winecfg: Update Turkish resources.

This commit is contained in:
Fatih Aşıcı 2006-08-21 22:40:47 +03:00 committed by Alexandre Julliard
parent 9b47add3bf
commit 2367e37774
1 changed files with 38 additions and 38 deletions

View File

@ -64,7 +64,7 @@ BEGIN
CONTROL "DirectX uygulamalarýnýn fareyi pencere içine kilitlemelerine izin ver",IDC_DX_MOUSE_GRAB,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,35,230,8 CONTROL "DirectX uygulamalarýnýn fareyi pencere içine kilitlemelerine izin ver",IDC_DX_MOUSE_GRAB,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,35,230,8
CONTROL "Masaüstü çift tamponlamayý etkinleþtir",IDC_DOUBLE_BUFFER,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,45,230,8 CONTROL "Masaüstü çift tamponlamayý etkinleþtir",IDC_DOUBLE_BUFFER,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,45,230,8
LTEXT "Pencereler pencere yöneticiniz tarafýndan yönetildiðinde, standart kenarlara sahip olacak, sanal masaüstünüze uygun davranacak ve pencere listenizde görünecektir. \n\nEðer pencereler yönetilmezse, pencere yöneticinizden baðýmsýz olacaklardýr. Bu, pencerelerin masaüstünüzle tam olarak bütünleþemeyeceði anlamýna gelir; ama emülasyon daha düzgün yapýlabiliceðinden bazý programlar daha iyi çalýþabilir.", LTEXT "Pencereler pencere yöneticiniz tarafından yönetildiğinde, standart kenarlara sahip olacak, sanal masaüstünüze uygun davranacak ve pencere listenizde görünecektir. \n\nEğer pencereler yönetilmezse, pencere yöneticinizden bağımsız olacaklardır. Bu, pencerelerin masaüstünüzle tam olarak bütünleşemeyeceği anlamına gelir; ama taklit daha düzgün yapılabiliceğinden bazı programlar daha iyi çalışabilir.",
IDC_STATIC,15,58,228,80 IDC_STATIC,15,58,228,80
CONTROL "Pencere yöneticisinin pencereleri yönetmesine izin ver",IDC_ENABLE_MANAGED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,132,230,8 CONTROL "Pencere yöneticisinin pencereleri yönetmesine izin ver",IDC_ENABLE_MANAGED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,132,230,8
@ -121,7 +121,7 @@ IDD_DRIVECFG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 260, 250
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Shell Dlg" FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN BEGIN
GROUPBOX " Sürücü haritalama ",IDC_STATIC,8,4,244,240 GROUPBOX " Sürücü Eşleştirmesi ",IDC_STATIC,8,4,244,240
CONTROL "Listview",IDC_LIST_DRIVES,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT | CONTROL "Listview",IDC_LIST_DRIVES,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT |
LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,18,232,76 LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,18,232,76
PUSHBUTTON "&Ekle...",IDC_BUTTON_ADD,15,98,37,14 PUSHBUTTON "&Ekle...",IDC_BUTTON_ADD,15,98,37,14
@ -169,7 +169,7 @@ BEGIN
COMBOBOX IDC_DSOUND_RATES,90,230,42,76,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP COMBOBOX IDC_DSOUND_RATES,90,230,42,76,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "Örnek Baþýna Bit Sayýsý:",IDC_STATIC,137,232,80,8 LTEXT "Örnek Baþýna Bit Sayýsý:",IDC_STATIC,137,232,80,8
COMBOBOX IDC_DSOUND_BITS,220,230,30,56,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP COMBOBOX IDC_DSOUND_BITS,220,230,30,56,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
CONTROL "Sürücü Emülasyonu",IDC_DSOUND_DRV_EMUL,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,250,230,10 CONTROL "Sürücü Taklidi",IDC_DSOUND_DRV_EMUL,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,250,230,10
END END
IDD_DESKTOP_INTEGRATION DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 260, 250 IDD_DESKTOP_INTEGRATION DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 260, 250
@ -232,48 +232,48 @@ END
STRINGTABLE DISCARDABLE STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN BEGIN
IDS_SHADER_MODE_HARDWARE "Hardware" IDS_SHADER_MODE_HARDWARE "Donanım"
IDS_SHADER_MODE_NONE "None" IDS_SHADER_MODE_NONE "Hiçbiri"
IDS_SHADER_MODE_EMULATION "Emulated" IDS_SHADER_MODE_EMULATION "Taklit"
END END
STRINGTABLE DISCARDABLE STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN BEGIN
IDS_DRIVE_UNKNOWN "Autodetect" IDS_DRIVE_UNKNOWN "Otomatik Algıla"
IDS_DRIVE_FIXED "Local hard disk" IDS_DRIVE_FIXED "Yerel sabit disk"
IDS_DRIVE_REMOTE "Network share" IDS_DRIVE_REMOTE "Ağ paylaşımı"
IDS_DRIVE_REMOVABLE "Floppy disk" IDS_DRIVE_REMOVABLE "Disket sürücü"
IDS_DRIVE_CDROM "CD-ROM" IDS_DRIVE_CDROM "CD-ROM"
IDS_DRIVE_LETTERS_EXCEEDED "You cannot add any more drives.\n\nEach drive must have a letter, from A to Z, so you cannot have more than 26" IDS_DRIVE_LETTERS_EXCEEDED "Daha fazla sürücü ekleyemezsiniz.\n\nHer sürücünün A-Z aralığında bir harfi olmalıdır. Dolayısıyla 26'dan fazla tanımlayamazsınız."
IDS_SYSTEM_DRIVE_LABEL "System drive" IDS_SYSTEM_DRIVE_LABEL "Sistem sürücüsü"
IDS_CONFIRM_DELETE_C "Are you sure you want to delete drive C?\n\nMost Windows applications expect drive C to exist, and will die messily if it doesn't. If you proceed remember to recreate it!" IDS_CONFIRM_DELETE_C "C sürücüsünü silmek istediğinizden emin misiniz?\n\nÇoğu Windows uygulaması C sürücüsünün var olmasını bekler ve yoksa istenmeyen bir şekilde sonlanır. Eğer devam ederseniz, daha sonra yeniden oluşturmayı unutmayın!"
IDS_COL_DRIVELETTER "Letter" IDS_COL_DRIVELETTER "Harf"
IDS_COL_DRIVEMAPPING "Drive Mapping" IDS_COL_DRIVEMAPPING "Sürücü Eşleme"
IDS_NO_DRIVE_C "You don't have a drive C. This is not so great.\n\nRemember to click 'Add' in the Drives tab to create one!\n" IDS_NO_DRIVE_C "C sürücünüz yok. Bu beklenen bir durum değil.\n\nBir tane oluşturmak için Sürücüler sekmesinden Ekle'yi tıklamayı unutmayın!\n"
END END
STRINGTABLE DISCARDABLE STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN BEGIN
IDS_ACCEL_FULL "Full" IDS_ACCEL_FULL "Tam"
IDS_ACCEL_STANDARD "Standard" IDS_ACCEL_STANDARD "Standart"
IDS_ACCEL_BASIC "Basic" IDS_ACCEL_BASIC "Temel"
IDS_ACCEL_EMULATION "Emulation" IDS_ACCEL_EMULATION "Taklit"
IDS_DRIVER_ALSA "ALSA Driver" IDS_DRIVER_ALSA "ALSA Sürücüsü"
IDS_DRIVER_ARTS "aRts Driver" IDS_DRIVER_ARTS "aRts Sürücüsü"
IDS_DRIVER_ESOUND "EsounD Driver" IDS_DRIVER_ESOUND "EsounD Sürücüsü"
IDS_DRIVER_OSS "OSS Driver" IDS_DRIVER_OSS "OSS Sürücüsü"
IDS_DRIVER_JACK "JACK Driver" IDS_DRIVER_JACK "JACK Sürücüsü"
IDS_DRIVER_NAS "NAS Driver" IDS_DRIVER_NAS "NAS Sürücüsü"
IDS_DRIVER_AUDIOIO "Audio IO (Solaris) Driver" IDS_DRIVER_AUDIOIO "Audio IO (Solaris) Sürücüsü"
IDS_DRIVER_COREAUDIO "CoreAudio Driver" IDS_DRIVER_COREAUDIO "CoreAudio Sürücüsü"
IDS_OPEN_DRIVER_ERROR "Couldn't open %s!" IDS_OPEN_DRIVER_ERROR "%sılamadı!"
IDS_SOUNDDRIVERS "Sound Drivers" IDS_SOUNDDRIVERS "Ses Sürücüleri"
IDS_DEVICES_WAVEOUT "Wave Out Devices" IDS_DEVICES_WAVEOUT "Dalga Çıkış Aygıtları"
IDS_DEVICES_WAVEIN "Wave In Devices" IDS_DEVICES_WAVEIN "Dalga Giriş Aygıtları"
IDS_DEVICES_MIDIOUT "MIDI Out Devices" IDS_DEVICES_MIDIOUT "MIDI Çıkış Aygıtları"
IDS_DEVICES_MIDIIN "MIDI In Devices" IDS_DEVICES_MIDIIN "MIDI Giriş Aygıtları"
IDS_DEVICES_AUX "Aux Devices" IDS_DEVICES_AUX "Aux Aygıtları"
IDS_DEVICES_MIXER "Mixer Devices" IDS_DEVICES_MIXER "Mixer Aygıtları"
IDS_UNAVAILABLE_DRIVER "Found driver in registry that is not available!\n\nRemove \"%s\" from registry?" IDS_UNAVAILABLE_DRIVER "Sistem kaydında kullanılabilir olmayan bir sürücü bulundu!\n\n\"%s\" girişi sistem kaydından silinsin mi?"
IDS_WARNING "Warning" IDS_WARNING "Uyarı"
END END