc:110 winhlp32.rc:85
|
||||
msgid "Not yet implemented"
|
||||
msgstr "Nije još implementirano"
|
||||
|
||||
#: winefile.rc:109
|
||||
msgid "Creation date"
|
||||
msgstr "Datum stvaranja"
|
||||
|
|
221
po/hu.po
221
po/hu.po
|
@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "&Támogatási információ"
|
|||
msgid "&Modify..."
|
||||
msgstr "&Módosítás..."
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:69 appwiz.rc:45 cryptui.rc:346 msacm32.rc:40 winecfg.rc:200
|
||||
#: appwiz.rc:69 appwiz.rc:45 cryptui.rc:351 msacm32.rc:40 winecfg.rc:200
|
||||
#: winecfg.rc:237 wordpad.rc:256
|
||||
msgid "&Remove"
|
||||
msgstr "E<ávolítás"
|
||||
|
@ -58,9 +58,9 @@ msgstr "Támogatási információ"
|
|||
|
||||
#: appwiz.rc:78 avifil32.rc:54 comctl32.rc:71 comctl32.rc:55 comdlg32.rc:232
|
||||
#: comdlg32.rc:262 comdlg32.rc:305 comdlg32.rc:359 comdlg32.rc:398
|
||||
#: comdlg32.rc:452 credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365
|
||||
#: dinput.rc:46 ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49
|
||||
#: msacm32.rc:53 mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:62
|
||||
#: comdlg32.rc:452 credui.rc:52 cryptui.rc:268 cryptui.rc:280 cryptui.rc:370
|
||||
#: cryptui.rc:462 dinput.rc:46 ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57
|
||||
#: mpr.rc:49 msacm32.rc:53 mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:62
|
||||
#: oledlg.rc:94 serialui.rc:41 setupapi.rc:59 shell32.rc:276 shell32.rc:300
|
||||
#: shell32.rc:322 shell32.rc:341 shlwapi.rc:44 twain.rc:32 user32.rc:83
|
||||
#: user32.rc:98 wininet.rc:51 wininet.rc:71 winspool.rc:42 net.rc:47
|
||||
|
@ -143,18 +143,19 @@ msgstr "&Telepítés"
|
|||
#: comdlg32.rc:211 comdlg32.rc:233 comdlg32.rc:263 comdlg32.rc:306
|
||||
#: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:399
|
||||
#: comdlg32.rc:453 comdlg32.rc:478 comdlg32.rc:504 comdlg32.rc:527 credui.rc:53
|
||||
#: cryptui.rc:264 cryptui.rc:276 cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97
|
||||
#: inetcpl.rc:81 localui.rc:45 localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54
|
||||
#: mshtml.rc:48 mshtml.rc:58 msvfw32.rc:37 oledlg.rc:63 oledlg.rc:95
|
||||
#: serialui.rc:42 setupapi.rc:42 setupapi.rc:60 shell32.rc:277 shell32.rc:301
|
||||
#: shell32.rc:312 shell32.rc:342 shlwapi.rc:45 twain.rc:33 user32.rc:84
|
||||
#: user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72 winspool.rc:43 notepad.rc:118
|
||||
#: oleview.rc:162 oleview.rc:175 progman.rc:107 progman.rc:125 progman.rc:143
|
||||
#: progman.rc:159 progman.rc:181 progman.rc:200 progman.rc:217 regedit.rc:297
|
||||
#: regedit.rc:308 regedit.rc:321 regedit.rc:337 regedit.rc:350 regedit.rc:363
|
||||
#: taskmgr.rc:443 taskmgr.rc:518 wineboot.rc:34 winecfg.rc:215 winecfg.rc:225
|
||||
#: wineconsole.rc:136 winefile.rc:129 winefile.rc:152 winefile.rc:182
|
||||
#: winemine.rc:99 wordpad.rc:216 wordpad.rc:227 wordpad.rc:245 wordpad.rc:258
|
||||
#: cryptui.rc:269 cryptui.rc:281 cryptui.rc:371 cryptui.rc:463 dinput.rc:47
|
||||
#: ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45 localui.rc:58 mpr.rc:50
|
||||
#: msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58 msvfw32.rc:37 oledlg.rc:63
|
||||
#: oledlg.rc:95 serialui.rc:42 setupapi.rc:42 setupapi.rc:60 shell32.rc:277
|
||||
#: shell32.rc:301 shell32.rc:312 shell32.rc:342 shlwapi.rc:45 twain.rc:33
|
||||
#: user32.rc:84 user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72 winspool.rc:43
|
||||
#: notepad.rc:118 oleview.rc:162 oleview.rc:175 progman.rc:107 progman.rc:125
|
||||
#: progman.rc:143 progman.rc:159 progman.rc:181 progman.rc:200 progman.rc:217
|
||||
#: regedit.rc:297 regedit.rc:308 regedit.rc:321 regedit.rc:337 regedit.rc:350
|
||||
#: regedit.rc:363 taskmgr.rc:443 taskmgr.rc:518 wineboot.rc:34 winecfg.rc:215
|
||||
#: winecfg.rc:225 wineconsole.rc:136 winefile.rc:129 winefile.rc:152
|
||||
#: winefile.rc:182 winemine.rc:99 wordpad.rc:216 wordpad.rc:227 wordpad.rc:245
|
||||
#: wordpad.rc:258
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Mégse"
|
||||
|
||||
|
@ -373,7 +374,7 @@ msgstr "Kész"
|
|||
msgid "Customize Toolbar"
|
||||
msgstr "Eszköztár testreszabása"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:100 comctl32.rc:57 cryptui.rc:351 ieframe.rc:43 oleview.rc:83
|
||||
#: comctl32.rc:100 comctl32.rc:57 cryptui.rc:356 ieframe.rc:43 oleview.rc:83
|
||||
#: oleview.rc:187 oleview.rc:200 oleview.rc:212 taskmgr.rc:139
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr "&Bezárás"
|
||||
|
@ -449,7 +450,7 @@ msgstr "Fülek e&lrejtése"
|
|||
msgid "See details"
|
||||
msgstr "Részletek"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:31 cryptui.rc:230 regedit.rc:286 taskmgr.rc:434 winedbg.rc:61
|
||||
#: comctl32.rc:31 cryptui.rc:235 regedit.rc:286 taskmgr.rc:434 winedbg.rc:61
|
||||
#: winedbg.rc:76 wordpad.rc:180
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Bezárás"
|
||||
|
@ -920,7 +921,7 @@ msgstr "Új mappa léterehozása"
|
|||
msgid "List"
|
||||
msgstr "Lista"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:48 cryptui.rc:196
|
||||
#: comdlg32.rc:48 cryptui.rc:201
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr "Részletek"
|
||||
|
||||
|
@ -1236,7 +1237,7 @@ msgstr "mm"
|
|||
msgid "&User name:"
|
||||
msgstr "&Felhasználónév:"
|
||||
|
||||
#: credui.rc:48 cryptui.rc:397
|
||||
#: credui.rc:48 cryptui.rc:402
|
||||
msgid "&Password:"
|
||||
msgstr "&Jelszó:"
|
||||
|
||||
|
@ -2133,112 +2134,112 @@ msgstr "Kulcsazonosító="
|
|||
msgid "Notice Text="
|
||||
msgstr "Tanúsítvány szöveg="
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:180 cryptui.rc:235 inetcpl.rc:46 shell32.rc:348 shell32.rc:377
|
||||
#: cryptui.rc:185 cryptui.rc:240 inetcpl.rc:46 shell32.rc:348 shell32.rc:377
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Általános"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:191
|
||||
#: cryptui.rc:196
|
||||
msgid "&Install Certificate..."
|
||||
msgstr "&Tanúsítvány telepítés..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:192
|
||||
#: cryptui.rc:197
|
||||
msgid "Issuer &Statement"
|
||||
msgstr "Kiadó alternatív neve"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:200
|
||||
#: cryptui.rc:205
|
||||
msgid "&Show:"
|
||||
msgstr "&Megjelenítés:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:205
|
||||
#: cryptui.rc:210
|
||||
msgid "&Edit Properties..."
|
||||
msgstr "Tula&jdonságok..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:206
|
||||
#: cryptui.rc:211
|
||||
msgid "&Copy to File..."
|
||||
msgstr "Fájlba másol..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:210
|
||||
#: cryptui.rc:215
|
||||
msgid "Certification Path"
|
||||
msgstr "Tanusítási sablon útvonal"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:214
|
||||
#: cryptui.rc:219
|
||||
msgid "Certification path"
|
||||
msgstr "Tanusítási sablon útvonal"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:217
|
||||
#: cryptui.rc:222 cryptui.rc:464
|
||||
msgid "&View Certificate"
|
||||
msgstr "Tanúsítvány megtekintés"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:218
|
||||
#: cryptui.rc:223
|
||||
msgid "Certificate &status:"
|
||||
msgstr "Tanúsítvány &állapot:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:224
|
||||
#: cryptui.rc:229
|
||||
msgid "Disclaimer"
|
||||
msgstr "Eltávolítás"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:231
|
||||
#: cryptui.rc:236
|
||||
msgid "More &Info"
|
||||
msgstr "Több &információ"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:239
|
||||
#: cryptui.rc:244
|
||||
msgid "&Friendly name:"
|
||||
msgstr "&Keresztnév:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:241 progman.rc:154 progman.rc:170
|
||||
#: cryptui.rc:246 progman.rc:154 progman.rc:170
|
||||
msgid "&Description:"
|
||||
msgstr "&Leírás:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:243
|
||||
#: cryptui.rc:248
|
||||
msgid "Certificate purposes"
|
||||
msgstr "Tanúsítvány felhasználása"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:244
|
||||
#: cryptui.rc:249
|
||||
msgid "&Enable all purposes for this certificate"
|
||||
msgstr "&Bármilyen célra felhasználható a tanúsítvány"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:246
|
||||
#: cryptui.rc:251
|
||||
msgid "D&isable all purposes for this certificate"
|
||||
msgstr "&Tanúsítvány felhasználásának tiltása"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:248
|
||||
#: cryptui.rc:253
|
||||
msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
|
||||
msgstr "&Csak a következő cél(ok)ra használható a tanúsítvány:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:253
|
||||
#: cryptui.rc:258
|
||||
msgid "Add &Purpose..."
|
||||
msgstr "Ú&j cél tallózás..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:257
|
||||
#: cryptui.rc:262
|
||||
msgid "Add Purpose"
|
||||
msgstr "Új felhasználási cél"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:260
|
||||
#: cryptui.rc:265
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
|
||||
msgstr "Az objektum azonosító (OID) hozzáadása, a felhasználási cél érdekében:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:268 cryptui.rc:69
|
||||
#: cryptui.rc:273 cryptui.rc:69
|
||||
msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgstr "Jelölje meg a tanúsítvány tárat"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:271
|
||||
#: cryptui.rc:276
|
||||
msgid "Select the certificate store you want to use:"
|
||||
msgstr "Jelölje meg a tanúsítvány tárat, amit használni szeretne:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:274
|
||||
#: cryptui.rc:279
|
||||
msgid "&Show physical stores"
|
||||
msgstr "&Tároltak megmutatása"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:280 cryptui.rc:291 cryptui.rc:308 cryptui.rc:322 cryptui.rc:71
|
||||
#: cryptui.rc:285 cryptui.rc:296 cryptui.rc:313 cryptui.rc:327 cryptui.rc:71
|
||||
msgid "Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr "Tanúsítvány import varázsló"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:283
|
||||
#: cryptui.rc:288
|
||||
msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr "Üdvözli a tanúsítvány import varázsló"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:286
|
||||
#: cryptui.rc:291
|
||||
msgid ""
|
||||
"This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
|
||||
"certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
|
||||
|
@ -2259,15 +2260,15 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Folytatáshoz, kattaintson a Következő nyomógombra."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:294 cryptui.rc:430
|
||||
#: cryptui.rc:299 cryptui.rc:435
|
||||
msgid "&File name:"
|
||||
msgstr "&Fájlnév:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:296 cryptui.rc:318 cryptui.rc:432 winecfg.rc:313
|
||||
#: cryptui.rc:301 cryptui.rc:323 cryptui.rc:437 winecfg.rc:313
|
||||
msgid "B&rowse..."
|
||||
msgstr "Tallózás..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:297
|
||||
#: cryptui.rc:302
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
|
||||
"certificate revocation list, or certificate trust list:"
|
||||
|
@ -2275,23 +2276,23 @@ msgstr ""
|
|||
"Üzenet: A következő fájl formátumok egynél több tanúsítványt, visszavonási "
|
||||
"listát vagy megbízhatósági listát tartalmazhatnak:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:299
|
||||
#: cryptui.rc:304
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)"
|
||||
msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
|
||||
msgstr "Titkosítási szabvány/PKCS #7 üzenetek (.p7b)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:301
|
||||
#: cryptui.rc:306
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)"
|
||||
msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx; *.p12)"
|
||||
msgstr "Személyi információcsere/PKCS #12 (.pfx, .p12)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:303 cryptui.rc:81 cryptui.rc:162
|
||||
#: cryptui.rc:308 cryptui.rc:81 cryptui.rc:162
|
||||
msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)"
|
||||
msgstr "Microsoft szabványos tanúsítványok (*.sst)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:311
|
||||
#: cryptui.rc:316
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
|
||||
"location for the certificates."
|
||||
|
@ -2299,85 +2300,85 @@ msgstr ""
|
|||
"Wine automatikusan beállítja a tanúsítvány útvonalat vagy kiválaszthat egy "
|
||||
"meghatározott útvonalat."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:313
|
||||
#: cryptui.rc:318
|
||||
msgid "&Automatically select certificate store"
|
||||
msgstr "&Automatikus tanúsítvány beszerzés"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:315
|
||||
#: cryptui.rc:320
|
||||
msgid "&Place all certificates in the following store:"
|
||||
msgstr "&Helyezz minden tanúsítványt a következő útvonalra:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:325
|
||||
#: cryptui.rc:330
|
||||
msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr "Tanúsítvány import varázsló befejezése"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:327
|
||||
#: cryptui.rc:332
|
||||
msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
|
||||
msgstr "Sikeresen végrehajtódott a Tanúsítvány import varázsló."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:329 cryptui.rc:443
|
||||
#: cryptui.rc:334 cryptui.rc:448
|
||||
msgid "You have specified the following settings:"
|
||||
msgstr "A következő beállítások lettek megadva:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:337 cryptui.rc:122 inetcpl.rc:111
|
||||
#: cryptui.rc:342 cryptui.rc:122 inetcpl.rc:111
|
||||
msgid "Certificates"
|
||||
msgstr "Tanúsítványok"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:340
|
||||
#: cryptui.rc:345
|
||||
msgid "I&ntended purpose:"
|
||||
msgstr "F&elhasználási szándék:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:344
|
||||
#: cryptui.rc:349
|
||||
msgid "&Import..."
|
||||
msgstr "&Import..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:345 regedit.rc:91 regedit.rc:112
|
||||
#: cryptui.rc:350 regedit.rc:91 regedit.rc:112
|
||||
msgid "&Export..."
|
||||
msgstr "&Export..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:347
|
||||
#: cryptui.rc:352
|
||||
msgid "&Advanced..."
|
||||
msgstr "&Haladó..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:348
|
||||
#: cryptui.rc:353
|
||||
msgid "Certificate intended purposes"
|
||||
msgstr "Tanúsítvány kulcshasználat"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:350 ieframe.rc:45 shell32.rc:43 shell32.rc:120 oleview.rc:59
|
||||
#: cryptui.rc:355 ieframe.rc:45 shell32.rc:43 shell32.rc:120 oleview.rc:59
|
||||
#: oleview.rc:61 oleview.rc:85 regedit.rc:64 taskmgr.rc:52 winefile.rc:48
|
||||
#: wordpad.rc:69
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr "&Nézet"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:355
|
||||
#: cryptui.rc:360
|
||||
msgid "Advanced Options"
|
||||
msgstr "Speciális opciók"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:358
|
||||
#: cryptui.rc:363
|
||||
msgid "Certificate purpose"
|
||||
msgstr "Tanúsítvány típusa"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:359
|
||||
#: cryptui.rc:364
|
||||
msgid ""
|
||||
"Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Válasszon ki egy vagy több elemet, amely(ek) megjelennek ha a Speciális "
|
||||
"opció engedélyezve van."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:361
|
||||
#: cryptui.rc:366
|
||||
msgid "&Certificate purposes:"
|
||||
msgstr "&Tanúsítvány típusok:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:370 cryptui.rc:381 cryptui.rc:394 cryptui.rc:404 cryptui.rc:427
|
||||
#: cryptui.rc:436 cryptui.rc:150
|
||||
#: cryptui.rc:375 cryptui.rc:386 cryptui.rc:399 cryptui.rc:409 cryptui.rc:432
|
||||
#: cryptui.rc:441 cryptui.rc:150
|
||||
msgid "Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr "Tanúsítvány export varázsló"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:373
|
||||
#: cryptui.rc:378
|
||||
msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr "Üdvözli a Tanúsítvány export varázsló"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:376
|
||||
#: cryptui.rc:381
|
||||
msgid ""
|
||||
"This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
|
||||
"certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
|
||||
|
@ -2398,7 +2399,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Folytatáshoz, kattintson a Következő nyomógombra."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:384
|
||||
#: cryptui.rc:389
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
|
||||
"to protect the private key on a later page."
|
||||
|
@ -2406,74 +2407,86 @@ msgstr ""
|
|||
"Amennyiben kiválasztja a privát kulcs exportálási opciót, egy jelszóbekérő "
|
||||
"ablak fog megjelenni, hogy a kulcsot megvédje illetéktelenektől."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:385
|
||||
#: cryptui.rc:390
|
||||
msgid "Do you wish to export the private key?"
|
||||
msgstr "Valóban exportálni kívánja a privát kulcsot?"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:386
|
||||
#: cryptui.rc:391
|
||||
msgid "&Yes, export the private key"
|
||||
msgstr "&Igen, Titkosított privát kulcs"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:388
|
||||
#: cryptui.rc:393
|
||||
msgid "N&o, do not export the private key"
|
||||
msgstr "N&em, ne exportálja a privát kulcsot"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:399
|
||||
#: cryptui.rc:404
|
||||
msgid "&Confirm password:"
|
||||
msgstr "&Jelszó megerősítés:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:407
|
||||
#: cryptui.rc:412
|
||||
msgid "Select the format you want to use:"
|
||||
msgstr "Válassza ki a használni kívánt formátumot:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:408
|
||||
#: cryptui.rc:413
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "&DER-encoded X.509 (.cer)"
|
||||
msgid "&DER-encoded X.509 (*.cer)"
|
||||
msgstr "&DER-kódolt X.509 (.cer)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:410
|
||||
#: cryptui.rc:415
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):"
|
||||
msgid "Ba&se64-encoded X.509 (*.cer):"
|
||||
msgstr "Ba&se64-kódolt X.509 (.cer):"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:412
|
||||
#: cryptui.rc:417
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)"
|
||||
msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (*.p7b)"
|
||||
msgstr "&Titkosított szabványos/PKCS #7 üzenet (.p7b)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:414
|
||||
#: cryptui.rc:419
|
||||
msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
|
||||
msgstr "&Minden elérhető tanúsítvány"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:416
|
||||
#: cryptui.rc:421
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)"
|
||||
msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx)"
|
||||
msgstr "Sz&emélyes információcsere/PKCS #12 (.pfx)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:418
|
||||
#: cryptui.rc:423
|
||||
msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
|
||||
msgstr "Minden e&lérhető tanúsítvány"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:420
|
||||
#: cryptui.rc:425
|
||||
msgid "&Enable strong encryption"
|
||||
msgstr "E&rős titkosítás"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:422
|
||||
#: cryptui.rc:427
|
||||
msgid "Delete the private &key if the export is successful"
|
||||
msgstr "Privát kulcs t&örlése, sikeres export után"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:439
|
||||
#: cryptui.rc:444
|
||||
msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr "Tanúsítvány export varázsló befejezése"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:441
|
||||
#: cryptui.rc:446
|
||||
msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
|
||||
msgstr "Sikeresen befejeződött az export varázsló."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:456 cryptui.rc:179
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgid "Select Certificate"
|
||||
msgstr "Jelölje meg a tanúsítvány tárat"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:459
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Select the certificate store you want to use:"
|
||||
msgid "Select a certificate you want to use"
|
||||
msgstr "Jelölje meg a tanúsítvány tárat, amit használni szeretne:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:30 cryptui.rc:93
|
||||
msgid "Certificate"
|
||||
msgstr "Tanúsítvány"
|
||||
|
@ -3010,6 +3023,26 @@ msgstr "Üzenet: A tanúsítványhoz tartozó privát kulcsot nem lehet megnyitn
|
|||
msgid "Note: The private key for this certificate is not exportable."
|
||||
msgstr "Üzenet: A tanúsítványhoz tartozó privát kulcsok nem exportálhatóak."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:177
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "I&ntended purpose:"
|
||||
msgid "Intended Use"
|
||||
msgstr "F&elhasználási szándék:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:178 shell32.rc:152
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr "Hely"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:180
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgid "Select a certificate"
|
||||
msgstr "Jelölje meg a tanúsítvány tárat"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:181 winefile.rc:102 winhlp32.rc:110 winhlp32.rc:85
|
||||
msgid "Not yet implemented"
|
||||
msgstr "Nincs implementálva"
|
||||
|
||||
#: dinput.rc:43
|
||||
msgid "Configure Devices"
|
||||
msgstr "Eszközbeállí&tás"
|
||||
|
@ -8984,10 +9017,6 @@ msgstr "Lejátszási listák"
|
|||
msgid "Status"
|
||||
msgstr "Állapot"
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:152
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr "Hely"
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:153
|
||||
msgid "Model"
|
||||
msgstr "Modell"
|
||||
|
@ -15444,10 +15473,6 @@ msgstr "unixfs"
|
|||
msgid "Shell"
|
||||
msgstr "Shell parancssor"
|
||||
|
||||
#: winefile.rc:102 winhlp32.rc:110 winhlp32.rc:85
|
||||
msgid "Not yet implemented"
|
||||
msgstr "Nincs implementálva"
|
||||
|
||||
#: winefile.rc:109
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Creation failed.\n"
|
||||
|
|
221
po/it.po
221
po/it.po
|
@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "Informazioni di &supporto"
|
|||
msgid "&Modify..."
|
||||
msgstr "&Modifica..."
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:69 appwiz.rc:45 cryptui.rc:346 msacm32.rc:40 winecfg.rc:200
|
||||
#: appwiz.rc:69 appwiz.rc:45 cryptui.rc:351 msacm32.rc:40 winecfg.rc:200
|
||||
#: winecfg.rc:237 wordpad.rc:256
|
||||
msgid "&Remove"
|
||||
msgstr "&Rimuovi"
|
||||
|
@ -63,9 +63,9 @@ msgstr "Informazioni di supporto"
|
|||
|
||||
#: appwiz.rc:78 avifil32.rc:54 comctl32.rc:71 comctl32.rc:55 comdlg32.rc:232
|
||||
#: comdlg32.rc:262 comdlg32.rc:305 comdlg32.rc:359 comdlg32.rc:398
|
||||
#: comdlg32.rc:452 credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365
|
||||
#: dinput.rc:46 ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49
|
||||
#: msacm32.rc:53 mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:62
|
||||
#: comdlg32.rc:452 credui.rc:52 cryptui.rc:268 cryptui.rc:280 cryptui.rc:370
|
||||
#: cryptui.rc:462 dinput.rc:46 ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57
|
||||
#: mpr.rc:49 msacm32.rc:53 mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:62
|
||||
#: oledlg.rc:94 serialui.rc:41 setupapi.rc:59 shell32.rc:276 shell32.rc:300
|
||||
#: shell32.rc:322 shell32.rc:341 shlwapi.rc:44 twain.rc:32 user32.rc:83
|
||||
#: user32.rc:98 wininet.rc:51 wininet.rc:71 winspool.rc:42 net.rc:47
|
||||
|
@ -148,18 +148,19 @@ msgstr "&Installa"
|
|||
#: comdlg32.rc:211 comdlg32.rc:233 comdlg32.rc:263 comdlg32.rc:306
|
||||
#: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:399
|
||||
#: comdlg32.rc:453 comdlg32.rc:478 comdlg32.rc:504 comdlg32.rc:527 credui.rc:53
|
||||
#: cryptui.rc:264 cryptui.rc:276 cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97
|
||||
#: inetcpl.rc:81 localui.rc:45 localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54
|
||||
#: mshtml.rc:48 mshtml.rc:58 msvfw32.rc:37 oledlg.rc:63 oledlg.rc:95
|
||||
#: serialui.rc:42 setupapi.rc:42 setupapi.rc:60 shell32.rc:277 shell32.rc:301
|
||||
#: shell32.rc:312 shell32.rc:342 shlwapi.rc:45 twain.rc:33 user32.rc:84
|
||||
#: user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72 winspool.rc:43 notepad.rc:118
|
||||
#: oleview.rc:162 oleview.rc:175 progman.rc:107 progman.rc:125 progman.rc:143
|
||||
#: progman.rc:159 progman.rc:181 progman.rc:200 progman.rc:217 regedit.rc:297
|
||||
#: regedit.rc:308 regedit.rc:321 regedit.rc:337 regedit.rc:350 regedit.rc:363
|
||||
#: taskmgr.rc:443 taskmgr.rc:518 wineboot.rc:34 winecfg.rc:215 winecfg.rc:225
|
||||
#: wineconsole.rc:136 winefile.rc:129 winefile.rc:152 winefile.rc:182
|
||||
#: winemine.rc:99 wordpad.rc:216 wordpad.rc:227 wordpad.rc:245 wordpad.rc:258
|
||||
#: cryptui.rc:269 cryptui.rc:281 cryptui.rc:371 cryptui.rc:463 dinput.rc:47
|
||||
#: ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45 localui.rc:58 mpr.rc:50
|
||||
#: msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58 msvfw32.rc:37 oledlg.rc:63
|
||||
#: oledlg.rc:95 serialui.rc:42 setupapi.rc:42 setupapi.rc:60 shell32.rc:277
|
||||
#: shell32.rc:301 shell32.rc:312 shell32.rc:342 shlwapi.rc:45 twain.rc:33
|
||||
#: user32.rc:84 user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72 winspool.rc:43
|
||||
#: notepad.rc:118 oleview.rc:162 oleview.rc:175 progman.rc:107 progman.rc:125
|
||||
#: progman.rc:143 progman.rc:159 progman.rc:181 progman.rc:200 progman.rc:217
|
||||
#: regedit.rc:297 regedit.rc:308 regedit.rc:321 regedit.rc:337 regedit.rc:350
|
||||
#: regedit.rc:363 taskmgr.rc:443 taskmgr.rc:518 wineboot.rc:34 winecfg.rc:215
|
||||
#: winecfg.rc:225 wineconsole.rc:136 winefile.rc:129 winefile.rc:152
|
||||
#: winefile.rc:182 winemine.rc:99 wordpad.rc:216 wordpad.rc:227 wordpad.rc:245
|
||||
#: wordpad.rc:258
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Annulla"
|
||||
|
||||
|
@ -379,7 +380,7 @@ msgstr "Fine"
|
|||
msgid "Customize Toolbar"
|
||||
msgstr "Personalizza la barra degli strumenti"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:100 comctl32.rc:57 cryptui.rc:351 ieframe.rc:43 oleview.rc:83
|
||||
#: comctl32.rc:100 comctl32.rc:57 cryptui.rc:356 ieframe.rc:43 oleview.rc:83
|
||||
#: oleview.rc:187 oleview.rc:200 oleview.rc:212 taskmgr.rc:139
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr "&Chiudi"
|
||||
|
@ -455,7 +456,7 @@ msgstr "Nascondi i &Tab"
|
|||
msgid "See details"
|
||||
msgstr "Dettagli"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:31 cryptui.rc:230 regedit.rc:286 taskmgr.rc:434 winedbg.rc:61
|
||||
#: comctl32.rc:31 cryptui.rc:235 regedit.rc:286 taskmgr.rc:434 winedbg.rc:61
|
||||
#: winedbg.rc:76 wordpad.rc:180
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Chiudi"
|
||||
|
@ -926,7 +927,7 @@ msgstr "Crea nuova cartella"
|
|||
msgid "List"
|
||||
msgstr "Lista"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:48 cryptui.rc:196
|
||||
#: comdlg32.rc:48 cryptui.rc:201
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr "Dettagli"
|
||||
|
||||
|
@ -1242,7 +1243,7 @@ msgstr "mm"
|
|||
msgid "&User name:"
|
||||
msgstr "&Nome Utente:"
|
||||
|
||||
#: credui.rc:48 cryptui.rc:397
|
||||
#: credui.rc:48 cryptui.rc:402
|
||||
msgid "&Password:"
|
||||
msgstr "&Password:"
|
||||
|
||||
|
@ -2139,114 +2140,114 @@ msgstr "Numero della notifica="
|
|||
msgid "Notice Text="
|
||||
msgstr "Testo della notifica="
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:180 cryptui.rc:235 inetcpl.rc:46 shell32.rc:348 shell32.rc:377
|
||||
#: cryptui.rc:185 cryptui.rc:240 inetcpl.rc:46 shell32.rc:348 shell32.rc:377
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Generale"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:191
|
||||
#: cryptui.rc:196
|
||||
msgid "&Install Certificate..."
|
||||
msgstr "&Installa Certificato..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:192
|
||||
#: cryptui.rc:197
|
||||
msgid "Issuer &Statement"
|
||||
msgstr "&Annuncio dell'emittente"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:200
|
||||
#: cryptui.rc:205
|
||||
msgid "&Show:"
|
||||
msgstr "&Mostra:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:205
|
||||
#: cryptui.rc:210
|
||||
msgid "&Edit Properties..."
|
||||
msgstr "Modifica &Proprietà..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:206
|
||||
#: cryptui.rc:211
|
||||
msgid "&Copy to File..."
|
||||
msgstr "&Copia su File..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:210
|
||||
#: cryptui.rc:215
|
||||
msgid "Certification Path"
|
||||
msgstr "Percorso di certificazione"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:214
|
||||
#: cryptui.rc:219
|
||||
msgid "Certification path"
|
||||
msgstr "Percorso di certificazione"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:217
|
||||
#: cryptui.rc:222 cryptui.rc:464
|
||||
msgid "&View Certificate"
|
||||
msgstr "&Vedi Certificato"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:218
|
||||
#: cryptui.rc:223
|
||||
msgid "Certificate &status:"
|
||||
msgstr "&Stato del Certificato:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:224
|
||||
#: cryptui.rc:229
|
||||
msgid "Disclaimer"
|
||||
msgstr "Liberatoria"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:231
|
||||
#: cryptui.rc:236
|
||||
msgid "More &Info"
|
||||
msgstr "Più &informazioni"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:239
|
||||
#: cryptui.rc:244
|
||||
msgid "&Friendly name:"
|
||||
msgstr "&Nome amichevole:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:241 progman.rc:154 progman.rc:170
|
||||
#: cryptui.rc:246 progman.rc:154 progman.rc:170
|
||||
msgid "&Description:"
|
||||
msgstr "&Descrizione:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:243
|
||||
#: cryptui.rc:248
|
||||
msgid "Certificate purposes"
|
||||
msgstr "Soggetti del certificato"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:244
|
||||
#: cryptui.rc:249
|
||||
msgid "&Enable all purposes for this certificate"
|
||||
msgstr "&Abilita tutti i soggetti per questo certificato"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:246
|
||||
#: cryptui.rc:251
|
||||
msgid "D&isable all purposes for this certificate"
|
||||
msgstr "D&isabilita tutti i soggetti per questo certificato"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:248
|
||||
#: cryptui.rc:253
|
||||
msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
|
||||
msgstr "Abilita &solo i seguenti soggetti per questo certificato:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:253
|
||||
#: cryptui.rc:258
|
||||
msgid "Add &Purpose..."
|
||||
msgstr "A&ggiungi Soggetto..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:257
|
||||
#: cryptui.rc:262
|
||||
msgid "Add Purpose"
|
||||
msgstr "Aggiungi Soggetto"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:260
|
||||
#: cryptui.rc:265
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Aggiungi l'identificatore oggetto (OID) per questo soggetto di certificato "
|
||||
"che desideri aggiungere:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:268 cryptui.rc:69
|
||||
#: cryptui.rc:273 cryptui.rc:69
|
||||
msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgstr "Seleziona il deposito certificati"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:271
|
||||
#: cryptui.rc:276
|
||||
msgid "Select the certificate store you want to use:"
|
||||
msgstr "Seleziona il deposito certificati che vuoi usare:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:274
|
||||
#: cryptui.rc:279
|
||||
msgid "&Show physical stores"
|
||||
msgstr "&Mostra i depositi fisici"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:280 cryptui.rc:291 cryptui.rc:308 cryptui.rc:322 cryptui.rc:71
|
||||
#: cryptui.rc:285 cryptui.rc:296 cryptui.rc:313 cryptui.rc:327 cryptui.rc:71
|
||||
msgid "Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr "Guida all'Importazione di Certificati"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:283
|
||||
#: cryptui.rc:288
|
||||
msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr "Benvenuto alla Guida all'Importazione di Certificati"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:286
|
||||
#: cryptui.rc:291
|
||||
msgid ""
|
||||
"This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
|
||||
"certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
|
||||
|
@ -2269,15 +2270,15 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Per continuare, premere Avanti."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:294 cryptui.rc:430
|
||||
#: cryptui.rc:299 cryptui.rc:435
|
||||
msgid "&File name:"
|
||||
msgstr "Nome del &file:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:296 cryptui.rc:318 cryptui.rc:432 winecfg.rc:313
|
||||
#: cryptui.rc:301 cryptui.rc:323 cryptui.rc:437 winecfg.rc:313
|
||||
msgid "B&rowse..."
|
||||
msgstr "&Naviga..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:297
|
||||
#: cryptui.rc:302
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
|
||||
"certificate revocation list, or certificate trust list:"
|
||||
|
@ -2285,23 +2286,23 @@ msgstr ""
|
|||
"Nota: i seguenti formati di file potrebbero contenere più di un certificato, "
|
||||
"lista di revoca di certificati, o lista di fiducia di certificati:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:299
|
||||
#: cryptui.rc:304
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)"
|
||||
msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
|
||||
msgstr "Messaggio Crittografico con Sintassi Standard/Messaggi PKCS #7 (.p7b)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:301
|
||||
#: cryptui.rc:306
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)"
|
||||
msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx; *.p12)"
|
||||
msgstr "Scambio di Informazioni Personali/PKCS #12 (.pfx, .p12)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:303 cryptui.rc:81 cryptui.rc:162
|
||||
#: cryptui.rc:308 cryptui.rc:81 cryptui.rc:162
|
||||
msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)"
|
||||
msgstr "Deposito Certificati Serializzato Microsoft (*.sst)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:311
|
||||
#: cryptui.rc:316
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
|
||||
"location for the certificates."
|
||||
|
@ -2309,85 +2310,85 @@ msgstr ""
|
|||
"Wine può selezionare automaticamente il deposito certificati, oppure puoi "
|
||||
"specificare una locazione per i certificati."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:313
|
||||
#: cryptui.rc:318
|
||||
msgid "&Automatically select certificate store"
|
||||
msgstr "Seleziona &automaticamente il deposito certificati"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:315
|
||||
#: cryptui.rc:320
|
||||
msgid "&Place all certificates in the following store:"
|
||||
msgstr "&Piazza tutti i certificati nel deposito seguente:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:325
|
||||
#: cryptui.rc:330
|
||||
msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr "Completando la Guida all'Importazione di Certificati"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:327
|
||||
#: cryptui.rc:332
|
||||
msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
|
||||
msgstr "Hai completato con successo la Guida all'Importazione di Certificati."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:329 cryptui.rc:443
|
||||
#: cryptui.rc:334 cryptui.rc:448
|
||||
msgid "You have specified the following settings:"
|
||||
msgstr "Hai specificato le impostazioni seguenti:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:337 cryptui.rc:122 inetcpl.rc:111
|
||||
#: cryptui.rc:342 cryptui.rc:122 inetcpl.rc:111
|
||||
msgid "Certificates"
|
||||
msgstr "Certificati"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:340
|
||||
#: cryptui.rc:345
|
||||
msgid "I&ntended purpose:"
|
||||
msgstr "&Soggetto inteso:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:344
|
||||
#: cryptui.rc:349
|
||||
msgid "&Import..."
|
||||
msgstr "&Importa..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:345 regedit.rc:91 regedit.rc:112
|
||||
#: cryptui.rc:350 regedit.rc:91 regedit.rc:112
|
||||
msgid "&Export..."
|
||||
msgstr "&Esporta..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:347
|
||||
#: cryptui.rc:352
|
||||
msgid "&Advanced..."
|
||||
msgstr "&Avanzato..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:348
|
||||
#: cryptui.rc:353
|
||||
msgid "Certificate intended purposes"
|
||||
msgstr "Soggetti intesi del certificato"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:350 ieframe.rc:45 shell32.rc:43 shell32.rc:120 oleview.rc:59
|
||||
#: cryptui.rc:355 ieframe.rc:45 shell32.rc:43 shell32.rc:120 oleview.rc:59
|
||||
#: oleview.rc:61 oleview.rc:85 regedit.rc:64 taskmgr.rc:52 winefile.rc:48
|
||||
#: wordpad.rc:69
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr "&Visualizza"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:355
|
||||
#: cryptui.rc:360
|
||||
msgid "Advanced Options"
|
||||
msgstr "Opzioni Avanzate"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:358
|
||||
#: cryptui.rc:363
|
||||
msgid "Certificate purpose"
|
||||
msgstr "Soggetto del certificato"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:359
|
||||
#: cryptui.rc:364
|
||||
msgid ""
|
||||
"Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Seleziona uno o più soggetti da elencare quando Soggetti Avanzati è "
|
||||
"selezionato."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:361
|
||||
#: cryptui.rc:366
|
||||
msgid "&Certificate purposes:"
|
||||
msgstr "&Soggetti del certificato:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:370 cryptui.rc:381 cryptui.rc:394 cryptui.rc:404 cryptui.rc:427
|
||||
#: cryptui.rc:436 cryptui.rc:150
|
||||
#: cryptui.rc:375 cryptui.rc:386 cryptui.rc:399 cryptui.rc:409 cryptui.rc:432
|
||||
#: cryptui.rc:441 cryptui.rc:150
|
||||
msgid "Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr "Guida all'Esportazione del Certificato"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:373
|
||||
#: cryptui.rc:378
|
||||
msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr "Benvenuto alla Guida all'Esportazione del Certificato"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:376
|
||||
#: cryptui.rc:381
|
||||
msgid ""
|
||||
"This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
|
||||
"certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
|
||||
|
@ -2410,7 +2411,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Per continuare, premere Avanti."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:384
|
||||
#: cryptui.rc:389
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
|
||||
"to protect the private key on a later page."
|
||||
|
@ -2418,77 +2419,89 @@ msgstr ""
|
|||
"Se scegli di esportare la chiave privata, ti sarà richiesta in un passaggio "
|
||||
"successivo una password per proteggere la chiave privata."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:385
|
||||
#: cryptui.rc:390
|
||||
msgid "Do you wish to export the private key?"
|
||||
msgstr "Vuoi esportare la chiave privata?"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:386
|
||||
#: cryptui.rc:391
|
||||
msgid "&Yes, export the private key"
|
||||
msgstr "&Sì, esporta la chiave privata"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:388
|
||||
#: cryptui.rc:393
|
||||
msgid "N&o, do not export the private key"
|
||||
msgstr "&No, non esportare la chiave privata"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:399
|
||||
#: cryptui.rc:404
|
||||
msgid "&Confirm password:"
|
||||
msgstr "&Conferma la password:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:407
|
||||
#: cryptui.rc:412
|
||||
msgid "Select the format you want to use:"
|
||||
msgstr "Seleziona il formato che vuoi usare:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:408
|
||||
#: cryptui.rc:413
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "&DER-encoded X.509 (.cer)"
|
||||
msgid "&DER-encoded X.509 (*.cer)"
|
||||
msgstr "X.509 &DER-encoded (.cer)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:410
|
||||
#: cryptui.rc:415
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):"
|
||||
msgid "Ba&se64-encoded X.509 (*.cer):"
|
||||
msgstr "X.509 Ba&se64-encoded (.cer):"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:412
|
||||
#: cryptui.rc:417
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)"
|
||||
msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (*.p7b)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Messaggio &Crittografico con Sintassi Standard/Messaggio PKCS #7 (.p7b)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:414
|
||||
#: cryptui.rc:419
|
||||
msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"&Includi tutti i certificati nel percorso di certificazione se possibile"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:416
|
||||
#: cryptui.rc:421
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)"
|
||||
msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx)"
|
||||
msgstr "Scambia di Informazioni &Personali/PKCS #12 (.pfx)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:418
|
||||
#: cryptui.rc:423
|
||||
msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Incl&udi tutti i certificati nel percorso di certificazione se possibile"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:420
|
||||
#: cryptui.rc:425
|
||||
msgid "&Enable strong encryption"
|
||||
msgstr "&Abilita Criptazione forte"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:422
|
||||
#: cryptui.rc:427
|
||||
msgid "Delete the private &key if the export is successful"
|
||||
msgstr "&Elimina la chiave privata se l'esportazione riesce"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:439
|
||||
#: cryptui.rc:444
|
||||
msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr "Completando la Guida all'Esportazione del Certificato"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:441
|
||||
#: cryptui.rc:446
|
||||
msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
|
||||
msgstr "Hai completato con successo la Guida all'Esportazione del Certificato."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:456 cryptui.rc:179
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgid "Select Certificate"
|
||||
msgstr "Seleziona il deposito certificati"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:459
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Select the certificate store you want to use:"
|
||||
msgid "Select a certificate you want to use"
|
||||
msgstr "Seleziona il deposito certificati che vuoi usare:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:30 cryptui.rc:93
|
||||
msgid "Certificate"
|
||||
msgstr "Certificato"
|
||||
|
@ -3020,6 +3033,26 @@ msgstr "Nota: impossibile aprire la chiave privata per questo certificato."
|
|||
msgid "Note: The private key for this certificate is not exportable."
|
||||
msgstr "Nota: la chiave privata per questo certificato non è esportabile."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:177
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "I&ntended purpose:"
|
||||
msgid "Intended Use"
|
||||
msgstr "&Soggetto inteso:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:178 shell32.rc:152
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr "Locazione"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:180
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgid "Select a certificate"
|
||||
msgstr "Seleziona il deposito certificati"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:181 winefile.rc:102 winhlp32.rc:110 winhlp32.rc:85
|
||||
msgid "Not yet implemented"
|
||||
msgstr "Non ancora implementato"
|
||||
|
||||
#: dinput.rc:43
|
||||
msgid "Configure Devices"
|
||||
msgstr "Configura unità"
|
||||
|
@ -9052,10 +9085,6 @@ msgstr "Playlists"
|
|||
msgid "Status"
|
||||
msgstr "Stato"
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:152
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr "Locazione"
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:153
|
||||
msgid "Model"
|
||||
msgstr "Modello"
|
||||
|
@ -15545,10 +15574,6 @@ msgstr "unix fs"
|
|||
msgid "Shell"
|
||||
msgstr "Terminale"
|
||||
|
||||
#: winefile.rc:102 winhlp32.rc:110 winhlp32.rc:85
|
||||
msgid "Not yet implemented"
|
||||
msgstr "Non ancora implementato"
|
||||
|
||||
#: winefile.rc:109
|
||||
msgid "Creation date"
|
||||
msgstr "Data di creazione"
|
||||
|
|
221
po/ja.po
221
po/ja.po
|
@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "サポート情報(&S)"
|
|||
msgid "&Modify..."
|
||||
msgstr "変更(&M)..."
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:69 appwiz.rc:45 cryptui.rc:346 msacm32.rc:40 winecfg.rc:200
|
||||
#: appwiz.rc:69 appwiz.rc:45 cryptui.rc:351 msacm32.rc:40 winecfg.rc:200
|
||||
#: winecfg.rc:237 wordpad.rc:256
|
||||
msgid "&Remove"
|
||||
msgstr "削除(&R)"
|
||||
|
@ -59,9 +59,9 @@ msgstr "サポート情報"
|
|||
|
||||
#: appwiz.rc:78 avifil32.rc:54 comctl32.rc:71 comctl32.rc:55 comdlg32.rc:232
|
||||
#: comdlg32.rc:262 comdlg32.rc:305 comdlg32.rc:359 comdlg32.rc:398
|
||||
#: comdlg32.rc:452 credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365
|
||||
#: dinput.rc:46 ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49
|
||||
#: msacm32.rc:53 mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:62
|
||||
#: comdlg32.rc:452 credui.rc:52 cryptui.rc:268 cryptui.rc:280 cryptui.rc:370
|
||||
#: cryptui.rc:462 dinput.rc:46 ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57
|
||||
#: mpr.rc:49 msacm32.rc:53 mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:62
|
||||
#: oledlg.rc:94 serialui.rc:41 setupapi.rc:59 shell32.rc:276 shell32.rc:300
|
||||
#: shell32.rc:322 shell32.rc:341 shlwapi.rc:44 twain.rc:32 user32.rc:83
|
||||
#: user32.rc:98 wininet.rc:51 wininet.rc:71 winspool.rc:42 net.rc:47
|
||||
|
@ -142,18 +142,19 @@ msgstr "インストール(&I)"
|
|||
#: comdlg32.rc:211 comdlg32.rc:233 comdlg32.rc:263 comdlg32.rc:306
|
||||
#: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:399
|
||||
#: comdlg32.rc:453 comdlg32.rc:478 comdlg32.rc:504 comdlg32.rc:527 credui.rc:53
|
||||
#: cryptui.rc:264 cryptui.rc:276 cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97
|
||||
#: inetcpl.rc:81 localui.rc:45 localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54
|
||||
#: mshtml.rc:48 mshtml.rc:58 msvfw32.rc:37 oledlg.rc:63 oledlg.rc:95
|
||||
#: serialui.rc:42 setupapi.rc:42 setupapi.rc:60 shell32.rc:277 shell32.rc:301
|
||||
#: shell32.rc:312 shell32.rc:342 shlwapi.rc:45 twain.rc:33 user32.rc:84
|
||||
#: user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72 winspool.rc:43 notepad.rc:118
|
||||
#: oleview.rc:162 oleview.rc:175 progman.rc:107 progman.rc:125 progman.rc:143
|
||||
#: progman.rc:159 progman.rc:181 progman.rc:200 progman.rc:217 regedit.rc:297
|
||||
#: regedit.rc:308 regedit.rc:321 regedit.rc:337 regedit.rc:350 regedit.rc:363
|
||||
#: taskmgr.rc:443 taskmgr.rc:518 wineboot.rc:34 winecfg.rc:215 winecfg.rc:225
|
||||
#: wineconsole.rc:136 winefile.rc:129 winefile.rc:152 winefile.rc:182
|
||||
#: winemine.rc:99 wordpad.rc:216 wordpad.rc:227 wordpad.rc:245 wordpad.rc:258
|
||||
#: cryptui.rc:269 cryptui.rc:281 cryptui.rc:371 cryptui.rc:463 dinput.rc:47
|
||||
#: ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45 localui.rc:58 mpr.rc:50
|
||||
#: msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58 msvfw32.rc:37 oledlg.rc:63
|
||||
#: oledlg.rc:95 serialui.rc:42 setupapi.rc:42 setupapi.rc:60 shell32.rc:277
|
||||
#: shell32.rc:301 shell32.rc:312 shell32.rc:342 shlwapi.rc:45 twain.rc:33
|
||||
#: user32.rc:84 user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72 winspool.rc:43
|
||||
#: notepad.rc:118 oleview.rc:162 oleview.rc:175 progman.rc:107 progman.rc:125
|
||||
#: progman.rc:143 progman.rc:159 progman.rc:181 progman.rc:200 progman.rc:217
|
||||
#: regedit.rc:297 regedit.rc:308 regedit.rc:321 regedit.rc:337 regedit.rc:350
|
||||
#: regedit.rc:363 taskmgr.rc:443 taskmgr.rc:518 wineboot.rc:34 winecfg.rc:215
|
||||
#: winecfg.rc:225 wineconsole.rc:136 winefile.rc:129 winefile.rc:152
|
||||
#: winefile.rc:182 winemine.rc:99 wordpad.rc:216 wordpad.rc:227 wordpad.rc:245
|
||||
#: wordpad.rc:258
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "キャンセル"
|
||||
|
||||
|
@ -362,7 +363,7 @@ msgstr "完了"
|
|||
msgid "Customize Toolbar"
|
||||
msgstr "ツール バーのカスタマイズ"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:100 comctl32.rc:57 cryptui.rc:351 ieframe.rc:43 oleview.rc:83
|
||||
#: comctl32.rc:100 comctl32.rc:57 cryptui.rc:356 ieframe.rc:43 oleview.rc:83
|
||||
#: oleview.rc:187 oleview.rc:200 oleview.rc:212 taskmgr.rc:139
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr "閉じる(&C)"
|
||||
|
@ -434,7 +435,7 @@ msgstr "詳細を隠す"
|
|||
msgid "See details"
|
||||
msgstr "詳細を見る"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:31 cryptui.rc:230 regedit.rc:286 taskmgr.rc:434 winedbg.rc:61
|
||||
#: comctl32.rc:31 cryptui.rc:235 regedit.rc:286 taskmgr.rc:434 winedbg.rc:61
|
||||
#: winedbg.rc:76 wordpad.rc:180
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "閉じる"
|
||||
|
@ -905,7 +906,7 @@ msgstr "新しいフォルダの作成"
|
|||
msgid "List"
|
||||
msgstr "一覧"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:48 cryptui.rc:196
|
||||
#: comdlg32.rc:48 cryptui.rc:201
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr "詳細"
|
||||
|
||||
|
@ -1220,7 +1221,7 @@ msgstr "mm"
|
|||
msgid "&User name:"
|
||||
msgstr "ユーザ名(&U):"
|
||||
|
||||
#: credui.rc:48 cryptui.rc:397
|
||||
#: credui.rc:48 cryptui.rc:402
|
||||
msgid "&Password:"
|
||||
msgstr "パスワード(&P):"
|
||||
|
||||
|
@ -2116,112 +2117,112 @@ msgstr "通知番号="
|
|||
msgid "Notice Text="
|
||||
msgstr "通知テキスト="
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:180 cryptui.rc:235 inetcpl.rc:46 shell32.rc:348 shell32.rc:377
|
||||
#: cryptui.rc:185 cryptui.rc:240 inetcpl.rc:46 shell32.rc:348 shell32.rc:377
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "全般"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:191
|
||||
#: cryptui.rc:196
|
||||
msgid "&Install Certificate..."
|
||||
msgstr "証明書のインストール(&I)..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:192
|
||||
#: cryptui.rc:197
|
||||
msgid "Issuer &Statement"
|
||||
msgstr "発行者のステートメント(&S)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:200
|
||||
#: cryptui.rc:205
|
||||
msgid "&Show:"
|
||||
msgstr "表示(&S):"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:205
|
||||
#: cryptui.rc:210
|
||||
msgid "&Edit Properties..."
|
||||
msgstr "プロパティの編集(&E)..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:206
|
||||
#: cryptui.rc:211
|
||||
msgid "&Copy to File..."
|
||||
msgstr "ファイルにコピー(&C)..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:210
|
||||
#: cryptui.rc:215
|
||||
msgid "Certification Path"
|
||||
msgstr "証明のパス"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:214
|
||||
#: cryptui.rc:219
|
||||
msgid "Certification path"
|
||||
msgstr "証明のパス"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:217
|
||||
#: cryptui.rc:222 cryptui.rc:464
|
||||
msgid "&View Certificate"
|
||||
msgstr "証明書の表示(&V)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:218
|
||||
#: cryptui.rc:223
|
||||
msgid "Certificate &status:"
|
||||
msgstr "証明書の状態(&S):"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:224
|
||||
#: cryptui.rc:229
|
||||
msgid "Disclaimer"
|
||||
msgstr "免責条項"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:231
|
||||
#: cryptui.rc:236
|
||||
msgid "More &Info"
|
||||
msgstr "詳細情報(&I)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:239
|
||||
#: cryptui.rc:244
|
||||
msgid "&Friendly name:"
|
||||
msgstr "フレンドリ名(&F):"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:241 progman.rc:154 progman.rc:170
|
||||
#: cryptui.rc:246 progman.rc:154 progman.rc:170
|
||||
msgid "&Description:"
|
||||
msgstr "説明(&D):"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:243
|
||||
#: cryptui.rc:248
|
||||
msgid "Certificate purposes"
|
||||
msgstr "証明書の目的"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:244
|
||||
#: cryptui.rc:249
|
||||
msgid "&Enable all purposes for this certificate"
|
||||
msgstr "すべての目的でこの証明書を利用可能にする(&E)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:246
|
||||
#: cryptui.rc:251
|
||||
msgid "D&isable all purposes for this certificate"
|
||||
msgstr "すべての目的でこの証明書を利用不可にする(&I)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:248
|
||||
#: cryptui.rc:253
|
||||
msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
|
||||
msgstr "以下の目的でのみこの証明書を有効にする(&O):"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:253
|
||||
#: cryptui.rc:258
|
||||
msgid "Add &Purpose..."
|
||||
msgstr "利用目的の追加(&P)..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:257
|
||||
#: cryptui.rc:262
|
||||
msgid "Add Purpose"
|
||||
msgstr "目的の追加"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:260
|
||||
#: cryptui.rc:265
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
|
||||
msgstr "証明書の目的に追加したいオブジェクト識別子(OID)を加えてください:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:268 cryptui.rc:69
|
||||
#: cryptui.rc:273 cryptui.rc:69
|
||||
msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgstr "証明書ストアの選択"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:271
|
||||
#: cryptui.rc:276
|
||||
msgid "Select the certificate store you want to use:"
|
||||
msgstr "利用したい証明書ストアを選択してください:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:274
|
||||
#: cryptui.rc:279
|
||||
msgid "&Show physical stores"
|
||||
msgstr "物理ストアを表示する(&S)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:280 cryptui.rc:291 cryptui.rc:308 cryptui.rc:322 cryptui.rc:71
|
||||
#: cryptui.rc:285 cryptui.rc:296 cryptui.rc:313 cryptui.rc:327 cryptui.rc:71
|
||||
msgid "Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr "証明書インポート ウィザード"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:283
|
||||
#: cryptui.rc:288
|
||||
msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr "証明書インポート ウィザードへようこそ"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:286
|
||||
#: cryptui.rc:291
|
||||
msgid ""
|
||||
"This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
|
||||
"certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
|
||||
|
@ -2242,15 +2243,15 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"続けるには[次へ]をクリックしてください。"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:294 cryptui.rc:430
|
||||
#: cryptui.rc:299 cryptui.rc:435
|
||||
msgid "&File name:"
|
||||
msgstr "ファイル名(&F):"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:296 cryptui.rc:318 cryptui.rc:432 winecfg.rc:313
|
||||
#: cryptui.rc:301 cryptui.rc:323 cryptui.rc:437 winecfg.rc:313
|
||||
msgid "B&rowse..."
|
||||
msgstr "参照(&R)..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:297
|
||||
#: cryptui.rc:302
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
|
||||
"certificate revocation list, or certificate trust list:"
|
||||
|
@ -2258,19 +2259,19 @@ msgstr ""
|
|||
"注意: 以下のファイル形式には、証明書、証明書失効リスト、証明書信頼リストが複"
|
||||
"数含まれることがあります:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:299
|
||||
#: cryptui.rc:304
|
||||
msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
|
||||
msgstr "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 メッセージ (*.p7b)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:301
|
||||
#: cryptui.rc:306
|
||||
msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx; *.p12)"
|
||||
msgstr "個人情報交換ファイル/PKCS #12 (*.pfx; *.p12)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:303 cryptui.rc:81 cryptui.rc:162
|
||||
#: cryptui.rc:308 cryptui.rc:81 cryptui.rc:162
|
||||
msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)"
|
||||
msgstr "Microsoft シリアル化された証明書ストア (*.sst)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:311
|
||||
#: cryptui.rc:316
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
|
||||
"location for the certificates."
|
||||
|
@ -2278,84 +2279,84 @@ msgstr ""
|
|||
"Wine は証明書ストアを自動的に選択できますが、証明書の位置を指定することも可能"
|
||||
"です。"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:313
|
||||
#: cryptui.rc:318
|
||||
msgid "&Automatically select certificate store"
|
||||
msgstr "証明書ストアを自動的に選択する(&A)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:315
|
||||
#: cryptui.rc:320
|
||||
msgid "&Place all certificates in the following store:"
|
||||
msgstr "すべての証明書を以下のストアに配置する(&P):"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:325
|
||||
#: cryptui.rc:330
|
||||
msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr "証明書インポート ウィザードの完了"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:327
|
||||
#: cryptui.rc:332
|
||||
msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
|
||||
msgstr "証明書インポート ウィザードが正常に完了しました。"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:329 cryptui.rc:443
|
||||
#: cryptui.rc:334 cryptui.rc:448
|
||||
msgid "You have specified the following settings:"
|
||||
msgstr "以下の設定を指定しています:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:337 cryptui.rc:122 inetcpl.rc:111
|
||||
#: cryptui.rc:342 cryptui.rc:122 inetcpl.rc:111
|
||||
msgid "Certificates"
|
||||
msgstr "証明書"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:340
|
||||
#: cryptui.rc:345
|
||||
msgid "I&ntended purpose:"
|
||||
msgstr "目的(&N):"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:344
|
||||
#: cryptui.rc:349
|
||||
msgid "&Import..."
|
||||
msgstr "インポート(&I)..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:345 regedit.rc:91 regedit.rc:112
|
||||
#: cryptui.rc:350 regedit.rc:91 regedit.rc:112
|
||||
msgid "&Export..."
|
||||
msgstr "エクスポート(&E)..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:347
|
||||
#: cryptui.rc:352
|
||||
msgid "&Advanced..."
|
||||
msgstr "詳細(&A)..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:348
|
||||
#: cryptui.rc:353
|
||||
msgid "Certificate intended purposes"
|
||||
msgstr "証明書の目的"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:350 ieframe.rc:45 shell32.rc:43 shell32.rc:120 oleview.rc:59
|
||||
#: cryptui.rc:355 ieframe.rc:45 shell32.rc:43 shell32.rc:120 oleview.rc:59
|
||||
#: oleview.rc:61 oleview.rc:85 regedit.rc:64 taskmgr.rc:52 winefile.rc:48
|
||||
#: wordpad.rc:69
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr "表示(&V)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:355
|
||||
#: cryptui.rc:360
|
||||
msgid "Advanced Options"
|
||||
msgstr "詳細オプション"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:358
|
||||
#: cryptui.rc:363
|
||||
msgid "Certificate purpose"
|
||||
msgstr "証明書の目的"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:359
|
||||
#: cryptui.rc:364
|
||||
msgid ""
|
||||
"Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"[高度な目的] が選択されたときに表示される目的を 1 つ以上選択してください。"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:361
|
||||
#: cryptui.rc:366
|
||||
msgid "&Certificate purposes:"
|
||||
msgstr "証明書の目的(&C):"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:370 cryptui.rc:381 cryptui.rc:394 cryptui.rc:404 cryptui.rc:427
|
||||
#: cryptui.rc:436 cryptui.rc:150
|
||||
#: cryptui.rc:375 cryptui.rc:386 cryptui.rc:399 cryptui.rc:409 cryptui.rc:432
|
||||
#: cryptui.rc:441 cryptui.rc:150
|
||||
msgid "Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr "証明書エクスポート ウィザード"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:373
|
||||
#: cryptui.rc:378
|
||||
msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr "証明書エクスポート ウィザードへようこそ"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:376
|
||||
#: cryptui.rc:381
|
||||
msgid ""
|
||||
"This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
|
||||
"certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
|
||||
|
@ -2376,7 +2377,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"続けるには[次へ]をクリックしてください。"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:384
|
||||
#: cryptui.rc:389
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
|
||||
"to protect the private key on a later page."
|
||||
|
@ -2384,66 +2385,78 @@ msgstr ""
|
|||
"[秘密鍵をエクスポートします]を選択した場合、以後のページで秘密鍵を保護するパ"
|
||||
"スワードの入力を求められます。"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:385
|
||||
#: cryptui.rc:390
|
||||
msgid "Do you wish to export the private key?"
|
||||
msgstr "秘密鍵をエクスポートしますか?"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:386
|
||||
#: cryptui.rc:391
|
||||
msgid "&Yes, export the private key"
|
||||
msgstr "はい、秘密鍵をエクスポートします(&Y)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:388
|
||||
#: cryptui.rc:393
|
||||
msgid "N&o, do not export the private key"
|
||||
msgstr "いいえ、秘密鍵をエクスポートしません(&O)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:399
|
||||
#: cryptui.rc:404
|
||||
msgid "&Confirm password:"
|
||||
msgstr "パスワードの確認(&C):"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:407
|
||||
#: cryptui.rc:412
|
||||
msgid "Select the format you want to use:"
|
||||
msgstr "形式を選択してください:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:408
|
||||
#: cryptui.rc:413
|
||||
msgid "&DER-encoded X.509 (*.cer)"
|
||||
msgstr "DER符号化された X.509(&D) (*.cer)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:410
|
||||
#: cryptui.rc:415
|
||||
msgid "Ba&se64-encoded X.509 (*.cer):"
|
||||
msgstr "Base64で符号化された X.509(&S) (*.cer):"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:412
|
||||
#: cryptui.rc:417
|
||||
msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (*.p7b)"
|
||||
msgstr "暗号メッセージ構文/PKCS #7 メッセージ(&C) (*.p7b)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:414
|
||||
#: cryptui.rc:419
|
||||
msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
|
||||
msgstr "可能ならば証明パス中のすべての証明書を含める(&I)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:416
|
||||
#: cryptui.rc:421
|
||||
msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx)"
|
||||
msgstr "個人情報交換ファイル(&P)/PKCS #12 (*.pfx)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:418
|
||||
#: cryptui.rc:423
|
||||
msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
|
||||
msgstr "可能ならば証明パス中のすべての証明書を含める(&U)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:420
|
||||
#: cryptui.rc:425
|
||||
msgid "&Enable strong encryption"
|
||||
msgstr "強力な暗号化を有効にする(&E)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:422
|
||||
#: cryptui.rc:427
|
||||
msgid "Delete the private &key if the export is successful"
|
||||
msgstr "エクスポートが成功したら秘密鍵を削除する(&K)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:439
|
||||
#: cryptui.rc:444
|
||||
msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr "証明書エクスポート ウィザードの完了"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:441
|
||||
#: cryptui.rc:446
|
||||
msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
|
||||
msgstr "証明書エクスポート ウィザードが正常に完了しました。"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:456 cryptui.rc:179
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgid "Select Certificate"
|
||||
msgstr "証明書ストアの選択"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:459
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Select the certificate store you want to use:"
|
||||
msgid "Select a certificate you want to use"
|
||||
msgstr "利用したい証明書ストアを選択してください:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:30 cryptui.rc:93
|
||||
msgid "Certificate"
|
||||
msgstr "証明書"
|
||||
|
@ -2966,6 +2979,26 @@ msgstr "注意: この証明書の秘密鍵を開けません。"
|
|||
msgid "Note: The private key for this certificate is not exportable."
|
||||
msgstr "注意: この証明書の秘密鍵はエクスポートできません。"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:177
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "I&ntended purpose:"
|
||||
msgid "Intended Use"
|
||||
msgstr "目的(&N):"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:178 shell32.rc:152
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr "場所"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:180
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgid "Select a certificate"
|
||||
msgstr "証明書ストアの選択"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:181 winefile.rc:102 winhlp32.rc:110 winhlp32.rc:85
|
||||
msgid "Not yet implemented"
|
||||
msgstr "未実装"
|
||||
|
||||
#: dinput.rc:43
|
||||
msgid "Configure Devices"
|
||||
msgstr "デバイスの設定"
|
||||
|
@ -8789,10 +8822,6 @@ msgstr "Playlists"
|
|||
msgid "Status"
|
||||
msgstr "状態"
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:152
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr "場所"
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:153
|
||||
msgid "Model"
|
||||
msgstr "機種名"
|
||||
|
@ -15022,10 +15051,6 @@ msgstr "unixfs"
|
|||
msgid "Shell"
|
||||
msgstr "シェル"
|
||||
|
||||
#: winefile.rc:102 winhlp32.rc:110 winhlp32.rc:85
|
||||
msgid "Not yet implemented"
|
||||
msgstr "未実装"
|
||||
|
||||
#: winefile.rc:109
|
||||
msgid "Creation date"
|
||||
msgstr "作成日"
|
||||
|
|
221
po/ko.po
221
po/ko.po
|
@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "지원 정보(&S)"
|
|||
msgid "&Modify..."
|
||||
msgstr "수정(&M)..."
