Revised Spanish resources.
This commit is contained in:
parent
e38b0e10d5
commit
26ad2412f6
|
@ -3,6 +3,7 @@
|
|||
*
|
||||
* Copyright 1997,98 Marcel Baur <mbaur@g26.ethz.ch>
|
||||
* Proofread 1998 by David Lee Lambert <lamber45@egr.msu.edu>
|
||||
* Proofread 1999 by Jose Marcos Lopez <jose.lopez@upcnet.upc.es>
|
||||
*/
|
||||
|
||||
#define LANGUAGE_ID Es
|
||||
|
@ -13,28 +14,28 @@
|
|||
/* Menu */
|
||||
|
||||
#define MENU_FILE "&Archivo"
|
||||
#define MENU_FILE_NEW "&Nuevo..."
|
||||
#define MENU_FILE_OPEN "A&brir"
|
||||
#define MENU_FILE_NEW "&Nuevo"
|
||||
#define MENU_FILE_OPEN "&Abrir"
|
||||
#define MENU_FILE_SAVE "&Guardar"
|
||||
#define MENU_FILE_SAVEAS "Guardar &como..."
|
||||
#define MENU_FILE_SAVEAS "Guardar co&mo..."
|
||||
#define MENU_FILE_PAGESETUP "&Configurar página..."
|
||||
#define MENU_FILE_PRINT "&Imprimir"
|
||||
#define MENU_FILE_PAGESETUP "Ajuste &página..."
|
||||
#define MENU_FILE_PRINTSETUP "&Configuración impresora..."
|
||||
#define MENU_FILE_EXIT "&Salir"
|
||||
|
||||
#define MENU_EDIT "&Editar"
|
||||
#define MENU_EDIT_UNDO "&Undo\tCtrl+Z"
|
||||
#define MENU_EDIT_UNDO "&Deshacer\tCtrl+Z"
|
||||
#define MENU_EDIT_CUT "Cor&tar\tCtrl+X"
|
||||
#define MENU_EDIT_COPY "&Copiar\tCtrl+C"
|
||||
#define MENU_EDIT_PASTE "&Pegar\tCtrl+V"
|
||||
#define MENU_EDIT_DELETE "&Borrar\tDel"
|
||||
#define MENU_EDIT_SELECTALL "Seleccionar t&odo"
|
||||
#define MENU_EDIT_TIMEDATE "&Hora/Fecha\tF5"
|
||||
#define MENU_EDIT_WRAP "&Vuelta a la linea automática"
|
||||
#define MENU_EDIT_TIMEDATE "&Hora y Fecha\tF5"
|
||||
#define MENU_EDIT_WRAP "&Ajuste de línea automático"
|
||||
|
||||
#define MENU_SEARCH "&Buscar"
|
||||
#define MENU_SEARCH_SEARCH "Buscar..."
|
||||
#define MENU_SEARCH_NEXT "Buscar &siquiente\tF3"
|
||||
#define MENU_SEARCH_SEARCH "&Buscar..."
|
||||
#define MENU_SEARCH_NEXT "Buscar &siguiente\tF3"
|
||||
|
||||
#define MENU_LANGUAGE "&Idioma"
|
||||
|
||||
|
@ -43,7 +44,7 @@
|
|||
#define MENU_HELP_SEARCH "&Buscar..."
|
||||
#define MENU_HELP_HELP_ON_HELP "&Ayuda sobre la ayuda"
|
||||
|
||||
#define MENU_INFO "Inf&o..."
|
||||
#define MENU_INFO "Inf&ormación..."
|
||||
#define MENU_INFO_LICENSE "&Licencia"
|
||||
#define MENU_INFO_NO_WARRANTY "SIN &GARANTÍA"
|
||||
#define MENU_INFO_ABOUT_WINE "&Acerca de Wine"
|
||||
|
@ -52,7 +53,7 @@
|
|||
/* Dialogs */
|
||||
|
||||
#define DIALOG_OK "OK"
|
||||
#define DIALOG_CANCEL "Anular"
|
||||
#define DIALOG_CANCEL "Cancelar"
|
||||
#define DIALOG_BROWSE "&Buscar..."
|
||||
#define DIALOG_HELP "&Ayuda"
|
||||
|
||||
|
@ -83,18 +84,18 @@
|
|||
#define STRING_UNTITLED "(sin título)"
|
||||
|
||||
#define STRING_ALL_FILES "Todos los archivos (*.*)"
|
||||
#define STRING_TEXT_FILES_TXT "Archviso de texto (*.txt)"
|
||||
#define STRING_TEXT_FILES_TXT "Documentos de texto (*.txt)"
|
||||
|
||||
#define STRING_TOOLARGE "El archivo '%s' es demasiado grande para el bloc de notas.\n \
|
||||
Use otro editor."
|
||||
|
||||
#define STRING_NOTEXT "Vd. no escribió nada. \
|
||||
\nPor favor escriba algo y pruebe de vuelta"
|
||||
#define STRING_NOTEXT "Ud. no escribió nada. \
|
||||
\nPor favor escriba algo y pruebe de nuevo"
|
||||
|
||||
/* FIXME */
|
||||
|
||||
#define STRING_NOTSAVED "El archivo '%s'\n has been changed\n\n \
|
||||
Would you like to save your changes ?"
|
||||
#define STRING_NOTSAVED "El texto en el archivo '%s' ha cambiado\n\n \
|
||||
¿Desea guardar los cambios?"
|
||||
|
||||
#define STRING_NOTFOUND "no se encontró '%s'."
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue