Complete Czech translation of shell32 resources.

This commit is contained in:
Filip Navara 2004-01-16 04:46:05 +00:00 committed by Alexandre Julliard
parent 65e818272b
commit 23f26c8a1d
2 changed files with 142 additions and 5 deletions

View File

@ -1,5 +1,6 @@
/*
* Copyright 1998 Juergen Schmied
* Copyright 2003 Filip Navara
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
@ -18,6 +19,92 @@
LANGUAGE LANG_CZECH, SUBLANG_DEFAULT
MENU_001 MENU DISCARDABLE
BEGIN
MENUITEM "&Vedle sebe", FCIDM_SHVIEW_BIGICON
MENUITEM "&Ikony", FCIDM_SHVIEW_SMALLICON
MENUITEM "&Seznam", FCIDM_SHVIEW_LISTVIEW
MENUITEM "&Podrobnosti", FCIDM_SHVIEW_REPORTVIEW
END
/*
shellview background menu
*/
MENU_002 MENU DISCARDABLE
BEGIN
POPUP ""
BEGIN
POPUP "Z&obrazit"
BEGIN
MENUITEM "&Vedle sebe", FCIDM_SHVIEW_BIGICON
MENUITEM "&Ikony", FCIDM_SHVIEW_SMALLICON
MENUITEM "&Seznam", FCIDM_SHVIEW_LISTVIEW
MENUITEM "&Podrobnosti", FCIDM_SHVIEW_REPORTVIEW
END
MENUITEM SEPARATOR
POPUP "Seøadit &ikony"
BEGIN
MENUITEM "Podle &Názvu", 0x30 /* column 0 */
MENUITEM "Podle &Typu", 0x32 /* column 2 */
MENUITEM "Podle &Velikosti", 0x31 /* ... */
MENUITEM "Podle &Data", 0x33
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Rovnat automaticky", FCIDM_SHVIEW_AUTOARRANGE
END
MENUITEM "Zarovnat ikony", FCIDM_SHVIEW_SNAPTOGRID
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "A&ktualizovat", FCIDM_SHVIEW_REFRESH
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "V&ložit", FCIDM_SHVIEW_INSERT
MENUITEM "Vložit zást&upce", FCIDM_SHVIEW_INSERTLINK
MENUITEM SEPARATOR
POPUP "&Nový"
BEGIN
MENUITEM "Nová &složka", FCIDM_SHVIEW_NEWFOLDER
MENUITEM "Nový &zástupce", FCIDM_SHVIEW_NEWLINK
MENUITEM SEPARATOR
END
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Vlastnosti", FCIDM_SHVIEW_PROPERTIES
END
END
/*
shellview item menu
*/
MENU_SHV_FILE MENU DISCARDABLE
BEGIN
POPUP ""
BEGIN
MENUITEM "P&rozkoumat", FCIDM_SHVIEW_EXPLORE
MENUITEM "O&tevøít", FCIDM_SHVIEW_OPEN
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Vyj&mout", FCIDM_SHVIEW_CUT
MENUITEM "&Kopírovat", FCIDM_SHVIEW_COPY
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Vytvoøit zástupc&e", FCIDM_SHVIEW_CREATELINK
MENUITEM "O&dstranit", FCIDM_SHVIEW_DELETE
MENUITEM "&Pøejmenovat", FCIDM_SHVIEW_RENAME
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Vlastnosti", FCIDM_SHVIEW_PROPERTIES
END
END
SHBRSFORFOLDER_MSGBOX DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 15, 40, 188, 192
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | DS_MODALFRAME | DS_SETFONT | DS_3DLOOK
CAPTION "Procházet..."
FONT 8, "Helv"
{
DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 80, 176, 50, 12, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Storno", 2, 134, 176, 50, 12, WS_GROUP | WS_TABSTOP
LTEXT "", IDD_TITLE, 4, 4, 180, 12
LTEXT "", IDD_STATUS, 4, 25, 180, 12
CONTROL "", IDD_TREEVIEW, "SysTreeView32",
TVS_HASBUTTONS | TVS_HASLINES | TVS_LINESATROOT |
WS_BORDER | WS_TABSTOP,
4, 40, 180, 120
}
SHELL_ABOUT_MSGBOX DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 15, 40, 210, 152
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "O aplikaci %s"
@ -27,7 +114,7 @@ FONT 10, "Helv"
LISTBOX 99, 8, 65, 137, 82, LBS_NOTIFY | WS_VSCROLL | WS_BORDER
ICON "", 1088, 189, 10, 14, 16
LTEXT "", 100, 8, 10, 137, 33
LTEXT "Wine was brought to you by:", 98, 8, 55, 137, 10
LTEXT "Wine je d¡lem:", 98, 8, 55, 137, 10
}
SHELL_RUN_DLG DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 0, 0, 227, 95
@ -36,10 +123,58 @@ CAPTION ""
FONT 8, "Helv"
{
ICON "", 12297, 7, 11, 18, 20, WS_VISIBLE
LTEXT "Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine will open it for you.", 12289, 36, 11, 182, 18
LTEXT "&Open:", 12305, 7, 39, 24, 10
LTEXT "Zadejte název programu, složky, dokumentu, nebo zdroje v síti Internet a Wine jej pro vás otevøe.", 12289, 36, 11, 182, 18
LTEXT "&Otevøít:", 12305, 7, 39, 24, 10
CONTROL "", 12298, "COMBOBOX", WS_GROUP | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | CBS_DISABLENOSCROLL | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_DROPDOWN, 36, 37, 183, 100
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 62, 63, 50, 14, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 116, 63, 50, 14, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Browse...", 12288, 170, 63, 50, 14, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Storno", IDCANCEL, 116, 63, 50, 14, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Procházet...", 12288, 170, 63, 50, 14, WS_TABSTOP
}
/*
special folders
*/
STRINGTABLE DISCARDABLE
{
IDS_DESKTOP "Plocha"
IDS_MYCOMPUTER "Tento poèítaè"
}
/*
context menus
*/
STRINGTABLE DISCARDABLE
{
IDS_VIEW_LARGE "&Vedle sebe"
IDS_VIEW_SMALL "&Ikony"
IDS_VIEW_LIST "&Seznam"
IDS_VIEW_DETAILS "&Podrobnosti"
IDS_SELECT "Vybrat"
IDS_OPEN "Otevøít"
}
STRINGTABLE DISCARDABLE
{
IDS_CREATEFOLDER_DENIED "Nelze vytvoøit novou složku protože pøistup byl odepøen."
IDS_CREATEFOLDER_CAPTION "Chyba pøi pokusu vytvoøit nový adresáø"
IDS_DELETEITEM_CAPTION "Potvrdit odstranìní souboru"
IDS_DELETEFOLDER_CAPTION "Potvrdit odstranìní adresáøe"
IDS_OVERWRITEFILE_CAPTION "Potvrdit pøepsání souboru"
IDS_DELETEITEM_TEXT "Opravdu chcete odstranit '%1'?"
IDS_DELETEMULTIPLE_TEXT "Opravdu chcete odstranit tìchto %1 položek?"
IDS_OVERWRITEFILE_TEXT "Pøejete si pøepsat soubor '%1'?"
}
/* columns in the shellview */
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_SHV_COLUMN1 "Název"
IDS_SHV_COLUMN2 "Velikost"
IDS_SHV_COLUMN3 "Typ"
IDS_SHV_COLUMN4 "Zmìnìno"
IDS_SHV_COLUMN5 "Atributy"
IDS_SHV_COLUMN6 "Velikost"
IDS_SHV_COLUMN7 "Volné místo"
IDS_SHV_COLUMN8 "Jméno"
IDS_SHV_COLUMN9 "Komentáø"
END

View File

@ -29,6 +29,8 @@
#define IDS_SHV_COLUMN5 11
#define IDS_SHV_COLUMN6 12
#define IDS_SHV_COLUMN7 13
#define IDS_SHV_COLUMN8 14
#define IDS_SHV_COLUMN9 15
#define IDS_DESKTOP 20
#define IDS_MYCOMPUTER 21