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:69 appwiz.rc:45 cryptui.rc:346 msacm32.rc:40 winecfg.rc:200
|
||||
#: appwiz.rc:69 appwiz.rc:45 cryptui.rc:351 msacm32.rc:40 winecfg.rc:200
|
||||
#: winecfg.rc:237 wordpad.rc:256
|
||||
msgid "&Remove"
|
||||
msgstr "제거(&R)"
|
||||
|
@ -57,9 +57,9 @@ msgstr "지원 정보"
|
|||
|
||||
#: appwiz.rc:78 avifil32.rc:54 comctl32.rc:71 comctl32.rc:55 comdlg32.rc:232
|
||||
#: comdlg32.rc:262 comdlg32.rc:305 comdlg32.rc:359 comdlg32.rc:398
|
||||
#: comdlg32.rc:452 credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365
|
||||
#: dinput.rc:46 ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49
|
||||
#: msacm32.rc:53 mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:62
|
||||
#: comdlg32.rc:452 credui.rc:52 cryptui.rc:268 cryptui.rc:280 cryptui.rc:370
|
||||
#: cryptui.rc:462 dinput.rc:46 ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57
|
||||
#: mpr.rc:49 msacm32.rc:53 mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:62
|
||||
#: oledlg.rc:94 serialui.rc:41 setupapi.rc:59 shell32.rc:276 shell32.rc:300
|
||||
#: shell32.rc:322 shell32.rc:341 shlwapi.rc:44 twain.rc:32 user32.rc:83
|
||||
#: user32.rc:98 wininet.rc:51 wininet.rc:71 winspool.rc:42 net.rc:47
|
||||
|
@ -140,18 +140,19 @@ msgstr "설치(&I)"
|
|||
#: comdlg32.rc:211 comdlg32.rc:233 comdlg32.rc:263 comdlg32.rc:306
|
||||
#: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:399
|
||||
#: comdlg32.rc:453 comdlg32.rc:478 comdlg32.rc:504 comdlg32.rc:527 credui.rc:53
|
||||
#: cryptui.rc:264 cryptui.rc:276 cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97
|
||||
#: inetcpl.rc:81 localui.rc:45 localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54
|
||||
#: mshtml.rc:48 mshtml.rc:58 msvfw32.rc:37 oledlg.rc:63 oledlg.rc:95
|
||||
#: serialui.rc:42 setupapi.rc:42 setupapi.rc:60 shell32.rc:277 shell32.rc:301
|
||||
#: shell32.rc:312 shell32.rc:342 shlwapi.rc:45 twain.rc:33 user32.rc:84
|
||||
#: user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72 winspool.rc:43 notepad.rc:118
|
||||
#: oleview.rc:162 oleview.rc:175 progman.rc:107 progman.rc:125 progman.rc:143
|
||||
#: progman.rc:159 progman.rc:181 progman.rc:200 progman.rc:217 regedit.rc:297
|
||||
#: regedit.rc:308 regedit.rc:321 regedit.rc:337 regedit.rc:350 regedit.rc:363
|
||||
#: taskmgr.rc:443 taskmgr.rc:518 wineboot.rc:34 winecfg.rc:215 winecfg.rc:225
|
||||
#: wineconsole.rc:136 winefile.rc:129 winefile.rc:152 winefile.rc:182
|
||||
#: winemine.rc:99 wordpad.rc:216 wordpad.rc:227 wordpad.rc:245 wordpad.rc:258
|
||||
#: cryptui.rc:269 cryptui.rc:281 cryptui.rc:371 cryptui.rc:463 dinput.rc:47
|
||||
#: ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45 localui.rc:58 mpr.rc:50
|
||||
#: msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58 msvfw32.rc:37 oledlg.rc:63
|
||||
#: oledlg.rc:95 serialui.rc:42 setupapi.rc:42 setupapi.rc:60 shell32.rc:277
|
||||
#: shell32.rc:301 shell32.rc:312 shell32.rc:342 shlwapi.rc:45 twain.rc:33
|
||||
#: user32.rc:84 user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72 winspool.rc:43
|
||||
#: notepad.rc:118 oleview.rc:162 oleview.rc:175 progman.rc:107 progman.rc:125
|
||||
#: progman.rc:143 progman.rc:159 progman.rc:181 progman.rc:200 progman.rc:217
|
||||
#: regedit.rc:297 regedit.rc:308 regedit.rc:321 regedit.rc:337 regedit.rc:350
|
||||
#: regedit.rc:363 taskmgr.rc:443 taskmgr.rc:518 wineboot.rc:34 winecfg.rc:215
|
||||
#: winecfg.rc:225 wineconsole.rc:136 winefile.rc:129 winefile.rc:152
|
||||
#: winefile.rc:182 winemine.rc:99 wordpad.rc:216 wordpad.rc:227 wordpad.rc:245
|
||||
#: wordpad.rc:258
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "취소"
|
||||
|
||||
|
@ -357,7 +358,7 @@ msgstr "종료"
|
|||
msgid "Customize Toolbar"
|
||||
msgstr "도구 모음 사용자 정의"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:100 comctl32.rc:57 cryptui.rc:351 ieframe.rc:43 oleview.rc:83
|
||||
#: comctl32.rc:100 comctl32.rc:57 cryptui.rc:356 ieframe.rc:43 oleview.rc:83
|
||||
#: oleview.rc:187 oleview.rc:200 oleview.rc:212 taskmgr.rc:139
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr "닫기(&C)"
|
||||
|
@ -429,7 +430,7 @@ msgstr "세부 사항 숨기기"
|
|||
msgid "See details"
|
||||
msgstr "세부 사항 보기"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:31 cryptui.rc:230 regedit.rc:286 taskmgr.rc:434 winedbg.rc:61
|
||||
#: comctl32.rc:31 cryptui.rc:235 regedit.rc:286 taskmgr.rc:434 winedbg.rc:61
|
||||
#: winedbg.rc:76 wordpad.rc:180
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "닫기"
|
||||
|
@ -900,7 +901,7 @@ msgstr "새 폴더 만들기"
|
|||
msgid "List"
|
||||
msgstr "목록"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:48 cryptui.rc:196
|
||||
#: comdlg32.rc:48 cryptui.rc:201
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr "세부사항"
|
||||
|
||||
|
@ -1213,7 +1214,7 @@ msgstr "mm"
|
|||
msgid "&User name:"
|
||||
msgstr "사용자 이름(&U):"
|
||||
|
||||
#: credui.rc:48 cryptui.rc:397
|
||||
#: credui.rc:48 cryptui.rc:402
|
||||
msgid "&Password:"
|
||||
msgstr "암호(&P):"
|
||||
|
||||
|
@ -2109,112 +2110,112 @@ msgstr "인증서 시리얼 번호="
|
|||
msgid "Notice Text="
|
||||
msgstr "공지 사항="
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:180 cryptui.rc:235 inetcpl.rc:46 shell32.rc:348 shell32.rc:377
|
||||
#: cryptui.rc:185 cryptui.rc:240 inetcpl.rc:46 shell32.rc:348 shell32.rc:377
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "일반"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:191
|
||||
#: cryptui.rc:196
|
||||
msgid "&Install Certificate..."
|
||||
msgstr "인증서 설치(&I)..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:192
|
||||
#: cryptui.rc:197
|
||||
msgid "Issuer &Statement"
|
||||
msgstr "발행자 설명(&S)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:200
|
||||
#: cryptui.rc:205
|
||||
msgid "&Show:"
|
||||
msgstr "표시(&S):"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:205
|
||||
#: cryptui.rc:210
|
||||
msgid "&Edit Properties..."
|
||||
msgstr "속성 편집(&E)..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:206
|
||||
#: cryptui.rc:211
|
||||
msgid "&Copy to File..."
|
||||
msgstr "파일로 복사(&C)..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:210
|
||||
#: cryptui.rc:215
|
||||
msgid "Certification Path"
|
||||
msgstr "인증서 경로"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:214
|
||||
#: cryptui.rc:219
|
||||
msgid "Certification path"
|
||||
msgstr "인증서 경로"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:217
|
||||
#: cryptui.rc:222 cryptui.rc:464
|
||||
msgid "&View Certificate"
|
||||
msgstr "인증서 보기(&V)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:218
|
||||
#: cryptui.rc:223
|
||||
msgid "Certificate &status:"
|
||||
msgstr "인증서 상태(&S):"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:224
|
||||
#: cryptui.rc:229
|
||||
msgid "Disclaimer"
|
||||
msgstr "거부"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:231
|
||||
#: cryptui.rc:236
|
||||
msgid "More &Info"
|
||||
msgstr "추가 정보(&I)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:239
|
||||
#: cryptui.rc:244
|
||||
msgid "&Friendly name:"
|
||||
msgstr "애칭(&F):"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:241 progman.rc:154 progman.rc:170
|
||||
#: cryptui.rc:246 progman.rc:154 progman.rc:170
|
||||
msgid "&Description:"
|
||||
msgstr "설명(&D):"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:243
|
||||
#: cryptui.rc:248
|
||||
msgid "Certificate purposes"
|
||||
msgstr "인증서 용도"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:244
|
||||
#: cryptui.rc:249
|
||||
msgid "&Enable all purposes for this certificate"
|
||||
msgstr "인증서를 모든 용도로 사용 가능(&E)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:246
|
||||
#: cryptui.rc:251
|
||||
msgid "D&isable all purposes for this certificate"
|
||||
msgstr "인증서를 모든 용도로 사용하지 않음(&I)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:248
|
||||
#: cryptui.rc:253
|
||||
msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
|
||||
msgstr "인증서를 오직 다음의 용도로만 사용(&O):"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:253
|
||||
#: cryptui.rc:258
|
||||
msgid "Add &Purpose..."
|
||||
msgstr "용도 추가(&P)..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:257
|
||||
#: cryptui.rc:262
|
||||
msgid "Add Purpose"
|
||||
msgstr "용도 추가"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:260
|
||||
#: cryptui.rc:265
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
|
||||
msgstr "추가하고자 하는 인증서 용도의 객체 식별자(OID) 추가:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:268 cryptui.rc:69
|
||||
#: cryptui.rc:273 cryptui.rc:69
|
||||
msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgstr "인증서 저장소 선택"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:271
|
||||
#: cryptui.rc:276
|
||||
msgid "Select the certificate store you want to use:"
|
||||
msgstr "사용하고자 하는 인증서 저장소를 선택하십시오:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:274
|
||||
#: cryptui.rc:279
|
||||
msgid "&Show physical stores"
|
||||
msgstr "물리적 저장소 보기(&S)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:280 cryptui.rc:291 cryptui.rc:308 cryptui.rc:322 cryptui.rc:71
|
||||
#: cryptui.rc:285 cryptui.rc:296 cryptui.rc:313 cryptui.rc:327 cryptui.rc:71
|
||||
msgid "Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr "인증서 가져오기 마법사"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:283
|
||||
#: cryptui.rc:288
|
||||
msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr "인증서 가져오기 마법사에 온 것을 환영합니다"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:286
|
||||
#: cryptui.rc:291
|
||||
msgid ""
|
||||
"This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
|
||||
"certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
|
||||
|
@ -2235,15 +2236,15 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"계속하려면 [다음]을 클릭합니다."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:294 cryptui.rc:430
|
||||
#: cryptui.rc:299 cryptui.rc:435
|
||||
msgid "&File name:"
|
||||
msgstr "파일 이름(&F):"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:296 cryptui.rc:318 cryptui.rc:432 winecfg.rc:313
|
||||
#: cryptui.rc:301 cryptui.rc:323 cryptui.rc:437 winecfg.rc:313
|
||||
msgid "B&rowse..."
|
||||
msgstr "찾기(&R)..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:297
|
||||
#: cryptui.rc:302
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
|
||||
"certificate revocation list, or certificate trust list:"
|
||||
|
@ -2251,19 +2252,19 @@ msgstr ""
|
|||
"주의: 이 파일 형식은 아마도 하나 이상의 인증서,인증서 파기 목록,인증서 신뢰"
|
||||
"목록을 가지고 있을 수 있음:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:299
|
||||
#: cryptui.rc:304
|
||||
msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
|
||||
msgstr "암호화 메시지 문법 표준/PKCS #7 메시지 (*.p7b)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:301
|
||||
#: cryptui.rc:306
|
||||
msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx; *.p12)"
|
||||
msgstr "개인 정보 교환/PKCS #12 (*.pfx;*.p12)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:303 cryptui.rc:81 cryptui.rc:162
|
||||
#: cryptui.rc:308 cryptui.rc:81 cryptui.rc:162
|
||||
msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)"
|
||||
msgstr "Microsoft 연속 인증서 보관소 (*.sst)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:311
|
||||
#: cryptui.rc:316
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
|
||||
"location for the certificates."
|
||||
|
@ -2271,83 +2272,83 @@ msgstr ""
|
|||
"Wine이 자동으로 인증서 저장소를 선택하거나, 아니면 직접 저장할 곳을 선택할 "
|
||||
"수 있습니다."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:313
|
||||
#: cryptui.rc:318
|
||||
msgid "&Automatically select certificate store"
|
||||
msgstr "자동으로 인증서 저장소 선택(&A)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:315
|
||||
#: cryptui.rc:320
|
||||
msgid "&Place all certificates in the following store:"
|
||||
msgstr "다음 저장소에 모든 인증서 보관(&P):"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:325
|
||||
#: cryptui.rc:330
|
||||
msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr "인증서 가져오기 마법사 마치는 중"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:327
|
||||
#: cryptui.rc:332
|
||||
msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
|
||||
msgstr "인증서 가져오기 마법사를 완료했습니다."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:329 cryptui.rc:443
|
||||
#: cryptui.rc:334 cryptui.rc:448
|
||||
msgid "You have specified the following settings:"
|
||||
msgstr "다음 설정을 지정했습니다:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:337 cryptui.rc:122 inetcpl.rc:111
|
||||
#: cryptui.rc:342 cryptui.rc:122 inetcpl.rc:111
|
||||
msgid "Certificates"
|
||||
msgstr "인증서"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:340
|
||||
#: cryptui.rc:345
|
||||
msgid "I&ntended purpose:"
|
||||
msgstr "지정된 용도(&N):"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:344
|
||||
#: cryptui.rc:349
|
||||
msgid "&Import..."
|
||||
msgstr "불러오기(&I)..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:345 regedit.rc:91 regedit.rc:112
|
||||
#: cryptui.rc:350 regedit.rc:91 regedit.rc:112
|
||||
msgid "&Export..."
|
||||
msgstr "내보내기(&E)..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:347
|
||||
#: cryptui.rc:352
|
||||
msgid "&Advanced..."
|
||||
msgstr "추가(&A)..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:348
|
||||
#: cryptui.rc:353
|
||||
msgid "Certificate intended purposes"
|
||||
msgstr "인증서 지정 용도"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:350 ieframe.rc:45 shell32.rc:43 shell32.rc:120 oleview.rc:59
|
||||
#: cryptui.rc:355 ieframe.rc:45 shell32.rc:43 shell32.rc:120 oleview.rc:59
|
||||
#: oleview.rc:61 oleview.rc:85 regedit.rc:64 taskmgr.rc:52 winefile.rc:48
|
||||
#: wordpad.rc:69
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr "보기(&V)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:355
|
||||
#: cryptui.rc:360
|
||||
msgid "Advanced Options"
|
||||
msgstr "추가 옵션"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:358
|
||||
#: cryptui.rc:363
|
||||
msgid "Certificate purpose"
|
||||
msgstr "인증서 용도"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:359
|
||||
#: cryptui.rc:364
|
||||
msgid ""
|
||||
"Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
|
||||
msgstr "추가 용도가 선택되었을 때 나타나는 하나나 다수의 용도 선택."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:361
|
||||
#: cryptui.rc:366
|
||||
msgid "&Certificate purposes:"
|
||||
msgstr "인증서 용도(&C):"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:370 cryptui.rc:381 cryptui.rc:394 cryptui.rc:404 cryptui.rc:427
|
||||
#: cryptui.rc:436 cryptui.rc:150
|
||||
#: cryptui.rc:375 cryptui.rc:386 cryptui.rc:399 cryptui.rc:409 cryptui.rc:432
|
||||
#: cryptui.rc:441 cryptui.rc:150
|
||||
msgid "Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr "인증서 내보내기 마법사"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:373
|
||||
#: cryptui.rc:378
|
||||
msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr "인증서 내보내기 마법사에 오신 것을 환영합니다"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:376
|
||||
#: cryptui.rc:381
|
||||
msgid ""
|
||||
"This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
|
||||
"certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
|
||||
|
@ -2368,7 +2369,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"계속 하려면, [다음]을 클릭하십시오."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:384
|
||||
#: cryptui.rc:389
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
|
||||
"to protect the private key on a later page."
|
||||
|
@ -2376,66 +2377,78 @@ msgstr ""
|
|||
"개인 키를 내보내기로 선택한 경우, 개인 키 보호 암호를 입력 받기 위한 페이지"
|
||||
"가 나타납니다."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:385
|
||||
#: cryptui.rc:390
|
||||
msgid "Do you wish to export the private key?"
|
||||
msgstr "개인 키 내보내기를 진행하시겠습니까?"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:386
|
||||
#: cryptui.rc:391
|
||||
msgid "&Yes, export the private key"
|
||||
msgstr "예(&Y), 개인 키 내보내기"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:388
|
||||
#: cryptui.rc:393
|
||||
msgid "N&o, do not export the private key"
|
||||
msgstr "아니요(&O), 개인 키 내보내지 않기"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:399
|
||||
#: cryptui.rc:404
|
||||
msgid "&Confirm password:"
|
||||
msgstr "암호 확인(&C):"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:407
|
||||
#: cryptui.rc:412
|
||||
msgid "Select the format you want to use:"
|
||||
msgstr "사용할 파일 형식 선택:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:408
|
||||
#: cryptui.rc:413
|
||||
msgid "&DER-encoded X.509 (*.cer)"
|
||||
msgstr "DER(&D) 부호화 X.509 (*.cer)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:410
|
||||
#: cryptui.rc:415
|
||||
msgid "Ba&se64-encoded X.509 (*.cer):"
|
||||
msgstr "Base64(&S) 부호화 X.509 (*.cer):"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:412
|
||||
#: cryptui.rc:417
|
||||
msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (*.p7b)"
|
||||
msgstr "암호 메시지 문법 표준/PKCS #7 메시지(&C) (*.p7b)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:414
|
||||
#: cryptui.rc:419
|
||||
msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
|
||||
msgstr "가능한 인증서 경로에 있는 모든 인증서 포함(&I)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:416
|
||||
#: cryptui.rc:421
|
||||
msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx)"
|
||||
msgstr "개인 정보 교환(&P)/PKCS #12 (*.pfx)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:418
|
||||
#: cryptui.rc:423
|
||||
msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
|
||||
msgstr "가능한 인증서 경로에 있는 모든 인증서 포함(&U)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:420
|
||||
#: cryptui.rc:425
|
||||
msgid "&Enable strong encryption"
|
||||
msgstr "강한 암호화 가능(&E)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:422
|
||||
#: cryptui.rc:427
|
||||
msgid "Delete the private &key if the export is successful"
|
||||
msgstr "내보내기가 성공하면 개인 키 제거(&K)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:439
|
||||
#: cryptui.rc:444
|
||||
msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr "인증서 내보내기 마법서 완료하는 중"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:441
|
||||
#: cryptui.rc:446
|
||||
msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
|
||||
msgstr "인증서 내보내기 마법사를 완료했습니다."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:456 cryptui.rc:179
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgid "Select Certificate"
|
||||
msgstr "인증서 저장소 선택"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:459
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Select the certificate store you want to use:"
|
||||
msgid "Select a certificate you want to use"
|
||||
msgstr "사용하고자 하는 인증서 저장소를 선택하십시오:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:30 cryptui.rc:93
|
||||
msgid "Certificate"
|
||||
msgstr "인증서"
|
||||
|
@ -2954,6 +2967,26 @@ msgstr "참고: 이 인증서의 개인 키를 열 수 없습니다."
|
|||
msgid "Note: The private key for this certificate is not exportable."
|
||||
msgstr "참고: 이 인증서의 개인 키는 내보낼 수 없습니다."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:177
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "I&ntended purpose:"
|
||||
msgid "Intended Use"
|
||||
msgstr "지정된 용도(&N):"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:178 shell32.rc:152
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr "위치"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:180
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgid "Select a certificate"
|
||||
msgstr "인증서 저장소 선택"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:181 winefile.rc:102 winhlp32.rc:110 winhlp32.rc:85
|
||||
msgid "Not yet implemented"
|
||||
msgstr "구현되지 않음"
|
||||
|
||||
#: dinput.rc:43
|
||||
msgid "Configure Devices"
|
||||
msgstr "장치 설정"
|
||||
|
@ -8771,10 +8804,6 @@ msgstr "재생목록"
|
|||
msgid "Status"
|
||||
msgstr "상태"
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:152
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr "위치"
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:153
|
||||
msgid "Model"
|
||||
msgstr "모델"
|
||||
|
@ -14970,10 +14999,6 @@ msgstr "unixfs"
|
|||
msgid "Shell"
|
||||
msgstr "쉘"
|
||||
|
||||
#: winefile.rc:102 winhlp32.rc:110 winhlp32.rc:85
|
||||
msgid "Not yet implemented"
|
||||
msgstr "구현되지 않음"
|
||||
|
||||
#: winefile.rc:109
|
||||
msgid "Creation date"
|
||||
msgstr "만든 날짜"
|
||||
|
|
221
po/lt.po
221
po/lt.po
|
@ -49,7 +49,7 @@ msgstr "&Priežiūros informacija"
|
|||
msgid "&Modify..."
|
||||
msgstr "&Modifikuoti..."
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:69 appwiz.rc:45 cryptui.rc:346 msacm32.rc:40 winecfg.rc:200
|
||||
#: appwiz.rc:69 appwiz.rc:45 cryptui.rc:351 msacm32.rc:40 winecfg.rc:200
|
||||
#: winecfg.rc:237 wordpad.rc:256
|
||||
msgid "&Remove"
|
||||
msgstr "Pa&šalinti"
|
||||
|
@ -60,9 +60,9 @@ msgstr "Priežiūros informacija"
|
|||
|
||||
#: appwiz.rc:78 avifil32.rc:54 comctl32.rc:71 comctl32.rc:55 comdlg32.rc:232
|
||||
#: comdlg32.rc:262 comdlg32.rc:305 comdlg32.rc:359 comdlg32.rc:398
|
||||
#: comdlg32.rc:452 credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365
|
||||
#: dinput.rc:46 ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49
|
||||
#: msacm32.rc:53 mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:62
|
||||
#: comdlg32.rc:452 credui.rc:52 cryptui.rc:268 cryptui.rc:280 cryptui.rc:370
|
||||
#: cryptui.rc:462 dinput.rc:46 ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57
|
||||
#: mpr.rc:49 msacm32.rc:53 mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:62
|
||||
#: oledlg.rc:94 serialui.rc:41 setupapi.rc:59 shell32.rc:276 shell32.rc:300
|
||||
#: shell32.rc:322 shell32.rc:341 shlwapi.rc:44 twain.rc:32 user32.rc:83
|
||||
#: user32.rc:98 wininet.rc:51 wininet.rc:71 winspool.rc:42 net.rc:47
|
||||
|
@ -143,18 +143,19 @@ msgstr "&Įdiegti"
|
|||
#: comdlg32.rc:211 comdlg32.rc:233 comdlg32.rc:263 comdlg32.rc:306
|
||||
#: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:399
|
||||
#: comdlg32.rc:453 comdlg32.rc:478 comdlg32.rc:504 comdlg32.rc:527 credui.rc:53
|
||||
#: cryptui.rc:264 cryptui.rc:276 cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97
|
||||
#: inetcpl.rc:81 localui.rc:45 localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54
|
||||
#: mshtml.rc:48 mshtml.rc:58 msvfw32.rc:37 oledlg.rc:63 oledlg.rc:95
|
||||
#: serialui.rc:42 setupapi.rc:42 setupapi.rc:60 shell32.rc:277 shell32.rc:301
|
||||
#: shell32.rc:312 shell32.rc:342 shlwapi.rc:45 twain.rc:33 user32.rc:84
|
||||
#: user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72 winspool.rc:43 notepad.rc:118
|
||||
#: oleview.rc:162 oleview.rc:175 progman.rc:107 progman.rc:125 progman.rc:143
|
||||
#: progman.rc:159 progman.rc:181 progman.rc:200 progman.rc:217 regedit.rc:297
|
||||
#: regedit.rc:308 regedit.rc:321 regedit.rc:337 regedit.rc:350 regedit.rc:363
|
||||
#: taskmgr.rc:443 taskmgr.rc:518 wineboot.rc:34 winecfg.rc:215 winecfg.rc:225
|
||||
#: wineconsole.rc:136 winefile.rc:129 winefile.rc:152 winefile.rc:182
|
||||
#: winemine.rc:99 wordpad.rc:216 wordpad.rc:227 wordpad.rc:245 wordpad.rc:258
|
||||
#: cryptui.rc:269 cryptui.rc:281 cryptui.rc:371 cryptui.rc:463 dinput.rc:47
|
||||
#: ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45 localui.rc:58 mpr.rc:50
|
||||
#: msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58 msvfw32.rc:37 oledlg.rc:63
|
||||
#: oledlg.rc:95 serialui.rc:42 setupapi.rc:42 setupapi.rc:60 shell32.rc:277
|
||||
#: shell32.rc:301 shell32.rc:312 shell32.rc:342 shlwapi.rc:45 twain.rc:33
|
||||
#: user32.rc:84 user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72 winspool.rc:43
|
||||
#: notepad.rc:118 oleview.rc:162 oleview.rc:175 progman.rc:107 progman.rc:125
|
||||
#: progman.rc:143 progman.rc:159 progman.rc:181 progman.rc:200 progman.rc:217
|
||||
#: regedit.rc:297 regedit.rc:308 regedit.rc:321 regedit.rc:337 regedit.rc:350
|
||||
#: regedit.rc:363 taskmgr.rc:443 taskmgr.rc:518 wineboot.rc:34 winecfg.rc:215
|
||||
#: winecfg.rc:225 wineconsole.rc:136 winefile.rc:129 winefile.rc:152
|
||||
#: winefile.rc:182 winemine.rc:99 wordpad.rc:216 wordpad.rc:227 wordpad.rc:245
|
||||
#: wordpad.rc:258
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Atsisakyti"
|
||||
|
||||
|
@ -359,7 +360,7 @@ msgstr "Baigti"
|
|||
msgid "Customize Toolbar"
|
||||
msgstr "Tinkinti mygtukų juostą"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:100 comctl32.rc:57 cryptui.rc:351 ieframe.rc:43 oleview.rc:83
|
||||
#: comctl32.rc:100 comctl32.rc:57 cryptui.rc:356 ieframe.rc:43 oleview.rc:83
|
||||
#: oleview.rc:187 oleview.rc:200 oleview.rc:212 taskmgr.rc:139
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr "&Užverti"
|
||||
|
@ -431,7 +432,7 @@ msgstr "Slėpti išsamiau"
|
|||
msgid "See details"
|
||||
msgstr "Rodyti išsamiau"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:31 cryptui.rc:230 regedit.rc:286 taskmgr.rc:434 winedbg.rc:61
|
||||
#: comctl32.rc:31 cryptui.rc:235 regedit.rc:286 taskmgr.rc:434 winedbg.rc:61
|
||||
#: winedbg.rc:76 wordpad.rc:180
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Užverti"
|
||||
|
@ -902,7 +903,7 @@ msgstr "Sukurti naują aplanką"
|
|||
msgid "List"
|
||||
msgstr "Sąrašas"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:48 cryptui.rc:196
|
||||
#: comdlg32.rc:48 cryptui.rc:201
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr "Išsamiai"
|
||||
|
||||
|
@ -1216,7 +1217,7 @@ msgstr "mm"
|
|||
msgid "&User name:"
|
||||
msgstr "&Naudotojo vardas:"
|
||||
|
||||
#: credui.rc:48 cryptui.rc:397
|
||||
#: credui.rc:48 cryptui.rc:402
|
||||
msgid "&Password:"
|
||||
msgstr "&Slaptažodis:"
|
||||
|
||||
|
@ -2114,114 +2115,114 @@ msgstr "Pranešimo numeris="
|
|||
msgid "Notice Text="
|
||||
msgstr "Pranešimo tekstas="
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:180 cryptui.rc:235 inetcpl.rc:46 shell32.rc:348 shell32.rc:377
|
||||
#: cryptui.rc:185 cryptui.rc:240 inetcpl.rc:46 shell32.rc:348 shell32.rc:377
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Bendrosios"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:191
|
||||
#: cryptui.rc:196
|
||||
msgid "&Install Certificate..."
|
||||
msgstr "&Įdiegti liudijimą..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:192
|
||||
#: cryptui.rc:197
|
||||
msgid "Issuer &Statement"
|
||||
msgstr "Išdavėjo &teiginys"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:200
|
||||
#: cryptui.rc:205
|
||||
msgid "&Show:"
|
||||
msgstr "&Rodyti:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:205
|
||||
#: cryptui.rc:210
|
||||
msgid "&Edit Properties..."
|
||||
msgstr "Redaguoti &savybes..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:206
|
||||
#: cryptui.rc:211
|
||||
msgid "&Copy to File..."
|
||||
msgstr "&Kopijuoti į failą..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:210
|
||||
#: cryptui.rc:215
|
||||
msgid "Certification Path"
|
||||
msgstr "Liudijimo kelias"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:214
|
||||
#: cryptui.rc:219
|
||||
msgid "Certification path"
|
||||
msgstr "Liudijimo kelias"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:217
|
||||
#: cryptui.rc:222 cryptui.rc:464
|
||||
msgid "&View Certificate"
|
||||
msgstr "&Peržiūrėti liudijimą"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:218
|
||||
#: cryptui.rc:223
|
||||
msgid "Certificate &status:"
|
||||
msgstr "Liudijimo &būsena:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:224
|
||||
#: cryptui.rc:229
|
||||
msgid "Disclaimer"
|
||||
msgstr "Garantijų nedavimas"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:231
|
||||
#: cryptui.rc:236
|
||||
msgid "More &Info"
|
||||
msgstr "Daugiau &informacijos"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:239
|
||||
#: cryptui.rc:244
|
||||
msgid "&Friendly name:"
|
||||
msgstr "&Draugiškas vardas:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:241 progman.rc:154 progman.rc:170
|
||||
#: cryptui.rc:246 progman.rc:154 progman.rc:170
|
||||
msgid "&Description:"
|
||||
msgstr "&Aprašas:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:243
|
||||
#: cryptui.rc:248
|
||||
msgid "Certificate purposes"
|
||||
msgstr "Liudijimo paskirtys"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:244
|
||||
#: cryptui.rc:249
|
||||
msgid "&Enable all purposes for this certificate"
|
||||
msgstr "&Įjungti visas šio liudijimo paskirtis"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:246
|
||||
#: cryptui.rc:251
|
||||
msgid "D&isable all purposes for this certificate"
|
||||
msgstr "Išj&ungti visas šio liudijimo paskirtis"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:248
|
||||
#: cryptui.rc:253
|
||||
msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
|
||||
msgstr "Įjungti &tik šias šio liudijimo paskirtis:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:253
|
||||
#: cryptui.rc:258
|
||||
msgid "Add &Purpose..."
|
||||
msgstr "Pridėti &paskirtį..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:257
|
||||
#: cryptui.rc:262
|
||||
msgid "Add Purpose"
|
||||
msgstr "Pridėti paskirtį"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:260
|
||||
#: cryptui.rc:265
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Pridėkite objekto identifikatorių (OID) liudijimo paskirčiai, kurią norite "
|
||||
"pridėti:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:268 cryptui.rc:69
|
||||
#: cryptui.rc:273 cryptui.rc:69
|
||||
msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgstr "Išrinkite liudijimų saugyklą"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:271
|
||||
#: cryptui.rc:276
|
||||
msgid "Select the certificate store you want to use:"
|
||||
msgstr "Išrinkite liudijimų saugyklą, kurią norite naudoti:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:274
|
||||
#: cryptui.rc:279
|
||||
msgid "&Show physical stores"
|
||||
msgstr "&Rodyti fizines saugyklas"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:280 cryptui.rc:291 cryptui.rc:308 cryptui.rc:322 cryptui.rc:71
|
||||
#: cryptui.rc:285 cryptui.rc:296 cryptui.rc:313 cryptui.rc:327 cryptui.rc:71
|
||||
msgid "Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr "Liudijimo importo vediklis"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:283
|
||||
#: cryptui.rc:288
|
||||
msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr "Sveiki atvėrę liudijimo importo vediklį"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:286
|
||||
#: cryptui.rc:291
|
||||
msgid ""
|
||||
"This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
|
||||
"certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
|
||||
|
@ -2243,15 +2244,15 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Jei norite tęsti, spauskite „Kitas“."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:294 cryptui.rc:430
|
||||
#: cryptui.rc:299 cryptui.rc:435
|
||||
msgid "&File name:"
|
||||
msgstr "&Failas:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:296 cryptui.rc:318 cryptui.rc:432 winecfg.rc:313
|
||||
#: cryptui.rc:301 cryptui.rc:323 cryptui.rc:437 winecfg.rc:313
|
||||
msgid "B&rowse..."
|
||||
msgstr "Pari&nkti..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:297
|
||||
#: cryptui.rc:302
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
|
||||
"certificate revocation list, or certificate trust list:"
|
||||
|
@ -2259,20 +2260,20 @@ msgstr ""
|
|||
"Pastaba: Šie failų formatai gali turėti daugiau negu vieną liudijimą, "
|
||||
"atšauktų liudijimų sąrašą ar patikintų liudijimų sąrašą:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:299
|
||||
#: cryptui.rc:304
|
||||
msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kriptografinio pranešimo sintaksės standarto/PKCS #7 pranešimai (*.p7b)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:301
|
||||
#: cryptui.rc:306
|
||||
msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx; *.p12)"
|
||||
msgstr "Asmeninės informacijos mainai/PKCS #12 (*.pfx, *.p12)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:303 cryptui.rc:81 cryptui.rc:162
|
||||
#: cryptui.rc:308 cryptui.rc:81 cryptui.rc:162
|
||||
msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)"
|
||||
msgstr "Išdėstyta serijomis liudijimų saugykla (*.sst)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:311
|
||||
#: cryptui.rc:316
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
|
||||
"location for the certificates."
|
||||
|
@ -2280,83 +2281,83 @@ msgstr ""
|
|||
"„Wine“ gali automatiškai parinkti liudijimų saugyklą arba galite nurodyti "
|
||||
"vietą liudijimams."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:313
|
||||
#: cryptui.rc:318
|
||||
msgid "&Automatically select certificate store"
|
||||
msgstr "Automatiškai pa&rinkti liudijimų saugyklą"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:315
|
||||
#: cryptui.rc:320
|
||||
msgid "&Place all certificates in the following store:"
|
||||
msgstr "Patalpinti &visus liudijimus į šią saugyklą:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:325
|
||||
#: cryptui.rc:330
|
||||
msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr "Liudijimo importo vediklio pabaiga"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:327
|
||||
#: cryptui.rc:332
|
||||
msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
|
||||
msgstr "Sėkmingai baigėte liudijimo importo vediklį."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:329 cryptui.rc:443
|
||||
#: cryptui.rc:334 cryptui.rc:448
|
||||
msgid "You have specified the following settings:"
|
||||
msgstr "Nurodėte šias nuostatas:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:337 cryptui.rc:122 inetcpl.rc:111
|
||||
#: cryptui.rc:342 cryptui.rc:122 inetcpl.rc:111
|
||||
msgid "Certificates"
|
||||
msgstr "Liudijimai"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:340
|
||||
#: cryptui.rc:345
|
||||
msgid "I&ntended purpose:"
|
||||
msgstr "&Numatytosios paskirtys:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:344
|
||||
#: cryptui.rc:349
|
||||
msgid "&Import..."
|
||||
msgstr "&Importuoti..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:345 regedit.rc:91 regedit.rc:112
|
||||
#: cryptui.rc:350 regedit.rc:91 regedit.rc:112
|
||||
msgid "&Export..."
|
||||
msgstr "&Eksportuoti..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:347
|
||||
#: cryptui.rc:352
|
||||
msgid "&Advanced..."
|
||||
msgstr "Išs&amiau..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:348
|
||||
#: cryptui.rc:353
|
||||
msgid "Certificate intended purposes"
|
||||
msgstr "Liudijimo numatytosios paskirtys"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:350 ieframe.rc:45 shell32.rc:43 shell32.rc:120 oleview.rc:59
|
||||
#: cryptui.rc:355 ieframe.rc:45 shell32.rc:43 shell32.rc:120 oleview.rc:59
|
||||
#: oleview.rc:61 oleview.rc:85 regedit.rc:64 taskmgr.rc:52 winefile.rc:48
|
||||
#: wordpad.rc:69
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr "&Rodymas"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:355
|
||||
#: cryptui.rc:360
|
||||
msgid "Advanced Options"
|
||||
msgstr "Išsamios parinktys"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:358
|
||||
#: cryptui.rc:363
|
||||
msgid "Certificate purpose"
|
||||
msgstr "Liudijimo paskirtis"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:359
|
||||
#: cryptui.rc:364
|
||||
msgid ""
|
||||
"Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
|
||||
msgstr "Išrinkite paskirčių rodymui, kai pasirinkta „papildomos paskirtys“."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:361
|
||||
#: cryptui.rc:366
|
||||
msgid "&Certificate purposes:"
|
||||
msgstr "&Liudijimo paskirtys:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:370 cryptui.rc:381 cryptui.rc:394 cryptui.rc:404 cryptui.rc:427
|
||||
#: cryptui.rc:436 cryptui.rc:150
|
||||
#: cryptui.rc:375 cryptui.rc:386 cryptui.rc:399 cryptui.rc:409 cryptui.rc:432
|
||||
#: cryptui.rc:441 cryptui.rc:150
|
||||
msgid "Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr "Liudijimo eksporto vediklis"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:373
|
||||
#: cryptui.rc:378
|
||||
msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr "Sveiki atvėrę liudijimo eksporto vediklį"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:376
|
||||
#: cryptui.rc:381
|
||||
msgid ""
|
||||
"This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
|
||||
"certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
|
||||
|
@ -2378,7 +2379,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Jei norite tęsti, spauskite „Kitas“."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:384
|
||||
#: cryptui.rc:389
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
|
||||
"to protect the private key on a later page."
|
||||
|
@ -2386,67 +2387,79 @@ msgstr ""
|
|||
"Jei pasirinksite eksportuoti privatųjį raktą, kitame lape būsite paklausti "
|
||||
"įvesti slaptažodį raktui apsaugoti."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:385
|
||||
#: cryptui.rc:390
|
||||
msgid "Do you wish to export the private key?"
|
||||
msgstr "Ar norite eksportuoti privatųjį raktą?"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:386
|
||||
#: cryptui.rc:391
|
||||
msgid "&Yes, export the private key"
|
||||
msgstr "&Taip, eksportuoti privatųjį raktą"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:388
|
||||
#: cryptui.rc:393
|
||||
msgid "N&o, do not export the private key"
|
||||
msgstr "&Ne, neeksportuoti privačiojo rakto"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:399
|
||||
#: cryptui.rc:404
|
||||
msgid "&Confirm password:"
|
||||
msgstr "&Patvirtinti slaptažodį:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:407
|
||||
#: cryptui.rc:412
|
||||
msgid "Select the format you want to use:"
|
||||
msgstr "Išrinkite formatą, kurį norite naudoti:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:408
|
||||
#: cryptui.rc:413
|
||||
msgid "&DER-encoded X.509 (*.cer)"
|
||||
msgstr "&DER-užkoduotas X.509 (*.cer)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:410
|
||||
#: cryptui.rc:415
|
||||
msgid "Ba&se64-encoded X.509 (*.cer):"
|
||||
msgstr "Ba&se64-užkoduotas X.509 (*.cer):"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:412
|
||||
#: cryptui.rc:417
|
||||
msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (*.p7b)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"&Kriptografinio pranešimo sintaksės standarto/PKCS #7 pranešimas (*.p7b)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:414
|
||||
#: cryptui.rc:419
|
||||
msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
|
||||
msgstr "&Jei įmanoma, apimti visus liudijimus liudijimų kelyje"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:416
|
||||
#: cryptui.rc:421
|
||||
msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx)"
|
||||
msgstr "&Asmeninės informacijos mainai/PKCS #12 (*.pfx)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:418
|
||||
#: cryptui.rc:423
|
||||
msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
|
||||
msgstr "A&pimti visus liudijimus liudijimų kelyje"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:420
|
||||
#: cryptui.rc:425
|
||||
msgid "&Enable strong encryption"
|
||||
msgstr "Įjungti stiprų &šifravimą"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:422
|
||||
#: cryptui.rc:427
|
||||
msgid "Delete the private &key if the export is successful"
|
||||
msgstr "Pašalin&ti privatųjį raktą, jei eksportas sėkmingas"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:439
|
||||
#: cryptui.rc:444
|
||||
msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr "Liudijimo eksporto vediklio pabaiga"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:441
|
||||
#: cryptui.rc:446
|
||||
msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
|
||||
msgstr "Sėkmingai baigėte liudijimo eksporto vediklį."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:456 cryptui.rc:179
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgid "Select Certificate"
|
||||
msgstr "Išrinkite liudijimų saugyklą"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:459
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Select the certificate store you want to use:"
|
||||
msgid "Select a certificate you want to use"
|
||||
msgstr "Išrinkite liudijimų saugyklą, kurią norite naudoti:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:30 cryptui.rc:93
|
||||
msgid "Certificate"
|
||||
msgstr "Liudijimas"
|
||||
|
@ -2973,6 +2986,26 @@ msgstr "Pastaba: nepavyko atverti privačiojo rakto šiam liudijimui."
|
|||
msgid "Note: The private key for this certificate is not exportable."
|
||||
msgstr "Pastaba: šio liudijimo privatusis raktas neišeksportuojamas."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:177
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "I&ntended purpose:"
|
||||
msgid "Intended Use"
|
||||
msgstr "&Numatytosios paskirtys:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:178 shell32.rc:152
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr "Vieta"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:180
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgid "Select a certificate"
|
||||
msgstr "Išrinkite liudijimų saugyklą"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:181 winefile.rc:102 winhlp32.rc:110 winhlp32.rc:85
|
||||
msgid "Not yet implemented"
|
||||
msgstr "Dar nerealizuota"
|
||||
|
||||
#: dinput.rc:43
|
||||
msgid "Configure Devices"
|
||||
msgstr "Įtaisų konfigūravimas"
|
||||
|
@ -8799,10 +8832,6 @@ msgstr "Grojaraščiai"
|
|||
msgid "Status"
|
||||
msgstr "Būsena"
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:152
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr "Vieta"
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:153
|
||||
msgid "Model"
|
||||
msgstr "Modelis"
|
||||
|
@ -15042,10 +15071,6 @@ msgstr "unix fs"
|
|||
msgid "Shell"
|
||||
msgstr "Apvalkalas"
|
||||
|
||||
#: winefile.rc:102 winhlp32.rc:110 winhlp32.rc:85
|
||||
msgid "Not yet implemented"
|
||||
msgstr "Dar nerealizuota"
|
||||
|
||||
#: winefile.rc:109
|
||||
msgid "Creation date"
|
||||
msgstr "Sukūrimo data"
|
||||
|
|
227
po/ml.po
227
po/ml.po
|
@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "_അക്ഷരസഞ്ചയം..."
|
|||
msgid "&Modify..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:69 appwiz.rc:45 cryptui.rc:346 msacm32.rc:40 winecfg.rc:200
|
||||
#: appwiz.rc:69 appwiz.rc:45 cryptui.rc:351 msacm32.rc:40 winecfg.rc:200
|
||||
#: winecfg.rc:237 wordpad.rc:256
|
||||
msgid "&Remove"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -54,9 +54,9 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: appwiz.rc:78 avifil32.rc:54 comctl32.rc:71 comctl32.rc:55 comdlg32.rc:232
|
||||
#: comdlg32.rc:262 comdlg32.rc:305 comdlg32.rc:359 comdlg32.rc:398
|
||||
#: comdlg32.rc:452 credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365
|
||||
#: dinput.rc:46 ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49
|
||||
#: msacm32.rc:53 mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:62
|
||||
#: comdlg32.rc:452 credui.rc:52 cryptui.rc:268 cryptui.rc:280 cryptui.rc:370
|
||||
#: cryptui.rc:462 dinput.rc:46 ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57
|
||||
#: mpr.rc:49 msacm32.rc:53 mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:62
|
||||
#: oledlg.rc:94 serialui.rc:41 setupapi.rc:59 shell32.rc:276 shell32.rc:300
|
||||
#: shell32.rc:322 shell32.rc:341 shlwapi.rc:44 twain.rc:32 user32.rc:83
|
||||
#: user32.rc:98 wininet.rc:51 wininet.rc:71 winspool.rc:42 net.rc:47
|
||||
|
@ -131,18 +131,19 @@ msgstr ""
|
|||
#: comdlg32.rc:211 comdlg32.rc:233 comdlg32.rc:263 comdlg32.rc:306
|
||||
#: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:399
|
||||
#: comdlg32.rc:453 comdlg32.rc:478 comdlg32.rc:504 comdlg32.rc:527 credui.rc:53
|
||||
#: cryptui.rc:264 cryptui.rc:276 cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97
|
||||
#: inetcpl.rc:81 localui.rc:45 localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54
|
||||
#: mshtml.rc:48 mshtml.rc:58 msvfw32.rc:37 oledlg.rc:63 oledlg.rc:95
|
||||
#: serialui.rc:42 setupapi.rc:42 setupapi.rc:60 shell32.rc:277 shell32.rc:301
|
||||
#: shell32.rc:312 shell32.rc:342 shlwapi.rc:45 twain.rc:33 user32.rc:84
|
||||
#: user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72 winspool.rc:43 notepad.rc:118
|
||||
#: oleview.rc:162 oleview.rc:175 progman.rc:107 progman.rc:125 progman.rc:143
|
||||
#: progman.rc:159 progman.rc:181 progman.rc:200 progman.rc:217 regedit.rc:297
|
||||
#: regedit.rc:308 regedit.rc:321 regedit.rc:337 regedit.rc:350 regedit.rc:363
|
||||
#: taskmgr.rc:443 taskmgr.rc:518 wineboot.rc:34 winecfg.rc:215 winecfg.rc:225
|
||||
#: wineconsole.rc:136 winefile.rc:129 winefile.rc:152 winefile.rc:182
|
||||
#: winemine.rc:99 wordpad.rc:216 wordpad.rc:227 wordpad.rc:245 wordpad.rc:258
|
||||
#: cryptui.rc:269 cryptui.rc:281 cryptui.rc:371 cryptui.rc:463 dinput.rc:47
|
||||
#: ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45 localui.rc:58 mpr.rc:50
|
||||
#: msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58 msvfw32.rc:37 oledlg.rc:63
|
||||
#: oledlg.rc:95 serialui.rc:42 setupapi.rc:42 setupapi.rc:60 shell32.rc:277
|
||||
#: shell32.rc:301 shell32.rc:312 shell32.rc:342 shlwapi.rc:45 twain.rc:33
|
||||
#: user32.rc:84 user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72 winspool.rc:43
|
||||
#: notepad.rc:118 oleview.rc:162 oleview.rc:175 progman.rc:107 progman.rc:125
|
||||
#: progman.rc:143 progman.rc:159 progman.rc:181 progman.rc:200 progman.rc:217
|
||||
#: regedit.rc:297 regedit.rc:308 regedit.rc:321 regedit.rc:337 regedit.rc:350
|
||||
#: regedit.rc:363 taskmgr.rc:443 taskmgr.rc:518 wineboot.rc:34 winecfg.rc:215
|
||||
#: winecfg.rc:225 wineconsole.rc:136 winefile.rc:129 winefile.rc:152
|
||||
#: winefile.rc:182 winemine.rc:99 wordpad.rc:216 wordpad.rc:227 wordpad.rc:245
|
||||
#: wordpad.rc:258
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -340,7 +341,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Customize Toolbar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:100 comctl32.rc:57 cryptui.rc:351 ieframe.rc:43 oleview.rc:83
|
||||
#: comctl32.rc:100 comctl32.rc:57 cryptui.rc:356 ieframe.rc:43 oleview.rc:83
|
||||
#: oleview.rc:187 oleview.rc:200 oleview.rc:212 taskmgr.rc:139
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -412,7 +413,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "See details"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:31 cryptui.rc:230 regedit.rc:286 taskmgr.rc:434 winedbg.rc:61
|
||||
#: comctl32.rc:31 cryptui.rc:235 regedit.rc:286 taskmgr.rc:434 winedbg.rc:61
|
||||
#: winedbg.rc:76 wordpad.rc:180
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -883,7 +884,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "List"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:48 cryptui.rc:196
|
||||
#: comdlg32.rc:48 cryptui.rc:201
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1188,7 +1189,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&User name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: credui.rc:48 cryptui.rc:397
|
||||
#: credui.rc:48 cryptui.rc:402
|
||||
msgid "&Password:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2079,119 +2080,119 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Notice Text="
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:180 cryptui.rc:235 inetcpl.rc:46 shell32.rc:348 shell32.rc:377
|
||||
#: cryptui.rc:185 cryptui.rc:240 inetcpl.rc:46 shell32.rc:348 shell32.rc:377
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:191
|
||||
#: cryptui.rc:196
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Install Certificate..."
|
||||
msgstr "വി_വരം"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:192
|
||||
#: cryptui.rc:197
|
||||
msgid "Issuer &Statement"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:200
|
||||
msgid "&Show:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:205
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Edit Properties..."
|
||||
msgstr "വി_വരം"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:206
|
||||
msgid "&Copy to File..."
|
||||
msgid "&Show:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:210
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Edit Properties..."
|
||||
msgstr "വി_വരം"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:211
|
||||
msgid "&Copy to File..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:215
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certification Path"
|
||||
msgstr "വി_വരം"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:214
|
||||
#: cryptui.rc:219
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certification path"
|
||||
msgstr "വി_വരം"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:217
|
||||
#: cryptui.rc:222 cryptui.rc:464
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&View Certificate"
|
||||
msgstr "വി_വരം"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:218
|
||||
#: cryptui.rc:223
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certificate &status:"
|
||||
msgstr "വി_വരം"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:224
|
||||
#: cryptui.rc:229
|
||||
msgid "Disclaimer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:231
|
||||
#: cryptui.rc:236
|
||||
msgid "More &Info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:239
|
||||
#: cryptui.rc:244
|
||||
msgid "&Friendly name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:241 progman.rc:154 progman.rc:170
|
||||
#: cryptui.rc:246 progman.rc:154 progman.rc:170
|
||||
msgid "&Description:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:243
|
||||
#: cryptui.rc:248
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certificate purposes"
|
||||
msgstr "വി_വരം"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:244
|
||||
#: cryptui.rc:249
|
||||
msgid "&Enable all purposes for this certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:246
|
||||
#: cryptui.rc:251
|
||||
msgid "D&isable all purposes for this certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:248
|
||||
#: cryptui.rc:253
|
||||
msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:253
|
||||
#: cryptui.rc:258
|
||||
msgid "Add &Purpose..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:257
|
||||
#: cryptui.rc:262
|
||||
msgid "Add Purpose"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:260
|
||||
#: cryptui.rc:265
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:268 cryptui.rc:69
|
||||
#: cryptui.rc:273 cryptui.rc:69
|
||||
msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:271
|
||||
#: cryptui.rc:276
|
||||
msgid "Select the certificate store you want to use:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:274
|
||||
#: cryptui.rc:279
|
||||
msgid "&Show physical stores"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:280 cryptui.rc:291 cryptui.rc:308 cryptui.rc:322 cryptui.rc:71
|
||||
#: cryptui.rc:285 cryptui.rc:296 cryptui.rc:313 cryptui.rc:327 cryptui.rc:71
|
||||
msgid "Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:283
|
||||
#: cryptui.rc:288
|
||||
msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:286
|
||||
#: cryptui.rc:291
|
||||
msgid ""
|
||||
"This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
|
||||
"certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
|
||||
|
@ -2204,120 +2205,120 @@ msgid ""
|
|||
"To continue, click Next."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:294 cryptui.rc:430
|
||||
#: cryptui.rc:299 cryptui.rc:435
|
||||
msgid "&File name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:296 cryptui.rc:318 cryptui.rc:432 winecfg.rc:313
|
||||
#: cryptui.rc:301 cryptui.rc:323 cryptui.rc:437 winecfg.rc:313
|
||||
msgid "B&rowse..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:297
|
||||
#: cryptui.rc:302
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
|
||||
"certificate revocation list, or certificate trust list:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:299
|
||||
#: cryptui.rc:304
|
||||
msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:301
|
||||
#: cryptui.rc:306
|
||||
msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx; *.p12)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:303 cryptui.rc:81 cryptui.rc:162
|
||||
#: cryptui.rc:308 cryptui.rc:81 cryptui.rc:162
|
||||
msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:311
|
||||
#: cryptui.rc:316
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
|
||||
"location for the certificates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:313
|
||||
#: cryptui.rc:318
|
||||
msgid "&Automatically select certificate store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:315
|
||||
#: cryptui.rc:320
|
||||
msgid "&Place all certificates in the following store:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:325
|
||||
#: cryptui.rc:330
|
||||
msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:327
|
||||
#: cryptui.rc:332
|
||||
msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:329 cryptui.rc:443
|
||||
#: cryptui.rc:334 cryptui.rc:448
|
||||
msgid "You have specified the following settings:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:337 cryptui.rc:122 inetcpl.rc:111
|
||||
#: cryptui.rc:342 cryptui.rc:122 inetcpl.rc:111
|
||||
msgid "Certificates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:340
|
||||
#: cryptui.rc:345
|
||||
msgid "I&ntended purpose:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:344
|
||||
#: cryptui.rc:349
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Import..."
|
||||
msgstr "_അക്ഷരസഞ്ചയം..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:345 regedit.rc:91 regedit.rc:112
|
||||
#: cryptui.rc:350 regedit.rc:91 regedit.rc:112
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Export..."
|
||||
msgstr "_അക്ഷരസഞ്ചയം..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:347
|
||||
#: cryptui.rc:352
|
||||
msgid "&Advanced..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:348
|
||||
#: cryptui.rc:353
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certificate intended purposes"
|
||||
msgstr "വി_വരം"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:350 ieframe.rc:45 shell32.rc:43 shell32.rc:120 oleview.rc:59
|
||||
#: cryptui.rc:355 ieframe.rc:45 shell32.rc:43 shell32.rc:120 oleview.rc:59
|
||||
#: oleview.rc:61 oleview.rc:85 regedit.rc:64 taskmgr.rc:52 winefile.rc:48
|
||||
#: wordpad.rc:69
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:355
|
||||
#: cryptui.rc:360
|
||||
msgid "Advanced Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:358
|
||||
#: cryptui.rc:363
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certificate purpose"
|
||||
msgstr "വി_വരം"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:359
|
||||
#: cryptui.rc:364
|
||||
msgid ""
|
||||
"Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:361
|
||||
#: cryptui.rc:366
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Certificate purposes:"
|
||||
msgstr "വി_വരം"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:370 cryptui.rc:381 cryptui.rc:394 cryptui.rc:404 cryptui.rc:427
|
||||
#: cryptui.rc:436 cryptui.rc:150
|
||||
#: cryptui.rc:375 cryptui.rc:386 cryptui.rc:399 cryptui.rc:409 cryptui.rc:432
|
||||
#: cryptui.rc:441 cryptui.rc:150
|
||||
msgid "Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:373
|
||||
#: cryptui.rc:378
|
||||
msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:376
|
||||
#: cryptui.rc:381
|
||||
msgid ""
|
||||
"This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
|
||||
"certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
|
||||
|
@ -2330,72 +2331,81 @@ msgid ""
|
|||
"To continue, click Next."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:384
|
||||
#: cryptui.rc:389
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
|
||||
"to protect the private key on a later page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:385
|
||||
#: cryptui.rc:390
|
||||
msgid "Do you wish to export the private key?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:386
|
||||
#: cryptui.rc:391
|
||||
msgid "&Yes, export the private key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:388
|
||||
#: cryptui.rc:393
|
||||
msgid "N&o, do not export the private key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:399
|
||||
#: cryptui.rc:404
|
||||
msgid "&Confirm password:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:407
|
||||
#: cryptui.rc:412
|
||||
msgid "Select the format you want to use:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:408
|
||||
#: cryptui.rc:413
|
||||
msgid "&DER-encoded X.509 (*.cer)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:410
|
||||
#: cryptui.rc:415
|
||||
msgid "Ba&se64-encoded X.509 (*.cer):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:412
|
||||
#: cryptui.rc:417
|
||||
msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (*.p7b)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:414
|
||||
#: cryptui.rc:419
|
||||
msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:416
|
||||
#: cryptui.rc:421
|
||||
msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:418
|
||||
#: cryptui.rc:423
|
||||
msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:420
|
||||
#: cryptui.rc:425
|
||||
msgid "&Enable strong encryption"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:422
|
||||
#: cryptui.rc:427
|
||||
msgid "Delete the private &key if the export is successful"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:439
|
||||
#: cryptui.rc:444
|
||||
msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:441
|
||||
#: cryptui.rc:446
|
||||
msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:456 cryptui.rc:179
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select Certificate"
|
||||
msgstr "വി_വരം"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:459
|
||||
msgid "Select a certificate you want to use"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:30 cryptui.rc:93
|
||||
msgid "Certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2886,6 +2896,23 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Note: The private key for this certificate is not exportable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:177
|
||||
msgid "Intended Use"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:178 shell32.rc:152
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:180
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select a certificate"
|
||||
msgstr "വി_വരം"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:181 winefile.rc:102 winhlp32.rc:110 winhlp32.rc:85
|
||||
msgid "Not yet implemented"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dinput.rc:43
|
||||
msgid "Configure Devices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -8671,10 +8698,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:152
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:153
|
||||
msgid "Model"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -14336,10 +14359,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Shell"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winefile.rc:102 winhlp32.rc:110 winhlp32.rc:85
|
||||
msgid "Not yet implemented"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winefile.rc:109
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Creation date"
|
||||
|
|
221
po/nb_NO.po
221
po/nb_NO.po
|
@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "&Støtteinformasjon"
|
|||
msgid "&Modify..."
|
||||
msgstr "&Endre..."
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:69 appwiz.rc:45 cryptui.rc:346 msacm32.rc:40 winecfg.rc:200
|
||||
#: appwiz.rc:69 appwiz.rc:45 cryptui.rc:351 msacm32.rc:40 winecfg.rc:200
|
||||
#: winecfg.rc:237 wordpad.rc:256
|
||||
msgid "&Remove"
|
||||
msgstr "&Fjern"
|
||||
|
@ -59,9 +59,9 @@ msgstr "Støtteinformasjon"
|
|||
|
||||
#: appwiz.rc:78 avifil32.rc:54 comctl32.rc:71 comctl32.rc:55 comdlg32.rc:232
|
||||
#: comdlg32.rc:262 comdlg32.rc:305 comdlg32.rc:359 comdlg32.rc:398
|
||||
#: comdlg32.rc:452 credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365
|
||||
#: dinput.rc:46 ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49
|
||||
#: msacm32.rc:53 mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:62
|
||||
#: comdlg32.rc:452 credui.rc:52 cryptui.rc:268 cryptui.rc:280 cryptui.rc:370
|
||||
#: cryptui.rc:462 dinput.rc:46 ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57
|
||||
#: mpr.rc:49 msacm32.rc:53 mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:62
|
||||
#: oledlg.rc:94 serialui.rc:41 setupapi.rc:59 shell32.rc:276 shell32.rc:300
|
||||
#: shell32.rc:322 shell32.rc:341 shlwapi.rc:44 twain.rc:32 user32.rc:83
|
||||
#: user32.rc:98 wininet.rc:51 wininet.rc:71 winspool.rc:42 net.rc:47
|
||||
|
@ -142,18 +142,19 @@ msgstr "&Installer"
|
|||
#: comdlg32.rc:211 comdlg32.rc:233 comdlg32.rc:263 comdlg32.rc:306
|
||||
#: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:399
|
||||
#: comdlg32.rc:453 comdlg32.rc:478 comdlg32.rc:504 comdlg32.rc:527 credui.rc:53
|
||||
#: cryptui.rc:264 cryptui.rc:276 cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97
|
||||
#: inetcpl.rc:81 localui.rc:45 localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54
|
||||
#: mshtml.rc:48 mshtml.rc:58 msvfw32.rc:37 oledlg.rc:63 oledlg.rc:95
|
||||
#: serialui.rc:42 setupapi.rc:42 setupapi.rc:60 shell32.rc:277 shell32.rc:301
|
||||
#: shell32.rc:312 shell32.rc:342 shlwapi.rc:45 twain.rc:33 user32.rc:84
|
||||
#: user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72 winspool.rc:43 notepad.rc:118
|
||||
#: oleview.rc:162 oleview.rc:175 progman.rc:107 progman.rc:125 progman.rc:143
|
||||
#: progman.rc:159 progman.rc:181 progman.rc:200 progman.rc:217 regedit.rc:297
|
||||
#: regedit.rc:308 regedit.rc:321 regedit.rc:337 regedit.rc:350 regedit.rc:363
|
||||
#: taskmgr.rc:443 taskmgr.rc:518 wineboot.rc:34 winecfg.rc:215 winecfg.rc:225
|
||||
#: wineconsole.rc:136 winefile.rc:129 winefile.rc:152 winefile.rc:182
|
||||
#: winemine.rc:99 wordpad.rc:216 wordpad.rc:227 wordpad.rc:245 wordpad.rc:258
|
||||
#: cryptui.rc:269 cryptui.rc:281 cryptui.rc:371 cryptui.rc:463 dinput.rc:47
|
||||
#: ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45 localui.rc:58 mpr.rc:50
|
||||
#: msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58 msvfw32.rc:37 oledlg.rc:63
|
||||
#: oledlg.rc:95 serialui.rc:42 setupapi.rc:42 setupapi.rc:60 shell32.rc:277
|
||||
#: shell32.rc:301 shell32.rc:312 shell32.rc:342 shlwapi.rc:45 twain.rc:33
|
||||
#: user32.rc:84 user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72 winspool.rc:43
|
||||
#: notepad.rc:118 oleview.rc:162 oleview.rc:175 progman.rc:107 progman.rc:125
|
||||
#: progman.rc:143 progman.rc:159 progman.rc:181 progman.rc:200 progman.rc:217
|
||||
#: regedit.rc:297 regedit.rc:308 regedit.rc:321 regedit.rc:337 regedit.rc:350
|
||||
#: regedit.rc:363 taskmgr.rc:443 taskmgr.rc:518 wineboot.rc:34 winecfg.rc:215
|
||||
#: winecfg.rc:225 wineconsole.rc:136 winefile.rc:129 winefile.rc:152
|
||||
#: winefile.rc:182 winemine.rc:99 wordpad.rc:216 wordpad.rc:227 wordpad.rc:245
|
||||
#: wordpad.rc:258
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Avbryt"
|
||||
|
||||
|
@ -358,7 +359,7 @@ msgstr "Fullfør"
|
|||
msgid "Customize Toolbar"
|
||||
msgstr "Tilpass verktøylinje"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:100 comctl32.rc:57 cryptui.rc:351 ieframe.rc:43 oleview.rc:83
|
||||
#: comctl32.rc:100 comctl32.rc:57 cryptui.rc:356 ieframe.rc:43 oleview.rc:83
|
||||
#: oleview.rc:187 oleview.rc:200 oleview.rc:212 taskmgr.rc:139
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr "&Lukk"
|
||||
|
@ -430,7 +431,7 @@ msgstr "Skjul detaljer"
|
|||
msgid "See details"
|
||||
msgstr "Se detaljer"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:31 cryptui.rc:230 regedit.rc:286 taskmgr.rc:434 winedbg.rc:61
|
||||
#: comctl32.rc:31 cryptui.rc:235 regedit.rc:286 taskmgr.rc:434 winedbg.rc:61
|
||||
#: winedbg.rc:76 wordpad.rc:180
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Lukk"
|
||||
|
@ -901,7 +902,7 @@ msgstr "Lag ny katalog"
|
|||
msgid "List"
|
||||
msgstr "Liste"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:48 cryptui.rc:196
|
||||
#: comdlg32.rc:48 cryptui.rc:201
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr "Detaljer"
|
||||
|
||||
|
@ -1214,7 +1215,7 @@ msgstr "mm"
|
|||
msgid "&User name:"
|
||||
msgstr "Br&ukernavn:"
|
||||
|
||||
#: credui.rc:48 cryptui.rc:397
|
||||
#: credui.rc:48 cryptui.rc:402
|
||||
msgid "&Password:"
|
||||
msgstr "&Passord:"
|
||||
|
||||
|
@ -2110,112 +2111,112 @@ msgstr "Serienummer="
|
|||
msgid "Notice Text="
|
||||
msgstr "Notistekst="
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:180 cryptui.rc:235 inetcpl.rc:46 shell32.rc:348 shell32.rc:377
|
||||
#: cryptui.rc:185 cryptui.rc:240 inetcpl.rc:46 shell32.rc:348 shell32.rc:377
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Generelt"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:191
|
||||
#: cryptui.rc:196
|
||||
msgid "&Install Certificate..."
|
||||
msgstr "&Installer sertifikat..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:192
|
||||
#: cryptui.rc:197
|
||||
msgid "Issuer &Statement"
|
||||
msgstr "Info fra ut&steder"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:200
|
||||
#: cryptui.rc:205
|
||||
msgid "&Show:"
|
||||
msgstr "Vi&s:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:205
|
||||
#: cryptui.rc:210
|
||||
msgid "&Edit Properties..."
|
||||
msgstr "R&ediger egenskaper..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:206
|
||||
#: cryptui.rc:211
|
||||
msgid "&Copy to File..."
|
||||
msgstr "&Kopier til fil..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:210
|
||||
#: cryptui.rc:215
|
||||
msgid "Certification Path"
|
||||
msgstr "Sertifiseringssti"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:214
|
||||
#: cryptui.rc:219
|
||||
msgid "Certification path"
|
||||
msgstr "Sertifiseringssti"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:217
|
||||
#: cryptui.rc:222 cryptui.rc:464
|
||||
msgid "&View Certificate"
|
||||
msgstr "&Vis sertifikat"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:218
|
||||
#: cryptui.rc:223
|
||||
msgid "Certificate &status:"
|
||||
msgstr "Sertifikat&status:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:224
|
||||
#: cryptui.rc:229
|
||||
msgid "Disclaimer"
|
||||
msgstr "Ansvarsfraskrivelse"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:231
|
||||
#: cryptui.rc:236
|
||||
msgid "More &Info"
|
||||
msgstr "Mer &info"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:239
|
||||
#: cryptui.rc:244
|
||||
msgid "&Friendly name:"
|
||||
msgstr "&Vennlig navn:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:241 progman.rc:154 progman.rc:170
|
||||
#: cryptui.rc:246 progman.rc:154 progman.rc:170
|
||||
msgid "&Description:"
|
||||
msgstr "&Beskrivelse:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:243
|
||||
#: cryptui.rc:248
|
||||
msgid "Certificate purposes"
|
||||
msgstr "Sertifikatformål"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:244
|
||||
#: cryptui.rc:249
|
||||
msgid "&Enable all purposes for this certificate"
|
||||
msgstr "Bruk sertifikat&et til alle mulige formål"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:246
|
||||
#: cryptui.rc:251
|
||||
msgid "D&isable all purposes for this certificate"
|
||||
msgstr "&Ikke bruk dette sertifikatet til noen formål"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:248
|
||||
#: cryptui.rc:253
|
||||
msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
|
||||
msgstr "Bruk sertifikatet kun til følgende f&ormål:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:253
|
||||
#: cryptui.rc:258
|
||||
msgid "Add &Purpose..."
|
||||
msgstr "Legg til &formål..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:257
|
||||
#: cryptui.rc:262
|
||||
msgid "Add Purpose"
|
||||
msgstr "Legg til formål"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:260
|
||||
#: cryptui.rc:265
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
|
||||
msgstr "Skriv inn identifiseringskoden (OID'en) for formålet du vil legge til:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:268 cryptui.rc:69
|
||||
#: cryptui.rc:273 cryptui.rc:69
|
||||
msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgstr "Velg sertifikatlager"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:271
|
||||
#: cryptui.rc:276
|
||||
msgid "Select the certificate store you want to use:"
|
||||
msgstr "Velg sertifikatlageret du vil bruke:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:274
|
||||
#: cryptui.rc:279
|
||||
msgid "&Show physical stores"
|
||||
msgstr "Vi&s fysiske lagre"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:280 cryptui.rc:291 cryptui.rc:308 cryptui.rc:322 cryptui.rc:71
|
||||
#: cryptui.rc:285 cryptui.rc:296 cryptui.rc:313 cryptui.rc:327 cryptui.rc:71
|
||||
msgid "Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr "Veiviser for import av sertifikater"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:283
|
||||
#: cryptui.rc:288
|
||||
msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr "Velkommen til veiviseren for import av sertifikater"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:286
|
||||
#: cryptui.rc:291
|
||||
msgid ""
|
||||
"This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
|
||||
"certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
|
||||
|
@ -2238,15 +2239,15 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Trykk Neste for å fortsette."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:294 cryptui.rc:430
|
||||
#: cryptui.rc:299 cryptui.rc:435
|
||||
msgid "&File name:"
|
||||
msgstr "&Filnavn:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:296 cryptui.rc:318 cryptui.rc:432 winecfg.rc:313
|
||||
#: cryptui.rc:301 cryptui.rc:323 cryptui.rc:437 winecfg.rc:313
|
||||
msgid "B&rowse..."
|
||||
msgstr "&Bla..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:297
|
||||
#: cryptui.rc:302
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
|
||||
"certificate revocation list, or certificate trust list:"
|
||||
|
@ -2254,19 +2255,19 @@ msgstr ""
|
|||
"Merk: Følgende filformater kan inneholde flere enn ett sertifikat eller "
|
||||
"liste over tiltrodde eller tilbakekalte sertifikater:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:299
|
||||
#: cryptui.rc:304
|
||||
msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
|
||||
msgstr "Standardformat for kryptografiske meldinger/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:301
|
||||
#: cryptui.rc:306
|
||||
msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx; *.p12)"
|
||||
msgstr "Personlig informasjonsutveksling/PKCS #12 (*.pfx; *.p12)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:303 cryptui.rc:81 cryptui.rc:162
|
||||
#: cryptui.rc:308 cryptui.rc:81 cryptui.rc:162
|
||||
msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)"
|
||||
msgstr "Microsoft serialisert sertifikatlager (*.sst)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:311
|
||||
#: cryptui.rc:316
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
|
||||
"location for the certificates."
|
||||
|
@ -2274,86 +2275,86 @@ msgstr ""
|
|||
"Wine kan velge sertifikatlageret automatisk, eller du kan oppgi en "
|
||||
"plassering for sertifikatene selv."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:313
|
||||
#: cryptui.rc:318
|
||||
msgid "&Automatically select certificate store"
|
||||
msgstr "Velg sertifikatlager &automatisk"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:315
|
||||
#: cryptui.rc:320
|
||||
msgid "&Place all certificates in the following store:"
|
||||
msgstr "&Plasser alle sertifikatene i følgende lager:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:325
|
||||
#: cryptui.rc:330
|
||||
msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr "Fullføring av veiviseren for import av sertifikater"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:327
|
||||
#: cryptui.rc:332
|
||||
msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Veiviseren for import av sertifikater er fullført; operasjonene var "
|
||||
"vellykket."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:329 cryptui.rc:443
|
||||
#: cryptui.rc:334 cryptui.rc:448
|
||||
msgid "You have specified the following settings:"
|
||||
msgstr "Følgende innstillinger ble valgt:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:337 cryptui.rc:122 inetcpl.rc:111
|
||||
#: cryptui.rc:342 cryptui.rc:122 inetcpl.rc:111
|
||||
msgid "Certificates"
|
||||
msgstr "Sertifikater"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:340
|
||||
#: cryptui.rc:345
|
||||
msgid "I&ntended purpose:"
|
||||
msgstr "Tilte&nkt formål:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:344
|
||||
#: cryptui.rc:349
|
||||
msgid "&Import..."
|
||||
msgstr "&Importér..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:345 regedit.rc:91 regedit.rc:112
|
||||
#: cryptui.rc:350 regedit.rc:91 regedit.rc:112
|
||||
msgid "&Export..."
|
||||
msgstr "&Eksporter..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:347
|
||||
#: cryptui.rc:352
|
||||
msgid "&Advanced..."
|
||||
msgstr "&Avansert..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:348
|
||||
#: cryptui.rc:353
|
||||
msgid "Certificate intended purposes"
|
||||
msgstr "Sertifikatets tiltenkte formål"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:350 ieframe.rc:45 shell32.rc:43 shell32.rc:120 oleview.rc:59
|
||||
#: cryptui.rc:355 ieframe.rc:45 shell32.rc:43 shell32.rc:120 oleview.rc:59
|
||||
#: oleview.rc:61 oleview.rc:85 regedit.rc:64 taskmgr.rc:52 winefile.rc:48
|
||||
#: wordpad.rc:69
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr "&Vis"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:355
|
||||
#: cryptui.rc:360
|
||||
msgid "Advanced Options"
|
||||
msgstr "Avanserte innstillinger"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:358
|
||||
#: cryptui.rc:363
|
||||
msgid "Certificate purpose"
|
||||
msgstr "Sertifikatformål"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:359
|
||||
#: cryptui.rc:364
|
||||
msgid ""
|
||||
"Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Velg ett eller flere formål som skal vises når avanserte formål er valgt."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:361
|
||||
#: cryptui.rc:366
|
||||
msgid "&Certificate purposes:"
|
||||
msgstr "&Sertifikatformål:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:370 cryptui.rc:381 cryptui.rc:394 cryptui.rc:404 cryptui.rc:427
|
||||
#: cryptui.rc:436 cryptui.rc:150
|
||||
#: cryptui.rc:375 cryptui.rc:386 cryptui.rc:399 cryptui.rc:409 cryptui.rc:432
|
||||
#: cryptui.rc:441 cryptui.rc:150
|
||||
msgid "Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr "Veiviser for eksport av sertifikater"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:373
|
||||
#: cryptui.rc:378
|
||||
msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr "Velkommen til veiviseren for eksport av sertifikater"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:376
|
||||
#: cryptui.rc:381
|
||||
msgid ""
|
||||
"This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
|
||||
"certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
|
||||
|
@ -2376,7 +2377,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Trykk Neste for å fortsette."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:384
|
||||
#: cryptui.rc:389
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
|
||||
"to protect the private key on a later page."
|
||||
|
@ -2384,68 +2385,80 @@ msgstr ""
|
|||
"Hvis du velger å eksportere den private nøkkelen vil du bli bedt om å velge "
|
||||
"et passord seinere, slik at du kan beskytte nøkkelen."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:385
|
||||
#: cryptui.rc:390
|
||||
msgid "Do you wish to export the private key?"
|
||||
msgstr "Vil du eksportere den private nøkkelen?"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:386
|
||||
#: cryptui.rc:391
|
||||
msgid "&Yes, export the private key"
|
||||
msgstr "&Ja, eksportér den private nøkkelen"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:388
|
||||
#: cryptui.rc:393
|
||||
msgid "N&o, do not export the private key"
|
||||
msgstr "&Nei, ikke eksportér den private nøkkelen"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:399
|
||||
#: cryptui.rc:404
|
||||
msgid "&Confirm password:"
|
||||
msgstr "&Bekreft passord:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:407
|
||||
#: cryptui.rc:412
|
||||
msgid "Select the format you want to use:"
|
||||
msgstr "Velg formatet du ønsker å bruke:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:408
|
||||
#: cryptui.rc:413
|
||||
msgid "&DER-encoded X.509 (*.cer)"
|
||||
msgstr "&DER-kodet X.509 (*.cer)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:410
|
||||
#: cryptui.rc:415
|
||||
msgid "Ba&se64-encoded X.509 (*.cer):"
|
||||
msgstr "Ba&se64-kodet X.509 (*.cer):"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:412
|
||||
#: cryptui.rc:417
|
||||
msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (*.p7b)"
|
||||
msgstr "Standardformat for &kryptografiske meldinger/PKCS #7 Message (*.p7b)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:414
|
||||
#: cryptui.rc:419
|
||||
msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
|
||||
msgstr "Ta med alle sertifikater &i sertifikatstien, hvis mulig"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:416
|
||||
#: cryptui.rc:421
|
||||
msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx)"
|
||||
msgstr "&Personlig informasjonsutveksling/PKCS #12 (*.pfx)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:418
|
||||
#: cryptui.rc:423
|
||||
msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
|
||||
msgstr "Ta med alle sertifikater i sertifikatstien, hvis m&ulig"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:420
|
||||
#: cryptui.rc:425
|
||||
msgid "&Enable strong encryption"
|
||||
msgstr "Bruk st&erk kryptering"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:422
|
||||
#: cryptui.rc:427
|
||||
msgid "Delete the private &key if the export is successful"
|
||||
msgstr "Slett den private nø&kkelen hvis eksporten er vellykket"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:439
|
||||
#: cryptui.rc:444
|
||||
msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr "Fullføring av veiviseren for eksport av sertifikater"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:441
|
||||
#: cryptui.rc:446
|
||||
msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Veiviseren for eksport av sertifikater er fullført; operasjonene var "
|
||||
"vellykket."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:456 cryptui.rc:179
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgid "Select Certificate"
|
||||
msgstr "Velg sertifikatlager"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:459
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Select the certificate store you want to use:"
|
||||
msgid "Select a certificate you want to use"
|
||||
msgstr "Velg sertifikatlageret du vil bruke:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:30 cryptui.rc:93
|
||||
msgid "Certificate"
|
||||
msgstr "Sertifikat"
|
||||
|
@ -2975,6 +2988,26 @@ msgid "Note: The private key for this certificate is not exportable."
