po: Fix the references to the LGPL in the Slovenian translation.

This commit is contained in:
Francois Gouget 2012-02-26 18:19:34 +01:00 committed by Alexandre Julliard
parent b76531c6b7
commit 2d53e45ea7
1 changed files with 2 additions and 2 deletions

View File

@ -8134,7 +8134,7 @@ msgstr ""
"VREDNOSTI in PRIMERNOSTI ZA DOLOČENO UPORABO. Za več podrobnosti si poglejte " "VREDNOSTI in PRIMERNOSTI ZA DOLOČENO UPORABO. Za več podrobnosti si poglejte "
"določila Splošnega Javnega Dovoljenja GNU.\n" "določila Splošnega Javnega Dovoljenja GNU.\n"
"\n" "\n"
"Kopijo Splošnega Javnega Dovoljenja GNU (angleško: GNU General Public " "Kopijo Splošnega Javnega Dovoljenja GNU (angleško: GNU Lesser General Public "
"License) bi morali prejeti skupaj s programom, v kolikor pa je niste, pišite " "License) bi morali prejeti skupaj s programom, v kolikor pa je niste, pišite "
"na naslov Free Software Foundation, Inc.,51 Franklin St, Fifth Floor, " "na naslov Free Software Foundation, Inc.,51 Franklin St, Fifth Floor, "
"Boston, MA 02110-1301, USA in zahtevajte kopijo." "Boston, MA 02110-1301, USA in zahtevajte kopijo."
@ -11475,7 +11475,7 @@ msgstr ""
"VREDNOSTI in PRIMERNOSTI ZA DOLOČENO UPORABO. Za več podrobnosti\n" "VREDNOSTI in PRIMERNOSTI ZA DOLOČENO UPORABO. Za več podrobnosti\n"
"si poglejte določila Splošnega Javnega Dovoljenja GNU.\n" "si poglejte določila Splošnega Javnega Dovoljenja GNU.\n"
"\n" "\n"
"Kopijo Splošnega Javnega Dovoljenja GNU (angleško: GNU General Public\n" "Kopijo Splošnega Javnega Dovoljenja GNU (angleško: GNU Lesser Public\n"
"License) bi morali prejeti skupaj s programom, v kolikor pa je niste, " "License) bi morali prejeti skupaj s programom, v kolikor pa je niste, "
"pišite\n" "pišite\n"
"na naslov Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor,\n" "na naslov Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor,\n"