Added Norwegian translation of some programs.

This commit is contained in:
Alexander N. Sørnes 2005-09-26 11:03:32 +00:00 committed by Alexandre Julliard
parent e21aa6a184
commit 2c32428bfe
10 changed files with 940 additions and 0 deletions

267
programs/cmdlgtst/No.rc Normal file
View File

@ -0,0 +1,267 @@
/*
* Common Dialog Test Jig Exerciser
* Norwegian Bokmål Language Support
*
* Copyright (c) 2005 Alexander N. Sørnes <alex@thehandofagony.com>
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* License as published by the Free Software Foundation; either
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Lesser General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
* License along with this library; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
*/
LANGUAGE LANG_NORWEGIAN, SUBLANG_NORWEGIAN_BOKMAL
CmdlgtstMenu MENU
{
POPUP "&Fil"
{
MENUITEM "&Avslutt", CM_U_EXIT
}
POPUP "&Dialoger"
{
MENUITEM "&Åpne", CM_U_OPEN
MENUITEM "&Lagre", CM_U_SAVE
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "F&arge", CM_U_COLOR
MENUITEM "Skri&ft", CM_U_FONT
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Finn &tekst", CM_U_FIND
MENUITEM "E&rstatt tekst", CM_U_REPLACE
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Skriv &ut", CM_U_PRINT
MENUITEM "Sideo&ppsett", CM_U_PAGESETUP
}
POPUP "F&lagg"
{
MENUITEM "F&il", CM_F_FILE
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Farg&e", CM_F_COLOR
MENUITEM "Skri&ft", CM_F_FONT
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Finn/E&rstatt", CM_F_FINDREPLACE
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Skriv &ut", CM_F_PRINT
MENUITEM "Sideo&ppsett", CM_F_PAGESETUP
}
POPUP "&Hjelp"
{
MENUITEM "&Bruk", CM_H_USAGE
MENUITEM "&Om", CM_H_ABOUT
}
}
Color_Flags_Dialog DIALOG 11, 20, 207, 107
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
CAPTION "Flagg for fargedialog"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 148, 6, 50, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Avbryt", IDCANCEL, 148, 24, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Hjelp", CM_R_HELP, 148, 42, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
CHECKBOX "CC_ENABLEHOOK", I_CC_ENABLEHOOK, 12, 12, 122, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
CHECKBOX "CC_ENABLETEMPLATE", I_CC_ENABLETEMPLATE, 12, 24, 122, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
CHECKBOX "CC_ENABLETEMPLATEHANDLE", I_CC_ENABLETEMPLATEHANDLE, 12, 36, 122, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
CHECKBOX "CC_FULLOPEN", I_CC_FULLOPEN, 12, 48, 122, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
CHECKBOX "CC_PREVENTFULLOPEN", I_CC_PREVENTFULLOPEN, 12, 60, 122, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
CHECKBOX "CC_RGBINIT", I_CC_RGBINIT, 12, 72, 122, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
CHECKBOX "CC_SHOWHELP", I_CC_SHOWHELP, 12, 84, 122, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
}
Font_Flags_Dialog DIALOG 9, 20, 207, 313
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
CAPTION "Flagg for skriftdialog"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 148, 6, 50, 14
PUSHBUTTON "Avbryt", IDCANCEL, 148, 24, 50, 14
PUSHBUTTON "Hjelp", CM_R_HELP, 148, 42, 50, 14
CHECKBOX "CF_APPLY", I_CF_APPLY, 12, 12, 120, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
CHECKBOX "CF_ANSIONLY", I_CF_ANSIONLY, 12, 24, 120, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
CHECKBOX "CF_BOTH", I_CF_BOTH, 12, 36, 120, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
CHECKBOX "CF_TTONLY", I_CF_TTONLY, 12, 48, 120, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
CHECKBOX "CF_EFFECTS", I_CF_EFFECTS, 12, 60, 120, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
CHECKBOX "CF_ENABLEHOOK", I_CF_ENABLEHOOK, 12, 72, 120, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
CHECKBOX "CF_ENABLETEMPLATE", I_CF_ENABLETEMPLATE, 12, 84, 120, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
CHECKBOX "CF_ENABLETEMPLATEHANDLE", I_CF_ENABLETEMPLATEHANDLE, 12, 96, 120, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
CHECKBOX "CF_FIXEDPITCHONLY", I_CF_FIXEDPITCHONLY, 12, 108, 120, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
CHECKBOX "CF_FORCEFONTEXIST", I_CF_FORCEFONTEXIST, 12, 120, 120, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
CHECKBOX "CF_INITTOLOGFONTSTRUCT", I_CF_INITTOLOGFONTSTRUCT, 12, 132, 120, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
CHECKBOX "CF_LIMITSIZE", I_CF_LIMITSIZE, 12, 144, 120, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
CHECKBOX "CF_NOFACESEL", I_CF_NOFACESEL, 12, 156, 120, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
CHECKBOX "CF_NOOEMFONTS", I_CF_NOOEMFONTS, 12, 168, 120, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
CHECKBOX "CF_NOSIMULATIONS", I_CF_NOSIMULATIONS, 12, 180, 120, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
CHECKBOX "CF_NOSIZESEL", I_CF_NOSIZESEL, 12, 192, 120, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
CHECKBOX "CF_NOSTYLESEL", I_CF_NOSTYLESEL, 12, 204, 120, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
CHECKBOX "CF_NOVECTORFONTS", I_CF_NOVECTORFONTS, 12, 216, 120, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
CHECKBOX "CF_PRINTERFONTS", I_CF_PRINTERFONTS, 12, 228, 120, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
CHECKBOX "CF_SCALABLEONLY", I_CF_SCALABLEONLY, 12, 240, 120, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
CHECKBOX "CF_SHOWHELP", I_CF_SHOWHELP, 12, 264, 120, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
CHECKBOX "CF_SCREENFONTS", I_CF_SCREENFONTS, 12, 252, 120, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
CHECKBOX "CF_USESTYLE", I_CF_USESTYLE, 12, 276, 120, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
CHECKBOX "CF_WYSIWYG", I_CF_WYSIWYG, 12, 288, 120, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
}
Find_Flags_Dialog DIALOG 8, 24, 207, 306
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
CAPTION "Flagg for finn-/erstatt-dialog"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 148, 6, 50, 14
PUSHBUTTON "Avbryt", IDCANCEL, 148, 24, 50, 14
PUSHBUTTON "Hjelp", IDHELP, 148, 42, 50, 14
CHECKBOX "FR_DIALOGTERM", I_FR_DIALOGTERM, 24, 12, 120, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
CHECKBOX "FR_DOWN", I_FR_DOWN, 24, 24, 120, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
CHECKBOX "FR_ENABLEHOOK", I_FR_ENABLEHOOK, 24, 36, 120, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
CHECKBOX "FR_ENABLETEMPLATE", I_FR_ENABLETEMPLATE, 24, 48, 120, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
CHECKBOX "FR_ENABLETEMPLATEHANDLE", I_FR_ENABLETEMPLATEHANDLE, 24, 60, 120, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
CHECKBOX "FR_FINDNEXT", I_FR_FINDNEXT, 24, 72, 120, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
CHECKBOX "FR_HIDEMATCHCASE", I_FR_HIDEMATCHCASE, 24, 84, 120, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
CHECKBOX "FR_HIDEWHOLEWORD", I_FR_HIDEWHOLEWORD, 24, 96, 120, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
CHECKBOX "FR_HIDEUPDOWN", I_FR_HIDEUPDOWN, 24, 108, 120, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
CHECKBOX "FR_MATCHCASE", I_FR_MATCHCASE, 24, 120, 120, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
CHECKBOX "FR_NOMATCHCASE", I_FR_NOMATCHCASE, 24, 132, 120, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
CHECKBOX "FR_NOUPDOWN", I_FR_NOUPDOWN, 24, 144, 120, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
CHECKBOX "FR_NOWHOLEWORD", I_FR_NOWHOLEWORD, 24, 156, 120, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
CHECKBOX "FR_REPLACE", I_FR_REPLACE, 24, 168, 120, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
CHECKBOX "FR_REPLACEALL", I_FR_REPLACEALL, 24, 180, 120, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
CHECKBOX "FR_SHOWHELP", I_FR_SHOWHELP, 24, 192, 120, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
CHECKBOX "FR_WHOLEWORD", I_FR_WHOLEWORD, 24, 204, 120, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
CONTROL "", -1, "static", SS_BLACKRECT | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 12, 12, 11, 13
CONTROL "", -1, "static", SS_BLACKRECT | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 12, 72, 11, 13
CONTROL "", -1, "static", SS_BLACKRECT | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 12, 168, 11, 13
CONTROL "", -1, "static", SS_BLACKRECT | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 12, 180, 11, 13
CONTROL "", -1, "static", SS_BLACKRECT | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 24, 228, 11, 13
CONTROL "Merker flagg som er satt av systemet og må fjernes av brukeren.", -1, "static", SS_LEFT | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 48, 228, 98, 36
}
Print_Flags_Dialog DIALOG 4, 17, 239, 287
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Flagg for skriver/-oppsett-dialog"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 180, 6, 50, 14
PUSHBUTTON "Avbryt", IDCANCEL, 180, 24, 50, 14
PUSHBUTTON "Hjelp", CM_R_HELP, 180, 42, 50, 14
CHECKBOX "PD_ALLPAGES", I_PD_ALLPAGES, 12, 12, 144, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
CHECKBOX "PD_COLLATE", I_PD_COLLATE, 12, 24, 144, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
CHECKBOX "PD_DISABLEPRINTTOFILE", I_PD_DISABLEPRINTTOFILE, 12, 36, 144, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
CHECKBOX "PD_ENABLEPRINTHOOK", I_PD_ENABLEPRINTHOOK, 12, 48, 144, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
CHECKBOX "PD_ENABLEPRINTTEMPLATE", I_PD_ENABLEPRINTTEMPLATE, 12, 60, 144, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
CHECKBOX "PD_ENABLEPRINTTEMPLATEHANDLE", I_PD_ENABLEPRINTTEMPLATEHANDLE, 12, 72, 144, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
CHECKBOX "PD_ENABLESETUPHOOK", I_PD_ENABLESETUPHOOK, 12, 84, 144, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
CHECKBOX "PD_ENABLESETUPTEMPLATE", I_PD_ENABLESETUPTEMPLATE, 12, 96, 144, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
CHECKBOX "PD_ENABLESETUPTEMPLATEHANDLE", I_PD_ENABLESETUPTEMPLATEHANDLE, 12, 108, 144, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
CHECKBOX "PD_HIDEPRINTTOFILE", I_PD_HIDEPRINTTOFILE, 12, 120, 144, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
CHECKBOX "PD_NOPAGENUMS", I_PD_NOPAGENUMS, 12, 132, 144, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
CHECKBOX "PD_NOSELECTION", I_PD_NOSELECTION, 12, 144, 144, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
CHECKBOX "PD_NOWARNING", I_PD_NOWARNING, 12, 156, 144, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
CHECKBOX "PD_PAGENUMS", I_PD_PAGENUMS, 12, 168, 144, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
CHECKBOX "PD_PRINTSETUP", I_PD_PRINTSETUP, 12, 180, 144, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
CHECKBOX "PD_PRINTTOFILE", I_PD_PRINTTOFILE, 12, 192, 144, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
CHECKBOX "PD_RETURNDC", I_PD_RETURNDC, 12, 204, 144, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
CHECKBOX "PD_RETURNDEFAULT", I_PD_RETURNDEFAULT, 12, 216, 144, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
CHECKBOX "PD_RETURNIC", I_PD_RETURNIC, 12, 228, 144, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
CHECKBOX "PD_SELECTION", I_PD_SELECTION, 12, 240, 144, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