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Merk: Den private nøkkelen for dette sertifikatet kan ikke eksporteres."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:177
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "I&ntended purpose:"
|
||||
msgid "Intended Use"
|
||||
msgstr "Tilte&nkt formål:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:178 shell32.rc:152
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr "Plassering"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:180
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgid "Select a certificate"
|
||||
msgstr "Velg sertifikatlager"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:181 winefile.rc:102 winhlp32.rc:110 winhlp32.rc:85
|
||||
msgid "Not yet implemented"
|
||||
msgstr "Ikke implementert ennå"
|
||||
|
||||
#: dinput.rc:43
|
||||
msgid "Configure Devices"
|
||||
msgstr "Oppsett av enheter"
|
||||
|
@ -8799,10 +8832,6 @@ msgstr "Spillelister"
|
|||
msgid "Status"
|
||||
msgstr "Status"
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:152
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr "Plassering"
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:153
|
||||
msgid "Model"
|
||||
msgstr "Modell"
|
||||
|
@ -15031,10 +15060,6 @@ msgstr "Unix-filsystem"
|
|||
msgid "Shell"
|
||||
msgstr "Skall"
|
||||
|
||||
#: winefile.rc:102 winhlp32.rc:110 winhlp32.rc:85
|
||||
msgid "Not yet implemented"
|
||||
msgstr "Ikke implementert ennå"
|
||||
|
||||
#: winefile.rc:109
|
||||
msgid "Creation date"
|
||||
msgstr "Dato opprettet"
|
||||
|
|
221
po/nl.po
221
po/nl.po
|
@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "Onder&steuning"
|
|||
msgid "&Modify..."
|
||||
msgstr "&Wijzigen..."
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:69 appwiz.rc:45 cryptui.rc:346 msacm32.rc:40 winecfg.rc:200
|
||||
#: appwiz.rc:69 appwiz.rc:45 cryptui.rc:351 msacm32.rc:40 winecfg.rc:200
|
||||
#: winecfg.rc:237 wordpad.rc:256
|
||||
msgid "&Remove"
|
||||
msgstr "&Verwijderen"
|
||||
|
@ -58,9 +58,9 @@ msgstr "Ondersteuning"
|
|||
|
||||
#: appwiz.rc:78 avifil32.rc:54 comctl32.rc:71 comctl32.rc:55 comdlg32.rc:232
|
||||
#: comdlg32.rc:262 comdlg32.rc:305 comdlg32.rc:359 comdlg32.rc:398
|
||||
#: comdlg32.rc:452 credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365
|
||||
#: dinput.rc:46 ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49
|
||||
#: msacm32.rc:53 mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:62
|
||||
#: comdlg32.rc:452 credui.rc:52 cryptui.rc:268 cryptui.rc:280 cryptui.rc:370
|
||||
#: cryptui.rc:462 dinput.rc:46 ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57
|
||||
#: mpr.rc:49 msacm32.rc:53 mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:62
|
||||
#: oledlg.rc:94 serialui.rc:41 setupapi.rc:59 shell32.rc:276 shell32.rc:300
|
||||
#: shell32.rc:322 shell32.rc:341 shlwapi.rc:44 twain.rc:32 user32.rc:83
|
||||
#: user32.rc:98 wininet.rc:51 wininet.rc:71 winspool.rc:42 net.rc:47
|
||||
|
@ -143,18 +143,19 @@ msgstr "&Installeren"
|
|||
#: comdlg32.rc:211 comdlg32.rc:233 comdlg32.rc:263 comdlg32.rc:306
|
||||
#: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:399
|
||||
#: comdlg32.rc:453 comdlg32.rc:478 comdlg32.rc:504 comdlg32.rc:527 credui.rc:53
|
||||
#: cryptui.rc:264 cryptui.rc:276 cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97
|
||||
#: inetcpl.rc:81 localui.rc:45 localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54
|
||||
#: mshtml.rc:48 mshtml.rc:58 msvfw32.rc:37 oledlg.rc:63 oledlg.rc:95
|
||||
#: serialui.rc:42 setupapi.rc:42 setupapi.rc:60 shell32.rc:277 shell32.rc:301
|
||||
#: shell32.rc:312 shell32.rc:342 shlwapi.rc:45 twain.rc:33 user32.rc:84
|
||||
#: user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72 winspool.rc:43 notepad.rc:118
|
||||
#: oleview.rc:162 oleview.rc:175 progman.rc:107 progman.rc:125 progman.rc:143
|
||||
#: progman.rc:159 progman.rc:181 progman.rc:200 progman.rc:217 regedit.rc:297
|
||||
#: regedit.rc:308 regedit.rc:321 regedit.rc:337 regedit.rc:350 regedit.rc:363
|
||||
#: taskmgr.rc:443 taskmgr.rc:518 wineboot.rc:34 winecfg.rc:215 winecfg.rc:225
|
||||
#: wineconsole.rc:136 winefile.rc:129 winefile.rc:152 winefile.rc:182
|
||||
#: winemine.rc:99 wordpad.rc:216 wordpad.rc:227 wordpad.rc:245 wordpad.rc:258
|
||||
#: cryptui.rc:269 cryptui.rc:281 cryptui.rc:371 cryptui.rc:463 dinput.rc:47
|
||||
#: ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45 localui.rc:58 mpr.rc:50
|
||||
#: msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58 msvfw32.rc:37 oledlg.rc:63
|
||||
#: oledlg.rc:95 serialui.rc:42 setupapi.rc:42 setupapi.rc:60 shell32.rc:277
|
||||
#: shell32.rc:301 shell32.rc:312 shell32.rc:342 shlwapi.rc:45 twain.rc:33
|
||||
#: user32.rc:84 user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72 winspool.rc:43
|
||||
#: notepad.rc:118 oleview.rc:162 oleview.rc:175 progman.rc:107 progman.rc:125
|
||||
#: progman.rc:143 progman.rc:159 progman.rc:181 progman.rc:200 progman.rc:217
|
||||
#: regedit.rc:297 regedit.rc:308 regedit.rc:321 regedit.rc:337 regedit.rc:350
|
||||
#: regedit.rc:363 taskmgr.rc:443 taskmgr.rc:518 wineboot.rc:34 winecfg.rc:215
|
||||
#: winecfg.rc:225 wineconsole.rc:136 winefile.rc:129 winefile.rc:152
|
||||
#: winefile.rc:182 winemine.rc:99 wordpad.rc:216 wordpad.rc:227 wordpad.rc:245
|
||||
#: wordpad.rc:258
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Annuleren"
|
||||
|
||||
|
@ -363,7 +364,7 @@ msgstr "Beëindigen"
|
|||
msgid "Customize Toolbar"
|
||||
msgstr "Gereedschappenbalk aanpassen"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:100 comctl32.rc:57 cryptui.rc:351 ieframe.rc:43 oleview.rc:83
|
||||
#: comctl32.rc:100 comctl32.rc:57 cryptui.rc:356 ieframe.rc:43 oleview.rc:83
|
||||
#: oleview.rc:187 oleview.rc:200 oleview.rc:212 taskmgr.rc:139
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr "&Afsluiten"
|
||||
|
@ -439,7 +440,7 @@ msgstr "Verberg &Tabs"
|
|||
msgid "See details"
|
||||
msgstr "Details"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:31 cryptui.rc:230 regedit.rc:286 taskmgr.rc:434 winedbg.rc:61
|
||||
#: comctl32.rc:31 cryptui.rc:235 regedit.rc:286 taskmgr.rc:434 winedbg.rc:61
|
||||
#: winedbg.rc:76 wordpad.rc:180
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Sluiten"
|
||||
|
@ -912,7 +913,7 @@ msgstr "Nieuwe map aanmaken"
|
|||
msgid "List"
|
||||
msgstr "Lijst"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:48 cryptui.rc:196
|
||||
#: comdlg32.rc:48 cryptui.rc:201
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr "Details"
|
||||
|
||||
|
@ -1228,7 +1229,7 @@ msgstr "mm"
|
|||
msgid "&User name:"
|
||||
msgstr "&Gebruikersnaam:"
|
||||
|
||||
#: credui.rc:48 cryptui.rc:397
|
||||
#: credui.rc:48 cryptui.rc:402
|
||||
msgid "&Password:"
|
||||
msgstr "&Wachtwoord:"
|
||||
|
||||
|
@ -2124,113 +2125,113 @@ msgstr "Verklaringsnummer="
|
|||
msgid "Notice Text="
|
||||
msgstr "Verklaring tekst="
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:180 cryptui.rc:235 inetcpl.rc:46 shell32.rc:348 shell32.rc:377
|
||||
#: cryptui.rc:185 cryptui.rc:240 inetcpl.rc:46 shell32.rc:348 shell32.rc:377
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Algemeen"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:191
|
||||
#: cryptui.rc:196
|
||||
msgid "&Install Certificate..."
|
||||
msgstr "&Installeer certificaat..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:192
|
||||
#: cryptui.rc:197
|
||||
msgid "Issuer &Statement"
|
||||
msgstr "Uitgevers &verklaring"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:200
|
||||
#: cryptui.rc:205
|
||||
msgid "&Show:"
|
||||
msgstr "&Toon:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:205
|
||||
#: cryptui.rc:210
|
||||
msgid "&Edit Properties..."
|
||||
msgstr "&Wijzig eigenschappen..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:206
|
||||
#: cryptui.rc:211
|
||||
msgid "&Copy to File..."
|
||||
msgstr "&Kopieer naar bestand..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:210
|
||||
#: cryptui.rc:215
|
||||
msgid "Certification Path"
|
||||
msgstr "Certificatie pad"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:214
|
||||
#: cryptui.rc:219
|
||||
msgid "Certification path"
|
||||
msgstr "Certificatie &pad"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:217
|
||||
#: cryptui.rc:222 cryptui.rc:464
|
||||
msgid "&View Certificate"
|
||||
msgstr "&Bekijk certificaat"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:218
|
||||
#: cryptui.rc:223
|
||||
msgid "Certificate &status:"
|
||||
msgstr "Certificaat &status:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:224
|
||||
#: cryptui.rc:229
|
||||
msgid "Disclaimer"
|
||||
msgstr "Disclaimer"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:231
|
||||
#: cryptui.rc:236
|
||||
msgid "More &Info"
|
||||
msgstr "Meer &informatie"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:239
|
||||
#: cryptui.rc:244
|
||||
msgid "&Friendly name:"
|
||||
msgstr "&Naam alias:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:241 progman.rc:154 progman.rc:170
|
||||
#: cryptui.rc:246 progman.rc:154 progman.rc:170
|
||||
msgid "&Description:"
|
||||
msgstr "B&eschrijving:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:243
|
||||
#: cryptui.rc:248
|
||||
msgid "Certificate purposes"
|
||||
msgstr "Certificaat doeleinden"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:244
|
||||
#: cryptui.rc:249
|
||||
msgid "&Enable all purposes for this certificate"
|
||||
msgstr "Schakel alle doeleinden voor dit certificaat &in"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:246
|
||||
#: cryptui.rc:251
|
||||
msgid "D&isable all purposes for this certificate"
|
||||
msgstr "Schakel alle doeleinden voor dit certificaat &uit"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:248
|
||||
#: cryptui.rc:253
|
||||
msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
|
||||
msgstr "Schakel &alleen de volgende doeleinden voor dit certificaat in:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:253
|
||||
#: cryptui.rc:258
|
||||
msgid "Add &Purpose..."
|
||||
msgstr "Voeg &doeleinde toe..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:257
|
||||
#: cryptui.rc:262
|
||||
msgid "Add Purpose"
|
||||
msgstr "Voeg doeleinde toe"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:260
|
||||
#: cryptui.rc:265
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Voer het object id. (OID) in voor het toe te voegen certificaat doeleinde:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:268 cryptui.rc:69
|
||||
#: cryptui.rc:273 cryptui.rc:69
|
||||
msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgstr "Selecteer certificatenopslag"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:271
|
||||
#: cryptui.rc:276
|
||||
msgid "Select the certificate store you want to use:"
|
||||
msgstr "Selecteer de certificatenopslag die u wilt gebruiken:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:274
|
||||
#: cryptui.rc:279
|
||||
msgid "&Show physical stores"
|
||||
msgstr "&Toon fysieke opslagen"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:280 cryptui.rc:291 cryptui.rc:308 cryptui.rc:322 cryptui.rc:71
|
||||
#: cryptui.rc:285 cryptui.rc:296 cryptui.rc:313 cryptui.rc:327 cryptui.rc:71
|
||||
msgid "Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr "Certificaat importeerhulp"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:283
|
||||
#: cryptui.rc:288
|
||||
msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr "Welkom bij de certificaat importeerhulp"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:286
|
||||
#: cryptui.rc:291
|
||||
msgid ""
|
||||
"This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
|
||||
"certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
|
||||
|
@ -2254,15 +2255,15 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Klik Volgende om verder te gaan."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:294 cryptui.rc:430
|
||||
#: cryptui.rc:299 cryptui.rc:435
|
||||
msgid "&File name:"
|
||||
msgstr "Bestands&naam:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:296 cryptui.rc:318 cryptui.rc:432 winecfg.rc:313
|
||||
#: cryptui.rc:301 cryptui.rc:323 cryptui.rc:437 winecfg.rc:313
|
||||
msgid "B&rowse..."
|
||||
msgstr "Bladeren..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:297
|
||||
#: cryptui.rc:302
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
|
||||
"certificate revocation list, or certificate trust list:"
|
||||
|
@ -2270,19 +2271,19 @@ msgstr ""
|
|||
"Noot: De volgende bestandsformaten kunnen meer dan één certificaat, "
|
||||
"certificaat terugroeplijst of certificaat vertrouwenslijst bevatten:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:299
|
||||
#: cryptui.rc:304
|
||||
msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
|
||||
msgstr "Cryptographisch berichtsyntaxis standaard/PKCS #7 berichten (.p7b)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:301
|
||||
#: cryptui.rc:306
|
||||
msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx; *.p12)"
|
||||
msgstr "Persoonlijke informatie uitwisseling/PKCS #12 (.pfx, .p12)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:303 cryptui.rc:81 cryptui.rc:162
|
||||
#: cryptui.rc:308 cryptui.rc:81 cryptui.rc:162
|
||||
msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)"
|
||||
msgstr "Microsoft seriële certificatenopslag (*.sst)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:311
|
||||
#: cryptui.rc:316
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
|
||||
"location for the certificates."
|
||||
|
@ -2290,85 +2291,85 @@ msgstr ""
|
|||
"Wine kan automatisch de certificatenopslag selecteren, of u kunt een locatie "
|
||||
"opgeven voor de certificaten."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:313
|
||||
#: cryptui.rc:318
|
||||
msgid "&Automatically select certificate store"
|
||||
msgstr "&Automatisch certificatenopslag selecteren"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:315
|
||||
#: cryptui.rc:320
|
||||
msgid "&Place all certificates in the following store:"
|
||||
msgstr "&Plaats alle certificaten in de volgende opslag:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:325
|
||||
#: cryptui.rc:330
|
||||
msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr "Afronden van de certificaat importeerhulp"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:327
|
||||
#: cryptui.rc:332
|
||||
msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
|
||||
msgstr "U heeft de certificaat importeerhulp succesvol afgerond."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:329 cryptui.rc:443
|
||||
#: cryptui.rc:334 cryptui.rc:448
|
||||
msgid "You have specified the following settings:"
|
||||
msgstr "U heeft de volgende instellingen ingegeven:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:337 cryptui.rc:122 inetcpl.rc:111
|
||||
#: cryptui.rc:342 cryptui.rc:122 inetcpl.rc:111
|
||||
msgid "Certificates"
|
||||
msgstr "Certificaten"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:340
|
||||
#: cryptui.rc:345
|
||||
msgid "I&ntended purpose:"
|
||||
msgstr "&Doeleinden:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:344
|
||||
#: cryptui.rc:349
|
||||
msgid "&Import..."
|
||||
msgstr "&Importeer..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:345 regedit.rc:91 regedit.rc:112
|
||||
#: cryptui.rc:350 regedit.rc:91 regedit.rc:112
|
||||
msgid "&Export..."
|
||||
msgstr "&Exporteren..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:347
|
||||
#: cryptui.rc:352
|
||||
msgid "&Advanced..."
|
||||
msgstr "Ge&avanceerd..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:348
|
||||
#: cryptui.rc:353
|
||||
msgid "Certificate intended purposes"
|
||||
msgstr "Certificaat doeleinden"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:350 ieframe.rc:45 shell32.rc:43 shell32.rc:120 oleview.rc:59
|
||||
#: cryptui.rc:355 ieframe.rc:45 shell32.rc:43 shell32.rc:120 oleview.rc:59
|
||||
#: oleview.rc:61 oleview.rc:85 regedit.rc:64 taskmgr.rc:52 winefile.rc:48
|
||||
#: wordpad.rc:69
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr "Bee&ld"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:355
|
||||
#: cryptui.rc:360
|
||||
msgid "Advanced Options"
|
||||
msgstr "Geavanceerde opties"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:358
|
||||
#: cryptui.rc:363
|
||||
msgid "Certificate purpose"
|
||||
msgstr "Certificaat doeleinde"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:359
|
||||
#: cryptui.rc:364
|
||||
msgid ""
|
||||
"Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Selecteer een of meerdere doelen om te tonen als Geavanceerde doeleinden "
|
||||
"wordt geselecteerd."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:361
|
||||
#: cryptui.rc:366
|
||||
msgid "&Certificate purposes:"
|
||||
msgstr "&Certificaat doeleinden:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:370 cryptui.rc:381 cryptui.rc:394 cryptui.rc:404 cryptui.rc:427
|
||||
#: cryptui.rc:436 cryptui.rc:150
|
||||
#: cryptui.rc:375 cryptui.rc:386 cryptui.rc:399 cryptui.rc:409 cryptui.rc:432
|
||||
#: cryptui.rc:441 cryptui.rc:150
|
||||
msgid "Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr "Certificaat Exporteerhulp"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:373
|
||||
#: cryptui.rc:378
|
||||
msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr "Welkom bij de Certificaat exporteerhulp"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:376
|
||||
#: cryptui.rc:381
|
||||
msgid ""
|
||||
"This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
|
||||
"certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
|
||||
|
@ -2392,7 +2393,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Klik Volgende om verder te gaan."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:384
|
||||
#: cryptui.rc:389
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
|
||||
"to protect the private key on a later page."
|
||||
|
@ -2400,70 +2401,82 @@ msgstr ""
|
|||
"Als u de persoonlijke sleutel wilt exporteren zult u later verzocht worden "
|
||||
"een wachtwoord in te geven om de sleutel te beveiligen."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:385
|
||||
#: cryptui.rc:390
|
||||
msgid "Do you wish to export the private key?"
|
||||
msgstr "Wilt u de persoonlijke sleutel exporteren?"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:386
|
||||
#: cryptui.rc:391
|
||||
msgid "&Yes, export the private key"
|
||||
msgstr "&Ja, exporteer de persoonlijke sleutel"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:388
|
||||
#: cryptui.rc:393
|
||||
msgid "N&o, do not export the private key"
|
||||
msgstr "&Nee, exporteer de persoonlijke sleutel niet"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:399
|
||||
#: cryptui.rc:404
|
||||
msgid "&Confirm password:"
|
||||
msgstr "&Bevestig wachtwoord:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:407
|
||||
#: cryptui.rc:412
|
||||
msgid "Select the format you want to use:"
|
||||
msgstr "Selecteer het formaat dat u wilt gebruiken:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:408
|
||||
#: cryptui.rc:413
|
||||
msgid "&DER-encoded X.509 (*.cer)"
|
||||
msgstr "&DER-geëncodeerde X.509 (.cer)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:410
|
||||
#: cryptui.rc:415
|
||||
msgid "Ba&se64-encoded X.509 (*.cer):"
|
||||
msgstr "Ba&se64-geëncodeerde X.509 (.cer):"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:412
|
||||
#: cryptui.rc:417
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)"
|
||||
msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (*.p7b)"
|
||||
msgstr "&Cryptographisch berichtsyntaxis standaard/PKCS #7 berichten (.p7b)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:414
|
||||
#: cryptui.rc:419
|
||||
msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
|
||||
msgstr "Neem &alle certificaten in het certificatiepad op indien mogelijk"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:416
|
||||
#: cryptui.rc:421
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)"
|
||||
msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx)"
|
||||
msgstr "&Persoonlijke informatie uitwisseling/PKCS #12 (.pfx)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:418
|
||||
#: cryptui.rc:423
|
||||
msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
|
||||
msgstr "Nee&m alle certificaten in het certificatiepad op indien mogelijk"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:420
|
||||
#: cryptui.rc:425
|
||||
msgid "&Enable strong encryption"
|
||||
msgstr "&Gebruikt sterke encryptie"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:422
|
||||
#: cryptui.rc:427
|
||||
msgid "Delete the private &key if the export is successful"
|
||||
msgstr "Verwijder de persoonlijke s&leutel als de export succesvol is"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:439
|
||||
#: cryptui.rc:444
|
||||
msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr "Afronden van de Certificaat exporteerhulp"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:441
|
||||
#: cryptui.rc:446
|
||||
msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
|
||||
msgstr "U heeft de Certificaat exporteerhulp succesvol afgerond."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:456 cryptui.rc:179
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgid "Select Certificate"
|
||||
msgstr "Selecteer certificatenopslag"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:459
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Select the certificate store you want to use:"
|
||||
msgid "Select a certificate you want to use"
|
||||
msgstr "Selecteer de certificatenopslag die u wilt gebruiken:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:30 cryptui.rc:93
|
||||
msgid "Certificate"
|
||||
msgstr "Certificaat"
|
||||
|
@ -3004,6 +3017,26 @@ msgstr ""
|
|||
"Noot: De persoonlijke sleutel voor dit certificaat kan niet geëxporteerd "
|
||||
"worden."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:177
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "I&ntended purpose:"
|
||||
msgid "Intended Use"
|
||||
msgstr "&Doeleinden:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:178 shell32.rc:152
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr "Locatie"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:180
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgid "Select a certificate"
|
||||
msgstr "Selecteer certificatenopslag"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:181 winefile.rc:102 winhlp32.rc:110 winhlp32.rc:85
|
||||
msgid "Not yet implemented"
|
||||
msgstr "Nog niet geimplementeerd"
|
||||
|
||||
#: dinput.rc:43
|
||||
msgid "Configure Devices"
|
||||
msgstr "Configureer apparaten"
|
||||
|
@ -9028,10 +9061,6 @@ msgstr "Afspeellijsten"
|
|||
msgid "Status"
|
||||
msgstr "Status"
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:152
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr "Locatie"
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:153
|
||||
msgid "Model"
|
||||
msgstr "Model"
|
||||
|
@ -15475,10 +15504,6 @@ msgstr "unixfs"
|
|||
msgid "Shell"
|
||||
msgstr "Shell"
|
||||
|
||||
#: winefile.rc:102 winhlp32.rc:110 winhlp32.rc:85
|
||||
msgid "Not yet implemented"
|
||||
msgstr "Nog niet geimplementeerd"
|
||||
|
||||
#: winefile.rc:109
|
||||
msgid "Creation date"
|
||||
msgstr "Aanmaakdatum"
|
||||
|
|
227
po/or.po
227
po/or.po
|
@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "ଅକ୍ଷରରୂପ (&F)..."
|
|||
msgid "&Modify..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:69 appwiz.rc:45 cryptui.rc:346 msacm32.rc:40 winecfg.rc:200
|
||||
#: appwiz.rc:69 appwiz.rc:45 cryptui.rc:351 msacm32.rc:40 winecfg.rc:200
|
||||
#: winecfg.rc:237 wordpad.rc:256
|
||||
msgid "&Remove"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -54,9 +54,9 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: appwiz.rc:78 avifil32.rc:54 comctl32.rc:71 comctl32.rc:55 comdlg32.rc:232
|
||||
#: comdlg32.rc:262 comdlg32.rc:305 comdlg32.rc:359 comdlg32.rc:398
|
||||
#: comdlg32.rc:452 credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365
|
||||
#: dinput.rc:46 ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49
|
||||
#: msacm32.rc:53 mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:62
|
||||
#: comdlg32.rc:452 credui.rc:52 cryptui.rc:268 cryptui.rc:280 cryptui.rc:370
|
||||
#: cryptui.rc:462 dinput.rc:46 ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57
|
||||
#: mpr.rc:49 msacm32.rc:53 mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:62
|
||||
#: oledlg.rc:94 serialui.rc:41 setupapi.rc:59 shell32.rc:276 shell32.rc:300
|
||||
#: shell32.rc:322 shell32.rc:341 shlwapi.rc:44 twain.rc:32 user32.rc:83
|
||||
#: user32.rc:98 wininet.rc:51 wininet.rc:71 winspool.rc:42 net.rc:47
|
||||
|
@ -131,18 +131,19 @@ msgstr ""
|
|||
#: comdlg32.rc:211 comdlg32.rc:233 comdlg32.rc:263 comdlg32.rc:306
|
||||
#: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:399
|
||||
#: comdlg32.rc:453 comdlg32.rc:478 comdlg32.rc:504 comdlg32.rc:527 credui.rc:53
|
||||
#: cryptui.rc:264 cryptui.rc:276 cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97
|
||||
#: inetcpl.rc:81 localui.rc:45 localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54
|
||||
#: mshtml.rc:48 mshtml.rc:58 msvfw32.rc:37 oledlg.rc:63 oledlg.rc:95
|
||||
#: serialui.rc:42 setupapi.rc:42 setupapi.rc:60 shell32.rc:277 shell32.rc:301
|
||||
#: shell32.rc:312 shell32.rc:342 shlwapi.rc:45 twain.rc:33 user32.rc:84
|
||||
#: user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72 winspool.rc:43 notepad.rc:118
|
||||
#: oleview.rc:162 oleview.rc:175 progman.rc:107 progman.rc:125 progman.rc:143
|
||||
#: progman.rc:159 progman.rc:181 progman.rc:200 progman.rc:217 regedit.rc:297
|
||||
#: regedit.rc:308 regedit.rc:321 regedit.rc:337 regedit.rc:350 regedit.rc:363
|
||||
#: taskmgr.rc:443 taskmgr.rc:518 wineboot.rc:34 winecfg.rc:215 winecfg.rc:225
|
||||
#: wineconsole.rc:136 winefile.rc:129 winefile.rc:152 winefile.rc:182
|
||||
#: winemine.rc:99 wordpad.rc:216 wordpad.rc:227 wordpad.rc:245 wordpad.rc:258
|
||||
#: cryptui.rc:269 cryptui.rc:281 cryptui.rc:371 cryptui.rc:463 dinput.rc:47
|
||||
#: ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45 localui.rc:58 mpr.rc:50
|
||||
#: msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58 msvfw32.rc:37 oledlg.rc:63
|
||||
#: oledlg.rc:95 serialui.rc:42 setupapi.rc:42 setupapi.rc:60 shell32.rc:277
|
||||
#: shell32.rc:301 shell32.rc:312 shell32.rc:342 shlwapi.rc:45 twain.rc:33
|
||||
#: user32.rc:84 user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72 winspool.rc:43
|
||||
#: notepad.rc:118 oleview.rc:162 oleview.rc:175 progman.rc:107 progman.rc:125
|
||||
#: progman.rc:143 progman.rc:159 progman.rc:181 progman.rc:200 progman.rc:217
|
||||
#: regedit.rc:297 regedit.rc:308 regedit.rc:321 regedit.rc:337 regedit.rc:350
|
||||
#: regedit.rc:363 taskmgr.rc:443 taskmgr.rc:518 wineboot.rc:34 winecfg.rc:215
|
||||
#: winecfg.rc:225 wineconsole.rc:136 winefile.rc:129 winefile.rc:152
|
||||
#: winefile.rc:182 winemine.rc:99 wordpad.rc:216 wordpad.rc:227 wordpad.rc:245
|
||||
#: wordpad.rc:258
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -340,7 +341,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Customize Toolbar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:100 comctl32.rc:57 cryptui.rc:351 ieframe.rc:43 oleview.rc:83
|
||||
#: comctl32.rc:100 comctl32.rc:57 cryptui.rc:356 ieframe.rc:43 oleview.rc:83
|
||||
#: oleview.rc:187 oleview.rc:200 oleview.rc:212 taskmgr.rc:139
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -412,7 +413,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "See details"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:31 cryptui.rc:230 regedit.rc:286 taskmgr.rc:434 winedbg.rc:61
|
||||
#: comctl32.rc:31 cryptui.rc:235 regedit.rc:286 taskmgr.rc:434 winedbg.rc:61
|
||||
#: winedbg.rc:76 wordpad.rc:180
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -883,7 +884,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "List"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:48 cryptui.rc:196
|
||||
#: comdlg32.rc:48 cryptui.rc:201
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1188,7 +1189,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&User name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: credui.rc:48 cryptui.rc:397
|
||||
#: credui.rc:48 cryptui.rc:402
|
||||
msgid "&Password:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2079,119 +2080,119 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Notice Text="
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:180 cryptui.rc:235 inetcpl.rc:46 shell32.rc:348 shell32.rc:377
|
||||
#: cryptui.rc:185 cryptui.rc:240 inetcpl.rc:46 shell32.rc:348 shell32.rc:377
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:191
|
||||
#: cryptui.rc:196
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Install Certificate..."
|
||||
msgstr "ସୂଚନା (&o)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:192
|
||||
#: cryptui.rc:197
|
||||
msgid "Issuer &Statement"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:200
|
||||
msgid "&Show:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:205
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Edit Properties..."
|
||||
msgstr "ସୂଚନା (&o)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:206
|
||||
msgid "&Copy to File..."
|
||||
msgid "&Show:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:210
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Edit Properties..."
|
||||
msgstr "ସୂଚନା (&o)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:211
|
||||
msgid "&Copy to File..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:215
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certification Path"
|
||||
msgstr "ସୂଚନା (&o)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:214
|
||||
#: cryptui.rc:219
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certification path"
|
||||
msgstr "ସୂଚନା (&o)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:217
|
||||
#: cryptui.rc:222 cryptui.rc:464
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&View Certificate"
|
||||
msgstr "ସୂଚନା (&o)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:218
|
||||
#: cryptui.rc:223
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certificate &status:"
|
||||
msgstr "ସୂଚନା (&o)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:224
|
||||
#: cryptui.rc:229
|
||||
msgid "Disclaimer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:231
|
||||
#: cryptui.rc:236
|
||||
msgid "More &Info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:239
|
||||
#: cryptui.rc:244
|
||||
msgid "&Friendly name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:241 progman.rc:154 progman.rc:170
|
||||
#: cryptui.rc:246 progman.rc:154 progman.rc:170
|
||||
msgid "&Description:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:243
|
||||
#: cryptui.rc:248
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certificate purposes"
|
||||
msgstr "ସୂଚନା (&o)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:244
|
||||
#: cryptui.rc:249
|
||||
msgid "&Enable all purposes for this certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:246
|
||||
#: cryptui.rc:251
|
||||
msgid "D&isable all purposes for this certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:248
|
||||
#: cryptui.rc:253
|
||||
msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:253
|
||||
#: cryptui.rc:258
|
||||
msgid "Add &Purpose..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:257
|
||||
#: cryptui.rc:262
|
||||
msgid "Add Purpose"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:260
|
||||
#: cryptui.rc:265
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:268 cryptui.rc:69
|
||||
#: cryptui.rc:273 cryptui.rc:69
|
||||
msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:271
|
||||
#: cryptui.rc:276
|
||||
msgid "Select the certificate store you want to use:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:274
|
||||
#: cryptui.rc:279
|
||||
msgid "&Show physical stores"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:280 cryptui.rc:291 cryptui.rc:308 cryptui.rc:322 cryptui.rc:71
|
||||
#: cryptui.rc:285 cryptui.rc:296 cryptui.rc:313 cryptui.rc:327 cryptui.rc:71
|
||||
msgid "Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:283
|
||||
#: cryptui.rc:288
|
||||
msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:286
|
||||
#: cryptui.rc:291
|
||||
msgid ""
|
||||
"This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
|
||||
"certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
|
||||
|
@ -2204,120 +2205,120 @@ msgid ""
|
|||
"To continue, click Next."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:294 cryptui.rc:430
|
||||
#: cryptui.rc:299 cryptui.rc:435
|
||||
msgid "&File name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:296 cryptui.rc:318 cryptui.rc:432 winecfg.rc:313
|
||||
#: cryptui.rc:301 cryptui.rc:323 cryptui.rc:437 winecfg.rc:313
|
||||
msgid "B&rowse..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:297
|
||||
#: cryptui.rc:302
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
|
||||
"certificate revocation list, or certificate trust list:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:299
|
||||
#: cryptui.rc:304
|
||||
msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:301
|
||||
#: cryptui.rc:306
|
||||
msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx; *.p12)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:303 cryptui.rc:81 cryptui.rc:162
|
||||
#: cryptui.rc:308 cryptui.rc:81 cryptui.rc:162
|
||||
msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:311
|
||||
#: cryptui.rc:316
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
|
||||
"location for the certificates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:313
|
||||
#: cryptui.rc:318
|
||||
msgid "&Automatically select certificate store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:315
|
||||
#: cryptui.rc:320
|
||||
msgid "&Place all certificates in the following store:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:325
|
||||
#: cryptui.rc:330
|
||||
msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:327
|
||||
#: cryptui.rc:332
|
||||
msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:329 cryptui.rc:443
|
||||
#: cryptui.rc:334 cryptui.rc:448
|
||||
msgid "You have specified the following settings:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:337 cryptui.rc:122 inetcpl.rc:111
|
||||
#: cryptui.rc:342 cryptui.rc:122 inetcpl.rc:111
|
||||
msgid "Certificates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:340
|
||||
#: cryptui.rc:345
|
||||
msgid "I&ntended purpose:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:344
|
||||
#: cryptui.rc:349
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Import..."
|
||||
msgstr "ଅକ୍ଷରରୂପ (&F)..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:345 regedit.rc:91 regedit.rc:112
|
||||
#: cryptui.rc:350 regedit.rc:91 regedit.rc:112
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Export..."
|
||||
msgstr "ଅକ୍ଷରରୂପ (&F)..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:347
|
||||
#: cryptui.rc:352
|
||||
msgid "&Advanced..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:348
|
||||
#: cryptui.rc:353
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certificate intended purposes"
|
||||
msgstr "ସୂଚନା (&o)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:350 ieframe.rc:45 shell32.rc:43 shell32.rc:120 oleview.rc:59
|
||||
#: cryptui.rc:355 ieframe.rc:45 shell32.rc:43 shell32.rc:120 oleview.rc:59
|
||||
#: oleview.rc:61 oleview.rc:85 regedit.rc:64 taskmgr.rc:52 winefile.rc:48
|
||||
#: wordpad.rc:69
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:355
|
||||
#: cryptui.rc:360
|
||||
msgid "Advanced Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:358
|
||||
#: cryptui.rc:363
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certificate purpose"
|
||||
msgstr "ସୂଚନା (&o)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:359
|
||||
#: cryptui.rc:364
|
||||
msgid ""
|
||||
"Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:361
|
||||
#: cryptui.rc:366
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Certificate purposes:"
|
||||
msgstr "ସୂଚନା (&o)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:370 cryptui.rc:381 cryptui.rc:394 cryptui.rc:404 cryptui.rc:427
|
||||
#: cryptui.rc:436 cryptui.rc:150
|
||||
#: cryptui.rc:375 cryptui.rc:386 cryptui.rc:399 cryptui.rc:409 cryptui.rc:432
|
||||
#: cryptui.rc:441 cryptui.rc:150
|
||||
msgid "Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:373
|
||||
#: cryptui.rc:378
|
||||
msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:376
|
||||
#: cryptui.rc:381
|
||||
msgid ""
|
||||
"This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
|
||||
"certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
|
||||
|
@ -2330,72 +2331,81 @@ msgid ""
|
|||
"To continue, click Next."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:384
|
||||
#: cryptui.rc:389
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
|
||||
"to protect the private key on a later page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:385
|
||||
#: cryptui.rc:390
|
||||
msgid "Do you wish to export the private key?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:386
|
||||
#: cryptui.rc:391
|
||||
msgid "&Yes, export the private key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:388
|
||||
#: cryptui.rc:393
|
||||
msgid "N&o, do not export the private key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:399
|
||||
#: cryptui.rc:404
|
||||
msgid "&Confirm password:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:407
|
||||
#: cryptui.rc:412
|
||||
msgid "Select the format you want to use:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:408
|
||||
#: cryptui.rc:413
|
||||
msgid "&DER-encoded X.509 (*.cer)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:410
|
||||
#: cryptui.rc:415
|
||||
msgid "Ba&se64-encoded X.509 (*.cer):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:412
|
||||
#: cryptui.rc:417
|
||||
msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (*.p7b)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:414
|
||||
#: cryptui.rc:419
|
||||
msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:416
|
||||
#: cryptui.rc:421
|
||||
msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:418
|
||||
#: cryptui.rc:423
|
||||
msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:420
|
||||
#: cryptui.rc:425
|
||||
msgid "&Enable strong encryption"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:422
|
||||
#: cryptui.rc:427
|
||||
msgid "Delete the private &key if the export is successful"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:439
|
||||
#: cryptui.rc:444
|
||||
msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:441
|
||||
#: cryptui.rc:446
|
||||
msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:456 cryptui.rc:179
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select Certificate"
|
||||
msgstr "ସୂଚନା (&o)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:459
|
||||
msgid "Select a certificate you want to use"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:30 cryptui.rc:93
|
||||
msgid "Certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2886,6 +2896,23 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Note: The private key for this certificate is not exportable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:177
|
||||
msgid "Intended Use"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:178 shell32.rc:152
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:180
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select a certificate"
|
||||
msgstr "ସୂଚନା (&o)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:181 winefile.rc:102 winhlp32.rc:110 winhlp32.rc:85
|
||||
msgid "Not yet implemented"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dinput.rc:43
|
||||
msgid "Configure Devices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -8671,10 +8698,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:152
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:153
|
||||
msgid "Model"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -14336,10 +14359,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Shell"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winefile.rc:102 winhlp32.rc:110 winhlp32.rc:85
|
||||
msgid "Not yet implemented"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winefile.rc:109
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Creation date"
|
||||
|
|
227
po/pa.po
227
po/pa.po
|
@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "ਫੌਂਟ(&F)..."
|
|||
msgid "&Modify..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:69 appwiz.rc:45 cryptui.rc:346 msacm32.rc:40 winecfg.rc:200
|
||||
#: appwiz.rc:69 appwiz.rc:45 cryptui.rc:351 msacm32.rc:40 winecfg.rc:200
|
||||
#: winecfg.rc:237 wordpad.rc:256
|
||||
msgid "&Remove"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -54,9 +54,9 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: appwiz.rc:78 avifil32.rc:54 comctl32.rc:71 comctl32.rc:55 comdlg32.rc:232
|
||||
#: comdlg32.rc:262 comdlg32.rc:305 comdlg32.rc:359 comdlg32.rc:398
|
||||
#: comdlg32.rc:452 credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365
|
||||
#: dinput.rc:46 ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49
|
||||
#: msacm32.rc:53 mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:62
|
||||
#: comdlg32.rc:452 credui.rc:52 cryptui.rc:268 cryptui.rc:280 cryptui.rc:370
|
||||
#: cryptui.rc:462 dinput.rc:46 ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57
|
||||
#: mpr.rc:49 msacm32.rc:53 mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:62
|
||||
#: oledlg.rc:94 serialui.rc:41 setupapi.rc:59 shell32.rc:276 shell32.rc:300
|
||||
#: shell32.rc:322 shell32.rc:341 shlwapi.rc:44 twain.rc:32 user32.rc:83
|
||||
#: user32.rc:98 wininet.rc:51 wininet.rc:71 winspool.rc:42 net.rc:47
|
||||
|
@ -131,18 +131,19 @@ msgstr ""
|
|||
#: comdlg32.rc:211 comdlg32.rc:233 comdlg32.rc:263 comdlg32.rc:306
|
||||
#: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:399
|
||||
#: comdlg32.rc:453 comdlg32.rc:478 comdlg32.rc:504 comdlg32.rc:527 credui.rc:53
|
||||
#: cryptui.rc:264 cryptui.rc:276 cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97
|
||||
#: inetcpl.rc:81 localui.rc:45 localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54
|
||||
#: mshtml.rc:48 mshtml.rc:58 msvfw32.rc:37 oledlg.rc:63 oledlg.rc:95
|
||||
#: serialui.rc:42 setupapi.rc:42 setupapi.rc:60 shell32.rc:277 shell32.rc:301
|
||||
#: shell32.rc:312 shell32.rc:342 shlwapi.rc:45 twain.rc:33 user32.rc:84
|
||||
#: user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72 winspool.rc:43 notepad.rc:118
|
||||
#: oleview.rc:162 oleview.rc:175 progman.rc:107 progman.rc:125 progman.rc:143
|
||||
#: progman.rc:159 progman.rc:181 progman.rc:200 progman.rc:217 regedit.rc:297
|
||||
#: regedit.rc:308 regedit.rc:321 regedit.rc:337 regedit.rc:350 regedit.rc:363
|
||||
#: taskmgr.rc:443 taskmgr.rc:518 wineboot.rc:34 winecfg.rc:215 winecfg.rc:225
|
||||
#: wineconsole.rc:136 winefile.rc:129 winefile.rc:152 winefile.rc:182
|
||||
#: winemine.rc:99 wordpad.rc:216 wordpad.rc:227 wordpad.rc:245 wordpad.rc:258
|
||||
#: cryptui.rc:269 cryptui.rc:281 cryptui.rc:371 cryptui.rc:463 dinput.rc:47
|
||||
#: ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45 localui.rc:58 mpr.rc:50
|
||||
#: msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58 msvfw32.rc:37 oledlg.rc:63
|
||||
#: oledlg.rc:95 serialui.rc:42 setupapi.rc:42 setupapi.rc:60 shell32.rc:277
|
||||
#: shell32.rc:301 shell32.rc:312 shell32.rc:342 shlwapi.rc:45 twain.rc:33
|
||||
#: user32.rc:84 user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72 winspool.rc:43
|
||||
#: notepad.rc:118 oleview.rc:162 oleview.rc:175 progman.rc:107 progman.rc:125
|
||||
#: progman.rc:143 progman.rc:159 progman.rc:181 progman.rc:200 progman.rc:217
|
||||
#: regedit.rc:297 regedit.rc:308 regedit.rc:321 regedit.rc:337 regedit.rc:350
|
||||
#: regedit.rc:363 taskmgr.rc:443 taskmgr.rc:518 wineboot.rc:34 winecfg.rc:215
|
||||
#: winecfg.rc:225 wineconsole.rc:136 winefile.rc:129 winefile.rc:152
|
||||
#: winefile.rc:182 winemine.rc:99 wordpad.rc:216 wordpad.rc:227 wordpad.rc:245
|
||||
#: wordpad.rc:258
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -340,7 +341,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Customize Toolbar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:100 comctl32.rc:57 cryptui.rc:351 ieframe.rc:43 oleview.rc:83
|
||||
#: comctl32.rc:100 comctl32.rc:57 cryptui.rc:356 ieframe.rc:43 oleview.rc:83
|
||||
#: oleview.rc:187 oleview.rc:200 oleview.rc:212 taskmgr.rc:139
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -412,7 +413,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "See details"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:31 cryptui.rc:230 regedit.rc:286 taskmgr.rc:434 winedbg.rc:61
|
||||
#: comctl32.rc:31 cryptui.rc:235 regedit.rc:286 taskmgr.rc:434 winedbg.rc:61
|
||||
#: winedbg.rc:76 wordpad.rc:180
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -883,7 +884,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "List"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:48 cryptui.rc:196
|
||||
#: comdlg32.rc:48 cryptui.rc:201
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1188,7 +1189,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&User name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: credui.rc:48 cryptui.rc:397
|
||||
#: credui.rc:48 cryptui.rc:402
|
||||
msgid "&Password:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2079,119 +2080,119 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Notice Text="
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:180 cryptui.rc:235 inetcpl.rc:46 shell32.rc:348 shell32.rc:377
|
||||
#: cryptui.rc:185 cryptui.rc:240 inetcpl.rc:46 shell32.rc:348 shell32.rc:377
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:191
|
||||
#: cryptui.rc:196
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Install Certificate..."
|
||||
msgstr "ਜਾਣਕਾਰੀ(&o)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:192
|
||||
#: cryptui.rc:197
|
||||
msgid "Issuer &Statement"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:200
|
||||
msgid "&Show:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:205
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Edit Properties..."
|
||||
msgstr "ਜਾਣਕਾਰੀ(&o)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:206
|
||||
msgid "&Copy to File..."
|
||||
msgid "&Show:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:210
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Edit Properties..."
|
||||
msgstr "ਜਾਣਕਾਰੀ(&o)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:211
|
||||
msgid "&Copy to File..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:215
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certification Path"
|
||||
msgstr "ਜਾਣਕਾਰੀ(&o)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:214
|
||||
#: cryptui.rc:219
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certification path"
|
||||
msgstr "ਜਾਣਕਾਰੀ(&o)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:217
|
||||
#: cryptui.rc:222 cryptui.rc:464
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&View Certificate"
|
||||
msgstr "ਜਾਣਕਾਰੀ(&o)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:218
|
||||
#: cryptui.rc:223
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certificate &status:"
|
||||
msgstr "ਜਾਣਕਾਰੀ(&o)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:224
|
||||
#: cryptui.rc:229
|
||||
msgid "Disclaimer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:231
|
||||
#: cryptui.rc:236
|
||||
msgid "More &Info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:239
|
||||
#: cryptui.rc:244
|
||||
msgid "&Friendly name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:241 progman.rc:154 progman.rc:170
|
||||
#: cryptui.rc:246 progman.rc:154 progman.rc:170
|
||||
msgid "&Description:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:243
|
||||
#: cryptui.rc:248
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certificate purposes"
|
||||
msgstr "ਜਾਣਕਾਰੀ(&o)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:244
|
||||
#: cryptui.rc:249
|
||||
msgid "&Enable all purposes for this certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:246
|
||||
#: cryptui.rc:251
|
||||
msgid "D&isable all purposes for this certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:248
|
||||
#: cryptui.rc:253
|
||||
msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:253
|
||||
#: cryptui.rc:258
|
||||
msgid "Add &Purpose..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:257
|
||||
#: cryptui.rc:262
|
||||
msgid "Add Purpose"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:260
|
||||
#: cryptui.rc:265
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:268 cryptui.rc:69
|
||||
#: cryptui.rc:273 cryptui.rc:69
|
||||
msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:271
|
||||
#: cryptui.rc:276
|
||||
msgid "Select the certificate store you want to use:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:274
|
||||
#: cryptui.rc:279
|
||||
msgid "&Show physical stores"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:280 cryptui.rc:291 cryptui.rc:308 cryptui.rc:322 cryptui.rc:71
|
||||
#: cryptui.rc:285 cryptui.rc:296 cryptui.rc:313 cryptui.rc:327 cryptui.rc:71
|
||||
msgid "Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:283
|
||||
#: cryptui.rc:288
|
||||
msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:286
|
||||
#: cryptui.rc:291
|
||||
msgid ""
|
||||
"This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
|
||||
"certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
|
||||
|
@ -2204,120 +2205,120 @@ msgid ""
|
|||
"To continue, click Next."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:294 cryptui.rc:430
|
||||
#: cryptui.rc:299 cryptui.rc:435
|
||||
msgid "&File name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:296 cryptui.rc:318 cryptui.rc:432 winecfg.rc:313
|
||||
#: cryptui.rc:301 cryptui.rc:323 cryptui.rc:437 winecfg.rc:313
|
||||
msgid "B&rowse..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:297
|
||||
#: cryptui.rc:302
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
|
||||
"certificate revocation list, or certificate trust list:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:299
|
||||
#: cryptui.rc:304
|
||||
msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:301
|
||||
#: cryptui.rc:306
|
||||
msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx; *.p12)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:303 cryptui.rc:81 cryptui.rc:162
|
||||
#: cryptui.rc:308 cryptui.rc:81 cryptui.rc:162
|
||||
msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:311
|
||||
#: cryptui.rc:316
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
|
||||
"location for the certificates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:313
|
||||
#: cryptui.rc:318
|
||||
msgid "&Automatically select certificate store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:315
|
||||
#: cryptui.rc:320
|
||||
msgid "&Place all certificates in the following store:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:325
|
||||
#: cryptui.rc:330
|
||||
msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:327
|
||||
#: cryptui.rc:332
|
||||
msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:329 cryptui.rc:443
|
||||
#: cryptui.rc:334 cryptui.rc:448
|
||||
msgid "You have specified the following settings:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:337 cryptui.rc:122 inetcpl.rc:111
|
||||
#: cryptui.rc:342 cryptui.rc:122 inetcpl.rc:111
|
||||
msgid "Certificates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:340
|
||||
#: cryptui.rc:345
|
||||
msgid "I&ntended purpose:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:344
|
||||
#: cryptui.rc:349
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Import..."
|
||||
msgstr "ਫੌਂਟ(&F)..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:345 regedit.rc:91 regedit.rc:112
|
||||
#: cryptui.rc:350 regedit.rc:91 regedit.rc:112
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Export..."
|
||||
msgstr "ਫੌਂਟ(&F)..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:347
|
||||
#: cryptui.rc:352
|
||||
msgid "&Advanced..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:348
|
||||
#: cryptui.rc:353
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certificate intended purposes"
|
||||
msgstr "ਜਾਣਕਾਰੀ(&o)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:350 ieframe.rc:45 shell32.rc:43 shell32.rc:120 oleview.rc:59
|
||||
#: cryptui.rc:355 ieframe.rc:45 shell32.rc:43 shell32.rc:120 oleview.rc:59
|
||||
#: oleview.rc:61 oleview.rc:85 regedit.rc:64 taskmgr.rc:52 winefile.rc:48
|
||||
#: wordpad.rc:69
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:355
|
||||
#: cryptui.rc:360
|
||||
msgid "Advanced Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:358
|
||||
#: cryptui.rc:363
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certificate purpose"
|
||||
msgstr "ਜਾਣਕਾਰੀ(&o)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:359
|
||||
#: cryptui.rc:364
|
||||
msgid ""
|
||||
"Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:361
|
||||
#: cryptui.rc:366
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Certificate purposes:"
|
||||
msgstr "ਜਾਣਕਾਰੀ(&o)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:370 cryptui.rc:381 cryptui.rc:394 cryptui.rc:404 cryptui.rc:427
|
||||
#: cryptui.rc:436 cryptui.rc:150
|
||||
#: cryptui.rc:375 cryptui.rc:386 cryptui.rc:399 cryptui.rc:409 cryptui.rc:432
|
||||
#: cryptui.rc:441 cryptui.rc:150
|
||||
msgid "Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:373
|
||||
#: cryptui.rc:378
|
||||
msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:376
|
||||
#: cryptui.rc:381
|
||||
msgid ""
|
||||
"This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
|
||||
"certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
|
||||
|
@ -2330,72 +2331,81 @@ msgid ""
|
|||
"To continue, click Next."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:384
|
||||
#: cryptui.rc:389
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
|
||||
"to protect the private key on a later page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:385
|
||||
#: cryptui.rc:390
|
||||
msgid "Do you wish to export the private key?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:386
|
||||
#: cryptui.rc:391
|
||||
msgid "&Yes, export the private key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:388
|
||||
#: cryptui.rc:393
|
||||
msgid "N&o, do not export the private key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:399
|
||||
#: cryptui.rc:404
|
||||
msgid "&Confirm password:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:407
|
||||
#: cryptui.rc:412
|
||||
msgid "Select the format you want to use:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:408
|
||||
#: cryptui.rc:413
|
||||
msgid "&DER-encoded X.509 (*.cer)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:410
|
||||
#: cryptui.rc:415
|
||||
msgid "Ba&se64-encoded X.509 (*.cer):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:412
|
||||
#: cryptui.rc:417
|
||||
msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (*.p7b)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:414
|
||||
#: cryptui.rc:419
|
||||
msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:416
|
||||
#: cryptui.rc:421
|
||||
msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:418
|
||||
#: cryptui.rc:423
|
||||
msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:420
|
||||
#: cryptui.rc:425
|
||||
msgid "&Enable strong encryption"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:422
|
||||
#: cryptui.rc:427
|
||||
msgid "Delete the private &key if the export is successful"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:439
|
||||
#: cryptui.rc:444
|
||||
msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:441
|
||||
#: cryptui.rc:446
|
||||
msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:456 cryptui.rc:179
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select Certificate"
|
||||
msgstr "ਜਾਣਕਾਰੀ(&o)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:459
|
||||
msgid "Select a certificate you want to use"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:30 cryptui.rc:93
|
||||
msgid "Certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2886,6 +2896,23 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Note: The private key for this certificate is not exportable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:177
|
||||
msgid "Intended Use"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:178 shell32.rc:152
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:180
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select a certificate"
|
||||
msgstr "ਜਾਣਕਾਰੀ(&o)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:181 winefile.rc:102 winhlp32.rc:110 winhlp32.rc:85
|
||||
msgid "Not yet implemented"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dinput.rc:43
|
||||
msgid "Configure Devices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -8671,10 +8698,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:152
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:153
|
||||
msgid "Model"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -14336,10 +14359,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Shell"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winefile.rc:102 winhlp32.rc:110 winhlp32.rc:85
|
||||
msgid "Not yet implemented"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winefile.rc:109
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Creation date"
|
||||
|
|
221
po/pl.po
221
po/pl.po
|
@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "Informacje o w&sparciu"
|
|||
msgid "&Modify..."
|
||||
msgstr "Z&mień..."
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:69 appwiz.rc:45 cryptui.rc:346 msacm32.rc:40 winecfg.rc:200
|
||||
#: appwiz.rc:69 appwiz.rc:45 cryptui.rc:351 msacm32.rc:40 winecfg.rc:200
|
||||
#: winecfg.rc:237 wordpad.rc:256
|
||||
msgid "&Remove"
|
||||
msgstr "&Usuń"
|
||||
|
@ -64,9 +64,9 @@ msgstr "Informacje o wsparciu"
|
|||
|
||||
#: appwiz.rc:78 avifil32.rc:54 comctl32.rc:71 comctl32.rc:55 comdlg32.rc:232
|
||||
#: comdlg32.rc:262 comdlg32.rc:305 comdlg32.rc:359 comdlg32.rc:398
|
||||
#: comdlg32.rc:452 credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365
|
||||
#: dinput.rc:46 ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49
|
||||
#: msacm32.rc:53 mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:62
|
||||
#: comdlg32.rc:452 credui.rc:52 cryptui.rc:268 cryptui.rc:280 cryptui.rc:370
|
||||
#: cryptui.rc:462 dinput.rc:46 ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57
|
||||
#: mpr.rc:49 msacm32.rc:53 mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:62
|
||||
#: oledlg.rc:94 serialui.rc:41 setupapi.rc:59 shell32.rc:276 shell32.rc:300
|
||||
#: shell32.rc:322 shell32.rc:341 shlwapi.rc:44 twain.rc:32 user32.rc:83
|
||||
#: user32.rc:98 wininet.rc:51 wininet.rc:71 winspool.rc:42 net.rc:47
|
||||
|
@ -148,18 +148,19 @@ msgstr "Za&instaluj"
|
|||
#: comdlg32.rc:211 comdlg32.rc:233 comdlg32.rc:263 comdlg32.rc:306
|
||||
#: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:399
|
||||
#: comdlg32.rc:453 comdlg32.rc:478 comdlg32.rc:504 comdlg32.rc:527 credui.rc:53
|
||||
#: cryptui.rc:264 cryptui.rc:276 cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97
|
||||
#: inetcpl.rc:81 localui.rc:45 localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54
|
||||
#: mshtml.rc:48 mshtml.rc:58 msvfw32.rc:37 oledlg.rc:63 oledlg.rc:95
|
||||
#: serialui.rc:42 setupapi.rc:42 setupapi.rc:60 shell32.rc:277 shell32.rc:301
|
||||
#: shell32.rc:312 shell32.rc:342 shlwapi.rc:45 twain.rc:33 user32.rc:84
|
||||
#: user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72 winspool.rc:43 notepad.rc:118
|
||||
#: oleview.rc:162 oleview.rc:175 progman.rc:107 progman.rc:125 progman.rc:143
|
||||
#: progman.rc:159 progman.rc:181 progman.rc:200 progman.rc:217 regedit.rc:297
|
||||
#: regedit.rc:308 regedit.rc:321 regedit.rc:337 regedit.rc:350 regedit.rc:363
|
||||
#: taskmgr.rc:443 taskmgr.rc:518 wineboot.rc:34 winecfg.rc:215 winecfg.rc:225
|
||||
#: wineconsole.rc:136 winefile.rc:129 winefile.rc:152 winefile.rc:182
|
||||
#: winemine.rc:99 wordpad.rc:216 wordpad.rc:227 wordpad.rc:245 wordpad.rc:258
|
||||
#: cryptui.rc:269 cryptui.rc:281 cryptui.rc:371 cryptui.rc:463 dinput.rc:47
|
||||
#: ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45 localui.rc:58 mpr.rc:50
|
||||
#: msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58 msvfw32.rc:37 oledlg.rc:63
|
||||
#: oledlg.rc:95 serialui.rc:42 setupapi.rc:42 setupapi.rc:60 shell32.rc:277
|
||||
#: shell32.rc:301 shell32.rc:312 shell32.rc:342 shlwapi.rc:45 twain.rc:33
|
||||
#: user32.rc:84 user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72 winspool.rc:43
|
||||
#: notepad.rc:118 oleview.rc:162 oleview.rc:175 progman.rc:107 progman.rc:125
|
||||
#: progman.rc:143 progman.rc:159 progman.rc:181 progman.rc:200 progman.rc:217
|
||||
#: regedit.rc:297 regedit.rc:308 regedit.rc:321 regedit.rc:337 regedit.rc:350
|
||||
#: regedit.rc:363 taskmgr.rc:443 taskmgr.rc:518 wineboot.rc:34 winecfg.rc:215
|
||||
#: winecfg.rc:225 wineconsole.rc:136 winefile.rc:129 winefile.rc:152
|
||||
#: winefile.rc:182 winemine.rc:99 wordpad.rc:216 wordpad.rc:227 wordpad.rc:245
|
||||
#: wordpad.rc:258
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Anuluj"
|
||||
|
||||
|
@ -367,7 +368,7 @@ msgstr "Zakończ"
|
|||
msgid "Customize Toolbar"
|
||||
msgstr "Dostosowywanie paska narzędzi"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:100 comctl32.rc:57 cryptui.rc:351 ieframe.rc:43 oleview.rc:83
|
||||
#: comctl32.rc:100 comctl32.rc:57 cryptui.rc:356 ieframe.rc:43 oleview.rc:83
|
||||
#: oleview.rc:187 oleview.rc:200 oleview.rc:212 taskmgr.rc:139
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr "&Zamknij"
|
||||
|
@ -443,7 +444,7 @@ msgstr "Ukryj &karty"
|
|||
msgid "See details"
|
||||
msgstr "Szczegóły"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:31 cryptui.rc:230 regedit.rc:286 taskmgr.rc:434 winedbg.rc:61
|
||||
#: comctl32.rc:31 cryptui.rc:235 regedit.rc:286 taskmgr.rc:434 winedbg.rc:61
|
||||
#: winedbg.rc:76 wordpad.rc:180
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Zamknij"
|
||||
|
@ -914,7 +915,7 @@ msgstr "Utwórz nowy katalog"
|
|||
msgid "List"
|
||||
msgstr "Lista"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:48 cryptui.rc:196
|
||||
#: comdlg32.rc:48 cryptui.rc:201
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr "Szczegóły"
|
||||
|
||||
|
@ -1228,7 +1229,7 @@ msgstr "mm"
|
|||
msgid "&User name:"
|
||||
msgstr "&Użytkownik:"
|
||||
|
||||
#: credui.rc:48 cryptui.rc:397
|
||||
#: credui.rc:48 cryptui.rc:402
|
||||
msgid "&Password:"
|
||||
msgstr "&Hasło:"
|
||||
|
||||
|
@ -2124,113 +2125,113 @@ msgstr "Numer uwagi="
|
|||
msgid "Notice Text="
|
||||
msgstr "Tekst Uwagi="
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:180 cryptui.rc:235 inetcpl.rc:46 shell32.rc:348 shell32.rc:377
|
||||
#: cryptui.rc:185 cryptui.rc:240 inetcpl.rc:46 shell32.rc:348 shell32.rc:377
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Ogólne"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:191
|
||||
#: cryptui.rc:196
|
||||
msgid "&Install Certificate..."
|
||||
msgstr "&Zainstaluj certyfikat..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:192
|
||||
#: cryptui.rc:197
|
||||
msgid "Issuer &Statement"
|
||||
msgstr "&Oświadczenie wystawcy"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:200
|
||||
#: cryptui.rc:205
|
||||
msgid "&Show:"
|
||||
msgstr "&Pokaż:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:205
|
||||
#: cryptui.rc:210
|
||||
msgid "&Edit Properties..."
|
||||
msgstr "&Edytuj właściwości..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:206
|
||||
#: cryptui.rc:211
|
||||
msgid "&Copy to File..."
|
||||
msgstr "&Kopiuj do pliku..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:210
|
||||
#: cryptui.rc:215
|
||||
msgid "Certification Path"
|
||||
msgstr "Ścieżka certyfikacji"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:214
|
||||
#: cryptui.rc:219
|
||||
msgid "Certification path"
|
||||
msgstr "Ścieżka certyfikacji"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:217
|
||||
#: cryptui.rc:222 cryptui.rc:464
|
||||
msgid "&View Certificate"
|
||||
msgstr "&Wyświetl certyfikat"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:218
|
||||
#: cryptui.rc:223
|
||||
msgid "Certificate &status:"
|
||||
msgstr "&Stan certyfikatu:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:224
|
||||
#: cryptui.rc:229
|
||||
msgid "Disclaimer"
|
||||
msgstr "Zrzeczenie"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:231
|
||||
#: cryptui.rc:236
|
||||
msgid "More &Info"
|
||||
msgstr "Więcej &informacji"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:239
|
||||
#: cryptui.rc:244
|
||||
msgid "&Friendly name:"
|
||||
msgstr "&Przyjazna nazwa:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:241 progman.rc:154 progman.rc:170
|
||||
#: cryptui.rc:246 progman.rc:154 progman.rc:170
|
||||
msgid "&Description:"
|
||||
msgstr "&Opis:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:243
|
||||
#: cryptui.rc:248
|
||||
msgid "Certificate purposes"
|
||||
msgstr "Cel certyfikatu"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:244
|
||||
#: cryptui.rc:249
|
||||
msgid "&Enable all purposes for this certificate"
|
||||
msgstr "&Włącz wszystkie cele dla tego certyfikatu"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:246
|
||||
#: cryptui.rc:251
|
||||
msgid "D&isable all purposes for this certificate"
|
||||
msgstr "Wyłą&cz wszystkie cele dla tego certyfikatu"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:248
|
||||
#: cryptui.rc:253
|
||||
msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
|
||||
msgstr "Włącz &następujące cele dla tego certyfikatu:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:253
|
||||
#: cryptui.rc:258
|
||||
msgid "Add &Purpose..."
|
||||
msgstr "&Dodaj cel..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:257
|
||||
#: cryptui.rc:262
|
||||
msgid "Add Purpose"
|
||||
msgstr "Dodaj cel"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:260
|
||||
#: cryptui.rc:265
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Wpisz identyfikator obiektu (OID) dla celu certyfikatu, który chcesz dodać:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:268 cryptui.rc:69
|
||||
#: cryptui.rc:273 cryptui.rc:69
|
||||
msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgstr "Wybór magazynu certyfikatów"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:271
|
||||
#: cryptui.rc:276
|
||||
msgid "Select the certificate store you want to use:"
|
||||
msgstr "Wybierz magazyn certyfikatów, który chcesz użyć:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:274
|
||||
#: cryptui.rc:279
|
||||
msgid "&Show physical stores"
|
||||
msgstr "&Pokaż fizyczne magazyny"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:280 cryptui.rc:291 cryptui.rc:308 cryptui.rc:322 cryptui.rc:71
|
||||
#: cryptui.rc:285 cryptui.rc:296 cryptui.rc:313 cryptui.rc:327 cryptui.rc:71
|
||||
msgid "Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr "Kreator importu certyfikatów"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:283
|
||||
#: cryptui.rc:288
|
||||
msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr "Witamy w kreatorze importu certyfikatów"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:286
|
||||
#: cryptui.rc:291
|
||||
msgid ""
|
||||
"This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
|
||||
"certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
|
||||
|
@ -2253,15 +2254,15 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Aby kontynuować, naciśnij Dalej."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:294 cryptui.rc:430
|
||||
#: cryptui.rc:299 cryptui.rc:435
|
||||
msgid "&File name:"
|
||||
msgstr "&Nazwa pliku:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:296 cryptui.rc:318 cryptui.rc:432 winecfg.rc:313
|
||||
#: cryptui.rc:301 cryptui.rc:323 cryptui.rc:437 winecfg.rc:313
|
||||
msgid "B&rowse..."
|
||||
msgstr "P&rzeglądaj..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:297
|
||||
#: cryptui.rc:302
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
|
||||
"certificate revocation list, or certificate trust list:"
|
||||
|
@ -2269,20 +2270,20 @@ msgstr ""
|
|||
"Uwaga: Następujące formaty plików mogą zawierać więcej niż jeden "
|
||||
"certyfikat, listę odwołania certyfikatu lub listę zaufania certyfikatu:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:299
|
||||
#: cryptui.rc:304
|
||||
msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Standard składni wiadomości kryptograficznych - certyfikaty PKCS #7 (*.p7b)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:301
|
||||
#: cryptui.rc:306
|
||||
msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx; *.p12)"
|
||||
msgstr "Wymiana informacji osobistych/PKCS #12 (*.pfx; *.p12)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:303 cryptui.rc:81 cryptui.rc:162
|
||||
#: cryptui.rc:308 cryptui.rc:81 cryptui.rc:162
|
||||
msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)"
|
||||
msgstr "Magazyn certyfikatów seryjnych firmy Microsoft (*.sst)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:311
|
||||
#: cryptui.rc:316
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
|
||||
"location for the certificates."
|
||||
|
@ -2290,85 +2291,85 @@ msgstr ""
|
|||
"Wine może automatycznie wybrać magazyn certyfikatów. Możesz także ręcznie "
|
||||
"określić położenie certyfikatów."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:313
|
||||
#: cryptui.rc:318
|
||||
msgid "&Automatically select certificate store"
|
||||
msgstr "&Automatycznie wybierz magazyn certyfikatów"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:315
|
||||
#: cryptui.rc:320
|
||||
msgid "&Place all certificates in the following store:"
|
||||
msgstr "&Umieść wszystkie certyfikaty w następującym magazynie:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:325
|
||||
#: cryptui.rc:330
|
||||
msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr "Kończenie pracy kreatora importu certyfikatów"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:327
|
||||
#: cryptui.rc:332
|
||||
msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
|
||||
msgstr "Praca kreatora importu certyfikatów została zakończona pomyślnie."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:329 cryptui.rc:443
|
||||
#: cryptui.rc:334 cryptui.rc:448
|
||||
msgid "You have specified the following settings:"
|
||||
msgstr "Określiłeś następujące ustawienia:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:337 cryptui.rc:122 inetcpl.rc:111
|
||||
#: cryptui.rc:342 cryptui.rc:122 inetcpl.rc:111
|
||||
msgid "Certificates"
|
||||
msgstr "Certyfikaty"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:340
|
||||
#: cryptui.rc:345
|
||||
msgid "I&ntended purpose:"
|
||||
msgstr "&Zamierzone cele:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:344
|
||||
#: cryptui.rc:349
|
||||
msgid "&Import..."
|
||||
msgstr "&Importuj..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:345 regedit.rc:91 regedit.rc:112
|
||||
#: cryptui.rc:350 regedit.rc:91 regedit.rc:112
|
||||
msgid "&Export..."
|
||||
msgstr "&Eksportuj..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:347
|
||||
#: cryptui.rc:352
|
||||
msgid "&Advanced..."
|
||||
msgstr "&Zaawansowane..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:348
|
||||
#: cryptui.rc:353
|
||||
msgid "Certificate intended purposes"
|
||||
msgstr "Zamierzone cele certyfikatu"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:350 ieframe.rc:45 shell32.rc:43 shell32.rc:120 oleview.rc:59
|
||||
#: cryptui.rc:355 ieframe.rc:45 shell32.rc:43 shell32.rc:120 oleview.rc:59
|
||||
#: oleview.rc:61 oleview.rc:85 regedit.rc:64 taskmgr.rc:52 winefile.rc:48
|
||||
#: wordpad.rc:69
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr "&Widok"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:355
|
||||
#: cryptui.rc:360
|
||||
msgid "Advanced Options"
|
||||
msgstr "Zaawansowane opcje"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:358
|
||||
#: cryptui.rc:363
|
||||
msgid "Certificate purpose"
|
||||
msgstr "Cel certyfikatu"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:359
|
||||
#: cryptui.rc:364
|
||||
msgid ""
|
||||
"Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Wybierz jeden lub więcej celów, które mają być wyświetlane gdy zaznaczono "
|
||||
"Zaawansowane Cele."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:361
|
||||
#: cryptui.rc:366
|
||||
msgid "&Certificate purposes:"
|
||||
msgstr "&Cele certyfikatu:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:370 cryptui.rc:381 cryptui.rc:394 cryptui.rc:404 cryptui.rc:427
|
||||
#: cryptui.rc:436 cryptui.rc:150
|
||||
#: cryptui.rc:375 cryptui.rc:386 cryptui.rc:399 cryptui.rc:409 cryptui.rc:432
|
||||
#: cryptui.rc:441 cryptui.rc:150
|
||||
msgid "Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr "Kreator eksportu certyfikatów"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:373
|
||||
#: cryptui.rc:378
|
||||
msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr "Witamy w kreatorze eksportu certyfikatów"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:376
|
||||
#: cryptui.rc:381
|
||||
msgid ""
|
||||
"This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
|
||||
"certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
|
||||
|
@ -2391,7 +2392,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Aby kontynuować, naciśnij Dalej."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:384
|
||||
#: cryptui.rc:389
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
|
||||
"to protect the private key on a later page."
|
||||
|
@ -2399,69 +2400,81 @@ msgstr ""
|
|||
"Jeżeli wybierzesz wyeksportowanie klucza prywatnego to w kolejnym kroku "
|
||||
"będziesz zapytany o hasło chroniące klucz prywatny."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:385
|
||||
#: cryptui.rc:390
|
||||
msgid "Do you wish to export the private key?"
|
||||
msgstr "Czy chcesz wyeksportować klucz prywatny?"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:386
|
||||
#: cryptui.rc:391
|
||||
msgid "&Yes, export the private key"
|
||||
msgstr "&Tak, eksportuj klucz prywatny"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:388
|
||||
#: cryptui.rc:393
|
||||
msgid "N&o, do not export the private key"
|
||||
msgstr "&Nie, nie eksportuj klucza prywatnego"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:399
|
||||
#: cryptui.rc:404
|
||||
msgid "&Confirm password:"
|
||||
msgstr "&Potwierdź hasło:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:407
|
||||
#: cryptui.rc:412
|
||||
msgid "Select the format you want to use:"
|
||||
msgstr "Wybierz format, którego chcesz użyć:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:408
|
||||
#: cryptui.rc:413
|
||||
msgid "&DER-encoded X.509 (*.cer)"
|
||||
msgstr "Certyfikat X*.509 szyfrowany binarnie algorytmem &DER (*.cer)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:410
|
||||
#: cryptui.rc:415
|
||||
msgid "Ba&se64-encoded X.509 (*.cer):"
|
||||
msgstr "Certyfikat X.509 szyfrowany algorytmem Ba&se64 (*.cer):"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:412
|
||||
#: cryptui.rc:417
|
||||
msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (*.p7b)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"&Standard składni wiadomości kryptograficznych - certyfikat PKCS #7 (*.p7b)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:414
|
||||
#: cryptui.rc:419
|
||||
msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"&Jeżeli jest to możliwe, dołącz wszystkie certyfikaty do ścieżki certyfikacji"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:416
|
||||
#: cryptui.rc:421
|
||||
msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx)"
|
||||
msgstr "Wymiana informacji &osobistych - PKCS #12 (*.pfx)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:418
|
||||
#: cryptui.rc:423
|
||||
msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"J&eżeli jest to możliwe, dołącz wszystkie certyfikaty do ścieżki certyfikacji"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:420
|
||||
#: cryptui.rc:425
|
||||
msgid "&Enable strong encryption"
|
||||
msgstr "Włąc&z silną ochronę"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:422
|
||||
#: cryptui.rc:427
|
||||
msgid "Delete the private &key if the export is successful"
|
||||
msgstr "Usuń &klucz prywatny, jeżeli eksport został zakończony pomyślnie"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:439
|
||||
#: cryptui.rc:444
|
||||
msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr "Kończenie pracy kreatora eksportu certyfikatów"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:441
|
||||
#: cryptui.rc:446
|
||||
msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
|
||||
msgstr "Praca kreatora eksportu certyfikatów została zakończona pomyślnie."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:456 cryptui.rc:179
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgid "Select Certificate"
|
||||
msgstr "Wybór magazynu certyfikatów"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:459
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Select the certificate store you want to use:"
|
||||
msgid "Select a certificate you want to use"
|
||||
msgstr "Wybierz magazyn certyfikatów, który chcesz użyć:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:30 cryptui.rc:93
|
||||
msgid "Certificate"
|
||||
msgstr "Certyfikat"
|
||||
|
@ -2993,6 +3006,26 @@ msgstr ""
|
|||
"Uwaga: Klucz prywatny dla tego certyfikatu jest oznaczony jako nie do "
|
||||
"eksportu."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:177
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "I&ntended purpose:"
|
||||
msgid "Intended Use"
|
||||
msgstr "&Zamierzone cele:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:178 shell32.rc:152
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr "Położenie"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:180
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgid "Select a certificate"
|
||||
msgstr "Wybór magazynu certyfikatów"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:181 winefile.rc:102 winhlp32.rc:110 winhlp32.rc:85
|
||||
msgid "Not yet implemented"
|
||||
msgstr "Jeszcze nie zaimplementowane"
|
||||
|
||||
#: dinput.rc:43
|
||||
msgid "Configure Devices"
|
||||
msgstr "Ustawienia urządzeń"
|
||||
|
@ -8846,10 +8879,6 @@ msgstr "Listy odtwarzania"
|
|||
msgid "Status"
|
||||
msgstr "Stan"
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:152
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr "Położenie"
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:153
|
||||
msgid "Model"
|
||||
msgstr "Model"
|
||||
|
@ -15119,10 +15148,6 @@ msgstr "unixfs"
|
|||
msgid "Shell"
|
||||
msgstr "Pulpit"
|
||||
|
||||
#: winefile.rc:102 winhlp32.rc:110 winhlp32.rc:85
|
||||
msgid "Not yet implemented"
|
||||
msgstr "Jeszcze nie zaimplementowane"
|
||||
|
||||
#: winefile.rc:109
|
||||
msgid "Creation date"
|
||||
msgstr "Data utworzenia"
|
||||
|
|
221
po/pt_BR.po
221
po/pt_BR.po
|
@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "Informação de &Suporte"
|
|||
msgid "&Modify..."
|
||||
msgstr "&Modificar..."
