po: Update Lithuanian translation.

This commit is contained in:
Aurimas Fišeras 2013-01-07 22:01:02 +02:00 committed by Alexandre Julliard
parent e61e4719e5
commit 29957438fb
1 changed files with 6 additions and 14 deletions

View File

@ -1,11 +1,11 @@
# Lithuanian translations for Wine # Lithuanian translations for Wine
# Aurimas Fišeras <aurimas@members.fsf.org>, 2011, 2012. # Aurimas Fišeras <aurimas@members.fsf.org>, 2011, 2012, 2013.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Wine\n" "Project-Id-Version: Wine\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.winehq.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.winehq.org\n"
"POT-Creation-Date: N/A\n" "POT-Creation-Date: N/A\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-29 09:34+0300\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-07 21:59+0300\n"
"Last-Translator: Aurimas Fišeras <aurimas@members.fsf.org>\n" "Last-Translator: Aurimas Fišeras <aurimas@members.fsf.org>\n"
"Language-Team: komp_lt@konf.lt\n" "Language-Team: komp_lt@konf.lt\n"
"Language: Lithuanian\n" "Language: Lithuanian\n"
@ -8280,16 +8280,12 @@ msgid "Don't install"
msgstr "Nediegti" msgstr "Nediegti"
#: urlmon.rc:40 #: urlmon.rc:40
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "When installed, ActiveX has full access to your computer.Do not click "
#| "install unless you have absolute trust in the above source."
msgid "" msgid ""
"When installed, an ActiveX component has full access to your computer. Do " "When installed, an ActiveX component has full access to your computer. Do "
"not click install unless you have absolute trust in the above source." "not click install unless you have absolute trust in the above source."
msgstr "" msgstr ""
"Kai įdiegta, ActiveX turi visišką prieigą prie kompiuterio. Nespauskite " "Kai įdiegtas, ActiveX komponentas turi visišką prieigą prie kompiuterio. "
"„Įdiegti“, nebent visiškai pasitikite šaltiniu aukščiau." "Nespauskite „Įdiegti“, nebent visiškai pasitikite šaltiniu aukščiau."
#: urlmon.rc:48 #: urlmon.rc:48
msgid "Installation of component failed: %08x" msgid "Installation of component failed: %08x"
@ -10204,10 +10200,8 @@ msgid "Connection-specific DNS suffix"
msgstr "Ryšiui būdingas DNS sufiksas" msgstr "Ryšiui būdingas DNS sufiksas"
#: ipconfig.rc:33 #: ipconfig.rc:33
#, fuzzy
#| msgid "IP address"
msgid "IPv4 address" msgid "IPv4 address"
msgstr "IP adresas" msgstr "IPv4 adresas"
#: ipconfig.rc:34 #: ipconfig.rc:34
msgid "Hostname" msgid "Hostname"
@ -10250,10 +10244,8 @@ msgid "Default gateway"
msgstr "Numatytasis šliuzas" msgstr "Numatytasis šliuzas"
#: ipconfig.rc:47 #: ipconfig.rc:47
#, fuzzy
#| msgid "IP address"
msgid "IPv6 address" msgid "IPv6 address"
msgstr "IP adresas" msgstr "IPv6 adresas"
#: net.rc:27 #: net.rc:27
msgid "" msgid ""