CHECKBOX "PD_SHOWHELP", I_PD_SHOWHELP, 12, 252, 144, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
CHECKBOX "PD_USEDEVMODECOPIES", I_PD_USEDEVMODECOPIES, 12, 264, 144, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
}
File_Flags_Dialog DIALOG 6, 15, 207, 227
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Flagg for åpne-/lagre-dialog"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 148, 6, 50, 14
PUSHBUTTON "Avbryt", IDCANCEL, 148, 24, 50, 14
PUSHBUTTON "Hjelp", CM_R_HELP, 148, 42, 50, 14
CHECKBOX "OFN_ALLOWMULTISELECT", I_OFN_ALLOWMULTISELECT, 12, 12, 132, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
CHECKBOX "OFN_CREATEPROMPT", I_OFN_CREATEPROMPT, 12, 24, 132, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
CHECKBOX "OFN_ENABLEHOOK", I_OFN_ENABLEHOOK, 12, 36, 132, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
CHECKBOX "OFN_ENABLETEMPLATE", I_OFN_ENABLETEMPLATE, 12, 48, 132, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
CHECKBOX "OFN_ENABLETEMPLATEHANDLE", I_OFN_ENABLETEMPLATEHANDLE, 12, 60, 132, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
CHECKBOX "OFN_EXTENSIONDIFFERENT", I_OFN_EXTENSIONDIFFERENT, 12, 72, 132, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
CHECKBOX "OFN_FILEMUSTEXIST", I_OFN_FILEMUSTEXIST, 12, 84, 132, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
CHECKBOX "OFN_HIDEREADONLY", I_OFN_HIDEREADONLY, 12, 96, 132, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
CHECKBOX "OFN_NOCHANGEDIR", I_OFN_NOCHANGEDIR, 12, 108, 132, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
CHECKBOX "OFN_NOREADONLYRETURN", I_OFN_NOREADONLYRETURN, 12, 120, 132, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
CHECKBOX "OFN_NOTESTFILECREATE", I_OFN_NOTESTFILECREATE, 12, 132, 132, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
CHECKBOX "OFN_NOVALIDATE", I_OFN_NOVALIDATE, 12, 144, 132, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
CHECKBOX "OFN_OVERWRITEPROMPT", I_OFN_OVERWRITEPROMPT, 12, 156, 132, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
CHECKBOX "OFN_PATHMUSTEXIST", I_OFN_PATHMUSTEXIST, 12, 168, 132, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
CHECKBOX "OFN_READONLY", I_OFN_READONLY, 12, 180, 132, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
CHECKBOX "OFN_SHAREAWARE", I_OFN_SHAREAWARE, 12, 192, 132, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
CHECKBOX "OFN_SHOWHELP", I_OFN_SHOWHELP, 12, 204, 132, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
}
AboutDialog DIALOG 6, 15, 194, 119
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Om"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 72, 96, 50, 14
LTEXT "Test- og øvelsesprogram for vanlige dialoger (COMDLG), versjon 1.20", -1, 13, 36, 168, 20
LTEXT "Kopirett 1999-2000 tilhører Eric Williams. Oversatt av Alexander N. Sørnes. Rettighetene er som gitt under WINE-lisensen. Ikke lås inne kode - del den!", -1, 18, 60, 157, 24
ICON "AboutIcon", -1, 84, 12, 18, 20
}
UsageDialog DIALOG 183, 22, 190, 300
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Bruk"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 70, 276, 50, 14
LTEXT "Test- og øvelsesprogram for vanlige dialoger (COMDLG), versjon 1.20", -1, 13, 48, 168, 20
LTEXT "Dette verktøyet tester COMMDLG for Wine.", -1, 12, 72, 168, 12
LTEXT "Flagg settes i flagg-menyen.", -1, 12, 96, 168, 12
LTEXT "Fargedialogen endrer bakgrunnsfargen.", -1, 12, 120, 168, 12
LTEXT "Skriftdialogen endrer alle skrifter, og skriftfarge hvis 'CF_EFFECTS' er valgt.", -1, 12, 144, 168, 24
LTEXT "Det øverste hjørnet til venstre viser hele stien og tittelen tittelen til den forrige vellykete åpningen eller lagringen.", -1, 12, 180, 168, 24
LTEXT "Kopirett 1999-2000 tilhører Eric Williams. Oversatt av Alexander N. Sørnes. Rettigheter er som gitt i WINE-lisensen. Ikke lås inne kode - del den!", -1, 12, 228, 168, 36
ICON "AboutIcon", -1, 86, 12, 18, 20
CONTROL "", -1, "static", SS_BLACKRECT | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 12, 216, 168, 2
}
PAGESETUPDLGORD_CSTM DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 32, 32, 240, 240
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Testdialog for TFT"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL "", rct1, "Static", SS_WHITERECT, 80, 8, 80, 80
CONTROL "", rct2, "Static", SS_GRAYRECT, 160, 12, 4, 80
CONTROL "", rct3, "Static", SS_GRAYRECT, 84, 88, 80, 4
GROUPBOX "Papir", grp2, 8, 96, 224, 56, BS_GROUPBOX
LTEXT "&Størrelse:", stc2, 16, 112, 36, 8
COMBOBOX cmb2, 64, 110, 80, 160, CBS_SIMPLE|CBS_DROPDOWN|CBS_SORT|WS_GROUP|WS_TABSTOP|WS_VSCROLL
COMBOBOX cmb1, 150, 110, 80, 160, CBS_SIMPLE|CBS_DROPDOWN|CBS_SORT|WS_GROUP|WS_TABSTOP|WS_VSCROLL
LTEXT "S&kuff:", stc3, 16, 132, 36, 8
COMBOBOX cmb3, 64, 130, 160, 160, CBS_SIMPLE|CBS_DROPDOWN|CBS_SORT|WS_GROUP|WS_TABSTOP|WS_VSCROLL
GROUPBOX "Orientation", grp1, 8, 156, 64, 56, BS_GROUPBOX
AUTORADIOBUTTON "S&tående", rad1, 16, 170, 52, 12, BS_AUTORADIOBUTTON
AUTORADIOBUTTON "&Liggende", rad2, 16, 190, 52, 12, BS_AUTORADIOBUTTON
GROUPBOX "Marger", grp4, 80, 156, 152, 56, BS_GROUPBOX
LTEXT "V&enstre:", stc15, 88, 172, 21, 8
EDITTEXT edt4, 111, 170, 39, 12, WS_TABSTOP|WS_GROUP|WS_BORDER
LTEXT "Høy&re:", stc16, 159, 172, 27, 8
EDITTEXT edt6, 187, 170, 39, 12, WS_TABSTOP|WS_GROUP|WS_BORDER
LTEXT "T&opp:", stc17, 88, 192, 21, 8
EDITTEXT edt5, 111, 190, 39, 12, WS_TABSTOP|WS_GROUP|WS_BORDER
LTEXT "&Bunn:", stc18, 159, 192, 23, 8
EDITTEXT edt7, 187, 190, 39, 12, WS_TABSTOP|WS_GROUP|WS_BORDER
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 71, 220, 50, 14, BS_PUSHBUTTON
PUSHBUTTON "Avbryt", IDCANCEL, 126, 220, 50, 14
PUSHBUTTON "Skr&iver . . .", psh3, 184, 220, 48, 14
END

View File

@ -28,6 +28,7 @@
#include "Fr.rc"
#include "It.rc"
#include "Nl.rc"
#include "No.rc"
#include "Pt.rc"
#include "Ru.rc"
#include "Si.rc"

220
programs/progman/No.rc Normal file
View File

@ -0,0 +1,220 @@
/*
* Program Manager
*
* Copyright 2005 Alexander N. Sørnes <alex@thehandofagony.com>
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* License as published by the Free Software Foundation; either
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Lesser General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
* License along with this library; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
*/
/* Menu */
MAIN_MENU MENU LANGUAGE LANG_NORWEGIAN, SUBLANG_NORWEGIAN_BOKMAL
{
POPUP "&Fil" {
MENUITEM "&Ny . . .", PM_NEW
MENUITEM "Å&pne\tEnter", PM_OPEN
MENUITEM "&Flytt . . .\tF7", PM_MOVE, GRAYED
MENUITEM "&Kopier . . .\tF8", PM_COPY, GRAYED
MENUITEM "&Slett\tEntf", PM_DELETE
MENUITEM "&Attributter . . .\tAlt+Enter", PM_ATTRIBUTES
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "K&jør . . .", PM_EXECUTE
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "A&vslutt Windows . . .", PM_EXIT
}
POPUP "&Innstillinger" {
MENUITEM "Ordne &automatisk", PM_AUTO_ARRANGE
MENUITEM "&Minimer ved oppstart", PM_MIN_ON_RUN
MENUITEM "Lagre endringer ved av&slutting", PM_SAVE_SETTINGS
}
POPUP "&Vinduer" {
MENUITEM "&Overlappet\tShift+F5", PM_OVERLAP
MENUITEM "&Side ved side\tShift+F4", PM_SIDE_BY_SIDE
MENUITEM "Ordne &ikoner", PM_ARRANGE
}
POPUP "&Hjelp" {
MENUITEM "&Innhold", PM_CONTENTS
MENUITEM "&Søk . . .", PM_SEARCH
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Hjelp til hjelp", PM_HELPONHELP
MENUITEM "&Veiledning", PM_TUTORIAL
MENUITEM SEPARATOR
POPUP "&Informasjon . . ." {
MENUITEM "&Lisens", PM_LICENSE
MENUITEM "I&NGEN GARANTI", PM_NO_WARRANTY
MENUITEM "&om WINE", PM_ABOUT_WINE
}
}
}
/* Dialog `New' */
DIALOG_NEW DIALOG 0, 0, 170, 65
LANGUAGE LANG_NORWEGIAN, SUBLANG_NORWEGIAN_BOKMAL
STYLE DS_MODALFRAME
CAPTION "Ny"
{
RADIOBUTTON "", PM_NEW_GROUP, 10, 15, 10, 15
LTEXT "PProgram&gruppe", PM_NEW_GROUP, 20, 18, 80, 15
RADIOBUTTON "", PM_NEW_PROGRAM, 10, 35, 10, 15
LTEXT "&Program", PM_NEW_PROGRAM, 20, 38, 80, 15
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 105, 5, 60, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Avbryt", IDCANCEL, 105, 25, 60, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Hjelp", PM_HELP, 105, 45, 60, 15, WS_TABSTOP
}
/* Dialog `Move' */
DIALOG_MOVE DIALOG 0, 0, 250, 65
LANGUAGE LANG_NORWEGIAN, SUBLANG_NORWEGIAN_BOKMAL
STYLE DS_MODALFRAME
CAPTION "Flytt program"
{
LTEXT "Flytt program:", IDIGNORE, 5, 5, 90, 15
LTEXT "", PM_PROGRAM, 95, 5, 90, 15
LTEXT "Fra gruppe:", IDIGNORE, 5, 13, 90, 15
LTEXT "", PM_FROM_GROUP, 95, 13, 90, 15
LTEXT "&Til gruppe:", PM_TO_GROUP_TXT, 5, 28, 140, 15
COMBOBOX PM_TO_GROUP, 5, 38, 140, 50, WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 185, 5, 60, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Avbryt", IDCANCEL, 185, 25, 60, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Hjelp", PM_HELP, 185, 45, 60, 15, WS_TABSTOP
}
/* Dialog `Copy' */
DIALOG_COPY DIALOG 0, 0, 250, 65
LANGUAGE LANG_NORWEGIAN, SUBLANG_NORWEGIAN_BOKMAL
STYLE DS_MODALFRAME
CAPTION "Kopier program"
{
LTEXT "Kopier program:", IDIGNORE, 5, 5, 90, 15
LTEXT "", PM_PROGRAM, 95, 5, 90, 15
LTEXT "Fra gruppe:", IDIGNORE, 5, 13, 90, 15
LTEXT "", PM_FROM_GROUP, 95, 13, 90, 15
LTEXT "&Til gruppe:", PM_TO_GROUP_TXT, 5, 28, 140, 15
COMBOBOX PM_TO_GROUP, 5, 38, 140, 50, WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 185, 5, 60, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Avbryt", IDCANCEL, 185, 25, 60, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Hjelp", PM_HELP, 185, 45, 60, 15, WS_TABSTOP
}
/* Dialog `Group attributes' */
DIALOG_GROUP DIALOG 0, 0, 230, 65
LANGUAGE LANG_NORWEGIAN, SUBLANG_NORWEGIAN_BOKMAL
STYLE DS_MODALFRAME
CAPTION "Programgruppeattributter"
{
LTEXT "&Beskrivelse:", PM_DESCRIPTION_TXT, 05, 18, 50, 10
EDITTEXT PM_DESCRIPTION, 60, 18, 90, 15, WS_TABSTOP
LTEXT "&Gruppefil:", PM_FILE_TXT, 05, 38, 50, 10
EDITTEXT PM_FILE, 60, 38, 90, 15, WS_TABSTOP
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 155, 5, 60, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Avbryt", IDCANCEL, 155, 25, 60, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Hjelp", PM_HELP, 155, 45, 60, 15, WS_TABSTOP
}
/* Dialog `Program attributes' */
DIALOG_PROGRAM DIALOG 0, 0, 250, 105
LANGUAGE LANG_NORWEGIAN, SUBLANG_NORWEGIAN_BOKMAL
STYLE DS_MODALFRAME
CAPTION "Programattributter"
{
LTEXT "&Beskrivelse:", PM_DESCRIPTION_TXT, 05, 10, 60, 10
EDITTEXT PM_DESCRIPTION, 80, 10, 90, 15, WS_TABSTOP
LTEXT "&Kommandolinje:", PM_COMMAND_LINE_TXT, 05, 25, 60, 10
EDITTEXT PM_COMMAND_LINE, 80, 25, 90, 15, WS_TABSTOP
LTEXT "&Arbeidskatalog:", PM_DIRECTORY_TXT, 05, 40, 60, 10
EDITTEXT PM_DIRECTORY, 80, 40, 90, 15, WS_TABSTOP
LTEXT "Nø&kkelkombinasjon:", PM_HOT_KEY_TXT, 05, 55, 60, 10
EDITTEXT PM_HOT_KEY, 80, 55, 90, 15, WS_TABSTOP
ICON "", PM_ICON, 20, 70
CHECKBOX "", PM_SYMBOL, 80, 75, 10, 10, WS_TABSTOP
LTEXT "&Minimer ved oppstart", IDIGNORE, 95, 75, 75, 10
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 185, 5, 60, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Avbryt", IDCANCEL, 185, 25, 60, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Bla . . .", PM_BROWSE, 185, 45, 60, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Endre &ikon . . .", PM_OTHER_SYMBOL, 185, 65, 60, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Hjelp", PM_HELP, 185, 85, 60, 15, WS_TABSTOP
}
/* Dialog `Symbol' */
DIALOG_SYMBOL DIALOG 0, 0, 200, 85
LANGUAGE LANG_NORWEGIAN, SUBLANG_NORWEGIAN_BOKMAL
STYLE DS_MODALFRAME
CAPTION "Endre ikon"
{
LTEXT "&Filnavn:", PM_ICON_FILE_TXT, 5, 15, 40, 10
EDITTEXT PM_ICON_FILE, 45, 15, 85, 15, WS_TABSTOP
LTEXT "Gjeldende &ikon:", PM_SYMBOL_LIST_TXT, 5, 30, 125, 10
COMBOBOX PM_SYMBOL_LIST, 5, 40, 125, 50,
CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_OWNERDRAWFIXED | WS_TABSTOP
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 135, 5, 60, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Avbryt", IDCANCEL, 135, 25, 60, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Bla . . .", PM_BROWSE, 135, 45, 60, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Hjelp", PM_HELP, 135, 65, 60, 15, WS_TABSTOP
}
/* Dialog `Execute' */
DIALOG_EXECUTE DIALOG 0, 0, 200, 85
LANGUAGE LANG_NORWEGIAN, SUBLANG_NORWEGIAN_BOKMAL
STYLE DS_MODALFRAME
CAPTION "Kjør program"
{
LTEXT "&Kommandolinje:", IDIGNORE, 05, 15, 120, 10
EDITTEXT PM_COMMAND, 05, 25, 120, 15, WS_TABSTOP
CHECKBOX "", PM_SYMBOL, 05, 45, 10, 10, WS_TABSTOP
LTEXT "&Minimer ved oppstart", IDIGNORE, 20, 45, 120, 10
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 135, 5, 60, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Avbryt", IDCANCEL, 135, 25, 60, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Bla . . .", PM_BROWSE, 135, 45, 60, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Hjelp", PM_HELP, 135, 65, 60, 15, WS_TABSTOP
}
/* Strings */
STRINGTABLE DISCARDABLE LANGUAGE LANG_NORWEGIAN, SUBLANG_NORWEGIAN_BOKMAL
{
IDS_PROGRAM_MANAGER, "Programbehandling"
IDS_ERROR, "FEIL"
IDS_WARNING, "ADVARSEL"
IDS_INFO, "Informasjon"
IDS_DELETE, "Slett"
IDS_DELETE_GROUP_s, "Slette gruppen '%s'?"
IDS_DELETE_PROGRAM_s, "Slette programmet '%s'?"
IDS_NOT_IMPLEMENTED, "Ikke implementert"
IDS_FILE_READ_ERROR_s, "Feil ved lesing av '%s'."
IDS_FILE_WRITE_ERROR_s, "Feil ved skriving til '%s'."
IDS_GRPFILE_READ_ERROR_s, "\
Kunne ikke åpne gruppefilen '%s'.\n\
Vil du prøve mer?"
IDS_OUT_OF_MEMORY, "Ikke nok minne."
IDS_WINHELP_ERROR, "Ingen hjelp er ikke tilgjengelig."
IDS_UNKNOWN_FEATURE_s, "Ukjent egenskap i '%s'"
IDS_FILE_NOT_OVERWRITTEN_s, "Filen '%s' fantes allerede, og ble ikke overskrevet."
IDS_SAVE_GROUP_AS_s, "Lagre gruppe som '%s' for å unngå å overskrive filer."
IDS_NO_HOT_KEY, "Ingen"
IDS_ALL_FILES, "Alle filer (*.*)"
IDS_PROGRAMS, "Programmer"
IDS_LIBRARIES_DLL, "Biblioteker (*.dll)"
IDS_SYMBOL_FILES, "Ikonfiler"
IDS_SYMBOLS_ICO, "Ikoner (*.ico)"
}

View File

@ -31,6 +31,7 @@
#include "It.rc"
/* #include "Ko.rc" */
#include "Nl.rc"
#include "No.rc"
#include "Pt.rc"
#include "Ru.rc"
#include "Si.rc"

308
programs/regedit/No.rc Normal file
View File

@ -0,0 +1,308 @@
/*
* Regedit Norwegian Bokmål resources
*
* Copyright 2005 Alexander N. Sørnes <alex@thehandofagony.com>
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* License as published by the Free Software Foundation; either
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Lesser General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
* License along with this library; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
*/
LANGUAGE LANG_NORWEGIAN, SUBLANG_NORWEGIAN_BOKMAL
/*
* Menu
*/
IDC_REGEDIT MENU DISCARDABLE
BEGIN
POPUP "&Fil"
BEGIN
MENUITEM "&Avslutt", ID_REGISTRY_EXIT
END
POPUP "&Hjelp"
BEGIN
MENUITEM "&Om . . .", ID_HELP_ABOUT
END
END
IDR_REGEDIT_MENU MENU DISCARDABLE
BEGIN
POPUP "&Register"
BEGIN
MENUITEM "&Importer registerfil . . .", ID_REGISTRY_IMPORTREGISTRYFILE
MENUITEM "&Eksporter registerfil . . .", ID_REGISTRY_EXPORTREGISTRYFILE
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Koble &til nettverksregister . . .", ID_REGISTRY_CONNECTNETWORKREGISTRY, GRAYED
MENUITEM "Koble &fra nettverksregister . . .", ID_REGISTRY_DISCONNECTNETWORKREGISTRY, GRAYED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Skriv ut\tCtrl+P", ID_REGISTRY_PRINT, GRAYED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Avslutt", ID_REGISTRY_EXIT
END
POPUP "R&ediger"
BEGIN
MENUITEM "&Endre", ID_EDIT_MODIFY
MENUITEM SEPARATOR
POPUP "&Ny"
BEGIN
MENUITEM "Nø&kkel", ID_EDIT_NEW_KEY
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Strengverdi", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE
MENUITEM "&Binærverdi", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE
MENUITEM "&DWORD-verdi", ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE
END
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Slett\tDel", ID_EDIT_DELETE
MENUITEM "&Gi nytt navn\tF2", ID_EDIT_RENAME
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Kopier nøkkelnavn", ID_EDIT_COPYKEYNAME
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Finn\tCtrl+F", ID_EDIT_FIND, GRAYED
MENUITEM "Finn &neste\tF3", ID_EDIT_FINDNEXT, GRAYED
END
POPUP "&Vis"
BEGIN
MENUITEM "&Statuslinje", ID_VIEW_STATUSBAR
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "De&l opp", ID_VIEW_SPLIT
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Oppdate&r\tF5", ID_VIEW_REFRESH
END
POPUP "&Favoritters"
BEGIN
MENUITEM "Legg til i f&avoritter", ID_FAVORITES_ADDTOFAVORITES
, GRAYED
MENUITEM "Fje&rn favoritt", ID_FAVORITES_REMOVEFAVORITE
, GRAYED
END
POPUP "&Hjelp"
BEGIN
MENUITEM "Emner i &hjelp\tF1", ID_HELP_HELPTOPICS
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Om Registerredigering", ID_HELP_ABOUT
END
END
IDR_POPUP_MENUS MENU DISCARDABLE
BEGIN
POPUP ""
BEGIN
MENUITEM "&Endre", ID_EDIT_MODIFY
MENUITEM "Modify Binary Data", ID_EDIT_MODIFY_BIN
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Slett\tDel", ID_EDIT_DELETE
MENUITEM "&Gi nytt navn", ID_EDIT_RENAME
END
POPUP ""
BEGIN
POPUP "&Ny"
BEGIN
MENUITEM "Nø&kkel", ID_EDIT_NEW_KEY
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Strengverdi", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE
MENUITEM "&Binærverdi", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE
MENUITEM "&DWORD-verdi", ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE
END
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Slett\tDel", ID_EDIT_DELETE
MENUITEM "&Gi nytt navn\tF2", ID_EDIT_RENAME
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Kopier nøkkelnavn", ID_EDIT_COPYKEYNAME
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Finn\tCtrl+F", ID_EDIT_FIND, GRAYED
END
END
/*
* Dialog
*/
IDD_ABOUTBOX DIALOG DISCARDABLE 22, 17, 230, 75
STYLE DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Om"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
ICON IDI_REGEDIT,IDI_REGEDIT,14,9,16,16
LTEXT "ReactOS Registerredigerer versjon 1.0",IDC_STATIC,49,10,119,8,
SS_NOPREFIX
LTEXT "Kopirett 2002 tilhører ReactOS-laget. Oversatt av Alexander N. Sørnes.",IDC_STATIC,49,20,119,8
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,195,6,30,11,WS_GROUP
END
IDD_EDIT_STRING DIALOG DISCARDABLE 22, 17, 210, 75
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Rediger streng"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Verdinavn:",IDC_STATIC,5,5,119,8
EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,5,15,200,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
LTEXT "Verdidata:",IDC_STATIC,5,30,119,8
EDITTEXT IDC_VALUE_DATA,5,40,200,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,140,60,30,11,WS_GROUP
PUSHBUTTON "Avbryt",IDCANCEL,175,60,30,11,WS_GROUP
END
IDD_EDIT_DWORD DIALOG DISCARDABLE 22, 17, 210, 100
STYLE DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Rediger DWORD"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Verdinavn:",IDC_STATIC,5,5,119,8
EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,5,15,200,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
LTEXT "Verdidata:",IDC_STATIC,5,30,90,8
EDITTEXT IDC_VALUE_DATA,5,40,90,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP
GROUPBOX "Base", IDC_DWORD_BASE, 120, 30, 85, 37, BS_GROUPBOX
AUTORADIOBUTTON "Heksadesimal", IDC_DWORD_HEX, 130, 40, 60, 10, WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "Desimal", IDC_DWORD_DEC, 130, 52, 60, 10, WS_TABSTOP
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,140,80,30,11,WS_GROUP
PUSHBUTTON "Avbryt",IDCANCEL,175,80,30,11,WS_GROUP
END
IDD_EDIT_BINARY DIALOG DISCARDABLE 22, 17, 210, 100
STYLE DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Rediger binær"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Verdinavn:",IDC_STATIC,5,5,119,8
EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,5,15,200,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
LTEXT "Verdidata:",IDC_STATIC,5,30,90,8
CONTROL "",IDC_VALUE_DATA,"HexEdit",WS_TABSTOP,4,40,160,40
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,140,80,30,11,WS_GROUP
PUSHBUTTON "Avbryt",IDCANCEL,175,80,30,11,WS_GROUP
END
/*
* String Table
*/
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_LIST_COLUMN_NAME "Navn"
IDS_LIST_COLUMN_TYPE "Type"
IDS_LIST_COLUMN_DATA "Data"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_APP_TITLE "Registerredigering"
IDC_REGEDIT "REGEDIT"
IDC_REGEDIT_FRAME "REGEDIT_FRAME"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
ID_REGISTRY_MENU "Inneholder kommandoer for å arbeide med hele registeret"
ID_EDIT_MENU "Inneholder kommandoer for å redigere verdier og nøkler"
ID_VIEW_MENU "Inneholder kommanoder for å tilpasse registervinduet"
ID_FAVORITES_MENU "Inneholder kommandoer for å få tilgang til nøkler som brukes ofte"
ID_HELP_MENU "Inneholder kommandoer for å vise hjelp og informasjon om Registerredigering"
ID_EDIT_NEW_MENU "Inneholder kommandoer for å opprette nye nøkler eller verdier"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
ID_EDIT_MODIFY "Endrer verdiens data"
ID_EDIT_NEW_KEY "Legger til en ny nøkkel"
ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE "Legger til en ny strengverdi"
ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE "Legger til en ny binærverdis"
ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE "Legger til en ny dobbeltord-verdi"
ID_REGISTRY_IMPORTREGISTRYFILE "Importerer en tekstfil inn i registeret"
ID_REGISTRY_EXPORTREGISTRYFILE
"Eksporterer hele eller deler av registeret til en tekstfil"
ID_REGISTRY_CONNECTNETWORKREGISTRY
"Kobler til registeret på en annen maskin"
ID_REGISTRY_DISCONNECTNETWORKREGISTRY
"Kobler fra registeret på en annen maskin"
ID_REGISTRY_PRINT "Skriver ut hele eller deler av registeret"
/* ID_HELP_HELPTOPICS "Viser hjelp til Registerredigering" */
ID_HELP_ABOUT "Viser programinformasjon, versjonnummer og kopirett"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
ID_REGISTRY_EXIT "Avslutter Registerredigering"
ID_FAVORITES_ADDTOFAVORITES "Legger nøkler til i favorittlisten"
ID_FAVORITES_REMOVEFAVORITE "Fjerner nøkler fra favorittlisten"
ID_VIEW_STATUSBAR "Viser eller skjuler statuslinjens"
ID_VIEW_SPLIT "Endrer posisjonen til delingslinjen mellom to ruter"
ID_VIEW_REFRESH "Oppdaterer vinduet"
ID_EDIT_DELETE "Sletter utvalget"
ID_EDIT_RENAME "Gir nytt navn til utvalget"
ID_EDIT_COPYKEYNAME "Kopierer navnet til den valgte nøkkelen til utklippstavlen"
ID_EDIT_FIND "Finner en tekststreng i en nøkkel, verdi eller data"
ID_EDIT_FINDNEXT "Finner neste treff til teksten spesifisert i forrige søk"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_ERROR "Feil"
IDS_BAD_KEY "Kunne ikke spørre nøkkelen '%s'"
IDS_BAD_VALUE "Kunne ikke spøøre verdien '%s'"
IDS_UNSUPPORTED_TYPE "Kunne ikke redigere nøkler av typen '%ld'"
IDS_TOO_BIG_VALUE "Verdien er for stor (%ld)"
IDS_DELETE_BOX_TITLE "Bekreft sletting av verdi"
IDS_DELETE_BOX_TEXT "Virkelig slette verdien '%s'?"
IDS_NEWKEY "Ny nøkkel #%d"
IDS_NEWVALUE "Ny verdi #%d"
END
/*****************************************************************/
/*
* Dialog
*/
IDD_DIALOG1 DIALOG DISCARDABLE 50, 50, 268, 98
STYLE DS_3DLOOK | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS |
WS_BORDER
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
END
IDD_DIALOG2 DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 187, 95
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Dialog"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,130,7,50,14
PUSHBUTTON "Avbryt",IDCANCEL,130,24,50,14
END
/*
* TEXTINCLUDE
*/
1 TEXTINCLUDE DISCARDABLE
BEGIN
"resource.h\0"
END
/*
* String Table
*/
/*
*STRINGTABLE DISCARDABLE
*BEGIN
* ID_HELP_HELPTOPICS "Viser hjelp til Registerredigering."
* ID_HELP_ABOUT "Viser programinformasjon, versjonnummer og kopirett."
*END
*/
/*****************************************************************/

View File

@ -49,6 +49,7 @@ IDC_REGEDIT ACCELERATORS
#include "It.rc"
#include "Ja.rc"
#include "Nl.rc"
#include "No.rc"
#include "Pl.rc"
#include "Pt.rc"
#include "Ru.rc"

65
programs/start/No.rc Normal file
View File

@ -0,0 +1,65 @@
/*
* Start
* Norwegian Bokmål Language Support
*
* Copyright 2005 Alexander N. Sørnes <alex@thehandofagony.com>
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* License as published by the Free Software Foundation; either
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Lesser General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
* License along with this library; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
*/
LANGUAGE LANG_NORWEGIAN, SUBLANG_NORWEGIAN_BOKMAL
STRINGTABLE DISCARDABLE LANGUAGE LANG_NORWEGIAN, SUBLANG_NORWEGIAN_BOKMAL
{
STRING_USAGE, "Starte et program, eller åpne et dokument i programmet som er tilknyttet filer med det etternavnet. \n\
Bruk: \n\
start [valg] program_filnavn [...] \n\
start [valg] dokument_filnavn \n\
\n\
Valg: \n\
/M[inimized] Start programmet minimert. \n\
/MAX[imized] Start programmet maksimert. \n\
/R[estored] Start programmet normalt (hverken minimert eller maksimert). \n\
/W[ait] Vent til programmet avslutter, og avslutt med programmets \n\ avsluttingskode. \n\
/L Vis sluttbruker-lisensen. \n\
\n\
start.exe versjon 0.2 Kopirett for 2003 tilhører Dan Kegel \n\
Oversatt av Alexander N. Sørnes \n\
Start kommer UTEN ENHVER FORM FOR GARANTI; kjør med /L-valget for detaljer. \n\
Dette er fri programvare, og du kan redistribuere det under visse vilkår; kjør 'start /L' for detaljer. \n\
"
STRING_LICENSE, "start.exe versjon 0.2 Kopirett for 2003 tilhører Dan Kegel \n\
Oversatt av Alexander N. Sørnes \n\
Dette programmet er fri programvare; du kan redistribuere det \n\
og/eller endre det i henhold til vilkårene i 'GNU Lesser Public \n\
License' som utgitt av 'the Free Software Foundation'; enten \n\
versjon 2.1 av Lisensen, eller (hvis du ønsker det) en nyere versjon. \n\
\n\
Dette programmet er distribuert med det håp at det er nyttig, \n\
men UTEN ENHVER FORM FOR GARANTI; ikke engang den antydete garantien \n\
for HANDELSDYKTIGHET eller EGNETHET FOR ET BESTEMT FORMÅL. Se \n\
'GNU Lesser Public License' for flere detaljer. \n\
\n\
Du skal ha mottatt en kopi av 'GNU Lesser Public License sammen \n\
med dette programmet; hvis ikke, skriv til 'the Free Software \n\
Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, \n\
MA 02111-1307, USA.' \n\
\n\
Se filen 'COPYING.LIB' for lisensinformasjon. \n\
"
STRING_EXECFAIL "Kunne ikke starte programmet, eller intet program er tilknyttet den oppgitte filen.\n'ShellExecuteEx' feilet"
}

View File

@ -28,6 +28,7 @@ LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL
#include "Fr.rc"
#include "It.rc"
#include "Nl.rc"
#include "No.rc"
#include "Pt.rc"
#include "Ru.rc"
/*#include "Si.rc"*/

75
programs/view/No.rc Normal file
View File

@ -0,0 +1,75 @@
/*
* View
* Norwegian Bokmål Language Support
*
* Copyright 2005 Alexander N. Sørnes <alex@thehandofagony.com>
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* License as published by the Free Software Foundation; either
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Lesser General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
* License along with this library; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
*/
LANGUAGE LANG_NORWEGIAN, SUBLANG_NORWEGIAN_BOKMAL
/*
*
* Menu
*
*/
VIEW MENU
BEGIN
POPUP "&Fil"
BEGIN
MENUITEM "&Åpne", IDM_OPEN
MENUITEM "&Avslutt", IDM_EXIT
END
POPUP "&Panorer"
BEGIN
MENUITEM "&Skaler til vindu", IDM_SET_EXT_TO_WIN
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Venstre", IDM_LEFT
MENUITEM "Høy&re", IDM_RIGHT
MENUITEM "&Opp", IDM_UP
MENUITEM "Ne&d", IDM_DOWN
END
POPUP "&Informasjon"
BEGIN
MENUITEM "&Hallo", IDM_HELLO
END
END
/*
*
* Accelerator
*
*/
VIEW ACCELERATORS
BEGIN
"Q", IDM_EXIT, VIRTKEY, CONTROL
END
/*
*
* String Table
*
*/
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_APPNAME "View"
IDS_DESCRIPTION "Vanlig metafil-framviser"
END

View File

@ -26,6 +26,7 @@
#include "Fr.rc"
#include "It.rc"
#include "Nl.rc"
#include "No.rc"
#include "Pt.rc"
#include "Ru.rc"
#include "Si.rc"