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:69 appwiz.rc:45 cryptui.rc:346 msacm32.rc:40 winecfg.rc:200
|
||||
#: appwiz.rc:69 appwiz.rc:45 cryptui.rc:351 msacm32.rc:40 winecfg.rc:200
|
||||
#: winecfg.rc:237 wordpad.rc:256
|
||||
msgid "&Remove"
|
||||
msgstr "&Remover"
|
||||
|
@ -58,9 +58,9 @@ msgstr "Informação de Suporte"
|
|||
|
||||
#: appwiz.rc:78 avifil32.rc:54 comctl32.rc:71 comctl32.rc:55 comdlg32.rc:232
|
||||
#: comdlg32.rc:262 comdlg32.rc:305 comdlg32.rc:359 comdlg32.rc:398
|
||||
#: comdlg32.rc:452 credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365
|
||||
#: dinput.rc:46 ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49
|
||||
#: msacm32.rc:53 mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:62
|
||||
#: comdlg32.rc:452 credui.rc:52 cryptui.rc:268 cryptui.rc:280 cryptui.rc:370
|
||||
#: cryptui.rc:462 dinput.rc:46 ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57
|
||||
#: mpr.rc:49 msacm32.rc:53 mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:62
|
||||
#: oledlg.rc:94 serialui.rc:41 setupapi.rc:59 shell32.rc:276 shell32.rc:300
|
||||
#: shell32.rc:322 shell32.rc:341 shlwapi.rc:44 twain.rc:32 user32.rc:83
|
||||
#: user32.rc:98 wininet.rc:51 wininet.rc:71 winspool.rc:42 net.rc:47
|
||||
|
@ -142,18 +142,19 @@ msgstr "&Instalar"
|
|||
#: comdlg32.rc:211 comdlg32.rc:233 comdlg32.rc:263 comdlg32.rc:306
|
||||
#: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:399
|
||||
#: comdlg32.rc:453 comdlg32.rc:478 comdlg32.rc:504 comdlg32.rc:527 credui.rc:53
|
||||
#: cryptui.rc:264 cryptui.rc:276 cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97
|
||||
#: inetcpl.rc:81 localui.rc:45 localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54
|
||||
#: mshtml.rc:48 mshtml.rc:58 msvfw32.rc:37 oledlg.rc:63 oledlg.rc:95
|
||||
#: serialui.rc:42 setupapi.rc:42 setupapi.rc:60 shell32.rc:277 shell32.rc:301
|
||||
#: shell32.rc:312 shell32.rc:342 shlwapi.rc:45 twain.rc:33 user32.rc:84
|
||||
#: user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72 winspool.rc:43 notepad.rc:118
|
||||
#: oleview.rc:162 oleview.rc:175 progman.rc:107 progman.rc:125 progman.rc:143
|
||||
#: progman.rc:159 progman.rc:181 progman.rc:200 progman.rc:217 regedit.rc:297
|
||||
#: regedit.rc:308 regedit.rc:321 regedit.rc:337 regedit.rc:350 regedit.rc:363
|
||||
#: taskmgr.rc:443 taskmgr.rc:518 wineboot.rc:34 winecfg.rc:215 winecfg.rc:225
|
||||
#: wineconsole.rc:136 winefile.rc:129 winefile.rc:152 winefile.rc:182
|
||||
#: winemine.rc:99 wordpad.rc:216 wordpad.rc:227 wordpad.rc:245 wordpad.rc:258
|
||||
#: cryptui.rc:269 cryptui.rc:281 cryptui.rc:371 cryptui.rc:463 dinput.rc:47
|
||||
#: ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45 localui.rc:58 mpr.rc:50
|
||||
#: msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58 msvfw32.rc:37 oledlg.rc:63
|
||||
#: oledlg.rc:95 serialui.rc:42 setupapi.rc:42 setupapi.rc:60 shell32.rc:277
|
||||
#: shell32.rc:301 shell32.rc:312 shell32.rc:342 shlwapi.rc:45 twain.rc:33
|
||||
#: user32.rc:84 user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72 winspool.rc:43
|
||||
#: notepad.rc:118 oleview.rc:162 oleview.rc:175 progman.rc:107 progman.rc:125
|
||||
#: progman.rc:143 progman.rc:159 progman.rc:181 progman.rc:200 progman.rc:217
|
||||
#: regedit.rc:297 regedit.rc:308 regedit.rc:321 regedit.rc:337 regedit.rc:350
|
||||
#: regedit.rc:363 taskmgr.rc:443 taskmgr.rc:518 wineboot.rc:34 winecfg.rc:215
|
||||
#: winecfg.rc:225 wineconsole.rc:136 winefile.rc:129 winefile.rc:152
|
||||
#: winefile.rc:182 winemine.rc:99 wordpad.rc:216 wordpad.rc:227 wordpad.rc:245
|
||||
#: wordpad.rc:258
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancelar"
|
||||
|
||||
|
@ -362,7 +363,7 @@ msgstr "Finalizar"
|
|||
msgid "Customize Toolbar"
|
||||
msgstr "Personalizar barra de ferramentas"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:100 comctl32.rc:57 cryptui.rc:351 ieframe.rc:43 oleview.rc:83
|
||||
#: comctl32.rc:100 comctl32.rc:57 cryptui.rc:356 ieframe.rc:43 oleview.rc:83
|
||||
#: oleview.rc:187 oleview.rc:200 oleview.rc:212 taskmgr.rc:139
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr "&Fechar"
|
||||
|
@ -438,7 +439,7 @@ msgstr "Esconder A&bas"
|
|||
msgid "See details"
|
||||
msgstr "Detalhes"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:31 cryptui.rc:230 regedit.rc:286 taskmgr.rc:434 winedbg.rc:61
|
||||
#: comctl32.rc:31 cryptui.rc:235 regedit.rc:286 taskmgr.rc:434 winedbg.rc:61
|
||||
#: winedbg.rc:76 wordpad.rc:180
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Fechar"
|
||||
|
@ -909,7 +910,7 @@ msgstr "Criar Nova Pasta"
|
|||
msgid "List"
|
||||
msgstr "Lista"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:48 cryptui.rc:196
|
||||
#: comdlg32.rc:48 cryptui.rc:201
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr "Detalhes"
|
||||
|
||||
|
@ -1223,7 +1224,7 @@ msgstr "mm"
|
|||
msgid "&User name:"
|
||||
msgstr "&Nome de usuário:"
|
||||
|
||||
#: credui.rc:48 cryptui.rc:397
|
||||
#: credui.rc:48 cryptui.rc:402
|
||||
msgid "&Password:"
|
||||
msgstr "&Senha:"
|
||||
|
||||
|
@ -2119,114 +2120,114 @@ msgstr "Número de Aviso="
|
|||
msgid "Notice Text="
|
||||
msgstr "Texto de Aviso="
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:180 cryptui.rc:235 inetcpl.rc:46 shell32.rc:348 shell32.rc:377
|
||||
#: cryptui.rc:185 cryptui.rc:240 inetcpl.rc:46 shell32.rc:348 shell32.rc:377
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Geral"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:191
|
||||
#: cryptui.rc:196
|
||||
msgid "&Install Certificate..."
|
||||
msgstr "&Instalar Certificado..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:192
|
||||
#: cryptui.rc:197
|
||||
msgid "Issuer &Statement"
|
||||
msgstr "&Declaração do Emissor"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:200
|
||||
#: cryptui.rc:205
|
||||
msgid "&Show:"
|
||||
msgstr "&Mostrar:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:205
|
||||
#: cryptui.rc:210
|
||||
msgid "&Edit Properties..."
|
||||
msgstr "&Editar Propriedades..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:206
|
||||
#: cryptui.rc:211
|
||||
msgid "&Copy to File..."
|
||||
msgstr "&Copiar para Arquivo..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:210
|
||||
#: cryptui.rc:215
|
||||
msgid "Certification Path"
|
||||
msgstr "Caminho de Certificação"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:214
|
||||
#: cryptui.rc:219
|
||||
msgid "Certification path"
|
||||
msgstr "Caminho de certificação"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:217
|
||||
#: cryptui.rc:222 cryptui.rc:464
|
||||
msgid "&View Certificate"
|
||||
msgstr "&Ver Certificado"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:218
|
||||
#: cryptui.rc:223
|
||||
msgid "Certificate &status:"
|
||||
msgstr "&Estado do Certificado:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:224
|
||||
#: cryptui.rc:229
|
||||
msgid "Disclaimer"
|
||||
msgstr "Declaração"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:231
|
||||
#: cryptui.rc:236
|
||||
msgid "More &Info"
|
||||
msgstr "&Mais Informação"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:239
|
||||
#: cryptui.rc:244
|
||||
msgid "&Friendly name:"
|
||||
msgstr "&Nome amigável:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:241 progman.rc:154 progman.rc:170
|
||||
#: cryptui.rc:246 progman.rc:154 progman.rc:170
|
||||
msgid "&Description:"
|
||||
msgstr "&Descrição:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:243
|
||||
#: cryptui.rc:248
|
||||
msgid "Certificate purposes"
|
||||
msgstr "Propósitos do Certificado"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:244
|
||||
#: cryptui.rc:249
|
||||
msgid "&Enable all purposes for this certificate"
|
||||
msgstr "&Ativar todos os propósitos para este certificado"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:246
|
||||
#: cryptui.rc:251
|
||||
msgid "D&isable all purposes for this certificate"
|
||||
msgstr "D&esativar todos os propósitos para este certificado"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:248
|
||||
#: cryptui.rc:253
|
||||
msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
|
||||
msgstr "A&tivar apenas os seguintes propósitos para este certificado:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:253
|
||||
#: cryptui.rc:258
|
||||
msgid "Add &Purpose..."
|
||||
msgstr "Adicionar &Propósito..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:257
|
||||
#: cryptui.rc:262
|
||||
msgid "Add Purpose"
|
||||
msgstr "Adicionar Propósito"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:260
|
||||
#: cryptui.rc:265
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Adicione o identificador de objeto (OID) para o propósito que deseja "
|
||||
"adicionar:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:268 cryptui.rc:69
|
||||
#: cryptui.rc:273 cryptui.rc:69
|
||||
msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgstr "Selecione o Conjunto de Certificados"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:271
|
||||
#: cryptui.rc:276
|
||||
msgid "Select the certificate store you want to use:"
|
||||
msgstr "Selecione o conjunto de certificados que deseja usar:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:274
|
||||
#: cryptui.rc:279
|
||||
msgid "&Show physical stores"
|
||||
msgstr "&Mostrar armazenamentos físicos"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:280 cryptui.rc:291 cryptui.rc:308 cryptui.rc:322 cryptui.rc:71
|
||||
#: cryptui.rc:285 cryptui.rc:296 cryptui.rc:313 cryptui.rc:327 cryptui.rc:71
|
||||
msgid "Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr "Assistente de Importação de Certificados"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:283
|
||||
#: cryptui.rc:288
|
||||
msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr "Bem-vindo ao Assistente de Importação de Certificados"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:286
|
||||
#: cryptui.rc:291
|
||||
msgid ""
|
||||
"This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
|
||||
"certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
|
||||
|
@ -2249,15 +2250,15 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Para continuar, clique em Avançar."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:294 cryptui.rc:430
|
||||
#: cryptui.rc:299 cryptui.rc:435
|
||||
msgid "&File name:"
|
||||
msgstr "Nome do &arquivo:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:296 cryptui.rc:318 cryptui.rc:432 winecfg.rc:313
|
||||
#: cryptui.rc:301 cryptui.rc:323 cryptui.rc:437 winecfg.rc:313
|
||||
msgid "B&rowse..."
|
||||
msgstr "&Navegar..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:297
|
||||
#: cryptui.rc:302
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
|
||||
"certificate revocation list, or certificate trust list:"
|
||||
|
@ -2265,19 +2266,19 @@ msgstr ""
|
|||
"Nota: os seguintes formatos de arquivo podem conter mais que um certificado, "
|
||||
"lista de revogação de certificados ou lista de certificados confiáveis:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:299
|
||||
#: cryptui.rc:304
|
||||
msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
|
||||
msgstr "Padrão de Sintaxe de Mensagem Criptográfica/Mensagens PKCS #7 (.p7b)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:301
|
||||
#: cryptui.rc:306
|
||||
msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx; *.p12)"
|
||||
msgstr "Troca de Informações Pessoais/PKCS #12 (.pfx, .p12)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:303 cryptui.rc:81 cryptui.rc:162
|
||||
#: cryptui.rc:308 cryptui.rc:81 cryptui.rc:162
|
||||
msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)"
|
||||
msgstr "Conjunto de Certificados Serializados da Microsoft (*.sst)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:311
|
||||
#: cryptui.rc:316
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
|
||||
"location for the certificates."
|
||||
|
@ -2285,85 +2286,85 @@ msgstr ""
|
|||
"O Wine pode automaticamente selecionar o conjunto de certificados ou você "
|
||||
"pode especificar a localização para os certificados."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:313
|
||||
#: cryptui.rc:318
|
||||
msgid "&Automatically select certificate store"
|
||||
msgstr "&Selecionar conjunto de certificados automaticamente"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:315
|
||||
#: cryptui.rc:320
|
||||
msgid "&Place all certificates in the following store:"
|
||||
msgstr "&Colocar todos os certificados no seguinte conjunto:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:325
|
||||
#: cryptui.rc:330
|
||||
msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr "Finalizando o Assistente de Importação de Certificados"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:327
|
||||
#: cryptui.rc:332
|
||||
msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
|
||||
msgstr "O Assistente de Importação de Certificados finalizou com sucesso."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:329 cryptui.rc:443
|
||||
#: cryptui.rc:334 cryptui.rc:448
|
||||
msgid "You have specified the following settings:"
|
||||
msgstr "Foram especificadas as seguintes configurações:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:337 cryptui.rc:122 inetcpl.rc:111
|
||||
#: cryptui.rc:342 cryptui.rc:122 inetcpl.rc:111
|
||||
msgid "Certificates"
|
||||
msgstr "Certificados"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:340
|
||||
#: cryptui.rc:345
|
||||
msgid "I&ntended purpose:"
|
||||
msgstr "&Com o propósito:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:344
|
||||
#: cryptui.rc:349
|
||||
msgid "&Import..."
|
||||
msgstr "&Importar..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:345 regedit.rc:91 regedit.rc:112
|
||||
#: cryptui.rc:350 regedit.rc:91 regedit.rc:112
|
||||
msgid "&Export..."
|
||||
msgstr "E&xportar..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:347
|
||||
#: cryptui.rc:352
|
||||
msgid "&Advanced..."
|
||||
msgstr "&Avançadas..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:348
|
||||
#: cryptui.rc:353
|
||||
msgid "Certificate intended purposes"
|
||||
msgstr "Propósitos do Certificado"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:350 ieframe.rc:45 shell32.rc:43 shell32.rc:120 oleview.rc:59
|
||||
#: cryptui.rc:355 ieframe.rc:45 shell32.rc:43 shell32.rc:120 oleview.rc:59
|
||||
#: oleview.rc:61 oleview.rc:85 regedit.rc:64 taskmgr.rc:52 winefile.rc:48
|
||||
#: wordpad.rc:69
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr "&Ver"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:355
|
||||
#: cryptui.rc:360
|
||||
msgid "Advanced Options"
|
||||
msgstr "Opções Avançadas"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:358
|
||||
#: cryptui.rc:363
|
||||
msgid "Certificate purpose"
|
||||
msgstr "Propósito do certificado"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:359
|
||||
#: cryptui.rc:364
|
||||
msgid ""
|
||||
"Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Selecione um ou mais propósitos a serem listados quando Propósitos Avançados "
|
||||
"estiver selecionado."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:361
|
||||
#: cryptui.rc:366
|
||||
msgid "&Certificate purposes:"
|
||||
msgstr "&Propósitos de Certificados:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:370 cryptui.rc:381 cryptui.rc:394 cryptui.rc:404 cryptui.rc:427
|
||||
#: cryptui.rc:436 cryptui.rc:150
|
||||
#: cryptui.rc:375 cryptui.rc:386 cryptui.rc:399 cryptui.rc:409 cryptui.rc:432
|
||||
#: cryptui.rc:441 cryptui.rc:150
|
||||
msgid "Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr "Assistente de Exportação de Certificados"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:373
|
||||
#: cryptui.rc:378
|
||||
msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr "Bem-vindo ao Assistente de Exportação de Certificados"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:376
|
||||
#: cryptui.rc:381
|
||||
msgid ""
|
||||
"This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
|
||||
"certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
|
||||
|
@ -2386,7 +2387,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Para continuar, clique em Avançar."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:384
|
||||
#: cryptui.rc:389
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
|
||||
"to protect the private key on a later page."
|
||||
|
@ -2394,66 +2395,78 @@ msgstr ""
|
|||
"Ao escolher exportar a chave privada será pedida uma palavra chave para "
|
||||
"proteger a chave privada mais à frente."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:385
|
||||
#: cryptui.rc:390
|
||||
msgid "Do you wish to export the private key?"
|
||||
msgstr "Deseja exportar a chave privada?"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:386
|
||||
#: cryptui.rc:391
|
||||
msgid "&Yes, export the private key"
|
||||
msgstr "&Sim, exportar a chave privada"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:388
|
||||
#: cryptui.rc:393
|
||||
msgid "N&o, do not export the private key"
|
||||
msgstr "&Não, não exportar a chave privada"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:399
|
||||
#: cryptui.rc:404
|
||||
msgid "&Confirm password:"
|
||||
msgstr "&Confirmar senha:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:407
|
||||
#: cryptui.rc:412
|
||||
msgid "Select the format you want to use:"
|
||||
msgstr "Selecione o formato que deseja utilizar:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:408
|
||||
#: cryptui.rc:413
|
||||
msgid "&DER-encoded X.509 (*.cer)"
|
||||
msgstr "X.509 codificado em &DER (.cer)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:410
|
||||
#: cryptui.rc:415
|
||||
msgid "Ba&se64-encoded X.509 (*.cer):"
|
||||
msgstr "X.509 codificado em Ba&se64 (.cer):"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:412
|
||||
#: cryptui.rc:417
|
||||
msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (*.p7b)"
|
||||
msgstr "Padrão de Sintaxe de Mensagem &Criptográfica/PKCS #7 Mensagem (.p7b)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:414
|
||||
#: cryptui.rc:419
|
||||
msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
|
||||
msgstr "&Incluir todos os certificados no caminho do certificado se possível"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:416
|
||||
#: cryptui.rc:421
|
||||
msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx)"
|
||||
msgstr "Troca de Informações &Pessoais/PKCS #12 (.pfx)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:418
|
||||
#: cryptui.rc:423
|
||||
msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
|
||||
msgstr "Incl&uir todos os certificados no caminho de certificação se possível"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:420
|
||||
#: cryptui.rc:425
|
||||
msgid "&Enable strong encryption"
|
||||
msgstr "Ativar criptografia &forte"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:422
|
||||
#: cryptui.rc:427
|
||||
msgid "Delete the private &key if the export is successful"
|
||||
msgstr "&Apagar a chave privada se a exportação for bem-sucedida"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:439
|
||||
#: cryptui.rc:444
|
||||
msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr "Finalizando o Assistente de Exportação de Certificados"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:441
|
||||
#: cryptui.rc:446
|
||||
msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
|
||||
msgstr "O Assistente de Exportação de Certificados finalizou com sucesso."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:456 cryptui.rc:179
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgid "Select Certificate"
|
||||
msgstr "Selecione o Conjunto de Certificados"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:459
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Select the certificate store you want to use:"
|
||||
msgid "Select a certificate you want to use"
|
||||
msgstr "Selecione o conjunto de certificados que deseja usar:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:30 cryptui.rc:93
|
||||
msgid "Certificate"
|
||||
msgstr "Certificado"
|
||||
|
@ -2987,6 +3000,26 @@ msgstr "Nota: A chave privada para este certificado não pôde ser aberta."
|
|||
msgid "Note: The private key for this certificate is not exportable."
|
||||
msgstr "Nota: A chave privada para este certificado não é exportável."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:177
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "I&ntended purpose:"
|
||||
msgid "Intended Use"
|
||||
msgstr "&Com o propósito:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:178 shell32.rc:152
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr "Localização"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:180
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgid "Select a certificate"
|
||||
msgstr "Selecione o Conjunto de Certificados"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:181 winefile.rc:102 winhlp32.rc:110 winhlp32.rc:85
|
||||
msgid "Not yet implemented"
|
||||
msgstr "Ainda não implementado"
|
||||
|
||||
#: dinput.rc:43
|
||||
msgid "Configure Devices"
|
||||
msgstr "Configurar Dispositivos"
|
||||
|
@ -8911,10 +8944,6 @@ msgstr "Listas de reprodução"
|
|||
msgid "Status"
|
||||
msgstr "Estado"
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:152
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr "Localização"
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:153
|
||||
msgid "Model"
|
||||
msgstr "Modelo"
|
||||
|
@ -15370,10 +15399,6 @@ msgstr "unixfs"
|
|||
msgid "Shell"
|
||||
msgstr "Linha de comandos"
|
||||
|
||||
#: winefile.rc:102 winhlp32.rc:110 winhlp32.rc:85
|
||||
msgid "Not yet implemented"
|
||||
msgstr "Ainda não implementado"
|
||||
|
||||
#: winefile.rc:109
|
||||
msgid "Creation date"
|
||||
msgstr "Data de criação"
|
||||
|
|
221
po/pt_PT.po
221
po/pt_PT.po
|
@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "Informação de &Suporte"
|
|||
msgid "&Modify..."
|
||||
msgstr "&Modificar..."
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:69 appwiz.rc:45 cryptui.rc:346 msacm32.rc:40 winecfg.rc:200
|
||||
#: appwiz.rc:69 appwiz.rc:45 cryptui.rc:351 msacm32.rc:40 winecfg.rc:200
|
||||
#: winecfg.rc:237 wordpad.rc:256
|
||||
msgid "&Remove"
|
||||
msgstr "&Remover"
|
||||
|
@ -69,9 +69,9 @@ msgstr "Informação de Suporte"
|
|||
|
||||
#: appwiz.rc:78 avifil32.rc:54 comctl32.rc:71 comctl32.rc:55 comdlg32.rc:232
|
||||
#: comdlg32.rc:262 comdlg32.rc:305 comdlg32.rc:359 comdlg32.rc:398
|
||||
#: comdlg32.rc:452 credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365
|
||||
#: dinput.rc:46 ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49
|
||||
#: msacm32.rc:53 mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:62
|
||||
#: comdlg32.rc:452 credui.rc:52 cryptui.rc:268 cryptui.rc:280 cryptui.rc:370
|
||||
#: cryptui.rc:462 dinput.rc:46 ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57
|
||||
#: mpr.rc:49 msacm32.rc:53 mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:62
|
||||
#: oledlg.rc:94 serialui.rc:41 setupapi.rc:59 shell32.rc:276 shell32.rc:300
|
||||
#: shell32.rc:322 shell32.rc:341 shlwapi.rc:44 twain.rc:32 user32.rc:83
|
||||
#: user32.rc:98 wininet.rc:51 wininet.rc:71 winspool.rc:42 net.rc:47
|
||||
|
@ -153,18 +153,19 @@ msgstr "&Instalar"
|
|||
#: comdlg32.rc:211 comdlg32.rc:233 comdlg32.rc:263 comdlg32.rc:306
|
||||
#: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:399
|
||||
#: comdlg32.rc:453 comdlg32.rc:478 comdlg32.rc:504 comdlg32.rc:527 credui.rc:53
|
||||
#: cryptui.rc:264 cryptui.rc:276 cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97
|
||||
#: inetcpl.rc:81 localui.rc:45 localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54
|
||||
#: mshtml.rc:48 mshtml.rc:58 msvfw32.rc:37 oledlg.rc:63 oledlg.rc:95
|
||||
#: serialui.rc:42 setupapi.rc:42 setupapi.rc:60 shell32.rc:277 shell32.rc:301
|
||||
#: shell32.rc:312 shell32.rc:342 shlwapi.rc:45 twain.rc:33 user32.rc:84
|
||||
#: user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72 winspool.rc:43 notepad.rc:118
|
||||
#: oleview.rc:162 oleview.rc:175 progman.rc:107 progman.rc:125 progman.rc:143
|
||||
#: progman.rc:159 progman.rc:181 progman.rc:200 progman.rc:217 regedit.rc:297
|
||||
#: regedit.rc:308 regedit.rc:321 regedit.rc:337 regedit.rc:350 regedit.rc:363
|
||||
#: taskmgr.rc:443 taskmgr.rc:518 wineboot.rc:34 winecfg.rc:215 winecfg.rc:225
|
||||
#: wineconsole.rc:136 winefile.rc:129 winefile.rc:152 winefile.rc:182
|
||||
#: winemine.rc:99 wordpad.rc:216 wordpad.rc:227 wordpad.rc:245 wordpad.rc:258
|
||||
#: cryptui.rc:269 cryptui.rc:281 cryptui.rc:371 cryptui.rc:463 dinput.rc:47
|
||||
#: ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45 localui.rc:58 mpr.rc:50
|
||||
#: msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58 msvfw32.rc:37 oledlg.rc:63
|
||||
#: oledlg.rc:95 serialui.rc:42 setupapi.rc:42 setupapi.rc:60 shell32.rc:277
|
||||
#: shell32.rc:301 shell32.rc:312 shell32.rc:342 shlwapi.rc:45 twain.rc:33
|
||||
#: user32.rc:84 user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72 winspool.rc:43
|
||||
#: notepad.rc:118 oleview.rc:162 oleview.rc:175 progman.rc:107 progman.rc:125
|
||||
#: progman.rc:143 progman.rc:159 progman.rc:181 progman.rc:200 progman.rc:217
|
||||
#: regedit.rc:297 regedit.rc:308 regedit.rc:321 regedit.rc:337 regedit.rc:350
|
||||
#: regedit.rc:363 taskmgr.rc:443 taskmgr.rc:518 wineboot.rc:34 winecfg.rc:215
|
||||
#: winecfg.rc:225 wineconsole.rc:136 winefile.rc:129 winefile.rc:152
|
||||
#: winefile.rc:182 winemine.rc:99 wordpad.rc:216 wordpad.rc:227 wordpad.rc:245
|
||||
#: wordpad.rc:258
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancelar"
|
||||
|
||||
|
@ -373,7 +374,7 @@ msgstr "Finalizar"
|
|||
msgid "Customize Toolbar"
|
||||
msgstr "Personalizar barra de ferramentas"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:100 comctl32.rc:57 cryptui.rc:351 ieframe.rc:43 oleview.rc:83
|
||||
#: comctl32.rc:100 comctl32.rc:57 cryptui.rc:356 ieframe.rc:43 oleview.rc:83
|
||||
#: oleview.rc:187 oleview.rc:200 oleview.rc:212 taskmgr.rc:139
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr "&Fechar"
|
||||
|
@ -449,7 +450,7 @@ msgstr "&Esconder Separadores"
|
|||
msgid "See details"
|
||||
msgstr "Detalhes"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:31 cryptui.rc:230 regedit.rc:286 taskmgr.rc:434 winedbg.rc:61
|
||||
#: comctl32.rc:31 cryptui.rc:235 regedit.rc:286 taskmgr.rc:434 winedbg.rc:61
|
||||
#: winedbg.rc:76 wordpad.rc:180
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Fechar"
|
||||
|
@ -920,7 +921,7 @@ msgstr "Criar Nova Pasta"
|
|||
msgid "List"
|
||||
msgstr "Lista"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:48 cryptui.rc:196
|
||||
#: comdlg32.rc:48 cryptui.rc:201
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr "Detalhes"
|
||||
|
||||
|
@ -1234,7 +1235,7 @@ msgstr "mm"
|
|||
msgid "&User name:"
|
||||
msgstr "Nome de &Utlizador:"
|
||||
|
||||
#: credui.rc:48 cryptui.rc:397
|
||||
#: credui.rc:48 cryptui.rc:402
|
||||
msgid "&Password:"
|
||||
msgstr "&Palavra Chave:"
|
||||
|
||||
|
@ -2131,114 +2132,114 @@ msgstr "Número do Aviso="
|
|||
msgid "Notice Text="
|
||||
msgstr "Texto do Aviso="
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:180 cryptui.rc:235 inetcpl.rc:46 shell32.rc:348 shell32.rc:377
|
||||
#: cryptui.rc:185 cryptui.rc:240 inetcpl.rc:46 shell32.rc:348 shell32.rc:377
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Geral"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:191
|
||||
#: cryptui.rc:196
|
||||
msgid "&Install Certificate..."
|
||||
msgstr "&Instalar Certificado..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:192
|
||||
#: cryptui.rc:197
|
||||
msgid "Issuer &Statement"
|
||||
msgstr "&Declaração do Emissor"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:200
|
||||
#: cryptui.rc:205
|
||||
msgid "&Show:"
|
||||
msgstr "&Mostrar:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:205
|
||||
#: cryptui.rc:210
|
||||
msgid "&Edit Properties..."
|
||||
msgstr "&Editar Propriedades..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:206
|
||||
#: cryptui.rc:211
|
||||
msgid "&Copy to File..."
|
||||
msgstr "&Copiar para Ficheiro..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:210
|
||||
#: cryptui.rc:215
|
||||
msgid "Certification Path"
|
||||
msgstr "Caminho de Certificação"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:214
|
||||
#: cryptui.rc:219
|
||||
msgid "Certification path"
|
||||
msgstr "Caminho de Certificação"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:217
|
||||
#: cryptui.rc:222 cryptui.rc:464
|
||||
msgid "&View Certificate"
|
||||
msgstr "&Ver Certificado"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:218
|
||||
#: cryptui.rc:223
|
||||
msgid "Certificate &status:"
|
||||
msgstr "&Estado do Certificado:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:224
|
||||
#: cryptui.rc:229
|
||||
msgid "Disclaimer"
|
||||
msgstr "Declaração"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:231
|
||||
#: cryptui.rc:236
|
||||
msgid "More &Info"
|
||||
msgstr "&Mais Informação"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:239
|
||||
#: cryptui.rc:244
|
||||
msgid "&Friendly name:"
|
||||
msgstr "&Nome amigável:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:241 progman.rc:154 progman.rc:170
|
||||
#: cryptui.rc:246 progman.rc:154 progman.rc:170
|
||||
msgid "&Description:"
|
||||
msgstr "&Descrição:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:243
|
||||
#: cryptui.rc:248
|
||||
msgid "Certificate purposes"
|
||||
msgstr "Propósitos do Certificado"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:244
|
||||
#: cryptui.rc:249
|
||||
msgid "&Enable all purposes for this certificate"
|
||||
msgstr "&Activar todos os propósitos para este certificado"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:246
|
||||
#: cryptui.rc:251
|
||||
msgid "D&isable all purposes for this certificate"
|
||||
msgstr "D&esactivar todos os propósitos para este certificado"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:248
|
||||
#: cryptui.rc:253
|
||||
msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
|
||||
msgstr "A&ctivar apenas os seguintes propósitos para este certificado:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:253
|
||||
#: cryptui.rc:258
|
||||
msgid "Add &Purpose..."
|
||||
msgstr "Adicionar &Propósito..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:257
|
||||
#: cryptui.rc:262
|
||||
msgid "Add Purpose"
|
||||
msgstr "Adicionar Propósito"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:260
|
||||
#: cryptui.rc:265
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Adicione o identificador de objecto (OID) para o propósito do certificado "
|
||||
"que deseja adicionar:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:268 cryptui.rc:69
|
||||
#: cryptui.rc:273 cryptui.rc:69
|
||||
msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgstr "Seleccione o Depósito de Certificados"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:271
|
||||
#: cryptui.rc:276
|
||||
msgid "Select the certificate store you want to use:"
|
||||
msgstr "Seleccione o depósito de certificados que deseja usar:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:274
|
||||
#: cryptui.rc:279
|
||||
msgid "&Show physical stores"
|
||||
msgstr "&Mostrar depósitos físicos"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:280 cryptui.rc:291 cryptui.rc:308 cryptui.rc:322 cryptui.rc:71
|
||||
#: cryptui.rc:285 cryptui.rc:296 cryptui.rc:313 cryptui.rc:327 cryptui.rc:71
|
||||
msgid "Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr "Assistente de Importação de Certificados"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:283
|
||||
#: cryptui.rc:288
|
||||
msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr "Benvindo ao Assistente de Importação de Certificados"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:286
|
||||
#: cryptui.rc:291
|
||||
msgid ""
|
||||
"This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
|
||||
"certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
|
||||
|
@ -2261,15 +2262,15 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Para continuar, clique em Seguinte."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:294 cryptui.rc:430
|
||||
#: cryptui.rc:299 cryptui.rc:435
|
||||
msgid "&File name:"
|
||||
msgstr "&Nome do ficheiro:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:296 cryptui.rc:318 cryptui.rc:432 winecfg.rc:313
|
||||
#: cryptui.rc:301 cryptui.rc:323 cryptui.rc:437 winecfg.rc:313
|
||||
msgid "B&rowse..."
|
||||
msgstr "P&rocurar..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:297
|
||||
#: cryptui.rc:302
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
|
||||
"certificate revocation list, or certificate trust list:"
|
||||
|
@ -2278,19 +2279,19 @@ msgstr ""
|
|||
"certificado, lista de revogação de certificados ou lista de certificados "
|
||||
"confiáveis:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:299
|
||||
#: cryptui.rc:304
|
||||
msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
|
||||
msgstr "Norma de Sintaxe de Mensagens Cifradas/PKCS #7 Mensagens (*.p7b)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:301
|
||||
#: cryptui.rc:306
|
||||
msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx; *.p12)"
|
||||
msgstr "Troca de Informações Pessoais/PKCS #12 (*.pfx, *.p12)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:303 cryptui.rc:81 cryptui.rc:162
|
||||
#: cryptui.rc:308 cryptui.rc:81 cryptui.rc:162
|
||||
msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)"
|
||||
msgstr "Depósito de Certificados Serializados da Microsoft (*.sst)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:311
|
||||
#: cryptui.rc:316
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
|
||||
"location for the certificates."
|
||||
|
@ -2298,85 +2299,85 @@ msgstr ""
|
|||
"O Wine pode automaticamente seleccionar o depósito de certificados ou você "
|
||||
"pode especificar a localização para os certificados."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:313
|
||||
#: cryptui.rc:318
|
||||
msgid "&Automatically select certificate store"
|
||||
msgstr "&Seleccionar depósito de certificados automaticamente"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:315
|
||||
#: cryptui.rc:320
|
||||
msgid "&Place all certificates in the following store:"
|
||||
msgstr "&Colocar todos os certificados no seguinte depósito:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:325
|
||||
#: cryptui.rc:330
|
||||
msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr "A completar o Assistente de Importação de Certificados"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:327
|
||||
#: cryptui.rc:332
|
||||
msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
|
||||
msgstr "Completou com sucesso o Assistente de Importação de Certificados."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:329 cryptui.rc:443
|
||||
#: cryptui.rc:334 cryptui.rc:448
|
||||
msgid "You have specified the following settings:"
|
||||
msgstr "Especificou as seguintes configurações:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:337 cryptui.rc:122 inetcpl.rc:111
|
||||
#: cryptui.rc:342 cryptui.rc:122 inetcpl.rc:111
|
||||
msgid "Certificates"
|
||||
msgstr "Certificados"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:340
|
||||
#: cryptui.rc:345
|
||||
msgid "I&ntended purpose:"
|
||||
msgstr "&Com o propósito:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:344
|
||||
#: cryptui.rc:349
|
||||
msgid "&Import..."
|
||||
msgstr "&Importar..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:345 regedit.rc:91 regedit.rc:112
|
||||
#: cryptui.rc:350 regedit.rc:91 regedit.rc:112
|
||||
msgid "&Export..."
|
||||
msgstr "E&xportar..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:347
|
||||
#: cryptui.rc:352
|
||||
msgid "&Advanced..."
|
||||
msgstr "&Avançadas..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:348
|
||||
#: cryptui.rc:353
|
||||
msgid "Certificate intended purposes"
|
||||
msgstr "Propósitos do Certificado"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:350 ieframe.rc:45 shell32.rc:43 shell32.rc:120 oleview.rc:59
|
||||
#: cryptui.rc:355 ieframe.rc:45 shell32.rc:43 shell32.rc:120 oleview.rc:59
|
||||
#: oleview.rc:61 oleview.rc:85 regedit.rc:64 taskmgr.rc:52 winefile.rc:48
|
||||
#: wordpad.rc:69
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr "&Ver"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:355
|
||||
#: cryptui.rc:360
|
||||
msgid "Advanced Options"
|
||||
msgstr "Opções Avançadas"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:358
|
||||
#: cryptui.rc:363
|
||||
msgid "Certificate purpose"
|
||||
msgstr "Propósito do certificado"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:359
|
||||
#: cryptui.rc:364
|
||||
msgid ""
|
||||
"Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Seleccione um ou mais propósitos a serem listados quando Propósitos "
|
||||
"Avançados estiver seleccionado."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:361
|
||||
#: cryptui.rc:366
|
||||
msgid "&Certificate purposes:"
|
||||
msgstr "&Propósitos de Certificados:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:370 cryptui.rc:381 cryptui.rc:394 cryptui.rc:404 cryptui.rc:427
|
||||
#: cryptui.rc:436 cryptui.rc:150
|
||||
#: cryptui.rc:375 cryptui.rc:386 cryptui.rc:399 cryptui.rc:409 cryptui.rc:432
|
||||
#: cryptui.rc:441 cryptui.rc:150
|
||||
msgid "Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr "Assistente de Exportação de Certificados"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:373
|
||||
#: cryptui.rc:378
|
||||
msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr "Benvindo ao Assistente de Exportação de Certificados"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:376
|
||||
#: cryptui.rc:381
|
||||
msgid ""
|
||||
"This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
|
||||
"certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
|
||||
|
@ -2399,7 +2400,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Para continuar, clique em Seguinte."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:384
|
||||
#: cryptui.rc:389
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
|
||||
"to protect the private key on a later page."
|
||||
|
@ -2407,66 +2408,78 @@ msgstr ""
|
|||
"Se escolher exportar a chave privada será pedida uma palavra-passe para "
|
||||
"proteger a chave privada mais à frente."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:385
|
||||
#: cryptui.rc:390
|
||||
msgid "Do you wish to export the private key?"
|
||||
msgstr "Deseja exportar a chave privada?"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:386
|
||||
#: cryptui.rc:391
|
||||
msgid "&Yes, export the private key"
|
||||
msgstr "&Sim, exportar a chave privada"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:388
|
||||
#: cryptui.rc:393
|
||||
msgid "N&o, do not export the private key"
|
||||
msgstr "&Não exportar a chave privada"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:399
|
||||
#: cryptui.rc:404
|
||||
msgid "&Confirm password:"
|
||||
msgstr "&Confirmar palavra-passe:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:407
|
||||
#: cryptui.rc:412
|
||||
msgid "Select the format you want to use:"
|
||||
msgstr "Seleccione o formato que deseja utilizar:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:408
|
||||
#: cryptui.rc:413
|
||||
msgid "&DER-encoded X.509 (*.cer)"
|
||||
msgstr "X.509 codificado em &DER (*.cer)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:410
|
||||
#: cryptui.rc:415
|
||||
msgid "Ba&se64-encoded X.509 (*.cer):"
|
||||
msgstr "X509 codificado em Base64 (*.cer):"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:412
|
||||
#: cryptui.rc:417
|
||||
msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (*.p7b)"
|
||||
msgstr "Norma de Sintaxe de Mensagens &Cifradas/PKCS #7 Message (*.p7b)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:414
|
||||
#: cryptui.rc:419
|
||||
msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
|
||||
msgstr "&Incluir todos os certificados no caminho de certificação se possível"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:416
|
||||
#: cryptui.rc:421
|
||||
msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx)"
|
||||
msgstr "Troca de Informações &Pessoais/PKCS #12 (*.pfx)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:418
|
||||
#: cryptui.rc:423
|
||||
msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
|
||||
msgstr "Incl&uir todos os certificados no caminho de certificação se possível"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:420
|
||||
#: cryptui.rc:425
|
||||
msgid "&Enable strong encryption"
|
||||
msgstr "&Activar cifra forte"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:422
|
||||
#: cryptui.rc:427
|
||||
msgid "Delete the private &key if the export is successful"
|
||||
msgstr "&Apagar a chave privada se a exportação for bem sucedida"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:439
|
||||
#: cryptui.rc:444
|
||||
msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr "A completar o Assistente de Exportação de Certificados"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:441
|
||||
#: cryptui.rc:446
|
||||
msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
|
||||
msgstr "Completou com sucesso o Assistente de Exportação de Certificados."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:456 cryptui.rc:179
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgid "Select Certificate"
|
||||
msgstr "Seleccione o Depósito de Certificados"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:459
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Select the certificate store you want to use:"
|
||||
msgid "Select a certificate you want to use"
|
||||
msgstr "Seleccione o depósito de certificados que deseja usar:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:30 cryptui.rc:93
|
||||
msgid "Certificate"
|
||||
msgstr "Certificado"
|
||||
|
@ -2998,6 +3011,26 @@ msgstr "Nota: A chave privada para este certificado não conseguiu ser aberta."
|
|||
msgid "Note: The private key for this certificate is not exportable."
|
||||
msgstr "Nota: A chave privada para este certificado não é exportável."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:177
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "I&ntended purpose:"
|
||||
msgid "Intended Use"
|
||||
msgstr "&Com o propósito:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:178 shell32.rc:152
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr "Localização"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:180
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgid "Select a certificate"
|
||||
msgstr "Seleccione o Depósito de Certificados"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:181 winefile.rc:102 winhlp32.rc:110 winhlp32.rc:85
|
||||
msgid "Not yet implemented"
|
||||
msgstr "Ainda não implementado"
|
||||
|
||||
#: dinput.rc:43
|
||||
msgid "Configure Devices"
|
||||
msgstr "Configurar Dispositivos"
|
||||
|
@ -8823,10 +8856,6 @@ msgstr "Listas de reprodução"
|
|||
msgid "Status"
|
||||
msgstr "Estado"
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:152
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr "Localização"
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:153
|
||||
msgid "Model"
|
||||
msgstr "Modelo"
|
||||
|
@ -15081,10 +15110,6 @@ msgstr "unixfs"
|
|||
msgid "Shell"
|
||||
msgstr "Linha de comandos"
|
||||
|
||||
#: winefile.rc:102 winhlp32.rc:110 winhlp32.rc:85
|
||||
msgid "Not yet implemented"
|
||||
msgstr "Ainda não implementado"
|
||||
|
||||
#: winefile.rc:109
|
||||
msgid "Creation date"
|
||||
msgstr "Data de criação"
|
||||
|
|
217
po/rm.po
217
po/rm.po
|
@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "INFUORMAZIUN"
|
|||
msgid "&Modify..."
|
||||
msgstr "Capchar"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:69 appwiz.rc:45 cryptui.rc:346 msacm32.rc:40 winecfg.rc:200
|
||||
#: appwiz.rc:69 appwiz.rc:45 cryptui.rc:351 msacm32.rc:40 winecfg.rc:200
|
||||
#: winecfg.rc:237 wordpad.rc:256
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Remove"
|
||||
|
@ -58,9 +58,9 @@ msgstr "INFUORMAZIUN"
|
|||
|
||||
#: appwiz.rc:78 avifil32.rc:54 comctl32.rc:71 comctl32.rc:55 comdlg32.rc:232
|
||||
#: comdlg32.rc:262 comdlg32.rc:305 comdlg32.rc:359 comdlg32.rc:398
|
||||
#: comdlg32.rc:452 credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365
|
||||
#: dinput.rc:46 ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49
|
||||
#: msacm32.rc:53 mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:62
|
||||
#: comdlg32.rc:452 credui.rc:52 cryptui.rc:268 cryptui.rc:280 cryptui.rc:370
|
||||
#: cryptui.rc:462 dinput.rc:46 ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57
|
||||
#: mpr.rc:49 msacm32.rc:53 mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:62
|
||||
#: oledlg.rc:94 serialui.rc:41 setupapi.rc:59 shell32.rc:276 shell32.rc:300
|
||||
#: shell32.rc:322 shell32.rc:341 shlwapi.rc:44 twain.rc:32 user32.rc:83
|
||||
#: user32.rc:98 wininet.rc:51 wininet.rc:71 winspool.rc:42 net.rc:47
|
||||
|
@ -136,18 +136,19 @@ msgstr "&Annotaziun..."
|
|||
#: comdlg32.rc:211 comdlg32.rc:233 comdlg32.rc:263 comdlg32.rc:306
|
||||
#: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:399
|
||||
#: comdlg32.rc:453 comdlg32.rc:478 comdlg32.rc:504 comdlg32.rc:527 credui.rc:53
|
||||
#: cryptui.rc:264 cryptui.rc:276 cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97
|
||||
#: inetcpl.rc:81 localui.rc:45 localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54
|
||||
#: mshtml.rc:48 mshtml.rc:58 msvfw32.rc:37 oledlg.rc:63 oledlg.rc:95
|
||||
#: serialui.rc:42 setupapi.rc:42 setupapi.rc:60 shell32.rc:277 shell32.rc:301
|
||||
#: shell32.rc:312 shell32.rc:342 shlwapi.rc:45 twain.rc:33 user32.rc:84
|
||||
#: user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72 winspool.rc:43 notepad.rc:118
|
||||
#: oleview.rc:162 oleview.rc:175 progman.rc:107 progman.rc:125 progman.rc:143
|
||||
#: progman.rc:159 progman.rc:181 progman.rc:200 progman.rc:217 regedit.rc:297
|
||||
#: regedit.rc:308 regedit.rc:321 regedit.rc:337 regedit.rc:350 regedit.rc:363
|
||||
#: taskmgr.rc:443 taskmgr.rc:518 wineboot.rc:34 winecfg.rc:215 winecfg.rc:225
|
||||
#: wineconsole.rc:136 winefile.rc:129 winefile.rc:152 winefile.rc:182
|
||||
#: winemine.rc:99 wordpad.rc:216 wordpad.rc:227 wordpad.rc:245 wordpad.rc:258
|
||||
#: cryptui.rc:269 cryptui.rc:281 cryptui.rc:371 cryptui.rc:463 dinput.rc:47
|
||||
#: ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45 localui.rc:58 mpr.rc:50
|
||||
#: msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58 msvfw32.rc:37 oledlg.rc:63
|
||||
#: oledlg.rc:95 serialui.rc:42 setupapi.rc:42 setupapi.rc:60 shell32.rc:277
|
||||
#: shell32.rc:301 shell32.rc:312 shell32.rc:342 shlwapi.rc:45 twain.rc:33
|
||||
#: user32.rc:84 user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72 winspool.rc:43
|
||||
#: notepad.rc:118 oleview.rc:162 oleview.rc:175 progman.rc:107 progman.rc:125
|
||||
#: progman.rc:143 progman.rc:159 progman.rc:181 progman.rc:200 progman.rc:217
|
||||
#: regedit.rc:297 regedit.rc:308 regedit.rc:321 regedit.rc:337 regedit.rc:350
|
||||
#: regedit.rc:363 taskmgr.rc:443 taskmgr.rc:518 wineboot.rc:34 winecfg.rc:215
|
||||
#: winecfg.rc:225 wineconsole.rc:136 winefile.rc:129 winefile.rc:152
|
||||
#: winefile.rc:182 winemine.rc:99 wordpad.rc:216 wordpad.rc:227 wordpad.rc:245
|
||||
#: wordpad.rc:258
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -344,7 +345,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Customize Toolbar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:100 comctl32.rc:57 cryptui.rc:351 ieframe.rc:43 oleview.rc:83
|
||||
#: comctl32.rc:100 comctl32.rc:57 cryptui.rc:356 ieframe.rc:43 oleview.rc:83
|
||||
#: oleview.rc:187 oleview.rc:200 oleview.rc:212 taskmgr.rc:139
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -417,7 +418,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "See details"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:31 cryptui.rc:230 regedit.rc:286 taskmgr.rc:434 winedbg.rc:61
|
||||
#: comctl32.rc:31 cryptui.rc:235 regedit.rc:286 taskmgr.rc:434 winedbg.rc:61
|
||||
#: winedbg.rc:76 wordpad.rc:180
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -899,7 +900,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "List"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:48 cryptui.rc:196
|
||||
#: comdlg32.rc:48 cryptui.rc:201
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1209,7 +1210,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&User name:"
|
||||
msgstr "&Datoteca"
|
||||
|
||||
#: credui.rc:48 cryptui.rc:397
|
||||
#: credui.rc:48 cryptui.rc:402
|
||||
msgid "&Password:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2102,119 +2103,119 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Notice Text="
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:180 cryptui.rc:235 inetcpl.rc:46 shell32.rc:348 shell32.rc:377
|
||||
#: cryptui.rc:185 cryptui.rc:240 inetcpl.rc:46 shell32.rc:348 shell32.rc:377
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:191
|
||||
#: cryptui.rc:196
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Install Certificate..."
|
||||
msgstr "&Annotaziun..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:192
|
||||
#: cryptui.rc:197
|
||||
msgid "Issuer &Statement"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:200
|
||||
#: cryptui.rc:205
|
||||
msgid "&Show:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:205
|
||||
#: cryptui.rc:210
|
||||
msgid "&Edit Properties..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:206
|
||||
#: cryptui.rc:211
|
||||
msgid "&Copy to File..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:210
|
||||
#: cryptui.rc:215
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certification Path"
|
||||
msgstr "INFUORMAZIUN"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:214
|
||||
#: cryptui.rc:219
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certification path"
|
||||
msgstr "INFUORMAZIUN"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:217
|
||||
#: cryptui.rc:222 cryptui.rc:464
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&View Certificate"
|
||||
msgstr "INFUORMAZIUN"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:218
|
||||
#: cryptui.rc:223
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certificate &status:"
|
||||
msgstr "INFUORMAZIUN"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:224
|
||||
#: cryptui.rc:229
|
||||
msgid "Disclaimer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:231
|
||||
#: cryptui.rc:236
|
||||
msgid "More &Info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:239
|
||||
#: cryptui.rc:244
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Friendly name:"
|
||||
msgstr "&Datoteca"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:241 progman.rc:154 progman.rc:170
|
||||
#: cryptui.rc:246 progman.rc:154 progman.rc:170
|
||||
msgid "&Description:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:243
|
||||
#: cryptui.rc:248
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certificate purposes"
|
||||
msgstr "INFUORMAZIUN"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:244
|
||||
#: cryptui.rc:249
|
||||
msgid "&Enable all purposes for this certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:246
|
||||
#: cryptui.rc:251
|
||||
msgid "D&isable all purposes for this certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:248
|
||||
#: cryptui.rc:253
|
||||
msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:253
|
||||
#: cryptui.rc:258
|
||||
msgid "Add &Purpose..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:257
|
||||
#: cryptui.rc:262
|
||||
msgid "Add Purpose"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:260
|
||||
#: cryptui.rc:265
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:268 cryptui.rc:69
|
||||
#: cryptui.rc:273 cryptui.rc:69
|
||||
msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:271
|
||||
#: cryptui.rc:276
|
||||
msgid "Select the certificate store you want to use:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:274
|
||||
#: cryptui.rc:279
|
||||
msgid "&Show physical stores"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:280 cryptui.rc:291 cryptui.rc:308 cryptui.rc:322 cryptui.rc:71
|
||||
#: cryptui.rc:285 cryptui.rc:296 cryptui.rc:313 cryptui.rc:327 cryptui.rc:71
|
||||
msgid "Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:283
|
||||
#: cryptui.rc:288
|
||||
msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:286
|
||||
#: cryptui.rc:291
|
||||
msgid ""
|
||||
"This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
|
||||
"certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
|
||||
|
@ -2227,119 +2228,119 @@ msgid ""
|
|||
"To continue, click Next."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:294 cryptui.rc:430
|
||||
#: cryptui.rc:299 cryptui.rc:435
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&File name:"
|
||||
msgstr "&Datoteca"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:296 cryptui.rc:318 cryptui.rc:432 winecfg.rc:313
|
||||
#: cryptui.rc:301 cryptui.rc:323 cryptui.rc:437 winecfg.rc:313
|
||||
msgid "B&rowse..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:297
|
||||
#: cryptui.rc:302
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
|
||||
"certificate revocation list, or certificate trust list:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:299
|
||||
#: cryptui.rc:304
|
||||
msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:301
|
||||
#: cryptui.rc:306
|
||||
msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx; *.p12)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:303 cryptui.rc:81 cryptui.rc:162
|
||||
#: cryptui.rc:308 cryptui.rc:81 cryptui.rc:162
|
||||
msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:311
|
||||
#: cryptui.rc:316
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
|
||||
"location for the certificates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:313
|
||||
#: cryptui.rc:318
|
||||
msgid "&Automatically select certificate store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:315
|
||||
#: cryptui.rc:320
|
||||
msgid "&Place all certificates in the following store:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:325
|
||||
#: cryptui.rc:330
|
||||
msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:327
|
||||
#: cryptui.rc:332
|
||||
msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:329 cryptui.rc:443
|
||||
#: cryptui.rc:334 cryptui.rc:448
|
||||
msgid "You have specified the following settings:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:337 cryptui.rc:122 inetcpl.rc:111
|
||||
#: cryptui.rc:342 cryptui.rc:122 inetcpl.rc:111
|
||||
msgid "Certificates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:340
|
||||
#: cryptui.rc:345
|
||||
msgid "I&ntended purpose:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:344
|
||||
#: cryptui.rc:349
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Import..."
|
||||
msgstr "&Stampar tema"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:345 regedit.rc:91 regedit.rc:112
|
||||
#: cryptui.rc:350 regedit.rc:91 regedit.rc:112
|
||||
msgid "&Export..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:347
|
||||
#: cryptui.rc:352
|
||||
msgid "&Advanced..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:348
|
||||
#: cryptui.rc:353
|
||||
msgid "Certificate intended purposes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:350 ieframe.rc:45 shell32.rc:43 shell32.rc:120 oleview.rc:59
|
||||
#: cryptui.rc:355 ieframe.rc:45 shell32.rc:43 shell32.rc:120 oleview.rc:59
|
||||
#: oleview.rc:61 oleview.rc:85 regedit.rc:64 taskmgr.rc:52 winefile.rc:48
|
||||
#: wordpad.rc:69
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:355
|
||||
#: cryptui.rc:360
|
||||
msgid "Advanced Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:358
|
||||
#: cryptui.rc:363
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certificate purpose"
|
||||
msgstr "INFUORMAZIUN"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:359
|
||||
#: cryptui.rc:364
|
||||
msgid ""
|
||||
"Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:361
|
||||
#: cryptui.rc:366
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Certificate purposes:"
|
||||
msgstr "INFUORMAZIUN"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:370 cryptui.rc:381 cryptui.rc:394 cryptui.rc:404 cryptui.rc:427
|
||||
#: cryptui.rc:436 cryptui.rc:150
|
||||
#: cryptui.rc:375 cryptui.rc:386 cryptui.rc:399 cryptui.rc:409 cryptui.rc:432
|
||||
#: cryptui.rc:441 cryptui.rc:150
|
||||
msgid "Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:373
|
||||
#: cryptui.rc:378
|
||||
msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:376
|
||||
#: cryptui.rc:381
|
||||
msgid ""
|
||||
"This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
|
||||
"certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
|
||||
|
@ -2352,72 +2353,81 @@ msgid ""
|
|||
"To continue, click Next."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:384
|
||||
#: cryptui.rc:389
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
|
||||
"to protect the private key on a later page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:385
|
||||
#: cryptui.rc:390
|
||||
msgid "Do you wish to export the private key?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:386
|
||||
#: cryptui.rc:391
|
||||
msgid "&Yes, export the private key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:388
|
||||
#: cryptui.rc:393
|
||||
msgid "N&o, do not export the private key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:399
|
||||
#: cryptui.rc:404
|
||||
msgid "&Confirm password:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:407
|
||||
#: cryptui.rc:412
|
||||
msgid "Select the format you want to use:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:408
|
||||
#: cryptui.rc:413
|
||||
msgid "&DER-encoded X.509 (*.cer)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:410
|
||||
#: cryptui.rc:415
|
||||
msgid "Ba&se64-encoded X.509 (*.cer):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:412
|
||||
#: cryptui.rc:417
|
||||
msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (*.p7b)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:414
|
||||
#: cryptui.rc:419
|
||||
msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:416
|
||||
#: cryptui.rc:421
|
||||
msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:418
|
||||
#: cryptui.rc:423
|
||||
msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:420
|
||||
#: cryptui.rc:425
|
||||
msgid "&Enable strong encryption"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:422
|
||||
#: cryptui.rc:427
|
||||
msgid "Delete the private &key if the export is successful"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:439
|
||||
#: cryptui.rc:444
|
||||
msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:441
|
||||
#: cryptui.rc:446
|
||||
msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:456 cryptui.rc:179
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select Certificate"
|
||||
msgstr "INFUORMAZIUN"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:459
|
||||
msgid "Select a certificate you want to use"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:30 cryptui.rc:93
|
||||
msgid "Certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2908,6 +2918,24 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Note: The private key for this certificate is not exportable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:177
|
||||
msgid "Intended Use"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:178 shell32.rc:152
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:180
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select a certificate"
|
||||
msgstr "INFUORMAZIUN"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:181 winefile.rc:102 winhlp32.rc:110 winhlp32.rc:85
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Not yet implemented"
|
||||
msgstr "Na implementa"
|
||||
|
||||
#: dinput.rc:43
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Configure Devices"
|
||||
|
@ -8739,10 +8767,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:152
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:153
|
||||
msgid "Model"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -14461,11 +14485,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Shell"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winefile.rc:102 winhlp32.rc:110 winhlp32.rc:85
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Not yet implemented"
|
||||
msgstr "Na implementa"
|
||||
|
||||
#: winefile.rc:109
|
||||
msgid "Creation date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
221
po/ro.po
221
po/ro.po
|
@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "&Informații de asistență"
|
|||
msgid "&Modify..."
|
||||
msgstr "&Modifică..."
