shell32: Convert the Russian resources to UTF-8.
This commit is contained in:
parent
f26431dc47
commit
2a9d8d86fa
|
@ -19,14 +19,17 @@
|
|||
|
||||
#include "shresdef.h"
|
||||
|
||||
/* UTF-8 */
|
||||
#pragma code_page(65001)
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_RUSSIAN, SUBLANG_DEFAULT
|
||||
|
||||
MENU_001 MENU DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Большие значки", FCIDM_SHVIEW_BIGICON
|
||||
MENUITEM "&Мелкие значки", FCIDM_SHVIEW_SMALLICON
|
||||
MENUITEM "&Список", FCIDM_SHVIEW_LISTVIEW
|
||||
MENUITEM "&Подробно", FCIDM_SHVIEW_REPORTVIEW
|
||||
MENUITEM "&Большие значки", FCIDM_SHVIEW_BIGICON
|
||||
MENUITEM "&Мелкие значки", FCIDM_SHVIEW_SMALLICON
|
||||
MENUITEM "&Список", FCIDM_SHVIEW_LISTVIEW
|
||||
MENUITEM "&Подробно", FCIDM_SHVIEW_REPORTVIEW
|
||||
END
|
||||
|
||||
/*
|
||||
|
@ -36,38 +39,38 @@ MENU_002 MENU DISCARDABLE
|
|||
BEGIN
|
||||
POPUP ""
|
||||
BEGIN
|
||||
POPUP "&Просмотр"
|
||||
POPUP "&Просмотр"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Большие значки", FCIDM_SHVIEW_BIGICON
|
||||
MENUITEM "&Мелкие значки", FCIDM_SHVIEW_SMALLICON
|
||||
MENUITEM "&Список", FCIDM_SHVIEW_LISTVIEW
|
||||
MENUITEM "&Подробно", FCIDM_SHVIEW_REPORTVIEW
|
||||
MENUITEM "&Большие значки", FCIDM_SHVIEW_BIGICON
|
||||
MENUITEM "&Мелкие значки", FCIDM_SHVIEW_SMALLICON
|
||||
MENUITEM "&Список", FCIDM_SHVIEW_LISTVIEW
|
||||
MENUITEM "&Подробно", FCIDM_SHVIEW_REPORTVIEW
|
||||
END
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
POPUP "Упорядочить &значки"
|
||||
POPUP "Упорядочить &значки"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "По &имени", 0x30 /* column 0 */
|
||||
MENUITEM "По &типу", 0x32 /* column 2 */
|
||||
MENUITEM "По &размеру", 0x31 /* ... */
|
||||
MENUITEM "По &дате", 0x33
|
||||
MENUITEM "По &имени", 0x30 /* column 0 */
|
||||
MENUITEM "По &типу", 0x32 /* column 2 */
|
||||
MENUITEM "По &размеру", 0x31 /* ... */
|
||||
MENUITEM "По &дате", 0x33
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Автоматически", FCIDM_SHVIEW_AUTOARRANGE
|
||||
MENUITEM "&Автоматически", FCIDM_SHVIEW_AUTOARRANGE
|
||||
END
|
||||
MENUITEM "В&ыровнять значки", FCIDM_SHVIEW_SNAPTOGRID
|
||||
MENUITEM "В&ыровнять значки", FCIDM_SHVIEW_SNAPTOGRID
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "О&бновить", FCIDM_SHVIEW_REFRESH
|
||||
MENUITEM "О&бновить", FCIDM_SHVIEW_REFRESH
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Вставить", FCIDM_SHVIEW_INSERT
|
||||
MENUITEM "Вставить &ярлык", FCIDM_SHVIEW_INSERTLINK
|
||||
MENUITEM "&Вставить", FCIDM_SHVIEW_INSERT
|
||||
MENUITEM "Вставить &ярлык", FCIDM_SHVIEW_INSERTLINK
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
POPUP "Создать"
|
||||
POPUP "Создать"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Папка", FCIDM_SHVIEW_NEWFOLDER
|
||||
MENUITEM "&Ярлык", FCIDM_SHVIEW_NEWLINK
|
||||
MENUITEM "&Папка", FCIDM_SHVIEW_NEWFOLDER
|
||||
MENUITEM "&Ярлык", FCIDM_SHVIEW_NEWLINK
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
END
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Сво&йства", FCIDM_SHVIEW_PROPERTIES
|
||||
MENUITEM "Сво&йства", FCIDM_SHVIEW_PROPERTIES
|
||||
END
|
||||
END
|
||||
|
||||
|
@ -78,50 +81,50 @@ MENU_SHV_FILE MENU DISCARDABLE
|
|||
BEGIN
|
||||
POPUP ""
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Выбрать" FCIDM_SHVIEW_OPEN
|
||||
MENUITEM "&Проводник", FCIDM_SHVIEW_EXPLORE
|
||||
MENUITEM "&Открыть", FCIDM_SHVIEW_OPEN
|
||||
MENUITEM "&Выбрать" FCIDM_SHVIEW_OPEN
|
||||
MENUITEM "&Проводник", FCIDM_SHVIEW_EXPLORE
|
||||
MENUITEM "&Открыть", FCIDM_SHVIEW_OPEN
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Вырезать", FCIDM_SHVIEW_CUT
|
||||
MENUITEM "&Копировать", FCIDM_SHVIEW_COPY
|
||||
MENUITEM "&Вырезать", FCIDM_SHVIEW_CUT
|
||||
MENUITEM "&Копировать", FCIDM_SHVIEW_COPY
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Создать &ярлык", FCIDM_SHVIEW_CREATELINK
|
||||
MENUITEM "&Удалить", FCIDM_SHVIEW_DELETE
|
||||
MENUITEM "Переи&меновать", FCIDM_SHVIEW_RENAME
|
||||
MENUITEM "Создать &ярлык", FCIDM_SHVIEW_CREATELINK
|
||||
MENUITEM "&Удалить", FCIDM_SHVIEW_DELETE
|
||||
MENUITEM "Переи&меновать", FCIDM_SHVIEW_RENAME
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Сво&йства", FCIDM_SHVIEW_PROPERTIES
|
||||
MENUITEM "Сво&йства", FCIDM_SHVIEW_PROPERTIES
|
||||
END
|
||||
END
|
||||
|
||||
MENU_CPANEL MENU
|
||||
BEGIN
|
||||
POPUP "&Файл"
|
||||
POPUP "&Файл"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "В&ыход", IDM_CPANEL_EXIT
|
||||
MENUITEM "В&ыход", IDM_CPANEL_EXIT
|
||||
END
|
||||
|
||||
POPUP "&Вид"
|
||||
POPUP "&Вид"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Большие значки", FCIDM_SHVIEW_BIGICON
|
||||
MENUITEM "&Мелкие значки", FCIDM_SHVIEW_SMALLICON
|
||||
MENUITEM "&Список", FCIDM_SHVIEW_LISTVIEW
|
||||
MENUITEM "&Подробно", FCIDM_SHVIEW_REPORTVIEW
|
||||
MENUITEM "&Большие значки", FCIDM_SHVIEW_BIGICON
|
||||
MENUITEM "&Мелкие значки", FCIDM_SHVIEW_SMALLICON
|
||||
MENUITEM "&Список", FCIDM_SHVIEW_LISTVIEW
|
||||
MENUITEM "&Подробно", FCIDM_SHVIEW_REPORTVIEW
|
||||
END
|
||||
|
||||
POPUP "&Справка"
|
||||
POPUP "&Справка"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&О Панели Управления...", IDM_CPANEL_ABOUT
|
||||
MENUITEM "&О Панели Управления...", IDM_CPANEL_ABOUT
|
||||
END
|
||||
END
|
||||
|
||||
SHBRSFORFOLDER_MSGBOX DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 15, 40, 188, 192
|
||||
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | DS_MODALFRAME | DS_SETFONT | DS_3DLOOK
|
||||
CAPTION "Обзор"
|
||||
CAPTION "Обзор"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
{
|
||||
DEFPUSHBUTTON "Да", 1, 80, 176, 50, 12, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "Отмена", 2, 134, 176, 50, 12, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
DEFPUSHBUTTON "Да", 1, 80, 176, 50, 12, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "Отмена", 2, 134, 176, 50, 12, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "", IDD_TITLE, 4, 4, 180, 12
|
||||
LTEXT "", IDD_STATUS, 4, 25, 180, 12
|
||||
CONTROL "", IDD_TREEVIEW, "SysTreeView32",
|
||||
|
@ -132,48 +135,48 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|||
|
||||
SHNEWBRSFORFOLDER_MSGBOX DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 15, 40, 218, 196
|
||||
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_SIZEBOX | DS_MODALFRAME | DS_SETFONT | DS_3DLOOK
|
||||
CAPTION "Обзор"
|
||||
CAPTION "Обзор"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
{
|
||||
LTEXT "", IDD_TITLE, 10, 8, 198, 24
|
||||
LTEXT "", IDD_STATUS, 10, 25, 198, 12
|
||||
LTEXT "Папка:", IDD_FOLDER, 10, 156, 40, 12
|
||||
LTEXT "Папка:", IDD_FOLDER, 10, 156, 40, 12
|
||||
CONTROL "", IDD_TREEVIEW, "SysTreeView32",
|
||||
TVS_HASBUTTONS | TVS_HASLINES | TVS_LINESATROOT |
|
||||
WS_BORDER | WS_TABSTOP,
|
||||
12, 38, 194, 105
|
||||
EDITTEXT IDD_FOLDERTEXT, 46, 150, 160, 14, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "Создать &новую папку", IDD_MAKENEWFOLDER, 12, 174, 77, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "Создать &новую папку", IDD_MAKENEWFOLDER, 12, 174, 77, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 102, 174, 50, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 156, 174, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 156, 174, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
}
|
||||
|
||||
SHELL_YESTOALL_MSGBOX DIALOG 200, 100, 280, 90
|
||||
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Сообщение"
|
||||
CAPTION "Сообщение"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
{
|
||||
DEFPUSHBUTTON "&Да", IDYES, 34, 69, 53, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "Да для &всех", IDD_YESTOALL, 92, 69, 65, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "&Нет", IDNO, 162, 69, 53, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "&Отмена", IDCANCEL, 220, 69, 53, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
DEFPUSHBUTTON "&Да", IDYES, 34, 69, 53, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "Да для &всех", IDD_YESTOALL, 92, 69, 65, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "&Нет", IDNO, 162, 69, 53, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "&Отмена", IDCANCEL, 220, 69, 53, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
ICON "", IDD_ICON, 10, 10, 16, 16
|
||||
LTEXT "", IDD_MESSAGE, 40, 10, 238, 52, 0
|
||||
}
|
||||
|
||||
SHELL_ABOUT_MSGBOX DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 15, 40, 220, 152
|
||||
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "О %s"
|
||||
CAPTION "О %s"
|
||||
FONT 10, "MS Shell Dlg"
|
||||
{
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 153, 133, 60, 12, WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "&Лицензия Wine...", IDC_ABOUT_LICENSE, 153, 113, 60, 12, WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "&Лицензия Wine...", IDC_ABOUT_LICENSE, 153, 113, 60, 12, WS_TABSTOP
|
||||
LISTBOX IDC_ABOUT_LISTBOX, 8, 65, 137, 82, LBS_NOTIFY | WS_VSCROLL | WS_BORDER
|
||||
ICON "", stc1, 10, 10, 30, 30
|
||||
LTEXT "", IDC_ABOUT_STATIC_TEXT1, 40, 10, 137, 10
|
||||
LTEXT "", IDC_ABOUT_STATIC_TEXT2, 40, 22, 137, 10
|
||||
LTEXT "Версия Wine %s", IDC_ABOUT_STATIC_TEXT3, 42, 34, 170, 10
|
||||
LTEXT "Разработчики Wine:", IDC_ABOUT_WINE_TEXT, 8, 55, 137, 10
|
||||
LTEXT "Версия Wine %s", IDC_ABOUT_STATIC_TEXT3, 42, 34, 170, 10
|
||||
LTEXT "Разработчики Wine:", IDC_ABOUT_WINE_TEXT, 8, 55, 137, 10
|
||||
}
|
||||
|
||||
SHELL_RUN_DLG DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 0, 0, 227, 95
|
||||
|
@ -182,101 +185,101 @@ CAPTION ""
|
|||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
{
|
||||
ICON "", 12297, 7, 11, 18, 20, WS_VISIBLE
|
||||
LTEXT "Введите имя программы, папки, документа или ресурс Интернета, и Wine откроет их.", 12289, 36, 11, 182, 18
|
||||
LTEXT "&Открыть:", 12305, 4, 39, 30, 10
|
||||
LTEXT "Введите имя программы, папки, документа или ресурс Интернета, и Wine откроет их.", 12289, 36, 11, 182, 18
|
||||
LTEXT "&Открыть:", 12305, 4, 39, 30, 10
|
||||
CONTROL "", 12298, "COMBOBOX", WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | CBS_DISABLENOSCROLL | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_DROPDOWN, 36, 37, 183, 100
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 62, 63, 50, 14, WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 116, 63, 50, 14, WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "Об&зор...", 12288, 170, 63, 50, 14, WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 116, 63, 50, 14, WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "Об&зор...", 12288, 170, 63, 50, 14, WS_TABSTOP
|
||||
}
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
{
|
||||
/* columns in the shellview */
|
||||
IDS_SHV_COLUMN1 "Имя"
|
||||
IDS_SHV_COLUMN2 "Размер"
|
||||
IDS_SHV_COLUMN3 "Тип"
|
||||
IDS_SHV_COLUMN4 "Изменён"
|
||||
IDS_SHV_COLUMN5 "Атрибуты"
|
||||
IDS_SHV_COLUMN6 "Полный объём"
|
||||
IDS_SHV_COLUMN7 "Свободно"
|
||||
IDS_SHV_COLUMN8 "Имя"
|
||||
IDS_SHV_COLUMN9 "Комментарий"
|
||||
IDS_SHV_COLUMN10 "Владелец"
|
||||
IDS_SHV_COLUMN11 "Группа"
|
||||
IDS_SHV_COLUMN_DELFROM "Исходное местонаходение"
|
||||
IDS_SHV_COLUMN_DELDATE "Время удаления"
|
||||
IDS_SHV_COLUMN1 "Имя"
|
||||
IDS_SHV_COLUMN2 "Размер"
|
||||
IDS_SHV_COLUMN3 "Тип"
|
||||
IDS_SHV_COLUMN4 "Изменён"
|
||||
IDS_SHV_COLUMN5 "Атрибуты"
|
||||
IDS_SHV_COLUMN6 "Полный объём"
|
||||
IDS_SHV_COLUMN7 "Свободно"
|
||||
IDS_SHV_COLUMN8 "Имя"
|
||||
IDS_SHV_COLUMN9 "Комментарий"
|
||||
IDS_SHV_COLUMN10 "Владелец"
|
||||
IDS_SHV_COLUMN11 "Группа"
|
||||
IDS_SHV_COLUMN_DELFROM "Исходное местонаходение"
|
||||
IDS_SHV_COLUMN_DELDATE "Время удаления"
|
||||
|
||||
/* special folders */
|
||||
IDS_DESKTOP "Рабочий стол"
|
||||
IDS_MYCOMPUTER "Мой компьютер"
|
||||
IDS_RECYCLEBIN_FOLDER_NAME "Корзина"
|
||||
IDS_CONTROLPANEL "Панель Управления"
|
||||
IDS_DESKTOP "Рабочий стол"
|
||||
IDS_MYCOMPUTER "Мой компьютер"
|
||||
IDS_RECYCLEBIN_FOLDER_NAME "Корзина"
|
||||
IDS_CONTROLPANEL "Панель Управления"
|
||||
|
||||
/* context menus */
|
||||
IDS_VIEW_LARGE "&Большие значки"
|
||||
IDS_VIEW_SMALL "&Мелкие значки"
|
||||
IDS_VIEW_LIST "&Список"
|
||||
IDS_VIEW_DETAILS "&Подробно"
|
||||
IDS_SELECT "&Выбрать"
|
||||
IDS_OPEN "&Открыть"
|
||||
IDS_VIEW_LARGE "&Большие значки"
|
||||
IDS_VIEW_SMALL "&Мелкие значки"
|
||||
IDS_VIEW_LIST "&Список"
|
||||
IDS_VIEW_DETAILS "&Подробно"
|
||||
IDS_SELECT "&Выбрать"
|
||||
IDS_OPEN "&Открыть"
|
||||
|
||||
IDS_CREATEFOLDER_DENIED "Невозможно создать папку - нет полномочий."
|
||||
IDS_CREATEFOLDER_CAPTION "Ошибка во время создания папки"
|
||||
IDS_DELETEITEM_CAPTION "Подтверждение удаления файла"
|
||||
IDS_DELETEFOLDER_CAPTION "Подтверждение удаления папки"
|
||||
IDS_DELETEITEM_TEXT "Удалить '%1'?"
|
||||
IDS_DELETEMULTIPLE_TEXT "Удалить эти обьекты (%1)?"
|
||||
IDS_DELETESELECTED_TEXT "Удалить выбранные обьекты?"
|
||||
IDS_TRASHITEM_TEXT "Переместить '%1' в корзину?"
|
||||
IDS_TRASHFOLDER_TEXT "Переместить папку '%1' и все ее содержимое корзину?"
|
||||
IDS_TRASHMULTIPLE_TEXT "Переместить обьекты %1 в корзину?"
|
||||
IDS_CANTTRASH_TEXT "Обьект '%1' не может быть послан в корзину. Вы хотите его удаить?"
|
||||
IDS_OVERWRITEFILE_TEXT "Папка уже содержит файл '%1'.\n\nВы хотите заменить его?"
|
||||
IDS_OVERWRITEFILE_CAPTION "Подтверждение замены файла"
|
||||
IDS_OVERWRITEFOLDER_TEXT "Эта папка уже содержит папку '%1'.\n\n"\
|
||||
"Если файлы в конечной папке имеют те же имена, что и файлы в выбранной\n"\
|
||||
"папке, они будут заменены. Вы всё ещё хотите переместить или скопировать\n"\
|
||||
"папку?"
|
||||
IDS_CREATEFOLDER_DENIED "Невозможно создать папку - нет полномочий."
|
||||
IDS_CREATEFOLDER_CAPTION "Ошибка во время создания папки"
|
||||
IDS_DELETEITEM_CAPTION "Подтверждение удаления файла"
|
||||
IDS_DELETEFOLDER_CAPTION "Подтверждение удаления папки"
|
||||
IDS_DELETEITEM_TEXT "Удалить '%1'?"
|
||||
IDS_DELETEMULTIPLE_TEXT "Удалить эти обьекты (%1)?"
|
||||
IDS_DELETESELECTED_TEXT "Удалить выбранные обьекты?"
|
||||
IDS_TRASHITEM_TEXT "Переместить '%1' в корзину?"
|
||||
IDS_TRASHFOLDER_TEXT "Переместить папку '%1' и все ее содержимое корзину?"
|
||||
IDS_TRASHMULTIPLE_TEXT "Переместить обьекты %1 в корзину?"
|
||||
IDS_CANTTRASH_TEXT "Обьект '%1' не может быть послан в корзину. Вы хотите его удаить?"
|
||||
IDS_OVERWRITEFILE_TEXT "Папка уже содержит файл '%1'.\n\nВы хотите заменить его?"
|
||||
IDS_OVERWRITEFILE_CAPTION "Подтверждение замены файла"
|
||||
IDS_OVERWRITEFOLDER_TEXT "Эта папка уже содержит папку '%1'.\n\n"\
|
||||
"Если файлы в конечной папке имеют те же имена, что и файлы в выбранной\n"\
|
||||
"папке, они будут заменены. Вы всё ещё хотите переместить или скопировать\n"\
|
||||
"папку?"
|
||||
|
||||
/* message box strings */
|
||||
IDS_RESTART_TITLE "Перезагрузить"
|
||||
IDS_RESTART_PROMPT "Вы хотите симулировать перезапуск Windows?"
|
||||
IDS_SHUTDOWN_TITLE "Выключить питание"
|
||||
IDS_SHUTDOWN_PROMPT "Закончить работу с Wine?"
|
||||
IDS_RESTART_TITLE "Перезагрузить"
|
||||
IDS_RESTART_PROMPT "Вы хотите симулировать перезапуск Windows?"
|
||||
IDS_SHUTDOWN_TITLE "Выключить питание"
|
||||
IDS_SHUTDOWN_PROMPT "Закончить работу с Wine?"
|
||||
|
||||
/* shell folder path default values */
|
||||
IDS_PROGRAMS "Главное меню\\Программы"
|
||||
IDS_PERSONAL "Мои документы"
|
||||
IDS_FAVORITES "Избранное"
|
||||
IDS_STARTUP "Главное меню\\Программы\\Автозагрузка"
|
||||
IDS_RECENT "Недавнее"
|
||||
IDS_SENDTO "Отправить"
|
||||
IDS_STARTMENU "Главное меню"
|
||||
IDS_MYMUSIC "Моя музыка"
|
||||
IDS_MYVIDEO "Мои фильмы"
|
||||
IDS_DESKTOPDIRECTORY "Рабочий стол"
|
||||
IDS_NETHOOD "Сетевое окружение"
|
||||
IDS_TEMPLATES "Шаблоны"
|
||||
IDS_PROGRAMS "Главное меню\\Программы"
|
||||
IDS_PERSONAL "Мои документы"
|
||||
IDS_FAVORITES "Избранное"
|
||||
IDS_STARTUP "Главное меню\\Программы\\Автозагрузка"
|
||||
IDS_RECENT "Недавнее"
|
||||
IDS_SENDTO "Отправить"
|
||||
IDS_STARTMENU "Главное меню"
|
||||
IDS_MYMUSIC "Моя музыка"
|
||||
IDS_MYVIDEO "Мои фильмы"
|
||||
IDS_DESKTOPDIRECTORY "Рабочий стол"
|
||||
IDS_NETHOOD "Сетевое окружение"
|
||||
IDS_TEMPLATES "Шаблоны"
|
||||
IDS_APPDATA "Application Data"
|
||||
IDS_PRINTHOOD "Принтеры"
|
||||
IDS_PRINTHOOD "Принтеры"
|
||||
IDS_LOCAL_APPDATA "Local Settings\\Application Data"
|
||||
IDS_INTERNET_CACHE "Local Settings\\Temporary Internet Files"
|
||||
IDS_COOKIES "Cookies"
|
||||
IDS_HISTORY "Local Settings\\History"
|
||||
IDS_PROGRAM_FILES "Program Files"
|
||||
IDS_MYPICTURES "Мои рисунки"
|
||||
IDS_MYPICTURES "Мои рисунки"
|
||||
IDS_PROGRAM_FILES_COMMON "Program Files\\Common Files"
|
||||
IDS_COMMON_DOCUMENTS "Общие документы"
|
||||
IDS_ADMINTOOLS "Главное меню\\Программы\\Administrative Tools"
|
||||
IDS_COMMON_MUSIC "Общие документы\\Моя музыка"
|
||||
IDS_COMMON_PICTURES "Общие документы\\Мои рисунки"
|
||||
IDS_COMMON_VIDEO "Общие документы\\Мои фильмы"
|
||||
IDS_COMMON_DOCUMENTS "Общие документы"
|
||||
IDS_ADMINTOOLS "Главное меню\\Программы\\Administrative Tools"
|
||||
IDS_COMMON_MUSIC "Общие документы\\Моя музыка"
|
||||
IDS_COMMON_PICTURES "Общие документы\\Мои рисунки"
|
||||
IDS_COMMON_VIDEO "Общие документы\\Мои фильмы"
|
||||
IDS_CDBURN_AREA "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning"
|
||||
|
||||
IDS_NEWFOLDER "Новая папка"
|
||||
IDS_NEWFOLDER "Новая папка"
|
||||
|
||||
IDS_CPANEL_TITLE "Панель Управления Wine"
|
||||
IDS_CPANEL_NAME "Имя"
|
||||
IDS_CPANEL_DESCRIPTION "Описание"
|
||||
IDS_CPANEL_TITLE "Панель Управления Wine"
|
||||
IDS_CPANEL_NAME "Имя"
|
||||
IDS_CPANEL_DESCRIPTION "Описание"
|
||||
}
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue