po: Updated Polish translation.

Signed-off-by: Marcin Mikołajczak <me@m4sk.in>
Signed-off-by: Alexandre Julliard <julliard@winehq.org>
This commit is contained in:
Marcin Mikołajczak 2017-06-15 22:42:21 +02:00 committed by Alexandre Julliard
parent 92b2172038
commit 1e643a5203
1 changed files with 10 additions and 12 deletions

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Wine\n" "Project-Id-Version: Wine\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.winehq.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.winehq.org\n"
"POT-Creation-Date: N/A\n" "POT-Creation-Date: N/A\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-03 20:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-06-15 22:41+0200\n"
"Last-Translator: Marcin Mikołajczak <me@m4sk.in>\n" "Last-Translator: Marcin Mikołajczak <me@m4sk.in>\n"
"Language-Team: Polish <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Polish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: pl\n" "Language: pl\n"
@ -6821,7 +6821,7 @@ msgstr "ścieżka %s nie została odnaleziona"
#: msi.rc:32 #: msi.rc:32
msgid "insert disk %s" msgid "insert disk %s"
msgstr "włóż dysk '%s'" msgstr "włóż dysk %s"
#: msi.rc:33 #: msi.rc:33
msgid "" msgid ""
@ -6887,7 +6887,7 @@ msgstr ""
#: msi.rc:60 #: msi.rc:60
msgid "enter which folder contains %s" msgid "enter which folder contains %s"
msgstr "podaj, który katalog zawiera '%s'" msgstr "wprowadź folder zawierający %s"
#: msi.rc:61 #: msi.rc:61
msgid "install source for feature missing" msgid "install source for feature missing"
@ -6903,7 +6903,7 @@ msgstr "funkcja z:"
#: msi.rc:64 #: msi.rc:64
msgid "choose which folder contains %s" msgid "choose which folder contains %s"
msgstr "wybierz, który katalog zawiera '%s'" msgstr "wybierz folder zawierający '%s'"
#: msrle32.rc:31 #: msrle32.rc:31
msgid "Wine MS-RLE video codec" msgid "Wine MS-RLE video codec"
@ -8624,7 +8624,7 @@ msgstr "Pokaż wszystko"
#: winemac.rc:37 #: winemac.rc:37
msgid "Quit %@" msgid "Quit %@"
msgstr " Zakończ %@" msgstr "Zakończ %@"
#: winemac.rc:38 #: winemac.rc:38
msgid "Quit" msgid "Quit"
@ -11720,11 +11720,11 @@ msgstr "Wyszukiwanie zakończone. Liczba pasujących wyrażeń: %1!d!\n"
#: reg.rc:61 #: reg.rc:61
msgid "reg: Invalid syntax. " msgid "reg: Invalid syntax. "
msgstr "reg: Nieprawidłowa składnia." msgstr "reg: Nieprawidłowa składnia. "
#: reg.rc:62 #: reg.rc:62
msgid "reg: Invalid option [%1]. " msgid "reg: Invalid option [%1]. "
msgstr "reg: Nieprawidłowa opcja [%1]." msgstr "reg: Nieprawidłowa opcja [%1]. "
#: reg.rc:63 #: reg.rc:63
msgid "Type \"REG /?\" for help.\n" msgid "Type \"REG /?\" for help.\n"
@ -11811,10 +11811,8 @@ msgid "Expand"
msgstr "Rozwiń" msgstr "Rozwiń"
#: regedit.rc:134 regedit.rc:233 #: regedit.rc:134 regedit.rc:233
#, fuzzy
#| msgid "Modify Binary Data..."
msgid "Modify &Binary Data..." msgid "Modify &Binary Data..."
msgstr "Zmień dane binarne..." msgstr "Zmień dane &binarne..."
#: regedit.rc:267 #: regedit.rc:267
msgid "Export registry" msgid "Export registry"
@ -12311,7 +12309,7 @@ msgstr ""
#: regedit.rc:199 #: regedit.rc:199
msgid "Expands or collapses the selected node" msgid "Expands or collapses the selected node"
msgstr "" msgstr "Rozwija lub zwija zaznaczony węzeł"
#: regedit.rc:231 #: regedit.rc:231
msgid "Collapse" msgid "Collapse"
@ -13535,7 +13533,7 @@ msgstr ""
#: winecfg.rc:236 #: winecfg.rc:236
msgid "A&dd..." msgid "A&dd..."
msgstr "&Dodaj" msgstr "&Dodaj"
#: winecfg.rc:238 #: winecfg.rc:238
msgid "Aut&odetect" msgid "Aut&odetect"