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:69 appwiz.rc:45 cryptui.rc:346 msacm32.rc:40 winecfg.rc:200
|
||||
#: appwiz.rc:69 appwiz.rc:45 cryptui.rc:351 msacm32.rc:40 winecfg.rc:200
|
||||
#: winecfg.rc:237 wordpad.rc:256
|
||||
msgid "&Remove"
|
||||
msgstr "&Elimină"
|
||||
|
@ -58,9 +58,9 @@ msgstr "Informații de asistență"
|
|||
|
||||
#: appwiz.rc:78 avifil32.rc:54 comctl32.rc:71 comctl32.rc:55 comdlg32.rc:232
|
||||
#: comdlg32.rc:262 comdlg32.rc:305 comdlg32.rc:359 comdlg32.rc:398
|
||||
#: comdlg32.rc:452 credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365
|
||||
#: dinput.rc:46 ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49
|
||||
#: msacm32.rc:53 mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:62
|
||||
#: comdlg32.rc:452 credui.rc:52 cryptui.rc:268 cryptui.rc:280 cryptui.rc:370
|
||||
#: cryptui.rc:462 dinput.rc:46 ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57
|
||||
#: mpr.rc:49 msacm32.rc:53 mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:62
|
||||
#: oledlg.rc:94 serialui.rc:41 setupapi.rc:59 shell32.rc:276 shell32.rc:300
|
||||
#: shell32.rc:322 shell32.rc:341 shlwapi.rc:44 twain.rc:32 user32.rc:83
|
||||
#: user32.rc:98 wininet.rc:51 wininet.rc:71 winspool.rc:42 net.rc:47
|
||||
|
@ -136,18 +136,19 @@ msgstr "&Instalează"
|
|||
#: comdlg32.rc:211 comdlg32.rc:233 comdlg32.rc:263 comdlg32.rc:306
|
||||
#: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:399
|
||||
#: comdlg32.rc:453 comdlg32.rc:478 comdlg32.rc:504 comdlg32.rc:527 credui.rc:53
|
||||
#: cryptui.rc:264 cryptui.rc:276 cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97
|
||||
#: inetcpl.rc:81 localui.rc:45 localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54
|
||||
#: mshtml.rc:48 mshtml.rc:58 msvfw32.rc:37 oledlg.rc:63 oledlg.rc:95
|
||||
#: serialui.rc:42 setupapi.rc:42 setupapi.rc:60 shell32.rc:277 shell32.rc:301
|
||||
#: shell32.rc:312 shell32.rc:342 shlwapi.rc:45 twain.rc:33 user32.rc:84
|
||||
#: user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72 winspool.rc:43 notepad.rc:118
|
||||
#: oleview.rc:162 oleview.rc:175 progman.rc:107 progman.rc:125 progman.rc:143
|
||||
#: progman.rc:159 progman.rc:181 progman.rc:200 progman.rc:217 regedit.rc:297
|
||||
#: regedit.rc:308 regedit.rc:321 regedit.rc:337 regedit.rc:350 regedit.rc:363
|
||||
#: taskmgr.rc:443 taskmgr.rc:518 wineboot.rc:34 winecfg.rc:215 winecfg.rc:225
|
||||
#: wineconsole.rc:136 winefile.rc:129 winefile.rc:152 winefile.rc:182
|
||||
#: winemine.rc:99 wordpad.rc:216 wordpad.rc:227 wordpad.rc:245 wordpad.rc:258
|
||||
#: cryptui.rc:269 cryptui.rc:281 cryptui.rc:371 cryptui.rc:463 dinput.rc:47
|
||||
#: ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45 localui.rc:58 mpr.rc:50
|
||||
#: msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58 msvfw32.rc:37 oledlg.rc:63
|
||||
#: oledlg.rc:95 serialui.rc:42 setupapi.rc:42 setupapi.rc:60 shell32.rc:277
|
||||
#: shell32.rc:301 shell32.rc:312 shell32.rc:342 shlwapi.rc:45 twain.rc:33
|
||||
#: user32.rc:84 user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72 winspool.rc:43
|
||||
#: notepad.rc:118 oleview.rc:162 oleview.rc:175 progman.rc:107 progman.rc:125
|
||||
#: progman.rc:143 progman.rc:159 progman.rc:181 progman.rc:200 progman.rc:217
|
||||
#: regedit.rc:297 regedit.rc:308 regedit.rc:321 regedit.rc:337 regedit.rc:350
|
||||
#: regedit.rc:363 taskmgr.rc:443 taskmgr.rc:518 wineboot.rc:34 winecfg.rc:215
|
||||
#: winecfg.rc:225 wineconsole.rc:136 winefile.rc:129 winefile.rc:152
|
||||
#: winefile.rc:182 winemine.rc:99 wordpad.rc:216 wordpad.rc:227 wordpad.rc:245
|
||||
#: wordpad.rc:258
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Renunță"
|
||||
|
||||
|
@ -348,7 +349,7 @@ msgstr "&Termină"
|
|||
msgid "Customize Toolbar"
|
||||
msgstr "Personalizare bara de unelte"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:100 comctl32.rc:57 cryptui.rc:351 ieframe.rc:43 oleview.rc:83
|
||||
#: comctl32.rc:100 comctl32.rc:57 cryptui.rc:356 ieframe.rc:43 oleview.rc:83
|
||||
#: oleview.rc:187 oleview.rc:200 oleview.rc:212 taskmgr.rc:139
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr "În&chide"
|
||||
|
@ -424,7 +425,7 @@ msgstr "Ascunde &filele"
|
|||
msgid "See details"
|
||||
msgstr "Detalii"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:31 cryptui.rc:230 regedit.rc:286 taskmgr.rc:434 winedbg.rc:61
|
||||
#: comctl32.rc:31 cryptui.rc:235 regedit.rc:286 taskmgr.rc:434 winedbg.rc:61
|
||||
#: winedbg.rc:76 wordpad.rc:180
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Închide"
|
||||
|
@ -895,7 +896,7 @@ msgstr "Creează un dosar nou"
|
|||
msgid "List"
|
||||
msgstr "Listă"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:48 cryptui.rc:196
|
||||
#: comdlg32.rc:48 cryptui.rc:201
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr "Detalii"
|
||||
|
||||
|
@ -1209,7 +1210,7 @@ msgstr "mm"
|
|||
msgid "&User name:"
|
||||
msgstr "Nume &utilizator:"
|
||||
|
||||
#: credui.rc:48 cryptui.rc:397
|
||||
#: credui.rc:48 cryptui.rc:402
|
||||
msgid "&Password:"
|
||||
msgstr "&Parolă:"
|
||||
|
||||
|
@ -2104,114 +2105,114 @@ msgstr "Numărul notiței="
|
|||
msgid "Notice Text="
|
||||
msgstr "Textul notiței="
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:180 cryptui.rc:235 inetcpl.rc:46 shell32.rc:348 shell32.rc:377
|
||||
#: cryptui.rc:185 cryptui.rc:240 inetcpl.rc:46 shell32.rc:348 shell32.rc:377
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "General"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:191
|
||||
#: cryptui.rc:196
|
||||
msgid "&Install Certificate..."
|
||||
msgstr "&Instalare certificat..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:192
|
||||
#: cryptui.rc:197
|
||||
msgid "Issuer &Statement"
|
||||
msgstr "&Declarația emitentului"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:200
|
||||
#: cryptui.rc:205
|
||||
msgid "&Show:"
|
||||
msgstr "&Afișează:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:205
|
||||
#: cryptui.rc:210
|
||||
msgid "&Edit Properties..."
|
||||
msgstr "&Editare proprietăți..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:206
|
||||
#: cryptui.rc:211
|
||||
msgid "&Copy to File..."
|
||||
msgstr "&Copiere în fișier..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:210
|
||||
#: cryptui.rc:215
|
||||
msgid "Certification Path"
|
||||
msgstr "Cale de certificare"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:214
|
||||
#: cryptui.rc:219
|
||||
msgid "Certification path"
|
||||
msgstr "Cale de certificare"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:217
|
||||
#: cryptui.rc:222 cryptui.rc:464
|
||||
msgid "&View Certificate"
|
||||
msgstr "&Vizualizează certificat"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:218
|
||||
#: cryptui.rc:223
|
||||
msgid "Certificate &status:"
|
||||
msgstr "&Stare certificat:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:224
|
||||
#: cryptui.rc:229
|
||||
msgid "Disclaimer"
|
||||
msgstr "Declinare a responsabilității"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:231
|
||||
#: cryptui.rc:236
|
||||
msgid "More &Info"
|
||||
msgstr "Alte &informații"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:239
|
||||
#: cryptui.rc:244
|
||||
msgid "&Friendly name:"
|
||||
msgstr "&Nume uzual:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:241 progman.rc:154 progman.rc:170
|
||||
#: cryptui.rc:246 progman.rc:154 progman.rc:170
|
||||
msgid "&Description:"
|
||||
msgstr "&Descriere:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:243
|
||||
#: cryptui.rc:248
|
||||
msgid "Certificate purposes"
|
||||
msgstr "Rolurile certificatului"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:244
|
||||
#: cryptui.rc:249
|
||||
msgid "&Enable all purposes for this certificate"
|
||||
msgstr "Activ&ează toate rolurile acestui certificat"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:246
|
||||
#: cryptui.rc:251
|
||||
msgid "D&isable all purposes for this certificate"
|
||||
msgstr "Dezact&ivează toate rolurile acestui certificat"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:248
|
||||
#: cryptui.rc:253
|
||||
msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
|
||||
msgstr "Activează d&oar următoarele roluri ale acestui certificat:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:253
|
||||
#: cryptui.rc:258
|
||||
msgid "Add &Purpose..."
|
||||
msgstr "Adăugare &rol..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:257
|
||||
#: cryptui.rc:262
|
||||
msgid "Add Purpose"
|
||||
msgstr "Adăugare rol"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:260
|
||||
#: cryptui.rc:265
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Adăugați identificatorul de obiect (OID) pentru rolul de certificat pe care "
|
||||
"doriți să-l adăugați:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:268 cryptui.rc:69
|
||||
#: cryptui.rc:273 cryptui.rc:69
|
||||
msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgstr "Selectare depozit de certificate"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:271
|
||||
#: cryptui.rc:276
|
||||
msgid "Select the certificate store you want to use:"
|
||||
msgstr "Selectați depozitul de certificate pe care doriți să-l utilizați:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:274
|
||||
#: cryptui.rc:279
|
||||
msgid "&Show physical stores"
|
||||
msgstr "Afișea&ză depozitele fizice"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:280 cryptui.rc:291 cryptui.rc:308 cryptui.rc:322 cryptui.rc:71
|
||||
#: cryptui.rc:285 cryptui.rc:296 cryptui.rc:313 cryptui.rc:327 cryptui.rc:71
|
||||
msgid "Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr "Asistent de importare a certificatelor"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:283
|
||||
#: cryptui.rc:288
|
||||
msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr "Bun venit în Asistentul de importare a certificatelor"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:286
|
||||
#: cryptui.rc:291
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
|
||||
|
@ -2230,15 +2231,15 @@ msgstr ""
|
|||
"colecții de certificate, liste de certificate revocate și liste de "
|
||||
"certificate acreditate."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:294 cryptui.rc:430
|
||||
#: cryptui.rc:299 cryptui.rc:435
|
||||
msgid "&File name:"
|
||||
msgstr "Nume &fișier:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:296 cryptui.rc:318 cryptui.rc:432 winecfg.rc:313
|
||||
#: cryptui.rc:301 cryptui.rc:323 cryptui.rc:437 winecfg.rc:313
|
||||
msgid "B&rowse..."
|
||||
msgstr "&Navighează..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:297
|
||||
#: cryptui.rc:302
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
|
||||
"certificate revocation list, or certificate trust list:"
|
||||
|
@ -2246,19 +2247,19 @@ msgstr ""
|
|||
"Notă: Următoarele formate de fișier pot conține mai multe certificate, liste "
|
||||
"de certificate revocate sau liste de certificate acreditate:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:299
|
||||
#: cryptui.rc:304
|
||||
msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
|
||||
msgstr "Standard sintaxă mesaje criptografice/Mesaje PKCS #7 (*.p7b)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:301
|
||||
#: cryptui.rc:306
|
||||
msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx; *.p12)"
|
||||
msgstr "Schimb de informații personale/PKCS #12 (*.pfx, *.p12)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:303 cryptui.rc:81 cryptui.rc:162
|
||||
#: cryptui.rc:308 cryptui.rc:81 cryptui.rc:162
|
||||
msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)"
|
||||
msgstr "Depozit Microsoft înseriat de certificate (*.sst)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:311
|
||||
#: cryptui.rc:316
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
|
||||
"location for the certificates."
|
||||
|
@ -2266,85 +2267,85 @@ msgstr ""
|
|||
"Wine poate selecta automat depozitul de certificate sau puteți să "
|
||||
"specificați o locație pentru certificate."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:313
|
||||
#: cryptui.rc:318
|
||||
msgid "&Automatically select certificate store"
|
||||
msgstr "Selectează &automat depozitul de certificate"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:315
|
||||
#: cryptui.rc:320
|
||||
msgid "&Place all certificates in the following store:"
|
||||
msgstr "&Plasează toate certificatele în următorul depozit:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:325
|
||||
#: cryptui.rc:330
|
||||
msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr "Se finalizează Asistentul de importare a certificatelor"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:327
|
||||
#: cryptui.rc:332
|
||||
msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
|
||||
msgstr "Ați finalizat cu succes Asistentul de importare a certificatelor."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:329 cryptui.rc:443
|
||||
#: cryptui.rc:334 cryptui.rc:448
|
||||
msgid "You have specified the following settings:"
|
||||
msgstr "Ați specificat următoarea configurație:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:337 cryptui.rc:122 inetcpl.rc:111
|
||||
#: cryptui.rc:342 cryptui.rc:122 inetcpl.rc:111
|
||||
msgid "Certificates"
|
||||
msgstr "Certificate"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:340
|
||||
#: cryptui.rc:345
|
||||
msgid "I&ntended purpose:"
|
||||
msgstr "Rolul i&ntenționat:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:344
|
||||
#: cryptui.rc:349
|
||||
msgid "&Import..."
|
||||
msgstr "&Importare..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:345 regedit.rc:91 regedit.rc:112
|
||||
#: cryptui.rc:350 regedit.rc:91 regedit.rc:112
|
||||
msgid "&Export..."
|
||||
msgstr "&Exportare..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:347
|
||||
#: cryptui.rc:352
|
||||
msgid "&Advanced..."
|
||||
msgstr "&Avansate..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:348
|
||||
#: cryptui.rc:353
|
||||
msgid "Certificate intended purposes"
|
||||
msgstr "Rolurile intenționate ale certificatului"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:350 ieframe.rc:45 shell32.rc:43 shell32.rc:120 oleview.rc:59
|
||||
#: cryptui.rc:355 ieframe.rc:45 shell32.rc:43 shell32.rc:120 oleview.rc:59
|
||||
#: oleview.rc:61 oleview.rc:85 regedit.rc:64 taskmgr.rc:52 winefile.rc:48
|
||||
#: wordpad.rc:69
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr "&Vizualizare"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:355
|
||||
#: cryptui.rc:360
|
||||
msgid "Advanced Options"
|
||||
msgstr "Opțiuni avansate"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:358
|
||||
#: cryptui.rc:363
|
||||
msgid "Certificate purpose"
|
||||
msgstr "Rolul certificatului"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:359
|
||||
#: cryptui.rc:364
|
||||
msgid ""
|
||||
"Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Selectați unul sau mai multe roluri care să fie afișate când se selectează "
|
||||
"Roluri avansate."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:361
|
||||
#: cryptui.rc:366
|
||||
msgid "&Certificate purposes:"
|
||||
msgstr "Rolurile &certificatului:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:370 cryptui.rc:381 cryptui.rc:394 cryptui.rc:404 cryptui.rc:427
|
||||
#: cryptui.rc:436 cryptui.rc:150
|
||||
#: cryptui.rc:375 cryptui.rc:386 cryptui.rc:399 cryptui.rc:409 cryptui.rc:432
|
||||
#: cryptui.rc:441 cryptui.rc:150
|
||||
msgid "Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr "Asistent de exportare a certificatelor"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:373
|
||||
#: cryptui.rc:378
|
||||
msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr "Bun venit în Asistentul de exportare a certificatelor"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:376
|
||||
#: cryptui.rc:381
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
|
||||
|
@ -2363,7 +2364,7 @@ msgstr ""
|
|||
"colecții de certificate, liste de certificate revocate și liste de "
|
||||
"certificate acreditate."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:384
|
||||
#: cryptui.rc:389
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
|
||||
"to protect the private key on a later page."
|
||||
|
@ -2371,68 +2372,80 @@ msgstr ""
|
|||
"Dacă alegeți să exportați cheia privată, vi se va solicita pe o pagină "
|
||||
"următoare o parolă pentru a proteja această cheie privată."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:385
|
||||
#: cryptui.rc:390
|
||||
msgid "Do you wish to export the private key?"
|
||||
msgstr "Doriți să exportați cheia privată?"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:386
|
||||
#: cryptui.rc:391
|
||||
msgid "&Yes, export the private key"
|
||||
msgstr "&Da, exportă cheia privată"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:388
|
||||
#: cryptui.rc:393
|
||||
msgid "N&o, do not export the private key"
|
||||
msgstr "N&u, nu exporta cheia privată"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:399
|
||||
#: cryptui.rc:404
|
||||
msgid "&Confirm password:"
|
||||
msgstr "&Confirmați parola:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:407
|
||||
#: cryptui.rc:412
|
||||
msgid "Select the format you want to use:"
|
||||
msgstr "Selectați formatul pe care doriți să îl utilizați:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:408
|
||||
#: cryptui.rc:413
|
||||
msgid "&DER-encoded X.509 (*.cer)"
|
||||
msgstr "Binar X.509 codificat în &DER (*.cer)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:410
|
||||
#: cryptui.rc:415
|
||||
msgid "Ba&se64-encoded X.509 (*.cer):"
|
||||
msgstr "X.509 codificat în ba&se64 (*.cer):"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:412
|
||||
#: cryptui.rc:417
|
||||
msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (*.p7b)"
|
||||
msgstr "Standard sintaxă mesaje &criptografice/Mesaj PKCS #7 (*.p7b)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:414
|
||||
#: cryptui.rc:419
|
||||
msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"&Include toate certificatele din calea de certificare, dacă este posibil"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:416
|
||||
#: cryptui.rc:421
|
||||
msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx)"
|
||||
msgstr "Schimb de informații &personale/PKCS #12 (*.pfx)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:418
|
||||
#: cryptui.rc:423
|
||||
msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Incl&ude toate certificatele din calea de certificare, dacă este posibil"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:420
|
||||
#: cryptui.rc:425
|
||||
msgid "&Enable strong encryption"
|
||||
msgstr "Activ&ează criptarea puternică"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:422
|
||||
#: cryptui.rc:427
|
||||
msgid "Delete the private &key if the export is successful"
|
||||
msgstr "Șterge c&heia privată dacă exportarea reușește"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:439
|
||||
#: cryptui.rc:444
|
||||
msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr "Se finalizează Asistentul de exportare a certificatelor"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:441
|
||||
#: cryptui.rc:446
|
||||
msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
|
||||
msgstr "Ați finalizat cu succes Asistentul de exportare a certificatelor."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:456 cryptui.rc:179
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgid "Select Certificate"
|
||||
msgstr "Selectare depozit de certificate"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:459
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Select the certificate store you want to use:"
|
||||
msgid "Select a certificate you want to use"
|
||||
msgstr "Selectați depozitul de certificate pe care doriți să-l utilizați:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:30 cryptui.rc:93
|
||||
msgid "Certificate"
|
||||
msgstr "Certificat"
|
||||
|
@ -2967,6 +2980,26 @@ msgstr "Notă: Cheia privată pentru acest certificat nu a putut fi deschisă."
|
|||
msgid "Note: The private key for this certificate is not exportable."
|
||||
msgstr "Notă: Cheia privată pentru acest certificat nu este exportabilă."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:177
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "I&ntended purpose:"
|
||||
msgid "Intended Use"
|
||||
msgstr "Rolul i&ntenționat:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:178 shell32.rc:152
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr "Locație"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:180
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgid "Select a certificate"
|
||||
msgstr "Selectare depozit de certificate"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:181 winefile.rc:102 winhlp32.rc:110 winhlp32.rc:85
|
||||
msgid "Not yet implemented"
|
||||
msgstr "Neimplementat încă"
|
||||
|
||||
#: dinput.rc:43
|
||||
msgid "Configure Devices"
|
||||
msgstr "Configurare dispozitive"
|
||||
|
@ -8944,10 +8977,6 @@ msgstr "Liste de redare"
|
|||
msgid "Status"
|
||||
msgstr "Stare"
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:152
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr "Locație"
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:153
|
||||
msgid "Model"
|
||||
msgstr "Model"
|
||||
|
@ -15205,10 +15234,6 @@ msgstr "dosar unix"
|
|||
msgid "Shell"
|
||||
msgstr "Shell"
|
||||
|
||||
#: winefile.rc:102 winhlp32.rc:110 winhlp32.rc:85
|
||||
msgid "Not yet implemented"
|
||||
msgstr "Neimplementat încă"
|
||||
|
||||
#: winefile.rc:109
|
||||
msgid "Creation date"
|
||||
msgstr "Ultima schimbare de stare (ctime)"
|
||||
|
|
221
po/ru.po
221
po/ru.po
|
@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "&Сведения о поддержке"
|
|||
msgid "&Modify..."
|
||||
msgstr "&Изменить..."
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:69 appwiz.rc:45 cryptui.rc:346 msacm32.rc:40 winecfg.rc:200
|
||||
#: appwiz.rc:69 appwiz.rc:45 cryptui.rc:351 msacm32.rc:40 winecfg.rc:200
|
||||
#: winecfg.rc:237 wordpad.rc:256
|
||||
msgid "&Remove"
|
||||
msgstr "&Удалить"
|
||||
|
@ -59,9 +59,9 @@ msgstr "Сведения о поддержке"
|
|||
|
||||
#: appwiz.rc:78 avifil32.rc:54 comctl32.rc:71 comctl32.rc:55 comdlg32.rc:232
|
||||
#: comdlg32.rc:262 comdlg32.rc:305 comdlg32.rc:359 comdlg32.rc:398
|
||||
#: comdlg32.rc:452 credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365
|
||||
#: dinput.rc:46 ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49
|
||||
#: msacm32.rc:53 mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:62
|
||||
#: comdlg32.rc:452 credui.rc:52 cryptui.rc:268 cryptui.rc:280 cryptui.rc:370
|
||||
#: cryptui.rc:462 dinput.rc:46 ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57
|
||||
#: mpr.rc:49 msacm32.rc:53 mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:62
|
||||
#: oledlg.rc:94 serialui.rc:41 setupapi.rc:59 shell32.rc:276 shell32.rc:300
|
||||
#: shell32.rc:322 shell32.rc:341 shlwapi.rc:44 twain.rc:32 user32.rc:83
|
||||
#: user32.rc:98 wininet.rc:51 wininet.rc:71 winspool.rc:42 net.rc:47
|
||||
|
@ -144,18 +144,19 @@ msgstr "&Установить"
|
|||
#: comdlg32.rc:211 comdlg32.rc:233 comdlg32.rc:263 comdlg32.rc:306
|
||||
#: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:399
|
||||
#: comdlg32.rc:453 comdlg32.rc:478 comdlg32.rc:504 comdlg32.rc:527 credui.rc:53
|
||||
#: cryptui.rc:264 cryptui.rc:276 cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97
|
||||
#: inetcpl.rc:81 localui.rc:45 localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54
|
||||
#: mshtml.rc:48 mshtml.rc:58 msvfw32.rc:37 oledlg.rc:63 oledlg.rc:95
|
||||
#: serialui.rc:42 setupapi.rc:42 setupapi.rc:60 shell32.rc:277 shell32.rc:301
|
||||
#: shell32.rc:312 shell32.rc:342 shlwapi.rc:45 twain.rc:33 user32.rc:84
|
||||
#: user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72 winspool.rc:43 notepad.rc:118
|
||||
#: oleview.rc:162 oleview.rc:175 progman.rc:107 progman.rc:125 progman.rc:143
|
||||
#: progman.rc:159 progman.rc:181 progman.rc:200 progman.rc:217 regedit.rc:297
|
||||
#: regedit.rc:308 regedit.rc:321 regedit.rc:337 regedit.rc:350 regedit.rc:363
|
||||
#: taskmgr.rc:443 taskmgr.rc:518 wineboot.rc:34 winecfg.rc:215 winecfg.rc:225
|
||||
#: wineconsole.rc:136 winefile.rc:129 winefile.rc:152 winefile.rc:182
|
||||
#: winemine.rc:99 wordpad.rc:216 wordpad.rc:227 wordpad.rc:245 wordpad.rc:258
|
||||
#: cryptui.rc:269 cryptui.rc:281 cryptui.rc:371 cryptui.rc:463 dinput.rc:47
|
||||
#: ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45 localui.rc:58 mpr.rc:50
|
||||
#: msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58 msvfw32.rc:37 oledlg.rc:63
|
||||
#: oledlg.rc:95 serialui.rc:42 setupapi.rc:42 setupapi.rc:60 shell32.rc:277
|
||||
#: shell32.rc:301 shell32.rc:312 shell32.rc:342 shlwapi.rc:45 twain.rc:33
|
||||
#: user32.rc:84 user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72 winspool.rc:43
|
||||
#: notepad.rc:118 oleview.rc:162 oleview.rc:175 progman.rc:107 progman.rc:125
|
||||
#: progman.rc:143 progman.rc:159 progman.rc:181 progman.rc:200 progman.rc:217
|
||||
#: regedit.rc:297 regedit.rc:308 regedit.rc:321 regedit.rc:337 regedit.rc:350
|
||||
#: regedit.rc:363 taskmgr.rc:443 taskmgr.rc:518 wineboot.rc:34 winecfg.rc:215
|
||||
#: winecfg.rc:225 wineconsole.rc:136 winefile.rc:129 winefile.rc:152
|
||||
#: winefile.rc:182 winemine.rc:99 wordpad.rc:216 wordpad.rc:227 wordpad.rc:245
|
||||
#: wordpad.rc:258
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Отмена"
|
||||
|
||||
|
@ -363,7 +364,7 @@ msgstr "Готово"
|
|||
msgid "Customize Toolbar"
|
||||
msgstr "Настройка панели инструментов"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:100 comctl32.rc:57 cryptui.rc:351 ieframe.rc:43 oleview.rc:83
|
||||
#: comctl32.rc:100 comctl32.rc:57 cryptui.rc:356 ieframe.rc:43 oleview.rc:83
|
||||
#: oleview.rc:187 oleview.rc:200 oleview.rc:212 taskmgr.rc:139
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr "&Закрыть"
|
||||
|
@ -435,7 +436,7 @@ msgstr "Скрыть подробности"
|
|||
msgid "See details"
|
||||
msgstr "Показать подробности"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:31 cryptui.rc:230 regedit.rc:286 taskmgr.rc:434 winedbg.rc:61
|
||||
#: comctl32.rc:31 cryptui.rc:235 regedit.rc:286 taskmgr.rc:434 winedbg.rc:61
|
||||
#: winedbg.rc:76 wordpad.rc:180
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Закрыть"
|
||||
|
@ -906,7 +907,7 @@ msgstr "Создать новую папку"
|
|||
msgid "List"
|
||||
msgstr "Список"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:48 cryptui.rc:196
|
||||
#: comdlg32.rc:48 cryptui.rc:201
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr "Подробности"
|
||||
|
||||
|
@ -1219,7 +1220,7 @@ msgstr "мм"
|
|||
msgid "&User name:"
|
||||
msgstr "По&льзователь:"
|
||||
|
||||
#: credui.rc:48 cryptui.rc:397
|
||||
#: credui.rc:48 cryptui.rc:402
|
||||
msgid "&Password:"
|
||||
msgstr "&Пароль:"
|
||||
|
||||
|
@ -2114,112 +2115,112 @@ msgstr "Номер уведомления="
|
|||
msgid "Notice Text="
|
||||
msgstr "Текст уведомления="
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:180 cryptui.rc:235 inetcpl.rc:46 shell32.rc:348 shell32.rc:377
|
||||
#: cryptui.rc:185 cryptui.rc:240 inetcpl.rc:46 shell32.rc:348 shell32.rc:377
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Общие"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:191
|
||||
#: cryptui.rc:196
|
||||
msgid "&Install Certificate..."
|
||||
msgstr "&Установить сертификат..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:192
|
||||
#: cryptui.rc:197
|
||||
msgid "Issuer &Statement"
|
||||
msgstr "&Уведомление поставщика"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:200
|
||||
#: cryptui.rc:205
|
||||
msgid "&Show:"
|
||||
msgstr "&Показать:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:205
|
||||
#: cryptui.rc:210
|
||||
msgid "&Edit Properties..."
|
||||
msgstr "&Свойства..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:206
|
||||
#: cryptui.rc:211
|
||||
msgid "&Copy to File..."
|
||||
msgstr "&Экспортировать..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:210
|
||||
#: cryptui.rc:215
|
||||
msgid "Certification Path"
|
||||
msgstr "Путь сертификации"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:214
|
||||
#: cryptui.rc:219
|
||||
msgid "Certification path"
|
||||
msgstr "Путь сертификации"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:217
|
||||
#: cryptui.rc:222 cryptui.rc:464
|
||||
msgid "&View Certificate"
|
||||
msgstr "&Просмотр сертификата"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:218
|
||||
#: cryptui.rc:223
|
||||
msgid "Certificate &status:"
|
||||
msgstr "&Состояние сертификата:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:224
|
||||
#: cryptui.rc:229
|
||||
msgid "Disclaimer"
|
||||
msgstr "Уведомление"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:231
|
||||
#: cryptui.rc:236
|
||||
msgid "More &Info"
|
||||
msgstr "&Дополнительно"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:239
|
||||
#: cryptui.rc:244
|
||||
msgid "&Friendly name:"
|
||||
msgstr "&Понятное имя:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:241 progman.rc:154 progman.rc:170
|
||||
#: cryptui.rc:246 progman.rc:154 progman.rc:170
|
||||
msgid "&Description:"
|
||||
msgstr "&Описание:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:243
|
||||
#: cryptui.rc:248
|
||||
msgid "Certificate purposes"
|
||||
msgstr "Назначения"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:244
|
||||
#: cryptui.rc:249
|
||||
msgid "&Enable all purposes for this certificate"
|
||||
msgstr "&Разрешить все назначения для этого сертификата"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:246
|
||||
#: cryptui.rc:251
|
||||
msgid "D&isable all purposes for this certificate"
|
||||
msgstr "&Запретить все назначения для этого сертификата"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:248
|
||||
#: cryptui.rc:253
|
||||
msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
|
||||
msgstr "Р&азрешить только следующие назначения:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:253
|
||||
#: cryptui.rc:258
|
||||
msgid "Add &Purpose..."
|
||||
msgstr "&Добавить..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:257
|
||||
#: cryptui.rc:262
|
||||
msgid "Add Purpose"
|
||||
msgstr "Добавление назначения"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:260
|
||||
#: cryptui.rc:265
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
|
||||
msgstr "Введите OID назначения сертификата, которое вы хотите добавить:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:268 cryptui.rc:69
|
||||
#: cryptui.rc:273 cryptui.rc:69
|
||||
msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgstr "Выбор хранилища сертификатов"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:271
|
||||
#: cryptui.rc:276
|
||||
msgid "Select the certificate store you want to use:"
|
||||
msgstr "Выберите хранилище для импорта сертификата:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:274
|
||||
#: cryptui.rc:279
|
||||
msgid "&Show physical stores"
|
||||
msgstr "&Показывать физические хранилища"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:280 cryptui.rc:291 cryptui.rc:308 cryptui.rc:322 cryptui.rc:71
|
||||
#: cryptui.rc:285 cryptui.rc:296 cryptui.rc:313 cryptui.rc:327 cryptui.rc:71
|
||||
msgid "Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr "Мастер импорта сертификатов"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:283
|
||||
#: cryptui.rc:288
|
||||
msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr "Вас приветствует мастер импорта сертификатов"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:286
|
||||
#: cryptui.rc:291
|
||||
msgid ""
|
||||
"This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
|
||||
"certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
|
||||
|
@ -2243,15 +2244,15 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Для продолжения нажмите Далее."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:294 cryptui.rc:430
|
||||
#: cryptui.rc:299 cryptui.rc:435
|
||||
msgid "&File name:"
|
||||
msgstr "Имя &файла:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:296 cryptui.rc:318 cryptui.rc:432 winecfg.rc:313
|
||||
#: cryptui.rc:301 cryptui.rc:323 cryptui.rc:437 winecfg.rc:313
|
||||
msgid "B&rowse..."
|
||||
msgstr "&Обзор..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:297
|
||||
#: cryptui.rc:302
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
|
||||
"certificate revocation list, or certificate trust list:"
|
||||
|
@ -2259,19 +2260,19 @@ msgstr ""
|
|||
"Примечание: сертификаты, список отзыва и список доверия сертификатов могут "
|
||||
"содержаться в файлах следующих форматов:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:299
|
||||
#: cryptui.rc:304
|
||||
msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
|
||||
msgstr "Сообщения CMS/PKCS #7 (*.p7b)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:301
|
||||
#: cryptui.rc:306
|
||||
msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx; *.p12)"
|
||||
msgstr "Формат обмена личной информацией/PKCS #12 (*.pfx, *.p12)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:303 cryptui.rc:81 cryptui.rc:162
|
||||
#: cryptui.rc:308 cryptui.rc:81 cryptui.rc:162
|
||||
msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)"
|
||||
msgstr "Хранилище сериализованных сертификатов Microsoft (*.sst)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:311
|
||||
#: cryptui.rc:316
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
|
||||
"location for the certificates."
|
||||
|
@ -2279,85 +2280,85 @@ msgstr ""
|
|||
"Wine может автоматически выбрать хранилище сертификатов, либо вы можете сами "
|
||||
"указать его."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:313
|
||||
#: cryptui.rc:318
|
||||
msgid "&Automatically select certificate store"
|
||||
msgstr "&Выбрать хранилище сертификатов автоматически"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:315
|
||||
#: cryptui.rc:320
|
||||
msgid "&Place all certificates in the following store:"
|
||||
msgstr "&Поместить все сертификаты в следующее хранилище:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:325
|
||||
#: cryptui.rc:330
|
||||
msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr "Завершение работы мастера импорта сертификатов"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:327
|
||||
#: cryptui.rc:332
|
||||
msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Мастер импорта сертификатов успешно собрал все данные, необходимые для "
|
||||
"выполнения импорта."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:329 cryptui.rc:443
|
||||
#: cryptui.rc:334 cryptui.rc:448
|
||||
msgid "You have specified the following settings:"
|
||||
msgstr "Вы определили следующие параметры импорта:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:337 cryptui.rc:122 inetcpl.rc:111
|
||||
#: cryptui.rc:342 cryptui.rc:122 inetcpl.rc:111
|
||||
msgid "Certificates"
|
||||
msgstr "Сертификаты"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:340
|
||||
#: cryptui.rc:345
|
||||
msgid "I&ntended purpose:"
|
||||
msgstr "&Назначения:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:344
|
||||
#: cryptui.rc:349
|
||||
msgid "&Import..."
|
||||
msgstr "&Импорт..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:345 regedit.rc:91 regedit.rc:112
|
||||
#: cryptui.rc:350 regedit.rc:91 regedit.rc:112
|
||||
msgid "&Export..."
|
||||
msgstr "&Экспортировать..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:347
|
||||
#: cryptui.rc:352
|
||||
msgid "&Advanced..."
|
||||
msgstr "&Параметры..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:348
|
||||
#: cryptui.rc:353
|
||||
msgid "Certificate intended purposes"
|
||||
msgstr "Назначения сертификата"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:350 ieframe.rc:45 shell32.rc:43 shell32.rc:120 oleview.rc:59
|
||||
#: cryptui.rc:355 ieframe.rc:45 shell32.rc:43 shell32.rc:120 oleview.rc:59
|
||||
#: oleview.rc:61 oleview.rc:85 regedit.rc:64 taskmgr.rc:52 winefile.rc:48
|
||||
#: wordpad.rc:69
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr "&Вид"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:355
|
||||
#: cryptui.rc:360
|
||||
msgid "Advanced Options"
|
||||
msgstr "Дополнительные параметры"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:358
|
||||
#: cryptui.rc:363
|
||||
msgid "Certificate purpose"
|
||||
msgstr "Назначения сертификатов"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:359
|
||||
#: cryptui.rc:364
|
||||
msgid ""
|
||||
"Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
|
||||
msgstr "Выберите назначения, которые будут включены в Определяемый набор."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:361
|
||||
#: cryptui.rc:366
|
||||
msgid "&Certificate purposes:"
|
||||
msgstr "&Назначения:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:370 cryptui.rc:381 cryptui.rc:394 cryptui.rc:404 cryptui.rc:427
|
||||
#: cryptui.rc:436 cryptui.rc:150
|
||||
#: cryptui.rc:375 cryptui.rc:386 cryptui.rc:399 cryptui.rc:409 cryptui.rc:432
|
||||
#: cryptui.rc:441 cryptui.rc:150
|
||||
msgid "Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr "Мастер экспорта сертификатов"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:373
|
||||
#: cryptui.rc:378
|
||||
msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr "Вас приветствует мастер экспорта"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:376
|
||||
#: cryptui.rc:381
|
||||
msgid ""
|
||||
"This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
|
||||
"certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
|
||||
|
@ -2381,7 +2382,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Для продолжения нажмите Далее."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:384
|
||||
#: cryptui.rc:389
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
|
||||
"to protect the private key on a later page."
|
||||
|
@ -2389,68 +2390,80 @@ msgstr ""
|
|||
"Если вы решите экспортировать закрытый ключ, позже вам будет предложено "
|
||||
"задать пароль для защиты ключа."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:385
|
||||
#: cryptui.rc:390
|
||||
msgid "Do you wish to export the private key?"
|
||||
msgstr "Вы хотите экспортировать закрытый ключ?"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:386
|
||||
#: cryptui.rc:391
|
||||
msgid "&Yes, export the private key"
|
||||
msgstr "&Да, экспортировать"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:388
|
||||
#: cryptui.rc:393
|
||||
msgid "N&o, do not export the private key"
|
||||
msgstr "&Нет, не экспортировать"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:399
|
||||
#: cryptui.rc:404
|
||||
msgid "&Confirm password:"
|
||||
msgstr "П&одтверждение:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:407
|
||||
#: cryptui.rc:412
|
||||
msgid "Select the format you want to use:"
|
||||
msgstr "Выберите формат для экспорта:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:408
|
||||
#: cryptui.rc:413
|
||||
msgid "&DER-encoded X.509 (*.cer)"
|
||||
msgstr "X.509 в кодировке &DER (*.cer)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:410
|
||||
#: cryptui.rc:415
|
||||
msgid "Ba&se64-encoded X.509 (*.cer):"
|
||||
msgstr "X.509 в кодировке Ba&se64 (*.cer):"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:412
|
||||
#: cryptui.rc:417
|
||||
msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (*.p7b)"
|
||||
msgstr "Сообщение &CMS/PKCS #7 (*.p7b)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:414
|
||||
#: cryptui.rc:419
|
||||
msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
|
||||
msgstr "&По возможности включить все сертификаты в путь сертификации"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:416
|
||||
#: cryptui.rc:421
|
||||
msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx)"
|
||||
msgstr "&Формат обмена личной информацией/PKCS #12 (*.pfx)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:418
|
||||
#: cryptui.rc:423
|
||||
msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
|
||||
msgstr "По &возможности включить все сертификаты в путь сертификации"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:420
|
||||
#: cryptui.rc:425
|
||||
msgid "&Enable strong encryption"
|
||||
msgstr "Использовать &сильное шифрование"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:422
|
||||
#: cryptui.rc:427
|
||||
msgid "Delete the private &key if the export is successful"
|
||||
msgstr "Удалить закрытый &ключ после успешного экспорта"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:439
|
||||
#: cryptui.rc:444
|
||||
msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr "Завершение работы мастера экспорта сертификатов"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:441
|
||||
#: cryptui.rc:446
|
||||
msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Мастер импорта сертификатов успешно собрал все данные, необходимые для "
|
||||
"выполнения экспорта."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:456 cryptui.rc:179
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgid "Select Certificate"
|
||||
msgstr "Выбор хранилища сертификатов"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:459
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Select the certificate store you want to use:"
|
||||
msgid "Select a certificate you want to use"
|
||||
msgstr "Выберите хранилище для импорта сертификата:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:30 cryptui.rc:93
|
||||
msgid "Certificate"
|
||||
msgstr "Сертификат"
|
||||
|
@ -2978,6 +2991,26 @@ msgstr "Примечание: открыть закрытый ключ этог
|
|||
msgid "Note: The private key for this certificate is not exportable."
|
||||
msgstr "Примечание: закрытый ключ этого сертификата не экспортируемый."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:177
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "I&ntended purpose:"
|
||||
msgid "Intended Use"
|
||||
msgstr "&Назначения:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:178 shell32.rc:152
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr "Размещение"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:180
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgid "Select a certificate"
|
||||
msgstr "Выбор хранилища сертификатов"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:181 winefile.rc:102 winhlp32.rc:110 winhlp32.rc:85
|
||||
msgid "Not yet implemented"
|
||||
msgstr "Ещё не реализовано"
|
||||
|
||||
#: dinput.rc:43
|
||||
msgid "Configure Devices"
|
||||
msgstr "Настроить устройства"
|
||||
|
@ -8803,10 +8836,6 @@ msgstr "Списки воспроизведения"
|
|||
msgid "Status"
|
||||
msgstr "Состояние"
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:152
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr "Размещение"
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:153
|
||||
msgid "Model"
|
||||
msgstr "Модель"
|
||||
|
@ -15034,10 +15063,6 @@ msgstr "Основная файловая система"
|
|||
msgid "Shell"
|
||||
msgstr "Shell"
|
||||
|
||||
#: winefile.rc:102 winhlp32.rc:110 winhlp32.rc:85
|
||||
msgid "Not yet implemented"
|
||||
msgstr "Ещё не реализовано"
|
||||
|
||||
#: winefile.rc:109
|
||||
msgid "Creation date"
|
||||
msgstr "Дата создания"
|
||||
|
|
220
po/sk.po
220
po/sk.po
|
@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "&Informácie o podpore"
|
|||
msgid "&Modify..."
|
||||
msgstr "&Zmeniť..."
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:69 appwiz.rc:45 cryptui.rc:346 msacm32.rc:40 winecfg.rc:200
|
||||
#: appwiz.rc:69 appwiz.rc:45 cryptui.rc:351 msacm32.rc:40 winecfg.rc:200
|
||||
#: winecfg.rc:237 wordpad.rc:256
|
||||
msgid "&Remove"
|
||||
msgstr "&Odstrániť"
|
||||
|
@ -63,9 +63,9 @@ msgstr "Informácie o podpore"
|
|||
|
||||
#: appwiz.rc:78 avifil32.rc:54 comctl32.rc:71 comctl32.rc:55 comdlg32.rc:232
|
||||
#: comdlg32.rc:262 comdlg32.rc:305 comdlg32.rc:359 comdlg32.rc:398
|
||||
#: comdlg32.rc:452 credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365
|
||||
#: dinput.rc:46 ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49
|
||||
#: msacm32.rc:53 mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:62
|
||||
#: comdlg32.rc:452 credui.rc:52 cryptui.rc:268 cryptui.rc:280 cryptui.rc:370
|
||||
#: cryptui.rc:462 dinput.rc:46 ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57
|
||||
#: mpr.rc:49 msacm32.rc:53 mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:62
|
||||
#: oledlg.rc:94 serialui.rc:41 setupapi.rc:59 shell32.rc:276 shell32.rc:300
|
||||
#: shell32.rc:322 shell32.rc:341 shlwapi.rc:44 twain.rc:32 user32.rc:83
|
||||
#: user32.rc:98 wininet.rc:51 wininet.rc:71 winspool.rc:42 net.rc:47
|
||||
|
@ -148,18 +148,19 @@ msgstr "&Inštalovať"
|
|||
#: comdlg32.rc:211 comdlg32.rc:233 comdlg32.rc:263 comdlg32.rc:306
|
||||
#: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:399
|
||||
#: comdlg32.rc:453 comdlg32.rc:478 comdlg32.rc:504 comdlg32.rc:527 credui.rc:53
|
||||
#: cryptui.rc:264 cryptui.rc:276 cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97
|
||||
#: inetcpl.rc:81 localui.rc:45 localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54
|
||||
#: mshtml.rc:48 mshtml.rc:58 msvfw32.rc:37 oledlg.rc:63 oledlg.rc:95
|
||||
#: serialui.rc:42 setupapi.rc:42 setupapi.rc:60 shell32.rc:277 shell32.rc:301
|
||||
#: shell32.rc:312 shell32.rc:342 shlwapi.rc:45 twain.rc:33 user32.rc:84
|
||||
#: user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72 winspool.rc:43 notepad.rc:118
|
||||
#: oleview.rc:162 oleview.rc:175 progman.rc:107 progman.rc:125 progman.rc:143
|
||||
#: progman.rc:159 progman.rc:181 progman.rc:200 progman.rc:217 regedit.rc:297
|
||||
#: regedit.rc:308 regedit.rc:321 regedit.rc:337 regedit.rc:350 regedit.rc:363
|
||||
#: taskmgr.rc:443 taskmgr.rc:518 wineboot.rc:34 winecfg.rc:215 winecfg.rc:225
|
||||
#: wineconsole.rc:136 winefile.rc:129 winefile.rc:152 winefile.rc:182
|
||||
#: winemine.rc:99 wordpad.rc:216 wordpad.rc:227 wordpad.rc:245 wordpad.rc:258
|
||||
#: cryptui.rc:269 cryptui.rc:281 cryptui.rc:371 cryptui.rc:463 dinput.rc:47
|
||||
#: ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45 localui.rc:58 mpr.rc:50
|
||||
#: msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58 msvfw32.rc:37 oledlg.rc:63
|
||||
#: oledlg.rc:95 serialui.rc:42 setupapi.rc:42 setupapi.rc:60 shell32.rc:277
|
||||
#: shell32.rc:301 shell32.rc:312 shell32.rc:342 shlwapi.rc:45 twain.rc:33
|
||||
#: user32.rc:84 user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72 winspool.rc:43
|
||||
#: notepad.rc:118 oleview.rc:162 oleview.rc:175 progman.rc:107 progman.rc:125
|
||||
#: progman.rc:143 progman.rc:159 progman.rc:181 progman.rc:200 progman.rc:217
|
||||
#: regedit.rc:297 regedit.rc:308 regedit.rc:321 regedit.rc:337 regedit.rc:350
|
||||
#: regedit.rc:363 taskmgr.rc:443 taskmgr.rc:518 wineboot.rc:34 winecfg.rc:215
|
||||
#: winecfg.rc:225 wineconsole.rc:136 winefile.rc:129 winefile.rc:152
|
||||
#: winefile.rc:182 winemine.rc:99 wordpad.rc:216 wordpad.rc:227 wordpad.rc:245
|
||||
#: wordpad.rc:258
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Zrušiť"
|
||||
|
||||
|
@ -379,7 +380,7 @@ msgstr "Dokončiť"
|
|||
msgid "Customize Toolbar"
|
||||
msgstr "Prispôsobenie panela nástrojov"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:100 comctl32.rc:57 cryptui.rc:351 ieframe.rc:43 oleview.rc:83
|
||||
#: comctl32.rc:100 comctl32.rc:57 cryptui.rc:356 ieframe.rc:43 oleview.rc:83
|
||||
#: oleview.rc:187 oleview.rc:200 oleview.rc:212 taskmgr.rc:139
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr "&Zavrieť"
|
||||
|
@ -455,7 +456,7 @@ msgstr "Detaily"
|
|||
msgid "See details"
|
||||
msgstr "Detaily"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:31 cryptui.rc:230 regedit.rc:286 taskmgr.rc:434 winedbg.rc:61
|
||||
#: comctl32.rc:31 cryptui.rc:235 regedit.rc:286 taskmgr.rc:434 winedbg.rc:61
|
||||
#: winedbg.rc:76 wordpad.rc:180
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Zavrieť"
|
||||
|
@ -926,7 +927,7 @@ msgstr "Vytvoriť nový adresár"
|
|||
msgid "List"
|
||||
msgstr "Zoznam"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:48 cryptui.rc:196
|
||||
#: comdlg32.rc:48 cryptui.rc:201
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr "Detaily"
|
||||
|
||||
|
@ -1235,7 +1236,7 @@ msgstr "mm"
|
|||
msgid "&User name:"
|
||||
msgstr "&Užívateľské meno:"
|
||||
|
||||
#: credui.rc:48 cryptui.rc:397
|
||||
#: credui.rc:48 cryptui.rc:402
|
||||
msgid "&Password:"
|
||||
msgstr "&Heslo:"
|
||||
|
||||
|
@ -2131,112 +2132,112 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Notice Text="
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:180 cryptui.rc:235 inetcpl.rc:46 shell32.rc:348 shell32.rc:377
|
||||
#: cryptui.rc:185 cryptui.rc:240 inetcpl.rc:46 shell32.rc:348 shell32.rc:377
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:191
|
||||
#: cryptui.rc:196
|
||||
msgid "&Install Certificate..."
|
||||
msgstr "&Nainštaluj certifikát..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:192
|
||||
#: cryptui.rc:197
|
||||
msgid "Issuer &Statement"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:200
|
||||
#: cryptui.rc:205
|
||||
msgid "&Show:"
|
||||
msgstr "&Ukáž:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:205
|
||||
#: cryptui.rc:210
|
||||
msgid "&Edit Properties..."
|
||||
msgstr "&Uprav vlastnosti..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:206
|
||||
#: cryptui.rc:211
|
||||
msgid "&Copy to File..."
|
||||
msgstr "&Kopírovanie súborov..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:210
|
||||
#: cryptui.rc:215
|
||||
msgid "Certification Path"
|
||||
msgstr "Cesta k certifikátu"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:214
|
||||
#: cryptui.rc:219
|
||||
msgid "Certification path"
|
||||
msgstr "Cesta k certifikátu"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:217
|
||||
#: cryptui.rc:222 cryptui.rc:464
|
||||
msgid "&View Certificate"
|
||||
msgstr "&Ukáž certifikát"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:218
|
||||
#: cryptui.rc:223
|
||||
msgid "Certificate &status:"
|
||||
msgstr "Stav &certifikátu:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:224
|
||||
#: cryptui.rc:229
|
||||
msgid "Disclaimer"
|
||||
msgstr "Odvolanie"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:231
|
||||
#: cryptui.rc:236
|
||||
msgid "More &Info"
|
||||
msgstr "Viac &informácií"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:239
|
||||
#: cryptui.rc:244
|
||||
msgid "&Friendly name:"
|
||||
msgstr "&Popisný názov:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:241 progman.rc:154 progman.rc:170
|
||||
#: cryptui.rc:246 progman.rc:154 progman.rc:170
|
||||
msgid "&Description:"
|
||||
msgstr "&Popis:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:243
|
||||
#: cryptui.rc:248
|
||||
msgid "Certificate purposes"
|
||||
msgstr "Účel certifikátu"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:244
|
||||
#: cryptui.rc:249
|
||||
msgid "&Enable all purposes for this certificate"
|
||||
msgstr "&Povoľ všetky účely pre tento certifikát"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:246
|
||||
#: cryptui.rc:251
|
||||
msgid "D&isable all purposes for this certificate"
|
||||
msgstr "&Zakáž všetky účely pre tento certifikát"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:248
|
||||
#: cryptui.rc:253
|
||||
msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
|
||||
msgstr "Povoľ &len nasledujúce účely pre tento certifikát:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:253
|
||||
#: cryptui.rc:258
|
||||
msgid "Add &Purpose..."
|
||||
msgstr "Pridaj &účel..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:257
|
||||
#: cryptui.rc:262
|
||||
msgid "Add Purpose"
|
||||
msgstr "Pridaj účel"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:260
|
||||
#: cryptui.rc:265
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:268 cryptui.rc:69
|
||||
#: cryptui.rc:273 cryptui.rc:69
|
||||
msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:271
|
||||
#: cryptui.rc:276
|
||||
msgid "Select the certificate store you want to use:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:274
|
||||
#: cryptui.rc:279
|
||||
msgid "&Show physical stores"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:280 cryptui.rc:291 cryptui.rc:308 cryptui.rc:322 cryptui.rc:71
|
||||
#: cryptui.rc:285 cryptui.rc:296 cryptui.rc:313 cryptui.rc:327 cryptui.rc:71
|
||||
msgid "Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:283
|
||||
#: cryptui.rc:288
|
||||
msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:286
|
||||
#: cryptui.rc:291
|
||||
msgid ""
|
||||
"This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
|
||||
"certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
|
||||
|
@ -2249,115 +2250,115 @@ msgid ""
|
|||
"To continue, click Next."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:294 cryptui.rc:430
|
||||
#: cryptui.rc:299 cryptui.rc:435
|
||||
msgid "&File name:"
|
||||
msgstr "&Súbor:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:296 cryptui.rc:318 cryptui.rc:432 winecfg.rc:313
|
||||
#: cryptui.rc:301 cryptui.rc:323 cryptui.rc:437 winecfg.rc:313
|
||||
msgid "B&rowse..."
|
||||
msgstr "P&rechádzaj..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:297
|
||||
#: cryptui.rc:302
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
|
||||
"certificate revocation list, or certificate trust list:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:299
|
||||
#: cryptui.rc:304
|
||||
msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:301
|
||||
#: cryptui.rc:306
|
||||
msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx; *.p12)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:303 cryptui.rc:81 cryptui.rc:162
|
||||
#: cryptui.rc:308 cryptui.rc:81 cryptui.rc:162
|
||||
msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:311
|
||||
#: cryptui.rc:316
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
|
||||
"location for the certificates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:313
|
||||
#: cryptui.rc:318
|
||||
msgid "&Automatically select certificate store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:315
|
||||
#: cryptui.rc:320
|
||||
msgid "&Place all certificates in the following store:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:325
|
||||
#: cryptui.rc:330
|
||||
msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:327
|
||||
#: cryptui.rc:332
|
||||
msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:329 cryptui.rc:443
|
||||
#: cryptui.rc:334 cryptui.rc:448
|
||||
msgid "You have specified the following settings:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:337 cryptui.rc:122 inetcpl.rc:111
|
||||
#: cryptui.rc:342 cryptui.rc:122 inetcpl.rc:111
|
||||
msgid "Certificates"
|
||||
msgstr "Certifikáty"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:340
|
||||
#: cryptui.rc:345
|
||||
msgid "I&ntended purpose:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:344
|
||||
#: cryptui.rc:349
|
||||
msgid "&Import..."
|
||||
msgstr "&Importovať..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:345 regedit.rc:91 regedit.rc:112
|
||||
#: cryptui.rc:350 regedit.rc:91 regedit.rc:112
|
||||
msgid "&Export..."
|
||||
msgstr "&Exportovať..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:347
|
||||
#: cryptui.rc:352
|
||||
msgid "&Advanced..."
|
||||
msgstr "&Pokročilé..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:348
|
||||
#: cryptui.rc:353
|
||||
msgid "Certificate intended purposes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:350 ieframe.rc:45 shell32.rc:43 shell32.rc:120 oleview.rc:59
|
||||
#: cryptui.rc:355 ieframe.rc:45 shell32.rc:43 shell32.rc:120 oleview.rc:59
|
||||
#: oleview.rc:61 oleview.rc:85 regedit.rc:64 taskmgr.rc:52 winefile.rc:48
|
||||
#: wordpad.rc:69
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr "&Ukáž"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:355
|
||||
#: cryptui.rc:360
|
||||
msgid "Advanced Options"
|
||||
msgstr "Pokročilé možnosti"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:358
|
||||
#: cryptui.rc:363
|
||||
msgid "Certificate purpose"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:359
|
||||
#: cryptui.rc:364
|
||||
msgid ""
|
||||
"Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:361
|
||||
#: cryptui.rc:366
|
||||
msgid "&Certificate purposes:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:370 cryptui.rc:381 cryptui.rc:394 cryptui.rc:404 cryptui.rc:427
|
||||
#: cryptui.rc:436 cryptui.rc:150
|
||||
#: cryptui.rc:375 cryptui.rc:386 cryptui.rc:399 cryptui.rc:409 cryptui.rc:432
|
||||
#: cryptui.rc:441 cryptui.rc:150
|
||||
msgid "Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:373
|
||||
#: cryptui.rc:378
|
||||
msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:376
|
||||
#: cryptui.rc:381
|
||||
msgid ""
|
||||
"This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
|
||||
"certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
|
||||
|
@ -2370,72 +2371,82 @@ msgid ""
|
|||
"To continue, click Next."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:384
|
||||
#: cryptui.rc:389
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
|
||||
"to protect the private key on a later page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:385
|
||||
#: cryptui.rc:390
|
||||
msgid "Do you wish to export the private key?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:386
|
||||
#: cryptui.rc:391
|
||||
msgid "&Yes, export the private key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:388
|
||||
#: cryptui.rc:393
|
||||
msgid "N&o, do not export the private key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:399
|
||||
#: cryptui.rc:404
|
||||
msgid "&Confirm password:"
|
||||
msgstr "&Potvrď heslo:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:407
|
||||
#: cryptui.rc:412
|
||||
msgid "Select the format you want to use:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:408
|
||||
#: cryptui.rc:413
|
||||
msgid "&DER-encoded X.509 (*.cer)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:410
|
||||
#: cryptui.rc:415
|
||||
msgid "Ba&se64-encoded X.509 (*.cer):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:412
|
||||
#: cryptui.rc:417
|
||||
msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (*.p7b)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:414
|
||||
#: cryptui.rc:419
|
||||
msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:416
|
||||
#: cryptui.rc:421
|
||||
msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:418
|
||||
#: cryptui.rc:423
|
||||
msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:420
|
||||
#: cryptui.rc:425
|
||||
msgid "&Enable strong encryption"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:422
|
||||
#: cryptui.rc:427
|
||||
msgid "Delete the private &key if the export is successful"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:439
|
||||
#: cryptui.rc:444
|
||||
msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:441
|
||||
#: cryptui.rc:446
|
||||
msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:456 cryptui.rc:179
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Certificate"
|
||||
msgid "Select Certificate"
|
||||
msgstr "Certifikát"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:459
|
||||
msgid "Select a certificate you want to use"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:30 cryptui.rc:93
|
||||
msgid "Certificate"
|
||||
msgstr "Certifikát"
|
||||
|
@ -2924,6 +2935,25 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Note: The private key for this certificate is not exportable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:177
|
||||
msgid "Intended Use"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:178 shell32.rc:152
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr "Informácie"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:180
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select a certificate"
|
||||
msgstr "Nemôžem vytvoriť alebo použiť okno."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:181 winefile.rc:102 winhlp32.rc:110 winhlp32.rc:85
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Not yet implemented"
|
||||
msgstr "Neimplementované"
|
||||
|
||||
#: dinput.rc:43
|
||||
msgid "Configure Devices"
|
||||
msgstr "Nastaviť zariadenia"
|
||||
|
@ -8898,11 +8928,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:152
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr "Informácie"
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:153
|
||||
msgid "Model"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -14808,11 +14833,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Shell"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winefile.rc:102 winhlp32.rc:110 winhlp32.rc:85
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Not yet implemented"
|
||||
msgstr "Neimplementované"
|
||||
|
||||
#: winefile.rc:109
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Creation date"
|
||||
|
|
221
po/sl.po
221
po/sl.po
|
@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "&Informacije o podpori"
|
|||
msgid "&Modify..."
|
||||
msgstr "&Spremeni ..."
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:69 appwiz.rc:45 cryptui.rc:346 msacm32.rc:40 winecfg.rc:200
|
||||
#: appwiz.rc:69 appwiz.rc:45 cryptui.rc:351 msacm32.rc:40 winecfg.rc:200
|
||||
#: winecfg.rc:237 wordpad.rc:256
|
||||
msgid "&Remove"
|
||||
msgstr "&Odstrani"
|
||||
|
@ -63,9 +63,9 @@ msgstr "Podporni podatki"
|
|||
|
||||
#: appwiz.rc:78 avifil32.rc:54 comctl32.rc:71 comctl32.rc:55 comdlg32.rc:232
|
||||
#: comdlg32.rc:262 comdlg32.rc:305 comdlg32.rc:359 comdlg32.rc:398
|
||||
#: comdlg32.rc:452 credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365
|
||||
#: dinput.rc:46 ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49
|
||||
#: msacm32.rc:53 mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:62
|
||||
#: comdlg32.rc:452 credui.rc:52 cryptui.rc:268 cryptui.rc:280 cryptui.rc:370
|
||||
#: cryptui.rc:462 dinput.rc:46 ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57
|
||||
#: mpr.rc:49 msacm32.rc:53 mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:62
|
||||
#: oledlg.rc:94 serialui.rc:41 setupapi.rc:59 shell32.rc:276 shell32.rc:300
|
||||
#: shell32.rc:322 shell32.rc:341 shlwapi.rc:44 twain.rc:32 user32.rc:83
|
||||
#: user32.rc:98 wininet.rc:51 wininet.rc:71 winspool.rc:42 net.rc:47
|
||||
|
@ -147,18 +147,19 @@ msgstr "&Namesti"
|
|||
#: comdlg32.rc:211 comdlg32.rc:233 comdlg32.rc:263 comdlg32.rc:306
|
||||
#: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:399
|
||||
#: comdlg32.rc:453 comdlg32.rc:478 comdlg32.rc:504 comdlg32.rc:527 credui.rc:53
|
||||
#: cryptui.rc:264 cryptui.rc:276 cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97
|
||||
#: inetcpl.rc:81 localui.rc:45 localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54
|
||||
#: mshtml.rc:48 mshtml.rc:58 msvfw32.rc:37 oledlg.rc:63 oledlg.rc:95
|
||||
#: serialui.rc:42 setupapi.rc:42 setupapi.rc:60 shell32.rc:277 shell32.rc:301
|
||||
#: shell32.rc:312 shell32.rc:342 shlwapi.rc:45 twain.rc:33 user32.rc:84
|
||||
#: user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72 winspool.rc:43 notepad.rc:118
|
||||
#: oleview.rc:162 oleview.rc:175 progman.rc:107 progman.rc:125 progman.rc:143
|
||||
#: progman.rc:159 progman.rc:181 progman.rc:200 progman.rc:217 regedit.rc:297
|
||||
#: regedit.rc:308 regedit.rc:321 regedit.rc:337 regedit.rc:350 regedit.rc:363
|
||||
#: taskmgr.rc:443 taskmgr.rc:518 wineboot.rc:34 winecfg.rc:215 winecfg.rc:225
|
||||
#: wineconsole.rc:136 winefile.rc:129 winefile.rc:152 winefile.rc:182
|
||||
#: winemine.rc:99 wordpad.rc:216 wordpad.rc:227 wordpad.rc:245 wordpad.rc:258
|
||||
#: cryptui.rc:269 cryptui.rc:281 cryptui.rc:371 cryptui.rc:463 dinput.rc:47
|
||||
#: ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45 localui.rc:58 mpr.rc:50
|
||||
#: msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58 msvfw32.rc:37 oledlg.rc:63
|
||||
#: oledlg.rc:95 serialui.rc:42 setupapi.rc:42 setupapi.rc:60 shell32.rc:277
|
||||
#: shell32.rc:301 shell32.rc:312 shell32.rc:342 shlwapi.rc:45 twain.rc:33
|
||||
#: user32.rc:84 user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72 winspool.rc:43
|
||||
#: notepad.rc:118 oleview.rc:162 oleview.rc:175 progman.rc:107 progman.rc:125
|
||||
#: progman.rc:143 progman.rc:159 progman.rc:181 progman.rc:200 progman.rc:217
|
||||
#: regedit.rc:297 regedit.rc:308 regedit.rc:321 regedit.rc:337 regedit.rc:350
|
||||
#: regedit.rc:363 taskmgr.rc:443 taskmgr.rc:518 wineboot.rc:34 winecfg.rc:215
|
||||
#: winecfg.rc:225 wineconsole.rc:136 winefile.rc:129 winefile.rc:152
|
||||
#: winefile.rc:182 winemine.rc:99 wordpad.rc:216 wordpad.rc:227 wordpad.rc:245
|
||||
#: wordpad.rc:258
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Prekliči"
|
||||
|
||||
|
@ -378,7 +379,7 @@ msgstr "Dokončaj"
|
|||
msgid "Customize Toolbar"
|
||||
msgstr "Prilagoditev orodne vrstice"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:100 comctl32.rc:57 cryptui.rc:351 ieframe.rc:43 oleview.rc:83
|
||||
#: comctl32.rc:100 comctl32.rc:57 cryptui.rc:356 ieframe.rc:43 oleview.rc:83
|
||||
#: oleview.rc:187 oleview.rc:200 oleview.rc:212 taskmgr.rc:139
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr "&Zapri"
|
||||
|
@ -454,7 +455,7 @@ msgstr "&Skrij zavihke"
|
|||
msgid "See details"
|
||||
msgstr "Podrobnosti"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:31 cryptui.rc:230 regedit.rc:286 taskmgr.rc:434 winedbg.rc:61
|
||||
#: comctl32.rc:31 cryptui.rc:235 regedit.rc:286 taskmgr.rc:434 winedbg.rc:61
|
||||
#: winedbg.rc:76 wordpad.rc:180
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Zapri"
|
||||
|
@ -925,7 +926,7 @@ msgstr "Ustvari novo mapo"
|
|||
msgid "List"
|
||||
msgstr "Seznam"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:48 cryptui.rc:196
|
||||
#: comdlg32.rc:48 cryptui.rc:201
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr "Podrobnosti"
|
||||
|
||||
|
@ -1241,7 +1242,7 @@ msgstr "mm"
|
|||
msgid "&User name:"
|
||||
msgstr "&Uporabniško ime:"
|
||||
|
||||
#: credui.rc:48 cryptui.rc:397
|
||||
#: credui.rc:48 cryptui.rc:402
|
||||
msgid "&Password:"
|
||||
msgstr "&Geslo:"
|
||||
|
||||
|
@ -2137,112 +2138,112 @@ msgstr "Število obvestila="
|
|||
msgid "Notice Text="
|
||||
msgstr "Besedilo obvestila="
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:180 cryptui.rc:235 inetcpl.rc:46 shell32.rc:348 shell32.rc:377
|
||||
#: cryptui.rc:185 cryptui.rc:240 inetcpl.rc:46 shell32.rc:348 shell32.rc:377
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Splošno"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:191
|
||||
#: cryptui.rc:196
|
||||
msgid "&Install Certificate..."
|
||||
msgstr "&Namesti potrdilo ..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:192
|
||||
#: cryptui.rc:197
|
||||
msgid "Issuer &Statement"
|
||||
msgstr "&Izjava izdaje"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:200
|
||||
#: cryptui.rc:205
|
||||
msgid "&Show:"
|
||||
msgstr "&Pokaži:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:205
|
||||
#: cryptui.rc:210
|
||||
msgid "&Edit Properties..."
|
||||
msgstr "&Uredi lastnosti ..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:206
|
||||
#: cryptui.rc:211
|
||||
msgid "&Copy to File..."
|
||||
msgstr "&Kopiraj v datoteko ..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:210
|
||||
#: cryptui.rc:215
|
||||
msgid "Certification Path"
|
||||
msgstr "Pot potrdila"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:214
|
||||
#: cryptui.rc:219
|
||||
msgid "Certification path"
|
||||
msgstr "Pot potrdila"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:217
|
||||
#: cryptui.rc:222 cryptui.rc:464
|
||||
msgid "&View Certificate"
|
||||
msgstr "&Poglej potrdilo"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:218
|
||||
#: cryptui.rc:223
|
||||
msgid "Certificate &status:"
|
||||
msgstr "&Stanje potrdil:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:224
|
||||
#: cryptui.rc:229
|
||||
msgid "Disclaimer"
|
||||
msgstr "Izjava"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:231
|
||||
#: cryptui.rc:236
|
||||
msgid "More &Info"
|
||||
msgstr "Več &podrobnosti"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:239
|
||||
#: cryptui.rc:244
|
||||
msgid "&Friendly name:"
|
||||
msgstr "&Prijazno ime:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:241 progman.rc:154 progman.rc:170
|
||||
#: cryptui.rc:246 progman.rc:154 progman.rc:170
|
||||
msgid "&Description:"
|
||||
msgstr "&Opis:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:243
|
||||
#: cryptui.rc:248
|
||||
msgid "Certificate purposes"
|
||||
msgstr "Nameni potrdila"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:244
|
||||
#: cryptui.rc:249
|
||||
msgid "&Enable all purposes for this certificate"
|
||||
msgstr "&Omogoči vse namene za to potrdilo"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:246
|
||||
#: cryptui.rc:251
|
||||
msgid "D&isable all purposes for this certificate"
|
||||
msgstr "On&emogoči vse namene za to potrdilo"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:248
|
||||
#: cryptui.rc:253
|
||||
msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
|
||||
msgstr "Omogoči &le naslednje namene za to potrdilo:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:253
|
||||
#: cryptui.rc:258
|
||||
msgid "Add &Purpose..."
|
||||
msgstr "Dodaj &namen ..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:257
|
||||
#: cryptui.rc:262
|
||||
msgid "Add Purpose"
|
||||
msgstr "Dodaj namen"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:260
|
||||
#: cryptui.rc:265
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
|
||||
msgstr "Doda določilo predmeta (OID) za namene potrdil, ki jih želite dodati:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:268 cryptui.rc:69
|
||||
#: cryptui.rc:273 cryptui.rc:69
|
||||
msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgstr "Izberite shrambo potrdila"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:271
|
||||
#: cryptui.rc:276
|
||||
msgid "Select the certificate store you want to use:"
|
||||
msgstr "Izbor shrambe potrdil, ki jih želite uporabiti:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:274
|
||||
#: cryptui.rc:279
|
||||
msgid "&Show physical stores"
|
||||
msgstr "&Pokaži fizični shrambe"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:280 cryptui.rc:291 cryptui.rc:308 cryptui.rc:322 cryptui.rc:71
|
||||
#: cryptui.rc:285 cryptui.rc:296 cryptui.rc:313 cryptui.rc:327 cryptui.rc:71
|
||||
msgid "Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr "Čarovnik za uvoz potrdila"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:283
|
||||
#: cryptui.rc:288
|
||||
msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr "Dobrodošli v čarovniku za uvoz potrdila"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:286
|
||||
#: cryptui.rc:291
|
||||
msgid ""
|
||||
"This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
|
||||
"certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
|
||||
|
@ -2264,15 +2265,15 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Za nadaljevanje kliknite Naprej."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:294 cryptui.rc:430
|
||||
#: cryptui.rc:299 cryptui.rc:435
|
||||
msgid "&File name:"
|
||||
msgstr "&Ime datoteke:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:296 cryptui.rc:318 cryptui.rc:432 winecfg.rc:313
|
||||
#: cryptui.rc:301 cryptui.rc:323 cryptui.rc:437 winecfg.rc:313
|
||||
msgid "B&rowse..."
|
||||
msgstr "B&rskaj ..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:297
|
||||
#: cryptui.rc:302
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
|
||||
"certificate revocation list, or certificate trust list:"
|
||||
|
@ -2280,23 +2281,23 @@ msgstr ""
|
|||
"Opomba: Naslednje vrste datotek lahko vsebujejo več kot eno potrdilo, seznam "
|
||||
"preklicanih potrdil ali seznam zaupanja vrednih potrdil:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:299
|
||||
#: cryptui.rc:304
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)"
|
||||
msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
|
||||
msgstr "Sporočila CMS/PCKS #7 (*.p7b)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:301
|
||||
#: cryptui.rc:306
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)"
|
||||
msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx; *.p12)"
|
||||
msgstr "Osebna izmenjava Exchange/PKCS št. 12 (.pfx, .p12)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:303 cryptui.rc:81 cryptui.rc:162
|
||||
#: cryptui.rc:308 cryptui.rc:81 cryptui.rc:162
|
||||
msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)"
|
||||
msgstr "Microsoftova shramba potrdil v zaporedjih (*.sst)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:311
|
||||
#: cryptui.rc:316
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
|
||||
"location for the certificates."
|
||||
|
@ -2304,84 +2305,84 @@ msgstr ""
|
|||
"Wine lahko samodejno izbere shrambo potrdil ali pa lahko sami določite mesto "
|
||||
"potrdil."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:313
|
||||
#: cryptui.rc:318
|
||||
msgid "&Automatically select certificate store"
|
||||
msgstr "&Samodejno izberi shrambo potrdila"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:315
|
||||
#: cryptui.rc:320
|
||||
msgid "&Place all certificates in the following store:"
|
||||
msgstr "&Postavi vsa potrdila v naslednjo shrambo:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:325
|
||||
#: cryptui.rc:330
|
||||
msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr "Dopolnjevanje čarovnika za uvoz potrdil"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:327
|
||||
#: cryptui.rc:332
|
||||
msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
|
||||
msgstr "Uspešno ste dokončali čarovnika za uvoz potrdil."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:329 cryptui.rc:443
|
||||
#: cryptui.rc:334 cryptui.rc:448
|
||||
msgid "You have specified the following settings:"
|
||||
msgstr "Določili ste naslednje nastavitve:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:337 cryptui.rc:122 inetcpl.rc:111
|
||||
#: cryptui.rc:342 cryptui.rc:122 inetcpl.rc:111
|
||||
msgid "Certificates"
|
||||
msgstr "Potrdila"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:340
|
||||
#: cryptui.rc:345
|
||||
msgid "I&ntended purpose:"
|
||||
msgstr "N&amenjen namen:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:344
|
||||
#: cryptui.rc:349
|
||||
msgid "&Import..."
|
||||
msgstr "&Uvozi ..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:345 regedit.rc:91 regedit.rc:112
|
||||
#: cryptui.rc:350 regedit.rc:91 regedit.rc:112
|
||||
msgid "&Export..."
|
||||
msgstr "&Izvozi ..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:347
|
||||
#: cryptui.rc:352
|
||||
msgid "&Advanced..."
|
||||
msgstr "&Napredno ..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:348
|
||||
#: cryptui.rc:353
|
||||
msgid "Certificate intended purposes"
|
||||
msgstr "Nameni namenjenega potrdila"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:350 ieframe.rc:45 shell32.rc:43 shell32.rc:120 oleview.rc:59
|
||||
#: cryptui.rc:355 ieframe.rc:45 shell32.rc:43 shell32.rc:120 oleview.rc:59
|
||||
#: oleview.rc:61 oleview.rc:85 regedit.rc:64 taskmgr.rc:52 winefile.rc:48
|
||||
#: wordpad.rc:69
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr "&Pogled"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:355
|
||||
#: cryptui.rc:360
|
||||
msgid "Advanced Options"
|
||||
msgstr "Napredne možnosti"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:358
|
||||
#: cryptui.rc:363
|
||||
msgid "Certificate purpose"
|
||||
msgstr "Nameni potrdil"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:359
|
||||
#: cryptui.rc:364
|
||||
msgid ""
|
||||
"Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Izberite enega ali več namenov za izpis, ko so izbrani Napredni nameni."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:361
|
||||
#: cryptui.rc:366
|
||||
msgid "&Certificate purposes:"
|
||||
msgstr "Nameni &potrdila:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:370 cryptui.rc:381 cryptui.rc:394 cryptui.rc:404 cryptui.rc:427
|
||||
#: cryptui.rc:436 cryptui.rc:150
|
||||
#: cryptui.rc:375 cryptui.rc:386 cryptui.rc:399 cryptui.rc:409 cryptui.rc:432
|
||||
#: cryptui.rc:441 cryptui.rc:150
|
||||
msgid "Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr "Čarovnik za izvoz potrdila"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:373
|
||||
#: cryptui.rc:378
|
||||
msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr "Dobrodošli v čarovniku za izvoz potrdil"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:376
|
||||
#: cryptui.rc:381
|
||||
msgid ""
|
||||
"This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
|
||||
"certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
|
||||
|
@ -2403,7 +2404,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Za nadaljevanje kliknite Naprej."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:384
|
||||
#: cryptui.rc:389
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
|
||||
"to protect the private key on a later page."
|
||||
|
@ -2411,74 +2412,86 @@ msgstr ""
|
|||
"Če izberete izvoz zasebnega ključa, boste bili pozvani za geslo za zaščito "
|
||||
"zasebnega ključa na poznejši strani."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:385
|
||||
#: cryptui.rc:390
|
||||
msgid "Do you wish to export the private key?"
|
||||
msgstr "Ali želite zasebni ključ izvoziti?"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:386
|
||||
#: cryptui.rc:391
|
||||
msgid "&Yes, export the private key"
|
||||
msgstr "&Da, izvozi zasebni ključ"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:388
|
||||
#: cryptui.rc:393
|
||||
msgid "N&o, do not export the private key"
|
||||
msgstr "N&e, ne izvozi zasebnega ključa"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:399
|
||||
#: cryptui.rc:404
|
||||
msgid "&Confirm password:"
|
||||
msgstr "&Potrdi geslo:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:407
|
||||
#: cryptui.rc:412
|
||||
msgid "Select the format you want to use:"
|
||||
msgstr "Izberite obliko, ki jo želite uporabiti:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:408
|
||||
#: cryptui.rc:413
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "&DER-encoded X.509 (.cer)"
|
||||
msgid "&DER-encoded X.509 (*.cer)"
|
||||
msgstr "V &DER kodiran X.509 (.cer)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:410
|
||||
#: cryptui.rc:415
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):"
|
||||
msgid "Ba&se64-encoded X.509 (*.cer):"
|
||||
msgstr "V 64-&tiškemu sistemu kodiran X.509 (.cer):"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:412
|
||||
#: cryptui.rc:417
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)"
|
||||
msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (*.p7b)"
|
||||
msgstr "Sporočilo &CMS/PKCS št.7 (.p7b)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:414
|
||||
#: cryptui.rc:419
|
||||
msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
|
||||
msgstr "&Vključi vsa potrdila na poti potrdila, če je to mogoče"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:416
|
||||
#: cryptui.rc:421
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)"
|
||||
msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx)"
|
||||
msgstr "&Izmenjava osebnih podatkov Exchange/PKCS št.12 (.pfx)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:418
|
||||
#: cryptui.rc:423
|
||||
msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
|
||||
msgstr "Vkl&juči vsa potrdila na poti potrdila, če je mogoče"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:420
|
||||
#: cryptui.rc:425
|
||||
msgid "&Enable strong encryption"
|
||||
msgstr "&Omogoči močno šifriranje"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:422
|
||||
#: cryptui.rc:427
|
||||
msgid "Delete the private &key if the export is successful"
|
||||
msgstr "Izbriši zasebni &ključ, če je bil izvoz uspešen"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:439
|
||||
#: cryptui.rc:444
|
||||
msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr "Dokončevanje čarovnika za izvoz potrdila"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:441
|
||||
#: cryptui.rc:446
|
||||
msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
|
||||
msgstr "Uspešno ste dokončali čarovnik za izvoz potrdil."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:456 cryptui.rc:179
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgid "Select Certificate"
|
||||
msgstr "Izberite shrambo potrdila"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:459
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Select the certificate store you want to use:"
|
||||
msgid "Select a certificate you want to use"
|
||||
msgstr "Izbor shrambe potrdil, ki jih želite uporabiti:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:30 cryptui.rc:93
|
||||
msgid "Certificate"
|
||||
msgstr "Potrdilo"
|
||||
|
@ -3014,6 +3027,26 @@ msgstr "Opomba: zasebnega ključa ni mogoče odpreti."
|
|||
msgid "Note: The private key for this certificate is not exportable."
|
||||
msgstr "Opomba: zasebnega ključa za to potrdilo ni mogoče izvoziti."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:177
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "I&ntended purpose:"
|
||||
msgid "Intended Use"
|
||||
msgstr "N&amenjen namen:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:178 shell32.rc:152
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr "Mesto"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:180
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgid "Select a certificate"
|
||||
msgstr "Izberite shrambo potrdila"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:181 winefile.rc:102 winhlp32.rc:110 winhlp32.rc:85
|
||||
msgid "Not yet implemented"
|
||||
msgstr "Ni še podprto"
|
||||
|
||||
#: dinput.rc:43
|
||||
msgid "Configure Devices"
|
||||
msgstr "Nastavi naprave"
|
||||
|
@ -9040,10 +9073,6 @@ msgstr "Seznami predvajanja"
|
|||
msgid "Status"
|
||||
msgstr "Stanje"
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:152
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr "Mesto"
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:153
|
||||
msgid "Model"
|
||||
msgstr "Model"
|
||||
|
@ -15471,10 +15500,6 @@ msgstr "unixfs"
|
|||
msgid "Shell"
|
||||
msgstr "Lupina"
|
||||
|
||||
#: winefile.rc:102 winhlp32.rc:110 winhlp32.rc:85
|
||||
msgid "Not yet implemented"
|
||||
msgstr "Ni še podprto"
|
||||
|
||||
#: winefile.rc:109
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Creation failed.\n"
|
||||
|
|
|
@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "Подршка"
|
|||
msgid "&Modify..."
|
||||
msgstr "&Измени..."
