diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po index a116a03cfa5..6345f02bd72 100644 --- a/po/lt.po +++ b/po/lt.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Wine\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.winehq.org\n" "POT-Creation-Date: N/A\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-29 20:49+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2011-12-30 19:55+0300\n" "Last-Translator: Aurimas Fišeras \n" "Language-Team: komp_lt@konf.lt\n" "Language: Lithuanian\n" @@ -3527,11 +3527,11 @@ msgstr "Nebaigta eilutės konstanta" #: jscript.rc:38 msgid "Can't have 'break' outside of loop" -msgstr "" +msgstr "Negalima turėti „break“ ne cikle" #: jscript.rc:39 msgid "Can't have 'continue' outside of loop" -msgstr "" +msgstr "Negalima turėti „continue“ ne cikle" #: jscript.rc:40 msgid "Conditional compilation is turned off" @@ -12493,9 +12493,8 @@ msgstr "" "(Jūsų pasirinkimu) bet kurios vėlesnės licencijos versijos sąlygomis." #: winecfg.rc:140 -#, fuzzy msgid "Windows registration information" -msgstr " Windows registracijos informacija " +msgstr "Windows registracijos informacija" #: winecfg.rc:141 msgid "&Owner:" @@ -12506,9 +12505,8 @@ msgid "Organi&zation:" msgstr "Organizacija:" #: winecfg.rc:151 -#, fuzzy msgid "Application settings" -msgstr " Programos nuostatos " +msgstr "Programų nuostatos" #: winecfg.rc:152 msgid "" @@ -12534,9 +12532,8 @@ msgid "&Windows Version:" msgstr "Windows &versija:" #: winecfg.rc:166 -#, fuzzy msgid "Window settings" -msgstr " Langų nuostatos " +msgstr "Langų nuostatos" #: winecfg.rc:167 msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows" @@ -12559,9 +12556,8 @@ msgid "Desktop &size:" msgstr "Darbalaukio d&ydis:" #: winecfg.rc:177 -#, fuzzy msgid "Direct3D" -msgstr " Direct3D " +msgstr "Direct3D" #: winecfg.rc:178 msgid "&Vertex Shader Support: " @@ -12572,18 +12568,16 @@ msgid "Allow &Pixel Shader (if supported by hardware)" msgstr "Leisti &Pixel Shader (jei palaiko aparatinė įranga)" #: winecfg.rc:182 -#, fuzzy msgid "Screen resolution" -msgstr " Ekrano &skiriamoji geba " +msgstr "Ekrano skiriamoji geba" #: winecfg.rc:186 msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma" msgstr "Tai yra pavyzdinis tekstas naudojantis 10 taškų Tahoma" #: winecfg.rc:193 -#, fuzzy msgid "DLL overrides" -msgstr " DLL nustelbimai " +msgstr "DLL nustelbimai" #: winecfg.rc:194 msgid "" @@ -12615,9 +12609,8 @@ msgid "Edit Override" msgstr "Redaguoti nustelbimą" #: winecfg.rc:210 -#, fuzzy msgid "Load order" -msgstr " Įkėlimo tvarka " +msgstr "Įkėlimo tvarka" #: winecfg.rc:211 msgid "&Builtin (Wine)" @@ -12644,9 +12637,8 @@ msgid "Select Drive Letter" msgstr "Parinkite disko raidę" #: winecfg.rc:234 -#, fuzzy msgid "Drive mappings" -msgstr " Diskų atvai&zdavimas " +msgstr "Diskų atvaizdavimas" #: winecfg.rc:235 msgid "" @@ -12693,14 +12685,12 @@ msgid "Show &dot files" msgstr "Rodyti &failus su tašku" #: winecfg.rc:267 -#, fuzzy msgid "Driver diagnostics" -msgstr " Tvarkyklės diagnostika " +msgstr "Tvarkyklės diagnostika" #: winecfg.rc:269 -#, fuzzy msgid "Defaults" -msgstr " Numatytosios reikšmės " +msgstr "Numatytosios reikšmės" #: winecfg.rc:270 msgid "Output device:" @@ -12723,9 +12713,8 @@ msgid "&Test Sound" msgstr "&Testuoti garsą" #: winecfg.rc:285 -#, fuzzy msgid "Appearance" -msgstr " Išvaizda " +msgstr "Išvaizda" #: winecfg.rc:286 msgid "&Theme:" @@ -12744,9 +12733,8 @@ msgid "C&olor:" msgstr "S&palva:" #: winecfg.rc:301 -#, fuzzy msgid "Folders" -msgstr "Aplankas" +msgstr "Aplankai" #: winecfg.rc:304 msgid "&Link to:"