po: Fix some typography issues in the Bulgarian translation.

This commit is contained in:
Francois Gouget 2012-01-25 02:20:59 +01:00 committed by Alexandre Julliard
parent 80119af8f9
commit 28233992c3
1 changed files with 7 additions and 6 deletions

View File

@ -2188,8 +2188,9 @@ msgid "&File name:"
msgstr "&Файл" msgstr "&Файл"
#: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:295 #: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:295
#, fuzzy
msgid "B&rowse..." msgid "B&rowse..."
msgstr "Избор" msgstr "Избор..."
#: cryptui.rc:294 #: cryptui.rc:294
msgid "" msgid ""
@ -10159,7 +10160,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Файлът '%s' не съществува.\n" "Файлът '%s' не съществува.\n"
"\n" "\n"
" Искате ли да създадете нов файл?" "Искате ли да създадете нов файл?"
#: notepad.rc:79 #: notepad.rc:79
msgid "" msgid ""
@ -10169,7 +10170,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Файлът '%s' е бил променен.\n" "Файлът '%s' е бил променен.\n"
"\n" "\n"
" Искате ли да съхраните промените?" "Искате ли да съхраните промените?"
#: notepad.rc:80 #: notepad.rc:80
msgid "'%s' could not be found." msgid "'%s' could not be found."
@ -12218,7 +12219,7 @@ msgstr "&Добавяне на приложение..."
#: winecfg.rc:151 #: winecfg.rc:151
msgid "&Remove application" msgid "&Remove application"
msgstr "Пре&махване на приложение..." msgstr "Пре&махване на приложение"
#: winecfg.rc:152 #: winecfg.rc:152
msgid "&Windows Version:" msgid "&Windows Version:"
@ -12286,7 +12287,7 @@ msgstr "Съществуващи замени:"
#: winecfg.rc:190 #: winecfg.rc:190
msgid "&Edit..." msgid "&Edit..."
msgstr "&Редактирай" msgstr "&Редактирай..."
#: winecfg.rc:196 #: winecfg.rc:196
msgid "Edit Override" msgid "Edit Override"
@ -12339,7 +12340,7 @@ msgstr "&Добави..."
#: winecfg.rc:229 #: winecfg.rc:229
msgid "Auto&detect" msgid "Auto&detect"
msgstr "&Открий..." msgstr "&Открий"
#: winecfg.rc:232 #: winecfg.rc:232
msgid "&Path:" msgid "&Path:"