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:69 appwiz.rc:45 cryptui.rc:346 msacm32.rc:40 winecfg.rc:200
|
||||
#: appwiz.rc:69 appwiz.rc:45 cryptui.rc:351 msacm32.rc:40 winecfg.rc:200
|
||||
#: winecfg.rc:237 wordpad.rc:256
|
||||
msgid "&Remove"
|
||||
msgstr "&Уклони"
|
||||
|
@ -58,9 +58,9 @@ msgstr "Подршка"
|
|||
|
||||
#: appwiz.rc:78 avifil32.rc:54 comctl32.rc:71 comctl32.rc:55 comdlg32.rc:232
|
||||
#: comdlg32.rc:262 comdlg32.rc:305 comdlg32.rc:359 comdlg32.rc:398
|
||||
#: comdlg32.rc:452 credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365
|
||||
#: dinput.rc:46 ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49
|
||||
#: msacm32.rc:53 mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:62
|
||||
#: comdlg32.rc:452 credui.rc:52 cryptui.rc:268 cryptui.rc:280 cryptui.rc:370
|
||||
#: cryptui.rc:462 dinput.rc:46 ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57
|
||||
#: mpr.rc:49 msacm32.rc:53 mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:62
|
||||
#: oledlg.rc:94 serialui.rc:41 setupapi.rc:59 shell32.rc:276 shell32.rc:300
|
||||
#: shell32.rc:322 shell32.rc:341 shlwapi.rc:44 twain.rc:32 user32.rc:83
|
||||
#: user32.rc:98 wininet.rc:51 wininet.rc:71 winspool.rc:42 net.rc:47
|
||||
|
@ -141,18 +141,19 @@ msgstr "&Инсталирај"
|
|||
#: comdlg32.rc:211 comdlg32.rc:233 comdlg32.rc:263 comdlg32.rc:306
|
||||
#: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:399
|
||||
#: comdlg32.rc:453 comdlg32.rc:478 comdlg32.rc:504 comdlg32.rc:527 credui.rc:53
|
||||
#: cryptui.rc:264 cryptui.rc:276 cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97
|
||||
#: inetcpl.rc:81 localui.rc:45 localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54
|
||||
#: mshtml.rc:48 mshtml.rc:58 msvfw32.rc:37 oledlg.rc:63 oledlg.rc:95
|
||||
#: serialui.rc:42 setupapi.rc:42 setupapi.rc:60 shell32.rc:277 shell32.rc:301
|
||||
#: shell32.rc:312 shell32.rc:342 shlwapi.rc:45 twain.rc:33 user32.rc:84
|
||||
#: user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72 winspool.rc:43 notepad.rc:118
|
||||
#: oleview.rc:162 oleview.rc:175 progman.rc:107 progman.rc:125 progman.rc:143
|
||||
#: progman.rc:159 progman.rc:181 progman.rc:200 progman.rc:217 regedit.rc:297
|
||||
#: regedit.rc:308 regedit.rc:321 regedit.rc:337 regedit.rc:350 regedit.rc:363
|
||||
#: taskmgr.rc:443 taskmgr.rc:518 wineboot.rc:34 winecfg.rc:215 winecfg.rc:225
|
||||
#: wineconsole.rc:136 winefile.rc:129 winefile.rc:152 winefile.rc:182
|
||||
#: winemine.rc:99 wordpad.rc:216 wordpad.rc:227 wordpad.rc:245 wordpad.rc:258
|
||||
#: cryptui.rc:269 cryptui.rc:281 cryptui.rc:371 cryptui.rc:463 dinput.rc:47
|
||||
#: ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45 localui.rc:58 mpr.rc:50
|
||||
#: msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58 msvfw32.rc:37 oledlg.rc:63
|
||||
#: oledlg.rc:95 serialui.rc:42 setupapi.rc:42 setupapi.rc:60 shell32.rc:277
|
||||
#: shell32.rc:301 shell32.rc:312 shell32.rc:342 shlwapi.rc:45 twain.rc:33
|
||||
#: user32.rc:84 user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72 winspool.rc:43
|
||||
#: notepad.rc:118 oleview.rc:162 oleview.rc:175 progman.rc:107 progman.rc:125
|
||||
#: progman.rc:143 progman.rc:159 progman.rc:181 progman.rc:200 progman.rc:217
|
||||
#: regedit.rc:297 regedit.rc:308 regedit.rc:321 regedit.rc:337 regedit.rc:350
|
||||
#: regedit.rc:363 taskmgr.rc:443 taskmgr.rc:518 wineboot.rc:34 winecfg.rc:215
|
||||
#: winecfg.rc:225 wineconsole.rc:136 winefile.rc:129 winefile.rc:152
|
||||
#: winefile.rc:182 winemine.rc:99 wordpad.rc:216 wordpad.rc:227 wordpad.rc:245
|
||||
#: wordpad.rc:258
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Откажи"
|
||||
|
||||
|
@ -365,7 +366,7 @@ msgstr "Крај"
|
|||
msgid "Customize Toolbar"
|
||||
msgstr "Прилагоди алатницу"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:100 comctl32.rc:57 cryptui.rc:351 ieframe.rc:43 oleview.rc:83
|
||||
#: comctl32.rc:100 comctl32.rc:57 cryptui.rc:356 ieframe.rc:43 oleview.rc:83
|
||||
#: oleview.rc:187 oleview.rc:200 oleview.rc:212 taskmgr.rc:139
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr "&Затвори"
|
||||
|
@ -442,7 +443,7 @@ msgstr "Детаљи"
|
|||
msgid "See details"
|
||||
msgstr "Детаљи"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:31 cryptui.rc:230 regedit.rc:286 taskmgr.rc:434 winedbg.rc:61
|
||||
#: comctl32.rc:31 cryptui.rc:235 regedit.rc:286 taskmgr.rc:434 winedbg.rc:61
|
||||
#: winedbg.rc:76 wordpad.rc:180
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Затвори"
|
||||
|
@ -917,7 +918,7 @@ msgstr "Направи нову фасциклу"
|
|||
msgid "List"
|
||||
msgstr "Списак"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:48 cryptui.rc:196
|
||||
#: comdlg32.rc:48 cryptui.rc:201
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr "Детаљи"
|
||||
|
||||
|
@ -1235,7 +1236,7 @@ msgstr "мм"
|
|||
msgid "&User name:"
|
||||
msgstr "&Корисничко име:"
|
||||
|
||||
#: credui.rc:48 cryptui.rc:397
|
||||
#: credui.rc:48 cryptui.rc:402
|
||||
msgid "&Password:"
|
||||
msgstr "&Лозинка:"
|
||||
|
||||
|
@ -2138,125 +2139,125 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Notice Text="
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:180 cryptui.rc:235 inetcpl.rc:46 shell32.rc:348 shell32.rc:377
|
||||
#: cryptui.rc:185 cryptui.rc:240 inetcpl.rc:46 shell32.rc:348 shell32.rc:377
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Опште"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:191
|
||||
#: cryptui.rc:196
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Install Certificate..."
|
||||
msgstr "Сертификати..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:192
|
||||
#: cryptui.rc:197
|
||||
msgid "Issuer &Statement"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:200
|
||||
#: cryptui.rc:205
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Show:"
|
||||
msgstr "Прикажи"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:205
|
||||
#: cryptui.rc:210
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Edit Properties..."
|
||||
msgstr "&Својства"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:206
|
||||
#: cryptui.rc:211
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Copy to File..."
|
||||
msgstr "Умножавање датотека..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:210
|
||||
#: cryptui.rc:215
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certification Path"
|
||||
msgstr "Сертификати"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:214
|
||||
#: cryptui.rc:219
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certification path"
|
||||
msgstr "Сертификати"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:217
|
||||
#: cryptui.rc:222 cryptui.rc:464
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&View Certificate"
|
||||
msgstr "Сертификати"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:218
|
||||
#: cryptui.rc:223
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certificate &status:"
|
||||
msgstr "Сертификати"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:224
|
||||
#: cryptui.rc:229
|
||||
msgid "Disclaimer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:231
|
||||
#: cryptui.rc:236
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "More &Info"
|
||||
msgstr "&Подршка..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:239
|
||||
#: cryptui.rc:244
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Friendly name:"
|
||||
msgstr "&Датотека"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:241 progman.rc:154 progman.rc:170
|
||||
#: cryptui.rc:246 progman.rc:154 progman.rc:170
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Description:"
|
||||
msgstr "Опис"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:243
|
||||
#: cryptui.rc:248
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certificate purposes"
|
||||
msgstr "Својства &ћелије"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:244
|
||||
#: cryptui.rc:249
|
||||
msgid "&Enable all purposes for this certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:246
|
||||
#: cryptui.rc:251
|
||||
msgid "D&isable all purposes for this certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:248
|
||||
#: cryptui.rc:253
|
||||
msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:253
|
||||
#: cryptui.rc:258
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Add &Purpose..."
|
||||
msgstr "&Разгледај..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:257
|
||||
#: cryptui.rc:262
|
||||
msgid "Add Purpose"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:260
|
||||
#: cryptui.rc:265
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:268 cryptui.rc:69
|
||||
#: cryptui.rc:273 cryptui.rc:69
|
||||
msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:271
|
||||
#: cryptui.rc:276
|
||||
msgid "Select the certificate store you want to use:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:274
|
||||
#: cryptui.rc:279
|
||||
msgid "&Show physical stores"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:280 cryptui.rc:291 cryptui.rc:308 cryptui.rc:322 cryptui.rc:71
|
||||
#: cryptui.rc:285 cryptui.rc:296 cryptui.rc:313 cryptui.rc:327 cryptui.rc:71
|
||||
msgid "Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:283
|
||||
#: cryptui.rc:288
|
||||
msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:286
|
||||
#: cryptui.rc:291
|
||||
msgid ""
|
||||
"This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
|
||||
"certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
|
||||
|
@ -2269,12 +2270,12 @@ msgid ""
|
|||
"To continue, click Next."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:294 cryptui.rc:430
|
||||
#: cryptui.rc:299 cryptui.rc:435
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&File name:"
|
||||
msgstr "&Датотека"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:296 cryptui.rc:318 cryptui.rc:432 winecfg.rc:313
|
||||
#: cryptui.rc:301 cryptui.rc:323 cryptui.rc:437 winecfg.rc:313
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "B&rowse..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2283,114 +2284,114 @@ msgstr ""
|
|||
"#-#-#-#-# sr_RS@cyrillic.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"Разгледај"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:297
|
||||
#: cryptui.rc:302
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
|
||||
"certificate revocation list, or certificate trust list:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:299
|
||||
#: cryptui.rc:304
|
||||
msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:301
|
||||
#: cryptui.rc:306
|
||||
msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx; *.p12)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:303 cryptui.rc:81 cryptui.rc:162
|
||||
#: cryptui.rc:308 cryptui.rc:81 cryptui.rc:162
|
||||
msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:311
|
||||
#: cryptui.rc:316
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
|
||||
"location for the certificates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:313
|
||||
#: cryptui.rc:318
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Automatically select certificate store"
|
||||
msgstr "Аутоматизовани сервер не може да створи објекат"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:315
|
||||
#: cryptui.rc:320
|
||||
msgid "&Place all certificates in the following store:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:325
|
||||
#: cryptui.rc:330
|
||||
msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:327
|
||||
#: cryptui.rc:332
|
||||
msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:329 cryptui.rc:443
|
||||
#: cryptui.rc:334 cryptui.rc:448
|
||||
msgid "You have specified the following settings:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:337 cryptui.rc:122 inetcpl.rc:111
|
||||
#: cryptui.rc:342 cryptui.rc:122 inetcpl.rc:111
|
||||
msgid "Certificates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:340
|
||||
#: cryptui.rc:345
|
||||
msgid "I&ntended purpose:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:344
|
||||
#: cryptui.rc:349
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Import..."
|
||||
msgstr "&Фонт..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:345 regedit.rc:91 regedit.rc:112
|
||||
#: cryptui.rc:350 regedit.rc:91 regedit.rc:112
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Export..."
|
||||
msgstr "&Фонт..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:347
|
||||
#: cryptui.rc:352
|
||||
msgid "&Advanced..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:348
|
||||
#: cryptui.rc:353
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certificate intended purposes"
|
||||
msgstr "Својства &ћелије"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:350 ieframe.rc:45 shell32.rc:43 shell32.rc:120 oleview.rc:59
|
||||
#: cryptui.rc:355 ieframe.rc:45 shell32.rc:43 shell32.rc:120 oleview.rc:59
|
||||
#: oleview.rc:61 oleview.rc:85 regedit.rc:64 taskmgr.rc:52 winefile.rc:48
|
||||
#: wordpad.rc:69
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr "&Приказ"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:355
|
||||
#: cryptui.rc:360
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Advanced Options"
|
||||
msgstr "Неисправна синтакса"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:358
|
||||
#: cryptui.rc:363
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certificate purpose"
|
||||
msgstr "Својства &ћелије"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:359
|
||||
#: cryptui.rc:364
|
||||
msgid ""
|
||||
"Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:361
|
||||
#: cryptui.rc:366
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Certificate purposes:"
|
||||
msgstr "Својства &ћелије"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:370 cryptui.rc:381 cryptui.rc:394 cryptui.rc:404 cryptui.rc:427
|
||||
#: cryptui.rc:436 cryptui.rc:150
|
||||
#: cryptui.rc:375 cryptui.rc:386 cryptui.rc:399 cryptui.rc:409 cryptui.rc:432
|
||||
#: cryptui.rc:441 cryptui.rc:150
|
||||
msgid "Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:373
|
||||
#: cryptui.rc:378
|
||||
msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:376
|
||||
#: cryptui.rc:381
|
||||
msgid ""
|
||||
"This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
|
||||
"certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
|
||||
|
@ -2403,73 +2404,82 @@ msgid ""
|
|||
"To continue, click Next."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:384
|
||||
#: cryptui.rc:389
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
|
||||
"to protect the private key on a later page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:385
|
||||
#: cryptui.rc:390
|
||||
msgid "Do you wish to export the private key?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:386
|
||||
#: cryptui.rc:391
|
||||
msgid "&Yes, export the private key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:388
|
||||
#: cryptui.rc:393
|
||||
msgid "N&o, do not export the private key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:399
|
||||
#: cryptui.rc:404
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Confirm password:"
|
||||
msgstr "&Лозинка:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:407
|
||||
#: cryptui.rc:412
|
||||
msgid "Select the format you want to use:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:408
|
||||
#: cryptui.rc:413
|
||||
msgid "&DER-encoded X.509 (*.cer)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:410
|
||||
#: cryptui.rc:415
|
||||
msgid "Ba&se64-encoded X.509 (*.cer):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:412
|
||||
#: cryptui.rc:417
|
||||
msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (*.p7b)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:414
|
||||
#: cryptui.rc:419
|
||||
msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:416
|
||||
#: cryptui.rc:421
|
||||
msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:418
|
||||
#: cryptui.rc:423
|
||||
msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:420
|
||||
#: cryptui.rc:425
|
||||
msgid "&Enable strong encryption"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:422
|
||||
#: cryptui.rc:427
|
||||
msgid "Delete the private &key if the export is successful"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:439
|
||||
#: cryptui.rc:444
|
||||
msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:441
|
||||
#: cryptui.rc:446
|
||||
msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:456 cryptui.rc:179
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select Certificate"
|
||||
msgstr "Сертификати"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:459
|
||||
msgid "Select a certificate you want to use"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:30 cryptui.rc:93
|
||||
msgid "Certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2971,6 +2981,23 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Note: The private key for this certificate is not exportable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:177
|
||||
msgid "Intended Use"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:178 shell32.rc:152
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr "Локација"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:180
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select a certificate"
|
||||
msgstr "Изабери &све"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:181 winefile.rc:102 winhlp32.rc:110 winhlp32.rc:85
|
||||
msgid "Not yet implemented"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dinput.rc:43
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Configure Devices"
|
||||
|
@ -9207,10 +9234,6 @@ msgstr "Музика\\Спискови нумера"
|
|||
msgid "Status"
|
||||
msgstr "Стање"
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:152
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr "Локација"
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:153
|
||||
msgid "Model"
|
||||
msgstr "Модел"
|
||||
|
@ -15273,10 +15296,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Shell"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winefile.rc:102 winhlp32.rc:110 winhlp32.rc:85
|
||||
msgid "Not yet implemented"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winefile.rc:109
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Creation date"
|
||||
|
|
|
@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "Podrška"
|
|||
msgid "&Modify..."
|
||||
msgstr "&Izmeni..."
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:69 appwiz.rc:45 cryptui.rc:346 msacm32.rc:40 winecfg.rc:200
|
||||
#: appwiz.rc:69 appwiz.rc:45 cryptui.rc:351 msacm32.rc:40 winecfg.rc:200
|
||||
#: winecfg.rc:237 wordpad.rc:256
|
||||
msgid "&Remove"
|
||||
msgstr "&Ukloni"
|
||||
|
@ -58,9 +58,9 @@ msgstr "Podrška"
|
|||
|
||||
#: appwiz.rc:78 avifil32.rc:54 comctl32.rc:71 comctl32.rc:55 comdlg32.rc:232
|
||||
#: comdlg32.rc:262 comdlg32.rc:305 comdlg32.rc:359 comdlg32.rc:398
|
||||
#: comdlg32.rc:452 credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365
|
||||
#: dinput.rc:46 ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49
|
||||
#: msacm32.rc:53 mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:62
|
||||
#: comdlg32.rc:452 credui.rc:52 cryptui.rc:268 cryptui.rc:280 cryptui.rc:370
|
||||
#: cryptui.rc:462 dinput.rc:46 ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57
|
||||
#: mpr.rc:49 msacm32.rc:53 mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:62
|
||||
#: oledlg.rc:94 serialui.rc:41 setupapi.rc:59 shell32.rc:276 shell32.rc:300
|
||||
#: shell32.rc:322 shell32.rc:341 shlwapi.rc:44 twain.rc:32 user32.rc:83
|
||||
#: user32.rc:98 wininet.rc:51 wininet.rc:71 winspool.rc:42 net.rc:47
|
||||
|
@ -141,18 +141,19 @@ msgstr "&Instaliraj"
|
|||
#: comdlg32.rc:211 comdlg32.rc:233 comdlg32.rc:263 comdlg32.rc:306
|
||||
#: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:399
|
||||
#: comdlg32.rc:453 comdlg32.rc:478 comdlg32.rc:504 comdlg32.rc:527 credui.rc:53
|
||||
#: cryptui.rc:264 cryptui.rc:276 cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97
|
||||
#: inetcpl.rc:81 localui.rc:45 localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54
|
||||
#: mshtml.rc:48 mshtml.rc:58 msvfw32.rc:37 oledlg.rc:63 oledlg.rc:95
|
||||
#: serialui.rc:42 setupapi.rc:42 setupapi.rc:60 shell32.rc:277 shell32.rc:301
|
||||
#: shell32.rc:312 shell32.rc:342 shlwapi.rc:45 twain.rc:33 user32.rc:84
|
||||
#: user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72 winspool.rc:43 notepad.rc:118
|
||||
#: oleview.rc:162 oleview.rc:175 progman.rc:107 progman.rc:125 progman.rc:143
|
||||
#: progman.rc:159 progman.rc:181 progman.rc:200 progman.rc:217 regedit.rc:297
|
||||
#: regedit.rc:308 regedit.rc:321 regedit.rc:337 regedit.rc:350 regedit.rc:363
|
||||
#: taskmgr.rc:443 taskmgr.rc:518 wineboot.rc:34 winecfg.rc:215 winecfg.rc:225
|
||||
#: wineconsole.rc:136 winefile.rc:129 winefile.rc:152 winefile.rc:182
|
||||
#: winemine.rc:99 wordpad.rc:216 wordpad.rc:227 wordpad.rc:245 wordpad.rc:258
|
||||
#: cryptui.rc:269 cryptui.rc:281 cryptui.rc:371 cryptui.rc:463 dinput.rc:47
|
||||
#: ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45 localui.rc:58 mpr.rc:50
|
||||
#: msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58 msvfw32.rc:37 oledlg.rc:63
|
||||
#: oledlg.rc:95 serialui.rc:42 setupapi.rc:42 setupapi.rc:60 shell32.rc:277
|
||||
#: shell32.rc:301 shell32.rc:312 shell32.rc:342 shlwapi.rc:45 twain.rc:33
|
||||
#: user32.rc:84 user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72 winspool.rc:43
|
||||
#: notepad.rc:118 oleview.rc:162 oleview.rc:175 progman.rc:107 progman.rc:125
|
||||
#: progman.rc:143 progman.rc:159 progman.rc:181 progman.rc:200 progman.rc:217
|
||||
#: regedit.rc:297 regedit.rc:308 regedit.rc:321 regedit.rc:337 regedit.rc:350
|
||||
#: regedit.rc:363 taskmgr.rc:443 taskmgr.rc:518 wineboot.rc:34 winecfg.rc:215
|
||||
#: winecfg.rc:225 wineconsole.rc:136 winefile.rc:129 winefile.rc:152
|
||||
#: winefile.rc:182 winemine.rc:99 wordpad.rc:216 wordpad.rc:227 wordpad.rc:245
|
||||
#: wordpad.rc:258
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Otkaži"
|
||||
|
||||
|
@ -370,7 +371,7 @@ msgstr "Kraj"
|
|||
msgid "Customize Toolbar"
|
||||
msgstr "Prilagodi alatnicu"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:100 comctl32.rc:57 cryptui.rc:351 ieframe.rc:43 oleview.rc:83
|
||||
#: comctl32.rc:100 comctl32.rc:57 cryptui.rc:356 ieframe.rc:43 oleview.rc:83
|
||||
#: oleview.rc:187 oleview.rc:200 oleview.rc:212 taskmgr.rc:139
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr "&Zatvori"
|
||||
|
@ -451,7 +452,7 @@ msgstr "Detalji"
|
|||
msgid "See details"
|
||||
msgstr "Detalji"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:31 cryptui.rc:230 regedit.rc:286 taskmgr.rc:434 winedbg.rc:61
|
||||
#: comctl32.rc:31 cryptui.rc:235 regedit.rc:286 taskmgr.rc:434 winedbg.rc:61
|
||||
#: winedbg.rc:76 wordpad.rc:180
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Zatvori"
|
||||
|
@ -988,7 +989,7 @@ msgstr "Napravi novu fasciklu"
|
|||
msgid "List"
|
||||
msgstr "Spisak"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:48 cryptui.rc:196
|
||||
#: comdlg32.rc:48 cryptui.rc:201
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr "Detalji"
|
||||
|
||||
|
@ -1306,7 +1307,7 @@ msgstr "mm"
|
|||
msgid "&User name:"
|
||||
msgstr "&Korisničko ime:"
|
||||
|
||||
#: credui.rc:48 cryptui.rc:397
|
||||
#: credui.rc:48 cryptui.rc:402
|
||||
msgid "&Password:"
|
||||
msgstr "&Lozinka:"
|
||||
|
||||
|
@ -2213,125 +2214,125 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Notice Text="
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:180 cryptui.rc:235 inetcpl.rc:46 shell32.rc:348 shell32.rc:377
|
||||
#: cryptui.rc:185 cryptui.rc:240 inetcpl.rc:46 shell32.rc:348 shell32.rc:377
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Opšte"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:191
|
||||
#: cryptui.rc:196
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Install Certificate..."
|
||||
msgstr "Sertifikati..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:192
|
||||
#: cryptui.rc:197
|
||||
msgid "Issuer &Statement"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:200
|
||||
#: cryptui.rc:205
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Show:"
|
||||
msgstr "Prikaži"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:205
|
||||
#: cryptui.rc:210
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Edit Properties..."
|
||||
msgstr "&Svojstva"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:206
|
||||
#: cryptui.rc:211
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Copy to File..."
|
||||
msgstr "Umnožavanje datoteka..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:210
|
||||
#: cryptui.rc:215
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certification Path"
|
||||
msgstr "Sertifikati"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:214
|
||||
#: cryptui.rc:219
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certification path"
|
||||
msgstr "Sertifikati"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:217
|
||||
#: cryptui.rc:222 cryptui.rc:464
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&View Certificate"
|
||||
msgstr "Sertifikati"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:218
|
||||
#: cryptui.rc:223
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certificate &status:"
|
||||
msgstr "Sertifikati"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:224
|
||||
#: cryptui.rc:229
|
||||
msgid "Disclaimer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:231
|
||||
#: cryptui.rc:236
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "More &Info"
|
||||
msgstr "&Podrška..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:239
|
||||
#: cryptui.rc:244
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Friendly name:"
|
||||
msgstr "&Datoteka"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:241 progman.rc:154 progman.rc:170
|
||||
#: cryptui.rc:246 progman.rc:154 progman.rc:170
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Description:"
|
||||
msgstr "Opis"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:243
|
||||
#: cryptui.rc:248
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certificate purposes"
|
||||
msgstr "Svojstva &ćelije"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:244
|
||||
#: cryptui.rc:249
|
||||
msgid "&Enable all purposes for this certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:246
|
||||
#: cryptui.rc:251
|
||||
msgid "D&isable all purposes for this certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:248
|
||||
#: cryptui.rc:253
|
||||
msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:253
|
||||
#: cryptui.rc:258
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Add &Purpose..."
|
||||
msgstr "&Nađi..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:257
|
||||
#: cryptui.rc:262
|
||||
msgid "Add Purpose"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:260
|
||||
#: cryptui.rc:265
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:268 cryptui.rc:69
|
||||
#: cryptui.rc:273 cryptui.rc:69
|
||||
msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:271
|
||||
#: cryptui.rc:276
|
||||
msgid "Select the certificate store you want to use:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:274
|
||||
#: cryptui.rc:279
|
||||
msgid "&Show physical stores"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:280 cryptui.rc:291 cryptui.rc:308 cryptui.rc:322 cryptui.rc:71
|
||||
#: cryptui.rc:285 cryptui.rc:296 cryptui.rc:313 cryptui.rc:327 cryptui.rc:71
|
||||
msgid "Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:283
|
||||
#: cryptui.rc:288
|
||||
msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:286
|
||||
#: cryptui.rc:291
|
||||
msgid ""
|
||||
"This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
|
||||
"certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
|
||||
|
@ -2344,122 +2345,122 @@ msgid ""
|
|||
"To continue, click Next."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:294 cryptui.rc:430
|
||||
#: cryptui.rc:299 cryptui.rc:435
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&File name:"
|
||||
msgstr "&Datoteka"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:296 cryptui.rc:318 cryptui.rc:432 winecfg.rc:313
|
||||
#: cryptui.rc:301 cryptui.rc:323 cryptui.rc:437 winecfg.rc:313
|
||||
msgid "B&rowse..."
|
||||
msgstr "N&ađi..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:297
|
||||
#: cryptui.rc:302
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
|
||||
"certificate revocation list, or certificate trust list:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:299
|
||||
#: cryptui.rc:304
|
||||
msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:301
|
||||
#: cryptui.rc:306
|
||||
msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx; *.p12)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:303 cryptui.rc:81 cryptui.rc:162
|
||||
#: cryptui.rc:308 cryptui.rc:81 cryptui.rc:162
|
||||
msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:311
|
||||
#: cryptui.rc:316
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
|
||||
"location for the certificates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:313
|
||||
#: cryptui.rc:318
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Automatically select certificate store"
|
||||
msgstr "Automatizovani server ne može da stvori objekat"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:315
|
||||
#: cryptui.rc:320
|
||||
msgid "&Place all certificates in the following store:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:325
|
||||
#: cryptui.rc:330
|
||||
msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:327
|
||||
#: cryptui.rc:332
|
||||
msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:329 cryptui.rc:443
|
||||
#: cryptui.rc:334 cryptui.rc:448
|
||||
msgid "You have specified the following settings:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:337 cryptui.rc:122 inetcpl.rc:111
|
||||
#: cryptui.rc:342 cryptui.rc:122 inetcpl.rc:111
|
||||
msgid "Certificates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:340
|
||||
#: cryptui.rc:345
|
||||
msgid "I&ntended purpose:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:344
|
||||
#: cryptui.rc:349
|
||||
msgid "&Import..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:345 regedit.rc:91 regedit.rc:112
|
||||
#: cryptui.rc:350 regedit.rc:91 regedit.rc:112
|
||||
msgid "&Export..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:347
|
||||
#: cryptui.rc:352
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Advanced..."
|
||||
msgstr "Pokaži &Napredno"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:348
|
||||
#: cryptui.rc:353
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certificate intended purposes"
|
||||
msgstr "Svojstva &ćelije"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:350 ieframe.rc:45 shell32.rc:43 shell32.rc:120 oleview.rc:59
|
||||
#: cryptui.rc:355 ieframe.rc:45 shell32.rc:43 shell32.rc:120 oleview.rc:59
|
||||
#: oleview.rc:61 oleview.rc:85 regedit.rc:64 taskmgr.rc:52 winefile.rc:48
|
||||
#: wordpad.rc:69
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr "&Prikaz"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:355
|
||||
#: cryptui.rc:360
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Advanced Options"
|
||||
msgstr "Neispravna sintaksa"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:358
|
||||
#: cryptui.rc:363
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certificate purpose"
|
||||
msgstr "Svojstva &ćelije"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:359
|
||||
#: cryptui.rc:364
|
||||
msgid ""
|
||||
"Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:361
|
||||
#: cryptui.rc:366
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Certificate purposes:"
|
||||
msgstr "Svojstva &ćelije"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:370 cryptui.rc:381 cryptui.rc:394 cryptui.rc:404 cryptui.rc:427
|
||||
#: cryptui.rc:436 cryptui.rc:150
|
||||
#: cryptui.rc:375 cryptui.rc:386 cryptui.rc:399 cryptui.rc:409 cryptui.rc:432
|
||||
#: cryptui.rc:441 cryptui.rc:150
|
||||
msgid "Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:373
|
||||
#: cryptui.rc:378
|
||||
msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:376
|
||||
#: cryptui.rc:381
|
||||
msgid ""
|
||||
"This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
|
||||
"certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
|
||||
|
@ -2472,73 +2473,82 @@ msgid ""
|
|||
"To continue, click Next."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:384
|
||||
#: cryptui.rc:389
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
|
||||
"to protect the private key on a later page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:385
|
||||
#: cryptui.rc:390
|
||||
msgid "Do you wish to export the private key?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:386
|
||||
#: cryptui.rc:391
|
||||
msgid "&Yes, export the private key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:388
|
||||
#: cryptui.rc:393
|
||||
msgid "N&o, do not export the private key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:399
|
||||
#: cryptui.rc:404
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Confirm password:"
|
||||
msgstr "&Lozinka:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:407
|
||||
#: cryptui.rc:412
|
||||
msgid "Select the format you want to use:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:408
|
||||
#: cryptui.rc:413
|
||||
msgid "&DER-encoded X.509 (*.cer)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:410
|
||||
#: cryptui.rc:415
|
||||
msgid "Ba&se64-encoded X.509 (*.cer):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:412
|
||||
#: cryptui.rc:417
|
||||
msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (*.p7b)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:414
|
||||
#: cryptui.rc:419
|
||||
msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:416
|
||||
#: cryptui.rc:421
|
||||
msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:418
|
||||
#: cryptui.rc:423
|
||||
msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:420
|
||||
#: cryptui.rc:425
|
||||
msgid "&Enable strong encryption"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:422
|
||||
#: cryptui.rc:427
|
||||
msgid "Delete the private &key if the export is successful"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:439
|
||||
#: cryptui.rc:444
|
||||
msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:441
|
||||
#: cryptui.rc:446
|
||||
msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:456 cryptui.rc:179
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select Certificate"
|
||||
msgstr "Sertifikati"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:459
|
||||
msgid "Select a certificate you want to use"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:30 cryptui.rc:93
|
||||
msgid "Certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3049,6 +3059,25 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Note: The private key for this certificate is not exportable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:177
|
||||
msgid "Intended Use"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:178 shell32.rc:152
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr "Lokacija"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:180
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Select a theme file"
|
||||
msgid "Select a certificate"
|
||||
msgstr "Izaberite temu"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:181 winefile.rc:102 winhlp32.rc:110 winhlp32.rc:85
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Not yet implemented"
|
||||
msgstr "Nije jos u programu"
|
||||
|
||||
#: dinput.rc:43
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Configure Devices"
|
||||
|
@ -9329,10 +9358,6 @@ msgstr "Muzika\\Spiskovi numera"
|
|||
msgid "Status"
|
||||
msgstr "Stanje"
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:152
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr "Lokacija"
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:153
|
||||
msgid "Model"
|
||||
msgstr "Model"
|
||||
|
@ -15457,11 +15482,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Shell"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winefile.rc:102 winhlp32.rc:110 winhlp32.rc:85
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Not yet implemented"
|
||||
msgstr "Nije jos u programu"
|
||||
|
||||
#: winefile.rc:109
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Creation date"
|
||||
|
|
221
po/sv.po
221
po/sv.po
|
@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "&Supportinformation"
|
|||
msgid "&Modify..."
|
||||
msgstr "&Ändra..."
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:69 appwiz.rc:45 cryptui.rc:346 msacm32.rc:40 winecfg.rc:200
|
||||
#: appwiz.rc:69 appwiz.rc:45 cryptui.rc:351 msacm32.rc:40 winecfg.rc:200
|
||||
#: winecfg.rc:237 wordpad.rc:256
|
||||
msgid "&Remove"
|
||||
msgstr "Ta &bort"
|
||||
|
@ -59,9 +59,9 @@ msgstr "Supportinformation"
|
|||
|
||||
#: appwiz.rc:78 avifil32.rc:54 comctl32.rc:71 comctl32.rc:55 comdlg32.rc:232
|
||||
#: comdlg32.rc:262 comdlg32.rc:305 comdlg32.rc:359 comdlg32.rc:398
|
||||
#: comdlg32.rc:452 credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365
|
||||
#: dinput.rc:46 ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49
|
||||
#: msacm32.rc:53 mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:62
|
||||
#: comdlg32.rc:452 credui.rc:52 cryptui.rc:268 cryptui.rc:280 cryptui.rc:370
|
||||
#: cryptui.rc:462 dinput.rc:46 ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57
|
||||
#: mpr.rc:49 msacm32.rc:53 mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:62
|
||||
#: oledlg.rc:94 serialui.rc:41 setupapi.rc:59 shell32.rc:276 shell32.rc:300
|
||||
#: shell32.rc:322 shell32.rc:341 shlwapi.rc:44 twain.rc:32 user32.rc:83
|
||||
#: user32.rc:98 wininet.rc:51 wininet.rc:71 winspool.rc:42 net.rc:47
|
||||
|
@ -142,18 +142,19 @@ msgstr "&Installera"
|
|||
#: comdlg32.rc:211 comdlg32.rc:233 comdlg32.rc:263 comdlg32.rc:306
|
||||
#: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:399
|
||||
#: comdlg32.rc:453 comdlg32.rc:478 comdlg32.rc:504 comdlg32.rc:527 credui.rc:53
|
||||
#: cryptui.rc:264 cryptui.rc:276 cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97
|
||||
#: inetcpl.rc:81 localui.rc:45 localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54
|
||||
#: mshtml.rc:48 mshtml.rc:58 msvfw32.rc:37 oledlg.rc:63 oledlg.rc:95
|
||||
#: serialui.rc:42 setupapi.rc:42 setupapi.rc:60 shell32.rc:277 shell32.rc:301
|
||||
#: shell32.rc:312 shell32.rc:342 shlwapi.rc:45 twain.rc:33 user32.rc:84
|
||||
#: user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72 winspool.rc:43 notepad.rc:118
|
||||
#: oleview.rc:162 oleview.rc:175 progman.rc:107 progman.rc:125 progman.rc:143
|
||||
#: progman.rc:159 progman.rc:181 progman.rc:200 progman.rc:217 regedit.rc:297
|
||||
#: regedit.rc:308 regedit.rc:321 regedit.rc:337 regedit.rc:350 regedit.rc:363
|
||||
#: taskmgr.rc:443 taskmgr.rc:518 wineboot.rc:34 winecfg.rc:215 winecfg.rc:225
|
||||
#: wineconsole.rc:136 winefile.rc:129 winefile.rc:152 winefile.rc:182
|
||||
#: winemine.rc:99 wordpad.rc:216 wordpad.rc:227 wordpad.rc:245 wordpad.rc:258
|
||||
#: cryptui.rc:269 cryptui.rc:281 cryptui.rc:371 cryptui.rc:463 dinput.rc:47
|
||||
#: ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45 localui.rc:58 mpr.rc:50
|
||||
#: msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58 msvfw32.rc:37 oledlg.rc:63
|
||||
#: oledlg.rc:95 serialui.rc:42 setupapi.rc:42 setupapi.rc:60 shell32.rc:277
|
||||
#: shell32.rc:301 shell32.rc:312 shell32.rc:342 shlwapi.rc:45 twain.rc:33
|
||||
#: user32.rc:84 user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72 winspool.rc:43
|
||||
#: notepad.rc:118 oleview.rc:162 oleview.rc:175 progman.rc:107 progman.rc:125
|
||||
#: progman.rc:143 progman.rc:159 progman.rc:181 progman.rc:200 progman.rc:217
|
||||
#: regedit.rc:297 regedit.rc:308 regedit.rc:321 regedit.rc:337 regedit.rc:350
|
||||
#: regedit.rc:363 taskmgr.rc:443 taskmgr.rc:518 wineboot.rc:34 winecfg.rc:215
|
||||
#: winecfg.rc:225 wineconsole.rc:136 winefile.rc:129 winefile.rc:152
|
||||
#: winefile.rc:182 winemine.rc:99 wordpad.rc:216 wordpad.rc:227 wordpad.rc:245
|
||||
#: wordpad.rc:258
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Avbryt"
|
||||
|
||||
|
@ -360,7 +361,7 @@ msgstr "Slutför"
|
|||
msgid "Customize Toolbar"
|
||||
msgstr "Anpassa verktygsfältet"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:100 comctl32.rc:57 cryptui.rc:351 ieframe.rc:43 oleview.rc:83
|
||||
#: comctl32.rc:100 comctl32.rc:57 cryptui.rc:356 ieframe.rc:43 oleview.rc:83
|
||||
#: oleview.rc:187 oleview.rc:200 oleview.rc:212 taskmgr.rc:139
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr "St&äng"
|
||||
|
@ -436,7 +437,7 @@ msgstr "Dölj fl&ikar"
|
|||
msgid "See details"
|
||||
msgstr "Detaljer"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:31 cryptui.rc:230 regedit.rc:286 taskmgr.rc:434 winedbg.rc:61
|
||||
#: comctl32.rc:31 cryptui.rc:235 regedit.rc:286 taskmgr.rc:434 winedbg.rc:61
|
||||
#: winedbg.rc:76 wordpad.rc:180
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Stäng"
|
||||
|
@ -907,7 +908,7 @@ msgstr "Skapa ny mapp"
|
|||
msgid "List"
|
||||
msgstr "Lista"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:48 cryptui.rc:196
|
||||
#: comdlg32.rc:48 cryptui.rc:201
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr "Detaljer"
|
||||
|
||||
|
@ -1220,7 +1221,7 @@ msgstr "mm"
|
|||
msgid "&User name:"
|
||||
msgstr "A&nvändarnamn:"
|
||||
|
||||
#: credui.rc:48 cryptui.rc:397
|
||||
#: credui.rc:48 cryptui.rc:402
|
||||
msgid "&Password:"
|
||||
msgstr "&Lösenord:"
|
||||
|
||||
|
@ -2116,114 +2117,114 @@ msgstr "Meddelandenummer="
|
|||
msgid "Notice Text="
|
||||
msgstr "Meddelandetext="
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:180 cryptui.rc:235 inetcpl.rc:46 shell32.rc:348 shell32.rc:377
|
||||
#: cryptui.rc:185 cryptui.rc:240 inetcpl.rc:46 shell32.rc:348 shell32.rc:377
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Allmänt"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:191
|
||||
#: cryptui.rc:196
|
||||
msgid "&Install Certificate..."
|
||||
msgstr "&Installera certifikat..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:192
|
||||
#: cryptui.rc:197
|
||||
msgid "Issuer &Statement"
|
||||
msgstr "Utfärdarens &utlåtande"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:200
|
||||
#: cryptui.rc:205
|
||||
msgid "&Show:"
|
||||
msgstr "&Visa:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:205
|
||||
#: cryptui.rc:210
|
||||
msgid "&Edit Properties..."
|
||||
msgstr "&Ändra egenskaper..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:206
|
||||
#: cryptui.rc:211
|
||||
msgid "&Copy to File..."
|
||||
msgstr "&Spara till fil..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:210
|
||||
#: cryptui.rc:215
|
||||
msgid "Certification Path"
|
||||
msgstr "Certifieringssökväg"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:214
|
||||
#: cryptui.rc:219
|
||||
msgid "Certification path"
|
||||
msgstr "Certifieringssökväg"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:217
|
||||
#: cryptui.rc:222 cryptui.rc:464
|
||||
msgid "&View Certificate"
|
||||
msgstr "&Visa certifikat"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:218
|
||||
#: cryptui.rc:223
|
||||
msgid "Certificate &status:"
|
||||
msgstr "&Certifikatsstatus:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:224
|
||||
#: cryptui.rc:229
|
||||
msgid "Disclaimer"
|
||||
msgstr "Ansvarsfriskrivning"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:231
|
||||
#: cryptui.rc:236
|
||||
msgid "More &Info"
|
||||
msgstr "Mer &info"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:239
|
||||
#: cryptui.rc:244
|
||||
msgid "&Friendly name:"
|
||||
msgstr "Vänligt &namn:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:241 progman.rc:154 progman.rc:170
|
||||
#: cryptui.rc:246 progman.rc:154 progman.rc:170
|
||||
msgid "&Description:"
|
||||
msgstr "&Beskrivning:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:243
|
||||
#: cryptui.rc:248
|
||||
msgid "Certificate purposes"
|
||||
msgstr "Certifikatssyften"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:244
|
||||
#: cryptui.rc:249
|
||||
msgid "&Enable all purposes for this certificate"
|
||||
msgstr "&Aktivera alla syften för detta certifikat"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:246
|
||||
#: cryptui.rc:251
|
||||
msgid "D&isable all purposes for this certificate"
|
||||
msgstr "Inakti&vera alla syften för detta certifikat"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:248
|
||||
#: cryptui.rc:253
|
||||
msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
|
||||
msgstr "Aktivera &enbart följande syften för detta certifikat:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:253
|
||||
#: cryptui.rc:258
|
||||
msgid "Add &Purpose..."
|
||||
msgstr "Lägg till &syfte..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:257
|
||||
#: cryptui.rc:262
|
||||
msgid "Add Purpose"
|
||||
msgstr "Lägg till syfte"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:260
|
||||
#: cryptui.rc:265
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Lägg till objektidentifieraren (OID) för certifikatssyftet du vill lägga "
|
||||
"till:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:268 cryptui.rc:69
|
||||
#: cryptui.rc:273 cryptui.rc:69
|
||||
msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgstr "Välj certifikatlager"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:271
|
||||
#: cryptui.rc:276
|
||||
msgid "Select the certificate store you want to use:"
|
||||
msgstr "Välj certifikatlagret du vill använda:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:274
|
||||
#: cryptui.rc:279
|
||||
msgid "&Show physical stores"
|
||||
msgstr "&Visa fysiska lager"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:280 cryptui.rc:291 cryptui.rc:308 cryptui.rc:322 cryptui.rc:71
|
||||
#: cryptui.rc:285 cryptui.rc:296 cryptui.rc:313 cryptui.rc:327 cryptui.rc:71
|
||||
msgid "Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr "Guiden för import av certifikat"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:283
|
||||
#: cryptui.rc:288
|
||||
msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr "Välkommen till guiden för import av certifikat"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:286
|
||||
#: cryptui.rc:291
|
||||
msgid ""
|
||||
"This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
|
||||
"certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
|
||||
|
@ -2245,15 +2246,15 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Klicka Nästa för att fortsätta."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:294 cryptui.rc:430
|
||||
#: cryptui.rc:299 cryptui.rc:435
|
||||
msgid "&File name:"
|
||||
msgstr "&Filnamn:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:296 cryptui.rc:318 cryptui.rc:432 winecfg.rc:313
|
||||
#: cryptui.rc:301 cryptui.rc:323 cryptui.rc:437 winecfg.rc:313
|
||||
msgid "B&rowse..."
|
||||
msgstr "B&läddra..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:297
|
||||
#: cryptui.rc:302
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
|
||||
"certificate revocation list, or certificate trust list:"
|
||||
|
@ -2261,19 +2262,19 @@ msgstr ""
|
|||
"Obs: Följande filformat kan innehålla mer än ett certifikat och listor över "
|
||||
"återkallade eller betrodda certifikat:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:299
|
||||
#: cryptui.rc:304
|
||||
msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
|
||||
msgstr "Standard för kryptografisk meddelandesyntax/PKCS #7-meddelande (*.p7b)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:301
|
||||
#: cryptui.rc:306
|
||||
msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx; *.p12)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:303 cryptui.rc:81 cryptui.rc:162
|
||||
#: cryptui.rc:308 cryptui.rc:81 cryptui.rc:162
|
||||
msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:311
|
||||
#: cryptui.rc:316
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
|
||||
"location for the certificates."
|
||||
|
@ -2281,83 +2282,83 @@ msgstr ""
|
|||
"Wine kan välja certifikatlagret automatiskt, eller så kan du ange en sökväg "
|
||||
"för certifikaten."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:313
|
||||
#: cryptui.rc:318
|
||||
msgid "&Automatically select certificate store"
|
||||
msgstr "Välj certifikatlager &automatiskt"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:315
|
||||
#: cryptui.rc:320
|
||||
msgid "&Place all certificates in the following store:"
|
||||
msgstr "&Placera alla certifikat i följande lager:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:325
|
||||
#: cryptui.rc:330
|
||||
msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr "Avslutar guiden för import av certifikat"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:327
|
||||
#: cryptui.rc:332
|
||||
msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
|
||||
msgstr "Du har slutfört guiden för import av certifikat."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:329 cryptui.rc:443
|
||||
#: cryptui.rc:334 cryptui.rc:448
|
||||
msgid "You have specified the following settings:"
|
||||
msgstr "Du har angett följande inställningar:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:337 cryptui.rc:122 inetcpl.rc:111
|
||||
#: cryptui.rc:342 cryptui.rc:122 inetcpl.rc:111
|
||||
msgid "Certificates"
|
||||
msgstr "Certifikat"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:340
|
||||
#: cryptui.rc:345
|
||||
msgid "I&ntended purpose:"
|
||||
msgstr "Avsett s&yfte:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:344
|
||||
#: cryptui.rc:349
|
||||
msgid "&Import..."
|
||||
msgstr "&Importera..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:345 regedit.rc:91 regedit.rc:112
|
||||
#: cryptui.rc:350 regedit.rc:91 regedit.rc:112
|
||||
msgid "&Export..."
|
||||
msgstr "&Exportera..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:347
|
||||
#: cryptui.rc:352
|
||||
msgid "&Advanced..."
|
||||
msgstr "&Avancerat..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:348
|
||||
#: cryptui.rc:353
|
||||
msgid "Certificate intended purposes"
|
||||
msgstr "Avsedda syften för certifikat"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:350 ieframe.rc:45 shell32.rc:43 shell32.rc:120 oleview.rc:59
|
||||
#: cryptui.rc:355 ieframe.rc:45 shell32.rc:43 shell32.rc:120 oleview.rc:59
|
||||
#: oleview.rc:61 oleview.rc:85 regedit.rc:64 taskmgr.rc:52 winefile.rc:48
|
||||
#: wordpad.rc:69
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr "&Visa"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:355
|
||||
#: cryptui.rc:360
|
||||
msgid "Advanced Options"
|
||||
msgstr "Avancerade val"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:358
|
||||
#: cryptui.rc:363
|
||||
msgid "Certificate purpose"
|
||||
msgstr "Syfte för certifikat"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:359
|
||||
#: cryptui.rc:364
|
||||
msgid ""
|
||||
"Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
|
||||
msgstr "Välj ett eller flera syften att listas när Avancerade Syften är valt."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:361
|
||||
#: cryptui.rc:366
|
||||
msgid "&Certificate purposes:"
|
||||
msgstr "&Syften för certifikat:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:370 cryptui.rc:381 cryptui.rc:394 cryptui.rc:404 cryptui.rc:427
|
||||
#: cryptui.rc:436 cryptui.rc:150
|
||||
#: cryptui.rc:375 cryptui.rc:386 cryptui.rc:399 cryptui.rc:409 cryptui.rc:432
|
||||
#: cryptui.rc:441 cryptui.rc:150
|
||||
msgid "Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr "Guiden för export av certifikat"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:373
|
||||
#: cryptui.rc:378
|
||||
msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr "Välkommen till guiden för export av certifikat"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:376
|
||||
#: cryptui.rc:381
|
||||
msgid ""
|
||||
"This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
|
||||
"certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
|
||||
|
@ -2379,7 +2380,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Klicka Nästa för att fortsätta."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:384
|
||||
#: cryptui.rc:389
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
|
||||
"to protect the private key on a later page."
|
||||
|
@ -2387,67 +2388,79 @@ msgstr ""
|
|||
"Om du väljer att exportera den privata nyckeln så kommer du på en senare "
|
||||
"sida ombes ange ett lösenord för att skydda den privata nyckeln."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:385
|
||||
#: cryptui.rc:390
|
||||
msgid "Do you wish to export the private key?"
|
||||
msgstr "Vill du exportera den privata nyckeln?"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:386
|
||||
#: cryptui.rc:391
|
||||
msgid "&Yes, export the private key"
|
||||
msgstr "&Ja, exportera den privata nyckeln"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:388
|
||||
#: cryptui.rc:393
|
||||
msgid "N&o, do not export the private key"
|
||||
msgstr "&Nej, exportera inte den privata nyckeln"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:399
|
||||
#: cryptui.rc:404
|
||||
msgid "&Confirm password:"
|
||||
msgstr "&Bekräfta lösenord:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:407
|
||||
#: cryptui.rc:412
|
||||
msgid "Select the format you want to use:"
|
||||
msgstr "Välj formatet du vill använda:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:408
|
||||
#: cryptui.rc:413
|
||||
msgid "&DER-encoded X.509 (*.cer)"
|
||||
msgstr "&DER-kodad X.509 (*.cer)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:410
|
||||
#: cryptui.rc:415
|
||||
msgid "Ba&se64-encoded X.509 (*.cer):"
|
||||
msgstr "Ba&se64-kodad X.509 (*.cer):"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:412
|
||||
#: cryptui.rc:417
|
||||
msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (*.p7b)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Standard för &kryptografisk meddelandesyntax/PKCS #7-meddelande (*.p7b)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:414
|
||||
#: cryptui.rc:419
|
||||
msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
|
||||
msgstr "&Inkludera alla certifikat i certifieringssökvägen om möjligt"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:416
|
||||
#: cryptui.rc:421
|
||||
msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:418
|
||||
#: cryptui.rc:423
|
||||
msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
|
||||
msgstr "Inkl&udera alla certifikat i certifieringssökvägen om möjligt"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:420
|
||||
#: cryptui.rc:425
|
||||
msgid "&Enable strong encryption"
|
||||
msgstr "&Använd stark kryptering"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:422
|
||||
#: cryptui.rc:427
|
||||
msgid "Delete the private &key if the export is successful"
|
||||
msgstr "Ta bort den privata &nyckeln om exporten lyckas"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:439
|
||||
#: cryptui.rc:444
|
||||
msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr "Avslutar guiden för export av certifikat"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:441
|
||||
#: cryptui.rc:446
|
||||
msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
|
||||
msgstr "Du har nu fullföljt guiden för export av certifikat."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:456 cryptui.rc:179
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgid "Select Certificate"
|
||||
msgstr "Välj certifikatlager"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:459
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Select the certificate store you want to use:"
|
||||
msgid "Select a certificate you want to use"
|
||||
msgstr "Välj certifikatlagret du vill använda:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:30 cryptui.rc:93
|
||||
msgid "Certificate"
|
||||
msgstr "Certifikat"
|
||||
|
@ -2977,6 +2990,26 @@ msgstr "Obs: Den privata nyckeln för detta certifikat kunde inte öppnas."
|
|||
msgid "Note: The private key for this certificate is not exportable."
|
||||
msgstr "Obs: Den privata nyckeln för detta certifikat kan inte exporteras."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:177
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "I&ntended purpose:"
|
||||
msgid "Intended Use"
|
||||
msgstr "Avsett s&yfte:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:178 shell32.rc:152
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr "Plats"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:180
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgid "Select a certificate"
|
||||
msgstr "Välj certifikatlager"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:181 winefile.rc:102 winhlp32.rc:110 winhlp32.rc:85
|
||||
msgid "Not yet implemented"
|
||||
msgstr "Inte implementerat ännu"
|
||||
|
||||
#: dinput.rc:43
|
||||
msgid "Configure Devices"
|
||||
msgstr "Konfigurera enheter"
|
||||
|
@ -8826,10 +8859,6 @@ msgstr "Spellistor"
|
|||
msgid "Status"
|
||||
msgstr "Status"
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:152
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr "Plats"
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:153
|
||||
msgid "Model"
|
||||
msgstr "Modell"
|
||||
|
@ -15077,10 +15106,6 @@ msgstr "unixfs"
|
|||
msgid "Shell"
|
||||
msgstr "Skal"
|
||||
|
||||
#: winefile.rc:102 winhlp32.rc:110 winhlp32.rc:85
|
||||
msgid "Not yet implemented"
|
||||
msgstr "Inte implementerat ännu"
|
||||
|
||||
#: winefile.rc:109
|
||||
msgid "Creation date"
|
||||
msgstr "Skapad"
|
||||
|
|
227
po/te.po
227
po/te.po
|
@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "ఫాంట్... (&F)"
|
|||
msgid "&Modify..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:69 appwiz.rc:45 cryptui.rc:346 msacm32.rc:40 winecfg.rc:200
|
||||
#: appwiz.rc:69 appwiz.rc:45 cryptui.rc:351 msacm32.rc:40 winecfg.rc:200
|
||||
#: winecfg.rc:237 wordpad.rc:256
|
||||
msgid "&Remove"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -54,9 +54,9 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: appwiz.rc:78 avifil32.rc:54 comctl32.rc:71 comctl32.rc:55 comdlg32.rc:232
|
||||
#: comdlg32.rc:262 comdlg32.rc:305 comdlg32.rc:359 comdlg32.rc:398
|
||||
#: comdlg32.rc:452 credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365
|
||||
#: dinput.rc:46 ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49
|
||||
#: msacm32.rc:53 mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:62
|
||||
#: comdlg32.rc:452 credui.rc:52 cryptui.rc:268 cryptui.rc:280 cryptui.rc:370
|
||||
#: cryptui.rc:462 dinput.rc:46 ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57
|
||||
#: mpr.rc:49 msacm32.rc:53 mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:62
|
||||
#: oledlg.rc:94 serialui.rc:41 setupapi.rc:59 shell32.rc:276 shell32.rc:300
|
||||
#: shell32.rc:322 shell32.rc:341 shlwapi.rc:44 twain.rc:32 user32.rc:83
|
||||
#: user32.rc:98 wininet.rc:51 wininet.rc:71 winspool.rc:42 net.rc:47
|
||||
|
@ -131,18 +131,19 @@ msgstr ""
|
|||
#: comdlg32.rc:211 comdlg32.rc:233 comdlg32.rc:263 comdlg32.rc:306
|
||||
#: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:399
|
||||
#: comdlg32.rc:453 comdlg32.rc:478 comdlg32.rc:504 comdlg32.rc:527 credui.rc:53
|
||||
#: cryptui.rc:264 cryptui.rc:276 cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97
|
||||
#: inetcpl.rc:81 localui.rc:45 localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54
|
||||
#: mshtml.rc:48 mshtml.rc:58 msvfw32.rc:37 oledlg.rc:63 oledlg.rc:95
|
||||
#: serialui.rc:42 setupapi.rc:42 setupapi.rc:60 shell32.rc:277 shell32.rc:301
|
||||
#: shell32.rc:312 shell32.rc:342 shlwapi.rc:45 twain.rc:33 user32.rc:84
|
||||
#: user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72 winspool.rc:43 notepad.rc:118
|
||||
#: oleview.rc:162 oleview.rc:175 progman.rc:107 progman.rc:125 progman.rc:143
|
||||
#: progman.rc:159 progman.rc:181 progman.rc:200 progman.rc:217 regedit.rc:297
|
||||
#: regedit.rc:308 regedit.rc:321 regedit.rc:337 regedit.rc:350 regedit.rc:363
|
||||
#: taskmgr.rc:443 taskmgr.rc:518 wineboot.rc:34 winecfg.rc:215 winecfg.rc:225
|
||||
#: wineconsole.rc:136 winefile.rc:129 winefile.rc:152 winefile.rc:182
|
||||
#: winemine.rc:99 wordpad.rc:216 wordpad.rc:227 wordpad.rc:245 wordpad.rc:258
|
||||
#: cryptui.rc:269 cryptui.rc:281 cryptui.rc:371 cryptui.rc:463 dinput.rc:47
|
||||
#: ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45 localui.rc:58 mpr.rc:50
|
||||
#: msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58 msvfw32.rc:37 oledlg.rc:63
|
||||
#: oledlg.rc:95 serialui.rc:42 setupapi.rc:42 setupapi.rc:60 shell32.rc:277
|
||||
#: shell32.rc:301 shell32.rc:312 shell32.rc:342 shlwapi.rc:45 twain.rc:33
|
||||
#: user32.rc:84 user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72 winspool.rc:43
|
||||
#: notepad.rc:118 oleview.rc:162 oleview.rc:175 progman.rc:107 progman.rc:125
|
||||
#: progman.rc:143 progman.rc:159 progman.rc:181 progman.rc:200 progman.rc:217
|
||||
#: regedit.rc:297 regedit.rc:308 regedit.rc:321 regedit.rc:337 regedit.rc:350
|
||||
#: regedit.rc:363 taskmgr.rc:443 taskmgr.rc:518 wineboot.rc:34 winecfg.rc:215
|
||||
#: winecfg.rc:225 wineconsole.rc:136 winefile.rc:129 winefile.rc:152
|
||||
#: winefile.rc:182 winemine.rc:99 wordpad.rc:216 wordpad.rc:227 wordpad.rc:245
|
||||
#: wordpad.rc:258
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -340,7 +341,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Customize Toolbar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:100 comctl32.rc:57 cryptui.rc:351 ieframe.rc:43 oleview.rc:83
|
||||
#: comctl32.rc:100 comctl32.rc:57 cryptui.rc:356 ieframe.rc:43 oleview.rc:83
|
||||
#: oleview.rc:187 oleview.rc:200 oleview.rc:212 taskmgr.rc:139
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -412,7 +413,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "See details"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:31 cryptui.rc:230 regedit.rc:286 taskmgr.rc:434 winedbg.rc:61
|
||||
#: comctl32.rc:31 cryptui.rc:235 regedit.rc:286 taskmgr.rc:434 winedbg.rc:61
|
||||
#: winedbg.rc:76 wordpad.rc:180
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -883,7 +884,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "List"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:48 cryptui.rc:196
|
||||
#: comdlg32.rc:48 cryptui.rc:201
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1188,7 +1189,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&User name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: credui.rc:48 cryptui.rc:397
|
||||
#: credui.rc:48 cryptui.rc:402
|
||||
msgid "&Password:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2079,119 +2080,119 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Notice Text="
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:180 cryptui.rc:235 inetcpl.rc:46 shell32.rc:348 shell32.rc:377
|
||||
#: cryptui.rc:185 cryptui.rc:240 inetcpl.rc:46 shell32.rc:348 shell32.rc:377
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:191
|
||||
#: cryptui.rc:196
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Install Certificate..."
|
||||
msgstr "సమాచారము (&o)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:192
|
||||
#: cryptui.rc:197
|
||||
msgid "Issuer &Statement"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:200
|
||||
msgid "&Show:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:205
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Edit Properties..."
|
||||
msgstr "సమాచారము (&o)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:206
|
||||
msgid "&Copy to File..."
|
||||
msgid "&Show:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:210
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Edit Properties..."
|
||||
msgstr "సమాచారము (&o)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:211
|
||||
msgid "&Copy to File..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:215
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certification Path"
|
||||
msgstr "సమాచారము (&o)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:214
|
||||
#: cryptui.rc:219
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certification path"
|
||||
msgstr "సమాచారము (&o)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:217
|
||||
#: cryptui.rc:222 cryptui.rc:464
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&View Certificate"
|
||||
msgstr "సమాచారము (&o)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:218
|
||||
#: cryptui.rc:223
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certificate &status:"
|
||||
msgstr "సమాచారము (&o)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:224
|
||||
#: cryptui.rc:229
|
||||
msgid "Disclaimer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:231
|
||||
#: cryptui.rc:236
|
||||
msgid "More &Info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:239
|
||||
#: cryptui.rc:244
|
||||
msgid "&Friendly name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:241 progman.rc:154 progman.rc:170
|
||||
#: cryptui.rc:246 progman.rc:154 progman.rc:170
|
||||
msgid "&Description:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:243
|
||||
#: cryptui.rc:248
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certificate purposes"
|
||||
msgstr "సమాచారము (&o)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:244
|
||||
#: cryptui.rc:249
|
||||
msgid "&Enable all purposes for this certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:246
|
||||
#: cryptui.rc:251
|
||||
msgid "D&isable all purposes for this certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:248
|
||||
#: cryptui.rc:253
|
||||
msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:253
|
||||
#: cryptui.rc:258
|
||||
msgid "Add &Purpose..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:257
|
||||
#: cryptui.rc:262
|
||||
msgid "Add Purpose"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:260
|
||||
#: cryptui.rc:265
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:268 cryptui.rc:69
|
||||
#: cryptui.rc:273 cryptui.rc:69
|
||||
msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:271
|
||||
#: cryptui.rc:276
|
||||
msgid "Select the certificate store you want to use:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:274
|
||||
#: cryptui.rc:279
|
||||
msgid "&Show physical stores"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:280 cryptui.rc:291 cryptui.rc:308 cryptui.rc:322 cryptui.rc:71
|
||||
#: cryptui.rc:285 cryptui.rc:296 cryptui.rc:313 cryptui.rc:327 cryptui.rc:71
|
||||
msgid "Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:283
|
||||
#: cryptui.rc:288
|
||||
msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:286
|
||||
#: cryptui.rc:291
|
||||
msgid ""
|
||||
"This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
|
||||
"certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
|
||||
|
@ -2204,120 +2205,120 @@ msgid ""
|
|||
"To continue, click Next."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:294 cryptui.rc:430
|
||||
#: cryptui.rc:299 cryptui.rc:435
|
||||
msgid "&File name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:296 cryptui.rc:318 cryptui.rc:432 winecfg.rc:313
|
||||
#: cryptui.rc:301 cryptui.rc:323 cryptui.rc:437 winecfg.rc:313
|
||||
msgid "B&rowse..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:297
|
||||
#: cryptui.rc:302
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
|
||||
"certificate revocation list, or certificate trust list:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:299
|
||||
#: cryptui.rc:304
|
||||
msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:301
|
||||
#: cryptui.rc:306
|
||||
msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx; *.p12)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:303 cryptui.rc:81 cryptui.rc:162
|
||||
#: cryptui.rc:308 cryptui.rc:81 cryptui.rc:162
|
||||
msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:311
|
||||
#: cryptui.rc:316
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
|
||||
"location for the certificates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:313
|
||||
#: cryptui.rc:318
|
||||
msgid "&Automatically select certificate store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:315
|
||||
#: cryptui.rc:320
|
||||
msgid "&Place all certificates in the following store:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:325
|
||||
#: cryptui.rc:330
|
||||
msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:327
|
||||
#: cryptui.rc:332
|
||||
msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:329 cryptui.rc:443
|
||||
#: cryptui.rc:334 cryptui.rc:448
|
||||
msgid "You have specified the following settings:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:337 cryptui.rc:122 inetcpl.rc:111
|
||||
#: cryptui.rc:342 cryptui.rc:122 inetcpl.rc:111
|
||||
msgid "Certificates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:340
|
||||
#: cryptui.rc:345
|
||||
msgid "I&ntended purpose:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:344
|
||||
#: cryptui.rc:349
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Import..."
|
||||
msgstr "ఫాంట్... (&F)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:345 regedit.rc:91 regedit.rc:112
|
||||
#: cryptui.rc:350 regedit.rc:91 regedit.rc:112
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Export..."
|
||||
msgstr "ఫాంట్... (&F)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:347
|
||||
#: cryptui.rc:352
|
||||
msgid "&Advanced..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:348
|
||||
#: cryptui.rc:353
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certificate intended purposes"
|
||||
msgstr "సమాచారము (&o)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:350 ieframe.rc:45 shell32.rc:43 shell32.rc:120 oleview.rc:59
|
||||
#: cryptui.rc:355 ieframe.rc:45 shell32.rc:43 shell32.rc:120 oleview.rc:59
|
||||
#: oleview.rc:61 oleview.rc:85 regedit.rc:64 taskmgr.rc:52 winefile.rc:48
|
||||
#: wordpad.rc:69
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:355
|
||||
#: cryptui.rc:360
|
||||
msgid "Advanced Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:358
|
||||
#: cryptui.rc:363
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certificate purpose"
|
||||
msgstr "సమాచారము (&o)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:359
|
||||
#: cryptui.rc:364
|
||||
msgid ""
|
||||
"Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:361
|
||||
#: cryptui.rc:366
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Certificate purposes:"
|
||||
msgstr "సమాచారము (&o)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:370 cryptui.rc:381 cryptui.rc:394 cryptui.rc:404 cryptui.rc:427
|
||||
#: cryptui.rc:436 cryptui.rc:150
|
||||
#: cryptui.rc:375 cryptui.rc:386 cryptui.rc:399 cryptui.rc:409 cryptui.rc:432
|
||||
#: cryptui.rc:441 cryptui.rc:150
|
||||
msgid "Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:373
|
||||
#: cryptui.rc:378
|
||||
msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:376
|
||||
#: cryptui.rc:381
|
||||
msgid ""
|
||||
"This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
|
||||
"certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
|
||||
|
@ -2330,72 +2331,81 @@ msgid ""
|
|||
"To continue, click Next."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:384
|
||||
#: cryptui.rc:389
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
|
||||
"to protect the private key on a later page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:385
|
||||
#: cryptui.rc:390
|
||||
msgid "Do you wish to export the private key?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:386
|
||||
#: cryptui.rc:391
|
||||
msgid "&Yes, export the private key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:388
|
||||
#: cryptui.rc:393
|
||||
msgid "N&o, do not export the private key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:399
|
||||
#: cryptui.rc:404
|
||||
msgid "&Confirm password:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:407
|
||||
#: cryptui.rc:412
|
||||
msgid "Select the format you want to use:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:408
|
||||
#: cryptui.rc:413
|
||||
msgid "&DER-encoded X.509 (*.cer)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:410
|
||||
#: cryptui.rc:415
|
||||
msgid "Ba&se64-encoded X.509 (*.cer):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:412
|
||||
#: cryptui.rc:417
|
||||
msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (*.p7b)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:414
|
||||
#: cryptui.rc:419
|
||||
msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:416
|
||||
#: cryptui.rc:421
|
||||
msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:418
|
||||
#: cryptui.rc:423
|
||||
msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:420
|
||||
#: cryptui.rc:425
|
||||
msgid "&Enable strong encryption"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:422
|
||||
#: cryptui.rc:427
|
||||
msgid "Delete the private &key if the export is successful"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:439
|
||||
#: cryptui.rc:444
|
||||
msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:441
|
||||
#: cryptui.rc:446
|
||||
msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:456 cryptui.rc:179
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select Certificate"
|
||||
msgstr "సమాచారము (&o)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:459
|
||||
msgid "Select a certificate you want to use"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:30 cryptui.rc:93
|
||||
msgid "Certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2886,6 +2896,23 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Note: The private key for this certificate is not exportable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:177
|
||||
msgid "Intended Use"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:178 shell32.rc:152
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:180
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select a certificate"
|
||||
msgstr "సమాచారము (&o)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:181 winefile.rc:102 winhlp32.rc:110 winhlp32.rc:85
|
||||
msgid "Not yet implemented"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dinput.rc:43
|
||||
msgid "Configure Devices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -8671,10 +8698,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:152
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:153
|
||||
msgid "Model"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -14336,10 +14359,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Shell"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winefile.rc:102 winhlp32.rc:110 winhlp32.rc:85
|
||||
msgid "Not yet implemented"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winefile.rc:109
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Creation date"
|
||||
|
|
229
po/th.po
229
po/th.po
|
@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "รายละเอียด"
|
|||
msgid "&Modify..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:69 appwiz.rc:45 cryptui.rc:346 msacm32.rc:40 winecfg.rc:200
|
||||
#: appwiz.rc:69 appwiz.rc:45 cryptui.rc:351 msacm32.rc:40 winecfg.rc:200
|
||||
#: winecfg.rc:237 wordpad.rc:256
|
||||
msgid "&Remove"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -55,9 +55,9 @@ msgstr "รายละเอียด"
|
|||
|
||||
#: appwiz.rc:78 avifil32.rc:54 comctl32.rc:71 comctl32.rc:55 comdlg32.rc:232
|
||||
#: comdlg32.rc:262 comdlg32.rc:305 comdlg32.rc:359 comdlg32.rc:398
|
||||
#: comdlg32.rc:452 credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365
|
||||
#: dinput.rc:46 ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49
|
||||
#: msacm32.rc:53 mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:62
|
||||
#: comdlg32.rc:452 credui.rc:52 cryptui.rc:268 cryptui.rc:280 cryptui.rc:370
|
||||
#: cryptui.rc:462 dinput.rc:46 ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57
|
||||
#: mpr.rc:49 msacm32.rc:53 mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:62
|
||||
#: oledlg.rc:94 serialui.rc:41 setupapi.rc:59 shell32.rc:276 shell32.rc:300
|
||||
#: shell32.rc:322 shell32.rc:341 shlwapi.rc:44 twain.rc:32 user32.rc:83
|
||||
#: user32.rc:98 wininet.rc:51 wininet.rc:71 winspool.rc:42 net.rc:47
|
||||
|
@ -135,18 +135,19 @@ msgstr ""
|
|||
#: comdlg32.rc:211 comdlg32.rc:233 comdlg32.rc:263 comdlg32.rc:306
|
||||
#: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:399
|
||||
#: comdlg32.rc:453 comdlg32.rc:478 comdlg32.rc:504 comdlg32.rc:527 credui.rc:53
|
||||
#: cryptui.rc:264 cryptui.rc:276 cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97
|
||||
#: inetcpl.rc:81 localui.rc:45 localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54
|
||||
#: mshtml.rc:48 mshtml.rc:58 msvfw32.rc:37 oledlg.rc:63 oledlg.rc:95
|
||||
#: serialui.rc:42 setupapi.rc:42 setupapi.rc:60 shell32.rc:277 shell32.rc:301
|
||||
#: shell32.rc:312 shell32.rc:342 shlwapi.rc:45 twain.rc:33 user32.rc:84
|
||||
#: user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72 winspool.rc:43 notepad.rc:118
|
||||
#: oleview.rc:162 oleview.rc:175 progman.rc:107 progman.rc:125 progman.rc:143
|
||||
#: progman.rc:159 progman.rc:181 progman.rc:200 progman.rc:217 regedit.rc:297
|
||||
#: regedit.rc:308 regedit.rc:321 regedit.rc:337 regedit.rc:350 regedit.rc:363
|
||||
#: taskmgr.rc:443 taskmgr.rc:518 wineboot.rc:34 winecfg.rc:215 winecfg.rc:225
|
||||
#: wineconsole.rc:136 winefile.rc:129 winefile.rc:152 winefile.rc:182
|
||||
#: winemine.rc:99 wordpad.rc:216 wordpad.rc:227 wordpad.rc:245 wordpad.rc:258
|
||||
#: cryptui.rc:269 cryptui.rc:281 cryptui.rc:371 cryptui.rc:463 dinput.rc:47
|
||||
#: ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45 localui.rc:58 mpr.rc:50
|
||||
#: msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58 msvfw32.rc:37 oledlg.rc:63
|
||||
#: oledlg.rc:95 serialui.rc:42 setupapi.rc:42 setupapi.rc:60 shell32.rc:277
|
||||
#: shell32.rc:301 shell32.rc:312 shell32.rc:342 shlwapi.rc:45 twain.rc:33
|
||||
#: user32.rc:84 user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72 winspool.rc:43
|
||||
#: notepad.rc:118 oleview.rc:162 oleview.rc:175 progman.rc:107 progman.rc:125
|
||||
#: progman.rc:143 progman.rc:159 progman.rc:181 progman.rc:200 progman.rc:217
|
||||
#: regedit.rc:297 regedit.rc:308 regedit.rc:321 regedit.rc:337 regedit.rc:350
|
||||
#: regedit.rc:363 taskmgr.rc:443 taskmgr.rc:518 wineboot.rc:34 winecfg.rc:215
|
||||
#: winecfg.rc:225 wineconsole.rc:136 winefile.rc:129 winefile.rc:152
|
||||
#: winefile.rc:182 winemine.rc:99 wordpad.rc:216 wordpad.rc:227 wordpad.rc:245
|
||||
#: wordpad.rc:258
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "ยกเลิก"
|
||||
|
||||
|
@ -343,7 +344,7 @@ msgstr "ทําให้เสร็จ"
|
|||
msgid "Customize Toolbar"
|
||||
msgstr "ปรับแต่งแถบเครื่องมือ"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:100 comctl32.rc:57 cryptui.rc:351 ieframe.rc:43 oleview.rc:83
|
||||
#: comctl32.rc:100 comctl32.rc:57 cryptui.rc:356 ieframe.rc:43 oleview.rc:83
|
||||
#: oleview.rc:187 oleview.rc:200 oleview.rc:212 taskmgr.rc:139
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr "ปิด"
|
||||
|
@ -421,7 +422,7 @@ msgstr "รายละเอียด"
|
|||
msgid "See details"
|
||||
msgstr "รายละเอียด"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:31 cryptui.rc:230 regedit.rc:286 taskmgr.rc:434 winedbg.rc:61
|
||||
#: comctl32.rc:31 cryptui.rc:235 regedit.rc:286 taskmgr.rc:434 winedbg.rc:61
|
||||
#: winedbg.rc:76 wordpad.rc:180
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "ปีด"
|
||||
|
@ -892,7 +893,7 @@ msgstr "สร้างไดเรกทอรีใหม่"
|
|||
msgid "List"
|
||||
msgstr "กําหนด"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:48 cryptui.rc:196
|
||||
#: comdlg32.rc:48 cryptui.rc:201
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr "รายละเอียด"
|
||||
|
||||
|
@ -1205,7 +1206,7 @@ msgstr "มม."
|
|||
msgid "&User name:"
|
||||
msgstr "แฟ้ม"
|
||||
|
||||
#: credui.rc:48 cryptui.rc:397
|
||||
#: credui.rc:48 cryptui.rc:402
|
||||
msgid "&Password:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2097,121 +2098,121 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Notice Text="
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:180 cryptui.rc:235 inetcpl.rc:46 shell32.rc:348 shell32.rc:377
|
||||
#: cryptui.rc:185 cryptui.rc:240 inetcpl.rc:46 shell32.rc:348 shell32.rc:377
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:191
|
||||
#: cryptui.rc:196
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Install Certificate..."
|
||||
msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:192
|
||||
#: cryptui.rc:197
|
||||
msgid "Issuer &Statement"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:200
|
||||
msgid "&Show:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:205
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Edit Properties..."
|
||||
msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:206
|
||||
msgid "&Copy to File..."
|
||||
msgid "&Show:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:210
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Edit Properties..."
|
||||
msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:211
|
||||
msgid "&Copy to File..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:215
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certification Path"
|
||||
msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:214
|
||||
#: cryptui.rc:219
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certification path"
|
||||
msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:217
|
||||
#: cryptui.rc:222 cryptui.rc:464
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&View Certificate"
|
||||
msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:218
|
||||
#: cryptui.rc:223
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certificate &status:"
|
||||
msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:224
|
||||
#: cryptui.rc:229
|
||||
msgid "Disclaimer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:231
|
||||
#: cryptui.rc:236
|
||||
msgid "More &Info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:239
|
||||
#: cryptui.rc:244
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Friendly name:"
|
||||
msgstr "แฟ้ม"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:241 progman.rc:154 progman.rc:170
|
||||
#: cryptui.rc:246 progman.rc:154 progman.rc:170
|
||||
msgid "&Description:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:243
|
||||
#: cryptui.rc:248
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certificate purposes"
|
||||
msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:244
|
||||
#: cryptui.rc:249
|
||||
msgid "&Enable all purposes for this certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:246
|
||||
#: cryptui.rc:251
|
||||
msgid "D&isable all purposes for this certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:248
|
||||
#: cryptui.rc:253
|
||||
msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:253
|
||||
#: cryptui.rc:258
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Add &Purpose..."
|
||||
msgstr "เนื้อหา"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:257
|
||||
#: cryptui.rc:262
|
||||
msgid "Add Purpose"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:260
|
||||
#: cryptui.rc:265
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:268 cryptui.rc:69
|
||||
#: cryptui.rc:273 cryptui.rc:69
|
||||
msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:271
|
||||
#: cryptui.rc:276
|
||||
msgid "Select the certificate store you want to use:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:274
|
||||
#: cryptui.rc:279
|
||||
msgid "&Show physical stores"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:280 cryptui.rc:291 cryptui.rc:308 cryptui.rc:322 cryptui.rc:71
|
||||
#: cryptui.rc:285 cryptui.rc:296 cryptui.rc:313 cryptui.rc:327 cryptui.rc:71
|
||||
msgid "Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:283
|
||||
#: cryptui.rc:288
|
||||
msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:286
|
||||
#: cryptui.rc:291
|
||||
msgid ""
|
||||
"This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
|
||||
"certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
|
||||
|
@ -2224,68 +2225,68 @@ msgid ""
|
|||
"To continue, click Next."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:294 cryptui.rc:430
|
||||
#: cryptui.rc:299 cryptui.rc:435
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&File name:"
|
||||
msgstr "แฟ้ม"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:296 cryptui.rc:318 cryptui.rc:432 winecfg.rc:313
|
||||
#: cryptui.rc:301 cryptui.rc:323 cryptui.rc:437 winecfg.rc:313
|
||||
msgid "B&rowse..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:297
|
||||
#: cryptui.rc:302
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
|
||||
"certificate revocation list, or certificate trust list:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:299
|
||||
#: cryptui.rc:304
|
||||
msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:301
|
||||
#: cryptui.rc:306
|
||||
msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx; *.p12)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:303 cryptui.rc:81 cryptui.rc:162
|
||||
#: cryptui.rc:308 cryptui.rc:81 cryptui.rc:162
|
||||
msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:311
|
||||
#: cryptui.rc:316
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
|
||||
"location for the certificates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:313
|
||||
#: cryptui.rc:318
|
||||
msgid "&Automatically select certificate store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:315
|
||||
#: cryptui.rc:320
|
||||
msgid "&Place all certificates in the following store:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:325
|
||||
#: cryptui.rc:330
|
||||
msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:327
|
||||
#: cryptui.rc:332
|
||||
msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:329 cryptui.rc:443
|
||||
#: cryptui.rc:334 cryptui.rc:448
|
||||
msgid "You have specified the following settings:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:337 cryptui.rc:122 inetcpl.rc:111
|
||||
#: cryptui.rc:342 cryptui.rc:122 inetcpl.rc:111
|
||||
msgid "Certificates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:340
|
||||
#: cryptui.rc:345
|
||||
msgid "I&ntended purpose:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:344
|
||||
#: cryptui.rc:349
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Import..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2294,7 +2295,7 @@ msgstr ""
|
|||
"#-#-#-#-# th.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"รูปแบบดัวอักษร..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:345 regedit.rc:91 regedit.rc:112
|
||||
#: cryptui.rc:350 regedit.rc:91 regedit.rc:112
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Export..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2303,51 +2304,51 @@ msgstr ""
|
|||
"#-#-#-#-# th.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"รูปแบบดัวอักษร..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:347
|
||||
#: cryptui.rc:352
|
||||
msgid "&Advanced..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:348
|
||||
#: cryptui.rc:353
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certificate intended purposes"
|
||||
msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:350 ieframe.rc:45 shell32.rc:43 shell32.rc:120 oleview.rc:59
|
||||
#: cryptui.rc:355 ieframe.rc:45 shell32.rc:43 shell32.rc:120 oleview.rc:59
|
||||
#: oleview.rc:61 oleview.rc:85 regedit.rc:64 taskmgr.rc:52 winefile.rc:48
|
||||
#: wordpad.rc:69
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:355
|
||||
#: cryptui.rc:360
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Advanced Options"
|
||||
msgstr "รายละเอียด"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:358
|
||||
#: cryptui.rc:363
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certificate purpose"
|
||||
msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:359
|
||||
#: cryptui.rc:364
|
||||
msgid ""
|
||||
"Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:361
|
||||
#: cryptui.rc:366
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Certificate purposes:"
|
||||
msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:370 cryptui.rc:381 cryptui.rc:394 cryptui.rc:404 cryptui.rc:427
|
||||
#: cryptui.rc:436 cryptui.rc:150
|
||||
#: cryptui.rc:375 cryptui.rc:386 cryptui.rc:399 cryptui.rc:409 cryptui.rc:432
|
||||
#: cryptui.rc:441 cryptui.rc:150
|
||||
msgid "Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:373
|
||||
#: cryptui.rc:378
|
||||
msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:376
|
||||
#: cryptui.rc:381
|
||||
msgid ""
|
||||
"This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
|
||||
"certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
|
||||
|
@ -2360,72 +2361,81 @@ msgid ""
|
|||
"To continue, click Next."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:384
|
||||
#: cryptui.rc:389
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
|
||||
"to protect the private key on a later page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:385
|
||||
#: cryptui.rc:390
|
||||
msgid "Do you wish to export the private key?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:386
|
||||
#: cryptui.rc:391
|
||||
msgid "&Yes, export the private key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:388
|
||||
#: cryptui.rc:393
|
||||
msgid "N&o, do not export the private key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:399
|
||||
#: cryptui.rc:404
|
||||
msgid "&Confirm password:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:407
|
||||
#: cryptui.rc:412
|
||||
msgid "Select the format you want to use:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:408
|
||||
#: cryptui.rc:413
|
||||
msgid "&DER-encoded X.509 (*.cer)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:410
|
||||
#: cryptui.rc:415
|
||||
msgid "Ba&se64-encoded X.509 (*.cer):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:412
|
||||
#: cryptui.rc:417
|
||||
msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (*.p7b)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:414
|
||||
#: cryptui.rc:419
|
||||
msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:416
|
||||
#: cryptui.rc:421
|
||||
msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:418
|
||||
#: cryptui.rc:423
|
||||
msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:420
|
||||
#: cryptui.rc:425
|
||||
msgid "&Enable strong encryption"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:422
|
||||
#: cryptui.rc:427
|
||||
msgid "Delete the private &key if the export is successful"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:439
|
||||
#: cryptui.rc:444
|
||||
msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:441
|
||||
#: cryptui.rc:446
|
||||
msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:456 cryptui.rc:179
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select Certificate"
|
||||
msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:459
|
||||
msgid "Select a certificate you want to use"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:30 cryptui.rc:93
|
||||
msgid "Certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2921,6 +2931,24 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Note: The private key for this certificate is not exportable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:177
|
||||
msgid "Intended Use"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:178 shell32.rc:152
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr "รายละเอียด"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:180
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select a certificate"
|
||||
msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:181 winefile.rc:102 winhlp32.rc:110 winhlp32.rc:85
|
||||
msgid "Not yet implemented"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dinput.rc:43
|
||||
msgid "Configure Devices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -8863,11 +8891,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:152
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr "รายละเอียด"
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:153
|
||||
msgid "Model"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -14668,10 +14691,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Shell"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winefile.rc:102 winhlp32.rc:110 winhlp32.rc:85
|
||||
msgid "Not yet implemented"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winefile.rc:109
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Creation date"
|
||||
|
|
221
po/tr.po
221
po/tr.po
|
@ -49,7 +49,7 @@ msgstr "&Destek Bilgisi"
|
|||
msgid "&Modify..."
|
||||
msgstr "&Değiştir..."
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:69 appwiz.rc:45 cryptui.rc:346 msacm32.rc:40 winecfg.rc:200
|
||||
#: appwiz.rc:69 appwiz.rc:45 cryptui.rc:351 msacm32.rc:40 winecfg.rc:200
|
||||
#: winecfg.rc:237 wordpad.rc:256
|
||||
msgid "&Remove"
|
||||
msgstr "&Kaldır"
|
||||
|
@ -60,9 +60,9 @@ msgstr "Destek Bilgisi"
|
|||
|
||||
#: appwiz.rc:78 avifil32.rc:54 comctl32.rc:71 comctl32.rc:55 comdlg32.rc:232
|
||||
#: comdlg32.rc:262 comdlg32.rc:305 comdlg32.rc:359 comdlg32.rc:398
|
||||
#: comdlg32.rc:452 credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365
|
||||
#: dinput.rc:46 ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49
|
||||
#: msacm32.rc:53 mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:62
|
||||
#: comdlg32.rc:452 credui.rc:52 cryptui.rc:268 cryptui.rc:280 cryptui.rc:370
|
||||
#: cryptui.rc:462 dinput.rc:46 ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57
|
||||
#: mpr.rc:49 msacm32.rc:53 mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:62
|
||||
#: oledlg.rc:94 serialui.rc:41 setupapi.rc:59 shell32.rc:276 shell32.rc:300
|
||||
#: shell32.rc:322 shell32.rc:341 shlwapi.rc:44 twain.rc:32 user32.rc:83
|
||||
#: user32.rc:98 wininet.rc:51 wininet.rc:71 winspool.rc:42 net.rc:47
|
||||
|
@ -143,18 +143,19 @@ msgstr "&Yükle"
|
|||
#: comdlg32.rc:211 comdlg32.rc:233 comdlg32.rc:263 comdlg32.rc:306
|
||||
#: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:399
|
||||
#: comdlg32.rc:453 comdlg32.rc:478 comdlg32.rc:504 comdlg32.rc:527 credui.rc:53
|
||||
#: cryptui.rc:264 cryptui.rc:276 cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97
|
||||
#: inetcpl.rc:81 localui.rc:45 localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54
|
||||
#: mshtml.rc:48 mshtml.rc:58 msvfw32.rc:37 oledlg.rc:63 oledlg.rc:95
|
||||
#: serialui.rc:42 setupapi.rc:42 setupapi.rc:60 shell32.rc:277 shell32.rc:301
|
||||
#: shell32.rc:312 shell32.rc:342 shlwapi.rc:45 twain.rc:33 user32.rc:84
|
||||
#: user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72 winspool.rc:43 notepad.rc:118
|
||||
#: oleview.rc:162 oleview.rc:175 progman.rc:107 progman.rc:125 progman.rc:143
|
||||
#: progman.rc:159 progman.rc:181 progman.rc:200 progman.rc:217 regedit.rc:297
|
||||
#: regedit.rc:308 regedit.rc:321 regedit.rc:337 regedit.rc:350 regedit.rc:363
|
||||
#: taskmgr.rc:443 taskmgr.rc:518 wineboot.rc:34 winecfg.rc:215 winecfg.rc:225
|
||||
#: wineconsole.rc:136 winefile.rc:129 winefile.rc:152 winefile.rc:182
|
||||
#: winemine.rc:99 wordpad.rc:216 wordpad.rc:227 wordpad.rc:245 wordpad.rc:258
|
||||
#: cryptui.rc:269 cryptui.rc:281 cryptui.rc:371 cryptui.rc:463 dinput.rc:47
|
||||
#: ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45 localui.rc:58 mpr.rc:50
|
||||
#: msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58 msvfw32.rc:37 oledlg.rc:63
|
||||
#: oledlg.rc:95 serialui.rc:42 setupapi.rc:42 setupapi.rc:60 shell32.rc:277
|
||||
#: shell32.rc:301 shell32.rc:312 shell32.rc:342 shlwapi.rc:45 twain.rc:33
|
||||
#: user32.rc:84 user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72 winspool.rc:43
|
||||
#: notepad.rc:118 oleview.rc:162 oleview.rc:175 progman.rc:107 progman.rc:125
|
||||
#: progman.rc:143 progman.rc:159 progman.rc:181 progman.rc:200 progman.rc:217
|
||||
#: regedit.rc:297 regedit.rc:308 regedit.rc:321 regedit.rc:337 regedit.rc:350
|
||||
#: regedit.rc:363 taskmgr.rc:443 taskmgr.rc:518 wineboot.rc:34 winecfg.rc:215
|
||||
#: winecfg.rc:225 wineconsole.rc:136 winefile.rc:129 winefile.rc:152
|
||||
#: winefile.rc:182 winemine.rc:99 wordpad.rc:216 wordpad.rc:227 wordpad.rc:245
|
||||
#: wordpad.rc:258
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "İptal"
|
||||
|
||||
|
@ -362,7 +363,7 @@ msgstr "Son"
|
|||
msgid "Customize Toolbar"
|
||||
msgstr "Araç Çubuğunu Özelleştir"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:100 comctl32.rc:57 cryptui.rc:351 ieframe.rc:43 oleview.rc:83
|
||||
#: comctl32.rc:100 comctl32.rc:57 cryptui.rc:356 ieframe.rc:43 oleview.rc:83
|
||||
#: oleview.rc:187 oleview.rc:200 oleview.rc:212 taskmgr.rc:139
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr "&Kapat"
|
||||
|
@ -438,7 +439,7 @@ msgstr "Sekmeleri &Gizle"
|
|||
msgid "See details"
|
||||
msgstr "Ayrıntılar"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:31 cryptui.rc:230 regedit.rc:286 taskmgr.rc:434 winedbg.rc:61
|
||||
#: comctl32.rc:31 cryptui.rc:235 regedit.rc:286 taskmgr.rc:434 winedbg.rc:61
|
||||
#: winedbg.rc:76 wordpad.rc:180
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Kapat"
|
||||
|
@ -909,7 +910,7 @@ msgstr "Yeni Dizin Oluştur"
|
|||
msgid "List"
|
||||
msgstr "Liste"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:48 cryptui.rc:196
|
||||
#: comdlg32.rc:48 cryptui.rc:201
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr "Ayrıntılar"
|
||||
|
||||
|
@ -1222,7 +1223,7 @@ msgstr "mm"
|
|||
msgid "&User name:"
|
||||
msgstr "&Kullanıcı adı:"
|
||||
|
||||
#: credui.rc:48 cryptui.rc:397
|
||||
#: credui.rc:48 cryptui.rc:402
|
||||
msgid "&Password:"
|
||||
msgstr "&Parola:"
|
||||
|
||||
|
@ -2118,112 +2119,112 @@ msgstr "Bilgi Numarası="
|
|||
msgid "Notice Text="
|
||||
msgstr "Bildirim Metni="
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:180 cryptui.rc:235 inetcpl.rc:46 shell32.rc:348 shell32.rc:377
|
||||
#: cryptui.rc:185 cryptui.rc:240 inetcpl.rc:46 shell32.rc:348 shell32.rc:377
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Genel"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:191
|
||||
#: cryptui.rc:196
|
||||
msgid "&Install Certificate..."
|
||||
msgstr "Sertifika &Yükle..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:192
|
||||
#: cryptui.rc:197
|
||||
msgid "Issuer &Statement"
|
||||
msgstr "Dağıtıcı &Beyanı"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:200
|
||||
#: cryptui.rc:205
|
||||
msgid "&Show:"
|
||||
msgstr "&Göster:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:205
|
||||
#: cryptui.rc:210
|
||||
msgid "&Edit Properties..."
|
||||
msgstr "&Özellikleri Düzenle..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:206
|
||||
#: cryptui.rc:211
|
||||
msgid "&Copy to File..."
|
||||
msgstr "Dosyaya &Kopyala..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:210
|
||||
#: cryptui.rc:215
|
||||
msgid "Certification Path"
|
||||
msgstr "Sertifika Yolu"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:214
|
||||
#: cryptui.rc:219
|
||||
msgid "Certification path"
|
||||
msgstr "Sertifika yolu"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:217
|
||||
#: cryptui.rc:222 cryptui.rc:464
|
||||
msgid "&View Certificate"
|
||||
msgstr "&Sertifikayı Görüntüle"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:218
|
||||
#: cryptui.rc:223
|
||||
msgid "Certificate &status:"
|
||||
msgstr "Sertifika &durumu:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:224
|
||||
#: cryptui.rc:229
|
||||
msgid "Disclaimer"
|
||||
msgstr "Sorumluluk Reddi"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:231
|
||||
#: cryptui.rc:236
|
||||
msgid "More &Info"
|
||||
msgstr "Daha Fazla B&ilgi"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:239
|
||||
#: cryptui.rc:244
|
||||
msgid "&Friendly name:"
|
||||
msgstr "&Dosya isim:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:241 progman.rc:154 progman.rc:170
|
||||
#: cryptui.rc:246 progman.rc:154 progman.rc:170
|
||||
msgid "&Description:"
|
||||
msgstr "&Açıklama:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:243
|
||||
#: cryptui.rc:248
|
||||
msgid "Certificate purposes"
|
||||
msgstr "Sertifika amaçları"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:244
|
||||
#: cryptui.rc:249
|
||||
msgid "&Enable all purposes for this certificate"
|
||||
msgstr "Bu s&ertifika için tüm amaçları etkinleştir"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:246
|
||||
#: cryptui.rc:251
|
||||
msgid "D&isable all purposes for this certificate"
|
||||
msgstr "Bu s&ertifika için tüm amaçları devre dışı bırak"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:248
|
||||
#: cryptui.rc:253
|
||||
msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
|
||||
msgstr "Bu sertifika i&çin sadece aşağıdaki amaçları etkinleştir:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:253
|
||||
#: cryptui.rc:258
|
||||
msgid "Add &Purpose..."
|
||||
msgstr "&Amaç Ekle..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:257
|
||||
#: cryptui.rc:262
|
||||
msgid "Add Purpose"
|
||||
msgstr "Amaç Ekle"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:260
|
||||
#: cryptui.rc:265
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
|
||||
msgstr "Eklemek istediğiniz sertifika amacı için nesne kimliği (OID) ekleyin:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:268 cryptui.rc:69
|
||||
#: cryptui.rc:273 cryptui.rc:69
|
||||
msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgstr "Sertifika Deposunu Seç"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:271
|
||||
#: cryptui.rc:276
|
||||
msgid "Select the certificate store you want to use:"
|
||||
msgstr "Kullanmak istediğiniz sertifika deposunu seçin:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:274
|
||||
#: cryptui.rc:279
|
||||
msgid "&Show physical stores"
|
||||
msgstr "Fizik&sel depoları göster"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:280 cryptui.rc:291 cryptui.rc:308 cryptui.rc:322 cryptui.rc:71
|
||||
#: cryptui.rc:285 cryptui.rc:296 cryptui.rc:313 cryptui.rc:327 cryptui.rc:71
|
||||
msgid "Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr "Sertifika Alma Sihirbazı"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:283
|
||||
#: cryptui.rc:288
|
||||
msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr "Sertifika Alma Sihirbazına Hoş Geldiniz"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:286
|
||||
#: cryptui.rc:291
|
||||
msgid ""
|
||||
"This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
|
||||
"certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
|
||||
|
@ -2245,15 +2246,15 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Devam etmek için İleri'yi tıklatın."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:294 cryptui.rc:430
|
||||
#: cryptui.rc:299 cryptui.rc:435
|
||||
msgid "&File name:"
|
||||
msgstr "&Dosya adı:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:296 cryptui.rc:318 cryptui.rc:432 winecfg.rc:313
|
||||
#: cryptui.rc:301 cryptui.rc:323 cryptui.rc:437 winecfg.rc:313
|
||||
msgid "B&rowse..."
|
||||
msgstr "&Gözat..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:297
|
||||
#: cryptui.rc:302
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
|
||||
"certificate revocation list, or certificate trust list:"
|
||||
|
@ -2261,19 +2262,19 @@ msgstr ""
|
|||
"Not: Aşağıdaki dosya biçimleri, bir veya birden fazla sertifika, sertifika "
|
||||
"iptal listesi veya sertifika güven listesi içerebilir:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:299
|
||||
#: cryptui.rc:304
|
||||
msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
|
||||
msgstr "Kriptografik İleti Sözdizimi Standardı/PKCS #7 İletileri (*.p7b)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:301
|
||||
#: cryptui.rc:306
|
||||
msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx; *.p12)"
|
||||
msgstr "Kişisel Bilgi Değişimi/PKCS #12 (*.pfx; *.p12)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:303 cryptui.rc:81 cryptui.rc:162
|
||||
#: cryptui.rc:308 cryptui.rc:81 cryptui.rc:162
|
||||
msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)"
|
||||
msgstr "Microsoft Numaralandırılmış Sertifika Deposu (*.sst)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:311
|
||||
#: cryptui.rc:316
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
|
||||
"location for the certificates."
|
||||
|
@ -2281,84 +2282,84 @@ msgstr ""
|
|||
"Wine otomatik olarak bir sertifika deposu seçebilir veya sertifikalar için "
|
||||
"siz de bir konum belirleyebilirsiniz."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:313
|
||||
#: cryptui.rc:318
|
||||
msgid "&Automatically select certificate store"
|
||||
msgstr "Sertifik&a deposunu otomatik seç"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:315
|
||||
#: cryptui.rc:320
|
||||
msgid "&Place all certificates in the following store:"
|
||||
msgstr "&Tüm sertifikaları aşağıdaki depoya yerleştir:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:325
|
||||
#: cryptui.rc:330
|
||||
msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr "Sertifika Alma Sihirbazı Tamamlanıyor"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:327
|
||||
#: cryptui.rc:332
|
||||
msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
|
||||
msgstr "Sertifika Alma Sihirbazını başarıyla tamamladınız."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:329 cryptui.rc:443
|
||||
#: cryptui.rc:334 cryptui.rc:448
|
||||
msgid "You have specified the following settings:"
|
||||
msgstr "Aşağıdaki ayarları belirttiniz:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:337 cryptui.rc:122 inetcpl.rc:111
|
||||
#: cryptui.rc:342 cryptui.rc:122 inetcpl.rc:111
|
||||
msgid "Certificates"
|
||||
msgstr "Sertifikalar"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:340
|
||||
#: cryptui.rc:345
|
||||
msgid "I&ntended purpose:"
|
||||
msgstr "İste&nen amaç:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:344
|
||||
#: cryptui.rc:349
|
||||
msgid "&Import..."
|
||||
msgstr "&İçe aktar..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:345 regedit.rc:91 regedit.rc:112
|
||||
#: cryptui.rc:350 regedit.rc:91 regedit.rc:112
|
||||
msgid "&Export..."
|
||||
msgstr "&Dışa aktar..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:347
|
||||
#: cryptui.rc:352
|
||||
msgid "&Advanced..."
|
||||
msgstr "&Gelişmiş..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:348
|
||||
#: cryptui.rc:353
|
||||
msgid "Certificate intended purposes"
|
||||
msgstr "Sertifikada istenen amaçlar"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:350 ieframe.rc:45 shell32.rc:43 shell32.rc:120 oleview.rc:59
|
||||
#: cryptui.rc:355 ieframe.rc:45 shell32.rc:43 shell32.rc:120 oleview.rc:59
|
||||
#: oleview.rc:61 oleview.rc:85 regedit.rc:64 taskmgr.rc:52 winefile.rc:48
|
||||
#: wordpad.rc:69
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr "&Görünüm"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:355
|
||||
#: cryptui.rc:360
|
||||
msgid "Advanced Options"
|
||||
msgstr "Gelişmiş Seçenekler"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:358
|
||||
#: cryptui.rc:363
|
||||
msgid "Certificate purpose"
|
||||
msgstr "Sertifika amacı"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:359
|
||||
#: cryptui.rc:364
|
||||
msgid ""
|
||||
"Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Gelişmiş Amaçlar seçildiğinde listelenecek bir veya birden fazla amacı seçin."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:361
|
||||
#: cryptui.rc:366
|
||||
msgid "&Certificate purposes:"
|
||||
msgstr "&Sertifika amaçları:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:370 cryptui.rc:381 cryptui.rc:394 cryptui.rc:404 cryptui.rc:427
|
||||
#: cryptui.rc:436 cryptui.rc:150
|
||||
#: cryptui.rc:375 cryptui.rc:386 cryptui.rc:399 cryptui.rc:409 cryptui.rc:432
|
||||
#: cryptui.rc:441 cryptui.rc:150
|
||||
msgid "Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr "Sertifika Dışa Aktarım Sihirbazı"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:373
|
||||
#: cryptui.rc:378
|
||||
msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr "Sertifika Dışa Aktarım Sihirbazına Hoş Geldiniz"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:376
|
||||
#: cryptui.rc:381
|
||||
msgid ""
|
||||
"This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
|
||||
"certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
|
||||
|
@ -2380,7 +2381,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Devam etmek için İleri'yi tıklatın."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:384
|
||||
#: cryptui.rc:389
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
|
||||
"to protect the private key on a later page."
|
||||
|
@ -2388,66 +2389,78 @@ msgstr ""
|
|||
"Eğer özel anahtarınızı aktarmayı seçerseniz, ileriki adımlarda özel "
|
||||
"anahtarınızı korumanız için bir parola sorulacaktır."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:385
|
||||
#: cryptui.rc:390
|
||||
msgid "Do you wish to export the private key?"
|
||||
msgstr "Özel anahtarı dışarı aktarmak ister misiniz?"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:386
|
||||
#: cryptui.rc:391
|
||||
msgid "&Yes, export the private key"
|
||||
msgstr "Evet, özel anahtarı &dışa aktar"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:388
|
||||
#: cryptui.rc:393
|
||||
msgid "N&o, do not export the private key"
|
||||
msgstr "Hayır, dışa aktar&ma"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:399
|
||||
#: cryptui.rc:404
|
||||
msgid "&Confirm password:"
|
||||
msgstr "&Parolayı onayla:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:407
|
||||
#: cryptui.rc:412
|
||||
msgid "Select the format you want to use:"
|
||||
msgstr "Kullanmak istediğiniz biçimi seçin:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:408
|
||||
#: cryptui.rc:413
|
||||
msgid "&DER-encoded X.509 (*.cer)"
|
||||
msgstr "&DER-Kodlu X.509 (*.cer)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:410
|
||||
#: cryptui.rc:415
|
||||
msgid "Ba&se64-encoded X.509 (*.cer):"
|
||||
msgstr "Ba&se64-Kodlu X.509 (*.cer):"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:412
|
||||
#: cryptui.rc:417
|
||||
msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (*.p7b)"
|
||||
msgstr "&Kriptografik İleti Sözdizimi Standardı/PKCS #7 İletisi (*.p7b)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:414
|
||||
#: cryptui.rc:419
|
||||
msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
|
||||
msgstr "M&ümkün olduğunca tüm sertifikaları sertifikalama yoluna dahil et"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:416
|
||||
#: cryptui.rc:421
|
||||
msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx)"
|
||||
msgstr "&Kişisel Bilgi Değişimi/PKCS #12 (*.pfx)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:418
|
||||
#: cryptui.rc:423
|
||||
msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
|
||||
msgstr "Mümkün &olduğunda sertifika yolundaki tüm sertifikaları dahil et"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:420
|
||||
#: cryptui.rc:425
|
||||
msgid "&Enable strong encryption"
|
||||
msgstr "Güçlü şifr&elemeyi etkinleştir"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:422
|
||||
#: cryptui.rc:427
|
||||
msgid "Delete the private &key if the export is successful"
|
||||
msgstr "A&ktarım başarılı olursa özel anahtarı sil"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:439
|
||||
#: cryptui.rc:444
|
||||
msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr "Sertifika Dışa Aktarım Sihirbazı Tamamlanıyor"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:441
|
||||
#: cryptui.rc:446
|
||||
msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
|
||||
msgstr "Sertifika Dışa Aktarım Sihirbazını başarıyla tamamladınız."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:456 cryptui.rc:179
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgid "Select Certificate"
|
||||
msgstr "Sertifika Deposunu Seç"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:459
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Select the certificate store you want to use:"
|
||||
msgid "Select a certificate you want to use"
|
||||
msgstr "Kullanmak istediğiniz sertifika deposunu seçin:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:30 cryptui.rc:93
|
||||
msgid "Certificate"
|
||||
msgstr "Sertifika"
|
||||
|
@ -2977,6 +2990,26 @@ msgstr "Not: Bu sertifika için özel anahtar açılamaz."
|
|||
msgid "Note: The private key for this certificate is not exportable."
|
||||
msgstr "Not: Bu sertifika için özel anahtar aktarılamaz."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:177
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "I&ntended purpose:"
|
||||
msgid "Intended Use"
|
||||
msgstr "İste&nen amaç:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:178 shell32.rc:152
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr "Konum"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:180
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgid "Select a certificate"
|
||||
msgstr "Sertifika Deposunu Seç"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:181 winefile.rc:102 winhlp32.rc:110 winhlp32.rc:85
|
||||
msgid "Not yet implemented"
|
||||
msgstr "Henüz tamamlanmadı"
|
||||
|
||||
#: dinput.rc:43
|
||||
msgid "Configure Devices"
|
||||
msgstr "Aygıtları Yapılandır"
|
||||
|
@ -8826,10 +8859,6 @@ msgstr "Çalma Listeleri"
|
|||
msgid "Status"
|
||||
msgstr "Durum"
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:152
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr "Konum"
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:153
|
||||
msgid "Model"
|
||||
msgstr "Model"
|
||||
|
@ -15093,10 +15122,6 @@ msgstr "unixds"
|
|||
msgid "Shell"
|
||||
msgstr "Kabuk"
|
||||
|
||||
#: winefile.rc:102 winhlp32.rc:110 winhlp32.rc:85
|
||||
msgid "Not yet implemented"
|
||||
msgstr "Henüz tamamlanmadı"
|
||||
|
||||
#: winefile.rc:109
|
||||
msgid "Creation date"
|
||||
msgstr "Oluşturma tarihi"
|
||||
|
|
221
po/uk.po
221
po/uk.po
|
@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "&Дані підтримки"
|
|||
msgid "&Modify..."
|
||||
msgstr "&Змінити..."
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:69 appwiz.rc:45 cryptui.rc:346 msacm32.rc:40 winecfg.rc:200
|
||||
#: appwiz.rc:69 appwiz.rc:45 cryptui.rc:351 msacm32.rc:40 winecfg.rc:200
|
||||
#: winecfg.rc:237 wordpad.rc:256
|
||||
msgid "&Remove"
|
||||
msgstr "&Видалити"
|
||||
|
@ -57,9 +57,9 @@ msgstr "Дані підтримки"
|
|||
|
||||
#: appwiz.rc:78 avifil32.rc:54 comctl32.rc:71 comctl32.rc:55 comdlg32.rc:232
|
||||
#: comdlg32.rc:262 comdlg32.rc:305 comdlg32.rc:359 comdlg32.rc:398
|
||||
#: comdlg32.rc:452 credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365
|
||||
#: dinput.rc:46 ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49
|
||||
#: msacm32.rc:53 mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:62
|
||||
#: comdlg32.rc:452 credui.rc:52 cryptui.rc:268 cryptui.rc:280 cryptui.rc:370
|
||||
#: cryptui.rc:462 dinput.rc:46 ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57
|
||||
#: mpr.rc:49 msacm32.rc:53 mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:62
|
||||
#: oledlg.rc:94 serialui.rc:41 setupapi.rc:59 shell32.rc:276 shell32.rc:300
|
||||
#: shell32.rc:322 shell32.rc:341 shlwapi.rc:44 twain.rc:32 user32.rc:83
|
||||
#: user32.rc:98 wininet.rc:51 wininet.rc:71 winspool.rc:42 net.rc:47
|
||||
|
@ -140,18 +140,19 @@ msgstr "&Встановити"
|
|||
#: comdlg32.rc:211 comdlg32.rc:233 comdlg32.rc:263 comdlg32.rc:306
|
||||
#: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:399
|
||||
#: comdlg32.rc:453 comdlg32.rc:478 comdlg32.rc:504 comdlg32.rc:527 credui.rc:53
|
||||
#: cryptui.rc:264 cryptui.rc:276 cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97
|
||||
#: inetcpl.rc:81 localui.rc:45 localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54
|
||||
#: mshtml.rc:48 mshtml.rc:58 msvfw32.rc:37 oledlg.rc:63 oledlg.rc:95
|
||||
#: serialui.rc:42 setupapi.rc:42 setupapi.rc:60 shell32.rc:277 shell32.rc:301
|
||||
#: shell32.rc:312 shell32.rc:342 shlwapi.rc:45 twain.rc:33 user32.rc:84
|
||||
#: user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72 winspool.rc:43 notepad.rc:118
|
||||
#: oleview.rc:162 oleview.rc:175 progman.rc:107 progman.rc:125 progman.rc:143
|
||||
#: progman.rc:159 progman.rc:181 progman.rc:200 progman.rc:217 regedit.rc:297
|
||||
#: regedit.rc:308 regedit.rc:321 regedit.rc:337 regedit.rc:350 regedit.rc:363
|
||||
#: taskmgr.rc:443 taskmgr.rc:518 wineboot.rc:34 winecfg.rc:215 winecfg.rc:225
|
||||
#: wineconsole.rc:136 winefile.rc:129 winefile.rc:152 winefile.rc:182
|
||||
#: winemine.rc:99 wordpad.rc:216 wordpad.rc:227 wordpad.rc:245 wordpad.rc:258
|
||||
#: cryptui.rc:269 cryptui.rc:281 cryptui.rc:371 cryptui.rc:463 dinput.rc:47
|
||||
#: ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45 localui.rc:58 mpr.rc:50
|
||||
#: msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58 msvfw32.rc:37 oledlg.rc:63
|
||||
#: oledlg.rc:95 serialui.rc:42 setupapi.rc:42 setupapi.rc:60 shell32.rc:277
|
||||
#: shell32.rc:301 shell32.rc:312 shell32.rc:342 shlwapi.rc:45 twain.rc:33
|
||||
#: user32.rc:84 user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72 winspool.rc:43
|
||||
#: notepad.rc:118 oleview.rc:162 oleview.rc:175 progman.rc:107 progman.rc:125
|
||||
#: progman.rc:143 progman.rc:159 progman.rc:181 progman.rc:200 progman.rc:217
|
||||
#: regedit.rc:297 regedit.rc:308 regedit.rc:321 regedit.rc:337 regedit.rc:350
|
||||
#: regedit.rc:363 taskmgr.rc:443 taskmgr.rc:518 wineboot.rc:34 winecfg.rc:215
|
||||
#: winecfg.rc:225 wineconsole.rc:136 winefile.rc:129 winefile.rc:152
|
||||
#: winefile.rc:182 winemine.rc:99 wordpad.rc:216 wordpad.rc:227 wordpad.rc:245
|
||||
#: wordpad.rc:258
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Скасувати"
|
||||
|
||||
|
@ -357,7 +358,7 @@ msgstr "&Завершити"
|
|||
msgid "Customize Toolbar"
|
||||
msgstr "Настройка панелі інструментів"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:100 comctl32.rc:57 cryptui.rc:351 ieframe.rc:43 oleview.rc:83
|
||||
#: comctl32.rc:100 comctl32.rc:57 cryptui.rc:356 ieframe.rc:43 oleview.rc:83
|
||||
#: oleview.rc:187 oleview.rc:200 oleview.rc:212 taskmgr.rc:139
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr "За&крити"
|
||||
|
@ -433,7 +434,7 @@ msgstr "С&ховати вкладки"
|
|||
msgid "See details"
|
||||
msgstr "Подробиці"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:31 cryptui.rc:230 regedit.rc:286 taskmgr.rc:434 winedbg.rc:61
|
||||
#: comctl32.rc:31 cryptui.rc:235 regedit.rc:286 taskmgr.rc:434 winedbg.rc:61
|
||||
#: winedbg.rc:76 wordpad.rc:180
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Закрити"
|
||||
|
@ -904,7 +905,7 @@ msgstr "Створити нову теку"
|
|||
msgid "List"
|
||||
msgstr "Список"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:48 cryptui.rc:196
|
||||
#: comdlg32.rc:48 cryptui.rc:201
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr "Подробиці"
|
||||
|
||||
|
@ -1219,7 +1220,7 @@ msgstr "мм"
|
|||
msgid "&User name:"
|
||||
msgstr "&Користувач:"
|
||||
|
||||
#: credui.rc:48 cryptui.rc:397
|
||||
#: credui.rc:48 cryptui.rc:402
|
||||
msgid "&Password:"
|
||||
msgstr "&Пароль:"
|
||||
|
||||
|
@ -2115,114 +2116,114 @@ msgstr "Номер Оповіщення="
|
|||
msgid "Notice Text="
|
||||
msgstr "Текст Оповіщення="
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:180 cryptui.rc:235 inetcpl.rc:46 shell32.rc:348 shell32.rc:377
|
||||
#: cryptui.rc:185 cryptui.rc:240 inetcpl.rc:46 shell32.rc:348 shell32.rc:377
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Загальні"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:191
|
||||
#: cryptui.rc:196
|
||||
msgid "&Install Certificate..."
|
||||
msgstr "&Встановити сертифікат..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:192
|
||||
#: cryptui.rc:197
|
||||
msgid "Issuer &Statement"
|
||||
msgstr "&Заява видавця"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:200
|
||||
#: cryptui.rc:205
|
||||
msgid "&Show:"
|
||||
msgstr "&Показати:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:205
|
||||
#: cryptui.rc:210
|
||||
msgid "&Edit Properties..."
|
||||
msgstr "&Змінити властивості..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:206
|
||||
#: cryptui.rc:211
|
||||
msgid "&Copy to File..."
|
||||
msgstr "&Копіювати в файл..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:210
|
||||
#: cryptui.rc:215
|
||||
msgid "Certification Path"
|
||||
msgstr "Шлях сертифікації"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:214
|
||||
#: cryptui.rc:219
|
||||
msgid "Certification path"
|
||||
msgstr "Шлях сертифікації"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:217
|
||||
#: cryptui.rc:222 cryptui.rc:464
|
||||
msgid "&View Certificate"
|
||||
msgstr "&Перегляд сертифікату"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:218
|
||||
#: cryptui.rc:223
|
||||
msgid "Certificate &status:"
|
||||
msgstr "&Стан сертифікату:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:224
|
||||
#: cryptui.rc:229
|
||||
msgid "Disclaimer"
|
||||
msgstr "Відмова"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:231
|
||||
#: cryptui.rc:236
|
||||
msgid "More &Info"
|
||||
msgstr "&Детальніше"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:239
|
||||
#: cryptui.rc:244
|
||||
msgid "&Friendly name:"
|
||||
msgstr "&Дружня назва:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:241 progman.rc:154 progman.rc:170
|
||||
#: cryptui.rc:246 progman.rc:154 progman.rc:170
|
||||
msgid "&Description:"
|
||||
msgstr "&Опис:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:243
|
||||
#: cryptui.rc:248
|
||||
msgid "Certificate purposes"
|
||||
msgstr "Цілі сертифікату"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:244
|
||||
#: cryptui.rc:249
|
||||
msgid "&Enable all purposes for this certificate"
|
||||
msgstr "&Ввімкнути всі цілі для цього сертифікату"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:246
|
||||
#: cryptui.rc:251
|
||||
msgid "D&isable all purposes for this certificate"
|
||||
msgstr "В&имкнути всі цілі для цього сертифікату"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:248
|
||||
#: cryptui.rc:253
|
||||
msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
|
||||
msgstr "Ввімкнути &лише наступні цілі для цього сертифікату:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:253
|
||||
#: cryptui.rc:258
|
||||
msgid "Add &Purpose..."
|
||||
msgstr "Додати &ціль..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:257
|
||||
#: cryptui.rc:262
|
||||
msgid "Add Purpose"
|
||||
msgstr "Додати ціль"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:260
|
||||
#: cryptui.rc:265
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Додайте ідентифікатор об'єкту (OID) для цілі сертифікату, що ви хочете "
|
||||
"додати:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:268 cryptui.rc:69
|
||||
#: cryptui.rc:273 cryptui.rc:69
|
||||
msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgstr "Вибір сховища сертифікатів"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:271
|
||||
#: cryptui.rc:276
|
||||
msgid "Select the certificate store you want to use:"
|
||||
msgstr "Виберіть потрібне сховище сертифікатів:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:274
|
||||
#: cryptui.rc:279
|
||||
msgid "&Show physical stores"
|
||||
msgstr "&Показати фізичні сховища"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:280 cryptui.rc:291 cryptui.rc:308 cryptui.rc:322 cryptui.rc:71
|
||||
#: cryptui.rc:285 cryptui.rc:296 cryptui.rc:313 cryptui.rc:327 cryptui.rc:71
|
||||
msgid "Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr "Майстер імпорту сертифікатів"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:283
|
||||
#: cryptui.rc:288
|
||||
msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr "Вас вітає Майстер імпорту сертифікатів"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:286
|
||||
#: cryptui.rc:291
|
||||
msgid ""
|
||||
"This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
|
||||
"certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
|
||||
|
@ -2245,15 +2246,15 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Натисніть Далі для продовження."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:294 cryptui.rc:430
|
||||
#: cryptui.rc:299 cryptui.rc:435
|
||||
msgid "&File name:"
|
||||
msgstr "&Ім'я файлу:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:296 cryptui.rc:318 cryptui.rc:432 winecfg.rc:313
|
||||
#: cryptui.rc:301 cryptui.rc:323 cryptui.rc:437 winecfg.rc:313
|
||||
msgid "B&rowse..."
|
||||
msgstr "&Огляд..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:297
|
||||
#: cryptui.rc:302
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
|
||||
"certificate revocation list, or certificate trust list:"
|
||||
|
@ -2261,19 +2262,19 @@ msgstr ""
|
|||
"Увага: Наступні формати файлів можуть містити більше одного сертифікату, "
|
||||
"списку анульованих сертифікатів, чи списку довірених сертифікатів:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:299
|
||||
#: cryptui.rc:304
|
||||
msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
|
||||
msgstr "Повідомлення CMS/PKCS #7 (*.p7b)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:301
|
||||
#: cryptui.rc:306
|
||||
msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx; *.p12)"
|
||||
msgstr "Обмін особистою інформацією/PKCS #12 (*.pfx; *.p12)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:303 cryptui.rc:81 cryptui.rc:162
|
||||
#: cryptui.rc:308 cryptui.rc:81 cryptui.rc:162
|
||||
msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)"
|
||||
msgstr "Сховище серійних сертифікатів Microsoft (*.sst)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:311
|
||||
#: cryptui.rc:316
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
|
||||
"location for the certificates."
|
||||
|
@ -2281,85 +2282,85 @@ msgstr ""
|
|||
"Wine може автоматично вибрати сховище сертифікатів, або ви можете вказати "
|
||||
"місце для сертифікатів."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:313
|
||||
#: cryptui.rc:318
|
||||
msgid "&Automatically select certificate store"
|
||||
msgstr "&Автоматично вибрати сховище сертифікатів"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:315
|
||||
#: cryptui.rc:320
|
||||
msgid "&Place all certificates in the following store:"
|
||||
msgstr "&Помістити всі сертифікати в наступне сховище:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:325
|
||||
#: cryptui.rc:330
|
||||
msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr "Завершення роботи Майстра імпорту сертифікатів"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:327
|
||||
#: cryptui.rc:332
|
||||
msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
|
||||
msgstr "Майстер імпорту сертифікатів завершив роботу успішно."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:329 cryptui.rc:443
|
||||
#: cryptui.rc:334 cryptui.rc:448
|
||||
msgid "You have specified the following settings:"
|
||||
msgstr "Ви вказали наступні параметри:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:337 cryptui.rc:122 inetcpl.rc:111
|
||||
#: cryptui.rc:342 cryptui.rc:122 inetcpl.rc:111
|
||||
msgid "Certificates"
|
||||
msgstr "Сертифікати"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:340
|
||||
#: cryptui.rc:345
|
||||
msgid "I&ntended purpose:"
|
||||
msgstr "&Призначена ціль:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:344
|
||||
#: cryptui.rc:349
|
||||
msgid "&Import..."
|
||||
msgstr "&Імпорт..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:345 regedit.rc:91 regedit.rc:112
|
||||
#: cryptui.rc:350 regedit.rc:91 regedit.rc:112
|
||||
msgid "&Export..."
|
||||
msgstr "&Експорт..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:347
|
||||
#: cryptui.rc:352
|
||||
msgid "&Advanced..."
|
||||
msgstr "&Додатково..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:348
|
||||
#: cryptui.rc:353
|
||||
msgid "Certificate intended purposes"
|
||||
msgstr "Призначені цілі сертифікату"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:350 ieframe.rc:45 shell32.rc:43 shell32.rc:120 oleview.rc:59
|
||||
#: cryptui.rc:355 ieframe.rc:45 shell32.rc:43 shell32.rc:120 oleview.rc:59
|
||||
#: oleview.rc:61 oleview.rc:85 regedit.rc:64 taskmgr.rc:52 winefile.rc:48
|
||||
#: wordpad.rc:69
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr "&Вигляд"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:355
|
||||
#: cryptui.rc:360
|
||||
msgid "Advanced Options"
|
||||
msgstr "Додаткові параметри"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:358
|
||||
#: cryptui.rc:363
|
||||
msgid "Certificate purpose"
|
||||
msgstr "Ціль сертифікату"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:359
|
||||
#: cryptui.rc:364
|
||||
msgid ""
|
||||
"Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Виберіть одну чи кілька цілей, які будуть в списку при вибраному пункті "
|
||||
"Додаткові цілі."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:361
|
||||
#: cryptui.rc:366
|
||||
msgid "&Certificate purposes:"
|
||||
msgstr "&Цілі сертифікату:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:370 cryptui.rc:381 cryptui.rc:394 cryptui.rc:404 cryptui.rc:427
|
||||
#: cryptui.rc:436 cryptui.rc:150
|
||||
#: cryptui.rc:375 cryptui.rc:386 cryptui.rc:399 cryptui.rc:409 cryptui.rc:432
|
||||
#: cryptui.rc:441 cryptui.rc:150
|
||||
msgid "Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr "Майстер експорту сертифікатів"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:373
|
||||
#: cryptui.rc:378
|
||||
msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr "Вас вітає Майстер експорту сертифікатів"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:376
|
||||
#: cryptui.rc:381
|
||||
msgid ""
|
||||
"This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
|
||||
"certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
|
||||
|
@ -2382,7 +2383,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Для продовження натисніть Далі."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:384
|
||||
#: cryptui.rc:389
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
|
||||
"to protect the private key on a later page."
|
||||
|
@ -2390,66 +2391,78 @@ msgstr ""
|
|||
"Якщо ви вирішили експортувати приватний ключ, вам буде запропоновано ввести "
|
||||
"пароль для захисту приватного ключа на наступній сторінці."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:385
|
||||
#: cryptui.rc:390
|
||||
msgid "Do you wish to export the private key?"
|
||||
msgstr "Ви хочете експортувати приватний ключ?"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:386
|
||||
#: cryptui.rc:391
|
||||
msgid "&Yes, export the private key"
|
||||
msgstr "&Так, експортувати приватний ключ"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:388
|
||||
#: cryptui.rc:393
|
||||
msgid "N&o, do not export the private key"
|
||||
msgstr "&Ні, не експортувати приватний ключ"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:399
|
||||
#: cryptui.rc:404
|
||||
msgid "&Confirm password:"
|
||||
msgstr "&Підтвердження паролю:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:407
|
||||
#: cryptui.rc:412
|
||||
msgid "Select the format you want to use:"
|
||||
msgstr "Виберіть формат, який ви хочете використати:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:408
|
||||
#: cryptui.rc:413
|
||||
msgid "&DER-encoded X.509 (*.cer)"
|
||||
msgstr "X.509 в кодуванні &DER (*.cer)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:410
|
||||
#: cryptui.rc:415
|
||||
msgid "Ba&se64-encoded X.509 (*.cer):"
|
||||
msgstr "X.509 в кодуванні Ba&se64 (*.cer):"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:412
|
||||
#: cryptui.rc:417
|
||||
msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (*.p7b)"
|
||||
msgstr "Повідомлення CMS/PKCS #7 (*.p7b)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:414
|
||||
#: cryptui.rc:419
|
||||
msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
|
||||
msgstr "&Включити всі сертифікати за сертифікаційним шляхом якщо можливо"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:416
|
||||
#: cryptui.rc:421
|
||||
msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx)"
|
||||
msgstr "&Обмін особистою інформацією/PKCS #12 (*.pfx)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:418
|
||||
#: cryptui.rc:423
|
||||
msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
|
||||
msgstr "Включити вс&і сертифікати за сертифікаційним шляхом якщо можливо"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:420
|
||||
#: cryptui.rc:425
|
||||
msgid "&Enable strong encryption"
|
||||
msgstr "&Ввімкнути сильне шифрування"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:422
|
||||
#: cryptui.rc:427
|
||||
msgid "Delete the private &key if the export is successful"
|
||||
msgstr "Видалити приватний &ключ після успішного експорту"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:439
|
||||
#: cryptui.rc:444
|
||||
msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr "Завершення роботи Майстра експорту сертифікатів"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:441
|
||||
#: cryptui.rc:446
|
||||
msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
|
||||
msgstr "Майстер експорту сертифікатів завершив роботу успішно."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:456 cryptui.rc:179
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgid "Select Certificate"
|
||||
msgstr "Вибір сховища сертифікатів"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:459
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Select the certificate store you want to use:"
|
||||
msgid "Select a certificate you want to use"
|
||||
msgstr "Виберіть потрібне сховище сертифікатів:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:30 cryptui.rc:93
|
||||
msgid "Certificate"
|
||||
msgstr "Сертифікат"
|
||||
|
@ -2978,6 +2991,26 @@ msgid "Note: The private key for this certificate is not exportable."
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Увага: Приватний ключ для цього сертифікату не може бути експортований."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:177
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "I&ntended purpose:"
|
||||
msgid "Intended Use"
|
||||
msgstr "&Призначена ціль:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:178 shell32.rc:152
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr "Розміщення"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:180
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgid "Select a certificate"
|
||||
msgstr "Вибір сховища сертифікатів"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:181 winefile.rc:102 winhlp32.rc:110 winhlp32.rc:85
|
||||
msgid "Not yet implemented"
|
||||
msgstr "Ще не реалізовано"
|
||||
|
||||
#: dinput.rc:43
|
||||
msgid "Configure Devices"
|
||||
msgstr "Налаштувати пристрої"
|
||||
|
@ -8885,10 +8918,6 @@ msgstr "Списки відтворення"
|
|||
msgid "Status"
|
||||
msgstr "Стан"
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:152
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr "Розміщення"
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:153
|
||||
msgid "Model"
|
||||
msgstr "Модель"
|
||||
|
@ -15125,10 +15154,6 @@ msgstr "unixfs"
|
|||
msgid "Shell"
|
||||
msgstr "Shell"
|
||||
|
||||
#: winefile.rc:102 winhlp32.rc:110 winhlp32.rc:85
|
||||
msgid "Not yet implemented"
|
||||
msgstr "Ще не реалізовано"
|
||||
|
||||
#: winefile.rc:109
|
||||
msgid "Creation date"
|
||||
msgstr "Дата створення"
|
||||
|
|
229
po/wa.po
229
po/wa.po
|
@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "Informåcion"
|
|||
msgid "&Modify..."
|
||||
msgstr "&Copyî..."
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:69 appwiz.rc:45 cryptui.rc:346 msacm32.rc:40 winecfg.rc:200
|
||||
#: appwiz.rc:69 appwiz.rc:45 cryptui.rc:351 msacm32.rc:40 winecfg.rc:200
|
||||
#: winecfg.rc:237 wordpad.rc:256
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Remove"
|
||||
|
@ -58,9 +58,9 @@ msgstr "Informåcion"
|
|||
|
||||
#: appwiz.rc:78 avifil32.rc:54 comctl32.rc:71 comctl32.rc:55 comdlg32.rc:232
|
||||
#: comdlg32.rc:262 comdlg32.rc:305 comdlg32.rc:359 comdlg32.rc:398
|
||||
#: comdlg32.rc:452 credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365
|
||||
#: dinput.rc:46 ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49
|
||||
#: msacm32.rc:53 mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:62
|
||||
#: comdlg32.rc:452 credui.rc:52 cryptui.rc:268 cryptui.rc:280 cryptui.rc:370
|
||||
#: cryptui.rc:462 dinput.rc:46 ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57
|
||||
#: mpr.rc:49 msacm32.rc:53 mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:62
|
||||
#: oledlg.rc:94 serialui.rc:41 setupapi.rc:59 shell32.rc:276 shell32.rc:300
|
||||
#: shell32.rc:322 shell32.rc:341 shlwapi.rc:44 twain.rc:32 user32.rc:83
|
||||
#: user32.rc:98 wininet.rc:51 wininet.rc:71 winspool.rc:42 net.rc:47
|
||||
|
@ -138,18 +138,19 @@ msgstr "&Sicrîre..."
|
|||
#: comdlg32.rc:211 comdlg32.rc:233 comdlg32.rc:263 comdlg32.rc:306
|
||||
#: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:399
|
||||
#: comdlg32.rc:453 comdlg32.rc:478 comdlg32.rc:504 comdlg32.rc:527 credui.rc:53
|
||||
#: cryptui.rc:264 cryptui.rc:276 cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97
|
||||
#: inetcpl.rc:81 localui.rc:45 localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54
|
||||
#: mshtml.rc:48 mshtml.rc:58 msvfw32.rc:37 oledlg.rc:63 oledlg.rc:95
|
||||
#: serialui.rc:42 setupapi.rc:42 setupapi.rc:60 shell32.rc:277 shell32.rc:301
|
||||
#: shell32.rc:312 shell32.rc:342 shlwapi.rc:45 twain.rc:33 user32.rc:84
|
||||
#: user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72 winspool.rc:43 notepad.rc:118
|
||||
#: oleview.rc:162 oleview.rc:175 progman.rc:107 progman.rc:125 progman.rc:143
|
||||
#: progman.rc:159 progman.rc:181 progman.rc:200 progman.rc:217 regedit.rc:297
|
||||
#: regedit.rc:308 regedit.rc:321 regedit.rc:337 regedit.rc:350 regedit.rc:363
|
||||
#: taskmgr.rc:443 taskmgr.rc:518 wineboot.rc:34 winecfg.rc:215 winecfg.rc:225
|
||||
#: wineconsole.rc:136 winefile.rc:129 winefile.rc:152 winefile.rc:182
|
||||
#: winemine.rc:99 wordpad.rc:216 wordpad.rc:227 wordpad.rc:245 wordpad.rc:258
|
||||
#: cryptui.rc:269 cryptui.rc:281 cryptui.rc:371 cryptui.rc:463 dinput.rc:47
|
||||
#: ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45 localui.rc:58 mpr.rc:50
|
||||
#: msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58 msvfw32.rc:37 oledlg.rc:63
|
||||
#: oledlg.rc:95 serialui.rc:42 setupapi.rc:42 setupapi.rc:60 shell32.rc:277
|
||||
#: shell32.rc:301 shell32.rc:312 shell32.rc:342 shlwapi.rc:45 twain.rc:33
|
||||
#: user32.rc:84 user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72 winspool.rc:43
|
||||
#: notepad.rc:118 oleview.rc:162 oleview.rc:175 progman.rc:107 progman.rc:125
|
||||
#: progman.rc:143 progman.rc:159 progman.rc:181 progman.rc:200 progman.rc:217
|
||||
#: regedit.rc:297 regedit.rc:308 regedit.rc:321 regedit.rc:337 regedit.rc:350
|
||||
#: regedit.rc:363 taskmgr.rc:443 taskmgr.rc:518 wineboot.rc:34 winecfg.rc:215
|
||||
#: winecfg.rc:225 wineconsole.rc:136 winefile.rc:129 winefile.rc:152
|
||||
#: winefile.rc:182 winemine.rc:99 wordpad.rc:216 wordpad.rc:227 wordpad.rc:245
|
||||
#: wordpad.rc:258
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Rinoncî"
|
||||
|
||||
|
@ -349,7 +350,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Customize Toolbar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:100 comctl32.rc:57 cryptui.rc:351 ieframe.rc:43 oleview.rc:83
|
||||
#: comctl32.rc:100 comctl32.rc:57 cryptui.rc:356 ieframe.rc:43 oleview.rc:83
|
||||
#: oleview.rc:187 oleview.rc:200 oleview.rc:212 taskmgr.rc:139
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -423,7 +424,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "See details"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:31 cryptui.rc:230 regedit.rc:286 taskmgr.rc:434 winedbg.rc:61
|
||||
#: comctl32.rc:31 cryptui.rc:235 regedit.rc:286 taskmgr.rc:434 winedbg.rc:61
|
||||
#: winedbg.rc:76 wordpad.rc:180
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -905,7 +906,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "List"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:48 cryptui.rc:196
|
||||
#: comdlg32.rc:48 cryptui.rc:201
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1217,7 +1218,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&User name:"
|
||||
msgstr "&Fitchî"
|
||||
|
||||
#: credui.rc:48 cryptui.rc:397
|
||||
#: credui.rc:48 cryptui.rc:402
|
||||
msgid "&Password:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2108,120 +2109,120 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Notice Text="
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:180 cryptui.rc:235 inetcpl.rc:46 shell32.rc:348 shell32.rc:377
|
||||
#: cryptui.rc:185 cryptui.rc:240 inetcpl.rc:46 shell32.rc:348 shell32.rc:377
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:191
|
||||
#: cryptui.rc:196
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Install Certificate..."
|
||||
msgstr "&Propietés"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:192
|
||||
#: cryptui.rc:197
|
||||
msgid "Issuer &Statement"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:200
|
||||
msgid "&Show:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:205
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Edit Properties..."
|
||||
msgstr "&Propietés"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:206
|
||||
msgid "&Copy to File..."
|
||||
msgid "&Show:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:210
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Edit Properties..."
|
||||
msgstr "&Propietés"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:211
|
||||
msgid "&Copy to File..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:215
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certification Path"
|
||||
msgstr "&Propietés"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:214
|
||||
#: cryptui.rc:219
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certification path"
|
||||
msgstr "&Propietés"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:217
|
||||
#: cryptui.rc:222 cryptui.rc:464
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&View Certificate"
|
||||
msgstr "&Propietés"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:218
|
||||
#: cryptui.rc:223
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certificate &status:"
|
||||
msgstr "&Propietés"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:224
|
||||
#: cryptui.rc:229
|
||||
msgid "Disclaimer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:231
|
||||
#: cryptui.rc:236
|
||||
msgid "More &Info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:239
|
||||
#: cryptui.rc:244
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Friendly name:"
|
||||
msgstr "&Fitchî"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:241 progman.rc:154 progman.rc:170
|
||||
#: cryptui.rc:246 progman.rc:154 progman.rc:170
|
||||
msgid "&Description:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:243
|
||||
#: cryptui.rc:248
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certificate purposes"
|
||||
msgstr "&Propietés"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:244
|
||||
#: cryptui.rc:249
|
||||
msgid "&Enable all purposes for this certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:246
|
||||
#: cryptui.rc:251
|
||||
msgid "D&isable all purposes for this certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:248
|
||||
#: cryptui.rc:253
|
||||
msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:253
|
||||
#: cryptui.rc:258
|
||||
msgid "Add &Purpose..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:257
|
||||
#: cryptui.rc:262
|
||||
msgid "Add Purpose"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:260
|
||||
#: cryptui.rc:265
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:268 cryptui.rc:69
|
||||
#: cryptui.rc:273 cryptui.rc:69
|
||||
msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:271
|
||||
#: cryptui.rc:276
|
||||
msgid "Select the certificate store you want to use:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:274
|
||||
#: cryptui.rc:279
|
||||
msgid "&Show physical stores"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:280 cryptui.rc:291 cryptui.rc:308 cryptui.rc:322 cryptui.rc:71
|
||||
#: cryptui.rc:285 cryptui.rc:296 cryptui.rc:313 cryptui.rc:327 cryptui.rc:71
|
||||
msgid "Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:283
|
||||
#: cryptui.rc:288
|
||||
msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:286
|
||||
#: cryptui.rc:291
|
||||
msgid ""
|
||||
"This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
|
||||
"certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
|
||||
|
@ -2234,68 +2235,68 @@ msgid ""
|
|||
"To continue, click Next."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:294 cryptui.rc:430
|
||||
#: cryptui.rc:299 cryptui.rc:435
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&File name:"
|
||||
msgstr "&Fitchî"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:296 cryptui.rc:318 cryptui.rc:432 winecfg.rc:313
|
||||
#: cryptui.rc:301 cryptui.rc:323 cryptui.rc:437 winecfg.rc:313
|
||||
msgid "B&rowse..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:297
|
||||
#: cryptui.rc:302
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
|
||||
"certificate revocation list, or certificate trust list:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:299
|
||||
#: cryptui.rc:304
|
||||
msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:301
|
||||
#: cryptui.rc:306
|
||||
msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx; *.p12)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:303 cryptui.rc:81 cryptui.rc:162
|
||||
#: cryptui.rc:308 cryptui.rc:81 cryptui.rc:162
|
||||
msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:311
|
||||
#: cryptui.rc:316
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
|
||||
"location for the certificates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:313
|
||||
#: cryptui.rc:318
|
||||
msgid "&Automatically select certificate store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:315
|
||||
#: cryptui.rc:320
|
||||
msgid "&Place all certificates in the following store:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:325
|
||||
#: cryptui.rc:330
|
||||
msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:327
|
||||
#: cryptui.rc:332
|
||||
msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:329 cryptui.rc:443
|
||||
#: cryptui.rc:334 cryptui.rc:448
|
||||
msgid "You have specified the following settings:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:337 cryptui.rc:122 inetcpl.rc:111
|
||||
#: cryptui.rc:342 cryptui.rc:122 inetcpl.rc:111
|
||||
msgid "Certificates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:340
|
||||
#: cryptui.rc:345
|
||||
msgid "I&ntended purpose:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:344
|
||||
#: cryptui.rc:349
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Import..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2304,7 +2305,7 @@ msgstr ""
|
|||
"#-#-#-#-# wa.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"&Font..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:345 regedit.rc:91 regedit.rc:112
|
||||
#: cryptui.rc:350 regedit.rc:91 regedit.rc:112
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Export..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2313,51 +2314,51 @@ msgstr ""
|
|||
"#-#-#-#-# wa.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"&Font..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:347
|
||||
#: cryptui.rc:352
|
||||
msgid "&Advanced..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:348
|
||||
#: cryptui.rc:353
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certificate intended purposes"
|
||||
msgstr "&Propietés"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:350 ieframe.rc:45 shell32.rc:43 shell32.rc:120 oleview.rc:59
|
||||
#: cryptui.rc:355 ieframe.rc:45 shell32.rc:43 shell32.rc:120 oleview.rc:59
|
||||
#: oleview.rc:61 oleview.rc:85 regedit.rc:64 taskmgr.rc:52 winefile.rc:48
|
||||
#: wordpad.rc:69
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:355
|
||||
#: cryptui.rc:360
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Advanced Options"
|
||||
msgstr "&Options"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:358
|
||||
#: cryptui.rc:363
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certificate purpose"
|
||||
msgstr "&Propietés"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:359
|
||||
#: cryptui.rc:364
|
||||
msgid ""
|
||||
"Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:361
|
||||
#: cryptui.rc:366
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Certificate purposes:"
|
||||
msgstr "&Propietés"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:370 cryptui.rc:381 cryptui.rc:394 cryptui.rc:404 cryptui.rc:427
|
||||
#: cryptui.rc:436 cryptui.rc:150
|
||||
#: cryptui.rc:375 cryptui.rc:386 cryptui.rc:399 cryptui.rc:409 cryptui.rc:432
|
||||
#: cryptui.rc:441 cryptui.rc:150
|
||||
msgid "Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:373
|
||||
#: cryptui.rc:378
|
||||
msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:376
|
||||
#: cryptui.rc:381
|
||||
msgid ""
|
||||
"This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
|
||||
"certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
|
||||
|
@ -2370,72 +2371,81 @@ msgid ""
|
|||
"To continue, click Next."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:384
|
||||
#: cryptui.rc:389
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
|
||||
"to protect the private key on a later page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:385
|
||||
#: cryptui.rc:390
|
||||
msgid "Do you wish to export the private key?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:386
|
||||
#: cryptui.rc:391
|
||||
msgid "&Yes, export the private key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:388
|
||||
#: cryptui.rc:393
|
||||
msgid "N&o, do not export the private key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:399
|
||||
#: cryptui.rc:404
|
||||
msgid "&Confirm password:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:407
|
||||
#: cryptui.rc:412
|
||||
msgid "Select the format you want to use:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:408
|
||||
#: cryptui.rc:413
|
||||
msgid "&DER-encoded X.509 (*.cer)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:410
|
||||
#: cryptui.rc:415
|
||||
msgid "Ba&se64-encoded X.509 (*.cer):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:412
|
||||
#: cryptui.rc:417
|
||||
msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (*.p7b)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:414
|
||||
#: cryptui.rc:419
|
||||
msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:416
|
||||
#: cryptui.rc:421
|
||||
msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:418
|
||||
#: cryptui.rc:423
|
||||
msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:420
|
||||
#: cryptui.rc:425
|
||||
msgid "&Enable strong encryption"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:422
|
||||
#: cryptui.rc:427
|
||||
msgid "Delete the private &key if the export is successful"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:439
|
||||
#: cryptui.rc:444
|
||||
msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:441
|
||||
#: cryptui.rc:446
|
||||
msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:456 cryptui.rc:179
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select Certificate"
|
||||
msgstr "&Propietés"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:459
|
||||
msgid "Select a certificate you want to use"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:30 cryptui.rc:93
|
||||
msgid "Certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2930,6 +2940,24 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Note: The private key for this certificate is not exportable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:177
|
||||
msgid "Intended Use"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:178 shell32.rc:152
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:180
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select a certificate"
|
||||
msgstr "&Tchwezi totafwait"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:181 winefile.rc:102 winhlp32.rc:110 winhlp32.rc:85
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Not yet implemented"
|
||||
msgstr "Nén co possibe"
|
||||
|
||||
#: dinput.rc:43
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Configure Devices"
|
||||
|
@ -8789,10 +8817,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:152
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:153
|
||||
msgid "Model"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -14552,11 +14576,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Shell"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winefile.rc:102 winhlp32.rc:110 winhlp32.rc:85
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Not yet implemented"
|
||||
msgstr "Nén co possibe"
|
||||
|
||||
#: winefile.rc:109
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Creation date"
|
||||
|
|
213
po/wine.pot
213
po/wine.pot
|
@ -39,7 +39,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&Modify..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:69 appwiz.rc:45 cryptui.rc:346 msacm32.rc:40 winecfg.rc:200
|
||||
#: appwiz.rc:69 appwiz.rc:45 cryptui.rc:351 msacm32.rc:40 winecfg.rc:200
|
||||
#: winecfg.rc:237 wordpad.rc:256
|
||||
msgid "&Remove"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -50,9 +50,9 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: appwiz.rc:78 avifil32.rc:54 comctl32.rc:71 comctl32.rc:55 comdlg32.rc:232
|
||||
#: comdlg32.rc:262 comdlg32.rc:305 comdlg32.rc:359 comdlg32.rc:398
|
||||
#: comdlg32.rc:452 credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365
|
||||
#: dinput.rc:46 ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49
|
||||
#: msacm32.rc:53 mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:62
|
||||
#: comdlg32.rc:452 credui.rc:52 cryptui.rc:268 cryptui.rc:280 cryptui.rc:370
|
||||
#: cryptui.rc:462 dinput.rc:46 ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57
|
||||
#: mpr.rc:49 msacm32.rc:53 mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:62
|
||||
#: oledlg.rc:94 serialui.rc:41 setupapi.rc:59 shell32.rc:276 shell32.rc:300
|
||||
#: shell32.rc:322 shell32.rc:341 shlwapi.rc:44 twain.rc:32 user32.rc:83
|
||||
#: user32.rc:98 wininet.rc:51 wininet.rc:71 winspool.rc:42 net.rc:47
|
||||
|
@ -126,18 +126,19 @@ msgstr ""
|
|||
#: comdlg32.rc:211 comdlg32.rc:233 comdlg32.rc:263 comdlg32.rc:306
|
||||
#: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:399
|
||||
#: comdlg32.rc:453 comdlg32.rc:478 comdlg32.rc:504 comdlg32.rc:527 credui.rc:53
|
||||
#: cryptui.rc:264 cryptui.rc:276 cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97
|
||||
#: inetcpl.rc:81 localui.rc:45 localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54
|
||||
#: mshtml.rc:48 mshtml.rc:58 msvfw32.rc:37 oledlg.rc:63 oledlg.rc:95
|
||||
#: serialui.rc:42 setupapi.rc:42 setupapi.rc:60 shell32.rc:277 shell32.rc:301
|
||||
#: shell32.rc:312 shell32.rc:342 shlwapi.rc:45 twain.rc:33 user32.rc:84
|
||||
#: user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72 winspool.rc:43 notepad.rc:118
|
||||
#: oleview.rc:162 oleview.rc:175 progman.rc:107 progman.rc:125 progman.rc:143
|
||||
#: progman.rc:159 progman.rc:181 progman.rc:200 progman.rc:217 regedit.rc:297
|
||||
#: regedit.rc:308 regedit.rc:321 regedit.rc:337 regedit.rc:350 regedit.rc:363
|
||||
#: taskmgr.rc:443 taskmgr.rc:518 wineboot.rc:34 winecfg.rc:215 winecfg.rc:225
|
||||
#: wineconsole.rc:136 winefile.rc:129 winefile.rc:152 winefile.rc:182
|
||||
#: winemine.rc:99 wordpad.rc:216 wordpad.rc:227 wordpad.rc:245 wordpad.rc:258
|
||||
#: cryptui.rc:269 cryptui.rc:281 cryptui.rc:371 cryptui.rc:463 dinput.rc:47
|
||||
#: ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45 localui.rc:58 mpr.rc:50
|
||||
#: msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58 msvfw32.rc:37 oledlg.rc:63
|
||||
#: oledlg.rc:95 serialui.rc:42 setupapi.rc:42 setupapi.rc:60 shell32.rc:277
|
||||
#: shell32.rc:301 shell32.rc:312 shell32.rc:342 shlwapi.rc:45 twain.rc:33
|
||||
#: user32.rc:84 user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72 winspool.rc:43
|
||||
#: notepad.rc:118 oleview.rc:162 oleview.rc:175 progman.rc:107 progman.rc:125
|
||||
#: progman.rc:143 progman.rc:159 progman.rc:181 progman.rc:200 progman.rc:217
|
||||
#: regedit.rc:297 regedit.rc:308 regedit.rc:321 regedit.rc:337 regedit.rc:350
|
||||
#: regedit.rc:363 taskmgr.rc:443 taskmgr.rc:518 wineboot.rc:34 winecfg.rc:215
|
||||
#: winecfg.rc:225 wineconsole.rc:136 winefile.rc:129 winefile.rc:152
|
||||
#: winefile.rc:182 winemine.rc:99 wordpad.rc:216 wordpad.rc:227 wordpad.rc:245
|
||||
#: wordpad.rc:258
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -331,7 +332,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Customize Toolbar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:100 comctl32.rc:57 cryptui.rc:351 ieframe.rc:43 oleview.rc:83
|
||||
#: comctl32.rc:100 comctl32.rc:57 cryptui.rc:356 ieframe.rc:43 oleview.rc:83
|
||||
#: oleview.rc:187 oleview.rc:200 oleview.rc:212 taskmgr.rc:139
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -403,7 +404,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "See details"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:31 cryptui.rc:230 regedit.rc:286 taskmgr.rc:434 winedbg.rc:61
|
||||
#: comctl32.rc:31 cryptui.rc:235 regedit.rc:286 taskmgr.rc:434 winedbg.rc:61
|
||||
#: winedbg.rc:76 wordpad.rc:180
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -868,7 +869,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "List"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:48 cryptui.rc:196
|
||||
#: comdlg32.rc:48 cryptui.rc:201
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1173,7 +1174,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&User name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: credui.rc:48 cryptui.rc:397
|
||||
#: credui.rc:48 cryptui.rc:402
|
||||
msgid "&Password:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2063,112 +2064,112 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Notice Text="
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:180 cryptui.rc:235 inetcpl.rc:46 shell32.rc:348 shell32.rc:377
|
||||
#: cryptui.rc:185 cryptui.rc:240 inetcpl.rc:46 shell32.rc:348 shell32.rc:377
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:191
|
||||
#: cryptui.rc:196
|
||||
msgid "&Install Certificate..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:192
|
||||
#: cryptui.rc:197
|
||||
msgid "Issuer &Statement"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:200
|
||||
#: cryptui.rc:205
|
||||
msgid "&Show:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:205
|
||||
#: cryptui.rc:210
|
||||
msgid "&Edit Properties..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:206
|
||||
#: cryptui.rc:211
|
||||
msgid "&Copy to File..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:210
|
||||
#: cryptui.rc:215
|
||||
msgid "Certification Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:214
|
||||
#: cryptui.rc:219
|
||||
msgid "Certification path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:217
|
||||
#: cryptui.rc:222 cryptui.rc:464
|
||||
msgid "&View Certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:218
|
||||
#: cryptui.rc:223
|
||||
msgid "Certificate &status:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:224
|
||||
#: cryptui.rc:229
|
||||
msgid "Disclaimer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:231
|
||||
#: cryptui.rc:236
|
||||
msgid "More &Info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:239
|
||||
#: cryptui.rc:244
|
||||
msgid "&Friendly name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:241 progman.rc:154 progman.rc:170
|
||||
#: cryptui.rc:246 progman.rc:154 progman.rc:170
|
||||
msgid "&Description:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:243
|
||||
#: cryptui.rc:248
|
||||
msgid "Certificate purposes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:244
|
||||
#: cryptui.rc:249
|
||||
msgid "&Enable all purposes for this certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:246
|
||||
#: cryptui.rc:251
|
||||
msgid "D&isable all purposes for this certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:248
|
||||
#: cryptui.rc:253
|
||||
msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:253
|
||||
#: cryptui.rc:258
|
||||
msgid "Add &Purpose..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:257
|
||||
#: cryptui.rc:262
|
||||
msgid "Add Purpose"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:260
|
||||
#: cryptui.rc:265
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:268 cryptui.rc:69
|
||||
#: cryptui.rc:273 cryptui.rc:69
|
||||
msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:271
|
||||
#: cryptui.rc:276
|
||||
msgid "Select the certificate store you want to use:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:274
|
||||
#: cryptui.rc:279
|
||||
msgid "&Show physical stores"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:280 cryptui.rc:291 cryptui.rc:308 cryptui.rc:322 cryptui.rc:71
|
||||
#: cryptui.rc:285 cryptui.rc:296 cryptui.rc:313 cryptui.rc:327 cryptui.rc:71
|
||||
msgid "Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:283
|
||||
#: cryptui.rc:288
|
||||
msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:286
|
||||
#: cryptui.rc:291
|
||||
msgid ""
|
||||
"This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
|
||||
"certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
|
||||
|
@ -2181,115 +2182,115 @@ msgid ""
|
|||
"To continue, click Next."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:294 cryptui.rc:430
|
||||
#: cryptui.rc:299 cryptui.rc:435
|
||||
msgid "&File name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:296 cryptui.rc:318 cryptui.rc:432 winecfg.rc:313
|
||||
#: cryptui.rc:301 cryptui.rc:323 cryptui.rc:437 winecfg.rc:313
|
||||
msgid "B&rowse..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:297
|
||||
#: cryptui.rc:302
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
|
||||
"certificate revocation list, or certificate trust list:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:299
|
||||
#: cryptui.rc:304
|
||||
msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:301
|
||||
#: cryptui.rc:306
|
||||
msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx; *.p12)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:303 cryptui.rc:81 cryptui.rc:162
|
||||
#: cryptui.rc:308 cryptui.rc:81 cryptui.rc:162
|
||||
msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:311
|
||||
#: cryptui.rc:316
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
|
||||
"location for the certificates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:313
|
||||
#: cryptui.rc:318
|
||||
msgid "&Automatically select certificate store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:315
|
||||
#: cryptui.rc:320
|
||||
msgid "&Place all certificates in the following store:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:325
|
||||
#: cryptui.rc:330
|
||||
msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:327
|
||||
#: cryptui.rc:332
|
||||
msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:329 cryptui.rc:443
|
||||
#: cryptui.rc:334 cryptui.rc:448
|
||||
msgid "You have specified the following settings:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:337 cryptui.rc:122 inetcpl.rc:111
|
||||
#: cryptui.rc:342 cryptui.rc:122 inetcpl.rc:111
|
||||
msgid "Certificates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:340
|
||||
#: cryptui.rc:345
|
||||
msgid "I&ntended purpose:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:344
|
||||
#: cryptui.rc:349
|
||||
msgid "&Import..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:345 regedit.rc:91 regedit.rc:112
|
||||
#: cryptui.rc:350 regedit.rc:91 regedit.rc:112
|
||||
msgid "&Export..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:347
|
||||
#: cryptui.rc:352
|
||||
msgid "&Advanced..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:348
|
||||
#: cryptui.rc:353
|
||||
msgid "Certificate intended purposes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:350 ieframe.rc:45 shell32.rc:43 shell32.rc:120 oleview.rc:59
|
||||
#: cryptui.rc:355 ieframe.rc:45 shell32.rc:43 shell32.rc:120 oleview.rc:59
|
||||
#: oleview.rc:61 oleview.rc:85 regedit.rc:64 taskmgr.rc:52 winefile.rc:48
|
||||
#: wordpad.rc:69
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:355
|
||||
#: cryptui.rc:360
|
||||
msgid "Advanced Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:358
|
||||
#: cryptui.rc:363
|
||||
msgid "Certificate purpose"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:359
|
||||
#: cryptui.rc:364
|
||||
msgid ""
|
||||
"Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:361
|
||||
#: cryptui.rc:366
|
||||
msgid "&Certificate purposes:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:370 cryptui.rc:381 cryptui.rc:394 cryptui.rc:404 cryptui.rc:427
|
||||
#: cryptui.rc:436 cryptui.rc:150
|
||||
#: cryptui.rc:375 cryptui.rc:386 cryptui.rc:399 cryptui.rc:409 cryptui.rc:432
|
||||
#: cryptui.rc:441 cryptui.rc:150
|
||||
msgid "Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:373
|
||||
#: cryptui.rc:378
|
||||
msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:376
|
||||
#: cryptui.rc:381
|
||||
msgid ""
|
||||
"This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
|
||||
"certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
|
||||
|
@ -2302,72 +2303,80 @@ msgid ""
|
|||
"To continue, click Next."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:384
|
||||
#: cryptui.rc:389
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
|
||||
"to protect the private key on a later page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:385
|
||||
#: cryptui.rc:390
|
||||
msgid "Do you wish to export the private key?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:386
|
||||
#: cryptui.rc:391
|
||||
msgid "&Yes, export the private key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:388
|
||||
#: cryptui.rc:393
|
||||
msgid "N&o, do not export the private key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:399
|
||||
#: cryptui.rc:404
|
||||
msgid "&Confirm password:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:407
|
||||
#: cryptui.rc:412
|
||||
msgid "Select the format you want to use:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:408
|
||||
#: cryptui.rc:413
|
||||
msgid "&DER-encoded X.509 (*.cer)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:410
|
||||
#: cryptui.rc:415
|
||||
msgid "Ba&se64-encoded X.509 (*.cer):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:412
|
||||
#: cryptui.rc:417
|
||||
msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (*.p7b)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:414
|
||||
#: cryptui.rc:419
|
||||
msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:416
|
||||
#: cryptui.rc:421
|
||||
msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:418
|
||||
#: cryptui.rc:423
|
||||
msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:420
|
||||
#: cryptui.rc:425
|
||||
msgid "&Enable strong encryption"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:422
|
||||
#: cryptui.rc:427
|
||||
msgid "Delete the private &key if the export is successful"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:439
|
||||
#: cryptui.rc:444
|
||||
msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:441
|
||||
#: cryptui.rc:446
|
||||
msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:456 cryptui.rc:179
|
||||
msgid "Select Certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:459
|
||||
msgid "Select a certificate you want to use"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:30 cryptui.rc:93
|
||||
msgid "Certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2856,6 +2865,22 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Note: The private key for this certificate is not exportable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:177
|
||||
msgid "Intended Use"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:178 shell32.rc:152
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:180
|
||||
msgid "Select a certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:181 winefile.rc:102 winhlp32.rc:110 winhlp32.rc:85
|
||||
msgid "Not yet implemented"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dinput.rc:43
|
||||
msgid "Configure Devices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -8605,10 +8630,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:152
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:153
|
||||
msgid "Model"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -14249,10 +14270,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Shell"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winefile.rc:102 winhlp32.rc:110 winhlp32.rc:85
|
||||
msgid "Not yet implemented"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winefile.rc:109
|
||||
msgid "Creation date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
221
po/zh_CN.po
221
po/zh_CN.po
|
@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "技术支持信息(&S)"
|
|||
msgid "&Modify..."
|
||||
msgstr "修改(&M)..."
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:69 appwiz.rc:45 cryptui.rc:346 msacm32.rc:40 winecfg.rc:200
|
||||
#: appwiz.rc:69 appwiz.rc:45 cryptui.rc:351 msacm32.rc:40 winecfg.rc:200
|
||||
#: winecfg.rc:237 wordpad.rc:256
|
||||
msgid "&Remove"
|
||||
msgstr "删除(&R)"
|
||||
|
@ -55,9 +55,9 @@ msgstr "技术支持信息"
|
|||
|
||||
#: appwiz.rc:78 avifil32.rc:54 comctl32.rc:71 comctl32.rc:55 comdlg32.rc:232
|
||||
#: comdlg32.rc:262 comdlg32.rc:305 comdlg32.rc:359 comdlg32.rc:398
|
||||
#: comdlg32.rc:452 credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365
|
||||
#: dinput.rc:46 ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49
|
||||
#: msacm32.rc:53 mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:62
|
||||
#: comdlg32.rc:452 credui.rc:52 cryptui.rc:268 cryptui.rc:280 cryptui.rc:370
|
||||
#: cryptui.rc:462 dinput.rc:46 ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57
|
||||
#: mpr.rc:49 msacm32.rc:53 mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:62
|
||||
#: oledlg.rc:94 serialui.rc:41 setupapi.rc:59 shell32.rc:276 shell32.rc:300
|
||||
#: shell32.rc:322 shell32.rc:341 shlwapi.rc:44 twain.rc:32 user32.rc:83
|
||||
#: user32.rc:98 wininet.rc:51 wininet.rc:71 winspool.rc:42 net.rc:47
|
||||
|
@ -136,18 +136,19 @@ msgstr "安装(&I)"
|
|||
#: comdlg32.rc:211 comdlg32.rc:233 comdlg32.rc:263 comdlg32.rc:306
|
||||
#: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:399
|
||||
#: comdlg32.rc:453 comdlg32.rc:478 comdlg32.rc:504 comdlg32.rc:527 credui.rc:53
|
||||
#: cryptui.rc:264 cryptui.rc:276 cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97
|
||||
#: inetcpl.rc:81 localui.rc:45 localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54
|
||||
#: mshtml.rc:48 mshtml.rc:58 msvfw32.rc:37 oledlg.rc:63 oledlg.rc:95
|
||||
#: serialui.rc:42 setupapi.rc:42 setupapi.rc:60 shell32.rc:277 shell32.rc:301
|
||||
#: shell32.rc:312 shell32.rc:342 shlwapi.rc:45 twain.rc:33 user32.rc:84
|
||||
#: user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72 winspool.rc:43 notepad.rc:118
|
||||
#: oleview.rc:162 oleview.rc:175 progman.rc:107 progman.rc:125 progman.rc:143
|
||||
#: progman.rc:159 progman.rc:181 progman.rc:200 progman.rc:217 regedit.rc:297
|
||||
#: regedit.rc:308 regedit.rc:321 regedit.rc:337 regedit.rc:350 regedit.rc:363
|
||||
#: taskmgr.rc:443 taskmgr.rc:518 wineboot.rc:34 winecfg.rc:215 winecfg.rc:225
|
||||
#: wineconsole.rc:136 winefile.rc:129 winefile.rc:152 winefile.rc:182
|
||||
#: winemine.rc:99 wordpad.rc:216 wordpad.rc:227 wordpad.rc:245 wordpad.rc:258
|
||||
#: cryptui.rc:269 cryptui.rc:281 cryptui.rc:371 cryptui.rc:463 dinput.rc:47
|
||||
#: ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45 localui.rc:58 mpr.rc:50
|
||||
#: msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58 msvfw32.rc:37 oledlg.rc:63
|
||||
#: oledlg.rc:95 serialui.rc:42 setupapi.rc:42 setupapi.rc:60 shell32.rc:277
|
||||
#: shell32.rc:301 shell32.rc:312 shell32.rc:342 shlwapi.rc:45 twain.rc:33
|
||||
#: user32.rc:84 user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72 winspool.rc:43
|
||||
#: notepad.rc:118 oleview.rc:162 oleview.rc:175 progman.rc:107 progman.rc:125
|
||||
#: progman.rc:143 progman.rc:159 progman.rc:181 progman.rc:200 progman.rc:217
|
||||
#: regedit.rc:297 regedit.rc:308 regedit.rc:321 regedit.rc:337 regedit.rc:350
|
||||
#: regedit.rc:363 taskmgr.rc:443 taskmgr.rc:518 wineboot.rc:34 winecfg.rc:215
|
||||
#: winecfg.rc:225 wineconsole.rc:136 winefile.rc:129 winefile.rc:152
|
||||
#: winefile.rc:182 winemine.rc:99 wordpad.rc:216 wordpad.rc:227 wordpad.rc:245
|
||||
#: wordpad.rc:258
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "取消"
|
||||
|
||||
|
@ -346,7 +347,7 @@ msgstr "结束"
|
|||
msgid "Customize Toolbar"
|
||||
msgstr "自定义工具栏"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:100 comctl32.rc:57 cryptui.rc:351 ieframe.rc:43 oleview.rc:83
|
||||
#: comctl32.rc:100 comctl32.rc:57 cryptui.rc:356 ieframe.rc:43 oleview.rc:83
|
||||
#: oleview.rc:187 oleview.rc:200 oleview.rc:212 taskmgr.rc:139
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr "关闭(&C)"
|
||||
|
@ -418,7 +419,7 @@ msgstr "隐藏详情"
|
|||
msgid "See details"
|
||||
msgstr "显示详情"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:31 cryptui.rc:230 regedit.rc:286 taskmgr.rc:434 winedbg.rc:61
|
||||
#: comctl32.rc:31 cryptui.rc:235 regedit.rc:286 taskmgr.rc:434 winedbg.rc:61
|
||||
#: winedbg.rc:76 wordpad.rc:180
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "关闭"
|
||||
|
@ -889,7 +890,7 @@ msgstr "新建文件夹"
|
|||
msgid "List"
|
||||
msgstr "列表"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:48 cryptui.rc:196
|
||||
#: comdlg32.rc:48 cryptui.rc:201
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr "详细资料"
|
||||
|
||||
|
@ -1200,7 +1201,7 @@ msgstr "毫米"
|
|||
msgid "&User name:"
|
||||
msgstr "用户名(&U):"
|
||||
|
||||
#: credui.rc:48 cryptui.rc:397
|
||||
#: credui.rc:48 cryptui.rc:402
|
||||
msgid "&Password:"
|
||||
msgstr "密码(&P):"
|
||||
|
||||
|
@ -2095,112 +2096,112 @@ msgstr "公告号码="
|
|||
msgid "Notice Text="
|
||||
msgstr "公告文本="
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:180 cryptui.rc:235 inetcpl.rc:46 shell32.rc:348 shell32.rc:377
|
||||
#: cryptui.rc:185 cryptui.rc:240 inetcpl.rc:46 shell32.rc:348 shell32.rc:377
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "通用"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:191
|
||||
#: cryptui.rc:196
|
||||
msgid "&Install Certificate..."
|
||||
msgstr "安装证书(&I)..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:192
|
||||
#: cryptui.rc:197
|
||||
msgid "Issuer &Statement"
|
||||
msgstr "颁发者声明(&S)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:200
|
||||
#: cryptui.rc:205
|
||||
msgid "&Show:"
|
||||
msgstr "显示(&S):"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:205
|
||||
#: cryptui.rc:210
|
||||
msgid "&Edit Properties..."
|
||||
msgstr "编辑属性(&E)..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:206
|
||||
#: cryptui.rc:211
|
||||
msgid "&Copy to File..."
|
||||
msgstr "复制文件(&C)..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:210
|
||||
#: cryptui.rc:215
|
||||
msgid "Certification Path"
|
||||
msgstr "鉴定路径"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:214
|
||||
#: cryptui.rc:219
|
||||
msgid "Certification path"
|
||||
msgstr "鉴定路径"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:217
|
||||
#: cryptui.rc:222 cryptui.rc:464
|
||||
msgid "&View Certificate"
|
||||
msgstr "查看证书(&V)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:218
|
||||
#: cryptui.rc:223
|
||||
msgid "Certificate &status:"
|
||||
msgstr "证书状态(&S):"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:224
|
||||
#: cryptui.rc:229
|
||||
msgid "Disclaimer"
|
||||
msgstr "免责声明"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:231
|
||||
#: cryptui.rc:236
|
||||
msgid "More &Info"
|
||||
msgstr "更多信息(&I)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:239
|
||||
#: cryptui.rc:244
|
||||
msgid "&Friendly name:"
|
||||
msgstr "易记名称(&F):"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:241 progman.rc:154 progman.rc:170
|
||||
#: cryptui.rc:246 progman.rc:154 progman.rc:170
|
||||
msgid "&Description:"
|
||||
msgstr "描述(&D):"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:243
|
||||
#: cryptui.rc:248
|
||||
msgid "Certificate purposes"
|
||||
msgstr "证书用途"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:244
|
||||
#: cryptui.rc:249
|
||||
msgid "&Enable all purposes for this certificate"
|
||||
msgstr "启用此证书的所有用途(&E)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:246
|
||||
#: cryptui.rc:251
|
||||
msgid "D&isable all purposes for this certificate"
|
||||
msgstr "禁用此证书的所有用途(&I)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:248
|
||||
#: cryptui.rc:253
|
||||
msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
|
||||
msgstr "仅启用此证书的如下用途(&O):"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:253
|
||||
#: cryptui.rc:258
|
||||
msgid "Add &Purpose..."
|
||||
msgstr "添加用途(&P)..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:257
|
||||
#: cryptui.rc:262
|
||||
msgid "Add Purpose"
|
||||
msgstr "添加用途"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:260
|
||||
#: cryptui.rc:265
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
|
||||
msgstr "为您要添加的证书用途添加对象识别 (OID) :"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:268 cryptui.rc:69
|
||||
#: cryptui.rc:273 cryptui.rc:69
|
||||
msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgstr "选择证书存储"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:271
|
||||
#: cryptui.rc:276
|
||||
msgid "Select the certificate store you want to use:"
|
||||
msgstr "选择您要使用的证书存储"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:274
|
||||
#: cryptui.rc:279
|
||||
msgid "&Show physical stores"
|
||||
msgstr "显示物理存储(&S)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:280 cryptui.rc:291 cryptui.rc:308 cryptui.rc:322 cryptui.rc:71
|
||||
#: cryptui.rc:285 cryptui.rc:296 cryptui.rc:313 cryptui.rc:327 cryptui.rc:71
|
||||
msgid "Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr "证书导入向导"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:283
|
||||
#: cryptui.rc:288
|
||||
msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr "欢迎使用证书导入向导"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:286
|
||||
#: cryptui.rc:291
|
||||
msgid ""
|
||||
"This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
|
||||
"certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
|
||||
|
@ -2219,115 +2220,115 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"按下一步以继续。"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:294 cryptui.rc:430
|
||||
#: cryptui.rc:299 cryptui.rc:435
|
||||
msgid "&File name:"
|
||||
msgstr "文件名(&F):"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:296 cryptui.rc:318 cryptui.rc:432 winecfg.rc:313
|
||||
#: cryptui.rc:301 cryptui.rc:323 cryptui.rc:437 winecfg.rc:313
|
||||
msgid "B&rowse..."
|
||||
msgstr "浏览(&R)..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:297
|
||||
#: cryptui.rc:302
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
|
||||
"certificate revocation list, or certificate trust list:"
|
||||
msgstr "注意:如下格式的文件可能包含多个证书、证书吊销列表或证书信任列表:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:299
|
||||
#: cryptui.rc:304
|
||||
msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
|
||||
msgstr "加密消息语法标准/PKCS #7 消息 (*.p7b)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:301
|
||||
#: cryptui.rc:306
|
||||
msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx; *.p12)"
|
||||
msgstr "个人信息交换/PKCS #12 (*.pfx; *.p12)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:303 cryptui.rc:81 cryptui.rc:162
|
||||
#: cryptui.rc:308 cryptui.rc:81 cryptui.rc:162
|
||||
msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)"
|
||||
msgstr "Microsoft 序列化证书存储 (*.sst)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:311
|
||||
#: cryptui.rc:316
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
|
||||
"location for the certificates."
|
||||
msgstr "Wine 可以自动选择证书存储,您也可以指定证书的位置。"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:313
|
||||
#: cryptui.rc:318
|
||||
msgid "&Automatically select certificate store"
|
||||
msgstr "自动选择证书存储(&A)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:315
|
||||
#: cryptui.rc:320
|
||||
msgid "&Place all certificates in the following store:"
|
||||
msgstr "将所有证书放入此存储(&P):"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:325
|
||||
#: cryptui.rc:330
|
||||
msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr "即将完成证书导入向导"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:327
|
||||
#: cryptui.rc:332
|
||||
msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
|
||||
msgstr "您已成功完成证书导入向导。"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:329 cryptui.rc:443
|
||||
#: cryptui.rc:334 cryptui.rc:448
|
||||
msgid "You have specified the following settings:"
|
||||
msgstr "您已指定如下设置:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:337 cryptui.rc:122 inetcpl.rc:111
|
||||
#: cryptui.rc:342 cryptui.rc:122 inetcpl.rc:111
|
||||
msgid "Certificates"
|
||||
msgstr "证书"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:340
|
||||
#: cryptui.rc:345
|
||||
msgid "I&ntended purpose:"
|
||||
msgstr "预期用途:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:344
|
||||
#: cryptui.rc:349
|
||||
msgid "&Import..."
|
||||
msgstr "导入(&I)..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:345 regedit.rc:91 regedit.rc:112
|
||||
#: cryptui.rc:350 regedit.rc:91 regedit.rc:112
|
||||
msgid "&Export..."
|
||||
msgstr "导出(&E)..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:347
|
||||
#: cryptui.rc:352
|
||||
msgid "&Advanced..."
|
||||
msgstr "高级(&A)..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:348
|
||||
#: cryptui.rc:353
|
||||
msgid "Certificate intended purposes"
|
||||
msgstr "证书的预期用途"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:350 ieframe.rc:45 shell32.rc:43 shell32.rc:120 oleview.rc:59
|
||||
#: cryptui.rc:355 ieframe.rc:45 shell32.rc:43 shell32.rc:120 oleview.rc:59
|
||||
#: oleview.rc:61 oleview.rc:85 regedit.rc:64 taskmgr.rc:52 winefile.rc:48
|
||||
#: wordpad.rc:69
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr "视图(&V)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:355
|
||||
#: cryptui.rc:360
|
||||
msgid "Advanced Options"
|
||||
msgstr "高级选项"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:358
|
||||
#: cryptui.rc:363
|
||||
msgid "Certificate purpose"
|
||||
msgstr "证书用途"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:359
|
||||
#: cryptui.rc:364
|
||||
msgid ""
|
||||
"Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
|
||||
msgstr "选择一个或多个在选中高级用途后要列出的用途。"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:361
|
||||
#: cryptui.rc:366
|
||||
msgid "&Certificate purposes:"
|
||||
msgstr "证书用途(&C):"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:370 cryptui.rc:381 cryptui.rc:394 cryptui.rc:404 cryptui.rc:427
|
||||
#: cryptui.rc:436 cryptui.rc:150
|
||||
#: cryptui.rc:375 cryptui.rc:386 cryptui.rc:399 cryptui.rc:409 cryptui.rc:432
|
||||
#: cryptui.rc:441 cryptui.rc:150
|
||||
msgid "Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr "证书导出向导"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:373
|
||||
#: cryptui.rc:378
|
||||
msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr "欢迎使用证书导出向导"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:376
|
||||
#: cryptui.rc:381
|
||||
msgid ""
|
||||
"This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
|
||||
"certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
|
||||
|
@ -2346,72 +2347,84 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"按下一步以继续。"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:384
|
||||
#: cryptui.rc:389
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
|
||||
"to protect the private key on a later page."
|
||||
msgstr "如果您选择导出私钥,将提示您创建密码以保护后页的私钥。"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:385
|
||||
#: cryptui.rc:390
|
||||
msgid "Do you wish to export the private key?"
|
||||
msgstr "您希望导出私钥吗?"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:386
|
||||
#: cryptui.rc:391
|
||||
msgid "&Yes, export the private key"
|
||||
msgstr "是,导出私钥(&Y)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:388
|
||||
#: cryptui.rc:393
|
||||
msgid "N&o, do not export the private key"
|
||||
msgstr "否,不要导出私钥(&O)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:399
|
||||
#: cryptui.rc:404
|
||||
msgid "&Confirm password:"
|
||||
msgstr "确认密码(&C):"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:407
|
||||
#: cryptui.rc:412
|
||||
msgid "Select the format you want to use:"
|
||||
msgstr "选择您希望使用的格式:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:408
|
||||
#: cryptui.rc:413
|
||||
msgid "&DER-encoded X.509 (*.cer)"
|
||||
msgstr "&DER 加密的 X.509 (*.cer)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:410
|
||||
#: cryptui.rc:415
|
||||
msgid "Ba&se64-encoded X.509 (*.cer):"
|
||||
msgstr "Ba&se64 加密的 X.509 (*.cer):"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:412
|
||||
#: cryptui.rc:417
|
||||
msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (*.p7b)"
|
||||
msgstr "加密消息语法标准/PKCS #7 消息 (&C)(*.p7b)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:414
|
||||
#: cryptui.rc:419
|
||||
msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
|
||||
msgstr "尽可能在证书路径中包含所有证书(&I)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:416
|
||||
#: cryptui.rc:421
|
||||
msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx)"
|
||||
msgstr "个人信息交换/PKCS #12 (&P)(*.pfx; *.p12)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:418
|
||||
#: cryptui.rc:423
|
||||
msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
|
||||
msgstr "尽可能在证书路径中包含所有证书(&U)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:420
|
||||
#: cryptui.rc:425
|
||||
msgid "&Enable strong encryption"
|
||||
msgstr "启用强加密(&E)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:422
|
||||
#: cryptui.rc:427
|
||||
msgid "Delete the private &key if the export is successful"
|
||||
msgstr "导出成功后删除私钥(&K)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:439
|
||||
#: cryptui.rc:444
|
||||
msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr "即将完成证书导出向导"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:441
|
||||
#: cryptui.rc:446
|
||||
msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
|
||||
msgstr "您已成功完成证书导出向导。"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:456 cryptui.rc:179
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgid "Select Certificate"
|
||||
msgstr "选择证书存储"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:459
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Select the certificate store you want to use:"
|
||||
msgid "Select a certificate you want to use"
|
||||
msgstr "选择您要使用的证书存储"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:30 cryptui.rc:93
|
||||
msgid "Certificate"
|
||||
msgstr "证书"
|
||||
|
@ -2922,6 +2935,26 @@ msgstr "注意:无法打开该证书的私钥。"
|
|||
msgid "Note: The private key for this certificate is not exportable."
|
||||
msgstr "注意:证书的私钥不可导出。"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:177
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "I&ntended purpose:"
|
||||
msgid "Intended Use"
|
||||
msgstr "预期用途:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:178 shell32.rc:152
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr "位置"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:180
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgid "Select a certificate"
|
||||
msgstr "选择证书存储"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:181 winefile.rc:102 winhlp32.rc:110 winhlp32.rc:85
|
||||
msgid "Not yet implemented"
|
||||
msgstr "尚未实现"
|
||||
|
||||
#: dinput.rc:43
|
||||
msgid "Configure Devices"
|
||||
msgstr "配置设备"
|
||||
|
@ -8724,10 +8757,6 @@ msgstr "播放列表"
|
|||
msgid "Status"
|
||||
msgstr "状态"
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:152
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr "位置"
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:153
|
||||
msgid "Model"
|
||||
msgstr "型号"
|
||||
|
@ -14776,10 +14805,6 @@ msgstr "unixfs"
|
|||
msgid "Shell"
|
||||
msgstr "Shell"
|
||||
|
||||
#: winefile.rc:102 winhlp32.rc:110 winhlp32.rc:85
|
||||
msgid "Not yet implemented"
|
||||
msgstr "尚未实现"
|
||||
|
||||
#: winefile.rc:109
|
||||
msgid "Creation date"
|
||||
msgstr "创建日期"
|
||||
|
|
221
po/zh_TW.po
221
po/zh_TW.po
|
@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "技術支援資訊(&S)"
|
|||
msgid "&Modify..."
|
||||
msgstr "修改(&M)..."
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:69 appwiz.rc:45 cryptui.rc:346 msacm32.rc:40 winecfg.rc:200
|
||||
#: appwiz.rc:69 appwiz.rc:45 cryptui.rc:351 msacm32.rc:40 winecfg.rc:200
|
||||
#: winecfg.rc:237 wordpad.rc:256
|
||||
msgid "&Remove"
|
||||
msgstr "移除(&R)"
|
||||
|
@ -56,9 +56,9 @@ msgstr "技術支援資訊"
|
|||
|
||||
#: appwiz.rc:78 avifil32.rc:54 comctl32.rc:71 comctl32.rc:55 comdlg32.rc:232
|
||||
#: comdlg32.rc:262 comdlg32.rc:305 comdlg32.rc:359 comdlg32.rc:398
|
||||
#: comdlg32.rc:452 credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365
|
||||
#: dinput.rc:46 ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49
|
||||
#: msacm32.rc:53 mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:62
|
||||
#: comdlg32.rc:452 credui.rc:52 cryptui.rc:268 cryptui.rc:280 cryptui.rc:370
|
||||
#: cryptui.rc:462 dinput.rc:46 ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57
|
||||
#: mpr.rc:49 msacm32.rc:53 mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:62
|
||||
#: oledlg.rc:94 serialui.rc:41 setupapi.rc:59 shell32.rc:276 shell32.rc:300
|
||||
#: shell32.rc:322 shell32.rc:341 shlwapi.rc:44 twain.rc:32 user32.rc:83
|
||||
#: user32.rc:98 wininet.rc:51 wininet.rc:71 winspool.rc:42 net.rc:47
|
||||
|
@ -137,18 +137,19 @@ msgstr "安裝(&I)"
|
|||
#: comdlg32.rc:211 comdlg32.rc:233 comdlg32.rc:263 comdlg32.rc:306
|
||||
#: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:399
|
||||
#: comdlg32.rc:453 comdlg32.rc:478 comdlg32.rc:504 comdlg32.rc:527 credui.rc:53
|
||||
#: cryptui.rc:264 cryptui.rc:276 cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97
|
||||
#: inetcpl.rc:81 localui.rc:45 localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54
|
||||
#: mshtml.rc:48 mshtml.rc:58 msvfw32.rc:37 oledlg.rc:63 oledlg.rc:95
|
||||
#: serialui.rc:42 setupapi.rc:42 setupapi.rc:60 shell32.rc:277 shell32.rc:301
|
||||
#: shell32.rc:312 shell32.rc:342 shlwapi.rc:45 twain.rc:33 user32.rc:84
|
||||
#: user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72 winspool.rc:43 notepad.rc:118
|
||||
#: oleview.rc:162 oleview.rc:175 progman.rc:107 progman.rc:125 progman.rc:143
|
||||
#: progman.rc:159 progman.rc:181 progman.rc:200 progman.rc:217 regedit.rc:297
|
||||
#: regedit.rc:308 regedit.rc:321 regedit.rc:337 regedit.rc:350 regedit.rc:363
|
||||
#: taskmgr.rc:443 taskmgr.rc:518 wineboot.rc:34 winecfg.rc:215 winecfg.rc:225
|
||||
#: wineconsole.rc:136 winefile.rc:129 winefile.rc:152 winefile.rc:182
|
||||
#: winemine.rc:99 wordpad.rc:216 wordpad.rc:227 wordpad.rc:245 wordpad.rc:258
|
||||
#: cryptui.rc:269 cryptui.rc:281 cryptui.rc:371 cryptui.rc:463 dinput.rc:47
|
||||
#: ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45 localui.rc:58 mpr.rc:50
|
||||
#: msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58 msvfw32.rc:37 oledlg.rc:63
|
||||
#: oledlg.rc:95 serialui.rc:42 setupapi.rc:42 setupapi.rc:60 shell32.rc:277
|
||||
#: shell32.rc:301 shell32.rc:312 shell32.rc:342 shlwapi.rc:45 twain.rc:33
|
||||
#: user32.rc:84 user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72 winspool.rc:43
|
||||
#: notepad.rc:118 oleview.rc:162 oleview.rc:175 progman.rc:107 progman.rc:125
|
||||
#: progman.rc:143 progman.rc:159 progman.rc:181 progman.rc:200 progman.rc:217
|
||||
#: regedit.rc:297 regedit.rc:308 regedit.rc:321 regedit.rc:337 regedit.rc:350
|
||||
#: regedit.rc:363 taskmgr.rc:443 taskmgr.rc:518 wineboot.rc:34 winecfg.rc:215
|
||||
#: winecfg.rc:225 wineconsole.rc:136 winefile.rc:129 winefile.rc:152
|
||||
#: winefile.rc:182 winemine.rc:99 wordpad.rc:216 wordpad.rc:227 wordpad.rc:245
|
||||
#: wordpad.rc:258
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "取消"
|
||||
|
||||
|
@ -349,7 +350,7 @@ msgstr "完成"
|
|||
msgid "Customize Toolbar"
|
||||
msgstr "自訂工具列"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:100 comctl32.rc:57 cryptui.rc:351 ieframe.rc:43 oleview.rc:83
|
||||
#: comctl32.rc:100 comctl32.rc:57 cryptui.rc:356 ieframe.rc:43 oleview.rc:83
|
||||
#: oleview.rc:187 oleview.rc:200 oleview.rc:212 taskmgr.rc:139
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr "關閉(&C)"
|
||||
|
@ -425,7 +426,7 @@ msgstr "隱藏分頁(&T)"
|
|||
msgid "See details"
|
||||
msgstr "詳細資料"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:31 cryptui.rc:230 regedit.rc:286 taskmgr.rc:434 winedbg.rc:61
|
||||
#: comctl32.rc:31 cryptui.rc:235 regedit.rc:286 taskmgr.rc:434 winedbg.rc:61
|
||||
#: winedbg.rc:76 wordpad.rc:180
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "關閉"
|
||||
|
@ -896,7 +897,7 @@ msgstr "建立新資料夾"
|
|||
msgid "List"
|
||||
msgstr "清單"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:48 cryptui.rc:196
|
||||
#: comdlg32.rc:48 cryptui.rc:201
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr "詳細資料"
|
||||
|
||||
|
@ -1211,7 +1212,7 @@ msgstr "毫米"
|
|||
msgid "&User name:"
|
||||
msgstr "使用者名稱(&U):"
|
||||
|
||||
#: credui.rc:48 cryptui.rc:397
|
||||
#: credui.rc:48 cryptui.rc:402
|
||||
msgid "&Password:"
|
||||
msgstr "密碼(&P):"
|
||||
|
||||
|
@ -2107,112 +2108,112 @@ msgstr "通知數字="
|
|||
msgid "Notice Text="
|
||||
msgstr "通知文字="
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:180 cryptui.rc:235 inetcpl.rc:46 shell32.rc:348 shell32.rc:377
|
||||
#: cryptui.rc:185 cryptui.rc:240 inetcpl.rc:46 shell32.rc:348 shell32.rc:377
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "一般"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:191
|
||||
#: cryptui.rc:196
|
||||
msgid "&Install Certificate..."
|
||||
msgstr "安裝憑證(&I)..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:192
|
||||
#: cryptui.rc:197
|
||||
msgid "Issuer &Statement"
|
||||
msgstr "發證者敘述(&S)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:200
|
||||
#: cryptui.rc:205
|
||||
msgid "&Show:"
|
||||
msgstr "顯示(&S):"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:205
|
||||
#: cryptui.rc:210
|
||||
msgid "&Edit Properties..."
|
||||
msgstr "編輯屬性(&E)..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:206
|
||||
#: cryptui.rc:211
|
||||
msgid "&Copy to File..."
|
||||
msgstr "複製到檔案(&C)..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:210
|
||||
#: cryptui.rc:215
|
||||
msgid "Certification Path"
|
||||
msgstr "憑證路徑"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:214
|
||||
#: cryptui.rc:219
|
||||
msgid "Certification path"
|
||||
msgstr "憑證路徑"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:217
|
||||
#: cryptui.rc:222 cryptui.rc:464
|
||||
msgid "&View Certificate"
|
||||
msgstr "檢視憑證(&V)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:218
|
||||
#: cryptui.rc:223
|
||||
msgid "Certificate &status:"
|
||||
msgstr "憑證狀態(&S):"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:224
|
||||
#: cryptui.rc:229
|
||||
msgid "Disclaimer"
|
||||
msgstr "免責聲明"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:231
|
||||
#: cryptui.rc:236
|
||||
msgid "More &Info"
|
||||
msgstr "更多資訊(&I)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:239
|
||||
#: cryptui.rc:244
|
||||
msgid "&Friendly name:"
|
||||
msgstr "易記名稱(&F):"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:241 progman.rc:154 progman.rc:170
|
||||
#: cryptui.rc:246 progman.rc:154 progman.rc:170
|
||||
msgid "&Description:"
|
||||
msgstr "描述(&D):"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:243
|
||||
#: cryptui.rc:248
|
||||
msgid "Certificate purposes"
|
||||
msgstr "憑證目的"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:244
|
||||
#: cryptui.rc:249
|
||||
msgid "&Enable all purposes for this certificate"
|
||||
msgstr "啟用這個憑證的全部目的(&E)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:246
|
||||
#: cryptui.rc:251
|
||||
msgid "D&isable all purposes for this certificate"
|
||||
msgstr "停用這個憑證的全部目的(&I)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:248
|
||||
#: cryptui.rc:253
|
||||
msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
|
||||
msgstr "只有啟用這個憑證的下列目的(&O):"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:253
|
||||
#: cryptui.rc:258
|
||||
msgid "Add &Purpose..."
|
||||
msgstr "加入目的(&P)..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:257
|
||||
#: cryptui.rc:262
|
||||
msgid "Add Purpose"
|
||||
msgstr "加入目的"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:260
|
||||
#: cryptui.rc:265
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
|
||||
msgstr "加入您所希望的憑證目的物件識別符號 (OID):"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:268 cryptui.rc:69
|
||||
#: cryptui.rc:273 cryptui.rc:69
|
||||
msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgstr "選取憑證儲存處"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:271
|
||||
#: cryptui.rc:276
|
||||
msgid "Select the certificate store you want to use:"
|
||||
msgstr "選取您要使用的憑證儲存處:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:274
|
||||
#: cryptui.rc:279
|
||||
msgid "&Show physical stores"
|
||||
msgstr "顯示實體儲存(&S)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:280 cryptui.rc:291 cryptui.rc:308 cryptui.rc:322 cryptui.rc:71
|
||||
#: cryptui.rc:285 cryptui.rc:296 cryptui.rc:313 cryptui.rc:327 cryptui.rc:71
|
||||
msgid "Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr "憑證匯入精靈"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:283
|
||||
#: cryptui.rc:288
|
||||
msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr "歡迎使用憑證匯入精靈"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:286
|
||||
#: cryptui.rc:291
|
||||
msgid ""
|
||||
"This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
|
||||
"certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
|
||||
|
@ -2231,116 +2232,116 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"要繼續,請按下一步。"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:294 cryptui.rc:430
|
||||
#: cryptui.rc:299 cryptui.rc:435
|
||||
msgid "&File name:"
|
||||
msgstr "檔案名稱(&F):"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:296 cryptui.rc:318 cryptui.rc:432 winecfg.rc:313
|
||||
#: cryptui.rc:301 cryptui.rc:323 cryptui.rc:437 winecfg.rc:313
|
||||
msgid "B&rowse..."
|
||||
msgstr "瀏覽(&R)..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:297
|
||||
#: cryptui.rc:302
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
|
||||
"certificate revocation list, or certificate trust list:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"註記:下列檔案格式也許會包含超過一個的憑證、憑證撤銷清單或憑證信賴清單:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:299
|
||||
#: cryptui.rc:304
|
||||
msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
|
||||
msgstr "密碼訊息語法標準/PKCS #7 訊息 (*.p7b)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:301
|
||||
#: cryptui.rc:306
|
||||
msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx; *.p12)"
|
||||
msgstr "個人資訊交換/PKCS #12 (*.pfx; *.p12)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:303 cryptui.rc:81 cryptui.rc:162
|
||||
#: cryptui.rc:308 cryptui.rc:81 cryptui.rc:162
|
||||
msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)"
|
||||
msgstr "Microsoft 序列化憑證儲存處 (*.sst)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:311
|
||||
#: cryptui.rc:316
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
|
||||
"location for the certificates."
|
||||
msgstr "Wine 可以自動選取憑證儲存處,或者您可以指定用於憑證的位置。"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:313
|
||||
#: cryptui.rc:318
|
||||
msgid "&Automatically select certificate store"
|
||||
msgstr "自動選取憑證儲存處(&A)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:315
|
||||
#: cryptui.rc:320
|
||||
msgid "&Place all certificates in the following store:"
|
||||
msgstr "將所有憑證放置於下列儲存(&P):"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:325
|
||||
#: cryptui.rc:330
|
||||
msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
|
||||
msgstr "正在完成憑證匯入精靈"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:327
|
||||
#: cryptui.rc:332
|
||||
msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
|
||||
msgstr "您已經成功地完成憑證匯入精靈。"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:329 cryptui.rc:443
|
||||
#: cryptui.rc:334 cryptui.rc:448
|
||||
msgid "You have specified the following settings:"
|
||||
msgstr "您已指定下列設定值:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:337 cryptui.rc:122 inetcpl.rc:111
|
||||
#: cryptui.rc:342 cryptui.rc:122 inetcpl.rc:111
|
||||
msgid "Certificates"
|
||||
msgstr "憑證"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:340
|
||||
#: cryptui.rc:345
|
||||
msgid "I&ntended purpose:"
|
||||
msgstr "預定目的(&N):"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:344
|
||||
#: cryptui.rc:349
|
||||
msgid "&Import..."
|
||||
msgstr "匯入(&I)..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:345 regedit.rc:91 regedit.rc:112
|
||||
#: cryptui.rc:350 regedit.rc:91 regedit.rc:112
|
||||
msgid "&Export..."
|
||||
msgstr "匯出(&E)..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:347
|
||||
#: cryptui.rc:352
|
||||
msgid "&Advanced..."
|
||||
msgstr "進階(&A)..."
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:348
|
||||
#: cryptui.rc:353
|
||||
msgid "Certificate intended purposes"
|
||||
msgstr "憑證預定目的"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:350 ieframe.rc:45 shell32.rc:43 shell32.rc:120 oleview.rc:59
|
||||
#: cryptui.rc:355 ieframe.rc:45 shell32.rc:43 shell32.rc:120 oleview.rc:59
|
||||
#: oleview.rc:61 oleview.rc:85 regedit.rc:64 taskmgr.rc:52 winefile.rc:48
|
||||
#: wordpad.rc:69
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr "檢視(&V)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:355
|
||||
#: cryptui.rc:360
|
||||
msgid "Advanced Options"
|
||||
msgstr "進階選項"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:358
|
||||
#: cryptui.rc:363
|
||||
msgid "Certificate purpose"
|
||||
msgstr "憑證目的"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:359
|
||||
#: cryptui.rc:364
|
||||
msgid ""
|
||||
"Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
|
||||
msgstr "當進階目的已選時選取一或多個要列出的目的。"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:361
|
||||
#: cryptui.rc:366
|
||||
msgid "&Certificate purposes:"
|
||||
msgstr "憑證目的(&C):"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:370 cryptui.rc:381 cryptui.rc:394 cryptui.rc:404 cryptui.rc:427
|
||||
#: cryptui.rc:436 cryptui.rc:150
|
||||
#: cryptui.rc:375 cryptui.rc:386 cryptui.rc:399 cryptui.rc:409 cryptui.rc:432
|
||||
#: cryptui.rc:441 cryptui.rc:150
|
||||
msgid "Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr "憑證匯出精靈"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:373
|
||||
#: cryptui.rc:378
|
||||
msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr "歡迎使用憑證匯出精靈"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:376
|
||||
#: cryptui.rc:381
|
||||
msgid ""
|
||||
"This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
|
||||
"certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
|
||||
|
@ -2359,72 +2360,84 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"要繼續請按下一步。"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:384
|
||||
#: cryptui.rc:389
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
|
||||
"to protect the private key on a later page."
|
||||
msgstr "如果您選擇要匯出私鑰,將於後續頁面向您提示要求密碼以保護私鑰。"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:385
|
||||
#: cryptui.rc:390
|
||||
msgid "Do you wish to export the private key?"
|
||||
msgstr "您要匯出私鑰嗎?"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:386
|
||||
#: cryptui.rc:391
|
||||
msgid "&Yes, export the private key"
|
||||
msgstr "是(&Y),匯出私鑰。"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:388
|
||||
#: cryptui.rc:393
|
||||
msgid "N&o, do not export the private key"
|
||||
msgstr "否(&N),不要匯出私鑰。"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:399
|
||||
#: cryptui.rc:404
|
||||
msgid "&Confirm password:"
|
||||
msgstr "確認密碼(&C):"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:407
|
||||
#: cryptui.rc:412
|
||||
msgid "Select the format you want to use:"
|
||||
msgstr "請選擇您要使用的格式:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:408
|
||||
#: cryptui.rc:413
|
||||
msgid "&DER-encoded X.509 (*.cer)"
|
||||
msgstr "&DER-encoded X.509 (*.cer)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:410
|
||||
#: cryptui.rc:415
|
||||
msgid "Ba&se64-encoded X.509 (*.cer):"
|
||||
msgstr "Ba&se64-encoded X.509 (*.cer):"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:412
|
||||
#: cryptui.rc:417
|
||||
msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (*.p7b)"
|
||||
msgstr "密碼訊息語法標準/PK&CS #7 訊息 (*.p7b)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:414
|
||||
#: cryptui.rc:419
|
||||
msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
|
||||
msgstr "儘量在憑證路徑中包含所有憑證(&I)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:416
|
||||
#: cryptui.rc:421
|
||||
msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx)"
|
||||
msgstr "個人資訊交換/&PKCS #12 (*.pfx)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:418
|
||||
#: cryptui.rc:423
|
||||
msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
|
||||
msgstr "儘量在憑證路徑中包含所有憑證(&U)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:420
|
||||
#: cryptui.rc:425
|
||||
msgid "&Enable strong encryption"
|
||||
msgstr "啟用強型加密(&E)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:422
|
||||
#: cryptui.rc:427
|
||||
msgid "Delete the private &key if the export is successful"
|
||||
msgstr "如果匯出成功就刪除私鑰(&K)"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:439
|
||||
#: cryptui.rc:444
|
||||
msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
|
||||
msgstr "正在完成憑證匯出精靈"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:441
|
||||
#: cryptui.rc:446
|
||||
msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
|
||||
msgstr "您已經成功地完成憑證匯出精靈"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:456 cryptui.rc:179
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgid "Select Certificate"
|
||||
msgstr "選取憑證儲存處"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:459
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Select the certificate store you want to use:"
|
||||
msgid "Select a certificate you want to use"
|
||||
msgstr "選取您要使用的憑證儲存處:"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:30 cryptui.rc:93
|
||||
msgid "Certificate"
|
||||
msgstr "憑證"
|
||||
|
@ -2940,6 +2953,26 @@ msgstr "註記:用於這個憑證的私鑰無法開啟。"
|
|||
msgid "Note: The private key for this certificate is not exportable."
|
||||
msgstr "註記:用於這個憑證的私鑰不可匯出。"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:177
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "I&ntended purpose:"
|
||||
msgid "Intended Use"
|
||||
msgstr "預定目的(&N):"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:178 shell32.rc:152
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr "位置"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:180
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Select Certificate Store"
|
||||
msgid "Select a certificate"
|
||||
msgstr "選取憑證儲存處"
|
||||
|
||||
#: cryptui.rc:181 winefile.rc:102 winhlp32.rc:110 winhlp32.rc:85
|
||||
msgid "Not yet implemented"
|
||||
msgstr "尚未實作"
|
||||
|
||||
#: dinput.rc:43
|
||||
msgid "Configure Devices"
|
||||
msgstr "裝置設定"
|
||||
|
@ -8906,10 +8939,6 @@ msgstr "播放清單"
|
|||
msgid "Status"
|
||||
msgstr "狀態"
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:152
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr "位置"
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:153
|
||||
msgid "Model"
|
||||
msgstr "式樣"
|
||||
|
@ -15360,10 +15389,6 @@ msgstr "unixfs"
|
|||
msgid "Shell"
|
||||
msgstr "命令殼"
|
||||
|
||||
#: winefile.rc:102 winhlp32.rc:110 winhlp32.rc:85
|
||||
msgid "Not yet implemented"
|
||||
msgstr "尚未實作"
|
||||
|
||||
#: winefile.rc:109
|
||||
msgid "Creation date"
|
||||
msgstr "建立日期"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue